MF920V Schnellstartanleitung - Hofer · 2G/3G-Netzwerk verbunden, Daten werden übertragen....

Post on 27-Mar-2020

6 views 0 download

Transcript of MF920V Schnellstartanleitung - Hofer · 2G/3G-Netzwerk verbunden, Daten werden übertragen....

MF920V Schnellstartanleitung

1

Lernen Sie Ihr Gerät kennen

AussehenDie folgende Abbildung dient lediglich Referenzzwecken.

1. *Externe Antennenanschlüsse (nicht von allen Geräten unterstützt)

2. USB-Anschluss für Laden/Mikro3. Anzeigeleuchte4. Einschalttaste

• DieTaste3Sekundenlanggedrückthalten,umdas Gerät ein- oder auszuschalten.

• DieTaste10Sekundenlanggedrückthalten,umdasGeräterneutzustarten.

5. WPS-Taste DieTaste3Sekundenlanggedrückthalten,umdie

WPS-Funktion zu aktivieren.6. Kartensteckplatzfürmicro-SIMundLochzum

Zurücksetzen

2

Lernen Sie Ihr Gerät kennen

AnzeigeleuchteSymbol Status Beschreibung

Akku

Durchgehend rot / blinkend

Der Akkustand ist niedrig. Laden Sie bitte den Akku auf.

Blinkt grün Der Akku wird geladen.

Durchgehend grün

DerAkkustandistmitteloder hoch.

Leuchte ausDer Akku wird nicht geladen

WLANDurchgehend

blau WLAN ist aktiv

Blinkt blau WPS ist aktiv

Leuchte aus WLAN ist aus

SMS

Durchgehend blau

Sie haben ungelesene Nachrichten.

Blinkt blauSie haben neue Nachrichten.

Leuchte ausKeine ungelesenen oder neuen Nachrichten.

3

Netzwerk

Rot

DasGerätbefindetsichimFehlerzustand. • DasGerätistnichtim

Mobilfunknetzwerk registriert.

• Esistkeinemicro-SIM-Karteeingelegt.

• EsistkeinNetzwerkdienst verfügbar.

Durchgehend grün

DasGerätistim2G/3G-Netzwerk registriert.

Blinkt grün

DasGerätistmitdem2G/3G-Netzwerk verbunden,Datenwerdenübertragen.

Durchgehend blau

DasGerätistim4G/LTE-Netzwerk registriert.

Blinkt blauDasGerätistmitdem4G/LTE-Netzwerkverbunden,Daten werden übertragen.

Lernen Sie Ihr Gerät kennen

4

Lernen Sie Ihr Gerät kennen

VerbindungsszenarienMitdiesemGerätkönnenmehrereClientsgleichzeitigimInternetsurfen.DiefolgendeAbbildungdientlediglich Referenzzwecken. FürdenZugangzumInternetkanneinemicro-SIM-Karte verwendet werden.

5

Installieren des Geräts

1. ÖffnenSiedieAbdeckungdesmicro-SIM-Kartensteckplatzes.

HINWEIS: ÖffnenSiedieAbdeckungvorsichtig,dasiemitdemGerätverbundenist.

2. LegenSieeinemicro-SIM-Karteindenmicro-SIM-Kartensteckplatz ein.

WARNUNG! IhrGerätunterstütztmicro-SIM-Karten.EsunterstütztkeineSIM-Karten,nano-SIM-Kartenundkeineanderennichtstandardgemäßenmicro-SIM-Karten.UmSchädenzuvermeiden,keinesolchen Karten und Kartenhalter verwenden.

3. SchließenSiedieAbdeckungdesKartensteckplatzesdermicro-SIM-Karte.

6

Mit dem Gerät verbinden

Per WLAN1. Schalten Sie das Gerät ein.2. StellenSiesicher,dassfürdenComputeroder

andereClient-GeräteWLANaktiviertistundsuchen Sie nach verfügbaren WLANs.

HINWEIS: WeitereDetailszumSuchennachWLANsfindenSieimBenutzerhandbuchfürWLAN-aktivierteClient-Geräte.WennSieeinenComputerverwenden,müssenSieeinstellen,dassdieIP-Adresseautomatischbezogenwerdensoll.3. WählenSiedenWLAN-Namen(SSID)desGeräts

aus und klicken Sie Verbinden an.4. Falls erforderlich das WLAN-Kennwort eingeben

und klicken Sie OK an. HINWEIS:

DievoreingestellteWLAN-SSIDundKennwortfindenSieimKapitelInformationen zu WLAN-SSID und Kennwort.5. WartenSie,bisdasClient-Geräterfolgreichmit

IhremGerätverbundenist.

7

Mit dem Gerät verbinden

Per USB-Kabel1. SiekönneneinenComputerperUSB-Kabelmit

IhremGerätverbinden.2. SchaltenSiedasGerätein.TC“Ein-/Ausschalten

desGeräts”\fEDasBetriebssystemerkenntundidentifiziertdieneueHardwareundinstalliertautomatischdieSoftware.

HINWEIS: StartetdasSystemdieInstallationnichtautomatisch,doppelklickenSiedasSymbolzurGeräteinstallationunter Arbeitsplatz,umdieSoftwarezuinstallieren.3. WartenSie,bisderComputererfolgreichmitIhrem

Gerät verbunden ist.

Informationen zu WLAN-SSID und Kennwort

SiefindendieWLAN-SSIDunddasKennwortaufderRückseiteIhresGeräts.

