ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК...

35
SERVOZ - LES HOUCHES - CHAMONIX-MONT-BLANC - ARGENTIÈRE - VALLORCINE ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN WINTERFÜHRER 2017-2018 СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН

Transcript of ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК...

Page 1: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

SERVOZ - LES HOUCHES - CHAMONIX-MONT-BLANC - ARGENTIÈRE - VALLORCINE

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN

WINTERFÜHRER 2017-2018 СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН

Page 2: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 32 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

INHALT / ОГЛАВЛÉНИЕ CHAMONIX - APP

Willkommen in Chamonix-Mont-Blanc & Argentiere! / Добро пожаловать в шамони-Монблан и Аржантьер! . . 4-5Infos Adressen / Полезная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7Sicherheit und Wetter / Служба оповещения и информация о погоде . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9Argentière / Аржантьер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13Öffentliche Verkehrsmittel / Общественный транспорт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15Anreise / Как добраться . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15Skipässe / Лыжные абонементы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-21Skigebiete / Зоны катания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-29Skigebiete für Anfänger und gemütliches Skifahren / Зоны катания для начинающих и зоны легкого катания . 30-33Aiguille du Midi (3 842m) / Эгюий-дю-миди (3842 м) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35Montenvers-Zahnradbahn - Mer de Glace (1 913 m) / Железная дорога Montenvers - Mer de Glace (1913 м) . . 36-37Tramway du Mont-Blanc (1 794 m) / Железная дорога Tramway du Mont-Blanc (1794 м) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-39Langlauf & Schneeschuhwandern / Равнинные лыжи и снегоступы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-41Bergaktivitäten / Занятия в горах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43Outdoor-Aktivitäten / Занятия на открытом воздухе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-45Indoor-Aktivitäten / Занятия в помещениях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-47Sportzentrum Richard Bozon / Спортивный центр Richard Bozon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-49Kinder / Отдых с детьми . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-51Kultur & Erbe / Культура и наследие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-55Weihnachten im Tal von Chamonix / Долина во время рождественских праздников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56-57Das Tal der Kinder / Долина - детям . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56-57Veranstaltungskalender / Календарь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58-61Adressenverzeichnis / Справочный раздел . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62-64

© M

onica

Dalm

asso

Consommations en cycle mixte de la nouvelle BMW X3 selon motorisations : 5 à 8,4 l/100 km. Émissions de CO2 : 132 à 193 g/km selon la norme NEDC.

NOUVELLE BMW X3.EN MISSION DANS LE DOMAINE.

BMW PartenaireOffi ciel

Le plaisir de conduire

BMW_X3_Brochure_Chamonix_150x210.indd 1 20/09/2017 12:22

Page 3: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 54 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

ЕДИНАЯ СЛУЖБА БРОНИРОВАНИЯОбращайтесь к нам с понедельника по пятницу с 10:00 до 18:00 .& +33 (0)4 50 53 99 98 - booking@chamonix .comБронируйте проживание круглосуточно и без выходных http://booking .chamonix .comОбщая информация: & +33 (0)4 50 53 00 24

ОБСЛУЖИВАНИЕ ГРУППОбщественные организации, фирмы, лыжные клубы, автобусные группы… Мы готовы полностью взять на себя реализацию ваших планов отдыха .groupes@chamonix .com - & +33 (0)4 50 53 60 33

Курорт международного значения Шамони, расположившийся у подножия высочайшей вершины Западной Европы, находится в двух шагах от швейцарской и итальянской границ . Очаровательный городок, испытавший на себе влияние множества архитектурных направлений, он по праву считается мировой столицей горных лыж и альпинизма . Как опытных, так и начинающих лыжников зимой радуют его зоны катания, охватывающие склоны как минимум в трех направлениях . В долине к их услугам порядка сорока километров трасс для равнинных лыж . Шамони — это не только лыжи: здесь оборудовано около 17 км маршрутов для пеших прогулок . Созданы условия для множества других разнообразных видов отдыха в горах для любого уровня подготовки: езда на собачьих упряжках, парапланеризм, ски-джоринг, ходьба на снегоступах, ски-альпинизм, альпинизм, ледолазание… И, конечно же, два обязательных пункта программы: подъем по канатной дороге на Эгюий-дю-Миди (3842 м) и поездка по зубчатой железной дороге к знаменитому леднику Мер-де-Глас (1913 м) . Чтобы соединить катание экстра-класса с прикосновением к самобытной местной атмосфере, обязательно побывайте в колоритной горной деревушке Аржантьер, расположенной прямо под раем для фрирайдеров — зоной катания Гран-Монте .

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ШАМОНИ-МОНБЛАН И АРЖАНТЬЕР!

© D

avid

And

ré -

Ter

min

al N

eige

- R

efug

e du

Mon

tenv

ers

© T

hiba

ult C

ople

ux -

Par

k Hì

tel S

uiss

e &

Spa*

***

RESERVIERUNGSZENTRALESie erreichen unser Mitarbeiterteam Montag bis Freitag von 10 bis 18 Uhr unter .& +33 (0)4 50 53 99 98 - booking@chamonix .comReservieren Sie rund um die Uhr unterhttp://booking.chamonix.comAllgemeine Informationen: & +33 (0)4 50 53 00 24Registrierungsnummer im Reisen- und Aufenthaltsoperatorenregister: IM074100077

SERVICE FÜR REISEGRUPPENVereine, Firmen, Skiclubs, Busreiseveranstalter…Wir sind für Sie da, um Ihre Projekte und Aufenthalte von A bis Z zu organisieren .groupes@chamonix .com - & +33 (0)4 50 53 60 33

Am Fuß des Daches Westeuropas liegt das internationale Chamonix auch ganz in der Nähe der Grenze zur Schweiz und zu Italien. Die von einer vielfältigen Architektur geprägte kleine Stadt mit Charme, ist schließlich die Welthauptstadt des Skisports und des Alpinismus! Im Winter bietet sie Skigebiete in nicht weniger als drei Hanglagen, die erfahrensten Skifahrern wie Anfängern Skigenuss pur versprechen. Im Tal hat mit rund vierzig Kilometer Loipen auch der Skilanglauf seinen Platz. Wanderer und Spaziergänger erwarten etwa 17 km angelegte Wege. Darüber hinaus werden viele abwechslungsreiche Aktivitäten in den Bergen für jedes Niveau angeboten: Schlittenhunde, Gleitschirmfliegen, Skijöring, Schneeschuhwandern, Skitouren, Bergsteigen, Eisklettern usw. Zwei ganz besondere Erlebnisse sollten Sie sich nicht entgehen lassen: eine Seilbahnfahrt auf die Aiguille du Midi (3 842 m) und eine Fahrt mit der Zahnradbahn zum berühmten Gletscher Mer de Glace (1 913 m). Wenn Sie höchsten Skigenuss und Traditionen verbinden möchten, sollten Sie unbedingt nach Argentière fahren, einem charaktervollen Bergdorf unterhalb des Skigebiets Les Grands Montets, das als Freeride-Paradies gilt.

WILLKOMMEN IN CHAMONIX-MONT-BLANC & ARGENTIÈRE!

© F

olto

lia

© A

lpin

a Ec

lect

ic H

ôtel

****

Page 4: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 76 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

АДАПТИВНЫЙ ТУРИЗМВ центрах обслуживания туристов имеются специальные буклеты:n «Способы перемещения и доступность»n «Туризм для слабовидящих»С их помощью можно подобрать услуги, адаптированные для лиц с ограниченными возможностями: места проживания, парковки, рестораны, механические подъемники, развлечения, специализированные инструкторы в долину Шамони .

ПАРКОВКАn 1 перехватывающая парковка (у линий автобуса и

бесплатной городской маршрутки «Le Mulet»)n 3 платных крытых парковкиn 6 платных открытых парковок Справочная информация:Chamonix Parc Auto: & +33 (0)4 50 53 65 71

ПОЧТОВЫЕ ОТДЕЛЕНИЯn Шамони-Монблан

89, place Balmat - & 36 31*(без дополнительной наценки за предоставление услуги)• С понедельника по пятницу: с 9:00 до 12:00 и с

13:30 до 18:00 . Выемка писем: 14:45 .• В субботу: с 9:00 до 12:00 . Выемка писем: 11:00 .

n АржантьерВ здании деревенской ратуши (на Route du Village)& 36 31* (без дополнительной наценки за предоставление услуги)С понедельника по пятницу: с 9 до 12 ч . (возможны изменения) . Выемка писем: 12:00 .

*Некоторые специальные номера доступны только внутри французской телефонной сети .

ЦЕРКОВНЫЕ СЛУЖБЫ n Католическая церковь

Информация в приходском листке, который вывешивается в церквях и центрах обслуживания туристов, а также на сайте www.diocese-annecy.fr/st-bernard Рождественские мессы:• В церкви Шамони: 24 декабря в 19:00 и 22:00,

25 декабря в 10:30 и 18:00 . • В церкви Аржантьера: 24 декабря в 21:00• В церкви Тура: 25 декабря в 18:00 .Справки по тел . & +33 (0)4 50 53 16 25

n Протестантская церковь 24, passage du Temple (напротив железнодорожного вокзала Шамони)& +33 (0)4 50 55 85 60 - Информация на сайтеwww.protestantschamonix.org

РЫНКИn Понедельник (утро): Ле-Уш (рождественские и

зимние каникулы), Клюзn Вторник (утро): Аоста (Италия), Анси - старый городn Вторник (15–19 ч.): крестьянский рынок в Шамони

(на парковке супермаркета Carrefour Market)n Среда (утро): Курмайор (Италия), Комблу, Пра-сюр-Арлиn Среда (15–19 ч.): крестьянский рынок в Ле-Уш

(на Route du Pont)n Четверг (утро): Сен-Жерве-ле-Бен, Ла-Рош-

сюр-Форонn Пятница (утро): Межев, Анси - старый городn Суббота (утро): Шамони-Монблан, Салланшn Воскресенье (утро): Анси - старый город

n Radio Mont-Blanc: 97 .4 / 96 .5

n France Bleu Pays de Savoie: 100 .5

n Europe 1: 102 .9n France Inter: 99 .5

n RTL: 104 .3n France Culture: 89n France Musique: 92 .9n Nostalgie: 102n NRJ: 95 .9n Virage Radio: 99 .9n Virgin Radio: 98 .3

РАДИО В FM-ДИАПАЗОНЕ

ЦЕНТРЫ ОБСЛУЖИВАНИЯ ТУРИСТОВn ШАМОНИ-МОНБЛАН

Центр обслуживания туристов (аккредитован по категории I)85, place du Triangle de l’Amitié& +33 (0)4 50 53 00 24 - 6 +33 (0)4 50 53 58 90info@chamonix .com - www.chamonix.comЧасы работы • До 22 декабря: ежедневно с 9:00 до 12:30 и с

14:00 до 18:00• С 23 декабря по 22 апреля: ежедневно с 8:30

до 19:00• 25 декабря и 1 января открывается, в порядке

исключения, в 10:00• В другие календарные периоды:

см . информацию на веб-сайтеn АРЖАНТЬЕР

Центр обслуживания туристов (аккредитован по категории I)24, route du Village& +33 (0)4 50 54 02 14 - 6 +33 (0)4 50 54 06 39argentiere .info@chamonix .comwww.argentiere-mont-blanc.comЧасы работы• С 23 декабря по 22 апреля: ежедневно с 9 до 12 и с

15 до 19 часов (вне периода французских школьных каникул — до 18 часов)

• 25 декабря и 1 января открывается, в порядке исключения, в 10:00

• В другие календарные периоды: см . информацию на веб-сайте

INFOS ADRESSEN

TOURISMUS FÜR ALLESpezielle Broschüren sind in den Fremdenverkehrsäm-tern erhältlich:n Verkehrsmittel und Zugänglichkeitn Touristische Broschüre für sehbehinderte PersonenDamit können gezielt geeignete Angebote für Menschen mit Behinderung gefunden werden: Un-terkünfte, Parkplätze, Restaurants, Seil- und Berg-bahnen, spezielle Aktivitäten und professionelle An-bieter im Tal von Chamonix .

PARKPLÄTZEn 1 P+R-Parkplatz (in der Nähe der Haltestellen

der Buslinien und des kostenlosen städtischen Pendelverkehrs »Le Mulet«)

n 3 kostenpflichtige Parkhäusern 6 kostenpflichtige Parkplätze im FreienAuskünfte: Chamonix Parc Auto - & 33 (0)4 50 53 65 71

POSTÄMTERn Chamonix-Mont Blanc

89, place Balmat& 36 31* (keine Mehrwertnummer) .• Montag bis Freitag: 9-12 und 13 .30-18 Uhr

Briefkastenleerung: 14 .45 Uhr• Samstag: 9-12 Uhr Briefkastenleerung: 11 Uhr

n ArgentièreIn der Maison de Village (route du Village)& 36 31* (keine Mehrwertnummer) .Montag bis Freitag: 9-12 Uhr (vorbehaltlich Änderungen) Briefkastenleerung: 12 Uhr

*Manche Sondernummern funktionieren nur im französischen Telefonnetz .

