Post on 10-Dec-2018
Karl Mengele & Sohne Maschinenfabrik und EisengieOerei GmbH & Co. 0-8870 Giinzburg Postfach 1345 Teletex 82 218 15 Telex 178 221 815 Ersatzteil-Bestellung Tel. (08221 ) 93-301 Durchwahl : Teletex 82 218 15 03 Telex 178 221 81503
Mengele Ges.m.b.H Maschinenfabrik A-5082 GrijdiglSalzburg Tel. (0 62 46) 29 11 -0, Telex 6 31 005
Mengele France S.A. Zone lndustrielle Duppigheim F-67 120 Molsheim TeI. (88) 38.61.80, Telex 870845
Giiltig ab Maschinen-Nr. 185 269 Valid from serial no. 185269 Valide a partir de machine no. 185 269 Valide da numero machina 185269
Ersatzteilliste LAW 350 / LAW 400 Quadro / 33
Lade-Automatikwagen
NO. 09-080500 Automatic Loader Wagons Autochargeuses a dechargement automatis
Carri autocaricante automatici
Spare parts list
Liste des pieces de rechange
Listino pezzi di ricambio
Mengelelade- Automatikwagen LAW 350/LAW 400 Quadro/ 33
Maschinen-Nummer
0
Zur einwandfreien und schnellen Bearbeitung einer Ersatzteilbestellung sind folgende Angaben notwendig: 1. Maschinentyp 2. Fabriknummer des Gerates 3. Bestell-Nummer des Ersatzteiles mit genauer
Beschreibung. Soweit die MaOe in der Liste angegeben sind, bitte auffuhren
4. Die Stuckzahl des gewunschten Ersatzteiles 5. Versandart: ExpreBguVEilguVPost oder durch
Abholung 6. Genaue Angaben uber Adresse, Post und
Bah nstation
l n halt Fah rgestell Antrieb Hydraulikanlage Kratzboden Durchtrieb Verkleidung Ladeaggregat Pick-up Verteiler Hydraulik Handpumpe Elektromagnetische Fernsteuerung Querforderband Dosiewalzen Zuggabel Auflaufeinrichtung Ruckmatic-Auflaufeinrichtung Tandem-Achsaggregat Brez~szug fur Tandem Bremszug fur 1 Achse . Laufachse Bremsachse Ruckmatic-Bremsachse G ru nfutteraufbau Durrfutteraufbau Ruckwand Stutzrad Gelenkwelle Reibkupplung lnhaltsverzeichnis riumerisch geordnet
Sym bole ab Maschinen-Nummer bis Maschinen-Nummer von-bis Maschinen-Nummer nicht tauschbar tausch bar Anzahl der Zahne Anzahl der Rollen rechts links ohne Abbildung Anzahl nach Bedarf
Mengele Automatic Loader Wagons LAW 3501 LAW 400 Quadrol33
Serial no.
I - 1
The references given below must appear on your parts order to insure fast and correct delivery service: 1. model 2. machine serial number 3. part number with description and special
information (where given) in this catalogue 4. quantity of part required 5. complete shipping instructions,
e.g. airfreight, seafreight etc. 6. exact shipping address of consignee, port
of entry
l ndex Chassis Drive Hydraulic system Floor conveyor Power output stub Panelling Cutter head Pick-up Valve bank Hydraulic system Manual pump Electromagnetic remote control Cross conveyor belt Beater bars Drawbar. Overrun brake axle Overrun brake axle Ruckmatic Axle assy Bowden cable cover for tandem Bowden cable cover for 1 axle Running axle Braking axle Braking axle Rijckmatic Green material body Dry material body Tailgate Support wheel Pto. shaft Disk clutch Index numerically listed
Syrn bols from serial no. to serial no. from-to serial no. not exchangeable exchangeable number of teeth number of rolls right hand side left hand side not illustrated quantity as required
Seite Page
4 10 14 18 20 2 1 22 28 32 34 36 38 42 46 50 52 54 56 58 60 64 66 78 80 84 86 88 91 93 95
687 Mengele Mengele Autochargeuse a Carri autocaricant i dechargement automatise automatici LAW 35O/LAW 400 LAW 350/ LAW 400 Quadro/ 33 Quadro/33 Numero de la machine della macchina no.
Pour permettre une execution rapide et conforme d'une commande de pieces de rechange, il est indispensable de fournir les indications suivantes: 1. Type de la machine 2. Numero de serie 3. Numero de reference de la piece de rechange avec
designation exacte. Si une dimension est indiquee dans la liste, veuillez egalement la specifier
4. La quantite.des pieces desiree 5. Mode d'expedition, express ou urgent, SNCF,
poste, enlevement 6. Adresse exacte avec code postal, gare
Contenu Chassis Entrainement Hydraulique Fond racleur Prise de force additionelle Habillage Systeme dechargement Pick-up Bloc de distribution Hydraulique Pompe 9 main Commande d dist. electro-magnetique Convoyeur lateral Rouleaux demeteurs Timon Frein d inertie Frein inertie Ruckmatic Aggregat d ressorts Duille de gaine pour tandem Duille de gaine pour 1 essieu Essieu porteur Essieu frein Essieu de frein Riickmatic Cage d fourrage vert Sec.<age d fourrage Paroi AR Roue de support Cardan Limiteur couple Table des matieres numeriquement
Sym boles 9 partir de machine no. jusqu'd machine no. d partir de machine no. jusqu'd no. inchangeable changeable nombre des dents nombre des rouleaux droite gauche sans figure quantite suivant les besoin
Per una accurata e veloce esecuzione del vostro ordine ricambi 8 necessario darci le seguenti indicazioni: 1. Tipo della macchina 2. Numero matricola 3. Numero codice peuo di ricambio e sua
descrizione. Se sul nostro listino sono precisate delle misure, prego riferirle
4. Quantitd desiderata 5. Modo di spedizione: collo celere ferrovia,
corriere, posta, mezzo proprio 6. Esatto vostro indirizzo, stazione ferroviaria,
uff icio postale
Contenuto Telaio Trazione ldraulico Trazione tappet0 Azionamento cardano Rivestimento Aggregato di carico Pick-up Blocco de viatore ldraulico Pompa a mano Comando a distanz elettro-magnetic0 Scarico-laterale tramoggia Rullo dosatori Timone Freno ad innesto Freno Ruckmatic Assale mollegiato Guaina per tandem Guaina per 1 asse Asse ruota Asse freno Asse freno Ruckmatic Sovrastruttura per foraggio verde Secco Sovrastruttura Parete post. Ruota d'appogio Albero cardano Frizione-lamelle lndice seconde numeri d'ordine
Simboli da numero macchina a numero macchina da macchina no. a no. non intercambiabile cam biabile numero di denti numero di rulli destra siniestra senza figure quantita su richiesta
Page Pag ina
4 10 14 18 20 21 22 28 32 34 36 38 42 46 50 52 54 56 58 60 64 66 78 80 84 86 88 91 93 95
Anzahl
luantit)
luantitt
luantitc
- 1
1
1
1
1
1
1
1
1
8
8
12
12
1
2
4
1
1
1
1
8
1
1
1
1
1
10
1
1
1
1
1
8
1
1
1
1
1
10
1
1
2/ 1 E
2
3/4
24
1
Benennung
LAW 350/400 Fahrgestel l
Fahrgestel I
Fahrgestel I
Fahrgestel 1
Fahrgestel l
Fahrgestel 1
Fahrgestel l
Fahrgestel l
Fahrgestel l
3ei tentei l
3kt. -Schraube
ohe, abn. Scheibe
-eder r i ng
3kt . -Mutter
3ei tentei l
301 Zen
3 intereisenbuchse
4chsbock
3atz Bodenbretter
3rett
qutbrett
qut -u. Federbrett
=ederbrett
3rett
Satz bdenbretter
3rett
Nutbrett
Nut - u. Federbrett
Federrbrett
Brett
Satz Bodenbretter
Brett
Nutbrett
Nut- u. Federbrett
Federbrett
Brett
Satz Bodenbretter
Brett
Nutbrett
Nut-u. Federbrett
Federbrett
Brett
Fl achrundschraube
Fuhrungsbl ech
Querhol z
Senkhol zschraube
Glei tprof i l vorne
Description
LAW 350/400 Chassis
frame, chassis
frame, chassis
frame, chassis
frame, chassis
frame , chassis
frame , chassis
frame, cassis
frame , cass i s
)anel
)olt, hex-hd
washer
washer, lock
iex. nut
>anel
>in
>ushi ng
nounting axle
~oard ass y
>oard
jroove board
spring and groove
spring board
>oard
~oard assy
~oard
groove board
spring and groove
spring board
board
board assy
board
groove board
spring and groove
spring board
board
board assy
board
groove board
spring and groove
spring board
board
saucer, screw
rail , guide
board
wooden coach boll
plate front
Designation
LAW 350/400 Chassis
cadre
cadre
cadre
cadre
cadre
cadre
cadre
cadre
>artie lateral
/is 2 t8te hex.
,ondel l e
,ondel l e Grower
6crou 2 t8te hex.
>arti e l at6ral
me
>ague
upport ess i eu
eu de pl anches
>I anche
>I anche
>I anche
>I anche
>I anche
ieu de pl anches
DI anche
31 anche
31 anche
pl anche
pl anche
jeu de pl anches
pl anche
pl anche
pl anche
pl anche
pl anche
j eu de pl anches
planche
pl anche
pl anche
p l anche
pl anche
vis 2 tgte plate r.
barette
traverse
vis 2 t6te braisee
t81e de recouvrem
Descrizione
LAW 350/400 Tel aio
telaio
telaio
telaio
telaio
telaio
telaio
telaio
telaio
)arete lateral e
)ul lone esagonal e
ondel l a
lrover
iado esagonal e
)arete lateral e
)ern0
>occol a
support0 assal e
;erie ass-i pianale
lsse
lsse scanal ata
:oni di giunzione
ssse elastica
lsse
;erie assi pianale
ssse
ssse scanal ata
=oni di giunzione
asse elastica
asse
serie assi pianale
asse
asse scanal ata
coni di giunizione
asse elastica
asse
serie assi pianale . asse
asse scanal ata
coni di giunzione
asse elastica
asse
bul lone a cal otta
traversa di guida
traversa
vis a testa svasal
guida anteriole
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bernerkungen
Remarks
Rernarques
Osservazioni
LAW 350 f. TA
LAW 350 f. lAchse
LAW 350, 1 Achse rnit Durchtrieb
LAW 350 f.TA mit Durchtrieb
LAW 350 M-Q fur 1 Achse
LAW 350 M-Q fur TA
LAW 400 f. TA
LAW 400 f .TA rnit Durchtrieb
4400 mm x 160
4370 mm x 122
4370 mm x 117
4370 mm x 1 17
1 4400 mm x 160
LAW 3 5 0 , ~ 195 194
r 4400 mm
4370 mm
4370 mm
4370 mm
1 4400 mm
LAW 400 ,+ 195 195
r 5235 x 160
5205 x 122
5205 x 1 17
5205 x 117
1 5235 x 160
LAW 400 x 195 194 -1
r 5235 mm
5205 mm
5205 mm
5205 mm
1 5235 mm
M 8x40
1995 mm
- inzahl
uantit)
uantitd
uantita
- 4
4
30
30
6
12/11
1
1
1
8
2
2
2
2
4
4
4
2
2
2
2
4
4
4
8
8
8
1
1
1
1
1
1
4
2
1
4
4
4
2
3
3
1
1
2
6
2
2
Benennung
-AW 350/400 =ahrgestel l
l achrundschraube
leilagscheibe
=eder r i ng
S kt. -Mutter
Senkhol zschraube
Spannpratze
Gleitprof i l
Gleitprofil
GI ei tprof i l
Fl achrundschraube
Unterlegkei l ha1 ter
Spl int
Unterlegkeilsicher
Unterl egkei I
Fl achrundschraube
Feder r i ng
Skt .-Mutter
Unterlegkeilhal ter
Spl i nt
Unterlegkei lsicher
Unterlegkei l
Fl achrundschraube
Feder r i ng
Skt . -Mutter
Skt . -Schraube
Feder r i ng
Skt , -Mutter
Verbindungslei tun1
Ruckl euchte
Drei kammerl eucht
Ersatzglas
Drei kammerl eucht
Ersatzglas
Kugel l ampe
Kugel l ampe
Kennzeichenschi l c
Z y l inderschraube
Federr i ng
Skt. -Mutter
Steckdose
Schneidschraube
Z y l i nderschraube
Lei tung
Lei tung
Dreieckruckstrahlc
Seitenstrahl er
Dreieckruckstrahlc
DreieckrUckstrahl c
Description
LAW 350/400 Chassis
iaucer , screw
vas her
washer, lock
hex. nut
wooden coach bolt
dowel sleeve
plate
plate
plate
saucer, screw
holder block
cotter pin
hook, safety
block
saucer, screw
washer, lock
hex. nut
holder block
cotter pin
hook, safety
block
saucer, screw
was her, l oc k
hex. nut
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
connection l i ne
ref lector
ref1 ector
spare glass
reflector
spare parts
bal l lamp
bal l lamp
number plate
bolt, Allen-hd
washer, lock
hex. nut
socket
bal t
bolt, Allen-hd
cab1 e
cable
reflector
reflector
reflector
reflector
Designation
LAW 350/400 Chgssis
,is d t8te plate r.
-ondel l e
rondel l e Grower
Qcrou d t8te hex.
vis d t8te braisee
goupi l l e mQcaninc
t61e de recouvrem
tale de recouvrem
t6l e de recouvrem
vis 4 tgte plate r.
support cgl e
goupille clips
crochet
c&l e
vis d t8te plate r.
rondel l e Grower
Qcrou d t8te hex.
support c81 e
goupille clips
crochet
cZil ee
vis & t8te plate r.
rondel l e Grower
Qcrou B t8te hex.
vis d t8te hex.
rondel l e Grower
Qcrou d t8te hex.
c b l e de liaison
feu AR
catadioptre
verre de rechange
catadioptre
verre de rechange
l ampe
l ampe
plague mineral e
vis cylindre
rondel l e Grower
Qcrou d t8te hex.
prise
vi s
vis cyl indre
cgbl e
c8b l e
catadioptre
catadioptre
catadioptre
catadioptre
Descrizione
LAW 350/400 Telaio
)ul lone a calotta
grover
dado esagonal e
vite a testa svasata
boccol a espans . guida
guida
gu i da
bul lone a calotta
supporto
goppigl ia a mol la
ganc i o
con0
bul lone a calotta
grover
dado esagonal e
supporto
coppigl ia a mol la
ganc i o
con0
bite a calotta pia
grover
dado esagonal e
bul lone esagonal E
grover
dado esagonal e
cavo
fanal i post. frecc
triangolo
vetro
triangolo
vetro
l ampadi na
l ampadina
treghetta
vite cilindrica
grover
dado esagonal e
press
vi te automasch.
vite cilindrica
cavo
cavo
catadiottro triangc
catadiottro triangc
catadiottro triangc
catadiottro triangc
Bestell-Nummer
Commiss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comrn.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
40 x 50
1194 mm
r 400 mm
r 400 mm
M 8 x 110
Fur Gr. 380
4 x 20
fur Gr. 380
M 1 0 x 4 5
A 10
M 10
fur Gr. 480
4 x 20
Gr. 480
M 8 x 4 0
A 8
M 8
M 6 x 1 6
A 6
M 6
B M 5 x 2 5
A M 5 x 3 0
7000 mm LAW 350
7800 mm LAW 400
150 mm
ohne Pendel
Blld-Nr.
F1g -No
Repere
Des~g No
57
58
* 59
60
6 1
* *
62
62
* 6 5
66
67
* 68
69
* *
70
7 1
* * *
72
73
* 1
74
74
75
76
7 7
78
* *
Anzahl
Ouant~ty
Ouantttb
Quant~ta
2
1
1
4
2
2
2
2
2
2
4
2
4
4
4
4
8
8
8
1
8
8
8
8
1
61'3
2/6
8/9
4
4
1
2
2
1
1
Benenn~ng
LAW 350/400 Fahrgestel l
Bugel
Ruckstrahlerhal ter
RRikstrahlerhal ter
Skt.-Schraube
Lasche
Skt . -Schraube
Federring
Skt.-Mutter
Achsmanschette
Achsmanschette
Achsmanschette
Kotflugel
Bei legblech
Skt .-Schraube
Scheibe
Halter
Flachrundschraube
Federring
Skt.-Mutter
Unterfahrschutz
Skt. -Schraube
Scheibe
Federring
Skt .-Mutter
St i rnwandaufsatz
Skt . -Schraube
Senkschraube
Skt.-Mutter
Fuhrungsblech
Fuhrungsblech
Stecker
Gleitring
Ruckstrahler
Klotz
Skt.- Schraube rederring
Description
LAW 350/400 Chassis
u-bol t
holder
holder
bolt, hex-hd
bracket
bolt , hex-hd
washer, lock
hex. nut
collar, axle
collar, axle
collar, axle
fender
washer
bolt, hex-hd
washer
holder
screw, saucer
washer, lock
hex. nut
guard
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
panel , front profile
bolt , hex-hd
bolt, rec-hd
hex. nut
rail , guide
rail , guide
PI ug
rong, sliding
ref1 ector
block
bolt, hex-hd
washer, lock
Designation
LAW 350/400 ChGssis
&trier
support feu AR
support feu AR
vis d tbte hex.
&cl isse
vis d tbte hex.
rondel l e Grower
gcrou d tbte hex.
axe
axe
axe
ai le
rondel l e
vis d tbte hex.
rondel l e
platte
vis $ tgte plate r.
rondel l e Grower
&crou d tbte hex.
protection
vis d tbte hex.
rondel l e
rondel l e Grower
&crou d tbte hex.
paroi frontal e prof i l
vis d tbte hex.
vis d tbte fraisge
&crou $ t8te hex.
barette
barette
fiche
anneau de retenue
catadioptre
bois
vis d t6te hex.
rondel le Grower
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazion~
101 mm
1
r
M 12 x 25
156 mm
M 10 x 25
A 10
M 10
~chs-4-kant 65mm + 204843
Achs-4-kant 65mm x 204842
~chs-4-kant 60mm x 204 842
M 16 x 60
17x35x3 ,O
M 8 x 20
A 8
M 8
M 16 x 40
17x35~30
A 16
M 16
M 10 x 25
M 10x25
M 10
1410 mm,LAW 350
1755 mm, LAW 400
wei0, (Schweiz)
20 mm
M 10 x 30
A 10
Descrizione
LAW 350/400 Tel ai o
bul lone di fissagio
supporti fanal i
supporti fanal i
bul lone esagonal e
mensola
bul lone esagonale
grover
dado esagonale
fascietta
fascietta
fasci etta
cof ano
rondel la
bullone esagonale
rondel la
sostegno
vite a calotta piatta
grover
dado esagonal e
protezione
bullone esagonale
rondel la
grover
dado esagonale
parete int. prof i lo
bul lone esagonale
vite a testa svasata
dado esagonale
traversa di guida
traversa di guida
spi na
anel lo scorrevole
catadiottro triango,
l egno
bul lone esagonale
grover
Bestell-Nummer
Comm~sston Number
Ordre Numero
Numero dl Comm.
04-074 782
04-074 793
04-074 792
97-005 982
04-078 045
97-005 944
97-022 011
97-015 308
09-097 700
03-055 836
04-055 835
03-085 261
04-084 150
97-002 916
97-020048
04-084 191
97-001 740
97-022 010
97-015307
03-101 887
97-006 066
97-020 048
97-022 014
97-015 311
01-080 450
97-005 944
97-010307
97-015308
03-029 228
03-029 227
98-003 817
03-088 719
98-036 318
04-065 052
97-005 946
97-022 011
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.No
1
* 2
* * 3
4
5
6
* 7
* 8
* * 9
10
11
12
13
14
15
16
* 17
18
19
20
2 1
22
23
24
25
26
27
* 28
29
30
3 1
32
33
34
35
36
37
38
39
39
Anzahl
Quant~ty
Quantitb
Quantita
1
1
4
4
4
1
4
2
2
2
1
1
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
1
1
2
2
1
3
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
Benennung
'
Antrieb
Winkelgetriebe
Austauschgetriebe
Skt. -Schraube
Federring
Scheibe
Antriebswel le
Kuppl ungsf Iansch
Klemmstijck
Skt . -Schraube
Sicherungsmutter
Winkelgetriebe
Austauschgetriebe
Skt. -Schraube
Federring
Scheibe
Antriebswel le
Klauenkupplung
Bronzebuchse
Spannstift
Druckfeder
Klauenkupplung
Lagergehause
Skt.-Schraube
Federring
Pendel rol lenlager
Schal twel le
Schal thebe1
Spannstift
Spannstift
Handgriff
Scheibe
Kurvenrol l e
Skt. -Mutter
Rastenplatte
Skt . -Schraube
Scheibe
Gabelkopf
ES-Bolten
Gewi ndestange
Umlenkbuchse
Uml enkwel l e
Stossel
Splint
Schutztopf
Skt. -Schraube
Doppel kettenrad
Gewindestift
Gel enkwel l e
Gel enkwel l e
Description
Drive
gear box
exchange gear box
bolt, hex-hd
washer, lock
washer
drive shaft
flange, clutch
piece
bolt , hex-hd
safety nut
gear box
exchange gear box
bolt , hex-hd
washer, lock
was her
drive shaft
clutch
bushing
roll pin
spring, pressure
clutch
hous i ng
bolt, hex-hd
washer, lock
bearing
shaft
shaft
roll pin
roll pin
handl e
washer
rol l er
hex. nut
plate, ratchet
bolt , hex-hd
was her
yoke head
pin
rood, threaded
bushing
shaft
ruppet
spl i t pin
funnel
bolt, hex-hd
twin sprocket
pin, threaded
pto shaft
pto shaft
Designation
Entrahement
renvoi d 'angle
bofti er d 'echange
vis t8te hex.
rondel l e Grower
rondel l e
arbre dlentra"iem.
moyeu
piecem
vis 6 t8te hex.
6crou de s6curit6
renvoi d'angle cpl . boftier d 'echange
vis h t8te hex.
rondel l e Grower
rondel l e
arbre d entrahem.
crabaud
bague bronze
goupille &lastique
ressort de pression
crabaud
pal ier
vis & t8te hex.
rondel l e Grower
roulement
arbre
arbre
goupille &lastique
goupille 61astique
paignge
rondel l e
gal et
6crou 6 t8te hex.
plaque d 'enclench-
vis & t6te hex.
rondel l e
chape
axe
tibe filetge
bague
arbre
pi ton
goupi l le
bol de protection
vis tgte hex.
pignonachaqne
vis pointeau
cardan
cardan
Descrizione
Trazi one
scatola angolare
scatola di cambio
bul lone esagonal e
grover
rondel la
albero di azionam.
flangio
fermo
bul lone esagonal e
dado di sicurezza
riduttore compl . scatola di carnbio
bul lone esagonale
grover
rondel la
al bero di azionam . innesto a dent i
bronzina
spina elastica
mol la di compres . innesto di denti
supporto
bul lone esagonal e
grover
cusci netto
a1 bero
al bero
spina elastica
spina elastica
manette
rondel la
rullino
dado esagonale
piastra dentata
bul lone esagonal e
rondel la
testina
perno
asta fiettato
boccol a i nvers i one
al bero inversione
astina
coppigl ia
protezione
dado esagonale
ingranaggiodoppia
vite senza testa
al bero cardano
al bero cardano
Bestell-Nummer
Commiss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comrn.
01 -085 101
09-086 205
97-006 066
97-022 014
97-020 036
03-071 871
03-074 670
04-067 511
97-002 785
97-019 650
01-085 102
09-086 704
97-005 984
97-022 012
97-020 036
02-084 80 1
03-084 805
04-019 023
97-032 196
04-020 203
03-084 802
03-080 065
97-005 985
97-022 012
97-063 284
04-029 247
03-057 462
97-032 190
97-032 131
98-003 705
97-026 515
97-063 273
97-016252
04-062 986
97-005 908
97-020 003
97-058 009
98-013 390
04-062 422
04-057 46 1
04-078 829
02-078 830
97-032 442
98-004 500
97-005 940
03-080079
97-013 837
03-071 898
03-055 709
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 16x40
A 16
16
510 mm
M 8x50
VM 8
M 12x30
A 12
32x45~34
8x55
M 12x35
A 12
22208
8x30
5x30
21x42~2
KRV 26 PP
M10x1
M 8x16
9
10x20
330 mm
4x25
M 10x16
Z=10/10
M 10x12
WWE
WWZ
lild-Nr.
ig.-No.
