Post on 15-Dec-2018
2
Mit frischen und saisonalen Produkten, zubereitet unter kulinari-scher Leitung von Sternekoch Franz Raneburger, bietet Top Kos-her & Gourmet beste Speisen-Qualität und professionellen, zuver-lässigen Service für jede Art von Veranstaltungen und Events.
Top Kosher & Gourmet ist spezialisiert auf fleischige koschere Spei-sen und steht unter der ständigen Aufsicht von Rabbiner Yitshak Ehrenberg von der Jüdischen Gemeinde zu Berlin.
With fresh and seasonal products, prepared under comprehensive conduct of star-rated Executive Chef Franz Raneburger, Top Kos-her & Gourmet guarantees top-quality food and professional, relia-ble service for any kind of event.Top Kosher & Gourmet is specialized in besari (meat) kosher food and is under continuous supervision of Rabbi Yitshak Ehrenberg of the Jewish community Berlin.
2
4
Franz Raneburger wurde 1947 in Tirol/Österreich geboren und entdeckte schon früh seine Leidenschaft für das Kochen. Nach dem Schulabschluss ging er in die Lehre als Koch, Fleischer und schließlich auch als Konditor. Nach einem erlebnisreichen Jahr des Reisens Richtung Indien kehrte er zurück nach Europa und verbrachte sei-ne Gesellenjahre in Norddeutschland, Schweden, Frankreich, Italien, der Schweiz und Berlin. Neugierig auf die Welt folgten weitere Reisen nach Bali, Asien, Australien und in die USA.
1982 eröffnete Franz Raneburger das Restaurant Bamberger Reiter in Berlin und erhielt schon 1983 drei Hauben von Gault-Millau und einen Stern von Michelin. 1994 übernahm Franz Raneburger das Restaurant in der ehemaligen Remise im Schloß Glienicke (Berlin).
Seit 2001 sorgt er als einer der renommiertesten Köche Berlins für Caterings bei Veranstaltungen in Botschaften, Ministerien sowie bei Staatsempfängen im Bundes-kanzleramt. 2006 erhielt Franz Raneburger die Auszeichnung „10 Jahre Berliner Eh-renmeisterkoch“. 2007 wurde ihm das goldene Verdienstzeichen der Republik Öster-reich verliehen.
Seit 2010 ist er Küchendirektor von Top Kosher & Gourmet. Die Faszination der viel-seitigen jüdischen Küche unter Berücksichtigung der Kashrut stellt für ihn eine neue Herausforderung dar – und der Reiz zu beweisen, dass koschere Speisen nicht nur gesund und gut verträglich sind, sondern auch sehr lecker schmecken !
Born in Tirol/Austria in 1947, Franz Raneburger discovered very early his passion for food. Once he finished school, he continued his training to become a cook, a butcher and finally also a pâtissier. After an adventurous year travelling to India, he returned to Europe to gain more cooking experience in Northern Germany, Sweden, France, Italy, Switzerland and Berlin. Curious about the world, he went travelling again to Bali, Asia, Australia und the United States of America.
1982 Franz Raneburger opened the Restaurant Bamberger Reiter in Berlin and al-ready in 1983 he was honoured with three awards by Gault-Millau and one Michelin star. 1994 Franz Raneburger took over the Restaurant in a former remise at Chateau Glienicke (Berlin).
Since 2001 he is one of the most honoured Chefs, especially acknowledged for high-level caterings at embassies, ministeries and state receptions at the Chancellor’s Ministery. 2006 Franz Raneburger was awarded „10 years Berlin’s Master Chef“. 2007 the Republic of Austria honoured him with the Golden Merit Award.
Since 2010 he is Executive Chef of Top Kosher & Gourmet. He is fascinated by the great variety of Jewish cuisine respecting the kashrut and he enthusiastically takes the challenge by proving that kosher food is not only healthy, but it can be particularly tasty, too !
5
6
Variationen auf frischen Baguettescheiben mit ...Variations on freshly sliced baguette with …Auberginenmousse und Paprikaaubergine-mousse and sweet pepper
Tomatenragout und Basilikumtomato ragout and basil
Forellenfilet und Meerrettichtrout fillet and horseradish
Eiersalat und Kresseegg salad and watercress
Matjes und Apfel-Zwiebelmarmeladeherring and apple-onion-marmelade
Poulardenbrust mit Kapernchicken breast and capers
geräuchertem Lachs und Rote Betesmoked salmon and beetroot
Thunfischsalat und Staudensellerietuna salad and celery
Tapanade und Sardellentapanade and anchovies
Spargel und Tomatenasparagus and tomatoes
Kalbslebercreme und Feigenchutneyveal liver cream and fig chutney
Eiercreme mit Spargel, Tomate und Dillegg cream with asparagus, tomato and dill
€ 2,50 pro Stück / Mindestbestellmenge 20 Stück pro Sorte€ 2,50 per piece / minimum order 20 pieces per item
6
8
Tramezzini/ Dreiecke aus Weissbrot mit …Tramezzini / triangles of white bread with …Gurke und Kresse / Cucumber and watercressAvocadocreme und Tomate / Avocado cream and tomatoEi mit Kapern und Kresse / Egg with capers and watercressRucolacreme / Arugula cream
€ 3,00 pro Stück/ Mindestbestellung 20 Stück pro Sorte € 3.00 per piece / minimum order 20 pieces per item
Dessert - MiniaturenFrüchte in Schokoladensauce / Fruit in chocolate sauceObstsalat mit Minze / Fruit salad with mintOrientalisches Gebäck / Oriental pastriesObstspieße / Fruit skewersSchokoladen-Pistazienkuchen / Chocolate pistachio cakePetit Fours Malabi mit Rosenwasser / Malabi with rose water
€ 3,50 pro Portion bzw. Stück / per piece
Obsttarte nach Saison / Tarte with fruit of the season
€ 5,50 pro Stück / per piece