GOTTESDIENSTEn Katholische Gottesdienste

Sehen Sie bitte im Gemeindeblatt nach, das an der Kirche angeschlagen ist, oder auf www.diocese-annecy.fr/st-bernard. Weihnachtsgottesdienste:• In der Kirche in Chamonix: am 24 . Dezember um 19

und 22 Uhr, am 25 . Dezember um 10 .30 und 18 Uhr• In der Kirche in Argentière: am 24 . Dezember um 21 Uhr• In der Kapelle in Le Tour: am 25 . Dezember um 18 Uhr

Auskünfte: & +33 (0)4 50 53 16 25n Evangelische Gottesdienste

24, passage du Temple (gegenüber dem SNCF-Bahn-hof in Chamonix) - & +33 (0)4 50 55 85 60Weitere Informationen finden Sie aufwww.protestantschamonix.org

FREMDENVERKEHRSÄMTERNn CHAMONIX-MONT BLANC

Tourismusbüro Kategorie I85, place du Triangle de l’Amitié& +33 (0)4 50 53 00 24 - 6 +33 (0)4 50 53 58 90info@chamonix .com - www.chamonix.comÖffnungszeiten• Bis zum 22. Dezember: täglich 9-12 .30 und

14-18 Uhr• Vom 23. Dezember bis 22. April: täglich 8 .30-19 Uhr• Sonderöffnungszeit am 25. Dezember und 1.

Januar: ab 10 Uhr• In der übrigen Zeit: siehe Website

n ARGENTIÈRETourismusbüro Kategorie I24, route du Village& +33 (0)4 50 54 02 14 - 6 +33 (0)4 50 54 06 39argentiere .info@chamonix .comwww.argentiere-mont-blanc.comÖffnungszeiten• Vom 23. Dezember bis 22. April: täglich 9-12 und 15-

19 Uhr (außerhalb der frz . Schulferien nur bis 18 Uhr)• Sonderöffnungszeit am 25. Dezember und 1.

Januar: ab 10 Uhr• In der übrigen Zeit: siehe Website

MÄRKTEn Montag vormittags: Les Houches

(Weihnachts- und Winterferien), Clusesn Dienstag vormittags: Aosta (Italien), Annecy Altstadtn Dienstags 15-19 Uhr: Bauernmarkt in Chamonix (auf

dem Parkplatz des Supermarkts Carrefour Market)n Mittwoch vormittags: Courmayeur (Italien),

Combloux, Praz-sur-Arlyn Mittwochs 15-19 Uhr: Bauernmarkt in Les Houches

(route du Pont)n Donnerstag vormittags: Saint-Gervais-les-Bains,

La Roche-sur-Foronn Freitag vormittags: Megève, Annecy Altstadtn Samstag vormittags: Chamonix-Mont-Blanc,

Sallanchesn Sonntag vormittags: Annecy Altstadt

n Radio Mont-Blanc: 97 .4 / 96 .5

n France Bleu Pays de Savoie: 100 .5

n Europe 1: 102 .9n France Inter: 99 .5

n RTL: 104 .3n France Culture: 89n France Musique: 92 .9n Nostalgie: 102n NRJ: 95 .9n Virage Radio: 99 .9n Virgin Radio: 98 .3

RADIOSENDER

Page 5: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 98 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

СЛУЖБА ОПОВЕЩЕНИЯ И ИНФОРМАЦИЯ О ПОГОДЕ

ВЫСОКОГОРНАЯ СЛУЖБАЦЕНТР ИНФОРМИРОВАНИЯО БЕЗОПАСНОМ ПОВЕДЕНИИ В ГОРАХ

Орган информирования и предупреждения альпинистов, лыжников, пеших туристов .Собирает всю информацию о погодных условиях и безопасности в горах .На последнем этаже «Горного дома» (Maison de la Montagne) в Шамони190, place de l’ÉgliseОткрыт с понедельника по субботус 9 до 12 и с 15 до 18 ч .& +33 (0)4 50 53 22 08ohm-info@chamoniarde .com www.ohm-chamonix.com

БЮЛЛЕТЕНЬ СНЕЖНОЙ ОБСТАНОВКИИ ЛАВИННОЙ ОПАСНОСТИ

Информационный бюллетень о состоянии снежного покрова и опасности лавин .Автоответчик: & +33 (0)8 92 68 10 20*(0,35 €/мин + цена звонка)www.meteofrance.com

* Некоторые специальные номера доступны только внутри французской телефонной сети .

ПОГОДА ВО ФРАНЦИИn В Интернете

www.chamonix.com - www.meteofrance.com n На месте пребывания

Бюллетень вывешивается 2 раза в день перед «Горным домом» (Maison de la Montagne) и в центрах обслуживания туристов

© O

T Va

llée

de C

ham

onix

- S

alom

é Ab

rial

SICHERHEIT UND WETTER

OFFICE DE HAUTE MONTAGNE PÔLE MONTAGNE RISK

Auskunftsstelle und Sicherheits-Service für Bergsteiger, Skifahrer und Wanderer . Sammelstelle für alle Informationen zu den Wetterbedingungen und zur Sicherheit in den Bergen .Im obersten Stock der Maison de la Montagne in Chamonix - 190, place de l’ÉgliseMontag bis Samstag 9-12 und 15-18 Uhr geöffnet& +33 (0)4 50 53 22 08ohm-info@chamoniarde .com www.ohm-chamonix.com

SCHNEE- UND LAWINENLAGEBERICHTInformation über den Zustand der Schneedecke und das Lawinenrisiko .Automatische Telefonansage: & +33 (0)8 92 68 10 20* (0,35 €/Min . + Preis eines Anrufes)www.meteofrance.com

* Manche Sondernummern funktionieren nur im französischen Telefonnetz .

METEO FRANCE (WETTERVORHERSAGE)

n Im Internet www.chamonix.com - www.meteofrance.com

n vor Ort Zweimal täglich wird der neueste Wetterbericht vor der Maison de la Montagne und in den Tourismusbüros angeschlagen .

© O

T Va

llée

de C

ham

onix

- S

alom

é Ab

rial

Page 6: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 1110 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

АРЖАНТЬЕР

В 8 км от Шамони находится деревня Аржантьер (1230 м) . Эта небольшая деревушка с церковью в стиле барокко, сохраняющая традиционный уклад жизни в горах, весьма популярна у фрирайдеров . Расположенная здесь зона катания Гран-Монте всемирно известна благодаря своим непревзойденным возможностям катания вне трасс, а также потрясающим перепадам высот у краев ледника Аржантьер (см . с . 26-27) .

ЦЕНТР ОБСЛУЖИВАНИЯ ТУРИСТОВ См . с 7

МЭРИЯВ здании деревенской ратуши(Maison de Village на Route du Village)& +33 (0)4 50 54 03 06argentiere .mairie@chamonix .frwww.chamonix.fr Часы работы (возможны изменения):Со вторника по субботу: с 9:30 до 12:00 и с 14:00 до 18:00 . (кроме четверга после полудня и праздничных дней) .

ДЕРЕВЕНСКАЯ РАТУША (MAISON DE VILLAGE)В здании деревенской ратуши, устроенной в реконструированном доме священника, размещаются: мэрия Шамони, почтовое отделение, зал для собраний местных ассоциаций (служащий также залом брачных церемоний и торжественных мероприятий), отделение Asters (Сообщество охраны природы Верхней Савойи) и представительство Природного заповедника Красные Пики .

БИБЛИОТЕКАRoute du Village - & +33 (0)4 50 54 03 06Открыта по средам с 10 до 11 ч .

ЦЕРКОВНЫЕ СЛУЖБЫСм . с 7

© P

atric

e La

barb

e

ARGENTIÈRE

8 km von Chamonix entfernt, liegt die Ortschaft Argentière (1 230 m), die durch ihre Barockkirche und ihr Bergdorfleben Traditionen bewahrt und gleichzeitig ein Mekka für Freerider ist . Ihr Skigebiet, Les Grands Montets, ist in der ganzen Welt für seine grandiosen Off-Piste-Spots und die großen Höhenunterschiede in der Nähe von Argentière-Gletscher berühmt (siehe S . 26-27) .

FREMDENVERKEHRSAMTsiehe S . 6

RATHAUSIn der Maison de Village (route du Village)& +33 (0)4 50 54 03 06argentiere .mairie@chamonix .fr www.chamonix.fr

Öffnungszeiten (vorbehaltlich Änderungen):Dienstags, mittwochs, freitags, 9 .30-12 und 14-18 Uhr, donnerstags 9-12 Uhr .(außer Feiertage)

MAISON DE VILLAGEIm ehemaligen renovierten Pfarrhaus, das heute »Maison de Village« heißt, finden Sie: die Dienststellen der Gemeindeverwaltung von Chamonix, eine Post, ein Saal, der von den lokalen Vereinen (und auch als Trausaal und für Veranstaltungen) genutzt wird, eine Zweigstelle von Asters (Naturschutzbehörde des Departements Haute-Savoie) und eine Auskunftsstelle des Naturschutzgebiets der Aiguilles Rouges .

BIBLIOTHEKRoute du Village - & +33 (0)4 50 54 03 06Mittwoch von 10-11 Uhr geöffnet

GOTTESDIENSTEsiehe S . 6

© G

éral

d Tr

ésal

let

Page 7: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 1312 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

АРЖАНТЬЕР

ПЕШЕХОДНЫЕ МАРШРУТЫРазрешается гулять вдоль трасс для равнинных лыж .Внимание: запрещается заходить за желтую разметку.План маршрутов имеется в центрах обслуживания туристов и на сайтеwww.argentiere-mont-blanc.com

РАВНИННЫЕ ЛЫЖИРазнообразные маршруты для всех уровней . Использование платное, абонементы продаются в кассах зоны катания Ле-Шозале (см . цены с . 41) .План лыжных трасс имеется в центрах обслуживания туристов и на сайтеwww.argentiere-mont-blanc.com

ДРУГИЕ ЗАНЯТИЯ В ГОРАХНа с . 61 приведен список инструкторов, которые сопровождают туристов во время различных занятий в горах .

ЗОНЫ КАТАНИЯn Ле-Шозале (1230 м) - Для начинающих . См . с . 33n Гран-Монте (1252 – 3275 м)

Всемирно известное место катания фрирайдеров! См . с . 27

ПОЧТОВОЕ ОТДЕЛЕНИЕВ здании деревенской ратуши(Maison de Village на Route du Village)& 36 31*(без дополнительной наценки за предоставление услуги)Открыто с понедельника по пятницу с 9 до 12 ч . (возможны изменения) . Выемка писем: 12:00 .

ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ВОКЗАЛ84, rue Charlet Straton& 36 35* (0,40 €/мин .) ежедневно с 7 до 22 ч .* Некоторые специальные номера доступны только внутри французской телефонной сети .

САНИ1 трасса в Ле-Шозале .

© O

T Va

llée

de C

ham

onix

- S

alom

é Ab

rial

ARGENTIÈRE

FUSSWEGEAuf diesen Wegen können Fußgänger entlang der Loipen spazieren gehen .Achtung! Beachten Sie die gelbe Markierung.Ein Wegeplan ist in den Tourismusbüros und auf www.argentiere-mont-blanc.com erhältlich .

LANGLAUFAbwechslungsreiche Strecken in allen Schwierigkeitsgraden .Kostenpflichtig; Langlaufpässe sind an den Kassen des Skigebiets Les Chosalets erhältlich (siehe Preise S . 40) .Ein Loipenplan ist in den Tourismusbüros und auf www.argentiere-mont-blanc.com erhältlich .

BERGAKTIVITÄTENAuf S . 61 finden Sie eine Liste professioneller Anbieter für Aktivitäten in den Bergen .

SKIGEBIETEn Les Chosalets (1 230 m)

für Anfänger siehe S . 32n Les Grands Montets (1 252 m - 3 275 m)

Der weltweit bekannte Hot Spot für Freerider! siehe S . 26

POSTAMTIn der Maison de Village (route du Village)& 36 31* (keine Mehrwertnummer)Montag bis Freitag von 9-12 Uhr geöffnet (vorbehaltlich Änderungen) . Postgutabholung: 12 UhrSNCF-BAHNHOF

84, rue Charlet Straton& 36 35* (0,40 €/min), täglich 7-22 Uhr*Manche Sondernummern funktionieren nur im französischen Telefonnetz .

SCHLITTENFAHREN1 Rodelpiste in Les Chosalets .

© M

cPix

Pho

togr

aphy

Page 8: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 1514 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

ОБЩЕСТВЕННЫЙ ТРАНСПОРТ

КАК ДОБРАТЬСЯ

ВЫГОДНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ:КАРТА ГОСТЯ

Позволяет передвигаться бесплатно по железной дороге SNCF от Серво до Валлорсина и на автобусах по долине Шамони, включая маршрутки (кроме Chamo’nuit: 2 €) .Где бы вы ни остановились (гостиница или съемная жилплощадь), хозяева выдадут вам эту карту.Карта гостя дает вам также право на скидки в спортивных и культурных учреждениях (бассейн, каток, музеи) и на крытых парковках .Туристы, которые проживают на курорте бесплатно (дети с 4 лет), могут получить карту только в мэрии или в центрах обслуживания туристов, уплатив 10 € на человека при пребывании в течение 1 недели (возможны изменения) .

МАРШРУТКИ «LES MULETS»Бесплатный транспорт в центре Шамони (стыковка с основной автобусной сетью Chamonix Bus) . План маршрутов имеется в центре обслуживания туристов и на сайте http://chamonix.montblancbus.comПриблизительно каждые 10 минут во время каникул (каждые 15 минут вне сезона) .

АВТОБУСЫ CHAMONIX BUS Регулярное сообщение от Серво до Тура . Бесплатно для обладателей карты гостя или абонемента на механические подъемники . 1 билет на один день: 3 €1 вечерняя поездка (с 20:50 до полуночи) «Chamo’nuit»: 2 €& +33 (0)4 50 53 05 55 - Расписание имеется наhttp://chamonix.montblancbus.com или в центрах обслуживания туристов .

