- JOIN US!!! - BMW. Форум …bmwpost.ru/forum/manuals/moto/R1200R/ - JOIN US!!! 2 19 О б з...

159
BMW Motorrad Бортовая документация Состоит из Руководства по эксплуатации и Сервисной книжки С удовольствием за рулем www.bmwpost.ru - JOIN US!!!

Transcript of - JOIN US!!! - BMW. Форум …bmwpost.ru/forum/manuals/moto/R1200R/ - JOIN US!!! 2 19 О б з...

BMW MotorradБортоваядокументация

Состоит изРуководствапо эксплуатации иСервисной книжки С удовольствием

за рулем

www.bmwpost.ru - JOIN US!!!

Руководство по эксплуатацииR 1200 R

www.bmwpost.ru - JOIN US!!!

Сведения о мотоцикле

Модель

Номер шасси

Номер цвета

Дата первой регистрации

Номерной знак

Сведения о дилере

Контактное лицо на сервисе

Г-н/г-жа

Телефон

Адрес дилера с указанием телефона (штамп компании)

Сведения о мотоцикле и дилере

В зависимости от установлен-ного дополнительного оборудо-вания и дополнительныхпринадлежностей вашегомотоцикла, а также вариантовэкспортного исполнения его ха-рактеристики могут отличатьсяот иллюстраций и описания.Это не может быть основаниемдля предъявления претензий.Все данные о размерах и мас-сах, о мощности и расходе топ-лива приведены с соответству-ющими допусками. Компания оставляет за собойправо на внесение измененийв конструкцию, комплектациюи принадлежности мотоцикла.Компания оставляет за собойправо на исправление ошибок.

2006 г. BMW MotorradПерепечатка, в том числе вы-борочная, осуществляетсятолько с письменного разре-шения BMW Motorrad. После-продажное обслуживание.Отпечатано в России.

Важная информация при остановке на заправку

Топливо

Рекомендованное топливо Неэтилированный бензин Super (соктановым числом 98)Неэтилированный Super (с октано-вым числом 95 при условии сниже-ния мощности и увеличения расхо-да топлива

Вместимость топливного бака 18 л

Резервный остаток топлива от 3 л

Давление воздуха в шинах

Давление воздуха в передней шине 2,2 бар – только водитель, при хо-лодной шине2,5 бар – водитель с пассажироми/или багажом, при холодной шине

Давление воздуха в задней шине 2,5 бар – только водитель, при хо-лодной шине2,9 бар – водитель с пассажироми/или багажом, при холодной шине

Номер для закза: 01 40 7 703 980/rus06.2006, 1-ое издание

Добро пожаловатьв мир BMW!Мы рады, что вы сделали вы-бор в пользу мотоцикла BMW,и приветствуем вас в кругувладельцев мотоциклов BMW.Ознакомьтесь со своим новыммотоциклом, чтобы в любыхтранспортных ситуациях вычувствовали себя безопасно иуверенно.Мы обращаемся к вам с прось-бой внимательно прочестьданное Руководство по эксплу-атации, прежде чем садитьсяза руль своего нового мото-цикла. Из этого Руководствавы узнаете, как обращаться смотоциклом и как наилучшимобразом можно использоватьвсе его технические возмож-ности. Кроме того, в Руковод-стве содержатся полезныесоветы и информация об обо-рудовании, обеспечивающемтранспортную и эксплуатаци-онную безопасность, а также

рекомендации по сохранениюпотребительской стоимостивашего мотоцикла. Если у вас возникли какие-либо вопросы по вашему мо-тоциклу, официальный дилерBMW окажет вам поддержкусловом и делом. Надеемся, что изучение насто-ящего Руководства окажетсяполезным для вас. Мы от ду-ши желаем вам доброго пути.

Подразделение BMW Motorrad

СодержаниеАлфавитный указатель в кон-це настоящего руководствапоможет вам быстро найти ин-тересующую вас тему.

1 Общие указания .................5Обзорная информация ...........6Сокращения и символы..........6Комплектация..........................7Технические данные ...............7Актуальность данных..............7

Обзорная информация ........9Общий вид, левая сторона ..11Общий вид, правая сторона ..13Под сиденьем ........................15Органы управления на левой ручке............................16Органы управления на правой ручке..........................17Приборный щиток .................18Фара .......................................19

3 Индикация .........................21Многофункциональный дисплей ................................ 22Контрольные лампы..............23Предупредительная лампа ABS .............................24Функциональная индикация ..24Предупредительная индикация ..............................24Предупредительная индикация RDCДO .................30Предупредительная индикация ABSДO..................34Предупредительная индикация ASCДO..................36

4 Эксплуатация....................39Замок зажигания и замок руля.........................................40Электронный иммобилайзер EWS..............41Световая аварийная сигнализация .........................42Счетчик пробега....................43Запас хода .............................44Система контроля давления в шинах RDCДO .....................44

Бортовой компьютерДO.........45Часы .......................................48Экстренный выключатель зажигания ..............................48Обогрев ручекДO ...................49Сцепление..............................49Тормоза..................................50Световое оборудование .......51Фара .......................................52Указатели поворота ..............52Автоматический контроль устойчивости ASCДO.............53Сиденье водителя и пассажира..............................54Зеркала..................................55Натяжение пружины .............56Амортизаторы........................57Электронная настройка ходовой части ESAДO............58Шины ......................................60

5 Движение...........................61Указания по безопасности ...62Проверка технического состояния ...............................64Запуск двигателя ..................64Обкатка ..................................68

www.bmwpost.ru - JOIN US!!!

Окончание поездки...............68Заправка ................................70Система контроля давления вшинах RDCДO ........................71Тормозная система – общаяинформация...........................72Тормозная система с интегральной ABS BMW MotorradДO..............................73Система управления двигателем с BMW MotorradASCДO.....................................77

6 Принадлежности ..............79Общие указания....................80Розетка...................................80Багаж......................................81КофрыДП ................................81Верхний кофрДП ....................84

7 Обслуживание ..................87Общие указания....................88Бортовой комплект инструментов.........................88Моторное масло ....................90Тормозная система – общая информация...............91

Тормозные колодки...............92Тормозная жидкость .............94Сцепление..............................96Шины ......................................97Диски......................................97Колеса ...................................97Подставка под переднее колесо...................................104Подставка под заднее колесо...................................105Лампы...................................106Принудительный пуск двигателя .............................114Аккумулятор ........................116

8 Уход ..................................119Средства для ухода ............120Мойка мотоцикла ................120Чистка деталей, чувствительных к повреждениям .....................121Уход за лакокрасочным покрытием............................122Консервация ........................122Постановка мотоцикла на длительное хранение..........122Ввод мотоцикла в эксплуатацию.......................123

9 Технические данные .....125Таблица неисправностей....126Резьбовые соединения.......127Двигатель.............................128Ходовые характеристики ...130Сцепление............................131Коробка передач .................131Привод заднего колеса ......132Ходовая часть......................132Тормоза................................133Колеса и шины ....................133Электрооборудование ........134Рама .....................................136Размеры...............................136Масса ...................................137

10 Сервис............................139Сервис BMW Motorrad ........140Качество сервиса BMW Motorrad......................140Сервисная карта BMW Motorrad................................141Сервисная сеть BMW Motorrad......................141Работы по техническому обслуживанию .....................141

Планы работ по техническомуобслуживанию .....................142Подтверждение работ по техническому обслуживанию .....................143Подтверждение работ на сервисе ...........................148

Общие указания

Обзорная информация ............................6

Сокращения и символы...........................6

Комплектация...........................................7

Технические данные ................................7

Актуальность данных...............................7

15

Об

щи

еук

азан

ия

Обзорная информацияВ главе 2 Руководства вы най-дете общую информацию овашем мотоцикле. В главе 10документируются все выпол-ненные работы по обслужива-нию и ремонту. Наличие под-тверждения выполнения работявляется условием предостав-ления услуг типа «куланц». Ес-ли однажды вы захотите про-дать свой BMW, то не забудьтепередать вместе с ним и этоРуководство по эксплуатации;оно является важной состав-ной частью вашего мотоцикла.

Символы и сокращенияОбозначает предупреди-тельные указания, кото-

рые вы должны обязательнособлюдать ради вашей соб-ственной безопасности, безо-пасности других лиц и во из-бежание повреждения вашегомотоцикла.

Особые указания, каса-ющиеся эксплуатации и

проверки состояния мотоцик-ла, а также его обслуживанияи наладки.

Обозначает конец указания.

• Означает, что далее в тек-сте содержится описаниенеобходимых действий.

» Означает результат вы-полнения действий.

Ссылка на страницу сболее подробной информацией.

Обозначает конец инфор-мации о принадлежнос-тях или комплектации.

Момент затяжки.

Технические данные.

ДО Дополнительное обору-дованиеЗаказанные вами эле-менты дополнительногооборудования устанав-ливаются на мотоцикл впроцессе его сборки назаводе.

ДП Дополнительные принад-лежностиДополнительные принад-лежности можно приоб-рести и установить настанциях официальныхдилеров BMW.

EWS Электронный иммобилайзер.

ABS Антиблокировочнаясистема.

16

Об

щи

еук

азан

ия

RDC Система контролядавления в шинах.

ESA Система электроннойрегулировкиподвески.

ASC Система автомати-ческого контроля ус-тойчивости.

КомплектацияПокупая мотоцикл BMW, вывыбрали модель в индивиду-альной комплектации. В насто-ящем Руководстве указаны до-полнительное оборудование(ДО) и дополнительные принад-лежности (ДП), которые BMWпредлагает в рамках соответ-ствующего модельного ряда.Просим вас принять во внима-ние тот факт, что здесь указа-ны те варианты комплектации,которые вы, возможно, не выб-рали для своего мотоцикла. Взависимости от варианта экспо-ртного исполнения мотоциклможет отличаться от представ-ленного на иллюстрации.

Если ваш мотоцикл имеет комп-лектацию, не указанную в нас-тоящем Руководстве, то ее опи-сание приводится в отдельнойинструкции по эксплуатации.

Технические данныеВсе данные о размерах и мас-сах, а также эксплуатацион-ные характеристики в данномРуководстве приведены в со-ответствии с требованиямиНемецкого института стандар-тов (DIN) и разрешеннымидопусками. При экспорте мо-тоциклов в другие страны воз-можны отклонения от заявлен-ных характеристик.

Актуальность данныхВысокий уровень безопаснос-ти и качества мотоцикловBMW обеспечивается путемпостоянного совершенствова-ния их конструкции, комплек-тации и принадлежностей. Врезультате между текстом Ру-ководства и вашим мотоцик-лом могут иметься некоторыерасхождения. Мы также не мо-жем полностью исключитьошибки. Поэтому мы просимпринять во внимание тот факт,что данные, иллюстрации иописания не могут служить ос-нованием для предъявленияпретензий.

17

Об

щи

еук

азан

ия

18

Об

щи

еук

азан

ия

29

Об

зор

ная

ин

фо

рм

аци

я

Обзорная информация

Общий вид, левая сторона ...................11

Общий вид, правая сторона .................13

Под сиденьем .........................................15

Органы управления на левой ручке.....16

Органы управления на правой ручке...17

Приборный щиток ..................................18

Фара ........................................................19

210

Об

зор

ная

ин

фо

рм

аци

я

211

Об

зор

ная

ин

фо

рм

аци

я

Общий вид слева

1 Бачок для жидкости гидро-привода сцепления ( 96)

2 Заливная горловина бензо-бака ( 70)

3 Розетка ( 80)

4 Регулировка заднегоамортизатора ( 57)

5 Отверстие для заливки мо-торного масла ( 91)

6 Смотровое окошко для про-верки уровня масла ( 90)

212

Об

зор

ная

ин

фо

рм

аци

я

213

Об

зор

ная

ин

фо

рм

аци

я

Общий вид справа

1 Замок сиденья ( 54)

2 Номер шасси

3 Бачок для тормозной жид-кости спереди ( 94)

214

Об

зор

ная

ин

фо

рм

аци

яwww.bmwpost.ru - JOIN US!!!

215

Об

зор

ная

ин

фо

рм

аци

я

Под сиденьем

1 Аккумулятор ( 116)

2 Бачок для тормозной жид-кости сзади ( 95)

3 Руководство по эксплуата-ции и комплект бортовогоинструмента ( 88)

4 Заводская табличка

5 Табличка с данными о дав-лении воздуха в шинах

6 Натяжение пружиныподвески заднего колеса( 56)

216

Об

зор

ная

ин

фо

рм

аци

яОрганы управления налевой ручке

1 Кнопка INFO бортовогокомпьютераДО ( 45)

2 Кнопка ASCДО ( 53)

3 Кнопка ESAДО ( 58)

4 Кнопка подачи звуковогосигнала

5 Кнопка включения левыхуказателей поворота ( 52)и кнопка световой аварий-ной сигнализации ( 42)

6 Переключатель дальне-го/ближнего света и преры-вистого светового сигнала( 51)

Органы управления направой ручке

1 Экстренный выключательзажигания ( 48)

2 Кнопка стартера ( 65)

3 Кнопка обогрева ручекДО

( 49)

4 Включение правых указа-телей поворота ( 52) иаварийной световой сиг-нализации ( 42)

5 Выключение указателейповорота ( 53)

217

Об

зор

ная

ин

фо

рм

аци

я

218

Об

зор

ная

ин

фо

рм

аци

яПриборный щиток

1 Контрольные и предупреди-тельные лампы ( 24)

2 Спидометр

3 Кнопка подведения часов( 48)

4 Многофункциональныйдисплей ( 22)

5 Кнопка счетчика пробега( 43), предупредительнаяиндикация ( 24)

6 Контрольная лампа охран-ной сигнализации DWA(ДО), датчик освещенностидля регулировки подсветкиприборного щитка

7 Тахометр

Подсветка приборногощитка имеет автомати-

ческую функцию переключе-ния «день/ночь».

www.bmwpost.ru - JOIN US!!!

219

Об

зор

ная

ин

фо

рм

аци

я

Фара1 Ближний свет2 Дальний свет3 Стояночное освещение

220

Об

зор

ная

ин

фо

рм

аци

я

Индикация

Многофункциональный дисплей ..........22

Контрольные и предупредительные лампы......................................................23

Предупредительная лампа ABS ...........24

Функциональная индикация..................24

Предупредительная индикация – общая информация................................24

Предупредительная индикация системы контроля давления в шинах RDCДО .....30

Предупредительная индикация ABSДО......................................................34

Предупредительная индикация ASСДО......................................................36

321

Ин

ди

кац

ия

Многофункциональныйдисплей

1 Панель предупредительнойиндикации ( 24)

2 Часы ( 48)

3 Индикация счетчика пробе-га ( 43), предупредитель-ные указания ( 24)

4 Панель индикации бортово-го компьютераДО ( 46)

5 Индикация температурыдвигателя (ДО) ( 24)

6 Индикация включенной пе-редачи ( 24)

7 Индикация уровня топлива(ДО) ( 24)

8 Кнопка счетчика пробега( 43), предупредительнаяиндикация ( 24)

9 Кнопка подведения часов( 48)

322

Ин

ди

кац

ия

Контрольные и предупредительныелампы

1 Контрольная лампа левыхуказателей поворота

2 Предупредительная лампаASC (ДО)

3 Контрольная лампа холос-того хода

4 Предупредительная лампазаряда аккумулятора

5 Контрольная лампа правыхуказателей поворота

6 Контрольная лампа дальне-го света

7 Общая предупредительнаялампа

8 Предупредительная лампарезерва топлива

9 Предупредительная лампадавления масла в двигате-ле

10 Предупредительная лампаABS (ДО)

323

Ин

ди

кац

ия

www.bmwpost.ru - JOIN US!!!

Предупредительнаялампа ABSВ некоторых странах предуп-редительная лампа ABS можетвыглядеть по-иному.

Альтернативный вариантпредупредительной лам-

пы ABS.

Альтернативный вариантпредупредительной лам-пы ABS

Функциональная индикацияУровень топлива (ДО)

Поперечные полосы ин-дикации над символом

заправочной колонки указыва-ют на остаток топлива в баке.Верхняя поперечная полоса бо-лее крупного размера соответ-ствует большему уровню топ-лива, чем остальные полосы.

ПередачаИндикация отображаетвключенную в данный

момент передачу.Если передача не включена, тоиндикация показывает N. До-полнительно горит контроль-ная лампа холостого хода.

Температура моторногомасла (ДО)

Поперечные полосы надсимволом температуры

показывают температуру мо-торного масла.

Срабатывание ASC (ДО)Предупредительная лам-па ASC быстро мигает.

Cистема ASC распозала неус-тойчивое положение заднегоколеса и уменьшает крутящиймомент. Предупредительнаялампа мигает на одну секундудольше времени срабатыва-ния ASC. Это позволяет води-телю наблюдать индикацию о

срабатывании системы, в томчисле после критическихситуаций.

Общая предупредительная индикацияИзображениеПредупреждения выводятся намногофункциональный дисплейс помощью предупредительныхламп, указаний и символов.Иногда дополнительно гориткрасная или желтая общаяпредупредительная лампа.

324

Ин

ди

кац

ия

Предупредительные указаниявыводятся в поле счетчика про-бега с треугольником 1. Еслиимеется несколько предупреж-дений, загораются все соответ-ствующие предупредительныелампы и выводятся все симво-лы. Предупредительные указа-ния могут выводиться пооче-редно с индикацией пробега врезультате нажатия кнопки 2.

325

Ин

ди

кац

ия

Обзор предупредительной индикации.Вид индикации Значение

Желтая Горит предупреждение EWS! Работает EWS ( 27)

Горит Расходуется резервный оста-ток топлива ( 27)

Желтая Горит Электроника двигателя ( 27)

Мигает Недостаточное давлениемасла в двигателе ( 28)

Горит Недостаточный зарядный токаккумулятора ( 28)

Желтая Горит предупреждение LAMP Неисправные лампы ( 29)

Желтая Горит предупреждение dWA Недостаточный заряд аккуму-лятора DWA (ДО) ( 29)

Мигает символ температуры Предупреждение о гололеде(ДО) ( 30)

326

Ин

ди

кац

ия

www.bmwpost.ru - JOIN US!!!

EWS работаетОбщая предупредитель-ная лампа горит желтым

светом.

Выводится предупрежде-ние EWS.

Используемый ключ не годитсядля запуска двигателя, или женарушена связь между ключоми электроникой двигателя.• Снимите с общей связки

все другие ключи от мото-цикла.

• Воспользуйтесь запаснымключом.

• Неисправный ключ лучшевсего заменить на сервис-ной станции официальногодилера BMW Motorrad.

Расходуется резервный остаток топлива

Горит предупредительнаялампа расхода резерва

топлива.

Нехватка топлива можетвызвать перебои в рабо-

те двигателя и тем самым при-вести к его неожиданномувыключению. Перебои в рабо-те двигателя могут привести кповреждению нейтрализатора,а неожиданное выключениедвигателя – к аварии. Не до-пускайте полной выработкитоплива в баке.

Выводится ориентиро-вочный запас хода.

В баке находится только резе-рвный остаток топлива.

Резервный остатоктоплива составляет

– >3 л.

• Заправьтесь ( 70).

Электроника двигателяОбщая предупредитель-ная лампа горит желтым

светом.

Выводится символ элек-троники двигателя.

Двигатель работает поаварийной программе.

Возможно, мощность двигате-ля ограничена, что может при-вести к опасным ситуациям, вособенности при обгонах.Приведите свой стиль вожде-ния в соответствие с изменив-шимися условиями.

Блок управления двигателемобнаружил ошибку. В исклю-чительных случаях двигательглохнет и не заводится. Востальных случаях двигательработает по аварийнойпрограмме.• Вы можете продолжать

движение, но помните, чтовы уже не будете распола-гать всеми привычными ре-зервами мощности.

327

Ин

ди

кац

ия

• Как можно скорее устрани-те неисправность на сер-висной станции. Лучше все-го, если это будет станцияофициального дилера BMWMotorrad.