8

Anmelden bei der Konfigurationsseite für den mobilen 4G-Hotspot

1. VergewissernSiesich,dassdieVerbindungzwischenIhremGerätunddemClient-Gerätordnungsgemäßfunktioniert.

2. StartenSiedenInternetbrowserundgebenSiehttp://192.168.0.1 oder http://ufi.ztedevice.com in die Adressleiste ein.

3. GebenSiedasKennwortein,umsichbeiderKonfigurationsseitefürdenmobilen4G-Hotspotanzumelden.

HINWEIS: Das Standardkennwort ist admin.

Die WLAN-SSID oder das Kennwort ändern

1. MeldenSiesichaufderKonfigurationsseitefürdenmobilen4G-Hotspotan.

2. Wählen Sie WLAN-Einstellungen.3. ÄndernSieimHaupt-SSID-Bereichden

Netzwerknamen (SSID) oder das Kennwort.4. Klicken Sie Anwenden an.

9

Eine Internetverbindung herstellen

WenneinClient-GeräterfolgreichmitIhremGerätverbundenist,könnenSieimModusAutomatisch oder ManuellaufdasInternetzugreifen.DerStandardmodusistAutomatisch.

Modus Funktionsweise

AutomatischDasGerätwirdautomatischmitdemInternetverbundenundSiekönnenüberdenClientimInternetsurfen.

Manuell

1. Melden Sie sich auf der Konfigurationsseitefürdenmobilen4G-Hotspotan.

2. ImAbschnittMeinRouterwählenSieLTE(odereinenanderenNetzwerktyp) Einstellungen > Verbindungsmodus > Manuell und klicken Sie auf Übernehmen.

3. anklicken,umzurStartseitezurückzukehren.Anschließend

oder anklicken.

10

HINWEISE:• UmdieaktuelleVerbindungseinstellungzu

ändern,trennenSiezunächstdieVerbindungzumNetzwerk.

• MeldenSiesichaufderKonfigurationsseitefürdenmobilen4G-Hotspotan,umdieParameterdesGeräts zu ändern.

Den PC konfigurieren

ImFolgendenwirdbeschrieben,wieSiedasInternetprotokollimBetriebssystemWindows7fürIhreWLAN-Verbindungkonfigurieren.1. Mit Rechtsklick auf Netzwerk und Eigenschaften

wählen.2. Wählen Sie Adaptereinstellungen ändern.3. Mit Rechtsklick auf Drahtlosnetzwerkverbindung

und Eigenschaften wählen. 4. Wählen Sie Internetprotokollversion 4 (TCP/

IPv4) und klicken Sie Eigenschaften an.5. Wählen Sie IP-Adresse automatisch beziehen

und DNS-Serveradresse automatisch beziehen und klicken Sie OK an.

11

Warnung und Hinweis

An die Benutzer• BeiunzureichenderAbschirmungkönnengewisse

elektronischeGeräte,wiebeispielsweisedasElektroniksystemvonFahrzeugen,durchvomGerätverursachteelektromagnetischeStörungenbeeinträchtigt werden. Wenden Sie sich nach ErfordernisandenHerstellereinessolchenGeräts,bevor Sie das Gerät verwenden.

• DieInbetriebnahmedesGerätskanndieFunktionvonmedizinischenGerätenwieHörgerätenoderHerzschrittmachernbeeinträchtigen.StellenSievordemEinschaltendesGerätssicher,dassessichmehrals20ZentimeterentferntvonsolchenmedizinischenGerätenbefindet.SchaltenSiedasGerätdannfallsnötigaus.WendenSiesichnachErfordernisaneinenArztoderdenHerstellerderbetreffendenmedizinischenGeräte,bevorSiedasGerät verwenden.

• MachenSiesichmitdenAnwendungseinschränkungenvertraut,wennSiedasGerätanOrtenverwenden,andenenexplosiveGaseoderandereleichtentflammbare

12

Materialienverarbeitetwerden,beispielsweiseinÖl-DepotsoderChemiefabriken.SchaltenSiedasGerätdannfallsnötigaus.

• VerwendenSieGeräteelektronischeÜbertragungsgerätenichtinFlugzeugen,anTankstellenoderinKrankenhäusern.BeachtenundbefolgenSiealleWarnhinweise,undschaltenSiedasGerätuntersolchenUmständenab.

• BerührenSiedeninnerenAntennenbereichnur,wenn dies unbedingt erforderlich ist. Andernfalls kann die Leistung des Geräts beeinträchtigt werden.

• DasGerätdarfnichtingeschlossenenUmgebungenoderbeigeringerWärmeableitungeingesetzt werden. Längere Einsätze in solchen RäumenkönnenzuübermäßigerErwärmungundzumAnsteigenderUmgebungstemperaturführen,waswiederumzumautomatischenAbschaltendes Geräts aus Sicherheitsgründen führen kann. InsolchenFällenmussdasGerätaneinemgutbelüftetenOrtabgekühltwerden,bevoreswiedernormalverwendetwerdenkann.

13

• StellenSiesicher,dasssichdasGerätimmeraußerhalbderReichweitevonKleinkindernbefindet.DieVerwendungdesGerätsalsSpielzeugkann zu Verletzungen führen.

• WenndasGerätbetriebenwird,berührenSiekeineMetallteile.AndernfallskönnenVerbrennungenauftreten.

• VerwendenSieausschließlichOriginalzubehörodervonZTEautorisiertesZubehör.WennSieZubehörverwenden,dessenVerwendungnichtvonZTEautorisiertwurde,kanndiesdieLeistungdesGerätsbeeinträchtigenundlandesspezifischeVorschriftenzumEinsatzvonTelekommunikations-Endgeräten verletzen.