НА МАШИНЕn Во Франции: проезд по «Белой магистрали»

(Autoroute Blanche, A40), связанной с европейской автомобильной сетью

n Через Швейцарию: дорога до Мартиньи, перевал Форклаз, перевал Ле-Монте

n Через Италию: 15 км от границы через Монбланский тоннель

n Обстановка на дорогах: & +33 (0)4 50 53 05 51

НА САМОЛЕТЕn Международный аэропорт

Женевы Куэнтрен (88 км) & +41 (0)22 717 71 11 - www.gva.ch

n Международный аэропорт Лиона Сент-Экзюпери (220 км) Тел . во Франции & 0826 800 826 (0,15 € /мин .) . Звонки из-за рубежа: +33 (0)426 007 007 (исключая мобильные номера Франции) www.lyonaeroports.com

n Аэропорт Анси-Монблан (Анси - 90 км) & +33 (0)4 50 322 322 - www.annecy.aeroport.fr

НА АВТОБУСЕ Ежедневное сообщение (кроме 25 декабря) с Лионом, Женевой (железнодорожный вокзал и аэропорт), Анси и Италией . Расписание имеется в центре обслуживания туристов .SAT (Société Alpes Transports) / OUIBUS:& /6 +33 (0)4 50 78 05 33 www.sat-montblanc.com

ТАКСИ/ ТРАНСФЕРЫ ИЗ АЭРОПОРТА / ПРОЧИЕ ТРАНСФЕРЫ

Обратитесь к списку на www.chamonix.com

НА ПОЕЗДЕ n Скоростные поезда (TGV): Анси, Бельгард,

Женева (также Eurostar), Лозаннаn Линия SNCF-CFF: обслуживает все деревни

от Сен-Жерве-Ле-Файет до Мартиньи (Швейцария), проходя через Серво, Ле-Уш, Шамони-Монблан, Аржантьер и Валлорсин .

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯn SNCF: 36 35* (0,40 €/мин .)

ежедневно с 7 до 22 ч .- www.sncf.com n TER Auvergne-Rhône-Alpes:

& +33 (0)9 69 32 21 41 (с понедельника по пятницу с 7 до 19 ч ., в субботу с 8 до 13 ч .) www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes

* Некоторые специальные номера доступны только внутри французской телефонной сети .

ÖFFENTLICHE VERKEHRSMITTEL

ANREISE

SPARTIPP!DIE GÄSTEKARTE

Mit der Gästekarte (»Carte d’hôte«) können Sie das SNCF-Bahnnetz von Servoz bis Vallorcine und das Busnetz des Tals einschließlich der »Mulet«-Minibusse (außer den Nachtbus Cha-mo’nuit: 2 €) kostenlos nutzen .Sie wird Ihnen bei der Ankunft in Ihrem Hotel oder Ihrer Privatunterkunft ausgehändigt.Die Gästekarte bietet Ihnen auch Preiser-mäßigungen für Sportanlagen und kulturelle Einrichtungen (Schwimmbad, Eislaufbahn, Museen) sowie Parkhäuser . Wer kostenlos untergebracht ist (Kinder ab 4 Jahren), erhält die Gästekarte zu einem Preis von 10 € pro Person und Woche Aufenthalt (vorbehaltlich Änderungen) in den Rathäusern und Fremden-verkehrsämtern des Tals .

PENDELVERKEHR «LES MULETS»Kostenloser Pendelverkehr im Stadtzentrum von Chamonix (Anschluss an das Hauptbusnetz »Chamonix Bus«) .Streckenplan im Fremdenverkehrtsamt und aufhttp://chamonix.montblancbus.com erhältlich .Während der französischen Schulferien etwa im 10-Minuten-Takt (in der Zwischensaison etwa alle 15 Minuten) .

CHAMONIX BUSRegelmäßiger Busverkehr von Servoz nach Le Tour . Kostenlose Nutzung für Inhaber der Gästekarte oder eines Skipasses .1 Tagesfahrkarte: 3 €1 Nachtfahrt Chamo’nuit (von 20 .50 bis 00 .00 Uhr): 2 €& +33 (0)4 50 53 05 55Fahrpläne erhältlich auf http://chamonix.montblancbus.com und in den Fremdenverkehrsämtern .

MIT DEM AUTOn Von Frankreich aus: direkte Anfahrt über die

Autoroute Blanche (A40), die an das europäische Autobahnnetz angebunden ist

n Über die Schweiz: Autobahn bis Martigny, Col de la Forclaz, Col des Montets

n Über Italien: 15 km ab der Grenze durch den Montblanc-Tunnel

n Straßenverhältnisse: & +33 (0)4 50 53 05 51

MIT DEM FLUGZEUGn Internationaler Flughafen Genf (88 km):

& +41 (0) 22 717 71 11 - www.gva.ch n Internationaler Flughafen

Lyon/Saint-Exupéry (220 km): Von Frankreich: & 0826 800 826 (0,15 €/min) . Vom Ausland: & +33 (0)426 007 007 (außer von einem französischen Mobiltelefon aus) www.lyonaeroports.com

n Flughafen Annecy-Mont Blanc (Annecy - 90 km) & +33 (0)4 50 322 322 - www.annecy.aeroport.fr

MIT DEM REISEBUS n Tägliche Verbindungen nach Lyon, Genf

(Busbahnhof und Flughafen), Annecy und Italien (außer am 25 . Dezember) . Fahrpläne in den Fremdenverkehrsämtern erhältlich .

SAT (Société Alpes Transports) / OUIBUS:& /6 +33 (0)4 50 78 05 33 - www.sat-montblanc.com

TAXIS / FLUGHAFENTRANSFER / SONSTIGER TRANSFER

Sie finden die Liste unter www.chamonix.com

MIT DER BAHNn TGV-Anschluss: Annecy, Bellegarde, Genf (auch

Eurostar), Lausannen SNCF-CFF-Linie: hält in allen Ortschaften von

Saint Gervais-Le Fayet über Servoz, Les Houches, Chamonix-Mont-Blanc, Argentière und Vallorcine bis Martigny (Schweiz) .

INFORMATIONENn SNCF-Bahnhof: & 36 35* (0,40 €/Min .)

täglich 7-22 Uhr - www.sncf.comn Regionalverkehrszug TER Auvergne-Rhône-Alpes:

& +33 (0)9 69 32 21 41 (Montag bis Freitag von 7 bis 19 Uhr, samstags von 8 bis 13 Uhr) www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes

*Manche Sondernummern funktionieren nur im französischen Telefonnetz .

Page 9: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 1716 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

* от 5 до 14 лет ** Не более 3 человек бесплатно . Начиная с абонементов на 2 дня, обязательно ношение бейджа с бесконтактной картой (многократного использования, безвозвратный): 3,00 € . В случае покупки через Интернет бейдж с бесконтактной картой обязателен с первого дня . Цены указаны для периода с 23 декабря 2017 г . по 6 апреля 2018 г . Данный документ не является договорным обязательством . Информация, даты и расценки являются ориентировочными и могут быть изменены .

& +33 (0)4 50 53 22 75info@compagniedumontblanc .frwww.montblancnaturalresort.com

ЗОНА ДЕЙСТВИЯn Бреван-Флежерn Гран-Монте (исключая вершину)n Бальм-Ле-Тур-Валлорсинn Плато 2 000, Ле-Савуа, Ле-Планар,

Ле-Шозале (в часы работы), Ла-Вормен

ПРЕИМУЩЕСТВАn Бесплатный проезд в автобусах

Chamonix Bus по всей коммуне Шамони (от Ле-Боссона до Ле-Тура).

n Выгодное семейное предложение: оплата за 2 взрослых + 2 детей* = остальные дети* БЕСПЛАТНО**

AUFEINANDERFOLGENDE TAGEКОЛ-ВО ДНЕЙ ПОДРЯД

ERWACHSENE / ВЗРОСЛЫЙ15-64 Jahre /

от 15 до 64 лет

ERMÄSSIGT / ЛЬГОТНЫЙ 5-14 & 65-79 Jahre /

от 5 до 14 лети от 65 до 79 лет

VETERANEN / ВЕТЕРАНab 80 Jahren /

80 лет и старше

FAMILIEN / СЕМЕЙНЫЙ2 Erwachsene + 2 Kinder/Jugendliche*= weitere Kinder* GRATIS**

оплата за 2 взрослых + 2 детей*= остальные дети* БЕСПЛАТНО**

4 Std. / 4 часа 46,00 € 39,10 € - -1 Tag / 1 день 51,50 € 43,80 € 25,80 € 159,70 €2 Tage / 2 дня 100,00 € 85,00 € 50,00 € 310,00 €3 Tage / 3 дня 145,50 € 123,70 € 72,80 € 451,10 €4 Tage / 4 дня 190,50 € 161,90 € 95,30 € 590,50 €5 Tage / 5 дней 235,50 € 200,20 € 117,80 € 730,10 €6 Tage / 6 дней 258,00 € 219,30 € 129,00 € 799,80 €

NICHT AUFEINANDER-FOLGENDE TAGEКОЛ-ВО ДНЕЙ С РАЗРЫВОМ

ERWACHSENE / ВЗРОСЛЫЙ15-64 Jahre /

от 15 до 64 лет

ERMÄSSIGT / ЛЬГОТНЫЙ 5-14 & 65-79 Jahre /

от 5 до 14 лети от 65 до 79 лет

VETERANEN / ВЕТЕРАНab 80 Jahren /

80 лет и старше

FAMILIEN / СЕМЕЙНЫЙ2 Erwachsene + 2 Kinder/Jugendliche*= weitere Kinder* GRATIS**

оплата за 2 взрослых + 2 детей*= остальные дети* БЕСПЛАТНО**

5-EINZELTAGE-SKIPASS: verwendbar vom 01.12.2017 bis 31.12.2018ПАКЕТ 5 ДНЕЙ: Действует с

01/12/2017 по 31/12/2018271,00 € 230,00 € - -

ПРОМОАКЦИИ n «ПЕРВЫЙ СНЕГ»: С субботы 25 ноября 2017 г . по

пятницу 22 декабря 2017 г . включительно* n «ВЕСЕННЕЕ КАТАНИЕ: С субботы 7 апреля 2018 г . по

вторник 1 мая 2018 г . включительно*www.montblancnaturalresort.com *(при наличии снежного покрова)

CHAMONIX Le PassERWACHSENE /

ВЗРОСЛЫЙ15-64 Jahre /

от 15 до 64 лет

ERMÄSSIGT / ЛЬГОТНЫЙ 5-14 & 65-79 Jahre /

от 5 до 14 лети от 65 до 79 лет

VETERANEN / ВЕТЕРАНab 80 Jahren /

80 лет и старше

FAMILIEN / СЕМЕЙНЫЙ2 Erwachsene + 2 Kinder/Jugendliche*= weitere Kinder* GRATIS**

оплата за 2 взрослых + 2 детей*= остальные дети* БЕСПЛАТНО**

4 Std. / 4 часа 36,80 € 31,30 € - -

1 Tag / 1 день 41,20 € 35,00 € 20,60 € 127,70 € © M

cPix

Pho

togr

aphy

© O

T Va

llée

de C

ham

onix

- S

alom

é Ab

rial

SKIPÄSSE / ЛЫЖНЫЕ АБОНЕМЕНТЫ CHAMONIX Le Pass

* 5-14 Jahre ** maximal 3 Personen gratis . Keycard ab 2-Tage-Skipass obligatorisch; nicht rückerstattbar, aber wiederaufladbar: 3,00 € . Bei Online-Kauf im Internet ist diese Keycard auch für einen 1-Tages-Skipass obligatorisch . Preise gültig vom 23 . Dezember 2017 bis einschließlich 6 . April 2018 . Kein vertragliches Dokument . Alle Angaben, Daten und Preise sind unverbindlich und können geändert werden .

GELTUNGSBEREICHn Brévent-Flégèren Grands Montets (außer Gipfel)n Balme-Le Tour-Vallorcinen Plateau 2 000, Le Savoy, Les Planards, Les

Chosalets (wenn geöffnet), La Vormaine

VORTEILEn Freie Benutzung des Busnetzes

»Chamonix Bus« in der gesamten Gemeinde von Chamonix (von Les Bossons bis Le Tour)

n Spartipp für Familien: 2 Erwachsene + 2 Kinder/Jugendliche* zahlen = alle Ihre weiteren Kinder/Jugendlichen* GRATIS**

SONDERANGEBOTEn “1ERE NEIGE” (erster Schnee): Samstag, den 25 . November

2017, bis einschließlich Freitag, dem 22 . Dezember 2017*n “SKI DE PRINTEMPS” (Frühjahrsski): Samstag, 7 . April

2018, bis einschließlich Dienstag, 1 . Mai 2018*www.montblancnaturalresort.com *(je nach Schneebedingungen)

© O

T Va

llée

de C

ham

onix

- S

alom

é Ab

rial

Page 10: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 1918 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

ПРЕИМУЩЕСТВАn оплата за 2 взрослых + 2 детей 5–14

лет = остальные дети бесплатно (не более 3 человек бесплатно)

n Начиная с абонементов на 3 дня, бесплатное посещение 1 раз в день каждого объекта*: спортивный центр Richard Bozon (бассейн, сауна, хаммам, спортивный зал), катки Шамони (включая прокат коньков) и Ле-Уш, «Дом на альпийском лугу» (Maison de l’Alpage) в Серво, Музей гор (Musée Montagnard) в Ле-Уш, Альпийский музей, Центр Tairraz и Дом памяти и наследия (Maison de la Mémoire et du Patrimoine) в Шамони

n Начиная с абонементов на 3 дня, 1 одиночный спуск на санях по рельсам для 1 человека в день в Парке аттракционов Шамони*

n Начиная с абонементов на 3 дня, сеанс в кинотеатре Vox в Шамони за 3,50 €*

n Начиная с абонементов на 1 день*, включая пакет на 5 дней с разрывом*, неограниченный проезд на канатной дороге Skyway Monte Bianco (Италия) (требуется итальянский бейдж, залог 5 €) .