Недостаточное давлениемасла в двигателе

Мигает предупредитель-ная лампа давления мас-

ла в двигателе.Недостаточное давление мас-ла в масляном контуре. Призагорании предупредительнойлампы следует немедленноостановиться и выключитьдвигатель.

Предупреждение о недос-таточном давлении масла

не выполняет функцию контроляуровня масла. Уровень масламожно проверить только в спе-циальном смотровом окошке.

Причиной появления предуп-реждений о недостаточном

давлении масла может бытьслишком низкий уровень мо-торного масла.• Проверьте уровень масла

( 90)При слишком низком уровне:• Долейте моторное масло

( 91)

Если предупреждение о недос-таточном давлении масла по-является, несмотря на то, чтоуровень масла в норме:

Наряду с низким уровнеммасла в двигателе к появ-

лению этой индикации могутпривести и другие проблемы вдвигателе. Продолжение движе-ния в этом случае может при-вести к повреждению двигателя.При появлении этой индика-ции, несмотря на нормальныйуровень моторного масла:Не продолжайте движение.

• Не продолжайте движение.• Как можно скорее устраните

дефект на сервисной стан-

ции. Лучше всего, если этобудет станция официально-го дилера BMW Motorrad.

Недостаточный зарядныйток аккумулятора

Горит предупредительныйсимвол недостаточного

зарядного тока аккумулятора

Разряженный аккумуля-тор может вызвать неожи-

данную остановку двигателя итем самым привести к возник-новению опасных ситуаций.Как можно скорее устранитедефект.

Если аккумулятор боль-ше не заряжается, про-

должение движения можетпривести к его глубокой раз-рядке и полному выходу изстроя.По возможности не продол-жайте движение.

Аккумулятор не заряжается.

328

Ин

ди

кац

ия

• Продолжать движение мож-но до полного разряда ак-кумулятора. Но в этом слу-чае двигатель может не-ожиданно заглохнуть, а ак-кумулятор выйти из строя.

• Как можно скорее устранитедефект на сервисной стан-ции. Лучше всего, если этобудет станция официально-го дилера BMW Motorrad.

Неисправность лампГорит желтая общая пре-дупредительная лампа.

Выводится с предупреж-дением LAMP.

Выход из строя лампыозначает снижение уров-

ня безопасности, посколькуводитель и мотоцикл становят-ся менее заметными.

При первой возможностизамените дефектную

лампу. Лучше всего возить ссобой запасной комплект.

Неисправны лампы ближнегосвета, стояночного освещения,заднего габарита, стоп-сигна-ла или указателей поворота.• Визуально определите де-

фектную лампу

При выходе из строя зад-ней габаритной лампы в

качестве замены применяетсялампа стоп-сигнала, в которойуменьшена интенсивность вто-рой нити накаливания до уров-ня света габаритного фонаря.Неисправность лампы заднегогабаритного фонаря можно оп-ределить по медленно возрас-тающей интенсивности светалампы после включениязажигания.

• Замените лампы ближнегоили дальнего света ( 108)

• Заменить лампу стояночно-го освещения ( 109)

• Замените лампы стоп-сиг-нала и заднего габарита( 111)

• Замените лампы указате-лей поворота спереди/сзади( 113)

Аккумулятор DWA (ДО)разряжен

Общая предупредитель-ная лампа горит желтым

светом.

Выводится с предупреж-дением DWA.

Данное сообщение о неи-справности отображает-

ся непродолжительное времятолько в конце проверки передначалом движения. Его можнозатем вызывать попеременносо счетчиками пробега.

Аккумулятор DWA разряжен.При отсоединенном основномаккумуляторе функция DWAне работает. • Обратитесь на сервисную

станцию для устранения не-исправности. Лучше всего,если это будет станция

329

Ин

ди

кац

ия

официального дилера BMWMotorrad.

Предупреждение о гололеде (ДО)

Мигает индикатор темпе-ратуры. Температура воз-

духа составляет менее 3 °С.Предупреждение о гололедене исключает скользкого пок-рытия и при температуре вы-ше 3 °С.При низкой температуре воз-духа рекомендуется ехать пре-дельно осторожно, особеннона мостах и дорогах, проходя-щих в тени.

• Будьте осторожны.

Предупредительнаяиндикация системыконтроля давления вшинах RDCДО

Отображение

Перед индикацией давлениявоздуха в переднем колесе 1 ив заднем колесе 2 загораетсяпредупреждающий треуголь-ник 3. Если давление воздухаснижено, но находится вдопустимых пределах, индика-ция мигает. В зависимости отинтенсивности потери давле-ния воздуха общая предупре-дительная лампа горит жел-

тым светом или мигает крас-ным ( 71). 3

30

Ин

ди

кац

ия

Обзор предупредительной индикацииИндикация Значение

Желтая мигает индикация Давление в шинах снижено, нокритического давления находится в пределах допуска

( 32)

Мигает красным мигает индикация Давление в шинах находитсякритического давления за пределами допуска ( 32)

выводится «- -» или «- - - -» Неисправность при передаче данных ( 32)

Желтая выводится «- -» или «- - - -» Неисправность датчика илисистемная ошибка ( 33)

Желтая выводится с указанием RDC Снижена емкость элемента пи-тания датчика системы контро-ля давления в шинах ( 33)

331

Ин

ди

кац

ия

Давление воздуха в шинах снижено, но нахо-дится в пределах допуска

Общая предупредитель-ная лампа горит желтым

светом.

Мигает индикация крити-ческого давления воздуха.

Измеренное давление воздухав шинах снижено, но находит-ся в пределах допуска.• Довести давление в шинах

до нормы в соответствии сданными, приведенными наобратной стороне обложкиРуководства по эксплу-атации.

Данные давления в ши-нах, приведенные на

обратной стороне обложки,соответствуют давлению притемпературе воздуха вшинах 20°С. Для того чтобыдовести до нормы давлениевоздуха при других темпера-турах шин, нужно выполнить

следующее: Определить разницу междузаданным значением, указан-ным в Руководстве по эксплу-атации, и значением, опреде-ленным системой RDC. Назаправке довести давлениешины до нормы с учетом ука-занной разницы.

Давление воздуха в шинах находится за пределами допуска

Общая предупредитель-ная лампа мигает крас-

ным светом.

Мигает индикация крити-ческого давления воздуха.

Измеренное давление воздухав шинах находится за преде-лами допуска.• Проверить шины на нали-

чие повреждений и их при-годность к эксплуатации.

Если шина еще пригодна к эк-сплуатации:

Неправильное давлениевоздуха в шинах ухудша-

ет ходовые качества мотоцик-ла. Обязательно привести ма-неру вождения в соответствиес неправильным давлением вшинах.

• При первой возможностидоведите давление воздухав шинах до нормы.

• Проверьте на сервиснойстанции шины на наличиеповреждений. Лучше всего,если это будет станцияофициального дилера BMWMotorrad.

При неуверенности относи-тельно пригодности шин к эк-сплуатации:• Не продолжайте движение.• Проинформируйте службу

техпомощи.• Проверьте на сервисной

станции шины на наличиеповреждений. Лучше всего,если это будет станцияофициального дилера BMWMotorrad.

332

Ин

ди

кац

ия

Неисправность при передаче данныхВыводится «- - » или «- - - -».

Не превышайте скорость 30км/ч. Сигналы от датчиков RDCначинают поступать при превы-шении указанной скорости ( 71).• Необходимо понаблюдать

за индикацией RDC при бо-лее высокой скорости. Еслидополнительно загоритсяобщая предупредительнаялампа, то это будет озна-чать появление неисправ-ности. В этом случае:

• Устраните неисправностьна сервисной станции. Луч-ше всего, если это будетстанция официального ди-лера BMW Motorrad.

Радиосвязь с датчиками RDCнарушена. Возможной причи-ной неисправности являютсярядом расположенные радиоу-стройства, нарушающие связь

между блоком управленияRDC и датчиками.• Понаблюдайте за индика-

цией RDC в другой мест-ности. Только если допол-нительно загорится общаяпредупредительная лампа,то это будет означать появ-ление неисправности. Вэтом случае:

• Устраните неисправностьна сервисной станции. Луч-ше всего, если это будетстанция официального ди-лера BMW Motorrad.

Неисправность датчикаили системная ошибка

Общая предупредитель-ная лампа горит желтым

светом.

Выводится «- - »или «- - - -».

Установлены шины без датчи-ков RDC.

• Дооборудуйте колеса дат-чиками RDC.

Один или два датчика RDCнеисправны.• Устраните неисправность

на сервисной станции. Луч-ше всего, если это будетстанция официального ди-лера BMW Motorrad.

Системная ошибка.• Устраните неисправность

на сервисной станции. Луч-ше всего, если это будетстанция официального ди-лера BMW Motorrad.

Емкость элемента питания датчика системыконтроля давления в шинах снижена

Общая предупредитель-ная лампа горит желтым

светом.

Выводится с указаниемRDC.

333

Ин

ди

кац

ия

Данное сообщение о не-исправности отобража-

ется непродолжительное вре-мя только в конце проверкиперед началом движения. Егоможно затем вызывать попе-ременно с счетчиками пробе-га.

Емкость элемента питаниядатчика системы контролядавления в шинах снижена.Функция контроля давления вшинах выполняется в течениеограниченного времени.

• Обратитесь на сервиснуюстанцию. Лучше всего, еслиэто будет станция официаль-ного дилера BMW Motorrad.

Предупредительнаяиндикация ABSДО

ИндикацияПредупреждения, относя-щиеся к системе ABS,

отображаются с помощью

предупредительной лампыABS. Предупредительная лам-па может гореть или мигать. Взависимости от экспортногоисполнения мотоцикла воз-можна альтернативная индика-ция предупредительной лампыABS.

Возможная альтернатив-ная индикация.

Возможная альтернатив-ная индикация.

334

Ин

ди

кац

ия

Обзор предупредительной индикацииИндикация Значение

мигает Не завершена самодиагностика ( 36)

горит Ошибка ABS ( 36)

335

Ин

ди

кац

ия

Не завершена самодиагностика

Мигает предупредитель-ная лампа ABS

Не завершена самодиагности-ка. Не работают ABS и интег-ральная функция. Для провер-ки колесных датчиков мотоциклдолжен ехать быстрее 5 км/ч. • Медленно начните движе-

ние. Необходимо помнить,что до окончания самодиаг-ностики не работают ABS иинтегральная функция.

Ошибка ABSГорит предупредительнаялампа ABS.

Блок управления ABS опреде-лил ошибку. Не работают ниABS, ни интегральная функция.

• Можно продолжать движе-ние. Необходимо помнить,что не работают ни ABS, ниинтегральная функция. Об-ратите внимание на после-дующую информацию о си-туациях, при которых моглавозникнуть ошибка ( 76).

• Устраните неисправностьна сервисной станции. Луч-ше всего, если это будетстанция официального ди-лера BMW Motorrad.

Предупредительнаяиндикация ASCДО

ИндикацияПредупреждения ASC вы-водятся с помощью пре-

дупредительной лампы ASC.Предупредительная лампаASC может мигать или гореть.

336

Ин

ди

кац

ия

Обзор предупредительной индикацииИндикация Значение

медленно мигает Не завершена самодиагностика ( 38)

горит Ошибка ASC ( 38)

горит ASC выключена ( 38)

337

Ин

ди

кац

ия

Не завершена самодиагностика

Предупредительная лам-па ASC медленно мигает.

Не завершена самодиагности-ка, функция ASC не работает.Для завершения самодиаг-ностики ASC необходимо, что-бы двигатель работал и мото-цикл двигался со скоростьюминимум 5 км/ч. • Медленно начните движе-

ние. Необходимо помнить,что до завершения самоди-агностики функция ASC неработает.

Ошибка ASCГорит предупредительнаялампа ASC.

Блок управления ASC опреде-лил ошибку. Функция ASC неработает. • Можно продолжать движе-

ние. Необходимо помнить,что функция ASC не рабо-тает. Обратите вниманиена последующую информа-цию о ситуациях, при кото-рых могла возникнутьошибка ASC ( 77).

• Устранить неисправностьна сервисной станции. Луч-ше всего, если это будетстанция официального ди-лера BMW Motorrad.

ASC отключенаГорит предупредительнаялампа ASC.

Система ASC отключена води-телем. С автоматической сис-темой контроля устойчивостиASC (ДО):

• Включите функцию ASC ( 54).3

38

Ин

ди

кац

ия

439

Экс

пл

уата

ци

я

Эксплуатация

Замок зажигания и замок руля ............40

Электронный иммобилайзер EWS .......41

Световая аварийная сигнализация......42

Счетчик пробега.....................................43

Запас хода ..............................................44

Система контроля давления в шинах RDCДО .........................................44

Бортовой компьютерДО .........................45

Часы ........................................................48

Экстренный выключатель зажигания....48

Обогрев ручекДО ....................................49

Сцепление ..............................................49

Тормоза...................................................50

Световое оборудование ........................51

Фара ........................................................52

Указатели поворота ...............................52

Автоматическая система контроля устойчивости ASCДО..............................53

Сиденье...................................................54

Зеркала...................................................55

Натяжение пружины ..............................56

Амортизаторы ........................................57

Электронная система регулировки подвески ESAДО .....................................58

Шины.......................................................60

440

Экс

пл

уата

ци

яЗамок зажигания и руляКлючи от мотоциклаВы получили один основнойключ и один запасной ключ. Вслучае потери ключа обратитевнимание на указания относи-тельно электронного иммоби-лайзера EWS ( 41).

К замку зажигания и зам-ку руля, к замку крышки

топливного бака и замку си-денья подходит один и тот жеключ. По желанию предлагают-ся также боковые кофры (ДП)и верхний кофр (ДП) с замкамидля этого же ключа.

Включение зажигания

• Поверните ключ в положе-ние 1

» Стояночное освещение ивсе электрические цепивключены.

» Двигатель можно запустить.» Производится проверка при

трогании с места ( 65).

При наличии опциональнойинтегральной ABS Motorrad:• Поверните ключ в положе-

ние 1.» Дополнительно к вышепе-

речисленным пунктам про-водится самодиагностикасистемы ABS. ( 66)

При наличии опциональнойавтоматической системы кон-троля устойчивости (ASC):• Поверните ключ в положе-

ние 1.» Дополнительно к вышепе-

речисленным пунктам про-водится самодиагностикасистемы ASC ( 67)

Выключение зажигания

• Поверните ключ в положе-ние 2.

» Свет выключен.

» Замок руля не заперт.» Некоторое время можно

пользоваться дополнитель-ными устройствами.

» Возможна подзарядка акку-мулятора через бортовуюрозетку.

Запирание замка руля

Если мотоцикл стоит набоковой подставке, нап-

равление поворота руля зави-сит от состояния дорожногопокрытия. Однако на ровнойповерхности устойчивое поло-жение обеспечивается только втом случае, если руль повернутвлево. На ровной поверхности

для запирания замка руля не-обходимо поворачивать еготолько влево.

• Поверните руль до упоравлево или вправо.

• Поверните ключ в положе-ние 3, при этом необходимослегка покачать рулем вле-во-вправо.

» Зажигание, свет и все элек-трические цепи выключены.

» Замок руля заперт.» Можно извлечь ключ из

замка.

Электронный иммобилайзер EWS

Защита от угонаЭлектронный иммобилайзерповышает противоугонную бе-зопасность вашего мотоциклаBMW, причем вам не нужночто-либо регулировать иливключать. Иммобилайзер поз-воляет завести двигательтолько ключом от этого мото-цикла. Вы можете также обра-титься к официальному диле-ру BMW с просьбой заблоки-ровать отдельные ключи, есливы их, например, потеряли.Заблокированным ключом за-вести мотоцикл невозможно.

441

Экс

пл

уата

ци

я

Электроника в ключеВ ключ встроена электроннаясхема. Электроника мотоцик-ла обменивается через замокзажигания с электроникойключа индивидуальными длякаждого мотоцикла и постоян-но меняющимися сигналами.Только если ключ распознанкак «свой», система дает раз-решение на запуск двигателя.

Если запасной ключ ви-сит на брелоке вместе с

основным ключом, то при за-пуске двигателя электроникаможет «запутаться» и не датьразрешения на включениедвигателя. На многофункци-ональный дисплей выводитсяпредупреждение «EWS». Поэтому всегда держите за-пасной ключ отдельно отосновного.

Запасной/дополнительный ключЗапасные/дополнительныеключи можно получить у офи-циальных дилеров BMW Motor-rad. Дилер обязан проверитьличность заказчика, так какключ является составнойчастью системы безопасностимотоцикла. Если вы хотитезаблокировать ключ, вам нуж-но принести с собой все ключиот мотоцикла. Заблокирован-ный ключ можно впоследствииразблокировать.

Световая аварийнаясигнализацияВключение• Включите зажигание.

• Одновременно нажмитекнопки левого 1 и правого2 указателей поворота.

Световая аварийная сиг-нализация разряжает ак-

кумулятор. Поэтому включатьее рекомендуется на ограни-ченное время.

Если при включенномзажигании нажать кноп-

ку указателя поворота, то навремя удерживания кнопкивместо аварийной сигнализа-ции будет работать указательповорота. Если кнопку отпус-тить, то возобновится работааварийной сигнализации.

442

Экс

пл

уата

ци

я

www.bmwpost.ru - JOIN US!!!

443

Экс

пл

уата

ци

я

» Световая аварийная сигна-лизация работает.

» Мигают левая и правая кон-трольные лампы указате-лей поворота.

• Выключите зажигание.» Световая аварийная сиг-

нализация продолжаетработать.

» Левая и правая контроль-ные лампы указателей по-ворота гаснут.

Выключение световойаварийной сигнализации

• Нажмите кнопку 1 выклю-чателя указателей поворо-та.

» Световая аварийная сигна-лизация выключена.

Счетчики пробегаВыбор индикации• Включите зажигание.

После включения зажига-ния на многофункци-

ональном дисплее появляетсяиндикация того счетчика про-бега, который был выведен наиндикацию перед выключени-ем зажигания.

• Нажмите кнопку 2 счетчикапробега.

В поле индикации счетчикапробега будут выводиться ак-туальные данные в следу-ющем порядке:– Общий пробег– Разовый пробег 1 – Разовый пробег 2– Давление воздуха в шинах

(ДО)– При необходимости предуп-

редительная индикация

Сброс индикации разового пробега • Включите зажигание.• Выберите нужный счетчик

разового пробега.

• Нажмите и удерживайтекнопку счетчика пробега 2до изменения индикации.

» Счетчик разового пробегасбрасывается на 0.

Запас хода

Запас хода 1 показывает,сколько еще можно проехатькилометров на оставшемся вбаке топливе. На мотоциклахбез бортового компьютера этаинформация выводится толькотогда, когда начинает расходо-ваться резерв топлива. Расчетпроизводится на основанииданных о среднем расходе топ-лива и его количества в баке. Факт заправки регистрируетсятолько тогда, когда в бак зали-вается несколько литровтоплива.

Рассчитанный запас хо-да представляет собой

ориентировочную величину.Поэтому BMW Motorrad реко-мендует не допускать исполь-зования запаса хода вплоть допоследнего километра.

Система контроля давления в шинахRDCДО

Выбор индикации RDC

• Нажимайте кнопку 2 до техпор, пока не появится инди-кация давления воздуха вшинах.

444

Экс

пл

уата

ци

я

Индикация давления воздуха вшинах чередуется с индика-цией счетчика пробега. Левоезначение означает давлениевоздуха в шине переднего ко-леса, правое значение - давле-ние воздуха в шине заднего ко-леса. Сразу после включениязажигания выводится индика-ция «-- --», поскольку передачаданных о давлении в шинах на-чинается только после дости-жения скорости 30 км/ч.

Обозначает индикациюдавления воздуха в

шинах.

Бортовой компьютерДО

Выбор индикации• Включите зажигание.

• Нажмите кнопку INFO 1.