• VerwendenSiedasGerätnichtinderNähevonoder innerhalb von Metallkonstruktionen oder Einrichtungen,dieelektromagnetischeWellenaussenden,daderSignalempfangbeeinträchtigtwerden kann.

• DasGerätistnichtwasserdicht.HaltenSiedasGerätimmertrockenundlagernSieesaneinemkühlen und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützten Ort.

14

• BenutzenSiedasGerätnichtsofortnacheinemplötzlichenTemperaturwechsel,dasichimundamGerät Kondensat bilden kann. Schalten Sie es erst wiederein,wennesvollständigtrockenist.

• BehandelnSiedasGerätimmermitUmsicht.LassenSieesnichtfallen,verbiegenSieesnichtund schlagen Sie nicht auf das Gerät. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.

• DasGerätdarfnurvonqualifiziertemPersonalzerlegt und repariert werden.

• EmpfohlenwerdeneineBetriebstemperaturzwischen0°Cund+35°CsowieeineLuftfeuchtigkeit zwischen 5 und 95 %.

• DasLadekabelbeilängeremBetriebdesGerätsnichtanschließen.AndernfallsverhindertderSchutzmechanismusdesAkkus,dassdiesergeladenwird.ZumLadendesAkkuschließenSiedas Ladekabel erneut an.

• DasLadekabelbeilängeremBetriebdesGerätsnichtanschließen.DasGerätunddenAkkunichtaußerhalbdesBetriebstemperaturbereichseinsetzen.AndernfallsvermindertdiesdieLaufzeitdesAkkusoderführtzumAufblähenoderAuslaufendesAkkus.DenBetriebsoforteinstellen,

15

wennAnzeichenvonAufblähungoderAusflussdesAkkus vorliegen.

• Eswirdempfohlen,Netzgeräteleichtzugänglichund in Nähe der Steckdose zu installieren.

Verwenden des Akkus Wechseln Sie den eingebauten Akku des Geräts nichtselbstaus.DerAkkuwechselkannnurvonZTEodereinemdurchZTEautorisiertenServiceanbietervorgenommenwerden.

Eingeschränkte GarantieDiese Garantie deckt keine durch die folgenden Ursachen hervorgerufenen Defekte oder Fehlleistungen des Geräts ab:i. Reguläre Abnutzungserscheinungen.ii. NichtbefolgungdervonZTEbereitgestellten

Installations-,Betriebs-undWartungsanleitungendurch den Endbenutzer.

iii. UnsachgemäßerUmgang,unsachgemäßeVerwendung,NachlässigkeitoderunsachgemäßeInstallation,Zerlegung,WartungoderfehlerhafteBedienung des Produkts durch den Endbenutzer.

16

iv. ÄnderungenoderReparaturen,dienichtdurchZTEoderdurchZTEzertifiziertesPersonalvorgenommenwurden.

v. Stromausfälle,Spannungsstöße,Brände,Überschwemmungen,UnfälleundHandlungenDritteroderandereEreignisse,aufdieZTEkeinenEinflusshat.

vi. Verwendung von Produkten von Drittanbietern bzw.VerwendungdesProduktsinKombinationmitProduktenvonDrittanbietern,wenndieauftretenden Fehler auf eine solche Verwendung zurückzuführen sind.

vii. JedwedeandereFehlerquelle,dieaufdieVerwendung des Produkts für nicht vorgesehene Verwendungszwecke zurückzuführen ist.

UnterdenobenbeschriebenenUmständenhabenEndbenutzerkeinerleiRecht,einZTE-Produktzurückzuweisen,zurückzugeben,odereineRückerstattung für ein solches Produkt zu erhalten.Diese Garantie stellt für Endbenutzer das einzige RechtsmittelundfürZTEdieeinzigeHaftbarkeitzu defekten oder fehlerhaften Produkten dar.

17

Siegiltanstellealleranderenausdrücklichen,stillschweigendenodergesetzlichenGarantien,u.a.der stillschweigenden Garantien der Marktgängigkeit undderEignungfüreinenbestimmtenZweck,soferndiesnichtdurchGesetzeandersbestimmtist.

HaftungsbeschränkungZTEkannfürkeinerleiGewinnverlusteoderindirekte,besondere,anfallendeoderFolgeschädenhaftbargemachtwerden,dieaufderVerwendungdiesesProduktsberuhenodersichimZusammenhangmitdieserVerwendungergeben,unabhängigdavon,obZTEüberdieMöglichkeitsolcherSchädeninformiertwurde,davonwussteoderdavonhättewissensollen,einschließlich,jedochnichtdaraufbeschränkt,verloreneProfite,Geschäftsausfälle,Kapitalkosten,Kosten,diedurchAustauschdiensteoder-produkteentstehen,sowiealleaufBetriebsausfällenbasierenden Kosten.

18

RECHTLICHE INFORMATIONEN

Copyright©2018ZTECORPORATION.Alle Rechte vorbehalten. TeilediesesBenutzerhandbuchsdürfenohnedievorherigeschriftlicheZustimmungderZTECorporationinkeinerFormentnommen,vervielfältigt,übersetztoderinirgendeinerFormundunterVerwendungbeliebigerMittel,obelektronischodermechanisch,inklusive der Erstellung von Fotokopien und Mikrofilmen,verwendetwerden.DieAnleitungwirdvonderZTECorporationherausgegeben. Wir behalten uns das Recht vor,DruckfehlerundAngabenohnevorherigeBenachrichtigung zu korrigieren oder zu ändern.