* По предъявлению действующего абонемента MONT BLANC Unlimited и подтверждения покупки в кассе или через Интернет .

AUFEINANDERFOLGENDE TAGEКОЛ-ВО ДНЕЙ ПОДРЯД

ERWACHSENE / ВЗРОСЛЫЙ15-64 Jahre /

от 15 до 64 лет

ERMÄSSIGT / ЛЬГОТНЫЙ 5-14 & 65-79 Jahre /

от 5 до 14 лети от 65 до 79 лет

VETERANEN / ВЕТЕРАНab 80 Jahren /

80 лет и старше

FAMILIEN / СЕМЕЙНЫЙ2 Erwachsene + 2 Kinder/Jugendliche*= weitere Kinder* GRATIS**

оплата за 2 взрослых + 2 детей*= остальные дети* БЕСПЛАТНО**

1 Tag / 1 день 63,50 € 54,00 € 31,80 € 196,90 €2 Tage / 2 дня 125,00 € 106,30 € 62,50 € 387,60 €3 Tage / 3 дня 184,50 € 156,80 € 92,30 € 571,90 €4 Tage / 4 дня 236,00 € 200,60 € 118,00 € 731,60 €5 Tage / 5 дней 282,00 € 239,70 € 141,00 € 874,20 €6 Tage / 6 дней 306,00 € 260,10 € 153,00 € 948,60 €

NICHT AUFEINANDER-FOLGENDE TAGEКОЛ-ВО ДНЕЙ С РАЗРЫВОМ

ERWACHSENE / ВЗРОСЛЫЙ15-64 Jahre /

от 15 до 64 лет

ERMÄSSIGT / ЛЬГОТНЫЙ 5-14 & 65-79 Jahre /

от 5 до 14 лети от 65 до 79 лет

VETERANEN / ВЕТЕРАНab 80 Jahren /

80 лет и старше

FAMILIEN / СЕМЕЙНЫЙ2 Erwachsene + 2 Kinder/Jugendliche*= weitere Kinder* GRATIS**

оплата за 2 взрослых + 2 детей*= остальные дети* БЕСПЛАТНО**

5-EINZELTAGE-SKIPASS: verwendbar vom 01.01.2017 bis 31.12.2018

ПАКЕТ 5 ДНЕЙ: дДействует с 01/12/2017 по 31/12/2018

319,00 € 271,00 € - -

* от 5 до 14 лет ** Не более 3 человек бесплатно . Начиная с абонементов на 2 дня, обязательно ношение бейджа с бесконтактной картой (многократного использования, безвозвратный): 3,00 € . В случае покупки через Интернет бейдж с бесконтактной картой обязателен с первого дня . Цены указаны для периода с 23 декабря 2017 г . по 6 апреля 2018 г . Данный документ не является договорным обязательством . Информация, даты и расценки являются ориентировочными и могут быть изменены .

& +33 (0)4 50 53 22 75info@compagniedumontblanc .frwww.montblancnaturalresort.com

ПРОЕЗД НА АВТОБУСЕn Бесплатный проезд в автобусах

Chamonix Bus*n Начиная с абонементов на

2 дня, бесплатный проезд в автобусах Шамони-Межев*, при условии бронирования на сайте www.montblancnaturalresort.com

n Начиная с абонементов на 2 дня, льготный тариф на проезд туда и обратно в автобусах Шамони/Курмайор

n Начиная с абонементов на 2 дня, включая пакет на 5 дней с разрывом, льготный тариф на проезд через Монбланский туннель*

По предъявлению действующего абонемента MONT BLANC Unlimited и подтверждения покупки в кассе или через Интернет .

ЗОНА ДЕЙСТВИЯn Зоны катания Бреван-Флежер, Гран-Монте (включая

вершину), Бальм-Ле-Тур-Валлорсин, Ле-Уш-Сен-Жерве (Бельвю, Прарион)

n Зоны катания для начинающих и зоны легкого катания: Ле-Савуа, плато 2000 (новинка), Ле-Планар, Ла-Вормен, Ле-Шозале, Ле-Турше, Ла-Пуая (Ла-Пуая: при соблюдении определенных условий) .

n Эгюий-дю-Миди (через Белую долину), железная дорога Montenvers, Мер-дю-Глас, железная дорога Tramway du Mont-Blanc

n Зона катания Эвазьон-Монблан с доступом из Межева, Сен-Жерве, Ле-Контамина или Ле-Порт-дю-Монблана (при первом посещении дли инициирования абонемента необходимо попасть в зону катания через Сен-Жерве или Межев), начиная с абонементов на 2 дня*

n Зона катания Курмайор (Италия), начиная с абонементов на 2 дня* (включая пакет на 5 дней с разрывом*)

n 50%-ная скидка при приобретении абонемента на 1 день для зоны катания Вербье-4 Долины (Швейцария, приобретение в кассах в Вербье), начиная с абонементов на 6 дней* (предложение действует 1 раз в неделю с понедельника по воскресенье) . Потребуется оплатить стоимость бейджа (5 швейцарских франков) .

* По предъявлению действующего абонемента MONT BLANC Unlimited и подтверждения покупки в кассе или через Интернет

ПРОМОАКЦИИ n «ПЕРВЫЙ СНЕГ»: С субботы 25 ноября 2017 г . по

пятницу 22 декабря 2017 г . включительно* n «ВЕСЕННЕЕ КАТАНИЕ: С субботы 7 апреля 2018 г . по

вторник 1 мая 2018 г . включительно www.montblancnaturalresort.com * (при наличии снежного покрова)

VORTEILEn 2 Erwachsene + 2 Kinder/Jugendliche

5-14 Jahre zahlen = alle Ihre weiteren Kinder/Jugendlichen gratis (maximal 3 Personen gratis)

n freier Eintritt einmal pro Tag und pro Aktivität ab dem 3-Tage-Ski-pass*: Sportzentrum Richard Bozon (Schwimmbad, Sauna, Hamam, Fitnessbereich), Eisbahnen in Chamo-nix (inkl . Leihgebühr für Schlittschuhe) und Les Houches, Maison de l’Alpage in Servoz, Musée Montagnard in Les Houches, Musée Alpin, Espace Tairraz und Maison de la Mémoire et du Patri-moine in Chamonix

n 1 Gratis-Einzelabfahrt auf Rodelbahn pro Tag und pro Person im Vergnü-gungspark in Chamonix mit einem Pass von mindestens 3 Tagen*

n 3,50 € Kinoeintritt für das Cinéma Vox in Chamonix; gültig mit einem Pass von mindestens 2 Tagen*

n unbegrenzter Zugang zum Skyway Monte Bianco (Italien) ab dem 1-Tages-Skipass* inkl . dem 5-Einzel-tage-Skipass* (zuzüglich Preis für die italienische Keycard, Kaution 5 €)

*auf Vorlage eines gültigen MONT-BLANC Un-limited-Skipasses und eines Zahlungsbelegs (Kassenquittung oder Internetausdruck)

SKIPÄSSE / ЛЫЖНЫЕ АБОНЕМЕНТЫ MONT-BLANC Unlimited

GELTUNGSBEREICHn Skigebiete Brévent-Flégère, Grands Montets (inklusive Gipfel),

Balme-Le Tour-Vallorcine, Les Houches Saint-Gervais (Bellevue, Prarion)

n Skigebiete für Anfänger und gemütliches Skifahren: Le Savoy, Plateau 2000, Les Planards, La Vormaine, Les Chosalets . Le Tourchet (ab dem 2-Tage-Skipass*), La Poya (La Poya: unter Bedingungen)

n Aiguille du Midi (Zugang zur Vallée Blanche), Montenvers-Zahnradbahn, Gletscher Mer de Glace und Tramway du Mont-Blanc

n Skigebiet Évasion Mont-Blanc von Megève, Saint-Gervais, Les Contamines und Les Portes du Mont-Blanc aus (Zugang zum Laden des Guthabens für die 1 . Fahrt ausschließlich über Saint-Gervais oder Megève) ab dem 2-Tage-Skipass*

n Skigebiet Courmayeur (Italien) ab dem 2-Tage-Skipass* (inkl . 5-Einzeltage-Skipass*)

n 50 % Ermäßigung einmal pro Woche auf den 1-Tages-Skipass Verbier 4 Vallées (Schweiz, erhältlich an den Kassen in Verbier) ab dem 6-Tage-Skipass* (das Angebot ist einmal pro Woche von Montag bis Sonntag gültig); sehen Sie 5 CHF für die Keycard vor .

* auf Vorlage eines gültigen MONT-BLANC Unlimited-Skipasses und eines Zahlungsbelegs (Kassenquittung oder Internetausdruck)

* 5-14 Jahre ** maximal 3 Personen gratis . Keycard ab 2-Tage-Skipass obligatorisch; nicht rückerstattbar, aber wiederaufladbar: 3,00 € . Bei Online-Kauf im Internet ist diese Keycard auch für einen 1-Tages-Skipass obligatorisch . Preise gültig vom 23 . Dezember 2017 bis einschließlich 6 . April 2018 . Kein vertragliches Dokument . Alle Angaben, Daten und Preise sind unverbindlich und können geändert werden .

BUSBENUTZUNGn Freie Benutzung des Busnetzes

»Chamonix Bus«*n Kostenlose Fahrt für den

Pendelverkehr Hin- und Rückfahrt Chamonix-Megève am dem 2-Tage-Skipass* bei Reservierung unter www.montblancnaturalresort.com

n Vorzugspreise für den Pendelverkehr Hin- und Rückfahrt Chamonix /Courmayeur ab dem 2-Tage-Skipass

n Vorzugspreise für den Montblanc-Tunnel ab dem 2-Tage-Skipass inkl . dem 5-Einzeltage-Skipass*

*auf Vorlage eines gültigen MONT-BLANC Unlimited-Skipasses und eines Zahlungsbelegs (Kassenquittung oder Internetausdruck)

SONDERANGEBOTEn “1ERE NEIGE” (erster Schnee): Samstag, 25 . November 2017,

bis einschließlich Freitag, 22 . Dezember 2017*n “SKI DE PRINTEMPS” (Frühjahrsski): Samstag, 7 . April

2018, bis einschließlich Dienstag, 1 . Mai 2018*www.montblancnaturalresort.com * (je nach Schneebedingungen)

Page 11: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 2120 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

ИНТЕРНЕТ-ПРЕДЛОЖЕНИЯ n Выгодное предложение по проживанию: 1

бесплатный день за каждый абонемент MONT BLANC Unlimited (или CHAMONIX Le Pass) от 6 до 9 дней, приобретенный не позднее чем за 3 дня на сайте www.montblancnaturalresort.com

n Выгодное семейное предложение: скидка 20% от стоимости семейного абонемента (2 взрослых + 2 детей) MONT BLANC Unlimited (или CHAMONIX Le Pass) при всех покупках, сделанных не позднее чем за 3 дня на сайте www.montblancnaturalresort.com. Предложение действует на пропусках на лыжах, 2 и 3 дня подряд .

Предложения действуют с 23 декабря 2017 г . по 6 апреля 2018 г .

ПРОДАЖА ОНЛАЙН n Приложение Chamonix для iPhone и Androidn На планшетах: приложение Chamonix для iPadn В Интернете:

www.montblancnaturalresort.com

АБОНЕМЕНТ MONT-BLANC RAPIDCARDГодовой абонемент, который гарантирует лучшие расценки на катание и однодневные посещения .Купить онлайн:www.montblancrapidcard.com

MONT-BLANC RAPIDCARDDas Jahresabonnement, das den günstigsten Tagespreis für Skipässe und Besichtigungen garantiert .

Online-Verkauf: www.montblancrapidcard.com

INTERNET-ANGEBOTE n Angebot für Clevere: 1 Gratistag für jeden 6- bis 9-Tage-Ski-

pass MONT BLANC Unlimited (oder CHAMONIX Le Pass), der mindestens 3 Tage im Voraus online gekauft wird auf www.montblancnaturalresort.com

n Spartipp für Familien: 20 % Ermäßigung auf Ihren Familienpass (2 Erwachsene + 2 Kinder/Jugendliche) MONT BLANC Unlimited (oder CHAMONIX Le Pass), wenn dieser mindestens 3 Tage im Voraus gekauft wird auf www.montblancnaturalresort.com Das Angebot gilt für Skipässe von 1, 2 und 3 aufeinanderfolgen-den Tagen .