В поле индикации будутвыводиться актуальные даныев следующей последователь-ности:– Температура воздуха– Средняя скорость движения– Средний расход топлива– Запас хода

445

Экс

пл

уата

ци

я

Температура воздуха

Индикация температуры воз-духа 3 возможна только приработающем двигателе, в про-тивном случае отображаетсясимвол «--».

При снижении температурывоздуха ниже 3 °С появляетсяпредупреждение о возможнос-ти образования гололеда. Припервом падении температурыниже указанного значения не-зависимо от настройки дис-плея производится автомати-ческое переключение на инди-кацию температуры. Она ми-

гает, пока не будет выбранадругая индикация.

Средняя скорость

При расчете средней скорости3 за основу берется время,прошедшее с момента послед-него сброса показаний. Пере-рывы в движении, когда двига-тель был выключен, не учиты-ваются.

Сброс индикации среднейскорости

• Нажимайте кнопку INFO 1 дотех пор, пока не появится ин-дикация средней скорости.

• Нажмите и удерживайтекнопку INFO 1 до тех пор,пока индикация не изме-нится.

» На дисплее отображается«---».

446

Экс

пл

уата

ци

я

Средний расход топлива

При расчете среднего расхода3 учитываются израсходован-ное с момента последнегосброса показаний количествотоплива и пройденные с тоговремени километры.

Сброс индикации среднего расхода топлива

• Нажимайте кнопку INFO 1 дотех пор, пока не появится ин-дикация средней скорости.

• Нажмите и удерживайтекнопку INFO 1 до тех пор,пока индикация не изме-нится.

» На дисплее отображается«-.-».

Запас хода

Описание, касающееся запасахода после начала расходова-ния резервного остатка топли-ва ( 44), относится также ик индикации запаса хода. Ин-формация о запасе хода 3 мо-жет быть вызвана также и дотого, как начнется использова-ние резервного остатка топли-ва. Для расчета запаса ходаиспользуются специальныезначения среднего расходатоплива, которые не всегдасовпадают с выводимыми наиндикацию значениями.

447

Экс

пл

уата

ци

я

www.bmwpost.ru - JOIN US!!!

При полностью заправленномбаке невозможно точно опре-делить количество топлива.Поэтому берется минималь-ный запас хода, обозначаемыйсимволом >- . Как только бу-дет возможно точно опреде-лить количество топлива, мож-но будет точнее определить изапас хода.

Рассчитанный запас ходапредставляет собой ори-

ентировочную величину. Поэто-му BMW Motorrad рекомендуетне допускать использованияуказанного запаса хода вплотьдо последнего километра.

ЧасыПодведение часов

Подведение часов вовремя движения может

привести к аварии. Подводите часы только привыключенном двигателе.

• Включите зажигание.

• Нажмите и удерживайтекнопку 1 до тех пор, покаиндикация не изменится.

» Начинает мигать индикациячасов 3.

• Нажмите кнопку 1.» С каждым нажатием инди-

кация часов меняется всторону увеличения.

• Нажмите и удерживайтекнопку 1 до тех пор, покаиндикация не изменится.

» Начинает мигать индикацияминут 4.

• Нажмите кнопку 1.» С каждым нажатием инди-

кация минут меняется всторону увеличения.

• Нажмите и удерживайтекнопку 1 до тех пор, покаиндикация не изменится.

» Индикация больше немигает.

» Процесс подведения часовзавершен.

Экстренный выключатель зажигания

1 Экстренный выключательзажигания

Задействование экстрен-ного выключателя зажи-

гания во время движения мо-

448

Экс

пл

уата

ци

я

жет привести к блокировкезаднего колеса и к падению.Не задействуйте экстренныйвыключатель зажигания вовремя движения.

С помощью экстренного вык-лючателя можно быстро заглу-шить двигатель.

А Рабочее положение.В Двигатель выключен

Запустить двигательможно, только если эк-

стренный выключатель нахо-дится в рабочем положении.

Если при включенномзажигании задейство-

вать экстренный выключатель,то интегральная ABS BMWMotorrad останется включен-ной.

Обогрев ручек руляДО

1 Переключатель обогрева

Обогрев ручек имеет две сту-пени мощности и действуеттолько при работающем дви-гателе.

Повышенный расход эле-ктроэнергии при движе-

нии на низких оборотах можетпривести к разрядке аккумуля-

тора. Для облегчения пускадвигателя при недостаточномзаряде аккумулятора обогревручек отключается.

2 Выключение обогрева.3 50% мощности нагрева

(одна точка).4 100% мощности нагрева

(три точки).

СцеплениеРегулировка рычагасцепления

Если изменить положениебачка с жидкостью гид-

ропривода сцепления, воздух

449

Экс

пл

уата

ци

я

может попасть в систему. Некрутите в своих креплениях ниблок на руле, ни сам руль.

Регулировка рычагасцепления во время дви-

жения может привести к ава-рии. Регулируйте рычаг сцеп-ления только на неподвижноммотоцикле.

• Повернуть регулировочныйвинт 1 по часовой стрелке.

Винт имеет рифление, аповорачивать его легче,

если при этом отжать рычагсцепления вперед.

» Расстояние от ручки рулядо рычага сцепления увели-чивается.

• Поверните регулировочныйвинт 1 против часовойстрелки.

» Расстояние от ручки рулядо рычага сцепленияуменьшается.

ТормозРегулировка рычага тормоза

Если изменить положе-ние бачка с жидкостью

гидропривода тормоза, воздухможет попасть в систему. Некрутите в своих креплениях ниблок на руле, ни сам руль.

Регулировка рычага тор-моза во время движения

может привести к аварии.Регулируйте рычаг тормозатолько на неподвижном мото-цикле.

• Поверните регулировочныйвинт 1 по часовой стрелке.

Винт имеет рифление, аповорачивать его легче,

если при этом отжать рычагтормоза вперед.

» Расстояние от ручки рулядо рычага тормоза увели-чивается.

• Поверните регулировочныйвинт 1 против часовойстрелки.

» Расстояние от ручки рулядо рычага тормоза умень-шается.

450

Экс

пл

уата

ци

я

Световое оборудованиеСтояночное освещениеСтояночное освещение вклю-чается автоматически послевключения зажигания.

Работающее стояночноеосвещение ведет к раз-

рядке аккумулятора. Включай-те зажигание только на огра-ниченное время.

Включение ближнегосветаБлижний свет включается ав-томатически сразу после за-пуска двигателя.

Вы можете включитьсвет при выключенном

двигателе. Для этого привключенном зажигании следу-ет включить дальний свет илизадействовать прерывистыйсветовой сигнал.

Включение дальнегосвета

• Нажмите верхнюю частьпереключателя 1.

» Включается дальний свет.• Поставьте переключатель 1

в среднее положение.» Дальний свет выключается• Нажмите нижнюю часть пе-

реключателя 1.» Дальний свет включается

на то время, пока удержи-вается нажатым переклю-чатель (прерывистый свето-вой сигнал).

Парковочное освещение• Выключите зажигание.

Парковочное освещениеможно включить только

сразу после выключениязажигания.

• Для включения парковочно-го освещения нажмитекнопку выключателя левыхуказателей поворота 1.

Выключение парковоч-ного освещения• Включите и снова выклю-

чите зажигание.» Парковочное освещение

выключено.

451

Экс

пл

уата

ци

я

ФараПереналадка фары: левостороннее/правостороннее движениеПри поездках в странах, гдепринято иное движение, асим-метричный ближний свет бу-дет слепить водителей встреч-ного транспорта.Для соответствующей перена-ладки фары обратитесь насервисную станцию, лучшевсего к официальному дилеруBMW Motorrad.

Имеющиеся в продажесамоклеющиеся пленки

могут повредить стекло фары.Во избежание поврежденийпластикового стекла фары не-обходимо обратиться на сер-висную станцию, лучше всегок официальному дилеру BMWMotorrad.

Угол наклона фары и натяжение пружиныНастройка фары остается не-изменной благодаря адапта-ции натяжения пружины к сос-тоянию загрузки мотоцикла.

Если у вас есть сомненияв правильности настрой-

ки фары, обратитесь для регу-лировки на сервисную станцию,лучше всего к официальномудилеру BMW Motorrad.

Указатели поворотаВключение левых указателей поворота• Включите зажигание.

• Нажмите выключатель ле-вых указателей поворота 1.

» Левые указатели поворотавключены.

» Мигает контрольная лампалевых указателей поворота.

Включение правых указателей поворота• Включите зажигание.

452

Экс

пл

уата

ци

я

• Нажать выключатель пра-вых указателей поворота 2.

» Правые указатели поворотавключены.

» Мигает контрольная лампаправых указателей поворота.

Выключение указателейповорота

• Нажмите выключатель 3.

Приблизительно через10 секунд или после про-

езда около 200 метров по пря-мой указатели поворота авто-матически выключаются.

» Указатели поворота вык-лючены.

» Контрольная лампа указа-телей поворота гаснет.

Автоматическая система контроля устойчивости ASCДО

Выключение функции ASC• Включите зажигание.

Функцию ASC можновыключить и во время

движения.

• Нажмите и удерживайтекнопку ASC 1.

Горит предупредительнаялампа ASC. При незакон-

ченной самодиагностике пре-дупредительная лампа ASC

453

Экс

пл

уата

ци

я

перестает мигать и начинаетгореть.• Отпустите кнопку ASC не

ползднее чем через пятьсекунд после того, как заго-рится предупредительнаялампа ASC.

» Функция ASC выключена.Предупредительная лампаASC продолжает гореть.

Включение функции ASC• Нажмите и удерживайте

кнопку ASC 1.

Предупредительная лам-па ASC гаснет. При неза-

конченной самодиагностикепредупредительная лампаASC перестает гореть и начи-нает мигать.• Не позднее чем через пять

секунд после того как по-гаснет или начнет мигатьпредупредительная лампаASC, отпустить кнопку ASC.

» Предупредительная лампаASC не горит.

» При незаконченной самоди-агностике предупредитель-ная лампа ASC продолжаетмигать.

» Функция ASC включена.• В качестве альтернативы

кнопке ASC можно выклю-чить и снова включитьзажигание.

Если после выключенияи включения зажигания и

начала движения со скоростьювыше 10 км/ч предупредитель-

ная лампа ASC горит, значит,имеет место ошибка ASC.

СиденьеДемонтаж сиденья• Поставить мотоцикл на по-

дставку. Поверхность дол-жна быть твердой и ровной.

• Поверните ключ 1 в замкесиденья по часовой стрелке.

454

Экс

пл

уата

ци

я

• Снимите сиденье 2, поднявего вверх.

Установка сиденьяСлишком сильное давле-ние вперед при установке

сиденья может привести ктому, что мотоцикл упадет сподставки. Необходимо убе-диться, что мотоцикл стоит на-дежно.

• Вставьте сиденье 2 в фик-саторы 3 на заднем обтека-теле.

• Опустите переднюю частьсиденья. Следите за тем,чтобы боковины сиденья

легли в углубления 4 обте-кателя справа и слева.

• Сильно надавите на заднюючасть сиденья.

» Сиденье встанет на место.• Проверить надежность ус-

тановки сиденья.

ЗеркалаНастройка зеркал

• Зеркала регулируются прос-тым поворотом. Возьмитесьза край зеркала и повер-ните его в нужное положе-ние.

455

Экс

пл

уата

ци

я

Регулировка кронштейназеркала

• Поднимите вверх защитныйколпачок резьбы крон-штейна.

• Поворотом по часовойстрелке поверните гайку 1(левая резьба).

• Поверните кронштейн внужное положение.

• Затяните гайку.

Зеркало в зажиме

– 25 Нм

• Опустите вниз защитныйколпачок резьбы крон-штейна.

Натяжение пружиныНатяжение пружины имассаНатяжение пружины должнобыть приведено в соответ-ствие с загрузкой мотоцикла.Увеличение загрузки требуетувеличения натяжения пружи-ны, а уменьшение загрузки,соответственно, уменьшениястепени натяжения.

Регулировка натяженияпружины на заднем колесе

Неверная настройка на-тяжения пружины и амор-

тизатора ухудшает поведениемотоцикла на дороге.Приведите натяжение пружи-ны и настройку амортизатора

в соответствие с реальнымиусловиями.• Поставьте мотоцикл на под-

ставку. Поверхность дол-жна быть твердой и ровной.

• Снимите сиденье ( 54).

• Отрегулируйте натяжениепружины колесиком 1.

456

Экс

пл

уата

ци

я

• Для усиления натяженияпружины поверните колеси-ко 1 в направлении стрелкиHIGH.

• Для уменьшения степенинатяжения пружины повер-нуть колесико 1 в направле-нии стрелки LOW.

Основное положениерегулировки натяженияпружины

– Колесик стоит на «STD»(водитель весом 85 кг, мо-тоцикл полностью заправ-лен).

• Установите сиденье ( 55).

АмортизаторАмортизация и натяжениепружиныУровень амортизации долженбыть приведен в соответствиес натяжением пружины. Увели-чение натяжения пружины тре-бует более сильной амортиза-ции, а уменьшение - болеемягкой амортизации.

Регулировка заднегоамортизатора

Неверная настройка натя-жения пружины и аморти-

затора ухудшает поведение мо-тоцикла на дороге. Приведитенатяжение пружины и настрой-ку амортизатора в соответствиес реальными условиями.

• Поставьте мотоцикл на под-ставку. Поверхность дол-жна быть твердой и ровной.

457

Экс

пл

уата

ци

я

• Отрегулируйте заднийамортизатор с помощьювинта 1.

• Для усиления степениамортизации повернитевинт 1 в направлениистрелки Н.

• Для ослабления степениамортизации поверните винт1 в направлении стрелки S.

Базовая настройкаамортизации заднегоколеса.

– С одним водителем весом85 кг.

– Поверните винт в направ-лении стрелки Н до упора,а затем на полтора оборо-та в направлении стрелкиS.

Электронная системарегулировки подвескиESAДО

НастройкиС помощью электронной систе-мы регулировки подвески ESAвы можете настроить ваш мо-тоцикл для различных условийдвижения. Три степени натяже-ния пружины могут комбиниро-ваться с тремя степенямиамортизации, что обеспечиваетвозможность оптимальной нас-тройки мотоцикла под нагрузкуи дорожное покрытие. Нас-тройки амортизации отобража-ются на многофункциональном

458

Экс

пл

уата

ци

я

www.bmwpost.ru - JOIN US!!!

дисплее в поле 1, натяжениепружины в поле 2. На времяиндикации ESA не выводятсяданные счетчика пробега.

Вызов настройки• Включите зажигание.

• Нажмите кнопку 1.» Выводится текущая

настройка.» Через несколько секунд

индикация автоматическигаснет.

Настройка амортизации• Включите зажигание.

• Нажмите кнопку 1.» Выводится настройка, уста-

новленная в данный момент.• Нажмите кнопку 1.В зависимости от текущегосостояния выводится индика-ция в следующем порядке:– COMF – комфортная нас-

тройка амортизации– NORM – нормальная нас-

тройка амортизации– SPORT – спортивная нас-

тройка амортизации

• Если долгое время не на-жимать кнопку 1, то оста-нется та настройка аморти-зации, которая былавыведена на индикациюпоследней.

Амортизацию можнонастроить и во времядвижения.

Настройка натяженияпружины• Запустите двигатель.

• Нажмите кнопку 1.» Выводится настройка, уста-

новленная в данный момент.

459

Экс

пл

уата

ци

я

• Удерживайте нажатой кноп-ку 1 до тех пор, пока не из-менится индикация.

В зависимости от текущегосостояния выводится индика-ция в следующем порядке:

только водитель

водитель и багаж

водитель, пассажир (ибагаж)

• Если долгое время не нажи-мать кнопку 1, то останетсята настройка натяженияпружины, которая былавыведена на индикациюпоследней. Во время про-цесса настройки мигает ин-дикация.

Натяжение пружинынельзя настроить во вре-мя движения.

ШиныПроверка давления воздуха в шинах

Неверное давление воз-духа в шинах ухудшает

ходовые качества мотоцикла иможет привести к аварии. Следите за правильным дав-лением воздуха в шинах.

На высоких скоростяхпод воздействием цен-

тробежных сил возможно са-мооткручивание клапана зо-лотника. Во избежание вне-запной утечки воздуха исполь-зуйте на заднем колесе метал-лический колпачок с резино-вым уплотнением и крепко за-тягивайте его.

Неверное давление воз-духа в шинах сокращает

срок их службы. Следите за правильным дав-лением воздуха в шинах.

• Проверьте давление возду-ха, ориентируясь по приве-денным ниже данным.

Переднее колесо

– 2,2 бар (только водитель,холодная шина)

– 2,5 бар (водитель с пасса-жиром и/или багажом, хо-лодная шина)

Заднее колесо

– 2,5 бар (только водитель,холодная шина)

– 2,9 бар (водитель с пасса-жиром и/или багажом, хо-лодная шина)

При недостаточном давлениивоздуха в шинах:• Доведите давление в ши-

нах до нормы.

460

Экс

пл

уата

ци

я

561

Дви

жен

ие

Движение

Указания по безопасности ....................62

Проверка технического состояния .......64

Запуск двигателя ...................................64

Обкатка...................................................68

Окончание поездки................................68

Заправка.................................................70

Система контроля давления в шинах RDCДО .........................................71

Тормозная система – общая информация............................................72

Тормозная система с интегральной BMW Motorrad ABSДО ............................73

Управление двигателем с BMW Motorrad ASCДО ............................77

562

Дви

жен

ие

Указания по безопасностиЭкипировкаНе отправляйтесь в путь безнеобходимой экипировки! Всегда надевайте– шлем– комбинезон– перчатки– сапоги

Это должно стать для вас пра-вилом в любое время года, не-зависимо от продолжитель-ности предстоящей поездки.Официальные дилеры BMWохотно расскажут вам о новин-ках и подберут подходящуюэкипировку для самых различ-ных условий.

СкоростьПри движении на высоких ско-ростях различные моментымогут негативно сказаться наповедении вашего мотоцикла:

– Настройка напряжения пру-жины и амортизатора

– Неравномерно распределен-ный багаж

– Слишком свободная одежда– Слишком низкое давление

воздуха в шинах– Изношенность протектора

шин и т.д.

Правильная загрузкаПерегрузка и неравно-мерное распределение

багажа могут негативно пов-лиять на устойчивость мото-цикла. Не превышайте макси-мально допустимой полноймассы мотоцикла и соблю-дайте указания по загрузке.

Алкоголь и наркотикиДаже небольшое количе-ство алкоголя или нарко-

тических средств, особенноесли они были приняты вместес медикаментами, отрицатель-но повлияет на вашу способ-ность оценивать ситуации и

принимать решения, а такжезамедлит вашу реакцию.Не садитесь за руль мотоцик-ла после приема алкогольныхнапитков, наркотиков и/илилекарств.

Опасность отравленияВыхлопные газы содержат ок-сид углерода, который не име-ет ни цвета, ни запаха, но ко-торый, тем не менее, оченьтоксичен.

Вдыхание выхлопных га-зов вредно для здоровья

и может вызывать потерю соз-нания или даже привести ксмертельному исходу.Не вдыхайте выхлопных газови не допускайте работы двига-теля в закрытых помещениях.

Высокое напряжениеПрикосновение к элек-тропроводящим частям

системы зажигания при рабо-тающем двигателе может при-вести к удару током.

При работающем двигателеникогда не прикасайтесь кэлектропроводящим частямсистемы зажигания.

НейтрализаторЕсли в случае перебоев в ис-крообразовании или наруше-ний в системе приготовлениятопливно-воздушной смеси внейтрализатор попадет несго-ревшее топливо, существуетопасность его перегрева иповреждения.Поэтому следует помнить оследующем:– Не допускайте полной выра-

ботки топлива в баке.– Не допускайте работы двига-

теля со снятым наконечни-ком свечи зажигания.

– Немедленно заглушите дви-гатель в случае перебоев вего работе.

– Заправляйтесь только неэти-лированным бензином.

– Обязательно соблюдайтепредписанные интервалытехнического обслуживания.