Versions-Nr.: R1.0

19

Fehlerbehebung

Problem Empfohlene Maßnahme

ZwischenIhremGerätundeinemPCkannkeineVerbindung per USB-Kabel hergestellt werden.

• InstallierenSiedieSoftware. Führen Sie das InstallationsprogrammunterdemPfadArbeitsplatz aus.

• FallsderGerätetreibernichtordnungsgemäßfunktioniert,installierenSiedieTreiber-Softwareneu.Siemüssendazudie bereits installierte Treiber-Softwarezuerstdeinstallieren.

20

Problem Empfohlene Maßnahme

ZwischenIhremGerätundeinemClientkannkeineWLAN-Verbindung hergestellt werden.

• StellenSiesicher,dassdieWLAN-Funktion aktiviert ist.

• AktualisierenSiedieNetzwerkliste,undwählenSiedierichtigeSSIDaus.

• ÜberprüfenSiedieIP-Adresse,undstellenSiesicher,dassderClientautomatischeineIP-Adresse beziehen kann.

• GebenSiezumVerbindendesClientsmitIhremGerät den richtigen Netzwerkschlüssel (das WLAN-Kennwort) ein.

21

Problem Empfohlene Maßnahme

DermitdemGerätverbundeneClientkann nicht auf das Internetzugreifen.

• StellenSiesicher,dassdiemicro-SIM-Karteverfügbarist.

• ÄndernSieIhrenStandortund suchen Sie einen StandortmitgutemSignalempfang.

• ÜberprüfenSiedieEinstellungen des WAN-Verbindungsmodus.

• WendenSiesichanIhrenInternet-Anbieter,undüberprüfenSieIhreAPN-Einstellungen.

22

Problem Empfohlene Maßnahme

Die Konfigurationsseitefürdenmobilen4G-Hotspotkannnicht aufgerufen werden.

• DierichtigeAdresseeingeben. Die Standard-Adresse lautet entweder http://192.168.0.1oderhttp://ufi.ztedevice.com.

• VerwendenSienureinenNetzwerk-Adapter für IhrenComputer.

• VerwendenSiekeinenProxyserver.

Weiterführende Hilfe

HilfezuIhremProdukterhaltenSieüber:• EineE-Mailanmobile@zte.com.cn• DieWebsitewww.ztedevice.com

23

Spezifische Absorptionsrate (SAR)IhrmobilesGerätisteinFunksenderundeinFunkempfänger.Esistsokonzipiert,dassdieininternationalenRichtlinienempfohlenenGrenzwertefür die Belastung durch Funkwellen nicht überschritten werden. Diese Richtlinien wurden von der unabhängigenwissenschaftlichenOrganisationICNIRPerarbeitetundenthaltenSicherheitsgrenzwerte,diedemSchutzallerPersonendienensollen,unabhängigvon deren Alter und Gesundheitszustand.GrundlagedieserRichtlinienistdiespezifischeAbsorptionsrate(SAR)DerSAR-GrenzwertfürmobileGeräteliegtbei2W/kg.DerhöchsteSAR-WertfürdiesesGerätlagimTestbei1,278W/kg*bei5mmAbstand.FürdieErmittlungdesSAR-WertswirddiehöchsteSendeleistung des Geräts verwendet. Deshalb liegt der tatsächliche SAR-Wert dieses Geräts während desBetriebsnormalerweisedarunter.Diesistdaraufzurückzuführen,dassderLeistungspegeldesGerätsautomatischangepasstwird,sodassimmernurdiefüreineVerbindungsherstellungzumNetzbenötigteSendeleistung erbracht wird.*DieTestswurdengemäßEN62209-2,EN50566undEN 62311 durchgeführt.

24

Technische DatenDieses Funkgerät verwendet die folgenden FrequenzbänderunddiemaximaleRadiofrequenzenergie.

HINWEIS:DieLeistungsämtlicherProduktevonZTEentspricht den vorgegebenen Grenzwerten der EuropäischenUnion.DievomProduktunterstütztenFrequenzbereichesindmodellabhängig.GSM850/900:35dBmGSM1800/1900:32dBmUMTS-BAND1/8:25,7dBmLTE-BAND1/3/7/8/20:25,7dBm802.11b/g/n:2.4GHz-Band<20dBm

CE-Warnung:Warnhinweis zum AkkuExplosionsrisiko,wennderAkkudurcheinennichtgeeigneten Akkutyp ersetzt wird. Entsorgen Sie gebrauchteAkkusgemäßdenAnweisungen.USB-AnschlussEswirdempfohlen,diesesProduktnurübereineUSB-Schnittstelle(VersionUSB2.0)anzuschließen.Sachgemäße VerwendungWieindiesemHandbuchbeschrieben,darfIhrGerät nur an den dafür geeigneten Standorten verwendetwerden.BerührenSiemöglichstnichtdenAntennenbereichIhresGeräts.

25

Einhalten der RoHS-RichtlinieZumZweckdergrößtmöglichenEinschränkungnegativerEinflüsseaufdieUmweltundalsZeichenderBereitschaft,mehrVerantwortungfürdieErdezuübernehmen,solldiesesDokumentalsformelleErklärungdienen,dassdasZTEMF920V,hergestelltvonderZTECORPORATION,dieRichtlinie2011/65/EUdeseuropäischenParlaments–RoHS(BeschränkungderVerwendunggefährlicherStoffe)–imHinblickaufdiefolgendenStoffeerfüllt:1. Blei (Pb)2. Quecksilber(Hg)3. Kadmium(Cd)4. SechswertigesChrom(Cr(VI))5. PolybromierteBiphenyle(PBBs)6. PolybromierteDiphenylether(PBDEs)DasvonderZTECORPORATIONhergestellteZTEMF920VerfülltdieAnforderungenderRichtlinie2011/65/EU.

