= 3 – 14...D - 8 Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen...

14
D Gebrauchsanweisung Elektrische Seilwinde E Instrucciones de servicio Polipasto con cable P Manual de instruções Guincho PL Instrukcja obslugi Wci1garka linowa CZ Návod k obsluze Lanový zvedák HU Használati utasítás Csigás emel2 RO Instruc3iuni de utilizare Ma4in5 de ridicat cu cablu GR 6789ABCDAE 89ABAFE Modell: BEE F Art.-Nr. 1256

Transcript of = 3 – 14...D - 8 Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen...

Page 1: = 3 – 14...D - 8 Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen gestattet, die nachweisbar mit den Bedienungsvorschriften vertraut sind. • Die Arbeitsposition

D Gebrauchsanweisung

Elektrische Seilwinde E Instrucciones de servicio Polipasto con cable

P Manual de instruções Guincho

PL Instrukcja obsługi Wci�garka linowa CZ Návod k obsluze Lanový zvedák HU Használati utasítás Csigás emel� RO Instruc�iuni de utilizare Ma�in� de ridicat cu cablu GR ���ABCDAE �ABAF�E�

Modell: ��BE���E �����F�� Art.-Nr. 1256

Page 2: = 3 – 14...D - 8 Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen gestattet, die nachweisbar mit den Bedienungsvorschriften vertraut sind. • Die Arbeitsposition

D - 2

= 3 – 14 = 15 – 26 = 27 – 38 = 39 – 50 = 51 – 62 = 63 – 74

= 75 – 86

= 87 – 98

Page 3: = 3 – 14...D - 8 Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen gestattet, die nachweisbar mit den Bedienungsvorschriften vertraut sind. • Die Arbeitsposition

D - 3

Seilhebezug (Seilwinde) Modell: Art.-No. 1256

GEBRAUCHSANWEISUNG Inhaltsverzeichnis Kapitel

Seite

• Allgemeine Sicherheitshinweise 3 • Elektrische Sicherheitshinweise 4 • Bestimmungsgemäße Verwendung 4 • Lieferumfang / Gerätebeschreibung 5

• Technische Daten / Aussetzbetrieb / Überlastung 6

• Bedienungsvorschriften 8 • Vorbereitung und Inbetriebnahme 9 • Beschreibung der Bedienelemente 10 • Gebrauch 11 • Pflege und Wartung 13 • Ersatzteile, ausgediente Elektrowerkzeuge und Umweltschutz 14 • Garantie 14

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung genau durch, bevor Sie die Seilwinde benutzen und bewahren Sie sie gut auf. Allgemeine Sicherheitshinweise Achtung: Beim Gebrauch der Seilwinde sind zum Schutz gegen elek-trischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie das Gerät benutzen. • Halten Sie Ihren Arbeitsplatz in Ordnung. Unordnung erhöht die

Unfallgefahr. • Setzen Sie den Seilhebezug nicht dem Regen aus und sorgen Sie für

gute Beleuchtung.

Page 4: = 3 – 14...D - 8 Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen gestattet, die nachweisbar mit den Bedienungsvorschriften vertraut sind. • Die Arbeitsposition

D - 4

• Benutzen Sie den Seilhebezug nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.

• Halten Sie Kinder und andere Personen von Ihrem Arbeitsplatz fern. • Lassen Sie keine Personen das Gerät oder das Kabel berühren. • Setzen Sie den Seilhebezug nur bis zur maximalen Tragkraft lt.

Typenschild (nicht Lasthaken!) ein. • Benutzen Sie den Seilhebezug nur zweckentsprechend zum senk-

rechten Heben und Senken von Lasten. Personen dürfen mit dem Seilhebezug nicht transportiert werden.

• Nicht unter einer angehobenen Last stehen oder arbeiten. • Pflegen Sie Ihr Werkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie regelmäßig

den Stecker, die Kabel und das Stahlseil auf Beschädigungen. Beschädigte Kabel oder Seile müssen in einer autorisierten Fachwerkstatt ersetzt werden.