Несгоревшее топливоведет к повреждению

нейтрализатора. Соблюдайтеуказания по защите нейтрали-затора.

Опасность перегрева

Движение без аэродинами-ческого элемента, направ-

ляющего воздух для охлаждениядвигателя, может привести к пе-регреву двигателя.Движение без этого элементане допускается.

Опасность пожараРабота выхлопной системысвязана с высокими темпера-турами.

Контакт легковоспламеня-ющихся материалов (нап-

ример, травы, листьев, сена,одежды или багажа) с горячейвыхлопной системой можетпривести к их воспламенению.Следите за тем, чтобы горячиечасти выхлопной системы некасались легковоспламеня-ющихся материалов.

Если двигатель долгоевремя работает на непод-

вижном мотоцикле, то охлажде-ние его будет недостаточным ивозможен перегрев. В крайнемслучае, возможно возгораниемотоцикла. Во избежание пе-регрева не допускайте продол-жительной работы двигателянеподвижного мотоцикла. Кактолько двигатель заведется,сразу начинайте движение.

563

Дви

жен

ие

564

Дви

жен

ие

Несанкционированныеработы с электроннымблоком управления двигателем

Несанкционированныеработы с электронным

блоком управления двигате-лем могут привести к повреж-дениям мотоцикла и тем са-мым к аварии. Не допускайтенесанкционированных работ сэлектронным блоком управле-ния двигателем.

Несанкционированныеработы с электронным

блоком управления двигате-лем могут привести к механи-ческим нагрузкам, на которыедетали мотоцикла не рассчи-таны. На возникший в резуль-тате этого ущерб гарантия нераспространяется. Не допус-кайте несанкционированныхработ с электронным блокомуправления двигателем.

Проверка техническогосостоянияИспользуйте приведенный ни-же список, чтобы перед каж-дой поездкой проверять важ-ные функции, настройки ипределы износа.– Работа тормозов– Уровень тормозной жидкости

в переднем и заднем бачках– Работа сцепления– Уровень жидкости в гидро-

приводе сцепления– Настройка амортизатора и

натяжение пружины – Глубина рисунка протектора

и давление воздуха в шинах – Надежность крепления коф-

ров и багажа

Регулярно проводите проверку– уровня масла в двигателе

(при каждой остановке назаправку)

– тормозных колодок (при каж-дой третьей остановке назаправку)

Запуск двигателяБоковая подставкаПри откинутой боковой под-ставке и включенной передачедвигатель завести не удастся.Если завести двигатель нанейтральной передаче и затемвключить передачу при отки-нутой боковой подставке, тодвигатель заглохнет.

Коробка передачМотоцикл можно завести нанейтральной передаче илипри включенной передаче ивыжатом сцеплении. Выжи-майте сцепление только послевключения зажигания, иначедвигатель не заведется. Нанейтральной передаче кон-трольная лампа холостого хо-да горит зеленым светом, аиндикация включенной пере-дачи на многофункциональ-ном дисплее показывает N.

565

Дви

жен

ие

Запуск двигателя

• Экстренный выключательзажигания поставьте в ра-бочее положение А.

• Включите зажигание.» Производится проверка пе-

ред началом движения. ( 65)

При наличии интегральнойBMW Motorrad ABSДО:• Включите зажигание.» Производится проверка пе-

ред началом движения. ( 65)

» Производится самодиагнос-тика ABS. ( 66)

При наличии системы автома-тического контроля устойчи-вости (ASСДО):• Включите зажигание.» Производится проверка

перед началом движения.( 65)

» Производится самодиагнос-тика ABS. ( 66)

» Производится самодиагнос-тика ASC. ( 67)

• Нажмите кнопку стартера1.

При очень низкой темпе-ратуре при запуске мо-

жет понадобиться повернутьручку акселератора. Если тем-

пература ниже 0 °С, то послевключения зажигания выжми-те рычаг сцепления.

При попытке запуститьдвигатель при разряжен-

ном аккумуляторе процесс за-пуска прерывается. Преждечем продолжать попытки за-пуска двигателя, зарядите ак-кумулятор или используйтедругой аккумулятор.

» Двигатель запустится.» Если двигатель не завелся,

воспользуйтесь приведен-ной ниже таблицей поискаи устранения неисправ-ностей. ( 126)

Проверка перед началомдвиженияПосле включения зажиганияприборный щиток производитпроверку стрелочных прибо-ров, предупредительных и кон-трольных ламп. Проверка пре-рывается, как только запуска-ется двигатель.

Фаза 1Стрелки тахометра и спидо-метра поднимаются до упора.» Одновременно одна за дру-

гой загораются следующиепредупредительные и кон-трольные лампы:

– Контрольная лампа дальнегосвета и контрольная лампалевых указателей поворота

– Желтым светом общая пре-дупредительная лампа ипредупредительная лампаASC (ДО)

– Предупредительная лампатопливного резерва и кон-трольная лампа холостогохода

– Предупредительная лампадавления масла в двигателеи предупредительная лампазаряда аккумулятора

– Предупредительная лампаABS (ДО) и контрольнаялампа правых указателейповорота

Фаза 2Общая предупредитель-ная лампа меняет свет с

желтого на красный.

Фаза 3Стрелки тахометра и спидомет-ра возвращаются на «0».Одновременно в обратном по-рядке гаснут все предупреди-тельные и контрольные лампы.

В случае если одна из стрелокне двигается или не загораютсяназванные лампы:

Если лампы не зажигают-ся, то водитель не полу-

чит информации о возможныхнеи справностях. Следите заиндикацией предупредитель-ных и контрольных ламп.

• Как можно скорее устра-нить неисправность на сер-висной станции. Лучше все-го, если это будет станцияофициального дилера BMWMotorrad.

Самодиагностика ABSДО

Исправность интегральной ABSBMW Motorrad проверяется входе самодиагностики. Само-диагностика производится ав-томатически после включениязажигания. Для проверки ко-лесных датчиков мотоцикл дол-жен двигаться со скоростьюбольше 5 км/ч.

Фаза 1 » Проверка компонентов сис-

темы на неподвижноммотоцикле.

Предупредительнаялампа ABS мигает.

Альтернативный вариантпредупредительной лам-пы ABS.

566

Дви

жен

ие

Альтернативный вариан-ты предупредительной

лампы ABS.

Фаза 2» Проверка колесных датчи-

ков при трогании с места.

Предупредительная лам-па ABS мигает.

Альтернативный вариантпредупредительной лам-пы ABS.

Альтернативный вариантпредупредительной лам-пы ABS.

Самодиагностика ABS завершена» Предупредительная лампа

ABS гаснет.Если после завершения само-диагностики ABS выводитсяпредупреждение об ошибкеABS: • Можно продолжать движе-

ние, но необходимо помнить,

что не работают ни ABS, ниинтегральная функция.

• Как можно скорее устра-ните неисправность на сер-висной станции. Лучше все-го, если это будет станцияофициального дилера BMWMotorrad.

Самодиагностика ASCДО

Исправность ASС BMW Motor-rad проверяется в ходе само-диагностики. Самодиагностикапроизводится автоматическипосле включения зажигания.Для того чтобы самодиагнос-тика ASС была завершена,двигатель должен работать, аскорость движения мотоцикладолжна быть не менее 5 км/ч.

Фаза 1» Проверка компонентов сис-

темы на неподвижноммотоцикле.

Предупредительная лам-па ASC медленно мигает.

Фаза 2» Проверка компонентов сис-

темы во время движения.Предупредительная лам-па ASC медленно мигает.

Самодиагностика ASС завершена» Предупредительная лампа

ASC гаснет.Если после завершения само-диагностики ASC выводитсяошибка ASC:• Можно продолжать движе-

ние, но необходимо пом-нить, что функция ASC неработает.

• Как можно скорее устра-ните неисправность на сер-висной станции. Лучше все-го, если это будет станцияофициального дилера BMWMotorrad.

567

Дви

жен

ие

www.bmwpost.ru - JOIN US!!!

ОбкаткаПервые 1000 км• Во время обкатки мотоцикла

старайтесь двигаться с раз-ными режимами нагрузки ипри различных оборотах.

• Выбирайте извилистые до-роги с небольшими подъема-ми и спусками. По возмож-ности избегайте движенияпо скоростным шоссе.

Превышение допустимыхво время обкатки оборо-

тов двигателя ведет к ускорен-ному износу двигателя. Вы-держивайте предписанныепредельные значения.

• Не превышайте допусти-мые обороты при обкатке.

Число оборотов при обкатке

– 4000 об/мин

• Не допускается разгон с пол-ной нагрузкой на двигатель.

• При полной нагрузке избе-гайте низких оборотов.

• После 500-1200 км следуетпровести первое ТО.

Тормозные колодкиНовые тормозные колодки до-лжны «приработаться», и по-этому их оптимальные фрикци-онные свойства проявляютсятолько после пробега 500 км.Меньшая поначалу эффектив-ность тормозов может бытькомпенсирована большим уси-лием, прилагаемым к рычагутормоза.

Новые тормозные колод-ки могут стать причиной

значительного увеличения тор-мозного пути. Поэтому необхо-димо тормозить заранее.

ШиныУ новых шин ровная поверх-ность. Поэтому следует, двига-ясь на умеренных скоростях,произвести обкатку шин, накло-няя мотоцикл на разные углывлево/вправо. Эта процедураобкатки необходима для обес-печения максимально возмож-ных сцепных свойств шин.

Новые шины не обеспе-чивают оптимального

сцепления с дорогой, присильном наклоне мотоцикласуществует опасность паде-ния. Не допускайте сильныхнаклонов мотоцикла.

Окончание поездкиУстановка мотоцикла набоковую подставку

Необходимо убедиться,что поверхность под под-

ставкой твердая и ровная,иначе не гарантируется надеж-ность поддержки мотоцикла.

568

Дви

жен

ие

• Выключите двигатель.• Выжмите рычаг тормоза.• Поставьте мотоцикл верти-

кально и удерживайте его вэтом положении.

• Левой ногой откиньте под-ставку до упора в сторону.

Боковая подставка рас-считана только на вес мо-

тоцикла. Не садитесь на мото-цикл, стоящий на подставке.

• Аккуратно наклоните мото-цикл, обоприте его на под-ставку и сойдите с него слевой стороны.

Если мотоцикл стоит набоковой подставке, то

именно от поверхности, на ко-торой стоит мотоцикл, зави-сит, куда лучше повернутьруль – влево или вправо. Нона ровной поверхности мото-цикл с вывернутым влево ру-лем стоит устойчивее, чем срулем, вывернутым вправо.

На ровной поверхности всегдаповорачивайте руль влево,чтобы можно было заперетьзамок руля.

• Поверните руль до упоравлево или вправо.

• Проверьте надежность под-держки мотоцикла.

На уклонах необходимоставить мотоцикл в нап-

равлении подъема и включатьпервую передачу.

Снятие мотоцикла с боковой подставки• Отомкнуть замок руля.• Взяться за руль обеими ру-

ками, стоя с левой сторонымотоцикла.

• Выжать рычаг тормоза.

• Перенести правую ногу че-рез мотоцикл и привестимотоцикл в вертикальноеположение.

• Найти точку баланса иудерживать мотоцикл вэтом положении.

Если мотоцикл катится,откинутая подставка мо-

жет «закопаться» в земле ипривести к падению. Перед началом движения не-обходимо убрать подставку.

• Сядьте на мотоцикл и ле-вой ногой уберите подстав-ку.

Установка мотоцикла наосновную подставкуДО

Необходимо убедиться,что поверхность под под-

ставкой твердая и ровная,иначе не гарантируется надеж-ность поддержки мотоцикла.

569

Дви

жен

ие

570

Дви

жен

ие

• Выключите двигатель• Сойдите с мотоцикла, дер-

жась при этом левой рукойза левую ручку.

• Правой рукой возьмитесьза заднюю раму или за руч-ку на сиденье пассажира.

• Поставьте правую ногу нарычаг подставки и нажмитена него так, чтобы опорыподставки коснулись земли.

• Надавите всей массой телана подставку и одновре-менно потянуть мотоциклназад.

Из-за слишком резкихдвижений основная под-

ставка может сложиться, чтоприведет к падению мотоцик-ла. Не садитесь на мотоцикл,стоящий на подставке.

• Проверьте надежность под-держки мотоцикла.

Снятие мотоцикла с основной подставкиДО

• Отоприте замок руля.• Возьмитесь левой рукой за

левую ручку.• Правой рукой взяться за

заднюю раму или за ручкуна сиденье пассажира.

• Толкните мотоцикл впередс подставки.

• Убедитесь, что подставкаполностью убрана.

ЗаправкаБензин огнеопасен ивзрывоопасен. Не курите.

Никогда не подносите откры-тый огонь к топливному баку.

Под воздействием теплабензин расширяется, мо-

жет вытечь из топливного бакаи попасть на заднее колесо.Это может привести к падениюмотоцикла. Поэтому заправ-ляйтесь только до нижнегокрая заправочной горлови-ны.

Если бензин попадает напластмассовые детали,

то они становятся матовымиили теряют товарный вид. Припопадании бензина на плас-тмассовые детали немедленнопротрите это место.

Этилированный бензинведет к повреждению

нейтрализатора. Заправляй-тесь только неэтилированнымбензином.

• Поставьте мотоцикл на ос-новную или откидную под-ставку, поверхность должнабыть твердой и ровной.

• Открйте защитную крышку.• Откройте крышку бензоба-

ка ключом, повернув егопротив часовой стрелки.

• Заправьтесь топливом, сор-та которого указаны ниже,максимум до нижнего краязаливной горловины.

Номинальные значениямощности и расхода топ-

лива приведены для рекомен-дованной марки топлива.

Рекомендованноетопливо

– Неэтилированный бензинс октановым числом 98

– Неэтилированный бензин соктановым числом 95 (приусловии ограничениямощности и увеличениярасхода)

Полезный объемтопливного бака

– 18 литров

Резервный остаток топлива

– от 3 литров

• С усилием закройте крыш-ку бензобака.

• Извлеките ключ и закрытьзащитную крышку.

Система контроля давления в шинахRDCДО

ФункцияВ каждой шине мотоцикла на-ходится по одному датчику,измеряющему температуру идавление воздуха в них и пе-редающему эти данные в блокуправления. Датчики оснаще-ны регулятором центробежнойсилы, позволяющим переда-вать данные с датчиков толькопри скорости движения мото-цикла 30 км/ч и выше. Передпервым приемом данных дав-ления в шинах на дисплее для

571

Дви

жен

ие

572

Дви

жен

ие

каждой шины выводится - -.После остановки мотоцикладатчики передают измеренныезначения еще в течение 15 ми-нут. Блок управления можетуправлять работой четырехдатчиков. Это позволяет уста-навливать датчики на двух ком-плектах колес. Если блок уп-равления RDC установлен, адатчики в колесах отсутствуют,то на дисплее выводится сооб-щение о неисправности.

Компенсация температурыДавление воздуха в шинах вы-водится на дисплей с поправкойна температуру. Оно определя-ется с учетом температурывоздуха в шинах, равной 20 °С.Манометры на заправках пока-зывают давление воздуха в ши-нах в зависимости от реальнойтемпературы в них. По этойпричине в большинстве случаевизмеренные ими величины несовпадают со значениями, вы-

водимыми на многофункци-ональный дисплей.

Диапазоны давления воздуха Блок управления RDC разли-чает три диапазона давлениявоздуха:– давление воздуха в пределах

допуска.– давление воздуха в предель-

ном диапазоне допуска.– давление воздуха за преде-

лами допуска.

Тормозная система –общая информацияСпуск по горным дорогам

Если при спуске по гор-ной дороге все время

тормозить задним колесом,это может привести к потеретормозной мощности. В эк-стремальной ситуации это мо-жет привести к разрушениютормоза в результате перегре-ва. Используйте передний и

задний тормоза, а также тор-мозной эффект двигателя.

Сырые тормозаПосле мойки мотоцикла,проезда по лужам или

движения под дождем тормоз-ные диски и колодки могут на-мокнуть, в результате чеготормоза будут срабатывать сзапаздыванием.Необходимо помнить об уве-личении тормозного пути, покатормоза не высохнут сами илине будут высушены торможе-нием.

Соль на тормозахТормоза могут срабаты-вать с запаздыванием,

если мотоцикл двигался по до-рогам, покрытым солью, а выпри этом долгое время не тор-мозили. Необходимо помнитьоб увеличении тормозного пу-ти, пока тормозные диски и ко-лодки не будут очищены от со-ли в результате торможения.

Масло или смазка на тормозах

Масло и смазка на тор-мозных дисках и колодках

ведут к значительному ослаб-лению тормозной мощности. В особенности после ремонтаили сервисных работ необхо-димо следить за тем, чтобы натормозные диски и накладкине попали масло или смазка.

Грязь на тормозахПри движении по неас-фальтированным или гряз-

ным дорогам тормоза могутсрабатывать с запаздываниемиз-за грязи, скапливающейсяна тормозных дисках и колод-ках. Необходимо помнить обувеличении тормозного пути,пока тормоза не будут очищеныв результате торможения.

Движение по неасфаль-тированным дорогам и

грязи ведет к повышенномуизносу тормозных колодок.Необходимо чаще проверятьтолщину тормозных колодок исвоевременно менять их.

Тормозная система синтегральной BMWMotorrad ABSДО

Тормозная система счастичной интеграциейВаш мотоцикл оснащен тор-мозной системой с частичнойинтеграцией. В системе с час-тичной интеграцией торможе-ние обоих колес достигается врезультате нажатия только ры-чага переднего тормоза. Пе-даль тормоза действует толь-ко на задний тормоз. Интег-ральная ABS BMW MotorradДОраспределяет усилие междутормозом переднего и заднегоколеса при торможении в за-висимости от загрузки мото-цикла.

Пробуксовка заднего ко-леса при задействован-

ном тормозе переднего колеса(Burn Out) существенно затруд-няется благодаря интегральнойфункции. Попытка выполнить

573

Дви

жен

ие

Burn Out может привести к пов-реждению тормоза заднего ко-леса и сцепления. Не выпол-няйте Burn Out.

Как действует ABS?Усилие торможения, котороеможет быть передано на доро-гу, зависит кроме всего проче-го от коэффициента сцепле-ния с дорогой. Щебень, лед иснег, мокрая дорога обеспечи-вают значительно более низ-кий коэффициент сцепленияпо сравнению с сухим и чис-тым асфальтом. Чем хуже ко-эффициент сцепления, тембольше будет тормозной путь.Если при повышении тормоз-ного момента, который можетбыть передан на дорогу, коле-са заблокируются, то устойчи-вость будет потеряна и мото-циклисту будет грозить паде-ние. Еще до наступления по-добной ситуации в дело всту-пает система ABS и приводит

в соответствие давление вприводе тормозов и макси-мально возможный тормозноймомент, который может бытьпередан на дорогу. Колесапродолжают вращаться, а ус-тойчивость движения сохраня-ется независимо от состояниядорожного полотна.

Что происходитна неровной дороге?Волны на дороге или другиенеровности могут стать причи-ной кратковременной потериконтакта шин с опорной пове-рхностью, в результате чеготормозной момент, которыйможет быть передан на доро-гу, оказывается равным нулю.Если затормозить в такой си-туации, ABS должна сократитьдавление в приводе тормозов,чтобы при восстановленииконтакта шин с дорогой обес-печить необходимую устойчи-вость.

В этот момент ABS BMWMotorrad должна предполо-жить, что коэффициент сцеп-ления дороги крайне низок(щебень, лед, снег), чтобы влюбой мыслимой ситуации ко-леса крутились и обеспечива-ли бы тем самым устойчи-вость движения. После рас-познавания реальной ситу-ации система устанавливаетоптимальное давление в при-воде тормозов.