Canapé –Variationen à la Franz RaneburgerMousse von geräucherter Forelle mit KetakaviarMousse of smoked trout with Keta caviar
Tatar vom Albacore Thun mit Peruanischem QuellwassersalzAlbacore tuna tatar with Peruvian spring water salt
Crostini mit Avocado und Olivetti Tomaten Crostini with avocado and Olivetti tomatoes
Krustenbrot mit Poulardenbrust und RucolapestoCrusty bread with chicken breast and arugula pesto
Tatar vom Baliklachs mit OrangenaioliBalik salmon tatar with orange aioli
Gebeizter Kalbsrücken mit getrockneter TomateMarinaded veal with dried tomatoes
Blumenkohl mit Lachs-KaviarCauliflower with salmon caviar
Salat von Poularde mit Mangorelish und RucolaSalad of chicken with mango relish and arugula
Kalbsbraten mit Ananas, Erdbeere und BambussprossenRoasted veal with pineapple, strawberry and bamboo sprouts
Flugentenbrust mit Backflaume, Birne, Feigensenf und KirscheDuck breast with baked plum, pear, fig-mustard and cherry
Entrecôte mit Artischocke und TomateSirloin steak with artichoke and tomato
Gebeizter Zander mit TomatenMarinaded pikeperch with tomato
€ 3,50 pro Stück / Mindestbestellung 20 Stück pro Sorte € 3,50 per piece / minimum order 20 pieces per item
8 9
10
Sandwiches & BagelsBagel mit mariniertem Gemüse und Eisbergsalat € 4,50 Bagel with marinated vegetables and iceberg lettuce
Bagel mit Tomaten und Avocado € 5,50 Bagel with tomato and avocado
Bagel mit Räucherlachs, Rucola und Schalottenconfit € 6,50 Bagel with smoked salmon, arugula and shallot confit
Sandwich mit gegrillter Poularde, Mangochutney und Sprossen € 6,50 Sandwich with grilled chicken, mango chutney and sprouts
Thuna-Sandwich mit Eiersalat und Staudensellerie € 6,50 Tuna sandwich with egg salad and celery
10
12
Kalt / coldGefüllte Feigen mit Bulgur-Cranberry-Salat € 3,50Stuffed figs with bulgur cranberry salad
Tameyas-Bällchen (Israeli style Falafel, veg.) mit Minze € 3,50Tameyas-balls with mint
Jerusalemer Hummus mit Pinienkernen und Pitabrot € 3,50Jerusalem hummus with pine nuts and pita
Auberginenkaviar mit Paprika und Pita € 3,50 Aubergine caviar with sweet pepper and pita
Salat mit Rucola, gelber Löwenzahn und Himbeeren € 4,50Salad with Arugula, yellow dandelion and raspberries
Ceviche von Lachs und Thunfisch mit Zitrus-Ingwer-Marinade € 4,50Ceviche of salmon and tuna with lemon-ginger-marinade
Pochierte Poulardenbrust mit Chicoree und Grapefruit € 5,50Poached chicken breast with chicory and grapefruit
Gänseleberterrine mit Feigenchutney und Melbatoast € 9,50Foie gras terrine with fig chutney and melba toast
Getrüffelter Baliklachs mit Kräutersalat und Orangen-Aioli € 7,50Truffled Balik salmon with herb salad and orange aioli
Suppen / soupsKürbis-Orangensuppe mit Petersilien-Espuma € 4,50Pumpkin-orange soup with parsley-espuma
Cremesuppe und Chips von Topinambur € 4,50 Cream and chips of Jerusalem artichoke
Lauchsuppe mit getrockneten Tomaten € 4,50Leek soup with dried tomatoes
Schaum von Kaiserschoten mit Karotten € 4,50Foam of snow peas with carrots
Kaltes Champagnersüppchen mit Charentais-Melone € 5,50Cold champagne soup with Charentais melon
Rote Linsensuppe mit Entenbitok € 5,50Red lentil soup with duck bitok (duck meat ball)
Hühnersuppe mit Wurzelgemüse und Grießknödel € 5,50Chicken soup with root vegetables and semolina dumplings
12
14
WarmMarokkanische Zigarren mit Tahina € 3,50Moroccan cigars with tahini
Mini-Pita mit Falafel und Harissamayonnaise € 3,50Mini pita with falafel and harissa mayonnaise
Kube mit Gemüsefüllung auf Matbuchasauce € 3,50Kube with vegetable filling on matbucha sauce
Minipizza mit Oregano und Sardellen € 3,50Mini pizza with anchovies and oregano
Lauwarmer Salat von Champignons und Schalotten mit Spinat € 3,50Warm salad with mushrooms, shallots and spinach
Lammkebab mit Olivencreme € 5,50Lammkebab with olive cream
Gebratener Kalbsleberkäse mit Setzei und Röstkartoffeln € 6,50Roasted veal meat loaf with fried egg and potatoes
Hühnchenspieße mit Harissa-Mayonaise oder Erdnußsauce € 5,50Chicken skewers with harissa mayonnaise or peanut sauce
Gebackene Geflügelkrustel mit Rahmlauch € 5,50 Baked chicken with creamed leek
Kohlroulade mit Petersilienkartoffel € 7,50Cabbage roll with parsley potatoes
Gebratener Lachs auf Udonnudeln und Asiagemüse € 7,50Roasted salmon on Udon noodles with Asian vegetables
Lachsfilet mit Blumenkohlpüree und Safranöl € 7,50Salmon fillet with cauliflower-puree and saffron oil
Krosser Zander auf Wirsinggemüse € 7,50Crispy pikeperch with savoy cabbage
Kalbsschnitzel mit Kartoffel-Gurkensalat € 9,50Veal cutlets with potato-cucumber-salad
Kalbsrücken mit Bratbrot und Schalottenconfit € 9,50 Rack of veal with fried bread and shallot confit
Lauwarmer Thaispargel mit gebratenem Kalbsbries € 9,50 Warm Thai asparagus with fried sweetbreads
15
16
DessertFrüchte in Schokoladensauce € 3,50Fruit in chocolate sauce
Obstsalat mit Minze € 3,50Fruit salad with mint
Orientalisches Gebäck € 3,50Oriental pastries
Obstspieße € 3,50Fruit skewers
Schokoladen-Pistazienkuchen € 3,50Chocolate pistachio cake
Petit Fours € 3,50Petit Fours
Malabi mit Rosenwasser € 3,50Malabi with rose water
Obsttarte nach Saison € 5,50Tarte with fruit of the season
Mindestbestellmenge sind 20 Stück pro Sorte Minimum order 20 pieces per item
16
18
ab 30 Personen
Israeli MezzeGeriebener Rettich – Salat Grated radish – salad