Bei allen Wartungsarbeiten und bei Nichtgebrauch ist unbedingt der Netzstecker zu ziehen.

Elektrische Sicherheitshinweise • Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf dem

Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt. • Sichern Sie Ihre elektrische Anlage mit einem Überstrom-Schutz-

schalter von 10A. • Das Gerät darf nicht im Freien eingesetzt werden. Es ist vor der

Einwirkung von Niederschlag, Wasser, Staub und starker Hitze zu schützen.

Bestimmungsgemäße Verwendung Der Seilhebezug dient zum senkrechten Heben und Senken von Lasten bis 125 kg bzw. 250 kg bei Verwendung der Umlenkrolle. Dieses Gerät ist nur für den Einsatz im privaten Haushalt konzipiert. Es ist nicht für gewerblichen Dauereinsatz vorgesehen. ACHTUNG: Personen dürfen nicht transportiert werden!

Page 5: = 3 – 14...D - 8 Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen gestattet, die nachweisbar mit den Bedienungsvorschriften vertraut sind. • Die Arbeitsposition

D - 5

Lieferumfang 1 Seilwinde 1 Lasthaken mit Umlenkrolle 2 Befestigungsbügel 4 Sechskantschrauben M8x20 4 Federringe M8 1 Gebrauchsanweisung

Gerätebeschreibung (Abb.1)

1. Befestigungsbügel 2. Endabschalter mit Abschaltbügel 3. Lasthaken 4. Lasthaken mit Umlenkrolle 5. Abschaltgewicht 6. Netzleitung mit Netzstecker 7. Trägergehäuse 8. Motor 9. Not-Aus-Schalter

10. Bedienschalter 11. Kabel-Fernbedienung 12. Stahlträger (nicht im Lieferumfang)

Abb. 1

1

2

3

4

5 6

7

8

9

10

12

11

Page 6: = 3 – 14...D - 8 Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen gestattet, die nachweisbar mit den Bedienungsvorschriften vertraut sind. • Die Arbeitsposition

D - 6

Technische Daten

SEILHEBEZUG ART.NR. 1256 Nennspannung 230 V Nennfrequenz 50 Hz Leistungsaufnahme (Motor) P1: 580 W Nennstrom 2,8 A Max. Tragfähigkeit - bei Einfach-Seil - bei Doppel-Seil (mit Umlenkrolle)

125 kg 250 kg

Seilgeschwindigkeit - bei Einfach-Seil - bei Doppel-Seil (mit Umlenkrolle)

10 m/min 5 m/min

Hubhöhe - bei Einfach-Seil - bei Doppel-Seil (mit Umlenkrolle)

11m 5,5 m

Seildurchmesser 3,18 mm Nennfestigkeit 1770 N/mm2 Schutzklasse Klasse I Schutzart IP54 Isolationsklasse (Motor) B Triebwerksklasse 1Em

Betriebsart (Einschaltdauer) S3 20% - 10 min Schalldruck < 70 dB(A) Baujahr 2005

Page 7: = 3 – 14...D - 8 Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen gestattet, die nachweisbar mit den Bedienungsvorschriften vertraut sind. • Die Arbeitsposition

D - 7

S3 = Aussetzbetrieb • Die Einschaltdauer von 20% bezieht sich auf einen Zeitraum von 10

Minuten. D.h. nach 2 Minuten Betrieb muss eine Kühlpause von 8 Minuten eingehalten werden.

Überlastung

• Die Seilwinde ist nicht für Dauerbetrieb geeignet. Der Motor ist gegen Überlastung durch Überhitzung mit einem Temperaturwächter geschützt.

• Wird die zulässige Betriebszeit überschritten, erhöht sich die Motor-temperatur und der Temperaturwächter schaltet die Seilwinde ab. Erst nach einer Abkühlpause schaltet der Temperaturwächter wieder selbstständig ein.