26

Entsorgen von Altgeräten

1. MitdemSymboleinesdurchkreuztenMülleimersversehene Produkte erfüllen die europäischeRichtlinie2012/19/EU.

2. SämtlicheelektrischenundelektronischenProduktemüssengesondertvomHausmüllentsorgtwerden.SiemüssenbeidenvonderjeweiligenKommunedafüreingerichtetenSammelstellenabgegeben werden.

3. DasordnungsgemäßeEntsorgenvonAltgerätenträgtdazubei,negativeFolgenfürUmweltundGesundheit zu verhindern.

Bitte senden Sie für auf der WEEE-Richtlinie basierendeRecycling-InformationenfürdasvorliegendeProdukteineE-Mailanweee@zte.com.cn.

27

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DieZTECorporationerklärthiermit,dassdasFunkgerätTypZTEMF920VdenVorgabenderRichtlinie2014/53/EUentspricht.DervollständigeTextderEU-KonformitätserklärungistunterderfolgendenInternetadresseverfügbar:http://certification.ztedevice.com

28

29

ZTE CORPORATION NO.55,Hi-techRoadSouth,Shenzhen,V.R.ChinaPostleitzahl:518057

30

MF920V Kratka navodila

31

Spoznavanje naprave

VidezSpodnjaslikajezgoljinformativnenarave.

1. *Priključkazazunanjoanteno(nepodpirajovsenaprave)

2. Polnilnipriključek/vhodmikro-USB3. Indikatorskalučka4. Tipkazavklop/izklop

• Pritisniteindržitepribližno3sekundezavklopali izklop naprave.

• Pritisniteindržitepribližno10sekundzaponoven zagon naprave.

5. TipkazaWPS Pritisniteindržite3sekunde,davklopitefunkcijo

WPS.6. Režazakarticomikro-SIMinluknjicaza

ponastavitev

32

Spoznavanje naprave

Indikatorske lučke

Indikator Stanje Opis

Baterija

Sveti/utripa rdeče

Baterijajeskorajprazna.Napolnitejo.

Utripa zeleno Baterijasepolni.

Sveti zelenoRavennapolnjenostibaterijejesrednjaalivisoka.

Lučkanesveti

Naprava se ne polni.

Wi-FiSvetimodro Wi-Fijevklopljen.

Utripamodro WPSjevklopljen.

Lučkanesveti

Wi-Fijeizklopljen.

SporočiloSMS

SvetimodroImateneprebranasporočila.

Utripamodro Imatenovasporočila.

Lučkanesveti

Nimateneprebranihalinovihsporočil.

33

Indikator Stanje Opis

Omrežje

Rdeče

Prišlojedonapakenaprave. • Napravaniregistrirana

vmobilnoomrežje.• Karticamikro-SIMni

vstavljena.• Omrežnastoritevnina

voljo.

Sveti zelenoNapravajeregistriranavmobilnoomrežje2G/3G.

Utripa zeleno

Napravaimavzpostavljenopovezavozmobilnimomrežjem2G/3G.Prenašajosepodatki.

SvetimodroNapravajeregistriranavomrežje4GLTE.

UtripamodroNapravaimavzpostavljenopovezavozomrežjem4GLTE.Prenašajosepodatki.

Spoznavanje naprave

34

Spoznavanje naprave

Scenariji povezaveNapravaomogoča,davečodjemalcevhkratidostopadointerneta.Spodnjaslikajezgoljinformativnenarave.Zadostopdointernetajemogočeuporabitikarticomikro-SIM.

35

Namestitev naprave1. Odpritepokrovrežezakarticomikro-SIM.

OPOMBA: Neboditegrobipriodpiranjupokrova,kerjepritrjennanapravo.

2. Vrežozakarticomikro-SIMvstavitekarticomikro-SIM.

POZOR! NapravanepodpirakarticSIM,nano-SIMalidrugihnestandardnihkarticmikro-SIM.Neuporabljajtetehkarticalimorebitnihnosilcevzakartice,sajlahkostempoškodujetenapravo.

3. Zapritepokrovrežezakarticomikro-SIM.

36

Vzpostavitev povezave z napravo

Uporaba Wi-Fi-ja1. Vklopite napravo.2. Prepričajtese,dajevračunalnikualidrugi

odjemalskinapraviomogočenWi-Fi,inpoiščiterazpoložljivabrezžičnaomrežja.

OPOMBA: DodatneinformacijeoiskanjubrezžičnihomrežijpoiščitevnavodilihzauporabosvojeodjemalskenapravespodporozaWi-Fi.Čeuporabljateračunalnik,nastavitesamodejnopridobivanjenaslovaIP.3. IzberiteimeomrežjaWi-Fi(SSID)napravein

kliknite Vzpostavi povezavo.4. PopotrebivnesitegeslozaomrežjeWi-Fiin

kliknite V redu. OPOMBA:

InformacijeoprivzetemSSID-juingesluzaWi-FisonavoljovpoglavjuPridobivanje SSID-ja in gesla za Wi-Fi.5. Počakajte,daodjemalskanapravauspešno

vzpostavi povezavo z napravo.