3ep8re
ssig. Nc
-
40
4 1
4 1
43
44
50
5 1
52
* 53
54
54
55
56
* 57
57
58
58
59
59
60
6 1
65
* 65
* 65
* 66
* *
67
68
69
70
7 1
72
73
74
* *
75
76
77
4nzahl
uantity
uantit6
uantita
-
1
1
1
2
1
3
1
3
3
6
1
1
2
4
4
1
1
1
1
1
1
12
6
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
Benennung
Antrieb
iel enkwel l enhal te- :ette
ielenkwel l enschutz
ielenkwel l enschutz
Iistanzscheibe
Iistanzring
ielenk
.agergehause
j i l lenkugel lager
;kt. -Schraube
rntriebswel le
rntriebswel le
jchutzbugel
;kt. -Schraube
ohe, abn. Scheibe
)E -Hartrohr
) E-Hartrohr
' E-Hartrohr
'E-Hartrohr
'E-Hartrohr
' E-Hartrohr
;ti rnradwinkel- jetri ebe
4ustauschgetri ebe
jtirnradwinkel - jetri ebe
Austauschgetri ebe
3pannst ift
3olzen
3pl i nt
Sperrkorperkuppl ur
Buchse
Rol l enkette
gekr. Glied
Federverschl uOgl ie
Stutzscheibe
Stutzscheibe
S icherungsring
Description
Drive
afety chain
iuard pto shaft
iuard pto shaft
pacer
pacer
oint
haft
ious i ng , bear i ng
ear i ng
olt, hex-hd
lr i ve shaft
lrive shaft
,rm
01 t , hex-hd
/as her
be
ube
ube
ube
ube
ube
:lamp
101 t , hex-hd
ipur gear box assy
ixchange gear box
;pur gear box assy
?xchange gear box
;pur gear box assy
!xchange gear box
~ o l t , hex-hd
)ol t , hex-hd
iex. nut
ork section
(eY
,011 pin
)in
:otter pin
disk clutch
bushing
chain, roller
link, cranked
link, chain con.
ring , support
ring, support
snap ring
Designation
)rotect i on cardan
)rotect i on cardan
~ntretoise
Pntretoise
:ardan
)ignon 2i queue
)al ier
out ement
ris 2i t8te hex.
irbre d ' entraSnem . irbre d entra'imen.
jarant
{is d t8te hex.
ondel 1 e
ube
ube
ube
ube
ube
ube
:ol lier
/is d tste hex.
:ommande arri&re :pl . oofii er d echange
zommande arri6re zpl . bofii er d ' echange
:ommande arrigre
loftier d ' echange
vis d tete hex.
vis d t6te hex.
Lcrou & t8te hex.
chape
cl avette
goupille QIastique
axe
zjoupi l le
embragage d d i s q ~
bague
chaqne a rouleaux
mai I 1 on coud6
attache rapide
rondel l e d apui
rondel l e d apui
circl ips
Descrizione
-raz i one
:atenel la di sicur.
)rotezione albero :ardano
votezione al bero :ardano
iistanziale
iistanziale
;I bero pignone
;upport cusci netto
:usci netto
)ul lone esagonal e
il bero di azionam . il bero di azionam . irco protezione
)ul lone esaaonal e
ondel l a
ubo plastica
ubo plastica
ubo plastica
ubo plastica
ubo plastica
ubo plastica
ascietta
)ul lone esagonal e
ngr. e. scat. mgol . compl . ;catola di cambio
ngr. e. scat. sngol . compl . scatola di cambio
ngr. e. scat.
,catola di cambio
>ul lone esagonal e
>ul l one esagonal e
jado esagonal e
Forcel la
zhiavel la
spina elastica
Derno
:oppiglia
frizione
boccol a
catena
falsa mag1 ia
mag1 ia
anel lo seeger
anel lo seeger
anel lo di sicurezz
3estell-Nummer
:ommission Number
3rdre Numero
Wmero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
VWZ, Export
VWE, Export
1 56
;RAE 35 NPPB
4 10x30
075 mm, LAW 350
,912 mm, LAW 400
n 10x20
O,Sx25x2,5
280 mm, LAW 350
750 mm, LAW 400
410 mm, LAW 350
540 mm, LAW 400
040 mm, LAW 350
250 mm, LAW 400
dormal ausf .
Jormal ausf . Iurchtrieb
lurchtrieb
LAW
b 350
40C
-AW 350 M-Q
.AW 350 M -Q
dl 16x180
dl 16x45
dl 16
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No
Anzahl Benennung Description Quantity
Ouantitb
Ddsignation
Hydraul ique
Descrizione Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Ossewazioni ldraul ico I 1.1 Quanfita l ~ ~ d r a u l ikanlage Hydraul icsystem I
Verschraubung
Messanschl uO
adapter
adapter
raccord
raccord
flexible
flexible
raccordo
raccordo
tubaz i one
tubazione
piastra
piastra
tappo
bul lone esagonal e
bul lone esagonal e
grover
val vol a
I 1 1 Schlauchleitung 1 hose
I 1 1 Schlauchleitung l hose Platte
AnschluOplatte
plate
plate
plaque
patte d'attelage
bouchon
vis 2 tste hex.
vis A tbte hex.
Dichtstopfen
Skt . -Schraube
Skt . -Schraube
screw plug
bolt, hex-hd
bolt , hex-hd
Feder r i ng washer, l oc k
flow, restrictor
rondel l e Grower I cl apet
cl apet
Druckbegrenzungs- vent i l
val vola
gomm i no
guarnizione
valvola
vi te ci l indrica
vite cilindrica
grover
val vola
serie guarnizioni
raccordo
val vol a
raccordo
raccordo
raccordo
raccordo
raccordo
tub0
dado a risvolta
anello conico
tubazione
raccordo
raccordo
raccordo
raccordo
raccordo
rubinetto
tubazione
fascietta
motore idr.
serie guarnizione
Magnetventi l
Gummi kappe
Dichtring
Magnetvent i I
Z y l inderschraube
Z y I i nderschraube
Federr i ng
Ruckschlagventi l
valve
s l eeve
seal
valve clapet
bolt, Allen-hd
bolt , A l ten-hd
washer, lock
valve
gai ne
joint
c l apet
vis cylindrique
vis cylindrique
rondel l e Grower
c l apet
I 1 I Dichtsatz I gasket set jeu de joints
1 2 1 ~ tu tzen I adapter raccord
c l apet I 1 1 Stromregelventi l 1 valve
I 1 I Stutzen I adapter raccord
raccord
L 15 R
EVGE 15-PLR-ED
EVW 15-L
EVGE 15-PLM-ED
T 15/18/15-LOMDk
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
adapter
adapter
adapter
raccord
raccord
raccord
tube
Qcrou
bi -c6ne
flexible
raccord
raccord
raccord
I 1 I Verschraubung adapter I I 1 I Rohrbogen I tube
AL 15
L 15
850 mm
EVW 22-L
CL 8
L 12 M
EVGE 12-PLM-ED
EVW 12-L
NW 10
3600 mm
~berwurfmutter
Schneid-u. Kei l r . Schlauchlei tung
nut, hex.
ring
hose
I 1 I Verschraubung adapter I Verschraubung
Stutzen
adapter
adapter
Verschraubung
Verschraubung
adapter
adapter
raccord
raccord
robinet
flexible
col l i er
moteur hydr.
jeu de joints
vis 6 tste hex.
rondel l e Grower
1 2 1 Blockkugelhahn I tap
Schlauchleitung
Doppelschel le
Hydraul i kmotor
hose
clamp
OMP 100 hydraul ic-motor
gasket set
bolt , hex-hd
washer, lock
D ichtungssatz
Skt. -Schraube
Federr i ng
Stutzen
Ruckl . Fi l terein- satz kpl .
bul lone esagonal E
grover
raccordo
filtro idr. compl.
M 12x30
A 12
XGE 12-L adapter raccord I POS. 38-43
Pos. 40,41,42
NW 10
filter cartridge ass y
cartouche f i l trantel
tappo compl . Verschl uOschraube I I kP l . I 1 I papiereinsatz I filter dement
locking bolt assy
cartouche f i l trante I cartuccia I
Hydraulikanlage - Hydraulic system - Hydraulique - ldraulico
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
79
80
81
82
83
84
85
86
* 87
88
*
Anzahl
Quantity
Quantit6
Quantita
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
3
3
Benennung
Hydraul ikanlage
Hydr. Olbehalter
Riicklauffiiter
Dichtung
Dichtung
0-Ring
Skt.- Schraube
Stutzen
VerschluRschraube
Dichtring
Rohrleitung
ijberwurfmutter
3chneid.- u. Keilring
Description
Hydraul iksystem
hydr. tank
f i Iter cartridge
seal
seal
o-ring
bolt, hex-hd
adapter
screw, plug
seal
tube
nut, hex,
ring
Designation
Hydraul ique
reservoir hydr . cartouche f i l trante
rondel le etanchgiti
rondel le etanchgiti
joint torique
vis d t6te hex.
raccord
bouchon
joint
tube
bcrou
b i -c6ne
Descrizione
ldraul ico
serbatoi o
f i l tro idr.
guarnizione
guarnizione
anello OR
bullone esagonale
raccordo
tappo
guarnizione
t ubo
dado a risvolto
anel lo conico
~ e s t e l l - ~ u m m e r
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comrn.
02-097 388
98-041 000
98-041 588
98-041589
98-041 590
97-005 908
97-083 041
97-014806
97-043611
04-093 573
97-080015
97-080 051
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
70 x 79 x 2
9 0 x 1 0 0 ~ 2
53,57 x 3,53
M 8 x 16
L 22 M
M 2 4 x 1 , 5
A 2 4 x 2 9 x 2 , O
~ ~ 2 2
L 22
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No
40
4 1
42
43
44
45
* 46
47
* *
48
49
* 50
* 5 1
' * 52
53
54
55
* 63
64
* 6 5
66
66
67
6 8
* 70
7 1
72
73
* * 74
75
76
* 77
* 78
rnzahl
uantity
uantite
~antita
Benennung
iydraul ikanlage
Jerschl uBschraube
lichtring
huckfeder
]-Ring
j l standauge
derschl uBschraube
lichtring
-uftf i l ter
3kt. -Schraube
'ohe, abn. Scheibe
-ederr i ng
-I ydrozahnpumpe
3kt. -Schraube
-ederr i ng
3eradf l anschver- schraubung
3-Ring
Z yl i nderschraube
=eder r i ng
3augschl auch
3chlauchschel le
qohrstutzen
jerade Fl anschver . schraubung
3-Ring
Schlauchl eitung
iydr. Motor
D ichtungssatz
i ydr . 01 behal ter
St i rnradget ri ebe
Austauschgetri ebe
Rohrleitung
~berwurfmutter
Schneid-u. Kei I rin
Schutz
Kantenschutz
Halter
Fl achrundschraube
rohe, abn. Scheibc
S icherungsmutter
Gummi haubenhal t~
Spl int
H ydrozahnpumpe
Dichtungssatz
H ydrozahnpumpe
Di chtungssatz
Verschraubung
Description
iydraul icsystem
locking bolt
seal
oressure spring
o-ring
oi I level gauge
locking bolt
seal
air filter
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
hydr. pump
bolt , hex-hd
washer, lock
adapter
o-ring
bolt , Al len-hd
washer, lock
hose
clamp
adapter
adapter
o-ring
hose
hydraul icmotor
gasket set
hydr. tank
spur gear box ass)
exchange gear box
tube
nut, hex.
ring
cover
edge protect ion
holder
screw, saucer
was her
safety nut
holder , rubber
cotter pin
hydr. pump
gasket set
hydr. pump
gasket set
adapter
iydraul ique
oucho on
joint
ressort de pressiot
joint torique
regard niv.d. huile
oucho on
joint
Filtre d air
vis d t&e hex.
rondel l e
rondel l e Grower
pompe hydr . vis d t8te hex.
rondel le Grower
raccord
joint torique
vis cylindre
rondel l e Grower
flexible
col l ier
raccord
raccord
joint torique
flexible
moteur hydr.
jeu de joints
reservoir hydr . bo?tier cpl . bo?t ier d ' echange
tube
bcrou
bi -cane
couvercl e
protection
support
vis d t8te plate r.
rondel l e
Qcrou de securith
attache capot
goupi l l e
pompe hydr . jeu de joints
pompe hydr . jeu de joints
raccord
Descrizione
draul ico
Lapp0
juarnizione
no1 la di compres
snello OR
spia olio
tappo
juarnizione
filtro aria
~ u l lone esagonal E
rondel la
arover
pompe i dr . ~ u l lone esagonal E
grover
raccordo
anel lo OR
vite cilindrica
grover
tubazione
fascinetta
raccordo
raccordo
anel lo OR
tubazione
motore idr.
serie guarnizione
serbatoio
riduttore compl . scatola di cambic
tubo
dado a risvolta
anel lo coni co
coperch i o
protezione
sostegno
vite a calotta
rondel l a
cont rodado
fermo gomma
coppigl ia
pompe idr . serie guarnizione
pompe idr . serie guarnizione
raccordo
estell-Nummer
omrnission Number
lrdre Nurnero
urnero di Cornrn.
Bernerkungen
Remarks
Rernarques
Osservazioni
DSVW 15-LR
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.Nc
Description
Floor conveyor
drive shaft
key
bear i ng
bushing
sprocket
pin, threaded
ring set
bolt , hex- hd
washer
washer, lock
hex. nut
shaft
locking, ring
bolt, hex-hd
hex. nut
tensioning fork
hex. nut
sprocket
floor conveyor
assy
floor conveyor ass y
cross slatt
chain
chain
bolt
flange carrier
safety nut
chain link
pin
support
screw, saucer
washer
washer, lock
hex. nut
washer
board, guide
board, guide
board, guide
plate
screw, saucer
key
snap ring
wrench
tube
grease fitting
Fond racleur
arbre d IentraTnem
clavette
pal i er
bague
noix d 'entrahem.
vis pointeau
bague de serrage
vis a t8te hex.
rondel le
rondel le Grower
bcrou d t8te hex.
arbre
arr8toir
vis a t8te hex.
bcrou a t8te hex.
tendeur
bcrou a tgte hex.
noix d 'entrainem.
fond racleur cpl .
fond racleur cpl .
barette
charne a mail Ion
chafne a mai I Ion
vis a t6te marteau I plaque
bcrou de s6curitb
attache
axe
support
vis a tQte plate r.
rondel l e
rondelle Grower
6crou a t8te hex.
rondel le
barette
barette
barette
tale de recouvrem
vis $ tgte plate r.
cl avette
circlips
clef alverte
tube
graisseur
Descrizione
Trazione tappeto i albero di azionam
1 inguetta
cuscinetto a sup.
boccola
rullo
vite senza testa
anel lo di distanz.
bul lone esagonal e
rondel l a
grover
dado esagonal e
al bero i nvers i one
rondel le di arrestc
bul lone esagonal e
dado esagonale
f orcel la
dado esagonal e
rul lo
trazi one tappeto compl . t razi one tappeto compl . l istel lo tappeto
catena
catena
bul lone esagonal e
piastrina
dado di sicurezza
mag1 ia
perno in acciaio
supporto
bul lone a calotta
rondel la
grover
dado esagonal e
rondel la
gui da tappeto
gui da tappeto
gu i da tappeto
guida
bul lone a calotta
l i'nguetta
anel lo di sicurezz
chiave aperto
tubo
i ngrassatore I
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Ossewazioni
LAW 350 POS. 14-17
LAW 400 POS. 14-17
LAW 350 A 10x3 1x293 GI ieder
LAW 400 A 10x3 1x347 GI ieder
Durchtrieb - Power output stub - Prise de force additionelle - Azionamento cardano
Btld-Nr.
Fig -No
Repere
Des~g.No
1
1
2
3
4
5
6
6
7
* 8
9
10
11
12
13
$
* 14
* 15
16
17
17
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~on~
W 2500
1375 mm
M 8x45
+ 204843
+ 204843
M 16x85
A 16
M 10x16
EVW 12-L
WHD 15-PLM
x 204842
x 204842
Anzahl
Quanttty
Quantit6
Quanttta
1
1
2
1
4
2
1
1
4
4
1
3
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Benennung
Durchtrieb
Stirnradwinkelge- triebe
Austauschgetriebe
Gelenk
Profilwelle
Flachrundschraube
Schutz
Stinradgetriebe
Austauschgetriebe
Skt . -Schraube
Federring
Schutztopf
Skt . -Schraube
Zapfwel l enschutz
Verschraubung
Aufsteckgabel
Schiebestift
Druckfeder
Scheibe
Kreuzgarnitur
Sicherungsring
Rillengabel
Verschraubung
Stirnradgetriebe
Austauschgetriebe
Descrizione
Azionamento cardano
i ngranagg i o e scatol a angel are
scatola di cambio
croci era
tubo prof i l ato
vite a calotta
protezione piatta
scatola cambio
scatola cambio
bul lone esagonale
grover
protezione
bul lone esagonale
protezione
raccordo
, forcella
pulsante
molla di compres.
rondel la
crociera
anel lo di sicurezzi~
force1 la scanalata
raccordo
scatola cambio
scatola di cambio
Bestell-Nummer Comm~ss~ot~ Number
Ordre Numero
Numero dl Comm
00-085 103
09-086 709
03-080 681
03-080 682
97-001 745
03-080 680
00-088 870
09- 102 4 1 1
97-006 044
97-022 075
98-004 500
97-005 940
04-053 459
97-080 492
98-028 803
98-026 256
98-026 257
98-026 258
98-028 797
98-028 798
98-036 280
97-O('3 046
01 -079 975
09-086 902
Description
Power out put stub
spur gear box
exchange gear box
joint
shaft, male
screw, saucer
guard
spur gear box
exchange gear box
bolt, hex-hd
washer, lock
funnel
bolt , hex-hd
guard
adapter
quick-disc. yoke
pin
pressure spring
washer
cross assy
retainer
inboard yoke
adapter
spur gear box
exchange gear box
Designation
Prise de force additionelle
comm. arri$re
bo?tier d'echange
cardan
tube prof i I6
vis 6 t6te plate r.
protection
renvoi d ' angle
bortier d 'echange
vis 2 t6te hex.
rondel le Grower
bol de protection
vis & t6te hex.
protection
raccord
macho'ire 6 verr. r
cliquetdeverr.
ressort de pressiorr
rondel l e
cross i l l on
circl ips
macho'ire gorge
raccord
renvoi d 'angle
bo"iier d 'echange
687 Verkleidung - Panelling - Habillage - Rivestimento
-
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.Nc
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
--
Anzahl
Quantity
Quantitd
Quantita
1
4
12
18
12
1
1
10
1
1
1
1
2
2
2
2
8
16
1
Benennung
Verkleidung
Schutzbl ech
Skt . -Schraube
Skt . -Mutter
rohe,abn. Scheibe
Feder r i ng
Abdec kbl ech
Abdeckblech
Tapt i te-Schraube
SchmierlockabdecC
Skt . -Schraube
S icherungsmutter
Kettenschutz
Haubenhal ter
Spl int
Halter
Halter
Fl achrundschraube
Schei be
Kettenschutz
Description
Panel l ing -
guard
bolt, hex-hd
hex. nut
washer
washer, lock
cover
cover
bolt, hex-hd
,cover
bolt, hex-hd
safety nut
guard, chain
holder
split pin
ho l der
hol der
saucer, screw
washer
guard, chain
Habi I lage
t6le de protection
vis a t ~ t e hex.
k r o u a t6te hex.
rondel l e
rondel le Grower
t61e de recouvrem
t6le de recouvrem
vis a t6te hex.
couverc l e
vis a tbte hex.
6crou de sbcuritb
protect. de chafne
attache capot
goupi l le
support
support
vis a tgte plate r.
rondel l e
protect. de chafne
Descrizione
R i vest imento
lamiera di protez.
bul lone esagonal e
dado esagonal e
rondel l a
grover
lam i era di copert . lamiera di copert . bul lone esagonal e
guarni z i one
bul lone esagonal e
dado di sicurezza
protez ione catena
fermo
coppigl ia
sostegno
sostegno
vite a calotta pia.
rondel la
protezione catena
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero dl Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Blld-Nr.
F I ~ -No
Repere
Deslg No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
* 10
11
12
13
14
15
16
17
18
* 19
20
2 1
22
* 23
24
25
26
27
28
29
30
* * * * * *
4~
32
33
34
35
36
37
38
39
4 1
Anzahl
Ouantlty
Ouantlte
Ouant~ta
1
2
8
6
6
4
2
4
1
1
1
1
1
4
4
4
1
1
1
I
1
2
2
1
1
11
1
1
1
1
1
1 '
1
1
1
I
1
0
0
0
I
1
1
Benennung
Ladeaggregat 33 Messer
Forderkanal
Skt.-Schraube
rohe, abn. Scheibe
Federring
Skt.-Mutter
Skt . -Schraube
Unterlage
Unterlage
Lagergehause
Kegelschmiernippe\
Description
Cutter head 33 Knifes
channel
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
bolt , hex-hd
plate
plate
hous i ng , bearing
grease fitting
vis d tbte hex.
vis d t8te hex.
vis d tbte hex.
levier
circl ips
f l asque
viscylindre
bolt , hex-hd
bolt , hex-hd
bolt, hex-hd
l i f t arm
snap ring
washer
bolt,Allen-hd
2
2
4
1
1
1
8
Designation
Systeme dgcharg . 33 couteaux
canal d 'a1 i ment . vis d t8te hex.
rondel l e
rondel l e Grower
gcrou d t8te hex.
vis d t k e hex.
plaque intermed
plaque intermgd
pal i er
graisseur
Pendel rol IenI ager
S icherungsring
0-Ring
Skt.-Schraube
Federring
Skt.-Mutter
Zw ischenrad
Buchse
Steckachse
Kegelschmiernippel
Schwenkhebel
Buchse gerol It
Stutzscheibe
Scheibe
Federring
Skt. -Schraube
Antriebsstummel
Dichtring
0-Ring
Distanzring
Lagergehause
Pendel rol lenl ager
Lagerdeckel
Nilosring
Stutzscheibe
S icherungsring
Distanzbuchse
Passcheibe
Passcheibe
Passcheibe
0-Ring
0-Ring
Steuerkurve
Skt . -Schraube
Senkschraube
Skt. -Schraube
Schwenkhebel
Sicherungsring
Mi tnehmerschei be
Zylinderschraube
roul ement
circl ips
joint torique
vis 4 t8te hex.
rondel l e Grower
gcrou d t8te hex.
pignon i ntermed.
bague
axe
graisseur
bal anc i er
bague
rondel l e d ' appui
rondel l e
rondel l e Grower
vis d tQte hex.
arbre d flasque
joint
joint torique
entretoise
pal i er
roul ement
couvercl e
rondel l e N i l os
rondel l e d appui
circl ips
entretoise
rondel l e de reg.
rondel l e de r&g . rondel I e de reg.
joint torique
joint torique
exent r i que
bul lone esagonal e
bullone esagonale
bul lone esagonale
I eva
anel lo di sicur.
rondel l e
. vite cilindrica
bearing
retainer
O-ring
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
gear
bush i ng
pin
grease fitting
l ever
bushing
washer
washer
washer, lock
bolt, hex-hd
drive stub
seal
O-ring
spacer
housing , bear i ng
bearing
cover
cover, bearing
ring , support
retainer
sleeve spacer
spacer
spacer
spacer
o-ring
O-ring
cam
Descrizione
Aggregato di carico 33 lame
canal e d al i ment . bul lone esagonal e
rondel l a
grover
dado esagonale
bul lone esagonale
mag1 ia
mag1 ia
support cusci netto
i ngrassatore
cusi netto
anel lo di sicurezzc
anello OR
bul lone esagonale
grover
bul lone esagonale
ruota i ndermedi a
boccol a
asse
i ngrassatore
bilanciere
boccol a
rondel la
rondel la
grover
bul lone esagonale
mozzo di traino
guarnizione
anel lo OR
distanziale
support cuscinetto
cusci netto
coperchi o
anel lo ni 10s
anel lo seeger
anel lo di sicur.
boccola spessore
spessore
spessore
spessore
anello OR
anello OR
disco eccentric0
97-002 853
97-010 323
97-005 984
03-076 424
97-034 040
0 1-076 292
97-008 100
M 12 x 80
M 12 x 80
M 12 x 30
A 40
M 12 x 40, +I95195
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero dl Comm.