• Bei einer Belastung des Seilhebezugs mit einer geringeren Last erhöht sich die Betriebszeit und die Pausenzeit verkürzt sich.

• Achtung! Bei direkter Sonneneinstrahlung erhöht sich die Gehäuse-temperatur deutlich, dadurch wird auch die zulässige Betriebszeit verringert. Es ist also möglich, dass der Temperaturwächter bereits nach einer kürzeren Zeit anspricht und die Seilwinde abschaltet. Warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat.

Page 8: = 3 – 14...D - 8 Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen gestattet, die nachweisbar mit den Bedienungsvorschriften vertraut sind. • Die Arbeitsposition

D - 8

Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen gestattet, die

nachweisbar mit den Bedienungsvorschriften vertraut sind. • Die Arbeitsposition ist so zu wählen, dass die Bedienperson nicht von

herabstützenden Lasten gefährdet werden kann. • Vor dem Heben oder Senken einer Last ist zu gewährleisten, dass

sich keine Person im Gefahrenbereich aufhält. • Die Bedienperson ist für den einwandfreien Zustand der Geräte, wie

Umlenkrollen und Befestigungsteile sowie deren sicheren Befestigung an stabilen Haltepunkten verantwortlich.

• Die Bedienperson ist für das Einhalten der maximalen Belastung verantwortlich. Trageseile und Lasten dürfen nie über Kanten gezogen werden.

• Die Bedienperson hat vor dem Betrieb des Hebezuges die Sicher-heitseinrichtungen zu prüfen.

• Die Last darf nicht unmittelbar mit dem Hubseil, sondern muss immer am Lasthaken befestigt werden.

• Die Bedienperson muss die Bewegung der Last ständig im Auge behalten.

• Kann die Bedienperson die Auf- oder Abbewegung nicht einsehen, so ist der Gefahrenbereich abzusperren und Einweiser, die das Arbeitsfeld überblicken, einzusetzen.

• Die Bedienperson muss das Ende des Lastweges einsehen können, um das betriebsmäßige Anfahren des Notendschalters zu vermeiden.

• Wird die Seilwinde von der Bedienperson mit schwebender Last verlassen, so ist der Gefahrenbereich unter der Last zu sichern.

• Seilwinden dürfen nur zum Heben und Senken von Lasten verwendet werden, das Befördern von Personen ist grundsätzlich verboten.

• Ein Verhaken der Last ist unbedingt zu vermeiden, um die Seilwinde nicht zu überlasten.

• Die zu befördernde Last muss immer fest und sicher am Befestigungshaken eingehängt werden.

• Ein beschädigtes Seil ist unverzüglich auszuwechseln (siehe Pflege und Wartung).

Page 9: = 3 – 14...D - 8 Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen gestattet, die nachweisbar mit den Bedienungsvorschriften vertraut sind. • Die Arbeitsposition

D - 9

Inbetriebnahme • Vergewissern Sie sich vor Arbeitsbeginn, dass die Netzspannung der

Stromquelle mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt. • Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter beim Anschluss der

Maschine an das Stromnetz ausgeschaltet ist. Installation • Montieren Sie die Seilwinde an einem Stahlträger. Verwenden Sie

hierzu die mitgelieferten Befestigungsbügel, die Sie mit Hilfe der Schrauben und Federringe oben am Trägergehäuse anbringen.

• Der Stahlträger muss mindestens das doppelte der Nennlast der Seilwinde aufnehmen können. Wenden Sie sich zur Montage am Besten an eine Fachkraft.

• Der Stahlträger muss einen Querschnitt von 44 x 44 mm, eine Wandstärke von mindestens 2,3 mm und eine Länge von mindestens 450 mm haben.

• Der Stahlträger muss fest in einer Wand verankert sein. Die Verankerung muss entsprechend stabil ausgeführt werden, um die auftretenden Kräfte aufnehmen zu können.