37

Vzpostavitev povezave z napravo

Uporaba kabla USB1. PovežiteračunalnikznapravoprekkablaUSB.2. Vklopitenapravo.Operacijskisistemzaznain

prepoznanovostrojnoopremotersamodejnonamestiprogramskoopremo.

OPOMBA: Česistemnamestitvenezaženesamodejno,lahkodvoklikneteikonozanamestitevnapravevrazdelkuMoj računalnik innamestiteprogramskoopremo.3. Počakajte,daračunalnikuspešnovzpostavi

povezavo z napravo.

Pridobivanje SSID-ja in gesla za Wi-FiPrivzetaSSIDingeslozaWi-Fistanavedenananalepki na napravi.

38

Prijava na stran za konfiguracijo mobilne dostopne točke 4G1. Prepričajtese,dajeustreznovzpostavljena

povezavamednapravoinodjemalskonapravo.2. Zaženiteinternetnibrskalnikinvnaslovnovrstico

vnesite http://192.168.0.1 ali http://ufi.ztedevice.com.

3. Vnesitegeslozaprijavonastranzakonfiguracijomobilnedostopnetočke4G.

OPOMBA: Privzetogeslojeadmin.

Spreminjanje SSID-ja ali gesla za Wi-Fi1. Prijavitesenastranzakonfiguracijomobilne

dostopnetočke4G.2. IzberiteNastavitve za Wi-Fi.3. Spremenite Ime omrežja (SSID) ali Geslo v

glavnemobmočjuzaSSID.4. Kliknite Uporabi.

39

Dostop do internetaKoodjemalskanapravauspešnovzpostavipovezavoznapravo,lahkodointernetadostopatenasamodejni ali ročninačin.Privzetinačinjesamodejni.

Način Delovanje

SamodejniNapravasamodejnovzpostavipovezavozinternetominprekodjemalcalahkobrskate po spletu.

Ročni

1. Prijavitesenastranzakonfiguracijomobilnedostopnetočke4G.

2. Vrazdelku»Mojusmerjevalnik«izberiteLTE(alidrugovrstoomrežja)Nastavitve > Način povezave > Ročni in nato kliknite Uporabi.

3. Kliknite zavrnitevnadomačo

stran in nato kliknite ali .

OPOMBI:• Čeželitespremenititrenutnonastavitevpovezave,

prekinitepovezavozomrežjem.• Čeželitespremenitiparametrenaprave,seprijavite

nastranzakonfiguracijomobilnedostopnetočke4G.

40

Konfiguracija osebnega računalnikaVspodnjempostopkujeopisano,kakokonfiguriratiinternetniprotokolvsistemuWindows7zapovezavoWi-Fi.1. Z desno tipko kliknite Omrežje in izberite Lastnosti.2. IzberiteSpreminjanje nastavitev kartice.3. Z desno tipko kliknite Brezžična omrežna

povezava in izberite Lastnosti. 4. IzberiteRazličica internetnega protokola 4 (TCP/

IPv4),inklikniteLastnosti.5. Izberite Samodejno pridobi naslov IP in

Samodejno pridobi naslov strežnika DNS ter kliknite V redu.

41

Opozorilo in obvestilo

Za uporabnike• Čenekatereelektronskenaprave,kotso

elektronskisistemivvozilih,nisoustreznozaščitene,lahkonanjevplivajoelektromagnetnemotnje,kijihpovzročitanaprava.Preduporabonapravesepopotrebiobrnitenaproizvajalcetakšnih elektronskih naprav.

• Delovanjenapravelahkomotimedicinskepripomočke,kotsoslušniaparatiinsrčnispodbujevalniki.Kojenapravavklopljena,morabitivednooddaljenanajmanj20centimetrovodtakšnihmedicinskihpripomočkov.Popotrebiizklopitenapravo. Pred uporabo naprave se po potrebi posvetujtezzdravnikomaliproizvajalcimedicinskihpripomočkov.

• Nepozabite,dajeuporabanapraveomejenanamestih,kotsonaftnaskladiščaalikemičnetovarne,kjerpredelujejoeksplozivneplinealieksplozivneizdelke. Po potrebi izklopite napravo.

• Elektronskihoddajnihnapravneuporabljajtevletalih,nabencinskihčrpalkahalivbolnišnicah.Upoštevajtevseopozorilneznakeinvtakšnihprimerihizklopitenapravo.

42

• Čenipotrebno,senedotikajtedelanapraveznotranjoanteno.Tolahkovplivanaučinkovitostdelovanjanaprave.

• Napraveneuporabljajtevzaprtemprostorualiprostoru,izkateregasetoplotaslaboodvaja.Zaradidolgotrajneuporabevtakšnemprostorulahkopridedoprekomernetoploteinpovišanjatemperaturezrakavokolici,karlahkopovzročisamodejnozaustavitevnapravezaradivaševarnosti.Vtakšnemprimerunajsenapravaohladivdobroprezračevanemprostoru,predenjovklopiteinzačneteuporabljatinaobičajennačin.

• Napravohranitezunajdosegamajhnihotrok.Česenapravauporabljakotigrača,lahkopridedopoškodb.

• Meddelovanjemsenedotikajtekovinskihdelovnaprave.Vnasprotnemprimerulahkopridedoopeklin.

• Uporabljajteoriginalnododatnoopremoalidodatnoopremo,kijeodobrena.Uporabaneodobrenedodatneopremelahkovplivanadelovanjenapraveinkršipovezanepredpiseposameznihdržavotelekomunikacijskihterminalih.