00-080 236
97-006 066
97-020 048
97-022 014
97-015 311
97-006 066
04-073 845
04-073 846
02-074 866
97-043 500
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazion~
M 16 x 40
17 x 35 x 3
A 16
M 16
M 16 x 40
60 x 265
60 x 265
AM 8 x 1
97-063 288
97-034 610
97-043 270
97-005 985
97-022012
97-015 309
04-062 066
04-060 775
04-076 492
97-043 500
03-080 073
98-028 390
97-020 316
04-018 828
97-022 012
97-005 982
02-074 865
03-074 867
97-043330
04-074 868 - 02-074 863
97-063646
03-080 034
97-041 044
97-020 323
97-034 580
04-080 066
97-020272
97-022 191
97-020 273
97-043 204
97-043 195
00-074 857
22 212 HL
J 110
72 x 82 x 5
M 12 x 35
A 1 2
M 12
AM 8 x 1
0 40 x 0 44 x 25
40 x 50 x 2,5
0 50 x 0 13
A 12
M 12 x 25
1 0 0 x 1 1 0 ~ 5
16 mm
21310
22208 JV
63 x 80 x 3
J 80
28 mm
4Ox5Ox0 ,3
40 x 50 x 0,5
40 x 50 x 1 ,O
57 x 3
50 x 60 x 5
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig. Nc
4 1
42
44
45
46
47
48
49
50
5 1
52
53
54
55
56
58
59
60
6 1
62
63
64
65
66
* 67
69
70
70
70
7 1
72
73
74
75
76
77
* 78
79
80
8 1
82
*
83
84
85
87
88
Descrizione Anzahl
Quantity
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Benennung
bul lone esagonal e
Description
Iuantit6
)(,a,-,tita
8 I ~ k t . -~chraube bolt , hex-hd I I vis 6 tgte hex.
Designation
1 IM i tnehmerschei be washer I I flasque
Ladeaggregat 33 Messer
1 rondella I 8 (zyl inderschraube 1 bolt , Al len-hd I vis cyl indre
Cutter head 33 knifes
I vite cilindrica I
Syst6me dgcharg . 33 couteaux
16 l~eder r i ng I washer, lock I rondelle Grower
tub0
mozzo di traino
bul lone esagonal e
dado esagonal e
boccol a dentata
1
1
vis t8te hex.
gcrou 1 t6te hex.
pi gnon
circlips
Zentralrohr
Antriebsstummel
16
16
1
1 anel lo di sicurezz
bul lone esagonal e 4
%tube
drive stub
6 1 Skt. -Schraube bolt , hex-hd I I vis 1 t8te hex.
S kt. -Schraube
Skt .-Mutter
Zahnnabe
Axialsicherung
bolt hex-hd
hex. nut
hub
retainer
washer, lock
I att ice bar
1
15
rondel l e Grower
rai 1
Federring
Gitterstab
grover
fascia
15 1 Flachrundschraube screw, saucer I I vis 1 t8te plate r. vi te a colotta pi.
rondel la
dado esagonal e
bul lone esagonal e
rondel l e
&crou 6 t6te hex.
vis d t8te hex.
rondel l e
rondel l e
15
20
30
60
0
rondel la
rondel la
Scheibe
Skt. -Mutter
Skt . -Schraube
Scheibe
rohe, abn. Scheibe
gcrou de securite
rail
washer
hex. nut
bolt , hex-hd
washer
washer
0
1
dado di sicurezza
fascia
1 1 Gitterblech I lattice bar I rail
Sicherungsmutter
Gitterbl ech
fascia I
safety nut
lattice bar
I rail 1
6
fascia
bul lone esagonal e
telaio compl. per 17 lame
telaio compl . moll a
tubo
I vis 1 tete hex.
Gitterbl ech
Skt . -Schraube
lattice bar
bolt , hex-hd
einschl . Pos.69-72
cutting frame assy
17 Messer with 17 knives
cutting frame assy
33 Schenkelfeder spring
support cpl . pour 17 couteaux
suooprt cpl . ressort
tube
tube
tube
28
3
2
tube
tube
tube
Halterohr
Halterohr
Halterohr
t ubo
tubo
I vis t6te hex. 33
33
2
2
2
bul lone esagonal e
dado di s i curezza
spinotto
I ecrou de skur i tg
Skt . -Schraube
S icherungsmutter
Stecker
Klappstecker
Augenschraube
coppigl ia
vite ad occhio
dado esagonal e
bolt , hex-hd
safety nut
pin
cotter pin
eye bolt I vis a oeil
2 I ~ k t . utter I hex. nut I 6crou 6 tste hex. '
2 1 ~ ~ a n n s c h l o ~ ~ a b e l 1 tension yoke 1 chape forcel la di tens.
forcel la di tens.
spinotto
molla a spina
molla
vite ad occhio
2
6
6
2
2
34 1 Kl appstecker I cotter pin 1 goupille coppigl ia
SpannschloOgabel
Stecker
Federsich. Stecker
Zugfeder
Augenschraube
Super gruppo trinciante per insilamento con 16 lame I ame
tension yoke
pin
clip, cotter
spring,tension
eye bolt
1 Pos. 69 - 72 und 77-87, 125
chape
axe
goupi I l e beta
ressortditraction
vis a oeil
Supersilier- schneidwerk mi t 16 Messer
couteau I axe
Super silage Dispositife de cutting mechanism coupe silage avec with 16 knives 16 couteaux
33
33 spinotto
Schneidmesser
Stecker
cadre cpl . vis a oeil
chaf'ne 1 roul eaux
1
2
1
telaio compl.
vite ad occhio
catena
Sil ierrahmen kpl . Augenschraube
Rol lenkette
frame, assy
eye bolt
chain
Bild-Nr. Fig -No
Repere
Des~g NO
* *
89
90
9 1
* * 92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
11 1
1 14
115
116
117
118
120
121
122
123
124
125
130
131
132
133
134
Anzahl Quant~ty
Quant~te
Quant~ta
1
1
1
8
1
1
1
1
8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
2
1
2
1
1
1
1
4
124
4
4
4
4
4
4
8
1
3
2
176
4
1
1
1
Benennung
Ladeaggregat 33 Messer
gekr.Glied
FederverschluOgliedchainlink
Doppel kettenrad
PaOschraube
Zweifachrol l .Kette
gekr. Glied
FederverschluOgI.
Kettenspannrad
Sperrkantring
Bronzebuchse
Spannradbol zen
Stutzscheibe
sicherungsr'ing
rohe, abn. Scheibe
Scheibe
Skt . -Schraube
DoppeI kettenrad
Gewindestift
Skt.-Mutter
Zugfeder
Abdeckhaube
Skt.-Schraube
Gumm i haubenhal ter
Splint
Halter
Splint
Forderrechen
Forderzinken
Deckblech
Stutzrolle
Deckel
Zyl inderschraube
Buchse
Nadel lager
0-Ring
Verstel l hebel
Skt.-Schraube
Einschraubstuck
Nadel
Gewindestift
Hebel
Handgriff
S icherungslasche
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazion~
3/4" x 1/2"
3/4" x 1/211
Z = 54/54
M 12 x 50
lx17x76R
1 x 17
1 x 17
55 mm
3Ox42x2 ,5
A 30
1 3 x 2 8 x 3 , O
0 45
M 10 x 80
Z=10/10
M 10 x 12
M 10
M 10 x 30
5 x 45
4 x 20
fur Nadelrolle
M 10 x 20
65 x 70 x 34
68 x 76 x 4
NT x 195 194
M 12 x 70
+ 195 195
+ 195 195
Description
Cutter head 33 knifes
chain link
twin sprocket
dowel bolt
chain
chain l ink offset
chain link
tens. sprocket ass y
washer
bushing
pin
washer
snap ring
washer
washer
bolt , hex-hd
twin sprocket
pin, threaded
hex. nut
tens. spring
cover
bolt, hex-hd
holder , rubber
cotter pin
holder
cotter pin
raker bar
tine
cover
supporting rol I er
cover
bolt, Al len-hd
bushing
bearing
O-ring
lever
bolt, hex-hd
spring mount
needl e
pin, threaded
lever
handl e
bracket
B ~ S ~ ~ I I - ~ u m m e r
Cornm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero dl Comm
98-016 508
98-015 996
01 -072 015
97-013 020
98-031229
98-023 077
98-031 318
04-072 055
98-036 241
04-045 244
03-072 057
97-020313
97-034 030
97-020047
04-010 186
97-005 956
03-080079
97-013 837
97-015 308
03-067 965
00-062 970
97-005 946
98-017 384
97-032 459
04-062 972
97-032 440
09-093 159
04-062 996
04-077 497
04-075 184
04-077 496
97-007 884
04-076 287
04-080 035
97-043 250
03-075 154
97-002 851
04-080 446
97-063 309
97-013 814
09-086 453
98-003 909
04-086 454
Designation
S ystgme d6charg. 33 couteaux
attache rapide
attache rapide
pignon G chain
vis
charne $ rouleaux
mail Ion coud6
attache rapide
tendeur de charne cpl . rondel l e
bague bronze
axe
rondel l e d appui
circl ips
rondel l e
rondel l e
vis tQte hex.
pignon $ charn doubl e
vis pointeau
6crou d t8te hex.
ressort de traction
capot
vis d t6te hex.
attache capot
goupi l l e
support
goupi l l e
rateau
dent
t61e de recouvrem.
roul eau - support
couvercl e
vis cyl indre
bague
roul ement
joint torique
levier
vis 4 t6te hex.
bouchon
aigui l le
vis pointeau
levier
poi gn6e
6cl isse
Descrizione
Aggregato di car ico , 33 lame
mag1 ia
mag1 ia
i ngranaggio doppio
bul lone
catena
falsa mag1 ia
mag1 ia
tenditore compl.
rondel la
boccol a
perno
rondel la
anel lo di sicurezza
rondel la
rondel la
bul lone esagonal e
ingranaggio doppi o
vite senza testa
dado esagonale
mol la
coperchio
bul lone esagonale
fermo, gommo
coppigl ia
supporto
coppigl ia
rastrel lo
rebbio
coperchio
rul lo d 'appoggio
coperchio
vite cilindrica
boccol a
cusci netto
anello OR
l eva
bul lone esagonale
grano
rul l i no
vite senza testa
l eva
manette
mensol a
Blld-Nr
F i g -No
Repere
Des~g No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
2 1
23
24
25
26
27
28
* 29
30
* 3 1
32
33
3 5
36
37
* 38
39
40
41
42
43
* *
Anzahl
Quant~ty
Quant~tB '
Quant~ta
1
3
3
1
1
1
1
1
2
8
2
2
4
52
4
56
56
4
4
4
4
4
4
4
1
1
1
3
3
1
3
3
3
1
1
3
1
4
4
4
26
1
1
85
1
1
1
1
Benennung
F ick-up
Forderkanal
Sicherungsmutter
rohe abn. Scheibe
Pick-up kpl . Aufnahmegitter
Schwenkrahmen
Schwenkrahmen
Pick-up Welle
Mi tnehmerschei be
Gleitbuchse
PaBfeder
Spannstift
Federzinkenhalter
Federzinken
Federzinken
Klemmplatte
Skt. -Schraube
Exzenter kpl . Fuhrungsrolle
Bundbolzen
Spannstift
Skt .-Mutter
Spannstift
Spannstift
Kurvenschei be
R i l lenkugel lager
Distanzring
Skt.-Schraube
Skt.-Mutter
R i I I enkugel lager m. Spannr .u.Fl anschg.
Skt . -Schraube
Skt. -Mutter
Federring
Distanzring
Deckel
Skt . -Mutter
PaBfeder
Skt. -Schraube
Skt. -Schraube
Skt.-Mutter
Streifblech
Streifblech
Streifblech
iaDtite-Skt.- Schraube
Kettenspannklotz
Skt.-Schraube
rohe, abn. Scheibe
Skt . -Mutter
Description
Pick-up
channel
safety nut
washer
pick-up assy
rake assy
frame
frame
shaft, pick-up
washer
bushing
key
roll pin
bar, tine carrier
tine
tine
clamp,pick-up tine
bolt, hex-hd
eccentrique cpl . rol l er
pin
roll pin
hex. nut
roll pin
roll pin
cam
bearing
spacer
bolt, hex-hd
hex. nut
bearing w/cal l ar a. flange housing
bolt, hex-hd
hex. nut
washer, lock
spacer
cover
hex. nut
key
bolt , hex-hd
bolt , hex-hd
hex. nut
stripper
stripper
stripper
bolt
tension, block
bolt, hex-hd
washer
hex. nut
Designation
Pick-up
canal d ' al i ment . ecrou de sbcuri t6
rondel l e
pick-up cpl . grille de ramassag.
cadre
cadre
arbre de pick-up
f l asque
bague
clavette
goupi l le Qlastique
support de dents
dent
dent
plaque de fixation
vis a tQte hex.
excentrique cpl . gal et
axe
goupille Qlastique
6crou d tste hex.
goupilleblastique
goupilleblastique
excentr i que
roul ement
entretoise
vis & tste hex.
Qcrou d tgte hex.
roul ement avec tendeur et pal i er
vis d tQte hex.
bcrou a tgte hex.
rondel l e Grower
entretoise
couvercl e
bcrou a tgte hex.
clavette
vis d tgte hex.
vis d tgte hex.
bcrou d tgte hex.
arceau
arceau
arceau
vis
tendeur de charne
vis d tgte hex.
rondel l e
ecrou d tgte hex.
Descrizione
Pick-up
canal e d ' al i ment . dado di sicurezza
rondel la
pick-up compl . rastrel lo
supporto
supporto
albero
disco
boccol a
chi avel la
spina elastica
asta porta mol Ie
molle
moil e
piastrine
bul lone esagonale
eccentric0 compl . rullo
perno
spina elastica
dado esagonale
spinaelastica
spinaelastica
disco eccentric0
cusc i netto
distanziale
bul lone esagonale
dado esagonale
cuscinetto
bul lone esagonale
dado esagonale
grover
distanziale
soperchi o
dado esagonale
chiavella
bullone esagonale
bul lone esagonale
dado esagonale
lamiera
lamiera
Iamiera
vi te
tendicatena
bul lone esagonal e
rondel la
dado esagonale
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero dl Comm
0 1-080 426
97-019 651
97-026 504
09-080051
00-076 461
02-080 442
02-080 441
03-050 701
02-046 760
04-046 741
97-031 164
97-032 197
03-046 752
02-080 423
02-049 218
04-086 404
97-002 784
04-020 351
04-017 507
04-017 508
97-032 086
97-015'464
97-032 193
97-032 134
02-065 891
97-069 892
04-046 743
97-005 946
97-015 308
97-069 528
97-005 946
97-015308
97-022 011
04-046 744
03-049 537
97-016 092
97-031068
97-005 942
97-005 944
97-015 308
02-046 758
02-046 759
02-046 761
98-028 173
04-079 620
97-002 849
97-020047
04-080 059
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazion~
VM 10
10,5x25~2,5
Pos.4-41
1
r
30x1670 mm
A 8x7~36
8 x 60
M 8 x 45
Pos. 18 - 21
4 x 24
M 14 x 1,5
8 x 40
5 x 40
GLE 30 KRRB
29 mm
M 10 x 30
M 10
RA 30
M 10 x 30
M I 0
A 10
7 mm
0 142
M 10
A 8 x 7 x 4 5
M 10 x 20
M 10 x 25
MI0
M 8 x 16
M 12 x 60
13x28x3,O
M 12
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig No
44
45
* 46
47
48
49
50
5 1
52
53
54
55
56
* 57
58
59
60
6 1
62
63
64
65
66
67
* * 68
* * 70
72
* * * * 4C
73
74
+ 7 5
* 76
77
78
79
Anzahl
Quant~ty
Ouantitb
Quantlta
1
2
2
1
1
4
2
2
4
2
2
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
2
4
2
2
Benennung
P ick-up
Schwenkblech- schutz
Skt . -Schraube
Scheibe
Tastradschwinge
Tastradschwinge
Spannstift
Stutzscheibe
Tastrad
Bundbuchse
Lagerbolzen
Spannstift
Tastradstutze
Tastradstutze
Bolzen
Scheibe
Sicherungsstecker
Klappstecker
Frontblechschwinge
Gliederkette
ijberhol ku~plung kpl . Kettenrad
Freilaufnabe
Profil leiste
Blattfeder
Distanzscheibe
S i cherungsr i ng
Zylinderkerbstift
Gewindestift
Rol l enkette
gekr.Glied
FederverschluOgl . Zugfeder
Einweisblech
Fl achrundschraube
Rohr
Skt. -Mutter
Skt . -Mutter
Skt . -Schraube
Kegelschmiernipp,
Sperrzahnschraube
Sicherungsblech
Tastradschwinge
Tastradschwinge
Tastrad
Bundbuchse
Scheibe
Skt . -Schraube
Description
Pick-up
guard
bolt, hex-hd
washer
guide wheel
guide wheel
roll pin
washer
guide wheel
bushing
pin
roll pin
support, guide wh.
support, guide wh . pin
washer
pin
lynch pin
baffle plate
chain
overrun clutch ass y
sprocket
hub
strap
leaf spring
washer
retainer
dowelpin
pin, threaded
chain, rol ler
chain l ink offset
locking cl ip
tension, spring
metal, sheet
saucer screw
tube
hex. nut
hex. nut
bolt , hex-hd
grease fitting
bolt
clip, locking
guide wheel
guide wheel
gui de wheel
bushing
washer
bolt , hex-hd
Designation
P ick-up
t61 e de protection
vis d t8te hex.
rondgl l e
axe de roue
axe de roue
goupille QIastique
rondel l e d ' appui
roue de jauge
bague
axe
goupille Qlastique
support roue jauge
support roue jauge
axe
rondel l e
axe
goupi I le cl ips
t6le deflecteur
chafne d mail Ions
roue l i bre cpl .
pignon d chafne
moyeau
barette
ressort d lames
rondel l e
circl ips
goupi l l e
vis pointeau
chafne a rouleaux
mail Ion coudg
attache rapide
ressort de traction
t6l e
vis d t8te plate r.
tube
gcrou d t8te hex.
Qcrou d tgte hex.
vis d t8te hex.
graisseur
vis
arrgtoir
axe de roue
axe de roue
roue de jauge
bague
rondel l e
vls d t8te hex.
Descrizione
P ick-up
protezione
bul lone esagonale
rondel la
braccio
braccio
spina elastica
rondel la
ruot i no
boccol a
perno
spina elastica
braccio
braccio
perno
rondel la
copigl ia
copigl iaamolla
lamiera de flettors
catenel la
ruota l ibera compl
ingranaggio
manicotto dentato
chiavel la
molla piatto
rondel la
anel lo di s i curezza
ribattino
g r ano
catena
falsa mag1 ia
mag1 ia
mol la
Iamiera d 'entrata
bul lone
tubo
dado esagonale
dado esagonale
bullone esagonale
i ngrassatore
vi te
lamierina di fermc
braccio
braccio
ruotino
boccol a
rondel la
bullone esagonale
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero dl Comm
02-080 444
97-005 956
97-026504
03-084695
03-084694
97-032 194
97 -020 3 14
03-080077
98-039615
04-084 691
97-032135
02-049 351
02-049 350
98-016 362
97-020 006
97-036 513
97-036535
02-016 908
09-067 901
. 09-062 178
04-059 493
04-062 468
98-028 825
98-028 826
04-062 469
97-034 560
97-028 396
97-013838
98-028 633
98-014 61 1
98-028 092
04-017 990
01 -057 164
97-001 743
09-057 154
97-015 307
97-015308
97-005 944
98-032 074
98-032 937
04-094 447
03-065816
03-065 817
03-076 270
98-031951
04-018790
97-005 982
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazion~
M 10 x 80
1 0 , 5 x 2 5 ~ 2 , 5
r,+195195
1,+195195
8 x 45
35x45~2,s
+I95195
4Ox3Ox30,5
+ 195195
5x45,+195195
r
1
A 3 VZ
4 ,5x30
25 GI ieder
Pos. 62 - 67
Z = 16
52 mm
PI 60 x 45
J 60
5 x 12
M 1 0 x 1 6
3/4"xl/2"x74 R
3/4" x 1/2"
3/4" x 1/2"
M 8 x 35
20 mm
M 8
M I 0
M 10 x 25
H 1
M 16 x 20
~ 1 9 5 1 9 4
x 195 194
x 195 194
~ 1 9 5 1 9 4
~ 1 9 5 1 9 4
x 195 194
Blld-Nr.
Fcg -No
Repere
Descg No
1
2
3
4
5
6
7
8
12
q
13
14
* 15
16
17
20
20
2 1
25
* 27
28
29
30
3 1
32
33
34
35
36
37
38
39
Anzahl Quantity
Ouantttb
Ouantcta
1
1
2
1
1
2
4
2
9
4
1
1
1
1
1
2
4
4
8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
40
Benennung
vertei 1 er
Einstecktasche kpl,
Blattfeder
Skt. -Schraube
Verteilerleiste
6 l ockkugel hahn
Zufuhrschraube
Dichtring
Blindmutter
~berwurfmutter
Schneid- u. Keilring
Schlauchl eitung
Kupplungsstecker
Dichtring
Plastik-Schlauch
Steckl asche
Skt. -Schraube
Schlauchleitung
Schlauchleitung
Stutzen
Handpumpe kpl . Dichtungssatz
Kupplungsstuck kpl,
Anschlul3stuck
S kt. -Schraube
0-Ring
Dichtring
Kuppl ungsmuffe
Dichtring
Staubstecker
Aufzugskonsol e
Skt . -Schraube
Abdeckblech
bolt,hex.-hd
hex. -nut
washer, lock
Description
Val ve bank
bracket assy
spring
bolt , hex-hd
val ve bank
tap
bolt
seal
nut
nut. hex
ring
hose
pin clutch
seal
tube
bracket
bolt , hex-hd
hose
hose
adapter
manuel pump assy
gasket set
section clutch assy
adapter
bolt, hex-hd
O-ring
seal
sleeve, clutch
seal
PI ug
mounting park
bolt , hex-hd
cover
holder
angle
vis $ tgte hex.
6crou i tgte hex.
rondel le Grower
Designation
Bloc de distribution
pignon bcl iss&
ressort
vis d tbte hex.
bloc de distribution
robinet
vi s
joint
bcrou
bcrou
bi -cane
flexible
accoupl ement rapide
joint
chambre d air
pignon ecl iss&
vis d tbte hex.
flexible
flexible
raccord
pompe & main cpl . jeu de joint
pi&ce accoupl .cpl . raccord
vis d tbte hex.
joint torique
joint
manchon accoupl . joint
fiche
console
vis d tgte hex.
teledefermeture
patte
6querre
bul lone esagonale
dado esagonale
grover
Descrizione
B l occo de viatore
mensola compl . mol la
bullone esagonale
blocco de viatore
rubinetto
vi te
guarnizione
dado
dado a risolto
anel lo coni co
tubazione
gancio d Iattacco rapide
guarnizione
camera d'aria
bocc .dentata mensola
bul lone esagonal e
tubaz i one
tubazione
raccordo
pompa a mano cpl ,
serie guarnizione
giunto compl . raccordo
bullone esagonale
anello OR
guarnizione
manicotte innesto
guarni z i one
spina
mensol a
bullone esagonale
coperchio
sostegno
angol o
97-005 944
97-015 308
97-022011
M 10x25
M 10
A10
Bestell-Nummer Cornrncss~on Number
Ordre Numero
Numero dt Comm
09-064 901
04-048 026
97-005 944
03-086 994
04-076 385
98-032 773
97-043 66 1
98-036 256
97-080010
97-080 046
04-060 997
98-025 036
97-043 632
09-097 379
04-074 760
97-005 942
04-056 491
04-060 991
97-080 472
02-063 306
98-020 202
09-064 40 1
04-063 374
04-063 373
97-042516
97-043 630
98-029 022
97-043 633
98-029 098
03-079 174
97-005 944
02-092 572
98-039 356
04-088 290
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazion~
Pos. 1,2
M 10 x 25
AL8
L 8
1300 mm
A 16x20x1,5
2000 mm
M 10 x 20
1050 mm
2500 mm
L 8
Pos. 26, 27
Pos . 28 - 34
40 mm
M i4x1, 5x50
14x18~2
A 14xl8x1,5
A 16x20x2,O
M 10 x 25
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
WHO 8-PLM
4,s x 30
R L 8
EVL 8-L
8 x 20 x 2
M 6 x 12
3000 m m
A 16 x 20
M 16 x 1,5/8 L
A 1 6 x 2 2
195 mm
3 0 x 4 5 ~ 2 ~ 5
6,3 x 56
100 mm
5 x 36
2500 m m
WHO 8-PLR -0MD
10x32
6x32
4,5x30
L 8 M
EVW 8-L
EVL 8-L
A L 8
L 8
1050 m m
3000 m m
5000 m m
M 10x25
A 10
M 10
M 10x30
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Nbmero di Comm.