• Achten Sie darauf, dass die Seilwinde immer waagerecht und niemals schräg befestigt wird.

Die Kabel-Fernbedienung muss immer gut

zugänglich sein und muss daher einen Abstand vom Boden zwischen 0,8 m und 1,5 m haben (siehe Abb. links).

0,8 ~ 1,5 m

Page 10: = 3 – 14...D - 8 Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen gestattet, die nachweisbar mit den Bedienungsvorschriften vertraut sind. • Die Arbeitsposition

D - 10

Beschreibung der Bedienelemente Kabel-Fernbedienung (11)

NOT-Aus-Schalter (9): Durch Betätigen des Not-Aus-Schalters kann die Seilwinde bei einem Notfall sofort abge-schaltet und gegen Wiedereinschalten gesichert werden. Um das Gerät wieder betriebsbereit zu machen, muss der Not-Aus-Schalter zuerst im Uhrzeigersinn gedreht werden, dadurch wird die rote Taste entriegelt und die Seilwinde kann wieder verwendet werden.

Bedienschalter (10): Die Bedienung der Seilwinde erfolgt mit dem Bedienschalter (Kipp-schalter) (10) an der Kabel-Fernbedienung, der je nach Laufrichtung zu schalten ist. Schalten Sie nicht direkt von Vor- auf Rücklauf, sondern halten Sie das Gerät dazwischen an. Der Bedienschalter muss sich vor Arbeitsbeginn in AUS-Stellung befinden. Endabschalter mit Abschaltbügel (2)

Oberhalb des Lasthakens ist ein Abschaltgewicht am Stahlseil montiert. Sollte beim Anheben einer Last die Seilwinde nicht rechtzeitig abgeschaltet werden oder die Kabel-Fernbedienung defekt sein, stößt das Gewicht gegen den Bügel des Endabschalters und die Seilwinde wird abge-schaltet. Dadurch wird ein Überhitzen des Motors verhindert. Vermeiden Sie unbedingt das absichtliche Anfahren des Abschaltbügels!

9

10

Page 11: = 3 – 14...D - 8 Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen gestattet, die nachweisbar mit den Bedienungsvorschriften vertraut sind. • Die Arbeitsposition

D - 11

Gebrauch Das Stahlseil der Seilwinde muss nach untenstehender Skizze auf die Trommel gewickelt sein. • Lassen Sie auch im voll ausgefahrenen Zustand mindestens drei

Windungen auf der Seiltrommel, um das Seil nicht zu beschädigen. • Wenn das rote Seilende erscheint, darf das Seil nicht weiter

abgewickelt werden. • Kann die Seilwinde ein Gewicht nicht sofort anheben, schalten Sie

die Seilwinde sofort ab, um Beschädigungen und Unfälle zu vermeiden.

• Beachten Sie einen sicheren Sitz der Last am Haken und halten Sie sich stets von Last und Stahlseil entfernt.

• Bei Herablassen einer Last ist zu beachten, dass die Seilwinde beim Anhalten noch einige Zentimeter nachlaufen kann, daher rechtzeitig stoppen.

• Sorgen Sie dafür, dass das Tragseil nicht mehr als ca. 15° ausge-lenkt wird.

Page 12: = 3 – 14...D - 8 Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen gestattet, die nachweisbar mit den Bedienungsvorschriften vertraut sind. • Die Arbeitsposition

D - 12

Betrieb mit der Umlenkrolle Zum Betrieb mit der Umlenkrolle muss zunächst der Lasthaken am Gehäuse der Seilwinde befestigt werden. 1. Lasthaken waagerecht halten und

Lasthakensicherung unter dem Einhängeloch gegen die Gehäuse-kante drücken.