Jerusalemer Hummus mit Pinienkernen Jerusalem hummus with pine nuts
Fenchel-Pistazien-Salat Fennel - pistachio - salad
Rote Bete-Granatapfel-Salat Beetroot-pomegranate-salad
Israelischer Salat mit Zitrone und Minze Israeli salad with lemon and mint
Waldorfsalat mit Walnüssen Waldorf salad with walnuts
Orangen-Fenchel-Salat Orange-fennel-salad
Taboulésalat mit Granatapfelkernen Taboulé (salad with couscous) with pomegranate seeds
Karottensalat mit Koriander Carrot salad with coriander
Krautsalat, Eiersalat mit Kartoffeln und Erbsen Cabbage salad, egg salad with potatoes and peas
Rotkohlsalat mit Rosinen Red cabbage salad with raisins
Fatoush Salat mit Bärlauchcroutons (Arabischer Brotsalat mit Radieschen) Fatoush salad with wild garlic croutons
€ 2,00 pro Stück / Mindestbestellung 6 Stück pro Sorte€ 2,00 per piece / minimum order 6 pieces per item
Auberginenkaviar mit gegrillter Paprika Aubergine caviar with grilled sweet pepper
Kalamata Oliven mit Kalbfleisch gefüllt Kalamata olives stuffed with veal
Zweierlei Heringssalat mit Rote Bete und Dill Two styles of herring salad with beetroot and dill*
Geräucherter Lachs mit Meerrettich Smoked salmon with horseradish
Rucola und gelber Löwenzahn mit Himbeervinaigrette Arugula and yellow dandelion with raspberry vinaigrette
Gefüllte Feigen mit Cranberries und Bulgur Stuffed figs with cranberries and bulgur
Ceviche vom Albacore-Thun und Lachs, mariniert mit Ingwer und Zitrusfrüchten Ceviche of albacore tuna and salmon, marinated with ginger and citrus fruits
€ 2,50 pro Stück / Mindestbestellung 6 Stück pro Sorte€ 2,50 per piece / minimum order 6 pieces per item
Menus (minimum order 30 people)
Vorspeisen / StartersHausgebeizter Gravedlachs mit Meerrettich € 9,50Graved salmon with horseradish
Geräucherte Forellenfilets mit Frühlingssalaten € 9,50Smoked trout fillets with spring salad
Stremellachs mit Avocadosorbet und Feldsalat € 9,50Stremel salmon with avocado sorbet and lettuce
Marinierter Matjes mit Bohnensalat und Apfelchutney € 9,50Marinated herring with bean salad and apple chutney
Marinierte Kräuterseitlinge mit pochierter Poulardenbrust € 9,50Marinated king oyster mushrooms with poached chicken breast
Kurzgebratener Thunfisch mit Sesam und Nudelsalat € 12,50Fried tuna with sesame and noodle salad
Gefüllte Feigen mit Cranberrys und gebratenem Wolfsbarsch mit Tahina € 12,50Stuffed figs with cranberries and roasted sea bass with tahini
Hausgebeizter Kalbsrücken mit Kräutersalat und Thunfischtatar € 12,50Marinaded veal with herb salad and tuna tatar
Ceviche vom Lachs und Thunfisch mit Zitrus-Ingwer-Marinade und Wildkräutersalat € 12,50Ceviche of salmon and tuna with lemon-ginger-marinade and wild herb salad
18 19
20
Israeli MezzeGebackene Artischockenböden und Arganöl Baked artichoke hearts and Argan oil
Geröstete Aubergine mit Tahini Roasted aubergine with tahini
Gebackene Lammfrikadellen in Tahini-Sauce Baked lamb meatballs in tahini sauce
Thunfisch - Falafel mit Harissa-Mayonnaise Tuna-falafel with harissa mayonnaise
Erdnuss-Brioche mit Artischocken-Avocadocreme Peanut brioche with artichoke-avocado cream
Spanische Eier mit Gemüsesauce Spanish eggs with vegetable sauce
Matjes mit Apfel-Gurken-Gemüse Herring with apple and cucumber vegetables
Artischockensalat Artichoke salad
Grüner Spargel mit cremiger Erdnuß-Vinaigrette Green asparagus with a creamy peanut vinaigrette
Gefilte Fisch mit Meerrettich und Rote Bete Gefilte fish with horseradish and beetroot
€ 2,00 pro Stück / Mindestbestellung 6 Stück pro Sorte€ 2,00 per piece / minimum order 6 pieces per item
Kichererbsen-Spinat-Fritters Chickpea Spinach Fritters
Tameyas-Bällchen mit grünen Erbsen und Minze Tameyas-balls with green peas and mint
Grapefruit weiß und rosa mit Chicoree White and pink grapefruit with chicory
Grüne Tahina Green tahini
Eiersalat mit Thunfisch Egg salad with tuna
€ 2,50 pro Stück / Mindestbestellung 6 Stück pro Sorte€ 2,50 per piece / minimum order 6 pieces per item
Suppen / SoupsKürbis-Orangensuppe mit Petersilien-Espuma € 4,50Pumpkin-orange soup with parsley-espuma
Cremesuppe und Chips von Topinambur € 4,50Cream and chips of Jerusalem artichoke
Lauchsuppe mit getrockneten Tomaten € 4,50Leek soup with dried tomatoes
Schaum von Kaiserschoten mit Karotten € 4,50Foam of snow peas with carrots
Kaltes Champagnersüppchen mit Charentais-Melone € 5,50Cold champagne soup with Charentais melon
Rote Linsensuppe mit Entenbitok (Fleischbällchen) € 5,50Red lentil soup with duck bitok
Hühnersuppe mit Wurzelgemüse und Grießknödel € 5,50Chicken soup with root vegetables and semolina dumplings
Zwischengerichte / EntremetsSpaghettine mit Rote-Linsen-Bolognese € 6,50Spaghettine with red lentil bolognese
Gebratenes Forellenfilet mit Frühlingszwiebeln und Kartoffelpüree € 8,50Pan fried trout fillet with spring onions and mashed potatoes
Wolfsbarsch mit Orangen und Kaki (Sharonfrucht) an weißer Tahini-Sauce € 10,50Sea bass with orange and kaki on white tahini sauce
Gebackene Goldbrasse mit Zitronen € 10,50Baked sea bream with lemon
Gelbschwanzmakrele mit israelischem Couscous und Staudensellerie € 10,50Amberjack with Israeli couscous and celery
Kren-Eintopf mit Zackenbarsch, Makrele und Rotbarbe € 12,50Kren (horseradish) stew with sea perch, mackerel and red mullet
Wildlachsfilet mit Kräuterseitlingen und Trüffelrisotto € 12,50Wild salmon fillet with king oyster mushrooms and truffle risotto