Как интегральная ABSBMW Motorrad дает о се-бе знать водителю?Если при выше указанных ус-ловиях система ABS должнауменьшить тормозной момент,передаваемый на дорогу, тона рычаге тормоза будет ощу-щаться вибрация. При нажа-тии рычага тормоза благодаряинтегральной функции такжесоздается давление в приводетормоза заднего колеса. При

574

Дви

жен

ие

последующем нажатии педалитормоза давление в тормоз-ной системе ощущается рань-ше, чем при нажатии педалитормоза до нажатия рычагатормоза или одновременно сним.

Как добиться кратчайше-го тормозного пути?При торможении происходитдинамическое перераспреде-ление нагрузки между перед-ним и задним колесом. Чемсильнее торможение, тембольшая нагрузка приходитсяна переднее колесо. Чем боль-ше нагрузка, тем большийтормозной момент может бытьреализован.Для достижения кратчайшеготормозного пути переднийтормоз надо задействоватьбыстро и с нарастающим уси-лием. Это позволяет опти-мально использовать перерас-пределение нагрузки на пе-

реднем колесе. Одновременноследует выжать сцепление. Вовремя часто тренируемых эк-стренных торможений, когдадавление в тормозной системеповышается максимальносильно и быстро, динамичес-кое перераспределение наг-рузки не успевает за нараста-нием замедления, и тормозноймомент не удается реализо-вать полностью. Чтобы перед-нее колесо не заблокирова-лось, должна вступить в делоABS и снизить давление в при-воде тормозов; тормознойпуть увеличивается.

Подъем заднего колесаПри высоком коэффициентесцепления шины с дорогой да-же при сильном торможенииблокировка переднего колесанаступает поздно или не нас-тупает вообще.В соответствии с этим ABSвступает в действие с запоз-

данием или не срабатываетвообще. В этом случае возмо-жен подъем заднего колеса,что может привести к опроки-дыванию мотоцикла.

Сильное торможение мо-жет привести к подъему

заднего колеса. Помните, чтоABS не всегда может предот-вратить подъем заднего коле-са.

Для чего предназначенаинтегральная ABS BMWMotorrad?Интегральная ABS BMWMotorrad обеспечивает устой-чивость движения на любомпокрытии в рамках физикидвижения. Система не рассчи-тана на особые требования,предъявляемые при проведе-нии спортивных соревнованийна бездорожье или гоночнойтрассе.

575

Дви

жен

ие

Особые ситуацииДля распознавания склоннос-ти колес к блокировке исполь-зуется, в частности, сравнениечастоты вращения переднегои заднего колеса. Если в тече-ние длительного времени пос-тупают недостоверные дан-ные, то по причинам обеспече-ния безопасности ABS отклю-чается и выводится сообще-ние о ее неисправности. Сооб-щение о неисправности появ-ляется только в том случае,если перед началом движениябыла завершена самодиагнос-тика. К появлению сообщенияо неисправности наряду с неи-справностью интегральнойABS BMW Motorrad могут так-же привести необычные усло-вия движения.

Необычные условиядвижения:– прогрев двигателя на хо-

лостых оборотах или привключенной передаче, ког-да мотоцикл стоит на от-кидной или вспомогатель-ной подставке.

– длительная блокировка зад-него колеса из-за торможе-ния двигателем, напримерпри съезде на бездорожье.

Если при одном из вышеука-занных условий движения пос-тупает сообщение о неисправ-ности, то ABS снова можновключить, выключив и сновавключив зажигание.

Роль регулярногообслуживания

Каждая система работа-ет настолько хорошо,

насколько качественное обслу-живание она получает. Дляобеспечения безупречногосостояния интегральной ABS

BMW Motorrad необходимообязательно соблюдать пред-писанные межсервисные ин-тервалы.Резервы безопасностиИнтегральная ABS BMWMotorrad, обеспечивающаясокращение тормозного пути,не должна провоцировать во-дителя на легкомысленное от-ношение к вождению. Даннаясистема предоставляет в пер-вую очередь дополнительныйрезерв безопасности в эк-стренных случаях.Будьте осторожны на поворо-тах! При торможении на пово-ротах действуют особые зако-ны физики, от последствий на-рушения которых не убережетдаже интегральная ABS BMWMotorrad.

576

Дви

жен

ие

577

Дви

жен

ие

Электронный блок управления двигателемс BMW Motorrad ASCДО

Как функционирует BMWMotorrad ASC?BMW Motorrad ASC сравниваетскорость вращения переднегои заднего колес. По разницевращения колес определяетсяпробуксовка и способность сох-ранения устойчивости заднегоколеса. При недопустимой про-буксовке система управлениядвигателем уменьшает крутя-щий момент двигателя.

Для чего предназначенаBMW Motorrad ASC? BMW Motorrad ASC являетсявспомогательной системой дляводителя и предназначена длядорог общего пользования. Впредельном диапазоне физи-ки движения водитель оказы-вает существенное влияние нарегулирующее воздействие

ASC (распределение веса припрохождении поворота, движе-ние без пассажира и багажа).Система не рассчитана наособые требования, предъяв-ляемые при проведении спор-тивных соревнований на без-дорожье или гоночной трассе.В подобных условиях BMWMotorrad ASC можно отклю-чать.

Работа ASC не отменяетдействия законов физи-

ки. Водитель всегда отвечаетза выбор надлежащего стилявождения. Рискованный стильвождения может снизить до-полнительные преимуществабезопасности, предоставля-емые системой.

Особые ситуацииПри увеличении крена мото-цикла возможности ускоренияпод действием физическихзаконов всегда снижаются.Ускорение при выходе изочень узких поворотов можетбыть затруднено.

Для распознавания склонностизаднего колеса к пробуксовкеили соскальзыванию использу-ется, в частности, сравнениечастоты вращения переднего изаднего колес. Если в течениедлительного времени поступа-ют недостоверные данные, топо причинам обеспечения бе-зопасности ASC отключается ивыводится сообщение о ее не-исправности. Сообщение о не-исправности появляется толь-ко в том случае, если передначалом движения была завер-шена самодиагностика. Наряду с проблемами BMWMotorrad ASC, сообщения о не-исправности системы могут

появиться вследствие необыч-ных условий движения. – продолжительная езда на

заднем колесе (Wheely) с де-активированной ASC.

– прокручивающееся на местезаднее колесо при включен-ном переднем тормозе (BurnOut).

– прогрев двигателя при на-хождении мотоцикла на от-кидной или вспомогательнойподставке на холостых обо-ротах или при включеннойпередаче.

578

Дви

жен

ие

679

Пр

ин

адл

ежн

ост

и

Принадлежности

Общие указания.....................................80

Розетка ...................................................80

Багаж.......................................................81

КофрыДП .................................................81

Верхний кофрДП .....................................84

Общие указанияBMW рекомендует использо-вать для мотоцикла только тезапасные части и принадлеж-ности, которые рекомендова-ны для этой цели. Лучше всегообратиться к официальномудилеру BMW Motorrad, которыйпредложит оригинальные запас-ные части и принадлежностиBMW, прочие допущенныеBMW изделия и соответству-ющие квалифицированныеконсультации.Эти запасные части и изделияпроверены BMW на безопас-ность, функциональность ипригодность к использованию.BMW берет на себя всю ответ-ственность за эти изделия.BMW не принимает на себя ни-какой ответственности за при-надлежности и запасные части,не получившие допуска BMW.

BMW не в состоянии датьпо каждому изделию про-

изводства других фирм своезаключение о пригодности киспользованию на мотоциклахBMW без ущерба для безопас-ности. Такую гарантию BMWне дает даже в том случае, ес-ли после соответствующихпроверок получено одобрениеофициальных органов техстран, куда поставляются мо-тоциклы. Подобные проверкине всегда могут учесть всеспецифические условия эк-сплуатации мотоциклов BMWи поэтому могут оказаться не-достаточными. Используйтепоэтому только запасные час-ти и принадлежности, получив-шие допуск BMW к использо-ванию на вашем мотоцикле.

При внесении изменений соб-людайте требования местногозаконодательства. Ориенти-руйтесь при этом на местныеправила допуска транспор-тных средств к эксплуатации.

РозеткаНагрузочная способность

При недостаточном напряженииаккумулятора и превышениимаксимальной нагрузочной спо-собности розетка 1 автомати-чески отключается.

Использование дополнительных устройствВключать дополнительные ус-тройства можно только привключенном зажигании. По-том можно выключить зажига-ние, но дополнительное ус-тройство будет работать.

680

Пр

ин

адл

ежн

ост

и

Приблизительно через 15 ми-нут после выключения зажига-ния и во время запуска двига-теля розетки в целях разгрузкибортовой сети отключаются.

Прокладка проводовПрокладку проводов от розет-ки к дополнительному устрой-ству следует осуществлятьтак, чтобы они– не мешали водителю,– не ограничивали угол пово-

рота руля или ходовые каче-ства мотоцикла,

– не оказались зажатыми.

Неправильно проложен-ные провода могут поме-

шать водителю. Прокладывай-те провода, как описано вы-ше.

БагажПравильная загрузка

Перегрузка и неравно-мерное размещение гру-

за могут негативно повлиятьна устойчивость мотоцикла.Не превышайте максимальнодопустимой полной массы мо-тоцикла и соблюдайте прави-ла загрузки мотоцикла.

Если на мотоцикле установле-на система перевозки багажа,то меняются его ходовые каче-ства. Для движения с загру-женными кофрами рекоменду-емая скорость составляет180 км/ч. Если в качестве до-полнительной принадлежностина мотоцикл установлен вер-хний кофр, то скорость не дол-жна превышать 180 км/ч. – Натяжение пружины, амор-

тизацию и давление воздухав шинах приведите в соот-ветствие с полной массоймотоцикла.

– Следите за равномернымраспределением массы.

– Тяжелые вещи необходиморазмещать внизу и ближе кмотоциклу.

– Максимальная масса груза влевом и правом кофрах недолжна превышать 10 кг длякаждого.

– Масса рюкзака, которыйкрепится на топливном баке,не должна превышать 5 кг.

КофрыДП

Открывание кофра

• Поверните ключ в замкекофра в положение OPEN.

681

Пр

ин

адл

ежн

ост

и

www.bmwpost.ru - JOIN US!!!

» Кофр открыт.

• Нажмите запорныйцилиндр 1.

» Выдвигается отпирающийрычажок 2.

• Потяните отпирающий ры-чажок до упора вверх.

• Откройте крышку кофра.

Закрывание кофра

• Потяните отпирающий ры-чажок 2 до упора назад.

• Закройте крышку кофра инажмие на нее. Следите затем, чтобы между крышкойи кофром не было зажатыхвещей.

• Нажмите отпирающий ры-чажок 2 вниз.

» Отпирающий рычажок за-щелкивается.

• Поверните ключ в замкекофра в положение LOCK.

» Кофр закрыт.

682

Пр

ин

адл

ежн

ост

и

Демонтаж кофра

• Поверните ключ в замкекофра в положениеRELEASE

» Выдвигается ручка для пе-реноски.

• Сначала потяните ручкудля переноски 3 наружу, азатем до упора вверх.

» Кофр отсоединен от креп-лений и может быть демон-тирован.

Установка кофра• Потяните ручку для пере-

носки до упора вверх.

• Закрепите кофр в крепле-ниях 4.

• Ручку для переноски 3 на-жмите вниз до защелкива-ния.

» Кофр установлен.

683

Пр

ин

адл

ежн

ост

и

• Поверните ключ в замкекофра в положение LOCK.

» Кофр закрыт.• Проверьте надежность

крепления кофра.

Верхний кофрДП

Открывание верхнегокофра

• Поверните ключ в замкеверхнего кофра в положе-ние OPEN.

» Верхний кофр открыт.

• Нажмите запорныйцилиндр 1.

» Выдвигается отпирающийрычажок 2.

• Потяните отпирающий ры-чажок вверх.

» Откроется крышка верхне-го кофра.

Закрывание верхнегокофра

• Потяните отпирающий ры-чажок 2 вверх.

• Закройте крышку верхнегокофра и нажмите на нее.Следите за тем, чтобы меж-ду крышкой и кофром небыло зажатых вещей.

684

Пр

ин

адл

ежн

ост

и

• Нажмите вниз отпирающийрычажок 2.

» Отпирающий рычажок за-щелкивается.

• Поверните ключ в замкеверхнего кофра в положе-ние LOCK.

» Верхний кофр закрыт.

Демонтаж верхнего кофра• Поверните ключ в замке

верхнего кофра в положе-ние RELEASE.

» Выскочит ручка для пере-носки.

• Откиньте до упора вверхручку для переноски 3.

• Поднимите верхний кофрсзади и снимите его с ба-гажника.

Установка верхнего кофра• Откиньте до упора вверх

ручку для переноски верх-него кофра.

• Установите верхний кофрна крепления. Следите затем, чтобы крюки 4 спередии сзади надежно зафикси-ровались в соответству-ющих креплениях 5.

685

Пр

ин

адл

ежн

ост

и

• Нажмите ручку для пере-носки 3 вниз до защелкива-ния.

» Верхний кофр закреплен.• Поверните ключ в замке

верхнего кофра в положе-ние LOCK.

» Верхний кофр закрыт.• Проверьте надежность

крепления кофра.

686

Пр

ин

адл

ежн

ост

и

Обслуживание

Общие указания.....................................88

Инструменты ..........................................88

Моторное масло .....................................90

Тормозная система – общая информация............................................91

Тормозные колодки ...............................92

Тормозная жидкость ..............................94

Сцепление ..............................................96

Шины.......................................................97

Диски.......................................................97

Колеса .....................................................97

Подставка под переднее колесо ........104

Подставка под заднее колесо.............105

Лампы ...................................................106

Принудительный пуск двигателя........114

Аккумулятор .........................................116

787

Об

служ

ива

ни

е

www.bmwpost.ru - JOIN US!!!

Общие указанияВ главе «Обслуживание» опи-саны работы по проверке и за-мене изнашивающихся дета-лей, выполнение которых нетребует больших затрат. Если при проведении работнеобходимо выдерживать оп-ределенные моменты затяжки,то это указывается отдельно.Обзорная информация о мо-ментах затяжки приведена вглаве «Технические данные». Если вам требуется более под-робная информация по рабо-там, мы рекомендуем вам при-обрести инструкцию по ремонтудля вашего мотоцикла, котораявыпущена на компакт-диске.Этот компакт-диск можно полу-чить у официальных дилеровBMW.

Для проведения некоторых изописанных работ требуется спе-циальный инструмент и основа-тельное знание мотоцикла. Приналичии сомнений обращайтесьна сервисную станцию. Лучшевсего, если это будет сервиснаястанция официального дилераBMW Motorrad.

ИнструментыДостать инструменты• Поставьте мотоцикл на ос-

новную или откидную под-ставку, поверхность должнабыть твердой и ровной.

• Снимите сиденье ( 54).

• Снимите резиновый фикса-тор 1 и достаньте сумку синструментами.

788

Об

служ

ива

ни

е

Базовый комплект инструментов

1 Отвертка со сменныминаконечниками– удлинитель для регулировки

амортизации заднего колеса– наконечник для замены

ламп указателей поворотов

2 Лезвие отвертки Т25– Для замены лампы ближнего

света– Для замены лампы дальнего

света– Для замены лампы

стояночного освещения

– Для замены задней габарит-ной и лампы стоп-сигнала.

3 Рожковый ключ на 14– Для регулировки ножки

зеркала

4 Ключ для крышки масло-наливного отверстия– Для открывания и закрыва-

ния крышки маслоналивногоотверстия

5 Ключ Torx Т40– Для закрепления фары

Сервисный комплект инструментовДля выполнения более широко-го комплекса ремонтных работBMW Motorrad предлагает сер-висный комплект инструментов. Более подробную информа-цию по выполнению данныхработ вы можете найти в Руко-водстве по ремонту на ком-пакт-диске, который вы такжеполучаете у официального ди-лера BMW Motorrad.

1 Выдвижной держательинструментов– Фиксация всех инструментов

через адаптер

2 Насадки 1/4’’– 5 Torx– 2 крестовые– 1 плоская

3 3/8 дюймаШестигранный ключ на 22– Для снятия и установки пе-

редней оси

789

Об

служ

ива

ни

е

790

Об

служ

ива

ни

е4 Карманный фонарь– На светодиодах

5 Насадки– 3х рожковых ключа, различ-

ные размеры

6 Переходник– Крепление насадок 1/4’’– 9 х 12 мм и шарнирный пе-

реходник 3/8”

Моторное маслоПроверка уровня масла

Недостаток масла можетпривести к блокировке

двигателя и тем самым статьпричиной аварии.Следите за правильным уров-нем масла.

Уровень масла зависитот его температуры. Чем

выше температура, тем вышеуровень масла в масляномкартере. Проверка уровнямасла на холодном двигателеили сразу после короткой по-ездки даст неточные результа-

ты, и в результате двигательбудет работать при несоответ-ствующем норме количествемасла. Для точного определе-ния уровня масла проверяйтеего только после длительныхпоездок.

Предупреждение о не-достаточном давлении

моторного масла не выполня-ет функции системы контроляуровня масла. Уровень масламожно проверить только всмотровом окошке.

• Установите мотоцикл с прог-ретым двигателем на под-ставку. Обратите вниманиена то, чтобы поверхностьбыла твердой и ровной.

• Подождите пять минут пос-ле выключения двигателя.

• Удерживайте мотоцикл ввертикальном положении.

• Проверьте уровень масла всмотровом окошке 1.

Уровень масла

– должен находиться междуметками MIN и MAX.

Если уровень находится нижеметки MIN:• Долейте масло.

Если уровень находится вышеметки MAX:• Обратитесь на сервисную

станцию для доведенияуровня масла до нормы.Лучше всего, если это бу-дет сервисная станция офи-циального дилера BMWMotorrad.

Долив моторного масла• Проверьте уровень масла в

двигателе ( 90)

Как избыток, так и недос-таток масла могут стать

причиной повреждениядвигателя. Необходимо следить за пра-вильным уровнем масла.

• Очистить область наливно-го отверстия.

• Отверните пробку 1 с по-мощью инструмента.

• Долейте масло до нормы.

Долив моторногомасла.

– 0,5 литра (разница междуMIN и MAX)

• Заверните пробку с по-мощью инструмента.

Тормозная система –общая информацияБезопасность тормозовНадлежащим образом функци-онирующая тормозная системаявляется базовой предпосыл-кой эксплуатационной безо-пасности вашего мотоцикла.Не эксплуатируйте мотоцикл,если у вас возникли сомненияотносительно эксплуатацион-ной надежности тормозов.В этом случае проверьте тор-мозную систему на сервиснойстанции, лучше всего, еслиэто будет сервисная станцияофициального дилера BMWMotorrad.

Непрофессиональноевыполнение работ на

тормозной системе может на-рушить ее эксплуатационнуюбезопасность. Поэтому всеработы должны выполнятьсятолько на сервисной станции,

791

Об

служ

ива

ни

е

а еще лучше у официальногодилера BMW Motorrad.

Проверка тормозов• Выжмите рычаг тормоза.» Точка давления должна

четко чувствоваться.• Нажмите педаль тормоза.» Точка давления должна

четко чувствоваться.Если точка давления четко нечувствуется:• Проверьте тормозную сис-

тему на сервисной станции,а еще лучше у официаль-ного дилера BMW Motorrad.

Тормозные колодкиПроверка передних колодок

Изношенные сверх нор-мы тормозные колодки

снижают тормозную мощностьи могут при определенных об-стоятельствах стать причинойполомки тормоза.В целях обеспечения эксплу-

атационной безопасности тор-мозной системы не допускайтеизноса колодок сверх нормы.

• Поставьте мотоцикл на под-ставку, поверхность должнабыть твердой и ровной.

• Произведите визуальнуюпроверку левой и правойколодки. Смотреть надо насуппорт между колесом итрубкой вилки.

Маркировка износапередних колодок

– На тормозных колодкахдолжна быть четко виднамаркировка износа.

Если маркировка износа четконе видна:• Необходимо обратиться на

сервисную станцию, а ещелучше к официальному ди-леру BMW Motorrad для за-мены колодок.