43

• Napraveneuporabljajtevkovinskihkonstrukcijahaliobjektih,kilahkooddajajoelektromagnetnevalove,oziromavnjihovibližini,kerlahkotovplivanasprejemsignala.

• Napravanivodoodporna.Napravamoraostatisuha.Hranitejonahladnemmestu,zaščitenempred svetlobo.

• Napraveneuporabljajtetakojponenadnispremembitemperature,kerlahkovnotranjostinapraveinnanjenizunanjostipridedokondenzacije.Napraveneuporabljajte,doklernisuha.

• Previdnoravnajteznapravo.Pazite,danapravanepade,pravtakojenezvijajtealiudarjajte.Vnasprotnemprimeruselahkonapravapoškoduje.

• Napravolahkorazstaviinpopravisamousposobljenoosebje.

• Priporočasedelovnatemperaturamed0°Cin+35°Ctervlažnostmed5%in95%.

• Nepriključitepolnilnika,medtemkonapravadelujedaljšeobdobje.Vnasprotnemprimerusesproživarovalnimehanizembaterijeinbaterijasenebopolnila.Čeželitenapolnitibaterijo,znovapriključitepolnilnik.

44

• Nepriključitepolnilnika,medtemkonapravouporabljatedaljšeobdobjealinapravoinbaterijouporabljatepritemperaturi,kineustrezadelovni.Vnasprotnemprimeruseskrajšaživljenjskadobabaterijealipridedonabrekanjaalipuščanjabaterije.Česonabaterijividniznakinabrekanjaalipuščanja,jotakojprenehajteuporabljati.

• Zaopremo,kijojemogočepriklopiti,morabitivtičnicanameščenablizuopremeinlahkodostopna.

Uporaba baterije POZOR!

Baterijaniodstranljiva.Zodstranitvijolahkopovzročitepožaralieksplozijo.Vgrajenebaterijezaponovnopolnjenjenemenjajtesami.BaterijolahkozamenjasamoponudnikstoritevdružbeZTEaliponudnikstoritev,kigajeodobriladružbaZTE.

45

Omejena garancijaTagarancijaneveljazaokvarealinapakeizdelka,kinastanejozaradi:i. običajneobrabe;ii. neupoštevanjanavodilalipostopkovdružbeZTE

zanamestitev,delovanjealivzdrževanjesstranikončnihuporabnikov;

iii. nepravilnegaravnanja,nepravilneuporabe,malomarnostialineprimernenamestitve,razstavljanja,shranjevanja,servisiranjaaliuporabeizdelkasstranikončnihuporabnikov;

iv. spremembalipopravil,kijihneizvededružbaZTEaliposameznik,kigajecertificiraladružbaZTE;

v. izpadovelektrike,udarov,požarov,poplav,nesrečindejanjtretjihosebalidrugihdogodkov,nakateredružbaZTEnimavpliva;

vi. uporabeizdelkovdrugihproizvajalcevaliuporabeskupajzizdelkidrugihproizvajalcev,česozadevneokvareposledicaskupneuporabe;

vii. kateregakolidrugegavzroka,kineizhajaizpredvideneobičajneuporabetegaizdelka.

Vzgorajnavedenihprimerihkončniuporabnikinimajopravicezavrnitiizdelkaoz.gavrnitializanjprejetivračilakupnineoddružbeZTE.

46

TagarancijajeedinosredstvokončnihuporabnikovinedinaodgovornostdružbeZTEvprimerupokvarjenihalineskladnihelementovternadomeščavsadrugajamstva,izrecna,nakazanaalizakonska,karmeddrugimvključujenakazanajamstvagledeprimernostizaprodajoinprimernostizadoločennamen,razenčejevobveznihdoločbahzakonodajedoločenodrugače.

Omejitev odgovornostiDružbaZTEniodgovornazakakršnokoliizgubodobičkaaliposredno,posebno,naključnoaliposledičnoškodo,kinastanezaradiuporabetegaizdelkaaliizhajaiznjeoziromajeznjopovezana,negledenato,alijebiladružbaZTEobveščenaomožnostinastankatakeškodealijebilaznjoseznanjenaoziromabimoralabitiseznanjenaznjo,karmeddrugimvključujeizgubodobička,prekinitevposlovanja,stroškekapitala,stroškenadomestnihobjektovalinadomestnegaizdelkaalistroškenedelovanja.

47

PRAVNE INFORMACIJEAvtorske pravice © 2018 ZTE CORPORATION.

Vse pravice pridržane. Toizdajojevcelotiprepovedanoizpisovati,širiti,prevajatialiuporabljativkakršnikolioblikialinakakršenkolinačin,elektronskialimehanski,vključnosfotokopiranjeminmikrofilmom,brezpredhodnegapisnegadovoljenjadružbeZTECorporation.PriročnikjeizdaladružbaZTECorporation.Pridržujemosipravicodospreminjanjatiskarskihnapakaliposodabljanjaspecifikacijbrezpredhodnihobvestil.

Št. različice:R1.0

48

Odpravljanje težav

Težava Priporočeno dejanje

Povezave mednapravoinosebnimračunalnikomnimogočevzpostaviti prek kabla USB.

• Namestiteprogramskoopremo.ZaženitenamestitveniprogramizrazdelkaMoj računalnik.

• Čegonilniknapraveniustrezen,znovanamestiteprogramskoopremo.Najprejjetrebaprogramskoopremoodstraniti.

Povezavemednapravo in odjemalcemnimogočevzpostaviti prek omrežjaWi-Fi.

• Preverite,alijefunkcijaWi-Fiomogočena.