20 21
22
Hauptgänge/Main coursesHähnchenkeule mit Tomaten-Lauch-Ragout und Curry-Kartoffeln € 15,50 Chicken drumstick with tomato-leek-ragout and curry potatoes
Poulardenbrust mit Datteln und Mandeln, grünen Bohnen und Kartoffelpüree € 18,50Chicken breast with dates and almonds, green beans and mashed potatoes
Berliner Hühnerfricasee mit Pilzen und Spargel, Reis mit grünen Erbsen € 18,50Berlin style chicken fricassee with mushrooms and asparagus, rice with green peas
Gefüllte Poulardenbrust mit Kräuterfarce, lauwarmer Fenchel-Vanillesalat und La Ratte Kartoffeln € 21,50Stuffed chicken breast with herb farce, warm fennel-vanilla salad and La Ratte potatoes
Poulardenbrust auf Bratbrot, Gänsestopfleber und Schalottenconfit € 45,00Chicken breast on fried bread, foie grais and shallot confit
Lammragout mit Auberginen und Zuchhini, Orientalischer Reis € 19,90Lamb stew with aubergine and courgette, Oriental rice
Lammkebab mit gegrillten Auberginen und Tomaten, Artischocken-Ptitim (Couscous) € 19,90Lambkebab with grilled aubergine and tomatoes, artichoke ptitim
Lammkoteletts mit Selleriemousseline und Rotweinschalotten € 35,00Lambchops with celery mousse and red wine shallots
Lammrücken mit Mousse von grünen Bohnen, gegrillte Aubergine € 35,00Rack of lamb with mousse of green beans, grilled aubergine
Lammkaree und Lammschulter mit Bulgur und Birnenkonfitüre € 40,00Lamb karee and shoulder with bulgur and pear jam
Berliner Bouletten mit Rahmsauerkraut und Röstkartoffeln € 15,50Berlin meatballs with creamed sauerkraut and roasted potatoes
Kohlrouladen mit Pilzen und Kartoffeln € 15,50Stuffed cabbage with mushrooms and potatoes
Geschmorter Rinderbraten mit Rotkohl und Ciabattaklößchen € 35,00Braised beef with red cabbage and ciabatta dumplings
Hochrippe mit geschmorten Artischocken und Spargel-Risotto € 45,00Prime rib with braised artichokes and asparagus risotto
Entrecôte mit Süßkartoffel-Mousseline, Artischocken und Rotweinschalotten € 45,00Entrecote with sweet potato mousseline, artichokes and red wine shallots
Kalbfleischbällchen in Rosinensauce mit Blumenkohl und Kartoffel-Kroketten € 19,90Veal meatballs in sauce with raisins, cauliflower and potato croquettes
Kalbsragout mit Wirsing und Bandnudeln € 29,50Veal stew with cabbage and noodles
Kalbfleisch mit geschmortem Chicorée und Orangen, Mousse von Süßkartoffeln € 29,50Veal with braised endive and oranges, sweet potato mousse
Kalbsrücken mit gerösteten Kräuterseitlingen und Stampfkartoffeln € 45,00Veal with roasted king oyster mushrooms and mashed potatoes
Forellenfilets in Granatapfelsauce mit Fenchel und Kartoffeln € 15,00Trout fillets in pomegranate sauce with fennel and potatoes
Viktoriabarschfilet mit geschmorten Tomaten und Reis € 15,00Tilapia fillet with stewed tomatoes and rice
Zanderfilet auf Sauerkraut mit Kartoffelpüree € 17,00Pikeperch fillet with sauerkraut and mashed potatoes
Lachsfilet auf Rahmspinat mit Dill-Kartoffeln € 17,00Salmon fillet on creamed spinach with dill potatoes
Wolfsbarschfilet mit Spargelsalat und Bärlauch-Ptitim € 25,00Sea bass fillet with asparagus and wild garlic ptitim
DessertMalabi mit Rosenblütenwasser und Granatapfel € 4,50Malabi with rose water and pomegranate
Orientalisches Gebäck mit Feigen € 4,50Oriental pastries with figs Eingekochte Früchte mit Vanillemilch € 4,50Fruit compote with vanilla milk
Schokoladen-Pistazien-Kuchen mit frischen Früchten € 8,50Chocolate pistachio cake with fresh fruit
Karamelisierte Banane auf Kokosnuß-Millefeuille € 8,50Caramelised banana on coconut mille-feuille
Zitronenkuchen mit Zitrusfruchtsalat € 8,50Lemon Pie with lemon fruit salad
Schokoladenmousse auf Kirschen € 8,50Chocolate mousse with cherries
Franz Raneburger’s Strudel (Apfel-Nuss, Zwetschgen, Kirsche, Mango oder Mohn) mit Vanillemilch € 8,50Franz Raneburger’s Strudel (apple-nuts, plum, cherry, mango or poppy seeds) with vanilla milk
Mousse au Chocolat mit marinierter Mango und Mangosorbet € 12,50Mousse au chocolat with marinated mango and mango sorbet
22 23
24
Israelisch-Orientalisches Buffet 1 Israeli-Oriental Buffet 1
Vorspeisen / Starters
Israelischer Salat mit Minze und ZitroneIsraeli salad with mint and lemon
Jerusalemer Hummus mit PinienkernenJerusalem hummus with pine nuts
Tapanade und TahinaTapanade and tahini
Salat von Bulgur mit Feigen und PreiselbeerenBulgur salad with figs and cranberries
Karottensalat mit SesamCarrot salad with sesame
Auberginenmousse mit PaprikaAubergine mousse with sweet pepper
Blattsalate mit VinaigretteGreen salads with vinaigrette
PitabrotPita bread
Warme Speisen / Hot dishes
SpinatrahmsuppeSpinach cream
Hähnchenschenkel mit geschmorten Tomaten und Lauch Chickenlegs with braised tomatoes and leek
Forellenfilets mit FenchelgemüseTrout fillets with fennel
PetersilienkartoffelnParsley potatoes
Dessert
Malabi mit GranatapfelMalabi with pomegranate
Obstsalat mit MinzeFruit salad with mint
Orientalisches GebäckOriental pastries
€ 25,00 pro Person / per person
24
26
Israelisch-Orientalisches Buffet 2Israeli-Oriental Buffet 2Vorspeisen / Starters
Marinierte Gemüse mit FrühlingszwiebelnMarinated vegetables with spring onions
Jerusalemer Humus mit PinienkernenJerusalem hummus with pine nuts
Tapanade und TahinaTapanade and tahini