792

Об

служ

ива

ни

е

Проверка задних колодокИзношенные сверх нор-мы тормозные колодки

снижают тормозную мощностьи могут при определенных об-стоятельствах стать причинойполомки тормоза.В целях обеспечения эксплу-атационной безопасности тор-мозной системы не допускайтеизноса колодок сверх нормы.

• Поставьте мотоцикл на под-ставку, поверхность должнабыть твердой и ровной.

• Произведите визуальнуюпроверку колодок с левойстороны.

Толщина задних колодок

– Граница износа

– 1,0 мм (только накладкибез несущих пластин)

– Через отверстие внутрен-ней тормозной колодки недолжен быть виден тор-мозной диск.

Если тормозной диск виден:• Необходимо обратиться на

сервисную станцию, а ещелучше к официальному ди-леру BMW Motorrad для за-мены колодок.

793

Об

служ

ива

ни

е

Тормозная жидкостьПроверка уровня тормозной жидкости вбачке переднего тормоза

Если уровень тормознойжидкости в бачке слиш-

ком низкий, то в тормознуюсистему может попасть воздух.Это ведет к значительномуснижению тормозной мощнос-ти. Регулярно проверяйте уро-вень тормозной жидкости.

• Поставьте мотоцикл верти-кально, поверхность дол-жна быть твердой и ровной.

С основной подставкойДО:• Поставьте мотоцикл на от-

кидную подставку, при этомнеобходимо убедиться, чтоповерхность твердая ировная.

• Поставьте руль прямо.

• Определите уровень жид-кости в переднем бачке 1.

В результате износа коло-док уровень тормозной

жидкости в бачке падает.

Уровень тормозной жид-кости в переднем бачке

– Тормозная жидкость DOT 4

– Уровень тормозной жид-кости не должен падатьниже метки MIN.

Если уровень упадет ниже ми-нимальной метки:• Как можно скорее обра-

титесь на сервисную стан-цию, а еще лучше к офици-альному дилеру BMWMotorrad для устранения де-фекта.

794

Об

служ

ива

ни

е

795

Об

служ

ива

ни

е

Проверка уровня тормозной жидкости вбачке заднего тормоза

Если уровень тормознойжидкости в бачке слиш-

ком низкий, то в тормознуюсистему может попасть воздух.Это ведет к значительномуснижению тормозной мощнос-ти. Регулярно проверяйте уро-вень тормозной жидкости.

• Поставьте мотоцикл верти-кально, поверхность дол-жна быть твердой и ровной.

С основной подставкойДО:• Поставьте мотоцикл на

основную подставку, приэтом необходимо убедить-ся, что поверхность твердаяи ровная.

• Поставьте руль прямо.

• Снимите сиденье ( 54).

• Определите уровень жид-кости в бачке 1.

В результате износа ко-лодок уровень тормозной

жидкости в бачке падает.

Уровень тормозной жид-кости в заднем бачке

– Тормозная жидкость DOT 4

– Уровень тормозной жид-кости не должен падатьниже метки MIN.

Если уровень упадет ниже ми-нимальной метки:• Как можно скорее обра-

титесь на сервисную стан-цию, а еще лучше к офици-альному дилеру BMWMotorrad для устранения де-фекта.

• Установите сиденье( 55).

СцеплениеПроверка сцепления• Выжмите рычаг сцепления.» Точка давления должна

четко чувствоваться.Если точка давления четко нечувствуется:• Проверьте сцепление на

сервисной станции, а ещелучше у официального ди-лера BMW Motorrad.

Проверка уровня жидкости в гидроприводесцепления• Поставьте мотоцикл верти-

кально, поверхность дол-жна быть твердой и ровной.

С основной подставкойДО:• Поставить мотоцикл на

основную подставку, приэтом необходимо убедить-ся, что поверхность твердаяи ровная.

• Поставьте руль прямо.

• Определите уровень жид-кости в бачке 1.

При износе сцепленияуровень жидкости в бач-

ке растет.

Система заполнена спе-циальной жидкостью, за-

мена которой не требуется.

Уровень жидкости

– Уровень жидкости не дол-жен падать.

Если уровень жидкости падает:

Неподходящие жидкостимогут привести к повреж-

дениям системы гидроприводасцепления. Не допускайте за-ливки каких-либо жидкостей.

• Как можно скорее обра-титесь на сервисную стан-цию, а еще лучше к офици-альному дилеру BMWMotorrad для устранения де-фекта.

796

Об

служ

ива

ни

е

ШиныПроверка глубины протектора

Необходимо помнить, чтодаже не до конца изно-

шенные шины могут негативноповлиять на ходовые качествамотоцикла.Заменяйте шины до достиже-ния минимально допустимойглубины протектора.

• Поставить мотоцикл на по-дставку, при этом необхо-димо убедиться, что повер-хность твердая и ровная.

• Измерьте глубину рисункапротектора только в основ-ных бороздках протекторас маркировкой износа.

На каждой шине вы най-дете маркировку износа,

которая интегрирована в ос-новные бороздки протектора.Если протектор стесан до мар-кировки износа, это значит,

что шина полностью изноше-на. Места расположения мар-кировок обозначены на бортушины, например буквами TI,TWI или стрелкой.

Если глубина протектора мень-ше допустимого по правилам:• замените шину.

Диски Проверка дисков• Поставьте мотоцикл на под-

ставку, при этом необходи-мо убедиться, что поверх-ность твердая и ровная.

• Произведите визуальнуюпроверку дисков на нали-чие повреждений.

• Проверьте поврежденныедиски на сервисной станции,а еще лучше у официально-го дилера BMW Motorrad.

КолесаДопущенные колеса ишиныBMW проводит испытания шинразличных производителей иразличных типоразмеров, оце-нивает их пригодность к эк-сплуатации и дает допуск наиспользование. Если шины идиски не имеют допуска, тоBMW Motorrad не имеет воз-можности оценить их пригод-ность к эксплуатации на мото-циклах BMW и тем самым ненесет ответственность за бе-зопасность движения. Используйте только те диски ишины, которые имеют допускBMW Motorrad для соответ-ствующего типа мотоцикла. Более подробную информа-цию о допущенных марках иразмерах шин можно получитьу официальных дилеров BMWMotorrad или в интернете поадресу www.bmw-motorrad.com

797

Об

служ

ива

ни

е

Демонтаж переднего колеса• Поставьте мотоцикл на

вспомогательную подстав-ку. BMW Motorrad рекомен-дует подставку для заднегоколеса BMW Motorrad.

• Установите подставку длязаднего колеса ( 106).

С основной подставкойДО:• Поставьте мотоцикл на

основную подставку. Необ-ходимо убедиться, что пове-рхность твердая и ровная.

В демонтированном сос-тоянии тормозные колод-

ки могут сжаться настолько,

что надеть суппорт на диск бу-дет невозможно.При снятом суппорте не выжи-майте рычаг тормоза.

• Выверните крепежные вин-ты 1 тормозного суппортаслева и справа.

• Вращательными движени-ями А слегка разожмитетормозные колодки в тор-мозном суппорте 2 относи-тельно тормозного диска 3.

• Заклейте участки диска, ко-торые при демонтаже тор-мозного суппорта могутбыть поцарапаны.

• Осторожно снимите тор-мозной суппорт с тормозно-го диска, вытягивая его на-зад и наружу.

При наличии интегральнойBMW Motorrad ABSДО:

• Освободите провод ABS издержателей 9.

• Снимая левый суппорт,следите за тем, чтобы неповредить провод датчикаABS.

• Поднимите мотоцикл с по-мощью подставки под пе-реднее колесо так, чтобыколесо свободно враща-

798

Об

служ

ива

ни

е

лось. BMW Motorrad реко-мендует использовать дляэтого фирменную подстав-ку под переднее колесо.

• Установите подставку подпереднее колесо ( 104)

• Отпустите зажимной винтоси 4.

• Снимите вставную ось 5;при этом необходимо при-держивать колесо.

• Выкатите переднее колесовперед.

При наличии опциональной ин-тегральной BMW Motorrad ABS:

• При демонтаже колеса сле-дите за датчиком ABS налевой стороне.

• Выньте распорную втулку 6с левой стороны ступицы.

Установка переднего колеса

Нарушение функции ABSвследствие неправиль-

ных сигналов о частотевращения. Имеются различ-ные венцы ABS, которые не

являются взаимозаменяемы-ми. Используйте только подхо-дящие венцы.

Резьбовые соединения,затянутые неправильным

моментом, могут ослабнутьили быть повреждены. Для проверки моментов за-тяжки обязательно обратитесьна сервисную станцию, а ещелучше к официальному дилеруBMW Motorrad.

При выполнении нижепе-речисленных работ могут

быть повреждены детали пе-реднего тормоза, в особеннос-ти интегральная BMW Motor-rad ABS. Следите за тем, чтобы не пов-редить детали тормозной систе-мы, в особенности датчик ABS спроводом и венец ABS.

799

Об

служ

ива

ни

е

Колесо следует устанав-ливать в направлении

движения. Устанавливайте колесо в нап-равлении стрелок на шине илидиске.

• Вставьте в ступицу распор-ную втулку 6.

• Закатите колесо междустойками вилки.

При наличии опциональной ин-тегральной BMW Motorrad ABS:• Закатывая колесо, следите

за тем, чтобы не повредитьдатчик ABS на левой сторо-не.

• Приподнимите колесо,вставьте ось 5 и затянитенадлежащим моментом.

Момент затяжки вставной оси

– 50 Нм

• Затяните зажимной винт 4оси надлежащим моментом.

Момент затяжки зажимного винта

– 19 Нм

• Уберите подставку под пе-реднее колесо.

• Наденьте тормозные суп-порты на тормозные диски.

При наличии опциональной ин-тегральной BMW Motorrad ABS:

Провод датчика ABS мо-жет перетереться, если

он будет касаться тормозногодиска.Следите за правильной прок-ладкой провода датчика ABS.

7100

Об

служ

ива

ни

е

• Проложите провод датчикаABS 7 как показано на ил-люстрации.

• Следите за тем, чтобы про-вод ABS находился в креп-лениях 8 и 9.

• Затяните крепежные винты1 надлежащим моментом.

Момент затяжкисуппорта на вилке

– 30 Нм

• Удалите клейкую ленту сдиска.

• Несколько раз выжмитетормоз до полного приле-гания колодок к диску.

• Уберите (в случае, если онабыла установлена) подстав-ку под заднее колесо.

Демонтаж заднего колеса

Части выхлопной систе-мы могут быть горячими.

Не касайтесь горячих частейвыхлопной системы.

• Поставьте мотоцикл навспомогательную подстав-ку; BMW Motorrad рекомен-дует фирменную подставкудля заднего колеса.

• Установите подставку длязаднего колеса ( 106)

При наличии опциональнойосновной подставки:• Установите мотоцикл на

основную подставку, приэтом убедитесь, что опорная

поверхность твердая и ров-ная.

• Ослабьте хомут 1.

• Открутите винт 2 крепленияглушителя на подножкепассажира.

7101

Об

служ

ива

ни

е

• Отведите в сторонуглушитель.

• Включите первую передачу.

• Выкрутите винты 1, приэтом необходимо поддер-живать колесо.

• Выкатите колесо назад.

Установка заднего колеса.Резьбовые соединения,затянутые неправильным

моментом, могут ослабнутьили быть повреждены.Для проверки моментов затяж-ки нужно обратиться на сер-висную станцию, а еще лучшек официальному дилеру BMWMotorrad.

• Убедитесь, что креплениеколеса и ступица не запач-каны смазкой.

• Надеьте колесо на крепеж-ный узел.

• Вверните колесные болты 1и затяните их надлежащиммоментом.

Момент затяжки болтов заднего колеса

– Порядок затяжки: перек-рестный.

– 60 Нм

7102

Об

служ

ива

ни

е

• Верните глушитель в рабо-чее положение.

• Закрутите, но не затяги-вайте винт 2 крепления глу-шителя на подножке пасса-жира.

• Совместите хомут 1 с мар-кировкой А на глушителе изатяните надлежащим мо-ментом винт.

Момент затяжки хому-та на глушителе и вы-пускном коллекторе

– 55 Нм

При слишком маленькомрасстоянии между зад-

ним колесом и глушителем,колесо может перегреться. Расстояние между задним ко-лесом и глушителем должносоставлять минимум 15 мм.

• Затяните винт 2 крепленияглушителя на подножке дляпассажира надлежащиммоментом.

7103

Об

служ

ива

ни

е

Момент затяжки глуши-теля на подножке для пассажира

– 19 Нм

• Уберите вспомогательнуюподставку (в случае, еслиона устанавливалась).

Подставка под переднее колесоИспользованиеДля простой и безопасной за-мены переднего колеса BMWMotorrad предлагает в качес-тве специнструмента подстав-ку под номером 36 3 970. Этуподставку вы можете приоб-рести у официальных дилеровBMW Motorrad.

Подставка BMW Motorradпод переднее колесо не

предназначена для того, чтобыудерживать мотоцикл безосновной или вспомогатель-

ной подставки. Мотоцикл, ко-торый стоит только на под-ставке под переднее колесо ина заднем колесе, можетупасть. Прежде чем поднимать мото-цикл на подставку под перед-нее колесо, необходимо поста-вить мотоцикл на основную иливспомогательную подставку.

Установка подставки подпереднее колесо• Поставьте мотоцикл на

вспомогательную подстав-ку. BMW Motorrad рекомен-дует фирменную подставкупод заднее колесо.

• Установите подставку подзаднее колесо ( 106).

При наличии опциональной от-кидной подставки:• Поставьте мотоцикл на

основную подставку. Поверхность должна бытьровной и твердой.

• Отверните юстировочныевинты 1.

• Отведите оба фиксиру-ющих пальца 2 назад такимобразом, чтобы между ни-ми вошла бы вилка перед-него колеса.

• Выберите нужную высотуподставки под переднее ко-лесо с помощью фиксиру-ющих штифтов 3.

• Отцентрируйте подставкуотносительно переднего ко-леса и подведите ее к осиколеса.

7104

Об

служ

ива

ни

е

• Оба фиксирующих пальца2 заведите внутрь так, что-бы вилка надежно опира-лась на них.

• Затянуть юстировочныевинты 1.

Если мотоцикл стоит наосновной подставке и его

поднимают слишком высоко,то подставка может оторвать-ся от земли, в результате чегомотоцикл может упасть на бок. Поднимая мотоцикл, следитеза тем, чтобы подставка оста-валась на земле.

• Равномерно нажмите на по-дставку вниз, чтобы при-поднять мотоцикл.

Подставка под заднееколесоИспользованиеДля безопасности выполненияработ на мотоцикле, BMWMotorrad рекомендует фирмен-ную подставку под заднее коле-со. Эту подставку под номером36 3 980 можно приобрести уофициальных дилеров BMWMotorrad.

7105

Об

служ

ива

ни

е

Установка подставки подзаднее колесо

• Выберите нужную высотуподставки под заднее коле-со с помощью винтов 1.

• Снимите предохранитель-ную шайбу 2, для этого не-обходимо нажать кнопку 3.

• Вставьте подставку справав ось заднего колеса.

• Наденьте слева предохра-нительную шайбу 2, дляэтого нажМИТЕ кнопку.

• ПоложитЕ левую руку намотоцикл, правую на рычаг4 подставки.

• Выровняйте мотоцикл и од-новременно нажмите нарычаг вниз до приведениямотоцикла в вертикальноеположение.

• Прижмите рычаг к земле.

ЛампыОбщие указанияОб отказе лампы свидетель-ствует загорание предупреди-тельной индикации на много-функциональном дисплее. Приотказе стоп-сигнала или зад-него фонаря дополнительнозагорается желтая предупре-дительная лампа. При выходе

7106

Об

служ

ива

ни

е

из строя заднего габаритногофонаря его функции берет насебя стоп-сигнал, вторая нитькоторого горит с яркостью,присущей габаритному фона-рю. На дисплей выводится ин-формация об отказе заднегофонаря.

Выход из строя ламп не-гативно сказывается на

безопасности движения, таккак другие участники движе-ния могут не заметить мото-цикл и мотоциклиста.Как можно скорее заменитенеисправные лампы. Лучшевсего всегда иметь при себезапасные лампы.

Лампа находится поддавлением. При ее пов-

реждении возможно получе-ние травм. При замене лампынадевайте очки и печатки.

Перечень ламп, которыеиспользуются на вашем

мотоцикле, приведен в главе«Технические данные».

Не касайтесь новых лампголыми руками. Исполь-

зуйте для этого чистую сухуюткань. Загрязнения на лампе, вособенности масло и смазка,негативно сказываются на теп-лоотдаче. Как следствие, проис-ходит перегрев лампы и сокра-щение срока ее службы.

Извлечение фарыиз корпуса

• Открутите винт 1 внизу.• Снимите окантовку 2.

• Открутите винт 3.

7107

Об

служ

ива

ни

е

• Осторожно выньте фару 4из корпуса.

Замена ламп ближнего/дальнего света

В ходе перечисленныхниже работ плохо уста-

новленный мотоцикл можетупасть. Следите за тем, чтобы мото-цикл стоял надежно.

• Поставьте мотоцикл на под-ставку, поверхность должнабыть ровной и твердой.

• Выключите зажигание.• Выньте фару из корпуса

( 107).

• Поверните против часовойстрелки и выньте патронлампы ближнего света 1.

• Поверните против часовойстрелки и выньте патронлампы дальнего света 2.При необходимости выньтепатрон лампы стояночногоосвещения для того, чтобыоблегчить демонтаж патро-на лампы дальнего света.

• Сожмите язычки патрона 4и извлеките лампу 3.

• Замените неисправнуюлампу.

Лампы ближнего идальнего света

– Н11 / 12 Вольт / 55 Вт

7108

Об

служ

ива

ни

е

• Вставьте лампу 3 ближнегоили дальнего света в пат-рон 4.

При замене можно пере-путать лампы ближнего и

дальнего света.Обратите внимание на цвето-вую маркировку проводов для

лампы ближнего (желтый) идальнего (белый) света.

• Установите патрон лампыближнего света 1, повернувего по часовой стрелке.При этом следите за марки-ровкой провода: ближнийсвет = желтый.

• Установите патрон лампыдальнего света 2, повернувего по часовой стрелке.При этом следите за марки-ровкой провода: дальнийсвет = белый.

• Вставьте фару в корпус ( 110).

Замена лампы стояночного освещения

В ходе перечисленныхниже работ плохо уста-

новленный мотоцикл можетупасть. Следить за тем, чтобымотоцикл стоял надежно.

• Поставьте мотоцикл на под-ставку, поверхность должнабыть ровной и твердой.

• Выключите зажигание.• Выньте фару из корпуса

( 107).

• Выньте патрон 1 из корпуса.

7109

Об

служ

ива

ни

е

• Выньте лампу 2 из патрона 1.• Замените неисправную

лампу.

Лампа стояночного ос-вещения

– W5W / 12 В / 5 Вт

• Вставьте лампу 2 в патрон1.

• Вставьте патрон 1 в корпус.• Вставьте фару в корпус

( 110).

Установка фары в корпус

• Вставьте фару 4 в корпус.• Закрутите винт 3.

7110

Об

служ

ива

ни

е

• Установите окантовку 2; сле-дите за тем, чтобы язычки5окантовки попали в соответ-ствующие крепления.

• Закрутите нижний винт 1.

Замена лампы стоп-сигнала и заднего габаритного фонаря

В ходе перечисленных ни-же работ плохо установ-

ленный мотоцикл может упасть. Следите за тем, чтобы мото-цикл стоял надежно.

• Поставьте мотоцикл на под-ставку, поверхность должнабыть ровной и твердой.

• Выключите зажигание.• Снимите сиденье ( 54).

• Открутите 3 винта 1 иснимите обшивку 2.

• Открутите винт 3.

• Потяните корпус ламп на-зад и выньте его из крепле-ний 4.

7111

Об

служ

ива

ни

е

• Выньте патрон 5 из корпу-са, повернув его против ча-совой стрелки.