Angebote gültig vom 23 . Dezember 2017 bis 6 . April 2018

GENÈVE (SUISSE)

ANNECYCHAMBÉRY LYON (FRANCE)

ALBERTVILLEGRENOBLE

MILAN (ITALIE)

CHAMONIX Le Pass MONT BLANC Unlimited EVASION MONT BLANC

* A partir du Forfait 6 jours sous conditions - se renseigner From 6 days and more Pass - conditions apply** A partir du Forfait 2 jours From 2 days and more Pass

COL DE LA FORCLAZ1527 m

CHA

ÎNE

DES

AR

AVIS

Tunnel du Mont-Blanc

MONTENVERSMer de Glace

AIGUILLE VERTE4122 m

LES DRUS3754 m

GRANDES JORASSES4208 m

MONT DOLENT3823 m

MONT JOLY2525 m

AIGUILLE DES GLACIERS3816 m

AIGUILLE CROCHE2487 m

MONT-BLANC DU TACUL4248 m

AIGUILLE DU MIDI3842 m

MONT-BLANC4810 m

MONT MAUDIT4465 m

DÔME DU GOÛTER4304 m

AIGUILLE D’ARGENTIERE3900 mAIGUILLE DU CHARDONNET

3824 m

TRAMWAYdu Mont-Blanc

PRAZ SUR ARLY

FLUMET

LA GIETTAZ

COMBLOUX

SALLANCHES

PASSY

LE FAYET SAINT-GERVAIS

SERVOZ

MARTIGNY

SION

LES CONTAMINES

COURMAYEUR

CLUSES

1 113 M

1 035 M

1 010 M

1 264 M

ZURICH (SUISSE)

ONLINE-VERKAUF n Chamonix-App für iPhone & Androidn auf Tablet-PC: Chamonix-App für iPadn im Internet:

www.montblancnaturalresort.com

GENÈVE (SUISSE)

ANNECYCHAMBÉRY LYON (FRANCE)

ALBERTVILLEGRENOBLE

MILAN (ITALIE)

CHAMONIX Le Pass MONT BLANC Unlimited EVASION MONT BLANC

* A partir du Forfait 6 jours sous conditions - se renseigner From 6 days and more Pass - conditions apply** A partir du Forfait 2 jours From 2 days and more Pass

COL DE LA FORCLAZ1527 m

CHA

ÎNE

DES

AR

AVIS

Tunnel du Mont-Blanc

MONTENVERSMer de Glace

AIGUILLE VERTE4122 m

LES DRUS3754 m

GRANDES JORASSES4208 m

MONT DOLENT3823 m

MONT JOLY2525 m

AIGUILLE DES GLACIERS3816 m

AIGUILLE CROCHE2487 m

MONT-BLANC DU TACUL4248 m

AIGUILLE DU MIDI3842 m

MONT-BLANC4810 m

MONT MAUDIT4465 m

DÔME DU GOÛTER4304 m

AIGUILLE D’ARGENTIERE3900 mAIGUILLE DU CHARDONNET

3824 m

TRAMWAYdu Mont-Blanc

PRAZ SUR ARLY

FLUMET

LA GIETTAZ

COMBLOUX

SALLANCHES

PASSY

LE FAYET SAINT-GERVAIS

SERVOZ

MARTIGNY

SION

LES CONTAMINES

COURMAYEUR

CLUSES

1 113 M

1 035 M

1 010 M

1 264 M

ZURICH (SUISSE)

Page 12: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 2322 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

РАЗМЕЧЕННЫЕ МАРШРУТЫ ДЛЯ СНЕГОСТУПОВ

n Kруги в лесу с началом в верхней точке канатной дороги Флежера . Малый круг: 1 ч . Большой круг: 1 ч . 30 мин .

n С началом в верхней точке подъемника Index: круг в направлении шале Floria (2396 м): 45 мин .

БРЕВАН-ФЛЕЖЕР (1.030 - 2.525 m)

По пути следования канатной дороги, соединяющей курорты Бреван и Флежер, в зоне катания Бреван-Флежер открываются головокружительные виды на хребет Монблан, ледник Мер-де-Глас … Благодаря ориентации на юг гарантирован максимум солнечного света с самого начала сезона . Эта зона подходит как для семей, так и для тех, кому важнее всего катание .

* Семья = 2 взрослых (родители или бабушка и дедушка) + 2 ребенка из той же семьи . 3-й, 4-й и 5-й ребенок бесплатно .Цены действительны с 1 декабря 2017 г . по 30 ноября 2018 г . Данный документ не является договорным обязательством . Информация, даты и расценки являются ориентировочными и могут быть изменены .

ОБЩЕСТВЕННЫЙ ТРАНСПОРТ Время работы зон катания: информация в режиме реального времени имеется на сайте

www.montblancnaturalresort.com

© M

axim

e Co

quar

d

MARKIERTESCHNEESCHUWANDERWEGE

n Rundwanderwege durch den Wald mit Startpunkt an der Bergstation der Flégère-Seilbahn .Kleiner Rundweg: 1 Std . Großer Rundweg: 1 Std . 30 Min .

n Startpunkt an der Bergstation des Index-Sessellifts: Rundweg Richtung La Floria (2 396 m): 45 Min .

PREISE FUSSGÄNGER BRÉVENTСТОИМОСТЬ ПОСЕЩЕНИЯДЛЯ ПЕШЕХОДОВ, БРЕВАН

Chamonix - Planpraz Planpraz - Brévent Chamonix - Brévent

Hin- und Rückfahrt /Туда и обратно

einfache Fahrt /В один конец

Hin- und Rückfahrt /Туда и обратно

einfache Fahrt /В один конец

Hin- und Rückfahrt /Туда и обратно

einfache Fahrt /В один конец

Erwachsene (15-64 Jahre)Взрослый (от 15 до 64 лет) 18,00 € 14,30 € 14,50 € 9,70 € 32,50 € 24,00 €

Kinder/Jugendliche(5 bis einschließlich 14 Jahre)und Senioren (ab 65 Jahren)Для детей (от 5 до 14 лет)и пожилых людей (65 лет и старше)

15,30 € 12,20 € 12,30 € 8,20 € 27,60 € 20,40 €

Familienpreis*Семейное предложение* 55,80 € - - - 100,70 € -

PREISE FUSSGÄNGER FLÉGÈREСТОИМОСТЬ ПОСЕЩЕНИЯ

ДЛЯ ПЕШЕХОДОВ, ФЛЕЖЕР

Les Praz - Flégère Flégère - Index Les Praz - Index

Hin- und Rückfahrt /Туда и обратно

einfache Fahrt /В один конец

Hin- und Rückfahrt /Туда и обратно

einfache Fahrt /В один конец

Hin- und Rückfahrt /Туда и обратно

einfache Fahrt /В один конец

Erwachsene (15-64 Jahre)Взрослый (от 15 до 64 лет) 18,00 € 14,30 € 11,00 € 9,70 € 29,00 € 24,00 €

Kinder/Jugendliche(5 bis einschließlich 14 Jahre)und Senioren (ab 65 Jahren)Для детей (от 5 до 14 лет)и пожилых людей (65 лет и старше)

15,30 € 12,20 € 9,40 € 8,20 € 24,70 € 20,40 €

Familienpreis*Семейное предложение* 55,80 € - - - 90,00 € -

* Familie = 2 Erwachsene (Eltern oder Großeltern) + 2 Kinder/Jugendliche derselben Familie . 3 ., 4 . und 5 . Kind/Jugendlicher gratis .Preise gültig vom 1 . Dezember 2017 bis 30 . November 2018 . Kein vertragliches Dokument .Alle Angaben, Daten und Preise sind unverbindlich und können geändert werden .

BRÉVENT-FLÉGÈRE(1.030 - 2.525 m)

Das Skigebiet Brévent-Flégère verbin-det die Gebiete von Le Brévent und La Flégère durch eine Seilbahn und bietet atemberaubende Blicke auf die ganze Montblanc-Kette, den Gletscher Mer de Glace usw . Seine Südlage gewähr-leistet maximale Sonneneinstrahlung vom Beginn der Saison an . Es eignet sich ebenso gut für die ganze Familie wie für sportliche Skifahrer .

SKIGEBIETE Öffnung der Skigebiete: Informationen in Echtzeit auf www.montblancnaturalresort.com

© M

cPix

Pho

togr

aphy

Page 13: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 2524 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

АВТОБУСМаршруты 14 и 17: остановка Le Brévent

РЕСТОРАНЫ n La Bergerie de Plan-Praz (2000 м) - Мэтр ресторанного дела

Настоятельно рекомендуется предварительное бронирование: & +33 (0)4 50 53 05 42 - www.bergerie-restaurant.com Пакетное предложение «Cham’Gourmand»: пообедайте в La Bergerie de Plan-Praz, и ресторан оплатит вам дорогу туда и обратно на подъемнике Шамони-Планпра! Оплата в кассах механических подъемников (42,50 € с человека) . Предложение действительно для посетителей-пешеходов .

n Буфет Comptoir de Plan-Praz (2000 м): еда на выносn Le Brev’Bar (2000 м)

БРЕВАН3 черных, 3 красных, 7 синих, 5 зеленых трассыИнтересные возможностиn Photopoint и Panocam n Altimeter Service: вы можете моментально узнать, какой

перепад высот вы преодолели!n Big Air Bag со съемкой на камеру n Ski Movie - слалом со съемкой на камеру и хронометражемn Две зоны катания для начинающих и легкого катания:

Ле-Савуа (см . с . 31) и Плато 2000 - зона катания для начинающих на высоте 2000 м, куда можно добраться на фуникулере «FUNI 2000»

n выгодное предложение: абонемент «Débutant soleil» включает в себя катание в Ле-Савуа и зоне катания начинающих Плато 2000 (Cм . с . 30-31) .

Часы работы n С 16 декабря по 9 февраля (при наличии снежного

покрова): первое отправление в 8:50 . Последнее возвращение из Бревана в 16:30, из Планпра в 16:45 .

n С 10 февраля по 22 апреля: первое отправление в 8:50 . Последнее возвращение из Бревана в 16:45, из Планпра в 17:15 .

ФЛЕЖЕР3 черных, 6 красных, 3 синих, 2 зеленых Вход со стороны Ле-Пра-де-Шамони или области катания Бреван .Интересные возможностиn Photopoint и Panocam n Скоростная трасса с хронометражем n Парк DVA (тренировка поведения в

условиях лавины)n Бордеркросс n MONT-BLANC Legend: снежная деревня

для детейn Altimeter Service: вы можете

моментально узнать, какой перепад высот вы преодолели!

Часы работы n С 16 декабря по 9 февраля (при

наличии снежного покрова): первое отправление в 8:45 . Последнее возвращение из Эндекса в 16:15, из Флежера в 16:50 .

n С 10 февраля по 22 апреля: первое отправление в 8:45 . Последнее возвращение из Эндекса в 16:30, из Флежера в 17:10 .

АВТОБУС Маршруты 01 / 02 / 11 / 12:остановка Les Praz Flégère

РЕСТОРАНЫ n L’Adret (1913 м):

& +33 (0)4 50 55 34 88 www.flegere-restaurant.com

n Tendance Foehn - Chalet de la Flégère (1913 м): & +33 (0)4 50 55 34 88 www.flegere-restaurant.com

n Bar Lounge La Chavanne (1850 м): & +33 (0)4 50 54 27 81 www.la-chavanne.com

ОБЩЕСТВЕННЫЙ ТРАНСПОРТ Время работы зон катания: информация в режиме реального времени имеется на сайте

www.montblancnaturalresort.com

© M

onic

a Da

lmas

so

BUSLinien 14 und 17: Haltestelle »Le Brévent«

GASTRONOMIE n La Bergerie de Plan-Praz (2 000 m) - Gastronomiemeister

Reservierung dringend empfohlen . & +33 (0)4 50 53 05 42 - www.bergerie-restaurant.com Angebot »Cham’Gourmand«: Wenn Sie im Restaurant La Bergerie de Plan-Praz zu Mittag essen, schenkt Ihnen das Restaurant die Hin- und Rückfahrt mit der Kabinenseilbahn Chamonix-Plan-Praz! Erhältlich an den Kassen der Seil- und Bergbahnen (42,50€/Person) . Das Angebot gilt nur für Fußgänger .

n Le Comptoir de Plan-Praz (2 000 m): Take-away

n Le Brev’Bar (2 000 m)

BRÉVENT3 schwarze, 3 rote, 7 blaue und 5 grüne PistenDas sollten Sie sich nicht entgehen lassen n Photopoint und Panocamn Altimeter Service: zeigt Ihnen sofort den überwundenen

Höhenunterschied an!n Gefilmtes Big Air Bag n Gefilmtes Slalom und mit Zeitmessung: Ski Movien Race corner: sehen Sie Ihre Videos nach auf einem spezifischen

Bildschirm (Big Airbag, Skimovie Slalom)! Freien Zugang in Planpraz im Seilbahnhof .

n 2 Bereiche für Anfänger und gemütliches Skifahren: Le Savoy (siehe S . 30) und Plateau 2000, ein Anfängerbereich in 2 000 m Höhe, mit der Seilbahn »FUNI 2000« erreichbar

SPARTIPP: Es gibt einen Skipass für Anfänger, den »Débutant soleil«, in dem der Zugang zu Le Savoy und zum Anfängerbereich Plateau 2000 enthalten ist . (Siehe S . 30-31) .

Öffnungsszeitenn 16. Dezember bis 9. Februar (je nach Schneebedingungen):

erste Abfahrt um 8 .50 Uhr . Letzte Rückfahrt von Le Brévent um 16 .30 Uhr, von Planpraz um 16 .45 Uhr .

n 10. Februar bis 22. April: erste Abfahrt um 8 .50 Uhr . Letzte Rückfahrt von Le Brévent um 16 .45 Uhr, von Planpraz um 17 .15 Uhr .