Marinierte Oliven mit Zitrone und RosmarinMarinated olives with lemon and rosemary
Orangen-Fenchel-SalatOrange fennel salad
Auberginenröllchen mit TomatenpestoAubergine rolls with tomato pesto
Salat von Rucola und gelben Löwenzahn mit HimbeervinaigretteSalad of arugula and yellow dandelion with raspberry vinaigrette
Taboulé Salat mit Petersilie und GranatapfelTaboulé with parsley and pomegranate
Falafel mit HummusFalafel with hummus
Salat MatbouchaSalad Matboucha
Pitabrot / Pita bread
Warme Speisen / Hot dishes
Rote Linsensuppe mit KreuzkümmelRed lentil soup with cumin
Lammragout mit Auberginen und ZuchiniLamb stew with aubergine and courgette
Lachsfilet auf Zitronen-PfeffersauceSalmon fillet with lemon-pepper-sauce
GemüseauswahlSelection of vegetables
Kartoffel-Oliven-Püree, Artischocken-PtitimPotato and olive puree, artichoke Ptitim
Dessert
Frisch aufgeschnitte Früchte mit MinzpestoFreshly sliced fruit with mint pesto
Schokoladen-Pistazien-KuchenChocolate pistachio cake
Eingekochte Früchte mit VanillemilchFruit compote with vanilla milk
€ 35,00 pro Person / per person
26 27
28
Israelisch-Orientalisches Buffet 3Israeli-Oriental Buffet 3Vorspeisen / Starters
Gegrillte Paprika und TomatenGrilled sweet peppers and tomatoes
Jerusalemer Hummus mit PinienkernenJerusalem hummus with pine nuts
Gefüllte Feigen mit CranberriesStuffed figs with cranberries
Gegrillte Auberginen mit TahinaGrilled aubergine with tahini
Lammkebab mit TomatenrelishLammkebab with tomato relish
Gefüllte Oliven mit Kalbfleisch und MacadamianüssenOlives stuffed with veal and macadamia nuts
Auberginenröllchen mit TomatenpestoAubergine rolls with tomato pesto
Wildkräutersalat mit Champignonvinaigrette Wild herb salad with mushroom dressing
Frittierter Blumenkohl mit TahinaFried cauliflower with tahini
Marinierte Artischocken mit TomatenvinaigretteMarinated artichokes with tomato vinaigrette
PitabrotPita bread
Warme Speisen / Hot dishes
Kürbis-Orangensuppe mit PetersilienespumaPumpkin-orange-soup with parsley espuma
Kalbsrücken mit RotweinschalottenVeal with red wine shallots
Wolfsbarschfilet mit LauchgemüseSea bass fillet with leeks
GemüseauswahlSelection of vegetables
Gratin von Süsskartoffeln, TrüffelrisottoGratin of sweet potatoes, truffle risotto
Dessert
Exotisches Fruchtdisplay mit Carving StationExotic fruit display with carving station
Mousse au chocolat mit MangosorbetMousse au chocolat with mango sorbet
Apfelstrudel mit VanillemilchApple strudel with vanilla milk
€ 45,00 pro Person / per person
28 29
30
Osteuropäische Küche – Buffet 1Eastern European cuisine – Buffet 1Vorspeisen / Starters
Marinierte Tomaten und GurkenMarinated tomatoes and cucumbers
Krautsalat mit Rosinen und DillCabbage salad with raisins and dill
Heringshäckerle mit Ei Herring with egg
Marinierte Pilze mit Zwiebeln und Kapern Marinated mushrooms with onions and capers
Eiersalat mit Mayonnaise und ErbsenEgg salad with mayonnaise and peas
Räucherlachs mit Meerrettich und Rote BeteSmoked salmon with horseradish and beetroot
Spinatsalat mit ChampignonsSpinach salad with mushrooms
Blattsalate mit VinaigretteMixed green salad with vinaigrette
Geröstetes Bauernbrot mit KnoblauchToasted bread with garlic
Warme Speisen / Hot dishes
Gemüsesuppe mit BuchweizenVegetable soup with buckwheat
Hühnerfricasee mit Steinpilz-KräutersauceChicken fricasee with mushroom (boletus edulis)-herb sauce
Forellenfilets mit Schmorgurken und Dillsauce Trout fillets with braised cucumber and dill sauce
Varenki (Teigtaschen) mit Kartoffel-Pilz-Füllung und gerösteten KürbiskernenVarenki with potato-mushroom stuffing and roasted pumpkin seeds
Geröstete Kartoffeln mit ThymianRoasted potatoes with thyme
Dessert
Eingelegte Beeren mit VanillesauceCompote of berries with vanilla sauce
Rührteigkuchen mit karamelisierten WalnüssenBatter cake with caramelised walnuts
Obstsalat Fruit salad
€ 35,00 pro Person / per person
30 31
32
Osteuropäische Küche – Buffet 2 Eastern European cuisine – Buffet 2Vorspeisen / Starters
Schichtsalat mit Pellkartoffeln, Möhren und EiernSalad with layers of potatoes, carrots and eggs
Eingelegtes Sauerkraut mit Preiselbeeren, Tomaten und GurkenPickled sauerkraut with cranberries, tomatoes and cucumbers
Hausgebeizter Lachs mit KetakaviarMarinaded salmon with Keta caviar
Eingelegter Hering mit Vinaigrette Pickled herring with vinaigrette
Gefüllte Auberginen mit Spinat und WalnüssenStuffed aubergine with spinach and walnuts
Geräucherte Sprotten und Forellen Smoked sprats and trouts
Bliny mit gebratenen PilzenBliny (small pancakes) with fried mushrooms
Blintschiki (Plinsen), gefüllte Pfannkuchen mit Hackfleischfüllung und TomatensauceBlintschiki ( pancakes) stuffed with minced meat and tomato sauce
Varenki ( Teigtaschen) gefüllt mit Kartoffeln oder KohlVarenki (dumplings) stuffed with potatoes or cabbage
Blattsalate mit VinaigretteMixed green salad with vinaigrette
Pita
Warme Speisen / Hot dishes
Borschtsch vom Rind mit Rote Bete, Möhren, Kartoffeln und DillBorschtsch (traditional Russian soup) of beef with beetroot, carrots, potatoes and dill
Geschnetzeltes Stroganoff vom Kalb mit Champignons und GurkenSliced Veal Stroganoff with mushrooms and cucumbers
Wolfsbarschfilet auf Weißkohl mit DillsauceSea bass fillet on white cabbage with dill sauce
Kartoffelroulade mit Pilzen, Zwiebel und EiPotato roulade with mushrooms, onion and egg