03-079188
09-073 800
97-083 012
97-036 535
97-081081
97-080 277
02-076 394
02-085 429
98-029 670
98-036 312
04-060 992
98-025 036
97-043 632
04-076 385
97-043661
02-053 927
98-027 843
04-053 395
97-020041
97-032 474
04-053 964
97-032 457
04-060 991
97-083 01 1
02-075 281
98-025 841
04-075 286
97-032 222
97-032 158
97-036 535
97-080471
97-080 278
97-080 277
97-080010
97-080 046
04-056 491
04-060 992
04-053 586
04-075 282
04-075 283
97-005 944
97-022 011
97-015 308
03-075 285
97-005 946
Descrizione
l draul ico
cil indroidraulico
serie guanizione
raccordo
spi na a mol l a
raccordo
raccordo
condotto tubi
condotto tubi
fascietta
bul lone esagonale
tubaz i one
attacco rapido
guarn i z i one
rubinetto
guarnizione
ci l indro
serie guarnizione
perno
rondel l a
coppigl ia
perno
coppigl ia
tubaz ione
raccordo
c i l indrico
serie guarnizione
angol o
spina elastica
spina elastica
spina a mol la
raccordo
raccordo
raccordo
dado a risvolto
anel lo conico
tubaz i one
tubaz i one
tubaz ione
supporto
supporto
bul lone esagonale
grover
dado esagonale
angol o
bul lone esagonale
Designation
Hydraul ique
v6r i n
jeu de joints
reccord
goupi l le clips
raccord
raccord
flexible
flexible
coll ier
vis & tgte hex.
flexible
~ R C C O ~ ~ rapi de
joint
robinet
joint
v6r i n
jeu de joints
axe
rondel l e
goupi I I e
axe
goupi l l e
flexible
raccord
vgrin
jeu de joints
gquerre
goupi I le glastique
goupille glastique
goupille clips
raccord
raccord
raccord
gcrou
b i -c6ne
flexible
flexible
flexible
support
support
vis $ tgte hex.
rondel l e Grower
gcrou d tgte hex.
gquerre
vis $ tgte hex.
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig NO
1
$
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
* 15
* 16
17
18
19
20
2 1
22
25
* 26
27
* 28
29
30
3 1
32
* 33
34
35
36
37
38
* * 39
40
Anzahl
Quantity
Quantite
Quantita
2
2
2
4
2
1
1
1
7
7
1
1
1
3
3
1
1
1
2
2
1
1
1
1
2
2
2
2
2
4
2
3
1
2
2
1
1
1
1
1
4
4
4
2
4
Benennung
H~d rau l
Hydraulikzylinder
Dichtungssatz
Verschraubung
Klappspl int
Verschraubung
Verschraubung
Rohrleitung
Rohrleitung
Befestigungsschel I e
Skt . -Schraube
Schlauchl eitung
Kupplungsstecker
Dichtring
Blockkugel hahn
Dichtring
Hubzylinder
Dichtungssatz
Bolzen
rohe,abn. Scheibe
Splint
Bolzen
Splint
Schlauchl eitung
Verschraubung
Arbeitszyl inder
Dichtungssatz
Verbindungsstuck
Spannstift
Spannstift
Klappspint
Stutzen
Verschraubung
Verschraubung
Uberwurfmutter
Schneid-u. Keilrinc
Schlauchl ei tung
Schlauchl eitung
Schlauchleitung
Abstutzplatte
Abstiitzplatte
Skt . -Schraube
Federring
Skt . -Mutter
Winkel
Skt . -Schraube
Description
Hydraulic
cylinder
gasket set
adapter
lynch pin
adapter
adapter
tube
tube
clamp
bolt , hex-hd
hose
clutch, pin
seal
tap
seal
zyl inder
gasket set
pin
washer
cotter pin
pin
cotter pin
hose
adapter
zyl inder
gasket set
angle
roll pin
roll pin
lynch pin
adapter
adapter
adapter
nut hex.
ring
hose
hose
hose
support
support
bolt , hex-hd
washer, lock
hex. nut
angle
bolt , hex-hd
Elektromagnetische Fernsteuerung - Electromagnetic remote control - 687
Commande a dist. electro-magnetique Comando a distanz elettro-mag netico
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No
1
* 2
3
4
6
6
7
10
* * 11
12
13
14
15
* 16
17
18
19
20
2 1
2 1
22
23
25
26
27
28
29
30
* 3 1
32
33
* *
34
35
36
Benennung Quantity
Quantit6
Quantita
I Buchseneinsatz insert I
Description
1
1
El ektromagnet ische Fernsteuerung
D6signation
Sockel gehause
Schutzkappe
Schneidschraube
Olflexleitung
Olflexleitung
~l f lexlei tung
Vertei l erkasten
Zyl inderschraube
Feder r i ng
Skt. -Mutter
Kabel verschraubung
Kabel verschraubung
R eduz i erung
R eduz i erung
Grenztaster
Z y l inderschraube
01 f l ex-lei tung
Olflex-Leitung
Olflex-leitung
Schal ter
Olflex-leitung
Steckrohr
Steckrohr
Steckmuffe
Verschl uOschraube
Schal tkasten kpl .
Schal tkasten
Hebelschal ter
Hebelschal ter
R ingpotentiometer
Drehknopf
Dichtscheibe
El ektronischer
Leistungsstel ler
Signal leuchte
Signal l euchte
Dichtring
G l uhl ampe
S tec kergehause
St iftei nsatz
Olflexleitung
1 prise multiple I spina
Descrizione
Electromagnetic remote control
housing
cover
bofiier de prise
couvercl e
thread forming screw
cab1 e
cab1 e
cab1 e
switch cupboard
bolt, Al len-hd
washer, lock
hex. nut
adapter
adapter
reduction
reduct i on
switch
bolt , Al l en-hd
cab1 e
cab1 e
cable
switch
cable
pipe
pipe
s l eeve
plug, drain
switch cupboard assy
switch cupboard
switch
switch
potentiometer
knob
was her
el ectr . output regulator
pilot lamp
pilot lamp
seal
bal l lamp
housing
pin insert
cab1 e
scatola
coperchi o
I bo'ite de commande casetta interrut. I
Commande d dist . electro-magnetique
vis taraudeuse
cdbl e
cdbl e
cdbl e
I vis cyl indre I vite cilindrica
Comando a distanz elettro-magnetic0
vite auto- maschiante
cavo el.
cavo el.
cavo el.
I raccord 1 raccordo
rondel le Grower
6crou & tgte hex.
1 raccord I raccordo
grover
dado esagonal e
1 raccord 1 riduzione
l raccord 1 riduzione
1 contact 1 interruttore
vis cyl indre
cdbl e
cdbl e
cdbl e
vite c i l indrica
cavo el.
cavo el.
cavo el.
1 contact 1 interruttore
cdbl e
tube
tube
manchon
buchon
cavo el.
tubo
tubo
manicotte
bul lone
1 bate de comm. cssetta i nterrut . I bofie de commande cpl .
Icontact 1 interruttore avv.
casetta inter- ruttore compl .
Icontact 1 i nterruttore avv.
lpotentiometre 1 potenziometro
bouton
rondel l e
lampe t6moi n
joint
manopol a
rondel la
repariteur de dabit . el ectronique
lampe t6moin
spia gial la
guarnizione
regulatore press. electronic0
spia giaI la
lampoule I l ampadi na
I bo'itier de fiche spina compl . I
Bestell-Nummer Comm~ssion Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
fiche multiple
c6bl e
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
spi na
cavo el.
250 mm
5700 mm, LAW 350
6500 mm, LAW 400
450 mm
3940 mm, LAW 350
4780 mm, LAW 400
Elektromagnetische Fernsteuerung - Electromagnetic remote control - 687
Commande a dist. electro-magnetique Comando a distanz elettro-mag netico
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Deslg No
37
38
40
4 1
42
43
43
44
46
* 3t
5 5
* * 56
57
58
59
6 0
6 1
62
6 3
64
Anzahl
Quant~ty
Quantitb
Ouantlta
2
4
1
1
1
1
1
1
I
2
2
1
1
1
2
1
1
1
1
3
1
1
1
Bestell-Nummer
Cornrn~ssion Number
Ordre Numero
Nirmero dl Comm.
98-016 638
98-028 852
98-031 784
98-029 956
98-028518
09-053 958
09-084 761
98-028 661
04-078040
97-010634
97-022 007
03-078 241
97-019 652
97 -020 047
97-005 942
04-020 239
97-032 454
04-078 238
02-087 158
04-078 325
04-100 209
04-074 760
09-064 901
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
PG 16 / PG 9
P G 9
4000 m m
6000 mm, Unimog MB-Trac
AM5x20
A 5
VM 12
1 3 x 2 8 ~ 3 ~ 0
M 10x20
5x25
M 8 x 20
Benennung
El ektromagnet ische Fernsteuerung
Verschraubung
Greifermagnet
Taster
Reduzierung
Kabel verschraubung
0 l f lex-leitung
Olf lex-leitung
Greifermagnet
Bugel
Zyl inderschraube
Federring
Klappe
Sicherungsmutter
rohe,abn. Scheibe
Skt . -Schraube
Zugfeder
Splint
StoOel
Konsole
Fl achrundschraube
Bohrungsplatte
Stecklasche
Einstecktasche
Description
Electromagnetic remote control
adapter
magnet
switch
reduction
adapter
cable
cable
magnet
U-bol t
bolt, A1 len-hd
washer, lock
cover
safety nut
washer
bolt , hex-hd
spring tension
spl i t pin
tuppet
mount i ng base
screw, saucer
plate
bracket
bracket
Designation
Commande 2 dist . el ectro-magnetique
raccord
plaque aimantge
contact
raccord
raccord
cgbl e
c8bl e
plaque aimant6e
Qtrier
vis cyl indre
rondel 1 e Grower
couvercl e
ecrou de sQcurite
rondel l e
vis d t6te hex.
ressort de traction
goupi 1 l e
p i ton
consol e
vis d tste plate r.
pl aque
pignon ecl issh
pignon ecl is&
Descrizione
Comando a distanz elettro-magnetic0
raccordo
magnete
interruttore
riduzione
raccordo
cavo el.
cavo el.
magnete
bullonedi fissagio
vite cilindrica
grover
coperchio
controdado
rondel la
bul lone esagonale
mol la di trazione
coppigl ia
astina
mensol a
vite a calotta piatta
piastra
bocc. mensol a
bocc. mensola
4nzahl
luantity
luantit8
luantita
- 1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2/ 3
4
3
3
1
6
3
2
3
2
1
1
2
1
2
4
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
2
2
Benennung
Querforderband
Querf orderband kpl . Querf orderband kpl . Querf orderband kpl . - .. -0rderbandrahmen - .. -0rderbandrahmen
Buchse
Buchse
Bandwal ze
Bandwalze
Bandwalze
Spann l ager
Spannlager
R i l l enkugel lager
Skt . -Schraube
Feder r i ng
rohe,abn. Scheibe
Skt. -Mutter
Stel Iring
Stutzschei be
Spannstift
Abdeckblech
Abdeckblech
Querforderband
R i emenverbi nder
Steckstab
Halter
Skt . -Schraube
Scheibe
Federr i ng
Skt. -Mutter
.( I appstecker
Fuhrungsst%ck
Bol zen
Spannst i f t
D ruc kf eder
S tiitzrohr
Federsich. -Stecke~
Gewindestange
S kt. -Mutter
Scheibe
Halter
Halter
Bolzen
Scheibe
Spl int
Description
2ross conveyor belt
cross conveyor belt, assy
cross conveyor belt, assy
cross conveyor be1 t , assy
fraim, main
fraim, main
ush hi ng
oushi ng
roll
roll
rol l
tens. bearing
tens. bearing
bear i ng
bolt , hex-hd
washer, lock
washer
hex. nut
ring, set
r i ng , support
roll pin
guard
guard
rubber cross con-
veyor be1 t Zonnect Ion, be1 t
3race
holder
bolt , hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
split pin
tube
pin
roll pin
spring , pressure
tube
tip, cotter
rod, threaded
hex. nut
was her
holder
hol der
pin
washer
split pin
2ovoyeur atQral
:ovoyeur IatQral :pl . :ovoy eur :pi.
:ovoyeur latbral :pl . chgssis
zhgssis
bague
bague
roleau
rol eau
roleau
pal ier tendeur
pal i er tendeur
roulement a bi l les
vis a tgte hex.
rondel le Grower
rondel le
btrou a tgte hex.
bague de reg1 age
rondelle dlapui
goupille Qlastique
capot
capot
tapis convoyeur caoutchouc zouloir lien
6 tai
support
vis A tQte hex.
rondel le
rondel le Grower
bcrou 6 tgte hex.
goupille clips
tube
axe
goupi I l e i l ast i que
ressort de pressior
tube
goupi I le bgta
tige filetbe
Qcrou 21 tgte hex.
rondel I e
support
support
axe
rondel l e
goupille clips
Descrizione
icarico laterale ramogg i o
car ico lateral e ramoggio compl . car ico lateral e ramoggio compl . icari co lateral e ramogg i o compl . telaio
elaio
cioccol a
rul lo
rul lo
rul lo
oiella
biella
cusci netto
bul lone esagonal e
grover
rondel la
dado esagonal e
anel lo
anel lo seeger
spina elastica
protezione
protezione
tappeto-gomma
sol l egam . pezzo
ciraccio
sostegno
bul lone esagonal e
rondel la
grover
dado esagonal e
spina a molla
t ubo
spina elastica
mol la di compres
tubo
molla a spina
asta fi lettato
dado esagonal e
rondel la
sostegno
sostegno
per no
rondel la
coppigl ia
Bestell-Nummer Commission Number
Drdre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
POS. 1- 66 Ausf. Holland
POS. 1 - 66 Ausf. Durchtrieb
ur Durchtrieb
d25xp128x30
B25x028x19
Ausf. Holland
sntfal I t b. Durchtrieb
Anzahl 3 b.Durchtr.
SRAE 25 NPPB
M 12x25
A 12
13x28~3
M 16
fur Durchtrieb
40 mm
Bemerkungen
Remarks
Remarques Osservazioni
M 6x16
VM 6
Z = 27
8x40
Z = 2 2
M8x20
A 8
M 10x25
A 1 0
8x7~32
1 , Pos. 51-57
1
M 6x20
r , POS. 54,57 59-61, 62, 63
M 10x20
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
NZlmero di Comm,
04-005 819
03-087 987
04-087 988
97-005 880
97-019 649
03-064 668
04-07 1 843
97-032 193
04-071842
97-005910
97-022010
04-061 608
03-073 039
97-005 944
97-020 11 1
97-022011
98-024 218
97-031 065
02-077 614
02-060 233
04-060 246
04-077612
04-060 009
04-060 220
04-060 218
97-005 882
02-077 617
02-060 234
04-060 247
04-077 615
04-060 221
04-060 219
03-060 423
03-060 424
97-005 942
Descrizione
Scarico-laterale tramogg i a
molla di trazione
raschiatori
aste
bul lone esagonale
dado di sicurezza
taschiatori
i ngranaggi o
spina elastica
i ngranagg i o
bulloneesagonale
grover
rondel la
piastra
bul lone esagonal e
rondel la
grover
capel lotto
chiavel la
coperchio compl . para spruzzi
aste
sostegno
aste
aste
aste
bul lone esagonal e
coperchio compl.
para spruzzi
aste
sostegno
aste
aste
protez ione
protez ione
bul lone esagonal e
Dbsignation
Covoyeur l at&ral
ressort de traction
racleur caoutch.
l ongeron
vis a tete hex.
bcrou de &curit&
racleur caoutch.
pi gno-n
goupille hlastique
pignon
v isdtetehex.
rondel le Grower
rondel l e
plaque
vis d tgte hex.
rondel le
rondel l e Grower
chapeau de roue
clavette
covercle cpl . barette
l ongeron
platte
l ongeron
l ongeron
l ongeron
vis d tgte hex.
covercl e cpl .
barette
I ongeron
platte
I ongeron
l ongeron
capot
capot
vis a tgte hex.
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
33
34
35
36
3C
37
3 8
39
40
4 1
je
42
43
44
3t
* 45
46
5 0
5 1
52
53
54
55
56
57
58
59
6 0
6 1
62
6 3
64
6 5
66
Benennung
~ ~ ~ ~ f b ~ d ~ ~ b ~ ~ d
Zugfeder
Abstreifer
Leiste
Skt . -Schraube
Sicherungsmutter
Abstreifer
Stirnrad
Spannstift
Stirnrad
Skt. -Schraube
Federring
Scheibe
Lagerpl atte
Skt.-Schraube
Scheibe
Federring
Radkappe
PaOfeder
Abdeckung kpl . Abdeckgummi
Leiste
Verriegelung
Verbindungsleiste
Einhangeleiste
Einhangeleiste
Skt . -Schraube
Abdeckung kpl .
Abdeckgumm i
Leiste
Verriegel ung
Einhangeleiste
Einhanseleiste
AbschluBblech
AbschluBblech
Skt . -Schraube
Anzahl
Quantity
Quantite
Quantita
1
2
2
22
22
2
1
1
1
1
1
1
1
6
6
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
14
1
1
1
1
1
1
1
1
6
Description
Cross conveyor be1 t
tension spr i ng
scraper
strip
bolt , hex-hd
safety nut
scraper
spur gear
r d l pin
spur gear
bolt, hex-hd
washer, lock
washer
plate
bolt,hex-hd
washer
washer, lock
wheel cap
key
cover, assy
cover, rubber
strip
holder
strip
strip
strip
bolt , hex-hd
cover, assy
cover, rubber
strip
holder
strip
strip
guard
guard
bolt , hex-hd
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~on~
AM 8x1
$ 6 mm
0 3x60
A 55
55x68~3
6211RS
6211ZAV
80x 1OOx3,S
J 100
6212RS
4 mm
A 12
Pos . 25-29
RAE 25 NPP
Z = 1 2
J 52
A 25
M 12x35
M 12x45
$ 34 x $ 13
A 12
M 12
Pos. 33-35
RAE 25 NPP
J 52
M 12x40
M 12x100
13x28x3,O
$35x$39x30
AM8x1
r
1
M 10x25
A 10
M 10
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero dl Comm
04-060 414
97-043 500
04-013 655
03-034 119
03-088 719
04-055 442
97-034 055
97-020 320
97-060401
97-040144
97 -020 327
97-034 600
97-060402
04-058 597
04-060 408
97-022 012
09-075 028
04-075 027
97-069 318
04-061770
97-034 552
97-034 025
97-005 985
97-001 842
04-048 882
97-022 012
97-015 309
04-007 520
04-042 466
97-069 318
97-034 552
04-053 367
97-005 986
97-002 857
97 -020 047
04-076 555
01-058 917
02-058 920
02-058 926
04-035 615
02-078 326
98-023 433
97-043500
02-077 61 1
02-077 610
97-005 944
97-022 011
97-015 308
Btld-Nr.
Fig -No
Repere
Des~g No
11
$
Descrizione
Rullo dosatori
per no
i ngrassatore
Anzahl
Ouant~ty
Ouantltb
Quant~ta
2
2
molla a spina
protezi one
anel 10 scorrevol e
mol la a spina
anel lo di sicurezza
anel lo seeger
cusci netto
anel lo ni 10s
anel lo seeger
anel lo di sicurezza
cusci netto
rondel la
bullone esagonale
grover
tendicatena compl .
tendicatena
cusc i netto
i ngranagg io
anel lo di sicurezza
anel lo di sicurezza
bul lone esagonal e
vite a calotta piattii
rondel la
grover
dado esagonale
tendicatena compl .
tendi catena
cusci netto
anel lo di sicurezza
mensola
bul lone esagonal e
bul lone esagonale
rondel la
mensol a
rullo di distribuz.
mozza
mozza
palette
cusc i netto
boccol a
i ngrassatore
supporto
supporto
bul lone esagonal e
grover
dado esagonal e
Benennung
~ o s i erwal Zen
Lagerbol Zen
Kegelschmiernippel
13 l2 1 * 14
15
16
17
18
19
20
2 1
22
23
24
25
26
27
28
29
30
3 1
* * *
32
33
34
35
36
37
38
* 39
40
4 1
42
43
44
45
* 46
47
48
$
*
Federsich.-Stecker
Wickelschutz
Gleitring
Federsich. -Stecker
Sicherungsring
Stutzscheibe
Rillenkugellager
Nilos-Ring
StMzscheibe
S icherungsring
R i I I enkugel I ager
Anlaufscheibe
Spannschraube
Federring
Kettenspanner kpl . Kettenspanner
Rillenkugellager
Kettenrad
S icherungsring
S icherungsring
Skt . -Schraube
Fl achrundschraube
Scheibe
Federring
Skt.-Mutter
Kettenspanner kpl .