FLÉGÈRE3 schwarze, 6 rote, 3 blaue und 2 grüne PistenVon Les Praz de Chamonix und vom Skigebiet Le Brévent aus zugänglich

Das sollten Sie sich nicht entgehen lassenn Photopoint und Panocam (Panorama-Viewer)

n Geschwindigkeitspiste mit Zeitmessung

n Parc DVA (Trainingspark zur Lawinenopfersuche)

n Boardercross

n MONT-BLANC Legend: Schneedorf für Kinder

n Altimeter Service: zeigt Ihnen sofort den überwundenen Höhenunterschied an!

Öffnungszeitenn 16. Dezember bis 9. Februar (je nach

Schneebedingungen): erste Abfahrt um 8 .45 Uhr . Letzte Rückfahrt von Index um 16 .15 Uhr, von La Flégère um 16 .50 Uhr .

n 10. Februar bis 22. April: erste Abfahrt um 8 .45 Uhr . Letzte Rückfahrt von Index um 16 .30 Uhr, von La Flégère um 17 .10 Uhr .

BUSLinien 01, 02, 11, 12: Haltestelle »Les Praz Flégère«

GASTRONOMIEn L’Adret (1 913 m):

& +33 (0)4 50 55 34 88 www.flegere-restaurant.com

n Tendance Foehn - Chalet de laFlégère (1 913 m): & +33 (0)4 50 55 34 88 www.flegere-restaurant.com

n Bar Lounge La Chavanne (1 850 m): & +33 (0)4 50 54 27 81 www.la-chavanne.com

SKIGEBIETE Öffnung der Skigebiete: Informationen in Echtzeit auf www.montblancnaturalresort.com

© M

cPix

Pho

togr

aphy

Page 14: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 2726 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

ГРАН-МОНТЕ (1.235 - 3.275 m)Не имеющая аналогов зона для фрирайдеров, огромная тренировочная площадка для опытных лыжников - заслуженных грандов, сказочное катание на обращенных на север склонах с потрясающим перепадом высот сделали эту область известной во всем мире . Ко всему этому - замечательный снег до самого конца сезона . Трассы расходятся по трем склонам - ледник Аржантьер, Лоньян и Ла-Пандан - и дополняются грандиозными территориями внетрассового катания .Вершина Гран-Монте (3275 м): опытные лыжники оценят высокогорную зону на ее склонах и ледник, укрытый ледяными пиками - сераками . Две черных трассы, спускающихся с этой вершины, никогда не укатывались .7 черных, 3 красных, 5 синих трассУ подножия области находится зона катания для начинающих и легкого катания Ле-Шозале (см . с . 33) .

ИНТЕРЕСНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ n First Tracks: будьте первым на лыжне после ее

подготовки к катанию! За дополнительную плату при условии бронирования (для обладателей сезонных и годовых абонементов MONT BLANC Unlimited и MONT-BLANC RapidCard) Информация на сайте www.montblancnaturalresort.com

n Зона фрирайда со съемкой на камеру на плато Лоньян

n Новая территория катания «Summit Cross»: веселая трасса со съемкой на камеру и хронометражем, и трасса, соответствующая стандартам Международной федерации лыжного спорта .

n Парк DVA (тренировка поведения в условиях лавины)

n Altimeter Service, Photopoint, Panocamn 1 маршрут для ски-альпинистов «La Trapette» .

Старт: паркинг у Гран-Монте (1230 м) . Финиш: Ла-Круа-де-Лоньян (1960 м) . Положительный перепад высот: 730 м . Ориентировочная длительность: 2–3 часа . Позаботьтесь о наличии необходимых средств безопасности (лопата, лавинный датчик, щуп, телефон) .

ДЛЯ ТЕХ, КТО НЕ КАТАЕТСЯ НА ЛЫЖАХ Имеется возможность подняться на канатной дороге Гран-Монте до самой вершины . Высоко в горах (высота около 3300 м) вы можете насладиться круговой панорамой, открывающей виды на Монблан, Ле-Дрю, Эгюий-дю-Миди и пики на швейцарской и итальянской территории!

2 ЛЕГКИХ МАРШРУТА ДЛЯ СНЕГОСТУПОВ n От верхней точки канатной дороги Lognan (1972 м)

до ресторана Plan Joran (10 минут) .n По опушке леса в направлении ущелья Ла-Пандан

(туда и обратно за 1 час): от ресторана Plan Joran до нижней точки подъемника Retour Pendant (ресторан быстрого питания) .

ЧАСЫ РАБОТЫn С 23 декабря по 2 февраля: первое отправление

в 9:00 . Последнее возвращение из Гран-Монте в 16:10, из Лоньяна в 16:45 .

n С 3 февраля по 1 мая (при наличии снежного покрова): первое отправление в 8:30 . Последний спуск из Гран-Монте в 16:40, из Лоньяна в 17:15

РЕСТОРАНЫ n Ресторан Plan Joran (1923 м):

& +33 (0)4 50 54 05 77 www.planjoran-restaurant.com

n Высокогорный бар La Herse (1972 м - открыт с середины февраля): & +33 (0)4 50 54 10 21 www.la-herse.com

n Rider Café и Le Spot (1975 м): & +33 (0)4 50 54 10 21 www.grands-montets-restaurant.com

GRANDS MONTETSFUSSGÄNGERPREISE /

СТОИМОСТЬ ПОСЕЩЕНИЯ ДЛЯ ПЕШЕХОДОВ

Argentière -Lognan/Plan Joran

Lognan -Les Grands Montets

Argentière -Les Grands Montets

Hin- und Rückfahrt /Туда и обратно

einfache Fahrt / В один конец

Hin- und Rückfahrt /Туда и обратно

einfache Fahrt / В один конец

Hin- und Rückfahrt /Туда и обратно

einfache Fahrt / В один конец

Erwachsene (15-64 Jahre)Взрослый (от 15 до 64 лет) 18,00 € 14,30 € 18,50 € 15,20 € 36,50 € 29,50 €

Kinder/Jugendliche (5 bis einschließlich 14 Jahre) und Senioren (ab 65 Jahren) Для детей (от 5 до 14 лет) и пожилых людей (65 лет и старше)

15,30 € 12,20 € 15,70 € 12,90 € 31,00 € 25,10 €

Familienpreis*Семейное предложение* 55,80 € - - - 113,10 € -

* Семья = 2 взрослых (родители или бабушка и дедушка) + 2 ребенка из той же семьи . 3-й, 4-й и 5-й ребенок бесплатно . Цены действительны с 1 декабря 2017 г . по 30 ноября 2018 г . Данный документ не является договорным обязательством . Информация, даты и расценки являются ориентировочными и могут быть изменены .

АВТОБУСМаршруты 02 / 11 / 13: остановка Les Grands Montets

ОБЩЕСТВЕННЫЙ ТРАНСПОРТ Время работы зон катания: информация в режиме реального времени имеется на сайте

www.montblancnaturalresort.com

LES GRANDS MONTETS (1 235 - 3 275 M)Unumgänglicher Hot Spot für Freerider, weitläufiger Tummelplatz für sportliche und erfahrene Skifahrer - dieses Gebiet, das kurz »Les Grands« genannt wird, bietet auf dem Nordhang legendäre Abfahrten mit einmaligen Höhenunterschieden, die es in der ganzen Welt bekannt gemacht haben . Noch dazu sind dort die Schneeverhältnisse bis ganz zum Ende der Saison bemerkenswert gut .Die Pisten verteilen sich auf drei Hanglagen: Argen-tière-Gletscher, Lognan und La Pendant, die auch großartige Offpiste-Möglichkeiten bieten . Gipfel der Grands Montets (3 275 m): Erfahrene Skifahrer, kommen Sie einen Hochgebirgs- und Gletscherbereich unterhalb der Séracs entdecken! Die beiden schwarzen Pisten, die am Gipfel be-ginnen, werden nie präpariert . 7 schwarze, 3 rote, 5 blaue Pisten .Im unteren Skigebiet befindet sich ein Pistenbe-reich für Anfänger und gemütliches Skifahren: Les Chosalets (siehe S . 32) .

WAS SIE SICH NICHT ENTGEHEN LASSEN SOLLTENn First Tracks: Ziehen Sie die ersten Spuren hinter

den Pistenpflegern! Kostenpflichtig, Reservierung erforderlich (Inhaber des MONT-BLANC Unlimited Saison- und Jahresabonnements und der MONT-BLANC RapidCard) . Informationen unter www.montblancnaturalresort.com

n Gefilmte Freeride Zone auf dem Plateau de Lognann Bereich für neue Gleitsportarten »Summit Cross«:

ein gefilmter Fun-Parcours mit Zeitmessung und eine Strecke, die den Normen des Internationalen Ski Verbands entspricht

n Parc DVA (Trainingspark zur Lawinenopfersuche)n Altimeter Service, Photopoint, Panocam

(Panorama-Viewer)n Race corner : sehen Sie Ihre Videos nach auf einem

spezifischen Bildschirm (Freeride Zone, Summit Cross)! Freien Zugang in Lognan im Rider Café .

n 1 Skitour: »La Trapette«; Start: Parkplatz Les Grands Montets (1230 m), Ziel: La Croix de Lognan (1960 m); positive Höhenunterschied: 730m; geschätzte Dauer: 2 bis 3 Stunden . Sie müssen immer die erforderliche Sicherheitsausrüstung dabei haben (Schaufel, LVS-Gerät, Sonde, Telefon) .

FÜR NICHTSKIFAHRERSie können mit der Grands-Montets-Seilbahn bis zum Gipfel fahren . In dieser Hochgebirgsstimmung auf fast 3 300 m Höhe können Sie ein 360°-Panorama auf Montblanc, Drus, Aiguille du Midi und die großen Schweizer und italienischen Gipfel genießen!

2 EINFACHE SCHNEESCHUHWANDERWEGEn von der Gipfelstation der Lognan-Seilbahn

(1 972 m) bis zum Restaurant Plan Joran (10 Min .);n am Waldrand entlang Richtung das Erosionstal

von „La Pendant“ (1 Std . hin- und zurück): vom Restaurant Plan Joran aus bis zur Talstation des Sessellifts »Retour Pendant« (Imbiss) .

BETRIEBSZEITENn 23. Dezember bis 2. Februar: erste Abfahrt um 9

Uhr . Letzte Talfahrt ab Les Grands Montets um 16 .10 Uhr, ab Lognan um 16 .45 Uhr .

n 3. Februar bis 1. Mai (je nach Schneebedingungen): erste Abfahrt um 8 .30 Uhr . Letzte Talfahrt ab Les Grands Montets um 16 .40 Uhr, ab Lognan um 17 .15 Uhr .

GASTRONOMIEn Restaurante Plan Joran (1 923 m):

& +33 (0)4 50 54 05 77) www.planjoran-restaurant.com

n Bar La Herse auf dem Hochplateau (1 972 m - ab Mitte Februar geöffnet): & +33 (0)4 50 54 10 21 www.la-herse.com

n Rider Café und Le Spot (1 975 m): & +33 (0)4 50 54 10 21 www.grands-montets-restaurant.com

* Familie = 2 Erwachsene (Eltern oder Großeltern) + 2 Kinder/Jugendliche derselben Familie . 3 ., 4 . und 5 . Kind/Jugendlicher gratis . Preise gültig vom 1 . Dezember 2017 bis 30 . November 2018 . Kein vertragliches Dokument . Alle Angaben, Daten und Preise sind unverbindlich und können geändert werden .

BUSLinien 02, 11, 13: Haltestelle »Les Grands Montets«

SKIGEBIETE Öffnung der Skigebiete: Informationen in Echtzeit auf www.montblancnaturalresort.com

Page 15: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 2928 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

БАЛЬМ-ЛЕ-ТУР-ВАЛЛОРСИН (1.453 - 2.270 m)

Зона катания у швейцарской границы, куда можно добраться из деревень Ле-Тур и Валлорсин . Здесь прекрасно себя чувствуют как семьи, так и отдельные лыжники и сноубордисты всех уровней .10 синих и 8 красных трасс, 1 сноупаркУ подножия области находится зона катания для начинающих и легкого катания: Ла-Вормен (см . с . 33) .

ИНТЕРЕСНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ n «Summit Park» (Сноупарк): одна

из самых больших зон фристайла в Европе! Одна трасса для начинающих/любителей, другая для опытных лыжников . «Cool Zone» со звуковым сопровождением для отдыха после нагрузок .

n Слаломный стадион с записью на камеру и хронометражем, рекомендовано ношение шлема .

n Парк DVA (тренировка поведения в условиях лавины): тренировочный парк нового поколения, открытый для всех желающих научиться оказанию помощи при лавинах или совершенствовать свои умения . Трасса с хронометражем . Устройство для проверки лавинных датчиков .

n Photopointn Panocamn Altimeter Service

ЧАСЫ РАБОТЫn С 9 декабря по 9 февраля (при наличии снежного

покрова): первое отправление в 9:00 . Последний спуск на подъемнике Vallorcine в 16:00, Autannes в 16:15, Charamillon в 16:45 .

n С 10 февраля по 15 апреля (при наличии снежного покрова): первое отправление в 9:00 . Последний спуск на подъемниках Autannes и Vallorcine в 16:30, Charamillon в 17:00 .