Kartoffel-Buchweizen-BuchtelnPotato-buckwheat dumplings
Dessert
Süße Blinis mit ApfelkompottSweet blinis with apple compote
Frisch aufgeschnittene Früchte Sliced fresh fruit
Honigkuchen mit NüssenHoney cake with nuts
Vanilleeis mit BeerenVanilla ice cream with berries
€ 55,00 pro Person / per person
32 33
34
Deutsche regionale Küche – Buffet 1German regional cuisine – Buffet 1Vorspeisen / Starters
Gurken-Tomatensalat mit SchnittlauchölCucumber-tomato-salad with chive oil
Matjes mit Bohnensalat und ApfelchutneyHerring with salad of beans and apple chutney
Marinierte Pilze mit Zwiebeln und Kapern Marinated mushrooms with onions and capers
Eiersalat mit Mayonnaise und ErbsenEgg salad with mayonnaise and peas
Räucherlachs mit Meerrettich und Rote BeteSmoked salmon with beetroot and horseradish
Spinatsalat mit ChampignonsSpinach salad with mushroooms
Grüner Salat mit ZitronenvinaigretteGreen Salad with lemon vinaigrette
Geröstetes Bauernbrot mit KnoblauchToasted bread with garlic
Warme SpeisenHot dishes
Linsensuppe mit RindfleischLentil soup with beef
Gebratener Kalbsleberkäse mit grünen Bohnen und RöstkartoffelnRoasted veal meatloaf with green beans and roasted potatoes
Havelzander auf Rahmsauerkraut und KartoffelpüreeHavel pikeperch on creamed sauerkraut and mashed potatoes
Varenki mit Kartoffel-Pilz-Füllung und gerösteten KürbiskernenVarenki with potato-mushroom stuffing and roasted pumpkin seeds
Geröstete Kartoffeln mit ThymianRoasted potatoes with thyme
Dessert
Eingelegte Beeren mit VanillesauceCompote of berries with vanilla sauce
Rührteigkuchen mit karamelisierten WalnüssenBatter cake with caramelised walnuts
ObstsalatFruit salad
€ 25,00 pro Person / per person
34 35
36
Deutsche regionale Küche – Buffet 2 German regional cuisine – Buffet 2Vorspeisen / Starters
Feldsalat mit gebratenen Champignons und getrockneten TomatenCorn salad with fried mushrooms and dried tomatoes
Salat von Linsen und getrockneten Kirschen mit marinierter PoulardeSalad of lentils and dried cherries with marinated chicken
Sellerie- Apfelsalat mit CashewkernenCelery apple salad with cashew nuts
Gebeiztes Zanderfilet mit Szechuan Pfeffer und FriseesalatMarinaded pikeperch fillet with Szechuan pepper and frisee salad
Spätzlesalat mit Zwiebeln und GurkenSpaetzle (Swabian noodles) salad with onions and cucumbers
Miniblattspinat mit gerösteten Pienenkernen und RotweinglacéMini spinach with roasted pine nuts and red wine glacé
Brotauswahl mit verschiedenen ÖlenChoice of bread with various oils
Warme Speisen
Hot Dishes
Karotten-Orangensuppe mit KalbfleischklößchenCarrot-orange soup with veal dumplings
Himmel und Erde mit gebratenem Kalbsleberkäse„Himmel und Erde“ (mashed potatoes) with fried calf's liver cheese
Pochiertes Forellenfilet mit Wurzelgemüse und MeerrettichPoached trout fillet with root vegetables and horseradish
Panierte Hähnchenroulade gefüllt mit Walnüssen und Kräutern, BohnengemüseBreaded chicken roulade stuffed with walnuts and herbs, beans
Schnittlauch- KartoffelpüreeChive mashed potatoes
Dessert
Schokoladenmousse mit EspressoChocolate mousse with espresso
Kleine ObsttartelettsSmall fruit tartelets
Aprikosenknödel mit VanillemilchApricot dumplings with vanilla milk
Frisch aufgeschnittenes ObstFresh sliced fruit
€ 35,00 pro Person / per person
36 37
38
Deutsche regionale Küche – Buffet 3 German regional cuisine – Buffet 3mit besonderer Empfehlung von Franz Raneburger with special recommendation by Franz Raneburger
Vorspeisen / Starters
Spargelsalat in Sieben-Kräuter-SauceSalad of asparagus with seven-herbs-sauce
Kaltgeräucherter Lachs mit Ketakaviar und Orangen-AioliSmoked salmon with Keta caviar and orange aioli
Salat von Poularde und Chicoree in Champignon-VinaigretteSalad of chicken and chicory in mushroom vinaigrette
Strammer Max mit gebeiztem Kalbsrücken und Omlette von Eiernund getrockneten TomatenStrammer Max (originated in Saxonia) with marinaded veal and omelette of eggs and dried tomatoes
Wildkräutersalat mit Gemüse-Vinaigrette und ForellenmousseWild herbs’ salad with vegetable-vinaigrette and trout mousse
Marinierter Kürbis mit Kartoffel-Lauch-Terrine Marinated pumpkin with potato-leek-terrine
Brotauswahl mit verschiedenen ÖlenChoice of bread with various oils
Warme SpeisenHot dishes
Pfifferling-Rahmsuppe mit KräuterespumaCreamy chanterelle soup with herb espuma
Lammkaree mit Rotweinschalotten und SelleriemousselineLamb with red wine shallots and celery mousseline
Heilbutt glaciert mit Spitzkohl und PetersiliensauceGlazed halibut with cabbage and parsley sauce
Kalbsschnitzel mit lauwarmem Kartoffel-GurkensalatVeal cutlets with warm potato-cucumber-salad
Röstkartoffeln und Kartoffel-Lauch-GratinRoast potatoes and potato-leek-gratin
Currywurst mit SchrippenknödelCurrywurst with Schrippenknödel (typical Berlin sausage with bread dumpling)
Dessert
Terrine von Schokolade mit Preiselbeermarmelade Terrine of chocolate with cranberry jam
Eingekochte frische Beeren mit VanillesauceCompote of fresh berries with vanilla sauce
Station mit Variationen von Himbeer-, Erdbeer-, Zitronen- und Apfel-SorbetSorbets served from the buffet with raspberry, strawberry, lemon and apple flavour
Obstdisplay mit Carving StationFruit display with carving station
€ 65,00 pro Person / per person
38 39
40
Hot dishes