• Нажмите на лампу 6 в дер-жателе 7 и выньте ее, по-вернув против часовойстрелки.

• Замените неисправнуюлампу.

Лампы стоп-сигнала изаднего габарита

– Р21/5 W / 12 В / 5…21 Вт

• Нажмите на лампу 6 в дер-жателе 7 и установите ее,повернув по часовой стрел-ке.

• Установите патрон 5 в кор-пус ламп, повернув его почасовой стрелке.

• Установите корпус ламп вкрепления 4.

7112

Об

служ

ива

ни

е

• Закрутите винт 3.

• Установите обшивку 2 иприкрутите ее тремя винта-ми 1.

• Установите сиденье ( 55).

Замена ламп переднихи задних указателейповорота

В ходе перечисленныхниже работ плохо уста-

новленный мотоцикл можетупасть. Следите за тем, чтобы мото-цикл стоял надежно.

• Поставьте мотоцикл на под-ставку, поверхность должнабыть ровной и твердой.

• Выключите зажигание.

• Открутите винт 1.

• Выньте рассеиватель изкорпуса зеркала с внешнейстороны.

• Выньте лампу 2 из корпуса,повернув ее против часо-вой стрелки.

7113

Об

служ

ива

ни

е

• Замените неисправнуюлампу.

Лампы передних указа-телей поворота

– R10W / 12 В /10 Втс опциональными белымистеклами указателейповорота:

– RY10W / 12 В / 10 Вт

Лампы задних указате-лей поворота

– R10W / 12 В / 10 Втс опциональными белымистеклами указателейповорота:

– RY10W / 12 В / 10 Вт

• Установите лампу 2 в кор-пус, повернув ее по часо-вой стрелке.

• Установите со стороны,ближней к мотоциклу, и за-щелкните рассеиватель вкорпусе.

• Закрутите винт 1.

Принудительный пускдвигателя

Нагрузочная способностьэлектрических проводов

бортовой розетки не рассчита-на на принудительный пускдвигателя. Слишком высокийток может привести к воспла-менению проводов или повреж-дениям электроники мотоцик-ла. Никогда не используйте ро-зетку для принудительного пус-ка двигателя.

7114

Об

служ

ива

ни

е

Касание электропроводя-щих частей системы за-

жигания при работающем дви-гателе может привести к ударутоком. При работающем двига-теле никогда не прикасайтеськ частям системы зажигания.

Случайный контакт по-люсных зажимов вспомо-

гательных проводов с мото-циклом может привести к ко-роткому замыканию. Исполь-зуйте только такие провода,которые имеют полностьюизолированные зажимы.

Принудительный пускдвигателя от источника с

напряжением более 12 В мо-жет привести к повреждениюэлектроники мотоцикла. Акку-мулятор другого транспортно-го средства должен иметь на-пряжение 12 В.

• Поставьте мотоцикл на под-ставку, поверхность должнабыть ровной и твердой.

• Снимите сиденье ( 54).

• Для принудительного пускане нужно отсоединять акку-мулятор от бортовой сети.

• Снимите защитный колпа-чок с клеммы «плюса» 1.

• Двигатель транспортногосредства, от которого заво-дится мотоцикл, долженработать.

• Сначала соедините крас-ным проводом «плюс» раз-ряженного аккумулятора с«плюсом» аккумулятора

другого транспортногосредства.

• Соедините черным прово-дом «минус» другого тран-спортного средства с «ми-нусом» 2 разряженногоаккумулятора.

• Запустите, как обычно, дви-гатель мотоцикла с разря-женным аккумулятором.При неудачном запуске длязащиты стартера и аккуму-лятора другого транспортно-го средства повторять по-пытку можно только черезнесколько минут.

• Прежде чем отсоединятьпровода, необходимо датьдвигателям поработать нес-колько минут.

• Сначала отсоедините про-вод от «минуса» 2, потом от«плюса» 1.

• Наденьте защитный колпа-чок на клемму «плюс» 1.

7115

Об

служ

ива

ни

е

Для запуска двигателяне используйте вспомо-

гательные аэрозоли или по-добные средства.

• Установите сиденье( 55).

АккумуляторУказания по обслуживаниюНадлежащее выполнение пра-вил ухода, зарядки и храненияаккумулятора повышает срокего службы и является предпо-сылкой удовлетворения воз-можных претензий по гарантии.Для обеспечения надлежаще-го срока службы аккумулятораследует выполнять следующиеуказания:– Поверхность аккумулятора

должна быть сухой и чистой.– Не вскрывайте аккумуля-

тор.– Не доливайте в него воду.

– Заряжать аккумулятор сле-дует только в соответствиис приведенными нижеправилами.

– Не переворачивайте акку-мулятор.

Если аккумулятор не от-соединен, бортовая элек-

троника (часы и т.п.) вызываетразрядку аккумулятора. В ре-зультате возможна глубокаяразрядка. В этом случаепретензии по гарантии непринимаются.Если мотоцикл не будет эксплу-атироваться в течение болеечем четырех недель, необходи-мо отсоединить аккумулятор отбортовой сети мотоцикла илиподключить устройство поддер-жания заряда.

Подразделение BMWMotorrad разработало за-

рядное устройство, специаль-но рассчитанное на электрони-ку вашего мотоцикла. С егопомощью вы можете поддер-

живать заряд вашего аккуму-лятора во время длительнойстоянки, не снимая аккумуля-тор с мотоцикла. Более под-робную информацию вы може-те получить у официальныхдилеров BMW Motorrad.

Зарядка присоединенногоаккумулятора

Зарядка присоединенно-го аккумулятора через

полюсные наконечники можетпривести к повреждению элек-троники мотоцикла.Для зарядки аккумулятора че-рез полюсные наконечникипредварительно отсоединитеаккумулятор от бортовойсети.

Зарядка аккумуляторачерез бортовую розетку

допускается только при ис-пользовании соответствующихзарядных устройств. Неподхо-дящие зарядные устройствамогут привести к повреждению

7116

Об

служ

ива

ни

е

электроники мотоцикла. Исполь-зуйте зарядные устройстваBMW под номерами 71 60 7 688864 (220 В) или 71 60 7 688 865(110 В). В случае сомнений за-ряжайте аккумулятор через по-люсные наконечники, отсоеди-нив его от бортовой сети.

Если при включении за-жигания контрольные

лампы и многофункциональ-ный дисплей не загораются,это значит, что аккумуляторполностью разряжен. Зарядкаполностью разряженного акку-мулятора через бортовую ро-зетку может привести к повреж-дению электроники мотоцикла.Зарядка полностью разряжен-ного аккумулятора должнапроизводиться только с его по-дключением через полюсныенаконечники.

• Подключенный аккумуляторнеобходимо подзаряжатьчерез розетку.

• Соблюдайте указания, при-веденные в инструкции поэксплуатации зарядногоустройства.

Электроника мотоцикласама определит момент

полной зарядки аккумулятора.В этом случае розетка отклю-чится.

Зарядка аккумулятора,отсоединенного от бортовой сети• Зарядите аккумулятор под-

ходящим устройством.• Соблюдайте инструкцию по

пользованию заряднымустройством.

• После окончания зарядкиотсоедините полюсные на-конечники зарядного ус-тройства от полюсных нако-нечников аккумулятора.

При долгой стоянке акку-мулятор следует регуляр-

но подзаряжать. Соблюдайте

правила обращения с вашимаккумулятором. Перед вводоммотоцикла в эксплуатацию пос-ле расконсервации следует пол-ностью зарядить аккумулятор.

Демонтаж аккумулятора

• Поставить мотоцикл на по-дставку, поверхность дол-жна быть ровной и твердой.

• Снимите сиденье ( 54).• Выключите зажигание.

Неверная последователь-ность выполнения опера-

ций повышает риск короткогозамыкания.

7117

Об

служ

ива

ни

е

Обязательно соблюдайте пос-ледовательность операций.

• Сначала отсоедините «ми-нусовой» провод 2.

• Затем снимите защитныйколпачок 1 и отсоедините«плюсовой» провод.

• Выверните винт 3 иснимите крепежную скобуаккумулятора.

• Выньте аккумулятор вверх.Если он выходит с трудом,его необходимо слегкапокачать.

Установка аккумулятора• Поставьте мотоцикл на под-

ставку, поверхность должнабыть ровной и твердой.

• Выключите зажигание.• Поставьте аккумулятор в

отсек, «плюсовой» наконеч-ник должен находитьсясправа, если смотреть внаправлении движения.

• Наденьте скобу на аккуму-лятор и закрутите винт 3.

Неверная последователь-ность выполнения опера-

ций повышает риск короткогозамыкания.Обязательно соблюдайте пос-ледовательность операций.

• Никогда не ставьте аккуму-лятор без защитного кол-пачка на «плюсовом»наконечнике.

• Присоедините «плюсовой»провод.

• Наденьте колпачок 1.• Присоедините «минусовой»

провод 2.• Установите сиденье ( 55).• Установите время на часах

( 48)

7118

Об

служ

ива

ни

е

8119

Ухо

д

Уход

Средства для ухода .............................120

Мойка мотоцикла .................................120

Чистка деталей, чувствительных к повреждениям ......................................121

Уход за лакокрасочным покрытием .....122

Консервация .........................................122

Постановка на хранение .....................122

Ввод в эксплуатацию...........................123

Средства для уходаBMW Motorrad рекомендуетиспользовать чистящие сред-ства и средства для ухода, ко-торые вы можете приобрести уофициальных дилеров BMWMotorrad. Эти изделия прове-рены BMW, изучены в лабора-ториях, испытаны на практикеи обеспечивают оптимальныйуход за использованными ввашем мотоцикле материала-ми и их защиту.

Использование неподхо-дящих средств для чис-

тки и ухода может привести кповреждению мотоцикла. Неиспользуйте для чистки такиерастворители, как нитроразба-вители, средства для холоднойчистки, топливо и т.п., а такжечистящие средства с содержа-нием алкоголя.

Мойка мотоциклаBMW Motorrad рекомендуетперед мойкой отмачивать на-секомых и сильные загрязне-ния на окрашенных деталяхспециальным средством BMWи затем смывать их.Во избежание образования пя-тен не стоит мыть мотоцикл насильном солнце или же сразупосле пребывания на солнце.Особенно зимой необходимочаще мыть мотоцикл.Для удаления соли, рассыпа-емой на дорогах, после оконча-ния поездки следует немедлен-но вымыть мотоцикл холоднойводой.

После мойки мотоцикла,проезда по воде или в

дождь тормоза могут срабаты-вать с запаздыванием из-замокрых дисков и колодок. Тормозите своевременно, покатормоза не высохнут или небудут высушены торможени-ем.

Не используйте горячуюводу, так как она только

усилит разрушающее дей-ствие соли. Для удаления солииспользуйте только холоднуюводу.

Высокое давление воды,подаваемой системами

паровой очистки, может при-вести к повреждению уплотне-ний, гидравлической тормоз-ной системы и электрики.Не используйте системы паро-вой очистки и очистки под вы-соким давлением.

8120

Ухо

д

Чистка деталей, чувствительных к повреждениямПластмассаПластмассовые детали чис-тить водой и эмульсией BMWдля ухода за пластмассой. Кэтим деталям, в частности,относятся:– ветровой щиток и ветроот-

ражатель– пластиковые стекла фар – стекло приборного щитка– черные неокрашенные

детали

Если чистить пластмас-совые детали неподходя-

щим средством, возможноповреждение их поверхности. Для чистки пластмассовых де-талей не используйте сред-ства, содержащие алкоголь,растворители, или абразивныесредства.

Использование жестких губокможет привести к появлениюцарапин.

Сильные загрязнения иприлипших насекомых

отмачивайте, положив на нихвлажную ткань.

Ветровой щитокПрилипших насекомых и грязьудаляйте с помощью мягкойгубки и большого количестваводы.

Бензин и химическиерастворители повредят

ветровой щиток, стекло поте-ряет прозрачность или станетматовым.Не используйте чистящиесредства.

Хромированные деталиХромированные детали, осо-бенно в результате воздей-ствия соли, следует тщательночистить большим количествомводы с добавлением автомо-бильного шампуня BMW. Длядополнительной обработки ис-пользуйте полироль для хро-мированных деталей.

РадиаторРегулярно чистите радиаторво избежание перегрева дви-гателя из-за недостаточногоохлаждения. Для чистки вос-пользуйтесь садовым шлангомс невысоким давлением струи.

Пластины радиаторамогут легко погнуться.

При чистке радиатора следитьза тем, чтобы не погнутьпластины.

8121

Ухо

д

Резиновые частиРезиновые части чистите водойили средством BMW для уходаза резиновыми деталями.

Использование силиконо-вых аэрозолей для ухода

за резиновыми деталямиможет привести к их повреж-дению. Не используйте сили-коновые или силиконосодер-жащие средства.

Уход за лакокрасочнымпокрытиемПовреждения лакокрасочногопокрытия в результате воздей-ствия агрессивных веществможно предотвратить регуляр-ной мойкой мотоцикла, особен-но если вы эксплуатируете егов районах с высокой степеньюзагрязнения воздуха или при-родными загрязнениями, какнапример смола или пыльца.Особо агрессивные веществаследует удалять немедленно,

иначе возможны поврежденияили изменения в цвете лакок-расочных покрытий. К такимвеществам относятся пролитоетопливо, масло, смазка, тор-мозная жидкость, а также эк-скременты птиц. BMW Motorradрекомендует вам автомобиль-ную полироль BMW или сред-ство для очистки лакокрасоч-ных покрытий.Грязь на лакокрасочных покры-тиях особо хорошо заметна пос-ле мойки мотоцикла. Такие мес-та следует протереть тампономиз ваты или ткани, смоченным впромывочном бензине илиспирте. BMW Motorrad рекомен-дует удалять пятна битума спе-циальным средством BMW.Затем следует произвести кон-сервацию очищенных мест.

КонсервацияBMW Motorrad рекомендуетдля консервации лакокрасоч-ного покрытия используйте ав-томобильный воск BMW или

специальные средства BMW,которые содержат карнауб-ский или синтетический воск.Если вода не скатывается спокрытия каплями, то самоевремя обработать это местоконсервантом.

Постановка на хранение• Очистите мотоцикл.• Снимите аккумулятор.• Обработайте подходящей

смазкой шарнирные эле-менты рычагов тормоза исцепления, боковой и ос-новной подставки.

• Обработайте металличес-кие/хромированные поверх-ности смазкой без кислот-ных примесей (техническимвазелином).

• Поставьте мотоцикл в су-хом помещении так, чтобыоба колеса были ненагру-женными.

Перед постановкой мото-цикла на длительное

8122

Ухо

д

хранение рекомендуется обра-титься на сервисную станцию,а еще лучше к официальномудилеру BMW Motorrad для за-мены моторного масла и мас-ляного фильтра.Работы по постановке мото-цикла на длительное хранениеили по его обратному вводу вэксплуатацию можно совмес-тить с работами по промежу-точному и основному ТО.

Ввод в эксплуатацию• Удалите с мотоцикла кон-

сервирующие средства.• Очистите мотоцикл.• Установите заряженный

аккумулятор.• Прежде чем заводить

двигатель, произведитепроверку эксплуатационнойбезопасности.

8123

Ухо

д

8124

Ухо

д

Технические данные

Таблица неисправностей.....................126

Резьбовые соединения........................127

Двигатель..............................................128

Ходовые характеристики ....................130

Сцепление ............................................131

Коробка передач ..................................131

Привод заднего колеса .......................132

Ходовая часть.......................................132

Тормоза.................................................133

Колеса и шины .....................................133

Электрооборудование .........................134

Рама ......................................................136

Размеры................................................136

Масса ....................................................137

9125

Техн

ич

ески

ед

анн

ые

Таблица поиска и устранения неисправностейНеисправность: двигатель не заводится или заводится с трудом

Причина Устранение

Задействован экстренный выключатель Экстренный выключатель зажигания поставьтезажигания в рабочее положение

Откинута боковая подставка и включена Уберите боковую подставку ( 64)передача

Включена передача, сцепление не выжато Переключитесь на нейтраль или выжмитесцепление ( 64)

Сцепление выжато при выключенном Сначала включите зажигание, затем выжмитезажигании сцепление

Бензобак пуст Заправьтесь ( 70)

Недостаточная зарядка аккумулятора Зарядите аккумулятор ( 116)

9126

Техн

ич

ески

ед

анн

ые

Резьбовые соединенияКронштейн зеркала Момент затяжки Действ.

Левая резьба 25 Нм

Кронштейн зеркала на руле

30 Нм

Переднее колесо Момент затяжки Действ.

Зажимной винт вставной оси

М8 х 35 19 Нм

Вставная ось в креплении

М24 х 1,5 50 Нм

Заднее колесо Момент затяжки Действ.

Хомут на глушителе и коллекторе

М8 55 Нм

Крепление глушителя на подножке

М8 х 35 19 Нм

9127

Техн

ич

ески

ед

анн

ые

Заднее колесо Момент затяжки Действ.

Заднее колесо на кронштейне

М10 х 40 х 1,25 перекрестно

60 Нм

Тормоза Момент затяжки Действ.

Крепление тормозного суппортана направляющей трубе вилки

М8 х 32 – 10.9 30 Нм

Двигатель

Конструкция Продольно расположенный двухцилиндровыйчетырехтактный оппозитный двигатель с верхне-расположенными распределительными валами,воздушным охлаждением, охлаждаемой масломзоной выпускных клапанов и электронной систе-мой управления двигателем

Рабочий объем 1170 см3

Диаметр цилиндра 101 мм

Ход поршня 73 мм

Степень сжатия 12,0 : 1

Номинальная мощность 80 кВт при 7500 об/мин

9128

Техн

ич

ески

ед

анн

ые

Максимальный крутящий момент 115 Нм при 6000 об/мин

Максимально допустимая частота вращения 8000 об/мин

Обороты холостого хода 1050 ± 50 об/мин

Топливо

Рекомендованное топливо Неэтилированный Superplus (октановое число 98)Допустимое топливо при некотором снижениимощности и увеличении расхода топливанеэтилированный Super (октановое число 95)

Вместимость бензобака 18 л

Резервный остаток топлива 3 л

Моторное масло

Заправочная емкость 4,0 л, с заменой фильтра

Смазка Моторное масло 20W-50

Долив масла 0,5 л, разница в уровнях MIN и MAX

Сорта масла Моторные масла классификации API: SF илилучше; моторные масла классификации АСЕА:А2 или лучше. BMW Motorrad рекомендует напервых 10 тысячах километрах пробега не ис-пользовать синтетических масел. Обратитесь зак официальным дилерам BMW Motorrad за кон-сультацией относительно подходящих сортовмасла.

9129

Техн

ич

ески

ед

анн

ые

Допустимые классы вязкости

SAE 5 W- >30 - 20…20 °С, эксплуатация при низких температурах

SAE 10 W-40 - 10…30 °С, эксплуатация при средних температурах

SAE 15 W- >40 > 0 °С

SAE 20 W- >40 > 0 °С

SAE 5 W- >50 > -20 °С, высококачественные и синтетическиемасла, эксплуатация при всех температурах

SAE 10 W- >50 > -20 °С, высококачественные и синтетическиемасла, эксплуатация при всех температурах

Ходовые характеристики

Максимальная скорость >200 км/ч

9130

Техн

ич

ески

ед

анн

ые

Сцепление

Конструкция Однодисковое сухое с тарельчатой пружиной

Коробка передач

Конструкция 6-ступенчатая с косозубым зацеплением шестерен,с гасителем крутильных колебаний, кулачковая

Передаточные числа

Первичное передаточное отношение коробки 1,824 (31:17 зубьев)

Передаточное отношение 1-й передачи 2,277 (41:18 зубьев)

Передаточное отношение 2-й передачи 1,583 (38:24 зубьев)

Передаточное отношение 3-й передачи 1,259 (34:27 зубьев)

Передаточное отношение 4-й передачи 1,033 (31:30 зубьев)

Передаточное отношение 5-й передачи 0,903 (28:31 зубьев)

Передаточное отношение 6-й передачи 0,805 (29:36 зубьев)

9131

Техн

ич

ески

ед

анн

ые

9132

Техн

ич

ески

ед

анн

ые

Привод заднего колеса

Привод заднего колеса Карданный вал с угловой передачей

Передаточное число 2,75 : 1

Ходовая часть

Передняя подвеска Передняя подвеска BMW Telelever, продольныйрычаг, укрепленный на двигателе и телескопичес-кой вилке, центрально расположенная амортиза-ционная стойка, опирающаяся на продольный ры-чаг и основную раму

Общий ход амортизации передней подвески 120 мм, на колесе

Задняя подвеска Центральная амортизационная стойка с однот-рубным газонаполненным амортизатором, бес-ступенчатая регулировка степени амортизациипри ходе отбоя, гидравлическая регулировка на-тяжения пружины

С опциональной ESA Центральная амортизационная стойка с однотруб-ным газонаполненным амортизатором, трехсту-пенчатая электрорегулировка степени амортиза-ции при ходе отбоя и электрогидравлическая трех-ступенчатая регулировка натяжения пружины.