ДЛЯ ТЕХ, КТО НЕ КАТАЕТСЯ НА ЛЫЖАХ2 маршрута для снегоступов:n От верхней точки подъемника Vallorcine несложный

маршрут ведет к вершине пиков Позетт (2200 м) . Путь в оба конца занимает 1 ч . 30 мин .

n По другому маршруту от верхней точки подъемника Autannes можно добраться до перевала Бальм (2190 м) . Путь в оба конца занимает 1 ч .

РЕСТОРАНЫChalet de Charamillon (1850 м):& +33 (0)4 50 54 04 72www.charamillon-restaurant.com

* Семья = 2 взрослых (родители или бабушка и дедушка) + 2 ребенка из той же семьи . 3-й, 4-й и 5-й ребенок бесплатно . Цены действительны с 1 декабря 2017 г . по 30 ноября 2018 г . Данный документ не является договорным обязательством . Информация, даты и расценки являются ориентировочными и могут быть изменены .

КАК ДОБРАТЬСЯ n АВТОБУС: Маршруты 02 / 12 / 13:

остановка Le Tour (конечная)n ПОЕЗД: Линия TER:

остановка Vallorcine

ОБЩЕСТВЕННЫЙ ТРАНСПОРТ Время работы зон катания: информация в режиме реального времени имеется на сайте

www.montblancnaturalresort.com

© O

T Va

llée

de C

ham

onix

- S

alom

é Ab

rial

BALME-LE TOUR-VALLORCINE(1 453 - 2 270 m)

Dieses an der Schweizer Grenze gelegene Skigebiet ist von den Ortschaften Le Tour und Vallorcine aus zugänglich . Dort haben Familien sowie Skifahrer und Snowboarder aller Niveaus viel Spaß . 10 blaue und 8 rote Pisten, 1 Snowpark .Im unteren Skigebiet befindet sich ein Pistenbereich für Anfänger und gemütliches Skifahren: La Vormaine (siehe S . 32) .

DAS SOLLTEN SIE SICH NICHT ENTGEHEN LASSEN

n „Summit Park“ (Snowpark): einer der größten Freestyle-Snowparks Europas! Eine Rennstrecke für Anfänger, ein anderer für erfahrene Snowboarder und Skifahrer; »Cool Zone« mit Musik zur Entspannung nach dem Sport;

n Slalomstadion mit Video und Zeitmessung, Tragen eines Helmes empfohlen;

n Parc DVA (Trainingspark zur Lawineno-pfersuche): ein Trainingspark der neuen Generation, der allen zugänglich ist, um sich mit der Lawinenopfersuche vertraut zu machen oder sich darin zu perfektio-nieren . Rennstrecke mit Zeitmessung . LVS-Testgerät

n Photopoint;n Panocam (Panorama-Viewer);n Altimeter Service: zeigt Ihnen sofort den

überwundenen Höhenunterschied an!

ÖFFNUNGSSZEITENn 9. Dezember bis 9. Februar (je nach Schneebedingungen):

erste Abfahrt um 9 Uhr . Letzte Rückfahrt von Vallorcine um 16 Uhr, von Les Autannes um 16 .15 Uhr, von Charamillon um 16 .45 Uhr .

n 10. Februar bis 15. April (je nach Schneebedingungen): erste Abfahrt um 9 Uhr . Letzte Rückfahrt von Les Autannes und von Vallorcine um 16 .30 Uhr, von Charamillon um 17 Uhr .

FÜR NICHTSKIFAHRER2 Schneeschuwanderwege:n Von der Gipfelstation der Vallorcine-Kabinenseilbahn führt ein

einfacher Weg zum Gipfel der Aiguillette des Posettes (2 200 m) . 1 Std . 30 Min . für Hin- und Rückweg .

n Von der Bergstation des Autannes-Sessellifts führt ein weiterer Weg zum Col de Balme (2 190 m) . 1 Std . für Hin- und Rückweg .

ANREISEn BUS: Linien 02, 12, 13: Haltestelle »Le

Tour« (Endstation)n BAHN: TER Linie (Regionalbahn):

Haltestelle »Vallorcine«

BALME-LE TOUR-VALLORCINE

FUSSGÄNGERPREISE /СТОИМОСТЬ ПОСЕЩЕНИЯ

ДЛЯ ПЕШЕХОДОВ

Le Tour - Charamillon -Vallorcine

CharamillonCol de Balme

Le TourCol de Balme

Hin- und Rückfahrt /Andata-ritorno

Einfache Fahrt /Singolo

Ida y vuelta /Andata-ritorno Ida sola / Singolo Ida y vuelta /

Andata-ritorno Ida sola / Singolo

Erwachsene (15-64 Jahre)Взрослый (от 15 до 64 лет) 18,00 € 14,30 € 10,50 € 9,70 € 28,50 € 24,00 €

Kinder/Jugendliche (5 bis einschließlich 14 Jahre) und Senioren (ab 65 Jahren) Для детей (от 5 до 14 лет)и пожилых людей (65 лет и старше)

15,30 € 12,20 € 8,90 € 8,20 € 24,20 € 20,40 €

Familienpreis*Семейное предложение* 55,80 € - - - 88,30 € -

* Familie = 2 Erwachsene (Eltern oder Großeltern) + 2 Kinder/Jugendliche derselben Familie . 3 ., 4 . und 5 . Kind/Jugendlicher gratis . Preise gültig vom 1 . Dezember 2017 bis 30 . November 2018 . Kein vertragliches Dokument .Alle Angaben, Daten und Preise sind unverbindlich und können geändert werden .

GASTRONOMIELe Chalet de Charamillon (1 850 m):& +33 (0)4 50 54 04 72www.charamillon-restaurant.com

SKIGEBIETE Öffnung der Skigebiete: Informationen in Echtzeit auf www.montblancnaturalresort.com

© O

T Va

llée

de C

ham

onix

- S

alom

é Ab

rial

Page 16: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 3130 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

«DÉBUTANT SOLEIL»PREISE

СТОИМОСТЬ ПОСЕЩЕНИЯ

«DÉBUTANT SOLEIL»

Erwachsene (16-64 Jahre)

Взрослый(от 16

до 64 лет)

ermäßigt Kinder/Jugendliche (4-15 Jahre)

und Senioren (65-74 Jahre)Льготный для детей

(от 4 до 15 лет)и пожилых людей

(от 65 до 74 лет)

Veteranen (ab 75 Jahren)

Ветеран(75 лет и старше)

Familie: 2 Erwachsene+ 2 Kinder / Jugendliche= weitere Kinder gratis*Семейный 2 взрослых

+ 2 ребенка = остальные дети бесплатно*

4 Std. / 4 часа 18,00 € 15,30 € - -1 Tag / 1 день 19,50 € 16,60 € 9,80 € 60,50 €

6 Tage / 6 дней 101,50 € 86,30 € 50,80 € 314,70 €* Не более 3 человек бесплатно . Обязательно ношение бейджа с бесконтактной картой: 3,00 € . Данный документ не является договорным обязательством . Информация, даты и расценки являются ориентировочными и могут быть изменены .

ЧАСЫ РАБОТЫn С 16 декабря по 9 февраля (при наличии снежного

покрова): с 9:00 до 16:30n С 10 февраля до конца сезона: с 9:00 до 17:00

АВТОБУСn Маршруты 01: (остановка Mummery) / 14 / 17n Маршруты 14 и 17: остановка Le Savoy

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯCompagnie du Mont-Blanc:& +33 (0)4 50 53 22 75 www.montblancnaturalresort.com

ЧАСЫ РАБОТЫ n С субботы 9 декабря (согласно условиям снега )

по субботу 10 февраля*: : 9:00-16:30n С воскресенья 11 февраля по середину апреля: 9:00-17:00

Закрытие кресельного подъемника в воскресенье, 25 марта

ЛЫЖНЫЙ АБОНЕМЕНТ В ЛЕ-ПЛАНАР ВКЛЮЧАЕТ 1 СПУСК В ДЕНЬ НА САНЯХ ALPINE COASTER! (кроме льготных тарифов по акциям)

ЛЕ-ПЛАНАР (1.062 m - 1.242 m)Предназначен для лыжников разных уровней, от начинающих до спортсменов . Имеются ленточный подъемник, безопорный подъемник и детский сад (организован отделением ESF в Шамони), два простых в использовании бугельных подъемника, обслуживающих две зеленые трассы, и один кресельный подъемник на четыре места, обслуживающий одну синюю и одну красную трассу . 2,5 км лыжных трасс . В 5 минутах от центра Шамони . Бесплатный паркинг на 200 мест, бар-ресторан самообслуживания, прокат лыж, лыжная школа ESF (для детей, взрослых, начинающих, детский сад Piou-Piou) . Посещение зоны катания возможно также по абонементам CHAMONIX Le Pass и MONT BLANC Unlimited (см . c . 16-21) .NEW: зеленая трасса Grepon будет открыта ночью по средам 14, 21, 28 февраля и 7 марта .

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ& +33 (0)4 50 53 08 97 www.chamonixparc.com

АВТОБУСМаршруты 03 (остановка Montenvers) / 14

LES PLANARDS SKIPASS / ЛЫЖНЫЙ АБОНЕМЕНТ Erwachsene / ab 12 JahrenВзрослый / с 12 лет

Kinder (unter 12 Jahren)Детский (до 12 лет)

Tag / 1 день 22,50 € 20,50 €4 Stunden / 4 часа 20,50 € 18,50 €5 Tage / 5 дней 93,00 € 83,00 €6 Tage / 6 дней 101,00 € 91,00 €

Familienpreis2 Erwachsene + 2 Kinder (unter 12 Jahren)

der gleichen Familie +11 € für jedes weitere Kind

Семейное предложение2 взрослых + 2 ребенка (до 12 лет), относящиеся

к одной семье + 11 € на каждого следующего ребенкаTag / 1 день 71,00 €

4 Stunden / 4 часа 67,00 €

Номера договорный документ .

* С 10 по 16 декабря область катания открыта частично

ЗОНЫ КАТАНИЯ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ И ЗОНЫ ЛЕГКОГО КАТАНИЯ

ЛЕ-САВУА (1.049 M - 1.125 m)В самом центре Шамони, у подножия области Бреван .Лыжные трассы, предназначенные в первую очередь для начинающих и особенно для детей, обслуживаются 2 бугельными и 1 ленточным подъемниками . Искусственный снежный покров, 3 зеленые трассы, детский сад .Можно добраться пешком из центра города .Посещение зоны катания по абонементам CHAMO-NIX Le Pass и MONT BLANC Unlimited (см . с . 16-21) .

ВЫГОДНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ Абонемент «Débutant soleil» включает в себя катание в Ле-Савуа и зоне катания начинающих Плато 2000 в области Бреван (Планпра) .

LE SAVOY (1 049 M - 1 125 m)Mitten in Chamonix, am Fuß des Skigebiets Le Brévent . Beliebte Pisten für Anfänger und vor allem für Kinder; 2 Schlepplifte und ein Zauberteppich . Künstliche Beschneiung, 3 grüne Pisten, Kindergarten . Vom Stadtzentrum aus zu Fuß zugänglich . Das Skigebiet ist mit den Skipässen CHAMONIX Le Pass und MONT-BLANC Unlimited zugänglich (siehe S . 16-21) .

* maximal 3 Personen gratis . Keycard obligatorisch: 3,00 € . Kein vertragliches Dokument . Alle Angaben, Daten und Preise sind unverbindlich und können geändert werden .

ÖFFNUNGSZEITENn 16. Dezember bis 9. Februar (je nach schneebedin-

gungen): 9-16 .30 Uhrn 10. Februar bis Ende der Saison: 9-17 Uhr

SPARTIPPEs gibt einen Skipass für Anfänger, den »Débutant soleil«, in dem der Zugang zu Le Savoy, zum Anfängerbereich Plateau 2000 im Skigebiet Le Brévent (Plan-Praz) und zu den grünen Pisten im Skigebiet La Flégère enthalten ist .

BUS n Linie 1: Haltestelle »Mummery«n Linien 14 und 17: Haltestelle»Le Savoy«

INFORMATIONENCompagnie du Mont Blanc:& +33 (0)4 50 53 22 75www.montblancnaturalresort.com

ÖFFNUNGSZEITENn Samstag, 9. Dezember*, bis einschließlich

Samstag, 10. Februar: 9-16 .30 Uhrn Sonntag, 11. Februar, bis Mitte April: 9-17 Uhr

Schließung des Sessellifts am Sonntag, 25 . März

1 ABFAHRT MIT DEM ALPINE COASTER IN-KLUSIVE PRO ERWORBENEM SKIPASS FÜR LES PLANARDS! (außer bei Sonderpreisen)

LES PLANARDS (1.062 m - 1.242 m)Dieses Skigebiet ist für Anfänger bis Wettkäm-pfer geeignet . Es ist mit einem Zauberteppich, einem Seillift und einem Kindergarten (von der Skischule ESF Chamonix verwaltet), zwei ein-fachen Schleppliften für zwei grüne Pisten und einem Vierer-Sessellift für eine blaue und eine rote Piste ausgestattet . 2,5 km Pisten . 5 Min . vom Stadtzentrum von Chamonix .Kostenloser Parkplatz mit 200 Plätzen, Selbstbe-dienungs-Bar-Restaurant, Skiverleih, Skischule École du Ski Français (Kinder, Erwachsene, Anfänger, Skikindergarten Piou-Piou) . Das Skige-biet ist auch mit den Skipässen CHAMONIX Le Pass und MONT-BLANC Unlimited zugänglich (siehe S . 16-21) .NEU: Die grüne Strecke von Grépon wird am Mittwoch, 14 ., 21 ., 28 . Februar und 7 . März nachts geöffnet sein .