Tomaten-OrangensuppeTomato-orange-soup
Gedünsteter Dorsch in Senfsauce mit Dill-Kartoffeln und GurkensalatSteamed cod in mustard sauce with dill potatoes and cucumber salad
Züricher Geschnetzeltes mit ChampignonsStripes of veal ‘Zurich style’ with mushrooms
Paprikareis, Grenaille KartoffelnRice with sweet peppers, Grenaille potatoes
Dessert
Crêpe Suzette mit OrangenfiletsCrêpe Suzette with orange fillets
Mousse au Chocolat mit kandierten MandelnChocolate mousse with candied almonds
Frisch aufgeschnittenes ObstFresh sliced fruit
€ 40,00 pro Person / per person
40 41
Internationales Buffet 1International Buffet 1Vorspeisen / Starters
Fenchelsalat mit Safran und DillFennel salad with saffron and dill
Paprika- Mangosalat mit Kokosmilch und ShisokresseSweet pepper-mango salad with coconut milk and shiso watercress
Gurkensalat mit Chili und SojaCucumber salad with chili and soy
Vitello Tonnato vom Kalbsrücken mit KapernVitello tonnato of veal with capers
Mini- Paprika gefüllt mit CouscousMini sweet peppers stuffed with couscous
Kräutersalat mit gerösteten Pinienkernen und HimbeeressigHerb salad with roasted pine nuts and raspberry vinegar
Spargel-Orangensalat mit RadicchioAsparagus and orange salad with radicchio
Lachs aus dem Buchenrauch mit RucolasalatSalmon smoked in beech wood with arugula salad
Udon Nudeln mit Koriander, Shiitake-Pilze und geröstete PoulardeUdon noodles with coriander, Shiitake mushrooms and roasted chicken
Brotauswahl Selection of bread
Warme Speisen
42
Internationales Buffet 2International Buffet 2Vorspeisen / Starters
Carpaccio vom Wildwasserlachs mit Sesam-Vinaigrette Carpaccio of wildwater salmon with sesame vinaigrette
Lammschinken mit MangochutneyLamb ham with mango chutney
Gegrillte Auberginen in Oliven-Chili-Öl mit geeistem RosmarinGrilled aubergine in olive-chili-oil with iced rosemary
Salat von Rucola und gelben Löwenzahn mit Himbeeren und Dijon-Senf-Vinai-gretteSalad of arugula and yellow dandelion with raspberries and Dijon-mustard-vinaigrette
Stein-Champignons mit gereiftem Balsamicoessig Stone mushrooms with aged balsamic vinegar
New York Pastrami mit Chutney von Aprikosen und sonnengereiften TomatenNew York pastrami with apricot chutney and sun-dried tomatoes
Asianudeln mit frisch zubereitetem GemüseAsian noodles with freshly prepared vegetables
Brotauswahl und Auswahl aromatisierter OlivenöleSelection of bread and choice of flavored olive oils
Warme Speisen / Hot dishes
Samtiges Süppchen von gelben Linsen mit Koriander-Espuma Creamy soup of yellow lentils with coriander espuma
Ragout von Poularde, Spargel und SpitzmorchelnRagout of chicken, asparagus and morels
Seezunge mit Zitronensauce und Artischocken-RisottoDover sole with lemon sauce and artichoke risotto
Live Cooking Station
Entrecôte mit KeniabohnenEntrecôte with Kenya beans
La Ratte Kartoffeln mit OlivenLa Ratte potatoes with olives
Dessert
Variation von belgischer Schokolade im kleinen GlasVariation of Belgian chocolate in a small glass
Geflämmte Tarte vom Apfel mit Crème ChantillyCaramelized apple tarte with cream Chantilly
Crème Brûlée in der kleinen TasseCrème brûlée in a small cup
Key Lime Cake mit CranberrysauceKey lime cake with cranberry sauce
€ 55,00 pro Person / per person
43
44
Internationales Buffet 3International Buffet 3Vorspeisen / Starters
Lachskaviar auf geriebenem Rettich Salmon caviar on grated radish
Sashimi von Lachs und Albacore-Thun mit eingelegtem Ingwer und WasabiSashimi of salmon and albacore tuna with pickled ginger and wasabi
Cocktail von Surimi mit Spargel und Thousand-Island-SauceCocktail of Surimi with asparagus and Thousand-Island-Sauce
Maki Sushi von Avocado und EierkuchenMaki sushi with avocado and egg pie
Gänseleberterrine mit Feigenchutney Foie gras terrine with fig chutney
Salat Nicoise mit roh mariniertem ThunfischNicoise salad with raw marinated tuna
Salatbuffet mit aromatisierten OlivenölenSalad buffet with a selection of flavoured olive oils
Warme Speisen Hot dishes
Bouillabaisse mit Rouille (traditionelle südfranzösische Sauce mit Knoblauch) und geröstetem BaguetteBouillabaisse with Rouille (traditional garlic sauce from Southern France) and toasted baguette
Kalbssteaks mit Thaispargel und Süsskartoffel-MousselineVeal steaks with Thai asparagus and sweet potato mousseline
Live Cooking Station
Prime Beef vom Brett / from the carving board
Ofenkartoffeln mit Sour Cream, gegrillte Tomaten und smoked BBQ-SauceBaked potatoes with sour cream, grilled tomatoes and smoked BBQ sauce
Wolfsbarschfilet mit gebackenen BananenSea bass fillet with baked bananas
Kreolisches Röstgemüse mit Cashewnüssen und ReisnudelnCreole roasted vegetables with cashewnuts and rice noodles
Geflämmte Zucchini-Tarte mit geschmolzenen TomatenTarte of courgettes with melted tomatoes
Dessert
Pina Colada mit KokossorbetPina Colada with coconut sorbet
Tarte Tatin mit eingelegten Rosinen und BalsamicoeisTarte Tatin with marinated raisins and balsamic icecream
Exotisches Obstdisplay mit Carving StationExotic fruit display with carving station
Soufflé von Schokolade mit eingemachten Beeren Chocolate soufflé with marinated berries
€ 75,00 pro Person / per person
44 45
46
Frankreich weiss / France white / mevushalHerzog Selection - Bordeaux Delagrave (semi-dry) 31,00 €Herzog Selection - Vouvray Moelleux 35,00 €