2. Lasthaken von außen in das Gehäuse einhängen, bis sich die Lasthakensicherung selbsttätig schließt. (Evt. muss das Stahlseil einige Umdrehungen abgewickelt werden)

3. Lösen Sie die Muttern der 3 Schrauben am Lasthaken mit Umlenkrolle und ziehen Sie den Lasthaken nach unten heraus. Legen Sie das Drahtseil um die Umlenkrolle herum und schieben Sie den Lasthaken + Gummiunterlegscheiben (B) wieder zwischen die beiden Abdeck-platten (A).

4. Stellen Sie sicher das Lasthaken inkl. Gummiunterlegscheiben ordnungs- gemäß montiert und die Muttern fest angezogen sind.

A

B

Page 13: = 3 – 14...D - 8 Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen gestattet, die nachweisbar mit den Bedienungsvorschriften vertraut sind. • Die Arbeitsposition

D - 13

Pflege und Wartung Seile unterliegen während des Gebrauchs einer Abnutzung. Der Grad der Abnutzung muss regelmäßig vor der Benutzung kontrolliert werden. Bei Beschädigung darf keine Verwendung mehr erfolgen. Verschleiß und Beschädigung kann sich durch Längen (nach einer Überlastung), Abrieb, Draht- und Faserbrüche und durch Korrosion und Witterung bemerkbar machen. • WICHTIG: Kontrollieren Sie regelmäßig das Stahlseil in seiner

gesamten Länge auf Beschädigungen sowie die Funktionsfähigkeit des Endschalters (Seilwinde hochziehen lassen, bis das Gewicht den Abschaltbügel betätigt.

• Ist das Stahlseil beschädigt (siehe unten) ist es gegen ein Original-Ersatzseil auszutauschen.

a) Drahtbrüche b) Litzenbrüche c) Aufdoldungen d) Quetschungen e) Kinken f) Knicke

• Bei der Seilmontage darf keinesfalls das Ausgleichs-(Schalt-)

Gewicht vergessen werden, um eine sichere Endabschaltung zu gewährleisten.

• Behandeln Sie das Lager der Umlenkrolle regelmäßig mit etwas Öl. • Prüfen Sie die Leichtgängigkeit aller mechanischen Bauteile in

ausgeschaltetem Zustand (Netzstecker ziehen).

a) b)

c) d)

e) f)

Page 14: = 3 – 14...D - 8 Bedienungsvorschriften • Die Bedienung von Seilwinden ist nur Personen gestattet, die nachweisbar mit den Bedienungsvorschriften vertraut sind. • Die Arbeitsposition

D - 14

Ersatzteile, ausgediente Elektrowerkzeuge und Umweltschutz Verlorene/defekte Teile nur durch Original-Ersatzteile ersetzen lassen. Sollte Ihr Elektrowerkzeug eines Tages so intensiv genutzt worden sein, dass es ersetzt werden muss, oder Sie keine Verwendung mehr dafür haben, denken Sie bitte an den Umweltschutz. Elektrowerkzeuge gehören nicht in den normalen Hausmüll, sondern können in umweltfreundlicher Weise verwertete werden. Fragen Sie dazu Ihre BRÜDER MANNESMANN-Händler. 2 Jahre Vollgarantie Die Garantiezeit für dieses Gerät beginnt mit dem Tage des Kaufes. Das Kaufdatum weisen Sie uns bitte durch Einsendung des Original-Kaufbelegs nach. Wir garantieren während der Garantiezeit:

• kostenlose Beseitigung evt. Störungen • kostenlosen Ersatz aller Teile, die schadhaft werden • einschließlich kostenlosem, fachmännischem Service (d.h.

unentgeltliche Montage durch unsere Fachleute) Voraussetzung ist, dass der Fehler nicht auf unsachgemäße Behandlung zurückzuführen ist. Bei evt. Rückfragen oder Qualitätsproblemen wenden Sie sich bitte unmittelbar an den Hersteller: Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Abt. Reparatur-Service Lempstr. 24 42859 Remscheid Telefon: 02191/ 37 14 71 Telefax: 02191/ 38 64 77