Kettenspannrad
R i I lenkugel lager
S icherungsring
Lasche
S kt. -Schraube
Skt . -Schraube
rohe,abn. Scheibe
S icherungslasche
Vertei lerwalze
Antriebsstummel
Stummel
Fraszinken
Walzenlager
Buchse
Kegelschmiernippel
Seitenteil
Seitenteil
Skt.-Schraube
Federring
Skt.-Mutter
2
2
2
4
2
2
1
1
2
1
1
2
2
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
62
2
4
2
1
1
6
6
6
Description
Beater bars
pin
grease fitting
Designation
R ou l eaux d&m&l eurs
axe
graisseur
clip, cotter
guard, wrapping
ring, sliding
cl ip, cotter
snapring
ring support
bearing
cover, bearing
ring support
retainer
bear i ng
washer
bolt, hex-hd
washer, lock
chain tensioner assy
chain tens ioner
bearing
sprocket
retainer
retainer
bolt , hex-hd
screw, saucer
washer
washer, lock
hex. nut
chain tensioner assy
sprocket
bearing
retainer
bracket
bolt , hex-hd
bolt , hex-hd
washer
bracket
beater bars
stub, drive
stub, drive
tine
bearing
bushing
grease fitting
panel
panel
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
goupi l la b6ta
protection gauche
anneau de retenue
goupi l la b6ta
circl ips
rondel le d ' appui
rout ement
rondel l e N i l os
rondel le d I appui
circl ips
roul ement
rondel l e
vis a tgte hex.
rondel le Grower
tendeur de chaine cpl . tendeur de chafne
roul ement
pignon a chai'ne
ci rcl ips
circl ips
vis a t8te hex.
vis a tete plate r.
r ondel l e
rondel l e Grower
hcrou t8te hex.
tendeur de chai'ne cpl . pi gnon tendeur
roul ement
circl ips
6c l i sse
vis tste hex.
vis a t8te hex.
rondel l e
6cl isse
rouleaux closeurs
arbre
arbre
dent
pal i er
bague
graisseur
t61 e
t61e
vis a t8te hex.
rondel l e Grower
&crou A t&te
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
6 mm
r
1
M 12x25
M 12x30
A 12
19 mm
100 mm
M 12
157 mm
Z = 17
A 10x8~40
8x60
3/4xl/2x72 R
M 8x20
1x17~67 R
1x17
1x17
lx1/2x59 R
1 x 1 / 2
1 X 1/2
M8x20
8 ,5x22x2,0
VM 8
5x45
XGE 8-LM
EVW 8-L
AL 8
L 8
500 mm
60 mm
4x25
77 mm
M I 0
Bestell-Nummer
Comrn~sston Number
Ordre Numero
Numelo di Comm
04-056 224
02-075298
02-075 299
04-058 973
97-005 982
97-005 984
97-022 012
04-056 226
04-028 066
97-015 309
04-058 971
98-029 176
04-058 975
97-031 085
97-032197
98-028 917
98-014 61 1
98-028 092
02-058 974
04-078 325
03-076 530
03-060 280
98-029 069
98-016 101
98-016099
98-021 545
98-007346
98-007 345
01 -077 625
04-073 145
97-001740
97-020045
97-019 650
98-017 384
97-032 459
03-086 538
09-073 800
97-080 282
97-080 278
97-080 070
97-080 046
04-046 721
04-028 704
97-032 442
04-027 472
97-020 036
03-093 638
97-015308
04-075 615
Descrizione
Rul lo dosatori
rondel la
supporto
supporto
piastra
bullone esagonale
bul lone esagonale
grover
anel lo reg.
perno
dado esagonale
perno
s i curezza
ingranaggio
chiavel la
spina elastica
catena
falsa mag1 ia
mag1 ia
protezione
vite a calotta pia.
pi gnone
pignone
catena
falsa mag1 ia
mag1 ia
catena
falsa maglia
mag1 ia
protezione
sostegno
viteacalottapia.
rondel la
controdado
fermo gomma
coppigl ia
c i l indro idaul ico
ser ie guarnizione
raccordo
raccordo
dado a risvolto
anel lo conico
tubaz i one
perno
coppigl ia
perno
rondel la
mol la di trazione
dado esagonale
arc0
Designation
R ou I eaux dgm6l eurs
rondel l e
t61 e
t61 e
pl aque
vis d t8te hex.
vis tbte hex,
rondel l e Grower
bague de riglage
axe
bcrou d t&te hex.
axe
sicuri te
pignon d charne
clavette
goupille Qlastique
charne d rouleaux
mai l l on coudh
attache rapide
carter de protect.
vis tgte plate r.
pi gnon
pi gnon
chafne d rouleaux
mai I l on coudi
attache rapide
chafne d rouleaux
mai l l on coudi
attache rapide
carter de protect.
platte
v isd t6 tep la ter .
rondel l e
6crou de securi te
attache capot
goupi l le
v i r in hydraulique
jeu de joints
raccord
raccord
icrou
b i -cbne
flexible
axe
goupi l l e
axe
ronde l l e
ressort de traction
icrou a t&te hex.
arceau
Bild-Nr.
Fig -No
Repbre
Desig.No
49
50
5 1
52
53
* * 54
55
lit
56
* 57
58
59
6 0
* * 6 1
* 65
66
67
* * 68
* * 70
7 1
72
* * 73
74
80
* 81
82
83
* 84
85
86
87
88
89
* 90
Anzahl
Ouant~ty
Quarttit6
Quantita
4
1
1
2
4
2
4
1
2
6
2
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
Benennung
DOS ierwal Zen
Distanzscheibe
Seitentei I
Seitenteil
Halteplatte
Skt .- Schraube
Skt . -Schraube
Federring
Stellring
Gewindebolzen
Skt.-Mutter
S icherungsbol Zen
Sicherung
Kettenrad
PaOfeder
Spannstift
Rol lenkette
gekr. Glied
FederverschluOgl . Kettenschutz
Fl achrundschraube
Antriebsnabe
Antriebsnabe
Rol l enkette
gekr.Glied
FederverschluTngl . Rol lenkette
gekr. Glied
FederverschluOgl . Kettenschutz
Halter
Fl achrundschraube
rohe,abn. Scheibe
Sicherungsmutter
Gumm i haubenhal tew
Splint
Hydraulikzylinder
Dichtungssatz
Stutzen
Verschraubung
Uberwurfmutter
Schneid-+Keilring
Schlauchleitung
Bolzen
Splint
Bolzen
Scheibe
Zugfeder
Skt.-Mutter
Haltebugel
Description
Beater bars
washer
panel
panel
plate
bolt, hex-hd
bolt , hex-hd
washer, lock
set ring
pin
hex. nut
pin
safety
sprocket
key
roll pin
chain, rol ler
l ink, cranked
link, chain con.
guard, chain
screw, saucer
pinion
pinion
chain, rol ler
l ink, cranked
l ink, chain con.
chain, roller
link, cranked
link, chain con.
guard, chain
holder
screw, saucer
washer
safety nut
holder , rubber
split pin
hydraulic cylinder
gasket set
adapter
adapter
nut, hex.
ring
hose
pin
split pin
pin
washer
spring tens ion
hex. nut
hoop
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Nurnero di Cornrn.
687
.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osse~azioni
8000 kg fur Druck- l uftbremse
Export
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
17
17
17
19
20
2 1
22
23
* 24
25
26
29
30
3 1
32
*
33
35
36
37
38
* 40
40
40
4 1
Ruckmatik
5700 kg
Pos. 2,3,4,21
einschl . WWZ
1300 mm
Anzahl
Quantity
Ouantit6
Quantita
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
t i efgez. , Schweden
0 40
Ruckmatic
Descrizione
Ti mone
t imone
t i mone
appoggio f i l ettato
dado
appoggio f i lettato
t i mone basso
supporto
bul lone a martel lo
dado esagonale
mol la di trazione
perno
flessibile
corda
i mpugnatura
supporto
supporto
supporto
corda
tubo
dado esagonal e
dado esagonale
perno
coppigl ia
mozza
tenditore compl.
sostegno
supporto
perno
perno
cilindroidraulico
serie guarnizione
gruppo complete per modif ica a regolazione i draul i ca
corda
t i mone
t i mone
dadoperforo sferico
spinaelastica
i ngrassatore
t i mone
t i mone
t i mone
vite senza fine
Benennung
Zuggabel
Zugdeichsel
Zuggabel
Stutzspindel t
Spindel mutter
Stutzspindel
Zuggabel t iefgez.
Gabelstuck
Hammerkopfschr . Skt. -Mutter
Zugfeder
Bolzen
Gummischlauchst . Pol yathylenseil
Kunststoffgriff
Stutzradhal ter
Stutzradtrager
Stutzradtrager
Fangseil
Fangsei l rohr
Skt. -Mutter
Skt. -Mutter
Bolzen
Splint
Nabe
Spindelverstellung kpl . Hebel ha1 ter
Stutzradtrager
Bolzen
Bolzen
Hydro-Zylinder
Dichtungssatz
Umbausatz auf hydraul isch ver- stel l bare zug- deichsel
Pol y-Seil
Zugdeichsel
Anhangegabel
Kreuzlochmutter
Spannstift
Kegelschmiernippel
Zuggabel
Zuggabel
Zuggabel
Gelenkspindel
Description
Drawbar
drawbar
drawbar ,
spindle
nut
spindle
low drawbar
yoke
bolt
hex. nut
spring, tension
pin
section, rubber tube
cable
plastic handle
holder
holder
holder
cab1 e
tube, cable
hex. nut
hex. nut
pin
spl i t pin
hub
spindle adjust - ment assy
holder
holder
pin
pin
workinghydraulic
gasket set
conversion kit of hydraul ical l y ad- justable drawbar
cab1 e
drawbar
drawbar
roundnutwithset pinholesinside
roll pin
grease fitting
drawbar
drawbar
drawbar
joint ,spindle
Designation
Ti mon
timon d ' attelage
timon
tige filetee
6crou
tige filetge
t i mon bas
pi6ce d 'attelage
boulon t a e mart.
gcrou d t8te hex.
ressort de traction
axe
flexible
corde
poi gn&e
support
support
support
corde de retenue
douille
gcrou 6 tgte hex.
6crou d tgte hex.
axe
goupi l l e
moyeu
rggulation partiges f i l etees cpl . support
support
axe
axe
vgrinhydraulique
jeu de joints
kit de transforma- t i on pour adaptat ion du timon reglable hydraul iquement
corde
t imon d attel age
t i mon
Bcroucilindr.d periagedetruos90
g ~ u p i l l e ~ l a s t i ~ u e
graisseur
t i mon
t i mon
t i mon
vis sans f in
Bernerkungen
Remarks
Rernarques
Usssrvaziont
8000 kg
4x32
5x36
6x30
AM 5x10
M 6x10
A 6
M 12x20
A 12
M 8x30
A 8
35x25
M 8
5700 kg
Bestell-Nurnmer
Cornrn~ss~on Number
Ordre NurrlerO
Nume''
03-075 616
97-032 444
04-054 741
04-054 717
03-054 716
04-054 715
97-032 133
04-054 714
04-054 735
97-032 157
04-054 713
97-011 610
97-020 108
04-054 712
97-005 878
97-022 008
04-054 733
04-054 742
02-054 732
97-005 980
97-022 012
02-054 746
04-054 743
04-054 742
97-005 914
97-020 110
97-022010
98-027 787
97-015 307
03-07 1 841
04-054 739
03-054 738
04-054 737
04-054 707
04-054 736
04-054 734
B~ld-Nr.
Fig -No
Repere
DesID No
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
* * 2 1
22
23
24
25
26
Q
27
1
5
6
7
9
10
12
Descrizione
Freno ad innesto 8000 kg/5700 kg
occione timone
coppigl ia
piastra
mol la
anel lo
perno
spinaelastica
rul lo portante
perno
boccol a espans . coperch i o
vi te
rondel la
balestra
bul lone esagonale
grover
leva
perno
leva freno
bul lone esagonale
grover
arrest0
mol la
perno
bul lone esagonale
rondel la
grover
guida
dado esagonale
Parties diff.
Anzahl
Ouantlty
Quant~tB
ouantlta
1
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Benennung
'
Auf laufeinrichtung 8000 kg/5700 kg
Zugose
Splint
Lagerplatte
Anzugsfeder
Anzugsring
Anzugsbolzen
Spannst~ft
Tragrolle
Lagerbolzen
Spannhulse
Abdeckhaube
Schneidschraube
Scheibe
Blattfeder
Skt.-Schraube
Federring
Uml enkhebel
Bolzen
Handbremshebel
S kt. -Schraube
Federring
Ruckfahrsperre
Drehfeder
Bolzen
Skt . -Schraube
Scheibe
Federring
Gleiter
Skt. -Mutter
Unterschiedstei le
Zugose
Anzugsfeder
Anzugsring
Anzugsbol zen
Tragrol le
Lagerbol zen
Abdeckhaube
Description
Overrun brake axle 8000 kg/5700 kg
drawbar eye
split pin
plate
spring
ring
pin
roll pin
pin
pin
dowel sleeve
cover
bolt
washer
leaf spring
bolt, hex-hd
washer, lock
lever
pin
lever, handbrake
bolt , hex-hd
washer, lock
rev.steering stop
spring
pin
bolt , hex-hd
washer
washer, lock
gl ider
hex. nut
Different parts
Designation
Frein a inertie 8000 kg/5700 kg
oei l d'attelage
goupi l le
plaque
ressort
bague
axe
goupilleelastique
gal et
axe
goupi l l e mkcani nd . recouvrement
vis taraudeuse
rondel l e
ressort a lame
vis a t&te hex.
rondel le Grower
pi vot
axe
levier frein a main
vis a t8te hex.
rondel l e Grower
arret de mar. arr.
ressort
axe
vis a t8te hex.
rondel l e
rondel le Grower
gl issoir
kcrou a t&te hex.
Pal ier de hacheur
drawbar eye
spring
ring
pin
pin
pin
cover
oei l d 'attelage occione timone
I ressort
bague
axe
gal et
axe
recouvrement
mol la
anel lo
per no
rul lo portante
perno
coperchio
Ruckmatic-Auflaufeinrichtung - Overrun brake axle Ruckmatic - Frein a inertie Ruckmatic - Freno Ruckmatic
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~on~
6x40
4x10
M 12x1 10
M 12
4x30
12x48
3,2x20
M 12x35
M 12
M 12x60
M 12
M 8x16
B 8
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero dl Comm
0 1 -084 080
98-036 103
98-028 748
98-028 747
98-028 752
98-028 753
98-028 754
97-032 160
98-028 749
98-028 750
98-028 751
98-028 765
97-011552
98-028 755
98-036 1 12
97-005 999
97-019 652
98-036 1 13
98-036 114
98-036 1 15
98-028 757
97-032 444
97-058 012
98-036 117
98-036 118
98-036 119
97-032 427
97-005 985
97-015 309
97-022 038
98-036 120
98-036 121
98-036 122
97-002 849
97-019 652
98-036 123
97-005 908
97-022 037
98-025 276
Descrizione
Freno Ruckmqtic
t i mone
asta
anel lo
gamma
rul lo portante
boccol a
perno
spina elastica
rul lo portante
boccol a
perno
coperchio
vi te
ammort izzatore
boccola spessore
bul lone esagonale
dado esagonale
dado esagonale
controdado
l eva
ribattini
coppigl ia
testina
leva f reno
mol la pneumatica
perno
coppigl ia
bul lone esagonale
dado esagonal e
grover
corda
fascietta
rondel la
bul lone esagonal e
controdado
prof i lato
bul lone esagonale
grover
boccol a
B~ld-Nr.
Fig -No
Repere
Desig NO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
3 1
32
33
34
35
36
37
38
39
Anzahl
Ouant~ty
Quant1t6
Quant~ta
1
1
1
1
1
2
1
2
1
2
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
1
4
2
2
1
2
2
1
Description
Overrun brake axle Ruckmatic
drawbar
rod
ring
equal izing rubber
pin
bushing
pin
roll pin
pin
bushing
pin
cover
bolt
equal izier
sleeve spacer
bolt , hex-hd
hex. nut
hex. nut
safety nut
l ever
rivet
cotter pin
yoke head
hand brake lever
pneumatic spring
pin
cotter pin
bolt, hex-hd
hex. nut
washer lock
cab1 e
clamp
washer
bolt, hex-hd
safety nut
prof i l
bolt, hex-hd
washer, lock
bushing
Benennung
Ruckmatic- Auflaufeinrichtung
Zuggabel
Zugstange
Anzugsring
Anzugsgumm i
Tragrol le
Gleitlager
Bolzen
Spannhulse
Tragrol le
Gleitlager
Bolzen
Abdeckung
Schneidschraube
StoOdampfer
Distanzbuchse
Skt . - Schraube
Skt .- Mutter
Skt.- Mutter
S icherungsmutter
Umlenkhebel
Halbrundniet
Splint
Gabelkopf
Handbremshebel
Gasfeder
Bolzen
Splint
Skt. - Schraube
Skt.- Mutter
Federring
Seil
Schel le
Scheibe
Skt. - Schraube
Sicherungsmutter
Haftprof i l
Skt. - Schraube
Federring
Buchse
Designation
Frein & inertie Ruckmatic
timon
tringle
bague
caotchouc
gal et
bague
axe
goupi l le 61astique
gal et
bague
axe
secouvrement
vi s taraudeuse
amortisseur
entretoise
vis $ tgte hex.
6crou 8 tste hex.
Gcrou & tgte hex.
6crou de s6curi t6
levier
rivet
goupi l le
chape
levier de frein
ressort
axe
goupi l l e
vis d tgte hex.
hcrou 6 tgte hex.
rondel l e Grower
corde
collier
rondel l e
vis d t8te hex.
6crou de s6curi t6
prof i 16
vis d tgte hex.
rondel l e Grower
bague
Anzahl
2uantit)
hantitd
Juantita
Benennung
Tandem - achsaggregat
Tandemachsboc k
B lattfeder
Feder lagerung
Lagerbuchse
Lagerbol Zen
Scheibe
Kronenmutter
Spl int
Scheibe
Bohrungsplatte
S kt. -Schraube
S icherungsmutter
Achsplatte
Bremsachse siehe Tabel le
Rad kompl . siehe Tabel l e
Skt . -Schraube
S kt. -Schraube
A chsmanschette
Widerlager
Bohrungsplatte
S kt. -Schraube
Tandemachsboc k
Schwingarm
Feder lagerung
Feder I agerung
Lagerbol Zen
Scheibe
Bundbol zen
Kronenmutter
Spl int
B lattfeder
Haupt I ager
Achsbefest igungs- biigel
Skt . -Mutter
U-Stahl
Skt . -Mutter
Feder r i ng
Buchse
Achsmansc het te
A chsmanschette
Description Ddsignation Descrizione
Axle assy
mounting axle tandem
leaf spring
mounting spring
bushing
pin
washer
castle nut
cotter pin
was her
plate
bolt, hex-hd
safety nut
plate
braking axle see table
wheel assy see table
bolt, hex-hd
bolt, hex-hd
collar, axle
hot der
plate
bolt, hex-hd
mounting ax1 e tandem
arm
mounting spring
mounting spring
pin
washer
pin
castle nut
cotter pin
I eaf spring
mounting, main
hoop, axle mounting
hex. nut
uprofil
hex. nut
washer, lock
bush i ng
collar, axle
collar, axle
Aggrkgat a ressorts
support axe tandem
ressort d lames
pal ier
bague
axe
rondel I e
6crou a creneaux
goupi I I e
rondel I e
plaque
vis a t6te hex.
kcrou de s&curit&
plaque
essieu frein voir table
roue cpl . voir table
vis a t6te hex.
vis a t6te hex.
axe
support
pl aque
vis t6te hex.
support axe tandem
balanciere
pal ier
pal ier
axe
ronde I I e
axe 6paulk
Qcrou a creneaux
goupi l le
ressort a lames
ressort a lames
arceau de fixation
Qcrou a t6te hex.
fer en u
kcrou 2 tgte hex.
rondel I e Grower
bague
axe
axe
Assale mot legiator
supporto asse tandem
mot la piatta
supporto
boccol a
asse
rondel la
dado esagonale
coppigl ia
rondel la
piastra
but lone esagonal e
cont rodado
piastra
asse freno vedi tabel la
ruota compl . vedi tabella
but lone esagonal e
bul lone esagonal e
fascietta
t irante
piastra
bu I lone esagonal e
supporto asse tandem
bi lanciere
supporto
supporto
asse
rondel la
per no
cad0 esagonal e
coppigl ia
mot la piatta
molla piatta
gancio d ' attacco
dado esagona I e
ferro a u
dado esagonal e
grover
boccol a
fascietta
fascietta
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
NBmero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Ossewazioni
M 16
135 mm
M 12
4 12
26 x 32 x 70
Achsvierkant 60 mm
Achsvierkant 65 mm
3remszug fijr Tandem - Bowden cable cover for tandem Douille de gaine pour tandem - Guaina per tandem
Bild-Nr.
Fig.-NO.
Repere
0 e s i g . N ~
1
2
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
2 1
22
22
23
24
25
26
27
27
28
28
29
30
3 1
Bestell-Nummer
,,
Bemerkungen
Remarks
Remarques Ossewazioni
Commission Number
Ordre Numero
Niimero di Comm.
Anzahl
Quanlity
Ouanrii&
Quantita
Seite 62 r- I I Umsteckbremse hand brake assy frein a main kpl . siehe Tabel le see table 1 I voir table
Benennung
Bremszug fur Tandem
I freno a sportaible vedi tabel la
I l l Gasdruckdampfer pneumatic shoke amorti sseur I abserber I
-Description
Bowden cable cover for tandem
I ammort izzatore pneumatic0 I I Fa. Kober
Designation
Douille de gaine pour tandem
I 1 1 Gasfeder I pneumatic spring I ressort 1 mol la pneumat ica 1
Descrizione
Guaina per tandem
Fa. Peitz
bei Ruckmati k I 1 I Gasfeder 1 pneumatic spring ressort I I mol la pneurnatica I supporto
tenditore
vite ad occhio
1
1
1
M 12 x 125
M 12 links
M 12 links
M 12
M 12 x 100
I 1 I Skt.-Mutter I hex. nut I hcrou 6 tste hex. dado esagonale I I
Einstecklasche
SpannschloOmutter
Osenschraube
1 2 1 Skt. -Mutter I hex. nut 1 k r o u i tste hex. dado esagonalc I I I 1 I Gewindebolzen I pin I axe I perno I.
bracket
turnbuckle nut
eye bolt
support
bcrou tendeur
vis a oeil
yoke
pulley
pin
cotter pin
cotter pin
1
1
1
2
2
chape
poul ie
axe
goupi l l e
goupi l l e
Gsbelstuck
Seilrolle
Bolzen
Splint
Splint
carrucol a
perno
coppigl ia
coppigl ia
I 1 I Drahtseil 1 cable I corde 1 cavo I radanica
morsetto
leva automatic0
3
9
1
section
latch
spring
Kausche
Seilklemme
Automatikhebel
1
1
1
secteur
c l iquet
ressort
Segment
Sperrklinke
Feder
I 1 I Halteplatte 1 holder I support I supporto I
bracket eye
clamp, cable
lever ..
C O S S ~
serre cable
Levier
I 1 IPoly-Sei l 1 cable I corde 1 corda I
1
1
1
1
4x20 m m
775 m m , LAW 350
Bowdenzughul le
Bowdenzughijl le
Drahtseil ,
Drahtseil
1
2
4
1
1158 mm, LAW 400
R uc kmat i k LA W350
I 1 I Zugstange 1 brake pull bar tringlerie I I asta di traino I
bowden cab1 e cover
bowden cable cover
cable
cab1 e
Bowdenzug
Bundbolzen
Splint
Zugstange
I 1 1 Bremszug ( bowden cable ldoui l le de gaine ( guaine I
R uckmat i k LA W400
doui l le de gaine
doui l le de gaine
corde
corde
bowden cab1 e cover
pin
cotter pin
brake pull bar
guai na
guaina
cavo
cavo
cable corde
doui l l e de gai ne
axe
goupi l l e
tringlerie
1
guai ne
perno
coppigl ia
asta di traino
1 Gewindestange rod, threaded t ige f i lete'e asta f i lettato
Bremszug
cover
bowden cab1 e cover
doui l le de gaine guaine
Bremszug fur 1 Achse - Bowden cable cover for 1 axle Douille de gaine pour 1 essieu - Guaina per 1 asse
Bemerkungen
Remarks
Remarques
O s s e ~ a z i o n ~
Seite 63
Seite 62
Fa. Kober
Fa. Peitz
A 5
5 mm
M 12x125
M 12
M 12 1
M 12x130
10x34 mm
3,2 x 18
M 10x125
M 12 x 125
M 10 links
M 12 links
M 10
M 12
2270 mm
41 mm
4 x 20
M 12 Li nksgewi nde
155 mm
M 12
36 mm
3,2 x 20
2800 mm
5x6000 mm
A 5
7x2000 mm
Bestell-Nummer
Comrnlss~on Number
Ordre Nuniero
Numero dl Comm
98-031 006
98-031 940
98-011 107
97-036 155
97-036 103
97-019 622
97-016 093
04-061 395
04-071 569
04-017 520
97-032 426
97-019 621
97-019 622
04-013 020
04-061 395
04-013 021
04-071 569
03-046 609
04-010 853
97-032 440
04-076 512
97-015 130
04-023 579
97-015 309
04-019 468
04-027 782
97-032 427
02-051 595
98-029 121
04-053 630
04-053 638
03-061 301
04-046 775
98-020 169
97-036 155
04-062 945
Descrizione
Guaina per 1 asse
asse freno vedas i tabel la
freno asportabile vedas i tabel la
arnmortizzatore pneumat i co
molla pneumat ica
supporto
radani ca
morsetto
tendi tore
dado esagonale
vite ad occhio
force1 la
perno
coppigl ia
tendi tore
tendi tore
vite ad occhio
vite ad occhio
force1 la
force1 la
guaina
perno
coppiglia
asta di fraino
dado esagonlle
asta f i l ettato
dado esagonale
force1 la
perno
coppigl ia
leva automatic0
segment0
scatto
mol la
supporto
guaina
cavo
guida cavo
corda
Designation
Doui l le de gaine pour 1 essieu
essieu frein voir tableau
frein ii main voir tableau
amortisseur
ressort
support
C O S S ~
serre c b l e
6crou tendeur
6crou 6 t t te hex.
vis a oeil
chape
axe
goupi l l e
6crou tendeur
bcrou tendeur
vis a oeil
vis a oeil
chape
chape
doui I le de gaine
axe ipaulb
goupi l l e
tringlerie
bcrou a t&te hex.
tige filetge
bcrou a t&te hex.
chape
axe
goupi l l e
levier
segment
cl iquet
ressort
support
doui l le de gaine
corde
C O S S ~ coeur
corde
Bdd-Nr.