• OsvežiteseznamomrežijinizberiteustrezenSSID.

• PreveritenaslovIPinseprepričajte,daodjemaleclahkosamodejnopridobinaslovIP.

• Privzpostavljanjupovezavemedodjemalceminnapravovnesite ustrezno geslo za omrežje(geslozaWi-Fi).

49

Težava Priporočeno dejanje

Odjemalec,kiimavzpostavljenopovezavo z napravo,nemoredostopatido interneta.

• Prepričajtese,dajekarticamikro-SIMnavoljo.

• Premaknitesedrugaminpoiščitemestozdobrimsignalom.

• Preveritenastavitvenačinapovezave WAN.

• Obrnitesenaponudnikastoritev in preverite nastavitve dostopnetočke.

Strani za konfiguracijomobilnedostopnetočke4Gnimogočeobiskati.

• Vnesitepravilennaslov.Privzetinaslovjehttp://192.168.0.1alihttp://ufi.ztedevice.com.

• Vosebnemračunalnikuuporabljajtesamoenoomrežnokartico.

• Neuporabljajtestrežnikaproxy.

Odpravljanje težav

50

Dodatna pomočČepotrebujetepomoč:• pišitenae-poštninaslovmobile@zte.com.cn.• obiščitewww.ztedevice.com.

Specifična absorpcijska stopnja (SAR)Mobilnanapravajeoddajnikinsprejemnikradijskihsignalov.Zasnovanajetako,danepresegaomejitevizpostavljenostiradijskimvalovom,kijihpriporočajomednarodnesmernice.Tesmernice,kijihjerazvilaneodvisnaznanstvenaorganizacija(ICNIRP),vključujejovarnostnemeje,kivarujejovseljudi,negledenastarostinzdravstvenostanje.Smerniceuporabljajomerskoenoto,imenovanospecifičnaabsorpcijskastopnja–SAR.OmejitevSARzamobilnenapraveje2W/kg.NajvišjavrednostSARzatonapravojeznašala1,278W/kg*pripreizkušanjuzoddaljenostjo5mmodtelesa.

51

VrednostSARjemerjenaprinajvečjimočioddajanjanaprave,zatojedejanskavrednostSARmeddelovanjemtenapraveobičajnonižjaodnavedene.Dotegapridezaradisamodejnegaspreminjanjamočioddajanjanaprave,karzagotavlja,daseuporabljasamonajmanjšamoč,potrebnazakomunikacijozomrežjem.*TestisoizvedenivskladusstandardiEN62209-2,EN50566inEN62311.

SpecifikacijeTaradijskaopremadelujenanaslednjihfrekvenčnihpasovihinznajvečjoradiofrekvenčnomočjo.

OPOMBA:VsiizdelkidružbeZTEsoskladnistemimočnostnimiomejitvami,kijihdoločaEvropskaunija.Podprtifrekvenčnipasoviserazlikujejogledenamodel.GSM850/900:35dBmGSM1800/1900:32dBmPASUMTS1/8:25,7dBmPASLTE1/3/7/8/20:25,7dBm802.11b/g/n:pas2,4GHz<20dBm

52

Opozorilo CE

Opozorilo glede baterijeČebaterijozamenjatezneustreznovrstobaterije,obstajanevarnosteksplozije.Izrabljenebaterijezavrzite v skladu z navodili.

Vrata USBIzdelekjedovoljenopovezatisamozvmesnikomUSB2.0.

Pravilna uporabaVskladusteminavodilijenapravodovoljenouporabljatisamonaprimernihlokacijah.Čejelemogoče,senedotikajtedelanapravezanteno.

53

Izjava o skladnosti z RoHSZazmanjšanjevplivovnaokoljeinprevzemanjevečjeodgovornostizaplanet,nakateremživimo,stemdokumentomuradnoizjavljamo,dajenapravaZTEMF920V,kijoproizvajadružbaZTECORPORATION,skladnazDirektivo2011/65/EUEvropskegaparlamenta(direktivaRoHSoomejevanjunevarnihsnovi)zvidikanaslednjihsnovi:1. Svinec (Pb)2. Živosrebro(Hg)3. Kadmij(Cd)4. Heksavalentnikrom(Cr(VI))5. Polibromiranibifenili(PBB)6. Polibromiranibifeniletri(PBDE)NapravaZTEMF920V,kijoproizvajapodjetjeZTECORPORATION,izpolnjujezahteveDirektive2011/65/EU.

54

Odlaganje stare naprave

1. Čejenaizdelkutaznakprečrtanegazabojnikazasmeti,spadanapodročjeuporabeDirektive2012/19/EU.

2. Vsoodpadnoelektričnoinelektronskoopremojetrebazbiratiločenoodobičajnihgospodinjskihodpadkovvzbirnihcentrih,kijihdoločivladaalilokalneoblasti.

3. Ustreznoodlaganjestarihnapravprispevakpreprečevanjumorebitnihnegativnihposlediczaokoljeinzdravjeljudi.

Zadodatneinformacijeorecikliranjutegaizdelkavskladu z Direktivo OEEO pišite na naslov weee@zte.com.cn

55

IZJAVA EU O SKLADNOSTI

DružbaZTECorporationizjavlja,dajeradijskaopremavrsteZTEMF920VskladnazDirektivo2014/53/EU.CelotnobesediloizjaveEUoskladnostijenavoljonatemspletnemnaslovu:http://certification.ztedevice.com

56

ZTE CORPORATION 55,Hi-techRoadSouth,Shenzhen,LjudskarepublikaKitajskaPoštnaštevilka:518057