Frankreich rot / France red / mevushalHerzog Selection - Bordeaux Merlot 25,00 €Le Petit Chaban Bordeaux (not mevushal) 35,00 €
Sekt & Champagner / Sparkling Wine & ChampagneFlasche / bottle 0,75lWeingut Hafner - Sekt Riesling - Neusiedler See - Österreich (mevushal) 19,00 €Weingut Koenig - Crémant d´Alsace brut - Frankreich (mevushal) 35,00 €Champagner Roy David - Frankreich (mevushal) 75,00 €
Aperitif (mevushal) - Glas/glass 0,1l„Cinzano“ Rieslingsekt mit frisch gepresstem Orangensaft und CinzanoRiesling sparkling wine with fresh orange juice and Cinzano vermouth 4,00 €
„Almond“ Rieslingsekt mit Pfirsichmark und MandellikörRiesling sparkling wine with peach pulp and almond cordial 4,00 €
„Sabra“ Rieslingsekt mit Schokolade und OrangenRiesling sparkling wine with chocolate and orange 4,00 €
„Granatapfel“Rieslingsekt mit GaranatapfelkernenRiesling sparkling wine with pomegranate 4,00 €
Wein / Wine - Flasche / bottle 0,75lIsrael weiss / white / mevushalBarkan Cellars - Monfort Village - Semillon - Dan (semi-dry) 19,00 €Barkan Cellars - Classic - Emerald Riesling - Colombard/ Dan (semi-dry) 21,00 €Barkan Cellars - Classic - Chardonnay - Dan 25,00 €Barkan Cellars - Reserve - Chardonnay - Judäa (not mevushal) 31,00 €
Israel rot / red / mevushalBarkan Cellars - Monfort Village - Carignan 19,00 €Barkan Cellars - Classic - Merlot - Argaman - Galiläa 21,00 €Barkan Cellars - Classic - Cabernet - Merlot - Galiläa 25,00 €Barkan Cellars - Altitude - +412 Cabernet SauvignonAvne-Eitan - Golan (not mevushal) 45,00 €
Kidduschwein Queen of Sheba 19,00 €
Österreich weiss / Austria white / mevushalWeingut Hafner - Welschriesling - Neusiedler See 19,00 €Weingut Hafner - Spätlese Muskat Ottonel - Neusiedler See 25,00 €
Österreich rot / Austrian red / mevushalWeingut Hafner - Blauer Zweigelt Classique - Neusiedler See 19,00 €Weingut Hafner - Velvet Spätlese Blaufränkisch - Neusiedler See (semi-dry) 21,00 €
Italien weiss / Italy white / mevushalVeronello - Mavalsia bianco/ Veneto 19,00 €Cantina Sant Andrea - Moscato di Asti - (semi-dry) 21,00 €
Italien rot / Italy red / mevushalVeronello - Merlot - Veneto 19,00 €Veronello - Cabernet Sauvignon - Veneto 19,00 €Cantina Sant Andrea - Chianti -Toscana 25,00 € Deutschland weiss / Germany white / mevushalWeingut Herbert Schenkel - Nagila blanc - Silvaner - Rheinhessen 19,00 €Weingut Herbert Schenkel - Schenkel Silvaner - Rheinhessen 21,00 €Weingut Herbert Schenkel - Schenkel Riesling - Rheinhessen 29,00 €
Deutschland rot / Germany red / mevushalWeingut Herbert Schenkel - Nagila Rouge - Rheinhessen (semi-dry) 19,00 €Weingut Herbert Schenkel - Nagila Dornfelder - Rheinhessen 29,00 €Weingut Herbert Schenkel - Nagila Pinot Noir Schwarzkapsel - Rheinhessen 39,00 €Weingut Herbert Schenkel - Nagila Pinot Noir Rotkapsel - Barrique - Rheinhessen 45,00 €
USA weiss / white / mevushalWhite By W - California 31,00 €Baron Herzog - Chenin blanc - California 39,00 € USA rot / red / mevushalRed By W - California 31,00 €Baron Herzog - Cabernet Sauvignon - California 35,00 €
46
4848
Softgetränke / Softdrinks Mineralwasser Sprudel & Naturell / Mineralwater sparkling & still 0,75l 3,00 €Orangensaft / Orange juice 100% 1,00l 4,20 €Apfelsaft / Apple juice 100% 1,00l 4,20 €Hacormin Roter Traubensaft (mevuschal) / Red grape juice (mevushal) 0,75l 6,50 €Preiselbeersaft / Cranberry juice 1,00l 6,50 €Coca Cola, Coca Cola light, Coca Cola zero 0,20l 2,50 €
Biere / Beer - Flasche / bottle 0,33lBerliner Kindl 3,00 €Simcha 3,50 €Maccabee Premium 4,00 €Goldstar 4,00 €
Pauschalen / Special ArrangementsCocktailempfang / Cocktailreception (mevushal) - pro Person / per person
Arrangement I Rieslingsekt & Mineralwasser Riesling Sparkling Wine & Mineralwater 5,00 €
Arrangement II Rieslingsekt, Mineralwasser, Orangensaft, Smoothies Riesling Sparkling Wine, Mineralwater, Orange Juice, Smoothies 7,00 €
Arrangement IIICocktail aus Pfirsichmark und Rieslingsekt, Shooter von saisonalen Früchten, Mineralwasser mit Himbeeren, Simcha BierCocktail of peach pulp and Riesling Sparkling Wine, Shooter of fresh seasonal fruit, Mineralwater with raspberries, Simcha Beer 9,00 €
Getränkepauschalen zum Essen / Arrangements for beverages with meals (mevushal)pro Stunde und Person / per hour and person
Arrangement I Hauswein weiss/rot, Mineralwasser, Berliner Kindl House Wine white/red, Mineralwater, Beer Berliner Kindl 3,50 €
Arrangement IIHauswein weiss/rot, Mineralwasser, Berliner Kindl, Orangen- und Apfelsaft, Tee & KaffeeHouse Wine white/red, Mineralwater, Berliner Kindl, Orange- and Apple Juice, Tea & Coffee 5,00 €
Arrangement III Hauswein weiss/rot, Mineralwasser, Berliner Kindl, Orangen-, Apfel- und Traubensaft, Coca Cola, Kaffee & TeeHouse Wine white/red, Mineralwater, Berliner Kindl,Orange-, Apple- and Red Grape Juice, Tea & Coffee 7,50 €
50
KontaktTop Kosher & Gourmet GmbHTauentzienstrasse 7a10789 BerlinGermanyFON: +49 (0)30 2701 2880FAX: +49 (0)30 2701 2877EMAIL: info@top-kosher-gourmet.comWEBSITE: www.top-kosher-gourmet.com Geschäftsführer: Michael Zehdenm.zehden@albeck-zehden.de
Director of Sales & Marketing:René Scholzr.scholz@top-kosher-gourmet.com
Executive Chef:Franz Raneburgerinfo@top-kosher-gourmet.com
Projektmanagement / Marketing:Katja Kalinowskik.kalinowski@top-kosher-gourmet.com
Director of Catering & Events:Roman Albrechtinfo@top-kosher-gourmet.com
50