F1g -No
Repere
Oes~g No
1
2
3
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
13
14
14
15
15
16
17
18
19
20
z1 22
23
24
55
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Anzahl
Quant~ty
Quantltb
Quant~ta
1
1
1
1
1
1
3
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
4
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Benennung
BremSzug fur 1 Achse
Bremsachse siehe Tabelle
Umsteckbremse siehe Tabelle
Gasdruckdampfer
Gasfeder
Einstecklasche
Kausche
Drahtseil klemme
SpannschloOmutter
Skt.-Mutter
Osenschraube
Gabelstuck
Bolzen
Splint
SpannschloOmutter
SpannschloOmutter
Osenschraube
Osenschraube
Gabelstuck
Gabelstuck
Bowdenzug
Bundbolzen
Splint
Zugstange
Skt.-Mutter
Gewindestange
Skt.-Mutter
Gabelstuck
Bolzen
Splint
Automatikhebel
Segment
Sperrklinke
Feder
Halteplatte
Bowdenzughul le
Drahlseil
Kausche
Poly-Seil
Description
Bowden cable cover for 1 axle
braking axie see table
hand brake see tab1 e
pneumatic shock abserber
pneumatic spring
bracket
bracket eye
clamp, cable
turnbuckle nut
hex. nut
eye bolt
yoke
pin
cotter pin
turnbuckle nut
turnbuckle nut
eye bolt
eye bolt
yoke
yoke
bowden cab1 e cover
pin
cotter pin
brake pul l bar
hex. nut
rod, threaded
hex. nut
yoke
pin
cotter pin
lever
sect ion
latch
spring
holder
bowden cable cov.
cable
bracket eye
cable
Umsteckbremse
hand brake assy
frein $ main
freno a sportabi l e
03-043 273
03-078 317
103-078 319
03-067 804
03-097 755
03-097 597
Umstel l hebel
change brake lever
levier de frein
leva freno a
sportabi l e
98-022 064
98-031 941
98-031 941 \
98-029 711
98-031 941
98-031 941
Rad kpl . wheel assy
roue cpl . ruota compl .
Felge
r im
jante
cherchio
98-023 176
98-023 176
98-027 804
98-039 752
98-023 063
98423 176
98-023 176
98-027 804
98-039 752
15,0/55-17 lmpl. 10 PR SL Prof. AW 3
15,0/55-17 Impl. 10 PR SL Prof. 651
12,O-18 Pilote x Agricole
19,0/45-17 lmpl. 10 PR SL
11,5/80-15,3 Imp1 . 10 PR
15,O-17 Impl . 10 PR SL Prof. AW 3
15,0/55-17 Impl. 10 PR SL Prof. 651
12,O-18 Pilote x Agricole
19,0/45-17 Impl. 10 PR SL
Bowdenzughiil l e
bowden cab1 e cover
douille de gaine
guai na
98-014 439, 4000 mm
98-031 926, 7000 mm
98-031 928, 4000 mm
98-014 439, 4000 mm
98-022 633, 4350 mm
98-031 926, 7000 mm
09-051 391
09-053 310
09-066 003
09-097 702
09-051 372
09-051 391
09-053 310
09-066 003
04-097 702
Reifen
tire
pneumat ique
pneumatic0
98-025 561
98-025 909
98-024 824
98-039 751
98-025 538
98-025 561
98-025 909
98-024 824
98-039 751
Bremssei l
cab1 e
c b l e de frein
cavo freno
98-028 509, 7200 mm
98-03 1 931 , 8000 mm
98-031 933, 6000 mm
98-022 563, 6400 mm
98-041 442, 6750 mm
98-041 441, 9500 mm
LAW 400
LAW 350
LAW 350
LAW 350
LAW 350/400
LAW 350
Vent i I
val ve
valve
valvola
98-022 924
98-022 924
-
98-022 924
-
-
98-022 924
98-022 924
98-022 924
Schleuch
tube
chambre a air camera d 'a r i a
-
98-022 096
98-022 644 M 16 x 90
M 16 x 90 dem
97-002 922 M16 x 90
97-002 922 M 16 x 90
Skt . -Schraube
bolt, hex-hd
vis a thte hex.
bul lone esagonale
97-006 152 M 20 x 50
97-006 152 M 20 x 50
97-006 152 M 20 x 50
97-006 152 M 20 x 50
Achsunter- l age hoop, axle mounting arceau de fixation ganc i o d'attacco
-
97-002 922
mi t Achsplatte
with axle plate
avec support ess i eu
con asse
Herstel ler
producer
producteur
produttore
Achstyp
axlemodel
essi eu model e
assale tipo
Bremsachse -
03-078 308
03-078 324
03-078 302
02-080 283
03-097 583
03-097 719
03-097 586
02-097 720
braking axle -
Peitz
Berg. Achser
Berg. Achser
Kober
R inner
Rinner
R inner
Kober
LAW 350 Q
LAW 350 Q
LAW 350 Q LAW 400 Q
LAW 350 Q LAW 400 Q
LAW 350 Q LAW 400 Q
LAW 350 Q LAW 400 Q
LAW 350 Q LAW 400 Q
LAW 350 Q LAW 400 Q
essieu frein -
GMS 3606
GS 5006-1
GS 4006
Rijckmatic
6000
7000/80 S
6000
ES 4700 Rij.
Laufachse - running axle - essieu - asse
03-073 064
03-078 310
03-097 722
Achspl atte
axle plate
support essi eu
supporto asse
Stijtz-
wei te
distance
between axle plates
ecart
distanze support i
Spur- wei te
track width
voi e
targhezza asse
asse freno
1650
1650
1650
1650
1650
1650
1650
1650
Fahrzeugtyp
model
type de l a machine
t ipo del l a macchina
Peitz
Peitz
Uberle
Achslast
weight on the axle
poidssur ess i cu
portata asse
3600
4900
4700
4700
5000
4000
5000
4700
Brems- trommel
brake drum
tambour frcin
tamburo f reno
GM$ 4406
GMS 3606
U 5
300x60
350x60
300x60
300x80
300x60
300x80
300x60
300x80
1650
1650
1650
1030
1030
1030
1030
1030
960
960
960
04-027 786
04-027 786
04-027 786
04-027 786
04-027 786
03-094 068
03-094 068
03-094 068
4900
4700
4700
-
-
1030
1030
960
04-027 786
04-027 786
03-094 068
LAW 350 Q
LAW 350 Q
LAW 400 Q
LAW 350 Q LAW 400 Q
Laufachse - Running axle - Essieu porteur - Asse ruota
Bild-Nr. Anzahl Benennung Fig.-No. Quantity
Repere Ouanlitb
Description
Running axle
running axle
axle beam
hub, wheel
pin
wheel nut
cap, wheel
cotter pin
castle nut
bearing
bearing
ring
ring
running axle
ax1 e beam
hub, wheel
pin
wheel nut
cap, wheel
cotter pin
castle nut
bearing
bearing
ring
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
1
2
12
12
2
2
2
2
2
2
2
1
1
2
12
12
2
2
2
2
2
2
B~S~~II-Nummer Dbsignation 1 Descrizione 1 1 ~ ~ ~ ~ : ~ ' Con~rniss~on Number Rentarks
Oldre Numero
Laufachse
Achskorper
Radnabe
Riffelbolzen
Radmutter
Radkappe
Splint
Kronenmutter
Kegel rol l enlager
Kegel rol l en1 ager
Labyrinthring
Stonring
Laufachse
Achskorper
Radnabe
Riffelbolzen
Radmutter
Radkappe
Splint
Kronenmutter
Kegel rol l en1 ager
Kegel rol l en1 ager
Labyrinthring
* 1 2 ring bague d ' appul anel lo d'appoggio 98-028 701 I 98-028 Stoiiriny
Ess ieu porteur Asse r ~ ~ o t a
,
ess i eu porteur
axe
tambour de frein
goujon de roue
gcrou de roue
capuchon de roue
goupi l l e
gcrou a cr&neaux
roul ement
roul ement
bague
bague d ' appu i
ess i eu porteur
Nun~ero dl Comm. Osservazioni
asse ruota
assal e
tamburo f reno
perno
dadi ruota
cappel lotto
coppigl ia
dado
cuscinetto
cusc inetto
anello labirinto
anel lo d 'appoggio
03-073 064
98-028 928
98-020 642
98-021 075
98-022091
98-020 643
97-032 459
97-0l7 050
97-062 551
97-062 528
98-020 641
98-020 640
03-078 310
98-032 031
98-032 032
98-021 075
97-022 097
98-032 033
97-032 459
97-017050
97-062 566
97-062 564
GMS 4406 4900 kg Stw. 1030 1650 Sp.
18xl,5x46
M18x1,5
5x45
32 207
30 210
SMS 3606 4700 kg Stw. 1030 1650 Sp.
18 x 1,s x 46
A 18
5 x 45 I
M 2 7 x 1 , 5
auBen, 30 206
innen, 30 209
I aSSe ruota axe
tambour de frein
goujon de roue
Qcrou de roue
capuchon de roue
goupi l l e
&crou a cr&neaux
roul ement
roul ement
assal e
tamburo freno
perno
dadi ruota
cappel lotto
coppiylia
dado
cusci netto
cusc i netto
bague anel lo labirinto
Laufachse - Running axle Essieu porteur - Asse ~ o t a
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osse~azioni
18x1 , 5x46
M 18x1, 5
Ib 72
5 x 60
M 33 x 1,5
32 207
30 210
50/90
Besteli-Nummer
Commission Number
Ordre Numkro
NQmero di Comm.
03-097 722
98-028 696
98-023 620
97-022 097
98-029 254
97-032 462
97-017 055
97-062 551
97-062 528
98-028 685
Descrizione
Asse ruota
asse ruota
tamburo freno
perno
dadi ruota
cappel lotto
coppigl ia
dado
cusci netto
cusc i netto
anel lo d 'appoggio
B~ld-Nr.
F1g -No
Repere
Desig No
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Designation
Essieu porteur
essieu porteur
tambour de frein
goujon de roue
bcrou de roue
capuchon de roue
goupi l l e
6crou crbneaux
roulement
.oul ement
bague d 'appui
Description
Running axle
running axle
hub, wheel
pin
wheel nut
cap, wheel
cotter pin
castle nut
bearing
bearing
ring
Anzahl
Quant~ty
Ouantitb
Quantita
1
2
12
12
2
2
2
2
2
2
Benennung
Lauf ac hse
Laufachse
'3a-'I ~abe
Radbolzen
Kugelbundmutter
Radkappe
Splint
Kronenmutter
Kegel rol lenlager
Kegel rol lenlager
Stonring
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
4
7
10
29
30
3 7
32
43
44
57
58
59
60
6 1
62
63
64
65
66
73
79
80
82
84
91
94
95
96
98
Anzahl
Ouant~ty
OuantitB
Quantita
1
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
2
2
4
1
2
1
1
5
4
4
64
4
2
12
12
2
2
2
Benennung
~ r e m s a c h s ~
Bremsachse
Bremsschi Id
Kegelschmiernipp.
Stutzlager
Dichtring
Nilosring
Kronenmutter
Splint
Bremsnockenwel le
Bremsnockenwel le
Bremshebel
Bremshebel
Skt.-Schraube
Skt.-Mutter
Scheibe
Schraube
Skt.-Mutter
Skt. -Schraube
Augenschraube
Skt.-Schraube
3remsbacken kpl.
Bremsbeiag
Niet
Zugfeder
Trommelnabe
Radbolzen
Kugelbundmutter
Kegel rol Ienlager
Kegel rol lenl ager
Kappe
Description
Braking axle
braking axle
plate
greasefitting
bearing
seal
cover, bear i ng
nut, cap
split, pin
brake cam shaft
brake cam shaft
l ever
lever
bolt,hex-hd.
hex. nut
was her
bolt
hex. nut
bolt, hex-hd.
eye, bolt
bolt, hex-hd.
brake shoe assy
l ining , brake
rivet
tension spring
hub
lug , wheel
nut
bearing
bearing
cap
D6signation
Essieu frein
essieu frein
pl aque
graisseur
pal i er nu
joint
rondel l e N i l os
kcrou 6 crbneaux
goupi l le
axede came frein
.axe de came frein
levier
levier
vis d tSte hex.
6crou 6 t8te hex.
rondel l e
vis
bcrou Q t6te hex.
v isdtetehex.
vis 6 oeil
vis6itStehex.
mBchoire de frein
garniture de frein
rivet
ressort de traction
moyeu
goujonderoue
6crou de roue
roul ement
roul ement
capuchon
Descrizione
Asse freno
asse freno
Bestell-Nummer
Commiss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
03-078 302
Bemerkungen
Remarks
Remarques Osservazioni
GS 4006 1650 Sp.
4700 kg
M 8 x 1
30 210 A V
M
5 x 32
L = 952
L = 498
M 10 x 65
M 10
0 1 1
M 14
M 12x45
M 12 x 90
M 12
Pos. 74,79,80
A 18
30 210
30 207
I targhetta
i ngrassatore
supporto nudo
guarnizione
anel lo nilos
dado a corona
coppigl ia
al bero freno
al bero frer~o
leva
l eva
bullone esagonale
dado esagonale
rondel la
bul lone
dado esagonale
bulloneesagonale
vite ad occhio
bulloneesagonale
ceppi freno compl.
ferrodo
ribattini
mol la
~ O Z Z O
prigionieri
dadi conici
cuscinetto
cuscinetto
cappel otto
98-031 976
97-043 500
98-031 977
98-025 497
97-040 990
98-027 894
97-032 456
98-031 978
98-03 1 979
98-031 980
98-031 981
97-002 818
97-015 308
97-020 004
98-031 982
97-015 310
97-005987
97-013 110
97-015309
98-020 871 98-020 872
98-020 174
98-031 986
98-027 908
98-027 909
97-022 097
97-062 528
97'-062 525
98-025 443
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
* 12
13
14
15
16
17
18
19
20
2 1
22
23
24
25
26
27
28
29
30
3 1
32
33
34
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
I Benennung I Description Descrizione Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero Asse freno Numero di Comrn.
Anzahl
Quantity
Ouantit6
Quantita Bremsachse Braking axle Essieu frein ====I Bremsachse
Achskorper
Bremstrommel
R iffelbol zen
Kugel bundmutter
R adkappe
Spl int
Kronenmutter
: Kegelrol lenlager
Kegel rol l en1 ager
Labyr inthring
StoOring
Niet
Bremsbel ag
Bremsbacke
lbraking axle essieu frein
axe
moyeu
goujon de roue
asse freno
asse
GMS 3606 ,1650 Sp 3600 kg , Stw. 1030
ax1 e beam I hub
pin
nut
cap, wheel
bcrou de roue
capuchon de roue
goupil le
bcrou 2 crkneaux
roul ement
roul ement
bague
bague d ' appui
rivet
perno 98-021 075
dadi conici 97-022 097
1 cotter pin
cappel lotto
coppigl ia
dado a corona I castle nut
98-032 033
97-032 459
97-017 050 M 27 x 1,s
auBen, 30206
innen, 30209
1 bearing cuscinetto 1 97-062 566
cusci netto 1 97-062 564 ( bear i ng
ring
ring
rivet
lining, brake
brake, shoe
anel lo I ab i r i nto
anel lo d ' ;r-ippoggio
ribattini
garniture de frein
mgchoire de frein
98-028 700
98-028 70 1
97-033 062
ferrodo 1 98-020 872
ceppi freno 1 98-032 003
res .mbhoire freinl mot la freno aceppi 98-020 873 I Bremsbackenfeder brake shoe spring
Bremsnockenwel le brake cam shaft axe de came frein al bero freno 1 98-032 036 kurz
l ang al bero freno 1 98-032 037 axe de came frein
roulement de cam
levier de frein
Bremsnockenwel l e
Nockenl ager
Bremshebel
Zahnradschei be
Federschei be
Skt . -Mutter
Traverse
brake cam shaft
cam bear i ng
lever, brake
tooth, lock washer
washer, lock
hex. nut
frame mtg.
boccol a 1 98-021 070
leva freno 1 98-021 095
rondel l e crantbe rondel la
I 38-021 096
grover 97-022 155 rondel le Grover
&crou d tete hex.
traverse
c l i sque
bague
dado esagonal e 97-015 468 I t raversa
disco Bremshal terscheib
Buchse
Bolzen
Skt . -Mutter
Scheibe
Sei l rol le
Bremssei I
Scheibe
Splint
Bol zen
Scheibe
m washer, brake
bushing
pin
hex. nut
was her
pulley
cab1 e
washer
boccol a 1 98-032 039 axe I perno 1 98-032 040
6crou 21 tgte '
rondel 1 e
poul ie
c&bl e
rondel l e
goupi l le
axe
rondel 1 e
dado esagonale
rondel la
carrucul a
rondel la 1 37-020 224
97-019 663
97-020 036
98-032 049
split, pin
pin
washer
coppigl ia 1 97 -032 444
perno 1 97-010 376
rondel l a 1 97-020 247
Spl i nt .split, pin goupi l 1 e coppiglia , 1 97-032 442
Bild-Nr.
F ig.-No.
Repere
Desig.No. t 4
7
10
29
30
3 1
32
43
44
57
5 8
59
6 0
6 1
62
6 3
64
65
66
* 73
79
80
82
84
9 1
94
95
96
98
Anzahl
Quantity
Quantitd
Quantita C Benennung
Bremsachse
Bremsachse
Bremsschi Id
Kegelschmiernipp.
Stiitzlager
Dichtring
Nilosring
Kronenmutter
Splint
B remsnockenwel le
Bremsnockenwel le
Bremshebel
Bremshebel
S kt. -Schraube
S kt. -Mutter
Scheibe
Schraube
Skt . -Mutter
Skt . -Schraube
Augenschraube
Skt . -Schraube
Sicherungsmutter
Bremsbacken kpl . Bremsbelag
N i et
Z ug!eder
Trommel nabe
R adbo l zen
Kugel bundmutter
Kegel rol lenlager
Kegel rol lenl ager
K ~ P P ~
Description
-
Braking axle
D6signation
Essieu frein
Descrizione
braking axle
plate
grease fitting
bearing
seal
cover, bear i ng
nut, cap
split, pin
brake cam shaft
brake cam shaft
lever
lever
bolt, hex-hd
hex. nut
was her
bolt
hex. nut
bolt, hex-hd
eye, bolt
bolt, hex-hd - safety nut
brake shoe assy
l ining, brake
rivet
tension spring
hub
lug , wheel
nut
bearing
bearing
cap
essieu frein
p l aque
graisseur
pal ier nu
joint
rondelle Nilos
bcrou d crbneaux
goupi l l e
axe de came frein
axe de came frein
levier
levier
vis d tQte hex.
Qcrou d tQte hex.
rondel l e
vis
Qcrou d tbte hex.
vis d tgte hex.
vis d oeil
vis d tgte hex.
bcrou tgte hex.
m8choire de frein
garniture de frein
rivet
ressort de traction
moyeu
goujon de roue
bcrou de roue
roul ement
roul ement
capuchon
Asse freno
I asse freno
targhetta
i ngrassatore
supporto nudo
guarnizione
anello nilos
dado a corona
coppigl ia
al bero f reno
al bero freno
l eva
l eva
bul lone esagonal e
dado esagonal e
rondel la
bul lone
dado esagonal e
bul lone esagonal e
vite ad occhio ' bu I I one esagonal e
cont rodado
ceppi freno compl
f errodo
ribattini
molla
mozzo
prigionieri
dadi conici
cusc i netto
cusci netto
cappel otto
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di comrn.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
GS 5006-1
1650 Sp. 4900 kg
Bild-Nr.
Fig.-NO
Repere
Desig.No
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
2 1
22
23
Anzahl
)uantity
hantitb
luantita
- 1
2
2
2
2
12
2
12
2
2
2
4
4
2
1
2
1
1
2
2
2
2
Benennung
3remsachse
aremsachse kpl.
E i nschl agradkappe
Kronenmutter
Bei lagscheibe
Kegel rol lenlager
Kugel bundmutter
Bremstrommel
Radbolzen
Kegelrollenlager
Nilosring
A bdeckschei be
Bremsbacke kpl . Zugfeder
Haltebolzen kpl . Bremsnockenwel Ie
B remshebel
Ausgleichswaage
Bremsnockenwel Is
Splint
Skt . -Schraube
Scheibe
Skt . -Mutter
Description
Braking axle
braking axle assy
cap
nut, cap
washer
bearing
nut
brake hub
plug, wheel
bear i ng
cover, bearing
washer
brake shoe assy
tension spring
pin
brake cam shaft
lever, brake
frame mfg . brake cam shaft
spl i t , pin
bolt, hex-hd
washer
hex. nut
Designation
Essieu frein
essieu frein cpl.
capuchon de roue
bcrou a crineaux
rondel I e
roul ement
bcrou de roue
tambour de frein
goujon de roue
roulement
rondel le N i l os
ronel le
m8choire de frein
ressort de traction
axe
axe de came frein
levier de frein
traverse
axe de came frein
goupi l le
vis a tgte hex.
rondel l e
&crou a tgte hex.
Descrizione
A sse f reno
asse freno kpl .
cappel lotto
dado
rondel la
cusci nett i
dadi conici
tamburo freno
prigioniere
cuscinett i
anel lo ni 10s
rondel la
ceppi freno compl
mol la
perno
al bero freno
leva f reno
traversa
al bero f reno
coppiglia
bul lone esagonal e
rondel la
dado esagonal e
Besteil-Nurnmer
Comm~ssion Number
Ordre Nurr,ero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Typ 6000 Spur 1650,5000 kg
0 82 m m
M 2 4 x 2
M 24
30 208
A 18 x 1,5
300 x 60
M 1 8 x 1,5
32 211
30 21 1
30 211
300 x 60 SB/E
Bild-Nr.
7g.-No.
Repere
esig.Nc
Anzahl
3uantity
3uantite
Juantita
Benennung Description Descrizione
3 remsachse
Bremsachse kpl.
E i nschlagradkappe
Kronenmutter
Bei Iagscheibe
Kegelrol lenlager
Kugel bundmutter
B remstrommel
Radbol zen
Kegelrol lenlager
Ni losring
A bdeckscheibe
Bremsbacke kpl . Zugfeder
Hal tebolzen kpl . Bremsnockenwel le
Bremshebel
Ausgl eichswaage
Brernsnockenwel Is
Spl int
Skt . -Schraube
Scheibe
Skt . -Mutter
Braking axle
braking axle assy
cap
nut, cap
washer
bearing
nut
brake hub
pl ug , wheel
bearing
cover, bear i ng
washer
brake shoe assy
tension spring
pin
brake cam shaft
lever, brake
frame mfg . brake cam shaft
split, pin
bolt, hex-hd
washer
hex. nut
Essieu frein
essieu frein cpl .
capuchon de roue
bcrou d crbneaux
rondel I e
roul ement
bcrou de roue
tambour de frein
goujon de roue
roulement
rondel le N i l os
ronel le
m&choire de frein
ressort de traction
axe
axe de came frei n
levier de frein
traverse
axe de came frein
goupi l I e
vis & tgte hex.
rondel le
gcrou a tgte hex.
Asse freno
asse freno kpl .
cappel lotto
dado
rondel la
cuscinetti
dadi conici
tamburo freno
prigioniere
cuscinett i
anel lo ni 10s
rondel la
ceppi freno compl
mol la
perno
al bero freno
leva freno
t raversa
al bero freno
coppigl ia
bul lone esagonal e
rondel la
dado esagonal e
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Typ 6000 Spur 1650,5000 kg
0 82 mm
M 2 4 x 2
M 24
30 208
A 18 x 1,5
300 x 60
M 18x 1,5
30 211
30 211
30 211
300 x 60 SB/E
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
2 1
22
23
Anzahl
Quantity
Quantite
3uantita
1
2
2
2
2
12
2
12
2
2
2
4
4
2
1
2
1
1
2
2
2
2
Benennung
Bremsachse kpl .