Общий ход амортизации задней подвески 140 мм

Тормоза

Конструкция переднего тормоза Два плавающих тормозных диска с 4-поршневы-ми фиксированными суппортами, с гидравличес-ким приводом

Материал передних колодок Металлокерамика

Конструкция заднего тормоза Один фиксированный тормозной диск с 2-пор-шневыми плавающими суппортами, с гидравли-ческим приводом

Материал задних колодок Органический материал

Колеса и шины

Переднее колесо литое колесо с пятью сдвоенными спицами МТ Н2

Размер диска переднего колеса 3,50’’ х 17’’

Обозначение передней шины 120/70 ZR 17

Заднее колесо литое колесо с пятью сдвоенными спицами, МТ Н2

Размер диска заднего колеса 5,50“ x 17“

Обозначение задней шины 180/55 ZR 17

9133

Техн

ич

ески

ед

анн

ые

9134

Техн

ич

ески

ед

анн

ые

Давление воздуха в шинах

Давление воздуха в передней шине 2,2 бар только водитель, при холодной шине2,5 бар, водитель с пассажиром и/или багажомпри холодной шине

Давление воздуха в задней шине 2,5 бар, только водитель, при холодной шине

2,9 бар, водитель с пассажиром и/или багажомпри холодной шине

Электрооборудование

Нагрузочная способность розетки 5 А, на розетку

с дополнительными розетками (ДП) 5А, все розетки в сумме

Предохранители Все цепи имеют электронную защиту и поэтомуне требуют вставных предохранителей. Еслицепь отключена электронной защитой и соответ-ствующий дефект устранен, питание в цепи вос-станавливается после включения зажигания.

Аккумулятор

Конструкция тип AGM (Absorbent Glass Matt)

Напряжение 12 В

Емкость 14 Ач

9135

Техн

ич

ески

ед

анн

ые

Свечи зажигания

Изготовитель и обозначение Bosch YR5LDE

NGK DCPR 8 EKC

Зазор между электродами 0,8 мм ± 0,1 мм, новые1,0 мм, предел износа

Вспомогательные свечи зажигания-Изготовитель и обозначение Bosch YR5LDE

NGK DCPR 8 EKC

Зазор между электродами 0,8 мм ± 0,1 мм, новыевспомогательных свечей зажигания 1,0 мм, предел износа

Лампы

Ближний и дальний свет Н11 /12 В / 55 Вт

Стояночное освещение W5W / 12 В / 5 Вт

Задний фонарь и стоп-сигнал Р21W / 12 В / 5...21 Вт

Передние указатели поворота R10W / 12 В / 10 Вт

с опциональными белымистеклами указателей поворотов: RY10W /12 В / 10 Вт

Задние указатели поворота R10W / 12 В / 10 Вт

с опциональными белымистеклами указателей поворотов: RY10W / 12 В / 10 Вт

Рама

Конструкция рамы Решетчатая трубчатая рама со стальной перед-ней и задней частью и несущим двигателем

Расположение заводской таблички В середине задней части рамы под сиденьем пассажира

Расположение номера шасси Передняя часть рамы, по центру вверху

Размеры

Длина 2145 мм

Высота 1160 мм, в нормальном состоянии по DIN; беззеркал

Ширина 845 мм, по ширине руля без зеркал

Высота сиденья водителя 800 мм, при собственной массе

с опциональным низким двойным сиденьем: 770 мм, без водителя, при собственной массе

с опциональным высоким двойным сиденьем: 835 мм, без водителя, при собственной массе

9136

Техн

ич

ески

ед

анн

ые

Масса

Собственная масса 223 кг, собственная масса по DIN, в снаряжен-ном состоянии, с 90-процентной заправкой, бездополнительного оборудования

Допустимая полная масса 450 кг

Максимальная полезная нагрузка 227 кг

9137

Техн

ич

ески

ед

анн

ые

9138

Техн

ич

ески

ед

анн

ые

Сервис

Сервис BMW Motorrad .........................140

Качество сервиса BMW Motorrad .......140

Сервисная карта BMW Motorrad.........141

Сервисная сеть BMW Motorrad ...........141

Работы по техническому обслуживанию......................................141

Планы работ по техническому обслуживанию......................................142

Подтверждение работ по техническому обслуживанию..............143

Подтверждение работ на сервисе......148

10139

Сер

вис

Сервис BMW MotorradПрогрессивная техника требу-ет использования специальноадаптированных методов об-служивания и ремонта.

В случае ненадлежащеговыполнения работ по об-

служиванию и ремонту сущес-твует опасность возникновенияповреждений и угрозы безо-пасности.BMW Motorrad рекомендуетпоручать выполнение такихработ на вашем мотоциклесервисной станции, а еще луч-ше – станции официальногодилера BMW Motorrad.

Официальные дилеры BMWMotorrad могут предоставитьвам подробную информациюоб объеме работ по промежу-точному, основному и ежегод-ному обслуживанию.Не забывайте делать отметкио выполнении работ в главе«Сервис».

Официальные дилеры BMWMotorrad обладают всей самойактуальной технической ин-формацией и необходимымноу-хау. BMW Motorrad реко-мендует по всем вопросам, ка-сающимся вашего мотоцикла,обращайтесь к официальнымдилерам BMW Motorrad.

Качество сервиса BMWMotorradBMW Motorrad славится нетолько высоким уровнем и на-дежностью своих мотоциклов,но и отличным качеством сер-висных услуг.Чтобы ваш BMW всегда нахо-дился в оптимальном состо-янии, мы рекомендуем регуляр-но выполнять рекомендованныесервисные работы. Лучше все-го, если этим будет заниматьсясервисная станция официаль-ного дилера BMW Motorrad. Длявозможного предоставления ус-луг типа «куланц» после окон-

чания срока гарантии требуетсядокументальное подтвержде-ние регулярного прохождениятехнического обслуживания.Кроме того, зачастую труднозаметить, что та или иная де-таль близка к пределу износа.На станциях официальных ди-леров BMW Motorrad хорошознают ваш мотоцикл и могутвовремя вмешаться, пока ма-ленькие неприятности не прев-ратились в большие пробле-мы. В результате, избежавдорогостоящего ремонта, высэкономите время и деньги.

10140

Сер

вис

Сервисная карта BMW Приобретя любой новый мото-цикл BMW, вы получаете сер-висную карту BMW Motorrad,которая в случае поломки поз-волит вам воспользоватьсяразличными услугами, средикоторых, например, ремонт свыездом механика на место,эвакуация мотоцикла и т.д. (вотдельных странах возможныизменения).В случае поломки свяжитесь смобильным сервисом BMWMotorrad. Там работают опыт-ные сотрудники, которые ока-жут вам необходимую помощь.Важные адреса в отдельныхстранах и номера телефоновсервисных служб, а также ин-формацию о мобильном серви-се и дилерской сети вы найдетев соответствующих брошюрахслужбы сервиса.

Сервисная сеть BMWMotorradНаша широкая сервисная сетьработает более чем в 100странах мира. Только в Герма-нии вам готовы оказать по-мощь около 200 дилеров BMWMotorrad.Всю информацию о междуна-родной сервисной сети вынайдете в брошюре «ServiceKontakt Europa» или «ServiceKontakt Africa, America, Asia,Australia, Oceania».

Работы по обслуживаниюИнтервалыРаботы по обслуживанию вы-полняются в зависимости отистекшего времени и пробега.

Проверка после обкаткиПроверка после обкатки про-изводится при пробеге от 500до 1200 км.

Ежегодное ТОНекоторые работы следует про-изводить не реже одного раза вгод. К ним относятся также иработы, которые выполняютсяв зависимости от пробега.

Промежуточное ТОПосле первых 10 тысяч кило-метров и затем каждые 20 ты-сяч километров (30000 км,50000 км, 70000 км), если этотпробег достигается до истече-ния года.

Основное ТОПосле первых 20 тысяч кило-метров и затем каждые 20 ты-сяч километров (40000 км,60000 км, 80000 км…), еслиэтот пробег достигается доистечения года.

10141

Сер

вис

Планы техническогообслуживанияПлан технического обслужива-ния вашего мотоцикла зависитот комплектации, возраста ипробега вашей модели. В слу-чае заинтересованности выможете получить план техоб-служивания у официальныхдилеров BMW Motorrad.

10142

Сер

вис

Подтверждение работ по ТО10143

Сер

вис

Проверка передвыдачей мотоцикла

Выполнена надлежащим образомпо заводским правилам BMW

Дата, печать, подпись

Проверка послеобкатки

Выполнена надлежащим образомпо заводским правилам BMW

Пробег

Замена тормозной жидкости

Дата, печать, подпись

10144

Сер

вис

Техобслуживание BMWЕжегодное ТО

Промежуточное ТО

Основное ТО

Выполнено надлежащим образомпо заводским правилам BMW

Пробег

Замена тормозной жидкости

Дата, печать, подпись

Техобслуживание BMWЕжегодное ТО

Промежуточное ТО

Основное ТО

Выполнено надлежащим образомпо заводским правилам BMW

Пробег

Замена тормозной жидкости

Дата, печать, подпись

Техобслуживание BMWЕжегодное ТО

Промежуточное ТО

Основное ТО

Выполнено надлежащим образомпо заводским правилам BMW

Пробег

Замена тормозной жидкости

Дата, печать, подпись

10145

Сер

вис

Техобслуживание BMWЕжегодное ТО

Промежуточное ТО

Основное ТО

Выполнено надлежащим образомпо заводским правилам BMW

Пробег

Замена тормозной жидкости

Дата, печать, подпись

Техобслуживание BMWЕжегодное ТО

Промежуточное ТО

Основное ТО

Выполнено надлежащим образомпо заводским правилам BMW

Пробег

Замена тормозной жидкости

Дата, печать, подпись

Техобслуживание BMWЕжегодное ТО

Промежуточное ТО

Основное ТО

Выполнено надлежащим образомпо заводским правилам BMW

Пробег

Замена тормозной жидкости

Дата, печать, подпись

10146

Сер

вис

Техобслуживание BMWЕжегодное ТО

Промежуточное ТО

Основное ТО

Выполнено надлежащим образомпо заводским правилам BMW

Пробег

Замена тормозной жидкости

Дата, печать, подпись

Техобслуживание BMWЕжегодное ТО

Промежуточное ТО

Основное ТО

Выполнено надлежащим образомпо заводским правилам BMW

Пробег

Замена тормозной жидкости

Дата, печать, подпись

Техобслуживание BMWЕжегодное ТО

Промежуточное ТО

Основное ТО

Выполнено надлежащим образомпо заводским правилам BMW

Пробег

Замена тормозной жидкости

Дата, печать, подпись

10147

Сер

вис

Техобслуживание BMWЕжегодное ТО

Промежуточное ТО

Основное ТО

Выполнено надлежащим образомпо заводским правилам BMW

Пробег

Замена тормозной жидкости

Дата, печать, подпись

Техобслуживание BMWЕжегодное ТО

Промежуточное ТО

Основное ТО

Выполнено надлежащим образомпо заводским правилам BMW

Пробег

Замена тормозной жидкости

Дата, печать, подпись

Техобслуживание BMWЕжегодное ТО

Промежуточное ТО

Основное ТО

Выполнено надлежащим образомпо заводским правилам BMW

Пробег

Замена тормозной жидкости

Дата, печать, подпись

10148

Сер

вис

Выполненные работы Пробег Дата

Подтверждение работ на сервисеСписок служит для регистрации работ по обслуживанию, ремонту, а также работ по гарантии,установке дополнительных принадлежностей и для отметок о проведении сервисных акций.

10149

Сер

вис

Выполненные работы Пробег Дата

Подтверждение работ на сервисе

АABS

Описание функции, 73Предупредительная индика-ция, 34Предупредительная лампа,23

Актуальность данных, 7Стартер, 17

ASCВыключение, 53Включение, 54Описание функции, 77Кнопка, 16Предупредительная индика-ция, 36Предупредительная лампа,23Оснащение, 7

Аккумулятор, 15Зарядка отсоединенногоаккумулятора, 117Зарядка присоединенногоаккумулятора, 116Демонтаж, 117Установка, 118

Предупредительная индика-ция зарядного тока аккуму-лятора, 28Указания по обслуживанию,116Указатели поворотовВыключение, 17, 53Контрольные лампы, 23Слева, 16, 52Справа, 17, 52

ББортовой компьютер

выбор индикации, 45средняя скорость движе-ния, 46сброс индикации среднейскорости, 46средний расход топлива, 47сброс индикации среднего расхода топлива, 47Запас хода, 47Кнопка, 16Температура воздуха, 46Бортовой инструмент, 15Базовое оснащение, 89Комплект инструментов длясервиса, 89

Тормозные колодкиОбкатка, 68Проверка задних колодок, 93Проверка передних колодок,92ТормозаБачок для жидкости, 13Проверка функции, 92Технические данные, 133Тормозная жидкостьПроверка уровня тормознойжидкости сзади, 15, 95Проверка уровня тормознойжидкости спереди, 94Рычаг тормозаНастройка рычага тормоза, 50

В.Ввод в эксплуатацию, 64

Г. Настройка заднего амортиза-тора, 11, 57Противоугонное устройство,18Крутящий момент, 127Тахометр, 18Индикация предупреждения о

11150

Ал

фав

итн

ый

указ

ател

ь

превышении максимальногочисла оборотов, 18

Д. ЭлектрооборудованиеТехнические данные, 134ESAНастройка амортизации, 59Сбросить настройки, 59Регулировка натяжения пру-жины, 59Кнопка, 16EWSПротивоугонная безопасность,41Описание функции, 42Предупредительная индика-ция, 27

Е.Номер шасси, 13Ходовая частьТехнические данные, 132МотоциклВвод в эксплуатацию, 123Постановка на хранение, 122Обзор левой стороны, 11Обзор правой стороны, 13

Регулировка натяжения пру-жины, 56Регулировка натяжения пру-жины сзади, 15, 56Дальний всеет, 16Контрольная лампа, 23Принудительный пуск двигате-ля, 114

Ж.Индикатор передач, 22, 24Спидометр, 18Коробка передачПри старте, 64Технические данные, 131МассаТехнические данные, 137Обогрев рукояток, 17, 49

З.Привод заднего колесаТехнические данные, 132Подставка под заднее колесо,105Звуковой сигнал, 16

К. Ввод в эксплуатацию, 123

Комбинация приборовДатчик подсветки, 18Обзор, 18Счетчик пробегаВыбор индикации, 43Предел показаний, 22Сброс счетчика дневного про-бега, 43Откидная подставкаПоставить на откидную под-ставку, 69Снять с откидной подставки,70КофрДемонтаж, 83Установка, 83Открыть, 81Закрыть, 82Контрольные лампы, 18Обзор, 23ТопливоИндикация уровня топлива, 22,24Заправка, 70Технические данные, 4, 129Предупредительная индикациярезервного остатка топлива,27

11151

Ал

фав

итн

ый

указ

ател

ь

Предупредительная лампа, 23Топливный бак, 11СцеплениеБачок для жидкости, 11Проверка функции, 96Регулировка рычага сцепле-ния, 49Технические данные, 131

Л.ЛампыОбщие указания, 106Замена передних и заднихламп указателей поворота,113Замена лампы стоп-сигнала илампы заднего габарита, 111Замена лампы дальнего илиближнего света, 108Замена лампы стояночного ос-вещения, 109Технические данные, 135Предупредительная индикациянеисправности ламп, 29Холостой ходКонтрольная лампа, 23Приборы на рулеОбзор слева, 16

Обзор справа, 17Замок руля, 41СветВключите ближний свет, 51Включите дальний свет, 51Выключить парковочное осве-щение, 51Включите парковочное осве-щение, 51Включите стояночное освеще-ние, 51Световой сигнал, 16

М.РазмерыТехнические данные, 136ДвигательТехнические данные, 128Индикация температуры, 22Предупредительная индикацияэлектроники двигателя, 27Моторное маслоМаслозаливная горловина, 11Заливка масла, 91Окошко для проверки уровнямасла, 11Проверка уровня масла, 90Технические данные, 129

Индикация температуры, 24Предупредительная индикациядавления масла, 28Предупредительная лампа, 23Многофункциональный дис-плей, 18

Н.Экстренный выключатель за-жигания, 17, 48

О.Проверка перед началом дви-жения, 65КолесаДемонтаж заднего колеса, 101Установка заднего колеса, 102Технические данные, 133Демонтаж переднего колеса,98Установка переднего колеса,99РамаТехнические данные, 136Запас хода, 47ШиныОбкатка, 68Допущенные шины, 97

11152

Ал

фав

итн

ый

указ

ател

ь

Проверка давления воздуха вшинах, 60Значения давления воздуха вшинах, 4, 134Проверка глубины протектора,97Технические данные, 133Контроль давления воздуха вшинах, 71Предупредительная индика-ция, 30Индикация значений давлениявоздуха в шинах, 44РезервПредупредительная индика-ция, 27Запас хода, 44

ПФараПереналадка фары, 52Ближний свет, 19Дальний свет, 19Регулировка дальности свето-вого потока, 52Стояночное освещение, 19Ключ, 40Запасной и дополнительный

ключи, 42Боковая подставкаУстановить на боковую под-ставку, 68При старте, 64Убрать боковую подставку, 69Сервис, 140Сервисная карта, 141Указания по безопасностиПравильная загрузка, 62Предохранители, 134Демонтаж сиденья, 54Установка сиденья, 55Замок сиденья, 13ЗеркалаНастройка, 55, 56Розетка, 11Постановка на хранение, 122Таблица неисправностей, 126

РЗаправка, 70Технические данныеТормоза, 133Электрооборудование, 134Ходовая часть, 132Коробка передач, 131Масс, 137

Лампы, 135Привод заднего колеса, 132Топливо, 4, 129Сцепление, 131Размеры, 136Двигатель, 128Моторное масло. 129Нормы, 7Колеса и шины, 133Рама, 136Давление воздуха в шинах, 4,134Свечи зажигания, 135Верхний кофрДемонтаж, 85Установка, 85Открыть, 84Закрыть, 84Заводская табличка, 15

С.Часы, 22Установка часов, 18, 48

ТПодставка под переднее коле-со, 104

11153

Ал

фав

итн

ый

указ

ател

ь

УПредупредительная индикацияОтображение, 24Обзор предупредительной ин-дикации, 26, 31, 35, 37Указатели поворотов, 16Выключить, 43Включите, 42Предупредительные лампы –общая информация, 23Предупредительные лампы, 18Обзор, 23Предупредительные символыОбласть индикации, 22ОбслуживаниеОбщие указания, 88Интервалы, 141Подтверждение проведенногообслуживания, 143ИммобилайзерПредупредительная индика-ция, 27

ФПринадлежностиОбщие указания, 80Свечи зажиганияТехнические данные, 135

ЗажиганиеВыключить, 40Включите, 40Основные данные для заправ-ки

11154

Ал

фав

итн

ый

указ

ател

ь