E i nschl agradkappe
Kronenmutter
Bei lagscheibe
Kegelrol lenlager
KugeI bundmutter
Bremstrommel
Radbolzen
Kegelrol lenlager
Ni losring
Abdeckschei be
Bremsbacke kpl . Zugf eder
Hal tebolzen kpl . Bremsnockenwel le
Bremshebel
A usg l ei chswaage
B remsnockenwel l e
Splint
Skt . -Schraube
Scheibe
Skt . -Mutter
Description
Braking axle
braking axle assy
cap
nut, cap
washer
bearing
nut
brake hub
plug, wheel
bearing
cover, bearing
washer
brake shoe assy
tension spring
pin
brake cam shaft
lever, brake
frame mfg . brake cam shaft
split, pin
bolt , hex-hd
washer
hex. nut
D6signation Descrizione
Essieu frein Asse freno
capuchon de roue cappel lotto
hcrou d cr6neaux dado
rondel l e rondel la
roul ement cusc i nett i
6crou de roue dadi conici
tambour de frein tamburo freno
goujon de roue prigioniere
roul ement cusc i nett i
rondelleNilos anellonilos
ronde l l e rondel la
m6choire de frein ceppi freno compl . ressort de traction molla
axe perno
axe de came frein al bero f reno
levier de frein leva freno
traverse traversa
axe de came frein al bero freno
goupi l le coppigl ia
vis tgte hex. bul lone esagonale
rondel l e rondel la
Qcrou d tgte hex. dado esagonale
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Typ 7/80 S Spur 1650,4000 kg
111 82 mm
M 3 0 x 2
M 30
32 208
A 18 x 1,5
300 x 80
M 18 x 1,5
30 212
30 212
30 212
300 x 80
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.No
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
3 1
32
33
34
36
37
38
39
40
4 1
42
43
15
18
* 23
29 I
4nzahl
uantity
uantite
uantita
Benennung lestell-Nummer
:omm~ss~on Number
)rdre Numero
lumero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Description Designation Descrizione
3uckmat ic- 3remsachse
luckmatic raking axle
Zssieu de frein luckmatic
rSSe freno luckmatic
!ssieu de frein sse freno waking axle 650 Sp., 4700 kg itw. 1030, Kober
<egel -Schmier- iippel -.
I nhangeose -. = I nhangeose
3abel kopf
3olzen
3kt.- Mutter
Splint
lebel
Drehf eder
Bugel
S kt. - Schraube
jrease fitt ing
ringle
ringle
:hape
ixe
?crou tgte hex.
joupi l l e
evier
od
od
foke head
)in
)ex. nut
:otter pin
ever
.sta
sta
estina
berno
lado esagonal e
:opiglia
eva
;pr i ng
700p
~ o l t , hex-hd
'essort
t r ie r
/ is a tgte hex.
no1 la
nensola
)ul lone esagonal e
k r o u A tgte hex.
.ondel l e
iambour de frein
Skt. - Mutter
Scheibe
B remstrommel
Z ugf eder
D ruc kf eder
Zugf eder
Verschl uokappe
Lagerbolzen
?ex. nut
washer
orake drum
lado esagonal e
ondel la
.amburo freno
tension spring
pressure spring
tension spring
cap, locking
pin
?essort de traction
?essort de pressior
ressort de tractior;
zouverc l e
axe
no1 la
no1 la di compresz
no1 l a
:appel lotto
)ern0
Nachstel lschraube
S icherungsblech
Verstel l ri tzel
bolt
cl ip, locking
shaft
vis
arrgtoi r
pi gnon
,ul lone
amierina di fermc
~ignone
kpl .m.Nachstellm.
Verstel lmutter
Scheibe
Federschei be
Fal tenbalg
icrou
ronde l l e
rondel l e
souffet
hex.
washer
washer
be1 low
lado
?ondel l a
*ondel la
;off ietto
Spreizschl or3
Distanzscheibe
D,i cht r i ng
B remsbacken
Abdeckbl ech
~bersetzungshebel
lock ecateur
spacer
seal
brake shoe
spacer
lever
entretoise
rondel le d 'etanch.
mschoire de frein
entretoise
levier
jistanziale
guarnizione
:eppi freno
jistanziale
eva
Kegelrol lenlager
Kegelrol lenlager
Kronenmutter
Spl int
Lupol ens topf en
Radbol zen
Kugel bundmutter
Splint
Bremsachse
bearing
bearing
nut, eap
cotter pin
PI ug
lug , wheel
nut
cotter pin
braking axle
roul ement
roul ement
bcrou A creneaux
aoupi l le
oucho on
goujon de roue
bcrou de roue
goupi l l e
essieu de frein
:uscinetto
:usc inettto
jado
:opigl ia
:appo
~rigioneri
3adi conici
zopigl ia
asse freno
'vl 18x1,5
4x30
1650 Sp .,4700 kg,
960 Stw., Kober -
Unterschiedstei le different arts brake drum
tension spring
tension spring
shaft
oal i er de hacheur uarties diff.
tambour de frein tamburo f reno Bremstrommel
Z ugf eder
Zugfeder
Verstel l ritzel
Distanzscheibe
ressort ae tractior mol la
ressort de traction
pignon
mol la
pignone
distanziale spacer
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No
1
* 2
* * 3
4
5
* * * G
6
7
8
9
9
10
5 1
* * 12
* * * 13
13
14
14
15
16
* * *
17
18
19
* 20
2 1
22
23
24
Anzahl
luant~ty
Iuantitb
Juantita
Benennung Description
Grunfutter- aufbau
St i rnwand
Skt. -Schraube
Skt . -Schraube
Scheibe
S icherungsmutter
Hal tebiigel
Skt . -Schraube
Skt. -Schraube
Scheibe
Scheibe
S icherungsmutter
R ahmen
Rahmen
R unge
R unge
Rahmen
Rahmen
R unge
Skt. -Schraube
Feder r i ng
rohe,abn. Scheibe
Skt . -Schraube
Scheibe
Federr i ng
S kt. -Mutter
S ei tenwand
Sei tenwand
S e i tenwand
Sei tenwand
Sei tenwand
FI c-:U 2schrzube
Scheibe
S icherungsmutter
Sperrzahnschraube
"uleitblech
Glei tblech
hlindniet
Blindniet
Scheibe
Einstiegluke kpl.
Rahmen
R i egel
Schraubendruck- f eder
Scheibe
Sreen material
front gate
bolt, hex-hd
bolt, hex-hd
washer
safety nut
hoop
bolt, hex-hd
bolt, hex-hd
washer
washer
safety nut
frame
frame
side frame upright
side frame upright
frame
frame
side frame upright
bolt , hex-hd
washer, lock
washer
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
panel
panel
panel
panel
panel
screw, saucer
washer
safety nut
bolt
cover
cover
rivet
rivet
washer
hatch assy
frame
locking bar
pressure spring
washer
Designation
Cage a fourrage vert
~ a r o i A V
vis a t8te hex.
vis a t8te hex.
rondel l e
bcrou de sbcur i tb
arceau
vis a t8te hex.
vis a t&te hex.
rondel le
rondel l e
bcrou de sbcuritb
b&t i
b8t i
support de plancht
support de plancht
b&t i
b8t i
support de pl ancht
vis a t8te hex.
rondel le Grower
rondel le
vis a t8te hex.
rondel le
rondel le Grower
gcrou a t8te hex.
paroi latgral
paroi latbral
paroi latbral
paroi latbral
paroi latgral
vis d t8te plate r.
rondel le
gcrou de shcurith
vis
t61 e
t6le
rivet
r i vet
rondel l e
trappe d 'acces cpl
bBt i
verrou
ressort de press i o
rondel I e
Descrizione
Sovrastruttura per Forraggio verde
sponda ant.
~ u l lone esagonal e
oul lone esagonal e
rondel l a
cont rodado
arc0
bul lone esagonal e
bul lone esagonal e
rondel la
rondel la
cont rodado
telaio
telaio
supporto
supporto
telaio
telaio
supporto
bul lone esagonal e
grover
rondel la
bul lone esagonal e
rondel la
grover
dado esagonal e
sponda laterale
sponda laterale
sponda lateral e
sponda laterale
sponda laterale
vi te a calotta pia.
rondel la
cont rodado
vi te
Iamiera
Iamiera
ribattino
ribattino
rondel la
toro d 'entratacpl . telaio
perno di serraggi o
mol la di compres
rondel la
3estell-Nummer
2ornrnission Number
3rdre Numero
qurnero di Cornm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
VM 10
I., LAW 350
I., LAW 400
vorne
hi nten , LAW 350/400
r . , LAW 350
r., LAW 400
hinten, r.
M 12x30, LAW 350/400
A 12, LAW 350/400
13x28x3,0, LAW 350/400
M 10x30
A 10
M 10
I., LAW 350
I., LAW 400
r . , LAW 350
r., LAW 400
vorne
M 8x20
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
0 3x900
4 mm
13 mm
M 10x35
A 10
M I 0
M 8x16
V M 8
6 , 3 x 1 9
A 3 V Z
5x25
M 8x20
V M 8
B 8x40
60x20
1 . r.
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig No
25
26
27
2 8
* * *
29
* *
3 0
* 3 1
32
33
34
35
36
37
* 3 8
3 9
40
4 1
42
43
44
Descrizione
Sovrastruttura per
forraggio verde
cavo
morsetto
distanziale
bul lone esagonale
rondel la
grover
dado esagonale
bul lone esagonale
rondel la
controdado
sponda laterale
autofi l letanti
cavo
spina a mol la
lamiera
sostegno
coppigl ia
ganc i o
vite a calotta pia.
cont rodado
leva basculante
i mpugnatura
coppigl ia a mol la
rondel la
lamiera d 'entrata
lamiera d 'entrata
attacco
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
N"mero di Comm,
98-031 208
97-036 102
04-050 057
97-005 947
97-020 111
97-022 011
97-015308
97-005 908
97-020 053
97-019650
0 1-074 086
98-027545
98-022 393
97-036513
02-078 221
03-078 252
97-032 454
C4-078 253
04-078 325
97-019650
02-005 695
98-003 912
97-036 538
04-055 423
04-075 295
04-075 296
04-076 563
Anzahl
Quantity
Ouant1t6
Quantita
i
2
2
2
2
2
2
11
11
-i 3
1
3
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
i
2
Benennung
Grunfutter-
aufbau
Urahtseil
Drahtsei I klemme
Distanzrohr
Skt . -Schraube
Scheibe
Federring
Skt.-Mutter
Skt. -Schraube
Scheibe
S icher~~r~gsmutter
Seitenwand
3 lechschraube
S icherungsschnur
Federsich.Stecker
Sleitblech
Ausstel lstutze
Splint
Haken
F ' 3c'-rr~j-!:isc:~raube
S icherungsmutter
Kipphebel
Handgriff
Klappsplint
Scheibe
Einweiser
Einweiser
Fullstuck
Description
Green material
body
cable
clamp
spacer
bolt , hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
bolt , hex-hd
was her
safety nut
panel
tapping screw
cord
cl ip, cotter
cover
brace
spl i t pin
hook
screw, saucer
safety nut
lever
handle
cotter pin
was her
metal, sheet
metal, sheet
plug
Designation
Cage a fourrage vert
corde
serre cgble
entretoise
vis a tgte hex.
rondel l e
rondel le Srower
bcrou a tgte hex.
vis a tgte hex.
rondel l e
bcrou de s&curi t&
paroi latbral
vis en tale
corde
goupi I l e bgta
t81e
support de goulotte
goupi l l e
crochet
vis 6 tgte piste r.
bcrou de s6cur i t6
levier de basculem
goi gnbe
goupi I le cl ips
rondel le
tal e
tale
bouchon
Durrfutteraufbau - Dry material body - Sec.-cage a fourrage - Secco sovrastruttura
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No.
1
2
3
4
5
* 6
7
8
9
10
11
11
* 12
Anzal
Quant~
Ouanh
Quanti
1
4
2
1
I
2
3/5
1
4/6
4/6
2
2
2
4
1
Benennung
St i rnwand
Spanns t i ft
R unge
R unge
R unge
R unge
Bundbol zen
Bundbol zen
Scheibe
Spl int
Zugfeder
A uaenschraube
Augenschraube
Skt. -Mutter
R ohrbijgel
Dryrnsierialbody
panel, front
roll pin
sicre frame upright
side frame upright
side frame upright
side frame upr iyht
pin
pin
washer
spl it pin
tension spring
eye bolt
eye bolt
bolt, hex-hd
hoop frame
Description
paroi frontale
Sec.-cagea f ourraae
support de planche I
DBsignation
Secco sovrastruttura
support de planche I
Descrizione
support de pl anche I support de pl anche
axe $ tgte
axe a t8te
rondel le I goupi I le
ressort de traction
vis $ crochet
vis a crochet
vis a t6te hex.
cadre sup& i eur
parete i nt . spina elastica
supporto
supporto
supporto
supporto
per no
perno
rondel la
coppigl ia
mol la
vite ad occhio
vite ad occhio
bul l one esagonal e
arc0
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Nbmero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
mitte, LAW 400 I I LAW 350/400
LAW 350/400
5x36, LAW 350/400
Anzahl
luantit)
luantitc
luantit:
Benennung
Sei tenrohrsatz
Sei tenrohr
Sei tenrohr
Sei tenrohr
Seitenrohr
Sei tenrohr
Seitenrohr
Vierkant -S topfen
Seiter rohrsatz
Seitenrohr
Sei tenrohr
Sei tenrohr
Sei tenrohr
Sei tenrohr
Seitenrohr
Vierkar~t-S topfen
Kiet
Sc'leibe
Spl ir,t
Strebe
Druckfecker
tiandrad
Skt .-Mutter
Arret i erungsbol zer
S trebe
Handgriff
Scheibe
Pol ysei l -Satz
Pol ysei l
Pol ysei 1
Pol ysei I -Sat2
Pol ysei I
Pol ysei 1
Pol ysei l -Satz
Pol ysei l
Pol ysei I
Pol ysei 1 -Sat2
Pol ysei 1
Pol ysei I
Z ugf eder
2 ugf eder
Abweisplane
3egrenzungspl ane
' 1 anenspanner
i a l testange
Spl int
Description
3ry material body
tube, set
tube
tube
tube
tube
tube
tube
plug
tube, set
tube
tube
tube
tube
tube
tube
plug
rivet
w:-sher
split pin
brace
spring pressure
hand wheel
hex. nut
pin
brace
hand1 a
washer
cable, set
cab1 e
cab1 e
cable, set
cab1 e
cab1 e
cable, set
cab1 e
cable
cable, set
cab1 e
cab1 e
tension spring
:ens ion spr ing
op l imit ing
op l imit ing canvas
ens i oner
od
;pl i t pin
Designation
5 ec . cage a
ieu de tube latkral
tube IatkraI
tube latkral
tube lathral
tube lat6ral
tube latkral
tube lat6ral
bouchon
jeu de tube lat6ral
tube latkral
tube latkral
tube lat6ral
tube lat6ral
tube lat6ral
tube lateral
bouchon
rivet
rondel l e
goupi 1 le
6 tai
ressort de pressi o
volant
6crou a tgte hex.
axe
6 tai
)oignge
rondel l e
jeu de cordes
corde
corde
jeu de cordes
corde
corde
jeu de cordes
corde
corde
jeu de cordes
corde
corde
ressort de traction
,essort de traction
)&he de recouvr.
oiture
endeur de bsche
ringle
youpi 1 le
Descririone
-- -
Secco sovrastruttura
serie tub0 laterale
tub0 laterale
tub0 laterale
tub0 laterale
tub0 1 aterale
tub0 laterale
tub0 laterale
tappo .
serie tub0 laterale
tub0 laterale
tub0 laterale
tub0 l aterale
tub0 laterale
tub0 laterale
tub0 laterale
tappo
ribattini
rondel 1 a
coppigl ia
bracc i o
mol la
manetta
dado esagonal e
perno
bracc i o
manette
rondel la
serie corde
corda
corda
serie corde
corda
corda
serie corde
corda
corda
serie corde
corda
corda
mot l a
mot la
tel one
telone
tendi telone
asta
coppigl ia
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
POS. 13-19,LAW 350
4420, LAW 350
4584, LAW 350
4594, LAW 350
4834, LAW 350
4765, LAW 350
4695, LAW 350
20 mm
POS. 13-19,LAW 40'2
5257, LAW 400
5421, LAW 400
5431, LAW 400
5648, LAW 400 . 5602, LAW 400
5532, LAW 400
20 mm
8x60, LAW 350/400
LAW 350/400
3,2x18 LAW 350/400
I
+ 195195,NT Pos. 28-29, LAW 350
8250 m m
8700 m m
POS. 28-29, LAW 350, x 195194
8420 m m
8700 m m
- 195915, NT,Pos. 28-29, LAW 400
3925 mm
10375 m m
?OS -28-29, LAW 400 K 195 194
10100 m m
10375 m m
+ 195195
< 195194
B~ld-Nr.
F I ~ -NO
Repere
Des~g No
1
2
3
4
5
6
* 7
8
9
10
11
12
13
* * 14
15
16
17
18
* 20
21
22
* *
23
24
25
26
27
28
29
30
3 1
$
3 5
* 36
* * *
3 7
37
3 8
38
39
* *
Anzahl
Ouant~ty
OuantltB
Quant~ta
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
30
1
2
2
2
2
1
2
2
2
2
4
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
4
4
4
4
1
1
1
1
2
2
2
Benennung
.
Rijckwand
Ruckwand kpl . Ruckwand
RijckwandverschluO
Steckbol zen
Handrad
S kt. -Schraube
Federring
Lochblech
Rijckwandblech
Zugfeder
Blechschraube
Handgriff
Biigel
Skt.-Schraube
Federring
Skt. -Mutter
Rohrbugel
Bundbolzen
Spannstift
Zugfeder
Augenschraube
Skt .-Idutter
Ruckwand
Bugel
Skt.-Schraube
Federring
Skt .-Mutter
Strebe
Scheibe
Splint
Zugfeder
Scheibe
D istanzbuchse
Federsich.Stecker
Klappstecker
Anschlagpuffer
Skt.-Mutter
Endblech
Endblech
Skt.-Schraube
S kt. -Mutter
rohe, abn. Sche~bc
Federring
Verriegelung
Verrieg~lung
Verr iegelung
Verriegelung
Skt. -Schraube
Scheibe
Federr~ng
Descriz~one
Parete post.
parete post .compl .
parete post.
gancio parate post ,
perno
manetta
bullone esagonale
grover
l amiera forata
lamiera post.
mol la
vite zutofl lettaqti
manette
arc0
bul lone esagonale
grover
dado esagonale
arc0
perno
spinaelastica
mol la
vite ad occhio
dado esagonale
parete post.
arc0
bul lone esagonale
grover
dado esagonale
bracc io
rondel l a
coppigl ia
molla
rondel la
boccola spessore
molla di sicurezza
perno mol la
ammort i zzatore
dado esagonale
lamiera finale
lamier finale
bul lone esagonale
dado esagonale
rondel la
grover
leva di serraggio
leva di serraggio
leva di serraggio
leva di serraggio
bul lone esagonale
rondel la
graver
Description
Tai lgate
tai Igate assy
tailgate
lock, tai lgate
pin
hand wheel
bolt , hex-hd
washer, lock
perforated sheet
panel , tailgate
tension sprlng
sheet metal screw
hand -wheel
hoop
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
hoop frame
pin
roil pin
tens ion spring
eye bolt
hex. nut
tailgate
hoop
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
brace
washer
split pin
tension spring
was her
sleeve spacer
pin
lynch pin
rubber stop
hex. nut
plate
plate
bolt, hex-hd
hex. nut
washer
washer, lock
sectionlocking
section locking
sect ion loct:ing
section locking
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero 6 , Comm
01 -075 21 1
01-075 210
02-060 295
04-005 805
04-005 602
97-104 001
97-022010
03-060 002
02-075 209
04-005 819
98-027 548
98-003 912
04-051 283
97-002 818
97-022 011
97-015 308
02-060 205
04-075 275
97-032 197
02-008 636
97-013 103
97-015 308
03-058 933
04-057 335
97-002 820
97-022011
97-015 308
03-058 934
97-020 1 15
97-032 444
02-057 438
04-055 423
04-027 110
04-013 655
97-036 535
98-003 764
97-015 308
01-060 6 16
01-060 617
97-005 910
97-015 307
97-020 045
97-022 010
03-077 620
03-088 739
03-077 621
03-088 735
97-005 980
97-020 112
97-022 012
Designation
Par01 AR
paroi AR cpl.
paroi AR
verroui l l .paroi AR
axe
vol ant
vis a tgte hex.
rondel le Grower
trei l l i s
t61e infhrieure
ressort de tract~on
vis
~ o i gnhe
bride
vis a tgte hex.
rondel le Grower
bcrou & tgte hex.
cadre sup;?rieur
axe a t$te
goupille6lastique
ressort de traction
vis crochet
6crou a tgte hex.
paroi AR
bride
vis a tgte hex.
rondel le Grower
bcrou d tste hex.
6 tai
rondel le
goupi l le
ressort de traction
rondel le
entretoise
broche a ressort
goupi I le clips
buthe
6crou a tgte hex.
garant
gar ant
vis a t&te hex.
hcrou a tgte hex.
rondel le
rondel le Grower
verrou
verrou
verrou
verrou
vis a tgte hex.
rondel l e
rondel l e Grower
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~on~
Pos. 2 - 11
M 8x16
M 8
5,s x 19
M 10x65
A 10
M 10
8x60
LB M 10x120
M 10
oben
M 10x75
A 1 0
M 10
4x32
0 60x20
18 mm
0 6 mm
B 4,5 x 30
M 10
1
r
M 8x20
M 8
8,5 x 22 x 2,O
A 8
1 LAW 350/400
1 LAW 350 M
r LAW 350/400
r LAW 350 M
M 12x20
A 12
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~on~
Pos. 2-13 Fa. Kober
700 767
6 x 50
M 20
4 x 32
M 16 x 80
A16
M 16
normal , Pos.
26-50,Fa. Peitz
6 x 36
M 16 x 85
M 16
6 x 30
4 x 30
5 x 45
Bestell-Nummer
Comrn~ss~on Number
Ordre Nurnero
Numero dl Comm
02-054 767
03-054 652
03-054 784
03-038 576
98-003 754
04-038 454
97-065 004
04-038 459
04-038 461
98-003 752
98-031 592
04-038 451
97-032 473
03-053 998
04-053 682
97-016 864
97-032 444
97-002 920
97-022014
97-015 311
02-078 840
04-078 572
97-032 159
03-078 573
04-078 574
97-003 601
97-019 653
04-078 575
04-078 576
97-032 157
04-078 577
04-078 587
98-031 950
98-031 949
97-032 089
04-078 578
04-078 581
98-031 948
97-032 459
03-078 582
04-078 583
04-078 584
03-078 579
98-039 399
Descrir~one
Ruota d'appoggio
ruota d'appoggio cpl . timone basso
tubo est.
tub0 int.
manovel la
vi te senza fine
dado
cuscinetto spingen-. te
rondel la
rondel la acciaio
ruot i no
boccol a
asse
coppigl ia
spi na
supporto
dado
coppigl ia
bullone esagonale
grover
dado esagonale
ruota d1appoggio5 compl . manovel la
spina elastica
tubo est . vite senza fine
bul lone esagonal e
controdado
dado esagonale
perno
spina elastica
l eva
mol la di compres . cusci netto
rondel la
spina elastica
vi te senza fine
perno
rondel la
coppigl ia
ruotina
boccol a
attacco a vite
tubo int.
dado
ZG;7
Designation
Roue de support
roue de support cpl . timon bas
tube extgrieur
tube intQrieur
manivel l e
vis sans f in
Qcrou
roul ement
rondel I e
rondel l e acier
roue en t61e
bague
axe
goupi I l e
axe
support
Qcrou d crbeaux
goupi I l e
vis & tbte hex.
rondel l e Grower
Qcrou d t6te hex.
roue de support cpl .
manivel le
goupille &lastique
tube exteri eur
vis sans f in
vis d t6te hex.
Qcrou de securi te
Qcrou 5 tbte hex.
axe
goupi I le 6lastique
levier
ressort de pression
roul ement
rondel l e
goupi l le Qlastique
vis sans f in
axe
rondel l e
goupi I l e
rou en t6le
bague
bouchon
tube intgrieur
kcrou
Description
Support wheel
support wheel assy law drawbar
housing
tube
crank
spindle
nut
bushing
washer
steel disk
steel wheel
bush i ng
pin
cotter pin
pin
h ~ l der
castle nut
cotter pin
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
support wheel assy
crank
roll pin
housing
spindle
bolt , hex-hd
safety nut
hex. nut
pin
roll pin
l ever
pressure spring
bushing
washer
roll pin
spindle
pin
washer
cotter pin
steel wheel
bushing
PI ug
tube
nut
B~ld-Nr
F I ~ -No
Repere
D e s ~ g No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 .
15
16
17
18
19
20
25
26
27
28
29
30
3 1
32
33
34
35
36
37
38
39
40
42
43
44
45
46
47
48
50
Anzahl
Quant~ty
Quant1t6
Quant~ta
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
I
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
I
1
1
Benennung
Stijtzrad
Stutzrad kpl .fur t iefgez. Zuggabel
AuOenrohr
lnnenrohr
Kurbel
Spindel
Mutter
Drucklager
Scheibe
Stahlscheibe
Blechrad
Buchse
Achse
Splint
Stecker
Halterung
Kronenmutter
Splint
Skt . -Schraube
Federring
Skt. -Mutter
Stutzrad kpl .
Handkurbel
Spannstift
AuBenrohr
Stutzspindel
Skt . -Schraube
S icherungsmutter
Skt. -Mutter
Bolzen
Spannstift
Hebel
Druckfeder
Axiallager
Lagerschei be
Spannstift
Spindel
Radbolzen
Scheibe
Splint
Stahlblechrad
Buchse
Stopfen
lnnenrohr
Bundmutter
Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Ossewazioni
WWZ
4x20
M 10x25
A 1 0
0 136
2 7 ~ 1 ~ 5
BM8x1
M 8x30
M 8
10x65
1120 mm
1 105 mm
1050 mm
1040 mm
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.No.
1
2
3
4
5
6
7
8
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
51
52
53
54
55
56
57
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
1
1
1
6
6
1
1
4
16
2
2
4
2
2
12
12
1
2
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
Benennung
Gel enkwe 1 1 e
Gelenkwel le
Aufsteckgabel
Druckfeder
Schiebestift
Spannhulse
Skt . -Schraube
Federring
Flanschgabel
Scheibenkupplung mit ZiehverschluO
Kreuzgarnitur kpl . Sicherungsring
Kegelschmiernip.
Flanschgabel
Gleitscheibe
Fuhrungsschei be
Flanschgabel
Skt . -Schraube
Skt.-Mutter
R i l lengabel
Spannhulse
Prof ilrohr
Prof ilrohr
Rillengabel
AuOere Schutzhalftc kpl . l nnere Schutzhalfte kpl . Schutztrichter
Gleitring
AuOenschutzrohr
lnnenschutzrohr
Haltekette
Descrizione
A 1 bero cardano
cardano
force1 la
mol la di compress,
perno scorrevole
spina elastica
bul lone esagonale
grover
force1 la
frizioneadisco
crociera compl . anel lo di sicurezza
i ngrassatore
force1 la
rondel la scorrevol e
rondelladiguida
force1 la
bul lone esagonale
dado esagonale
force1 la scanalata
spina elastica
tubo prof i lato
tubo prof i lato
force1 la scanalata
tubo protezione est. compl . tubo protezione int. compl . imbuto di protez.
anello scorrevole
t ~ b o di protezione esterno
tub0 di protezione interno
catenel la di sicur.
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
03-055 709
98-015 046
98-015 027
98-015 028
97-032 084
97-005 944
97-022011
98-027 858
98-027 859
98-015 048
98-016 872
97-043501
98-015 035
98-015 047
98-015049
98-015 043
97-005 914
97-015307
98-015 045
97-032 229
98-027 860
98-027 86 1
98-026 953
98-027 862
98-027 863
98-026 956
98-026 957
98-027 864
98-027 865
98-015 050
Description
Pto shaft
pto shaft
yoke assy
spring, pressure
pin, locking
dowel sleeve
bolt , hex-hd
washer, lock
yoke
diskclutch
cross assy
ring
grease fitting
yoke
ring, bearing
washer
yoke
bolt , hex-hd
hex. nut
yoke
dowel sleeve
shaft
shaft
yoke
guard assy , female
guard assy , male
funnel
ring, bearing
guard tube, female
guard tube, male
safety chain
Dbsignation
Cardan
cardan
mdchoire
ressort de press ion
goupi l le
goupille mbcanind.
vis d t6te hex.
rondel le Grower
mdchoi re
limiteur decouple
croisi l Ion cpl . circl ips
grai sseur
mdchoire
rondel l e
rondel l e
mdchoire
vis a t$te hex.
bcrou a t6te hex.
mAchoi re
goupille mecanind.
tube profilb
tube prof i lb
mgchoire
tube protect ion ext . cpl . tube protect ion int. cpl . c6ne de protection
bague a encoches
tube protection ext.
tube protect ion ~ n t .
charnette
687 Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
kpl.innen
kpl . auOen
auOen
innen
1 3/8"
K92
27x1,5
M 8x1
BM 8x1
M 8x30
M 8
10x65
900 mm
900 mm
845 mm
840 mm
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
N h e r o di Comm.
03-071 898
98-029182
98-031 265
98-029 185
98-031 266
98-015 046
98-026 252
98-026 253
98-026 254
98-031267
98-015 048
98-016872
98-029 268
97-043 501
98-022 188
98-015 047
98-015 049
98-015 043
97 -005 914
97-015 307
98-015 045
97-032 229
98-029 189
98-026 972
98-026 755
98-026 956
98-026 957
98-026 973
98-029 191
98-029 269
98-015 050
Descrizione
AlberO cardano
albero cardano cpl.
mezzo albero
mezzo albero
semi protezione
semi protezione
force1 la
perno scorrevole
mol la di compres.
rondel l a
frizione compl . crocieracompl.
anellodisicurez.
i ngrassatore
i ngrassatore
forcella a flangia
rondel la
mozzo di guida
force1 la a f langia
bul lone esagonal e
dado esagonale
force1 la scanalata
perno scorrevole
tub0 profilato
tubo prof i lato
force1 la scanalata
protezione
anel lo scorrevol e
protezione est . protezioen int . protezione
catenel la
r
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
1
2 , 3
5
6
11
12
13
14
15
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
5 i
52
53
54
55
56
Anzahl
Quant~ty
Quatitit6
Quantita
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
12
3
1
1
2
1
1
6
6
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
D6signation
Cardan
cardan cpl . demi-transmission
demi-transmission
tube protection
tube protect ion
mschoire
goupi l le
ressort de pressior
rondel l e
l imiteur couple cpl:
croissilloncpl.
circl ips
graisseur
graisseur
mschoire & bride
rondel l e
moyeu de guidage
mschoire 2 bride
vi s 4 tgte hex.
bcrou a tete hex.
mgchoi re
goupi l le blast ique
tube profile
tube profile
m&choi re
c6ne de protection
bague
protecteur ext . protecteur int . c6ne de protectior,
cha'inette
Benennung
~~l enkwel 1
Gelenkwel le kpl . Gelenkwellenhalfte
Gelenkwel lenhalfte
Schutzhalfte
Schutzhalfte
Aufsteckgabel
Schiebestift
Druckfeder
Scheibe , Reibkupplung kpl . Kreuzgarnitur kpl . Sicherungsring
Kegelschmiernipp.
Kegelschmiernipp.
Flanschgabel
Scheibe
Fuhrungsnabe
Flanschgabel
Skt. -Sc hraube
Skt.-Mutter
Rillengabel
Spannstift
Profilrohr
Profilrohr
Rillengabel
Schutztrichter
Gleitring
AuDenschutzrohr
lnnenschutzrohr
Schutztricnter
Haltekette
Description
Pto shaft
pto shaft assy
shaft section
shaft section
guard
guard
yoke
pin, locking
spring , pressure
washer
disc clutch assy
cross assy
snap ring
grease fitting
grease fitting
flange yoke
washer
gu i de hub
flange yoke
bolt , hex-hd
hex. nut
yoke
spring, type
shaft
shaft
yoke
funnel
rlng, bearing
guard tube
guard tube
funnel
safety chain
Reibkupplung - Disc dutch - Limiteur couple - Frizione - lamelle
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.No
1
2
3
4
- 5
6
7
8
9
10
11
12
13
1 4.
15
Anzahl
Quantity
Quarttit6
Quanlita
1
1
1
1
1
1
4
2
1
4
1
1
3
1
1
Benennung
Reibkuppl ung
Reibkupplung kpl .
Sprengring
Winkelring
Sperrhiil se
Druckfeder
Stiitzring
Skt. -Mutter
Tel lerfeder
Druckscheibe
Reibscheibe
Mitnahmescheibe
M i tnahmescheibe
Kugel
Fl anschnabe
Kuppl ungsgehause
Description
disc clutch
disc clutch assy
snap ring
back-up ring
lock collar
spring , pressure
back-up ring
nut. hex.
washer, spring
p l ate pressure
disk, friction
plate, coupl inq
plate, coupl ing
bal l
hub
cl utch housing
D6signation
limiteurcouple
I imiteur couple cpl . jonc d ' arrgt
bague d ' arr6t
verrou
ressort de press ion
jonc d'arrgt
k r o u hexagonal
ressort assiette
rondelled'appui
disque de friction
disque d 'entrafne- ment
disque d 'entrahe- ment
b i l le
moyeu
borter
Descrizione
f r iz ione- lamel le
frizione - IamelIe compl . anel lo spaccato
anel lo
boccol a
mol la.
anel lo
dado
piattel l i friz.
piastra
disco friz.
disco
disco
sfera
~ O Z Z O
scatola
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Nurnero
NumerodiCOmm.
9.8-027 859
98-016 626
98-021 682
98-021 683
98-021 684
98-031 813
97-015 307
98-012 085
98-016 494
98-015 018
98-021 685
98-031 814
97-069 991
98-031 816
98-02? 688
8omarkungen
Remarks
Remerqw
Ossewazioni
1050 Nm
42
.
M 8
152 x 63 x 3
1/2"
1 3/8"
687 Reibkupplung - Disc dutch - Limiteur couple - Frizione - lamelle
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig. No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
1
1
1 ,
1
1
4
2
1
4
1
1
3
1
1
Benennung
ei bkuppl ung
Reibkupplung kpl .
Sprengring
Winkelring
Sperrhulse
Druckfeder
Stutzring
Skt. -Mutter
Tel l erfeder
Druckscheibe
Reibscheibe
Mitnahmescheibe
Mitnahmescheibe
Kugel
Fl anschnabe
Kupplungsgehause
Descrizione
frizione - lamel le
frizione - lamel Ie compl . anel lo spaccato
anel lo
boccol a
mol la
anel lo
dado
piattel l i friz.
piastra
disco friz.
disco
disco
sfera
~ O Z Z O
scatola
Description
disc clutch
disc clutch ass))
snap ring
back-up ring
lock collar
spring, pressure
back-up ring
nut. hex.
washer, spring
plate pressure
disk, friction
plate, coupl ing
plate, coupl ing
bal l
hub
clutch housing
Designation
I imiteur couple
l imiteur couple cp! . jonc d ' arr&t
bague d I arrgt
verrou
r essort de pression
jonc d 'arrgt
hcrou hexagonal
ressort assiette
rondelle d 'appui
disque de friction
disque d 'entrahe- ment
disque d 'entrahe- ment
b i l le
moyeu
bofter
8este11-~urnmer
Commiss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
98-931 267
98-016 626
98-021 682
98-021 683
98-021 684
98-031 813
97-015307
98-012085
98-016 494
98-015 018 '
98-021 685
98-031 814
97-069 991
98-031816
98-031 821
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
1050 Nm
42
M 8
1 5 2 x 6 3 ~ 3
1/2"
13 /8"
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
77 14
93 6 92 12 93 14
61 3
71 57 67 58 71 62
69 5
89 34
45 39
43 13
49 59
91 32
85 61 25 55 27 59 26 27 110
11 49 g% 53 3 87 25 79 43 57 8
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
75 14 73 14 41 40 69 29 92 6 93 12 92 14 93 15 62 62 62 62 59 2 62 89 43 89 38 89 31 67
:id 67 10 67 43 67 44 67 57 71 58 67 62 67 82 71 4 71 10 71 29 69 13 64 2 64 5
2 69 69 15 69 16 69 23 69 24 69 25 17 76 17 17 77 17 69 28 71 43 71 44 71 64 31 73 39 31 90 4 29 20 89 39 11 21 53 8 29 24 31 53 53 11 35 89 27 55 7 79 39 51 38 11 20 84 2 43 22 29 23 31 48 13 69 11 12 87 16 29 I? 35 27 90 21 37 20 37 23 61 12 79 8 59 12 59 12 61 18
7 13 71 69 34 55 22 69 31 89 17 57 32
Bestell-Nr. Comrn.-No. Ordre No. No. di comrn.
98-031 761
98-031 784 98-031 791 98-031 813 98-031 814 98-031 816 98-031 821 98-031 926 98-031 928 98-031 931 98-031 933 98-031 940 98-031 941 98-031 948 98-031 949 98-031 950 98-031 951 98-031 976 98-031 977 98-031 978 98-031 979 98-031 980 98-031 981 98-031 982 98-031 986 98-031 987 98-031 988 98-031 989 98-032 003 98-032 032 98-032 033 98-032 035 98-032 036 98-032 037 98-032 038 98-032 039 98-032 040 98-032 045 98-032 046 98-032 047 98-032 048 98-032 049 98-032 063 98-032 064 98-032 065 98-032 074 98-032 083 97-032 084 97-032 086 97-032 089 97-032 131 97-032 133 97-032 134 97-032 135 97-032 157 97-032 158 97-032 159 97-032 160 97-032 164 97-032 166 97-032 190 97-032 192 97-032 193
97-032 194
97-032 196 97-032 197
97-032 222 97-032 229 97-032 347 97-032 413 97-032 426 97-032 427
97-032 440
97-032 442
97-032 4-44
97-032 446
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
13 74
61 27
59 2
13 68
15
93 1
.
75 5 77 9
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
55 4 55 5 55 6 55 14 55 21 55 12 79 20 :z 20 20 12 31 64 31 65 41 38 59 13 49 60 17 64 33 32 49 67 15 34 33 34 17 53 15 10 15 11 59 17 17 55 37 9 39 28 37 1 37 43 37 5 49 91 2 91 5 91 33 91 54 65 5 91 23 39 29 39 30 39 11 39 23 13 35 8 21 8 62 41 41 39 13 61 3 59 2 19 15 45 46 29 35 49 58 19 2 19 30 29 10 83 25 17 17 48 15 17 15 33 27 91 39 14 39 15 39 22 7 56
91 3 91 6 91 15 91 55 27 57 36 57 89 II 13 41 13 41 39 27 15 12 15 15 39 1 13 73 85 19 73 5 75 9 73 9 75 17
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
98-028 752 98-028 753 98-028 754 98-028 755 8-028 75
38-02876'5 98-028 784 98-028 797 98-028 798 98-028 803 98-028 825 98-028 826 98-028 852 98-028 866 98-028 917 98-028 947 98-029 022 98-029 069 98-029 091 98-029 098 98-029 114 98-029 117 98-029 118 98-029 121 98-029 149 98-029 155 98-029 158 98-029 159 98-029 160 98-029 163 98-029 176 98-029 182 98-029 185 98-029 189 98-029 191 98-029 254 98-029 268 98-029 290 98-029 291 98-029 298 98-029 300 98-029 373 98-029 670 98-029 701 98-029 711 98-029 956 98-029 957 98-031 006 98-031 007 98-031 051 97-031 065 97-031 068 97-031 085 97-031 106 97-031 108 97-031 164 98-031 208 98-031 218 98-031 226 98-031 227 98-031 228 98-031 229 98-031 230 98-031 231 98-031 232 98-031 247 98-031 265 98-031 266 98-031 267 98-031 269 98-031 318 98-031 327 98-031 412 98-031 592 98-031 596 98-031 597 98-031 667 98-031 669 98-031 670 98-031 695 98-031 696 98-031 706 98-037 752 98-031 753
98-031 757
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
98-025 002 98-025 003 98-02? 004 98-025 005 98-025 006 98-025 007 98-025 009 98-025 011 98-025 036 98-025 276 98-025 442 98-025 4-45 98-02? 495 98-025 497 98-025 538 98-025 561 98-025 587 98-025 841 98-02? 909 98-026 252 98-026 253 98-026 254 98-026 256 98-026 257 98-026 258 98-026 305 97-026 504
97-026 507
97-026 515 98-026 700 98-026 755 98-026 840 98-026 841 98-026 842 98-026 844 98-026 953 98-026 957 98-026 972 98-026 973 93-02? 032 98-027 545 98-02? 548 98-027 765 98-027 787 98-027 804 98-027 843 98-027 858 98-027 859 98-027 860 98-027 861 98-027 862 98-027 863 98-027 864 98-027 865 98-027 907 98-027 908 98-027 909 98-028 092 98-028 173 98-028 177 98-028 390 97-028 396 98-028 420 98-028 435 98-028 509 98-028 518 98-028 519 98-028 520 98-028 594 98-028 633 98-028 661 98-028 667 98-028 668 98-028 676 98-028 677 98-028 685 98-028 696 98-028 700 98-028 701 98-028 718 98-028 747 98-028 748 98-028 749 98-028 750 98-028 751
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
37 32 37 33 37 36 37 37 37 38 37 40 37 42 37 44 35 11 55 39 37 10 67 98 71 84 67 29 62 62 19 15 35 62 91 12 91 13 91 14 20 13 20 20 43 17 29 3 77 22 73 22 11 23 43 91 35 7 44 7 42 7 43 7
90 24 90 54 91 34 91 53 7
83 87 10 51 41 53 62 51 90 7 90 8 90 22 80 23 90 51 90 52 90 55 90 56 71 82 67 84 67 91 31 29 41 19 23 20 31
2 43 46 10 62 41 42 17 40 17 7 54
31 68 41 44 39 1 39 2 39 34 39 35 65 10 65 2 64 10 69 11 39 55 3 55 2
8 55 55 9 55 10
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
33 14
71 98
31 13 75 22
19 22
91 52
35
92 1
71 91 49 81
25 88
69 10 64
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
43 19
90 53
75 11
77 3
75 12 73 13 75 15 73 16
75 18 73 19 75 8
79 2 67 7 47 90 13
35 12 17 35
73 6
65 9
65 8
69 9 64 8
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-032 4-54
97-032 456 97-032 457 97-032 459
97-032 460
97-032 462 97-032 470 97-032 473 97-032474 97-032 489 97-032 548 98-032 773 98-032 888 98-032 890 98-032 893 98-032 894 98-032 895 98-032 905 98-032 937 97-033 062 97-033 428 97-033 432 97-034 025 97-034 030 97-034040
97-034 055 97-034 552 87-034 560 97-034 580 97-034 600 97-034 610 97-036 102 97-036 103 98-036 103 98-036 112 98-036 113 98-036 114 98-036 115 98-036 117 98-036118 98-036 119 98-036 120 98-036 121 98-036 122 98-036 123 98-036 124 98-036 125 98-036 126 98-036 127 98-036 128 98-036 129 98-036 130 98-036 131 98-036 132 98-036 133 98-036 135 98-036 136 98-036 137 98-036 138 98-036 139 98-036 140 98-036 141 98-036142 98-036 143 98-036 144 98-036 145 98-036 146 98-036 149 97-036 155 97-036 235 98-036 241 98-036 251 98- 036 253 98-036 256 98-036 280 98-036 312 98-036 318 97-036 513
97-036 535
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
43 32
35 20 17 75 89 44 64 6 77 20
23 38
47 35
59 15
61 33
31 57 43 25 31 58 35 28
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
41 58 83 35 67 32 84 9 27 108 21 14 69 6 73 20 75 20 65 6 71 32 89 13 35 18 51 85 39 33 6 59 31 17 50 39 33 39 32 39 15 37 31 74 69 81 19 81 47 29 27 97 19 31 13 77 47 15 47 28 31 67 23 47 20 23 11 83 26 61 6 55 1 55 15 55 18 55 19 55 20 55 24 55 25 55 26 55 31 55 55 3; 55 36 79 3 79 4 79 6 79 9 79 10 79 11 79 15 79 16 79 17 79 18 79 20 79 21 79 22 79 23 79 24 79 27 79 28 79 29 79 31 79 32 79 33 79 34 79 41 61 5 59 14 27 93 79 15 79 23 33 8 20 15 35 9 9 77
83 32 25 79 25 82 35 3 87 30
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-062 600 97-063 273 97-063 284 97-063 288 97-063309 97-063 646 97-065 004 97-069 304 97-069 306 97-069 318 97-069 528 97-069 892 7-069 959
97-069 991 97-069 995 97-080 010
97-080 012 97-080 013 97-080 015 97-080 046
97-080 048 97-080 049 97-080 051 97-080 151 97-080 271 97-090277 97-080278 97-080 282 97-080 471 97-080 472 97-080 480 97-080 488 97-080 491 79-080 492 97-080 497 97-080 498 97-081 081 97-081 751 79-081 752 97-081 753 97-083 011 97-083 012 97-083 014 97-083 015 97-083 016 97-083 022 97-083 041 97-083 046 97-100 008 97-100 017 97-104 001
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-036 536 97-036 538 98-039 349 98-039 356 98-039 399 98-039 615 98-039 661 98-039 751 98-039 752 98-039 896 98-039 971 98-039 995 98-039 996 97-040 144 97-040 990 97-040 991 97-040 993 97-040 995 97-040 996 98-041 000 97-041044 98-041 072 98-041 441 98-041 442 98-041 443 98-041 444
98-041446 98-041 447 98-041 448 98-041 449 98-041 450 98-041 451 98-041 452 98-041 455 98-041 461 98-041 462 98-041 463 98-041 464- 98-041 465 98-041 466 98-041 467 98-041 468 98-041 469 98-04? 578 98-041 588 98-041 589 98-041 590 97-042 046 97-042 516 97-042 972 97-043 013 97-043 195 97-043 204 97-043 250 97-043 270 97-043 330 97-043 4-96 97-043 500
97-043 501
97-043 603 97-043 611 97-043 630 97-043 632 97-043 633 97-043 667 97-043 802 97-058 009 97-058 010 97-058 012 97-060 401 97-060 402 97-062 525 97-062 526
97-062 528
97-062 529 97-062 549 97-062 550 97-062 551 97-062 552 97-062 555 97-062 564 97-062 566
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
71 95 I 1 24 I1 17 23 I 0 27 130 23 29 89 7 43 8 13 47 26 29 29 29 26 37 3 93 13 37 34 49 83 33 12 17 68 15 24 16 88 33 49 17 15 16 15 27 15 1 35 31 35 30 49 81 35 29 33 21 15 20 15 36 15 18 15 30 15 16 15 28 35 4 15 29 15 21 15 19 35 22 35 2 15 2 15 22 15 26 17 78 16 85 20 16 39 7 51
87 6
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
25 74 83 40 15 7 33 38 89 50 31 51 15 39 62 62 91 51 15 17 43 17 41 47 18 67 30 71 96 73 11 71 30 77 11 16 80 23 15 62 62 79 29 75 3 73 3 73 12 75 13 73 15 75 16 73 17 73 18 75 19 73 8 77 5 77 8 77 12 77 13 77 15 77 16 77 17 77 18 77 19 79 16 81 16 82 16 83 17 33 30 15 17 23 32 23 27 122 23 12 23 26 19 71 7 23 51 91 24 37 45 16 33 31 33 33 33 33 7 39 11 28 79 5 55 23 47 17 47 21 67 96 75 6 79 37 67 95 64 9 75 10 79 36 77 10 64 8 77 6 73 I 0 64 9 69 8
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
47 34
92 13
35 32
35
35 5 49 82
20 11
39 10