INFORMATIONEN& +33 (0)4 50 53 08 97 www.chamonixparc.com

BUSLinien 03 (Haltestelle »Montenvers«), 14

*je nach Schneebedingungen

Unverbindliche Unterlage .

SKIGEBIETE FÜR ANFÄNGER UND GEMÜTLICHES SKIFAHREN

Page 17: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 3332 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

ЗОНЫ КАТАНИЯ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ И ЗОНЫ ЛЕГКОГО КАТАНИЯ

ЧАСЫ РАБОТЫn С 23 декабря (или 16 декабря в

зависимости от наличия снега) по 9 февраля: ежедневно с 9:00 до 16:30

n С 10 февраля по 22 апреля (в зависимости от наличия снега): ежедневно с 9:00 до 17:00

ЛА-ВОРМЕН (1.480 m)Располагается в деревне Ле-Тур (у подножия области Бальм), идеально подходит для детей, в том числе самых маленьких (детский сад организован отделением ESF в Аржантьере), и делающих первые шаги в катании на лыжах и сноуборде . Имеется игровая площадка со свободным доступом, где есть мини-подъемник и цветные модули, позволяющие в игровой форме учиться любым стилям катания в любом возрасте .Имеется также зона фристайла (бордеркросс и модули) для желающих освоить новый вид катания . Грандиозный панорамный вид, снек-бар и терраса, выходящая на трассы, ледник Ле-Тур и долину Шамони . 4 бугельных подъемника, 2 зеленых трассы, 1 синяя трасса в лесу, 1 зона фристайла, 1 игровая площадка .Посещение зоны катания по абонементам CHAMONIX Le Pass и MONT BLANC Unli-mited (см . с . 16-21) .

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ& +33 (0)9 79 51 73 67 - www.lavormaine.com

АВТОБУСМаршруты 02 / 12 / 13: остановка Le Tour (конечная)

Бесплатно для детей до 4 лет . Для владельцев всех абонементов обязательно ношение бейджа с бесконтактной картой: 3,00 € . *Обязательна фотография (выполняется на месте) для абонементов от 2 до 6 дней . ** Семейное предложение = 2 взрослых + 1 ребенок + 1 ребенок за ½ цены + начиная с 3-го ребенка бесплатно (не более 2 человек бесплатно) . Данный документ не является договорным обязательством . Информация, даты и расценки являются ориентировочными и могут быть изменены .

ЧАСЫ РАБОТЫС 17 декабря по 25 марта, ежедневно с 9:00 до 16:30 (при наличии снежного покрова) .

ЛЕ-ШОЗАЛЕ (1.230 m)Большой снежный стадион для начинающих, идеальное место для катания детей . 1 зеленая и 1 синяя трасса, 2 бугельных подъемника . Располагается у въезда в Аржантьер, в 500 м от начала канатной дороги Lognan . Посещение по абонементам CHAMONIX Le Pass и MONT BLANC Unlimited (см . с . 16 и 21) .

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ& +33 (0)6 82 11 53 21 www.argentiere-mont-blanc.com

АВТОБУСМаршруты 02 / 13: остановка Les Chosalets

СТОИМОСТЬ ПОСЕЩЕНИЯ n Взрослые: полдня 12 €; полный

день 15 €; 6 дней 75 €n Дети (от 4 до 16 лет): полдня

9,50 €; полный день 12 € 6 дней 60 €

© M

cPix

Pho

togr

aphy

SKIGEBIETE FÜR ANFÄNGER UND GEMÜTLICHES SKIFAHREN

BETRIEBSZEITENn Vom Samstag, 23. Dezember (oder Samstag,

16. Dezember je nach Schneebedingungen) bis Freitag, 9. Februar: täglich 9-16 .30 Uhr

n Vom Samstag, 10. Februar bis Sonntag, 22. April (spätestens, je nach Schneebedingun-gen): täglich 9-17 Uhr

LA VORMAINE (1.480 m)In der Ortschaft Le Tour (am Fuß des Skige-biets von Balme) gelegen, ist es ideal für Kinder, Kleinkinder (von der Skischule ESF d’Argen-tière betreuter Kindergarten) sowie Ski- und Snowboardanfänger .Nutzen Sie den frei zugänglichen Lernbereich mit einem Mini-Schlepplift und bunten Modulen, um alle alpinen Gleitsportarten spielend in jedem Al-ter zu erlernen .Für eine Einführung in die neuen Gleitsportarten gibt es noch dazu einen Freestyle-Bereich (Boar-dercross und Module)!Grandioses Panorama, Snackbar und Terrasse oberhalb der Pisten, des Gletschers von Le Tour und des Tals von Chamonix .4 Schlepplifte, 2 grüne Pisten und 1 blaue Piste im Wald, 1 Freestyle-Bereich, 1 Fun-Bereich .Das Skigebiet ist mit den Skipässen CHAMONIX Le Pass und MONT-BLANC Unlimited zugänglich (siehe S . 16-21) .

INFORMATIONEN& +33 (0)9 79 51 73 67 - www.lavormaine.com

BUSLinien 02, 12, 13: Haltestelle »Le Tour« (Endstation)

LA VORMAINESKIPÄSSE / АБОНЕМЕНТЫ

Tagдень

4h4 час

2:30h2 час 1/2

2 Tage*2 дней*

3 Tage*3 дней*

4 Tage*4 дней*

5 Tage*5 дней*

6 Tage*6 дней*

Kinder/Jugendliche (4-16 Jahre)Детский (от 4 до 16 лет) 13,80 € 10,80 € 9,40 € 27,60 € 38,40 € 52,20 € 64,60 € 69,00 €

ErwachseneВзрослый 17,50 € 14,50 € 13,00 € 35,00 € 49,50 € 67,00 € 83,00 € 87,50 €

Studenten / Senioren(ab 65 Jahren)

Для пожилых людей (65 лет и старше) / Студенческий

15,10 € 12,10 € 10,60 € 30,20 € 42,30 € 57,40 € 71,00 € 75,50 €

Tribu** / Семейный** 55,70 € 45,20 € - 111,40 € 156,60 € 212,30 € 262,90 € 278,50 €

Kostenlos für Kinder unter 4 Jahren . Kaution für Keycard, obligatorisch für alle Skipässe: 3,00 € . *Für 2- bis 6-Tagespässe ist ein Foto erforderlich (wird vor Ort gemacht) .** Tribu: 2 Erwachsene + 1 Kind/Jugendlicher + 1 Kind/Jugendlicher zum 1/2 Preis = freie Fahrt ab dem 3 . Kind/Jugendlichen (maximal 2 Personen gratis) . Kein vertragliches Dokument . Alle Angaben, Daten und Preise sind unverbindlich und können geändert werden .

BETRIEBSZEITEN17 . Dezember bis 25 . März, täglich 9-16 .30 Uhr (je nach Schneebedingung)

LES CHOSALETS (1 230 m) Weitläufiges Skistadion für Anfän-ger, ideal für Kinder . 1 grüne Piste, 1 blaue Piste, 2 Schlepplifte . Am Ortseingang von Argentière, 500 m von der Talstation der Lognan-Seil-bahn . Das Skigebiet ist mit den Skipässen CHAMONIX Le Pass und MONT-BLANC Unlimited zugänglich (siehe S . 16-21) .

INFORMATIONEN& +33 (0)6 82 11 53 21www.argentiere-mont-blanc.com

BUSLinien 02, 13: Haltestelle »Les Chosalets«

PREISEn Erwachsene: Halbtageskarte 12 €;

Tageskarte 15 €; 6 Tage 75 €n Kinder/Jugendliche (4-16 Jahre):

Halbtageskarte 9,50 €; Tageskarte 12 € 6 Tage 60 €

© L

a Vo

rmai

ne

Page 18: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 3534 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

ЭГЮИЙ-ДЮ-МИДИ (3.842m)

ВЫ УВИДИТЕ n Le Tube: галерея, позволяющая обойти

центральный пик, не возвращаясь по тому же маршруту .

n Le Pas dans le Vide®: стеклянная клетка, в которой у вас под ногами окажется 1000 м бездны! Photopoint в свободном доступе . Новая зона ожидания с отоплением и специальным оформлением (стеклянный пол, сценографический декор)

n Palier Hypoxie: площадка, на которой вам расскажут о воздействии высокогорья на организм человека .

n Павильон Mont-Blanc: огромные окна, обращенные к «трем горам» (Монблан-дю-Такюль, Мон-Моди и Монблан) .

n Павильон Sommital с террасой «3842», имеется Panocam .

n Павильон Histoire: ретроспективная выставка, рассказывающая о строительстве канатной дороги, с видом на внушительные механизмы этого сооружения .

n Павильон Vertical: самый высокогорный из когда-либо существовавших музеев альпинизма.

n Photopoint и Panocam .

ЧАСЫ РАБОТЫКанатная дорога - каждые 30 или 15 мин . в зависимости от количества пассажиров .n С 16 декабря по 23 марта: первое отправление в 8:10 .

Последний подъем для последующего спуска - в 15:30 .n С 24 марта по 25 мая: первое отправление в 8:10

(в выходные в течение марта и апреля - в 7:30) . Последний подъем для последующего спуска - в 16:00 (в выходные в течение марта и апреля - в 15:30) .

RISTORAZIONEn Vertical Café And Shop: & +33 (0)4 50 54 27 79

www.montblancnaturalresort.comn Le 3842 (ресторан) и кафетерий Summit 3842:

& +33 (0)4 50 55 82 23 www.aiguilledumidi-restaurant.com

АВТОБУС n Маршруты 03 /14n Маршрутка «Le Mulet»: остановка Aiguille du Midi

РЕКОМЕНДАЦИИ Запрещено для детей до 3 лет и лиц, плохо воспринимающих быстрые изменения высоты . Не рекомендуется детям до 5 лет .

Окунитесь в атмосферу высокогорья! Посетите террасы этого курорта с живописным видом на Монблан и Французские, Швейцарские и Итальянские Альпы . Любуйтесь отправлением лыжников в самый знаменитый в мире внетрассовый маршрут на ледник в Белой долине . 22 км спусков с перепадом высот 2700 м .

Внимание: спуск в Белой долине представляет собой высокогорный маршрут по леднику, не оборудованный стандартными средствами безопасности и не размеченный . Для знакомства, а также для повторных прохождений этого маршрута обязательно участие проводника по высокогорью (см . справочный раздел, с . 61) .

AIGUILLE DU MIDIVALLÉE BLANCHE

PREISE / СТОИМОСТЬ ПОСЕЩЕНИЯ

Chamonix -Plan de l’Aiguille 2317 m

Plan de l’AiguilleAiguille du Midi - 2317-3842 m

Chamonix - Aiguille du Midi3842 m

Hin- und Rückfahrt / Туда и обратно

Einfache Fahrt /В один конец

Hin- und Rückfahrt / Туда и обратно

Einfache Fahrt /В один конец

Hin- und Rückfahrt / Туда и обратно

Einfache Fahrt /В один конец

Erwachsene (15-64 Jahre)Взрослый (от 15 до 64 лет) 18,00 € 16,00 € 43,50 € 33,50 € 61,50 € 49,50 €

Kinder/Jugendliche (5 bis einschließlich 14 Jahre) und Senioren (ab 65 Jahren) Для детей (от 5 до 14 лет)и пожилых людей(65 лет и старше)

15,30 € 13,60 € 37,00 € 28,50 € 52,30 € 42,10 €

Familienpreis*Семейное предложение* - - - - 190,70 € -

* Семья: 2 взрослых (родители или бабушка и дедушка) + 2 ребенка из той же семьи = остальные дети (не более 3) бесплатно . Цены действительны с 1 декабря 2017 г . по 1 мая 2018 г . Данный документ не является договорным обязательством . Информация, даты и расценки являются ориентировочными и могут быть изменены .

© O

T Va

llée

de C

ham

onix

- Sa

lom

é Ab

rial

AIGUILLE DU MIDI (3.842m)

ENTDECKENSWERTn Le Tube: durch diese Galerie geht es einmal

um den zentralen Gipfel (ein Umkehren ist auf dieser Strecke nicht möglich) .

n Le Pas dans le Vide®: Der Schritt ins Leere - eine Glaskabine, unter der es 1 000 m in die Tiefe geht! Photopoint frei zugänglich . Neu gestalteter, beheizter Wartebereich* (verglaster Boden, multimediale Inszenierungen)

n »Palier Hypoxie«: Hier wird erklärt, wie sich die Höhe auf den Organismus auswirkt .

n Espace Mont-Blanc: eine riesige Fensterfront bietet Blick auf die »Trois Monts« (Mont Blanc du Tacul, Mont Maudit und Montblanc)

n Espace Sommital (Gipfelbereich) mit Terrasse 3842 und Panocam (Panorama—Viewer)

n Espace Histoire: Ausstellung mit Rückblick auf den Bau der Seilbahn und Blick auf ihren beeindruckenden Maschinenraum

n Espace Vertical: das höchstgelegene Mu-seum des Alpinismus

n Photopoint und Panocam

BETRIEBSZEITENJe nach Andrang alle 30 oder 15 Min . eine Seilbahn .n 16. Dezember bis 23. März: erste Abfahrt um 8 .10 Uhr .

Letzte Abfahrt für eine Hin- und Rückfahrt um 15 .30 Uhr .n 24. März bis 25. Mai: erste Abfahrt um 8 .10 Uhr (7 .30

Uhr an den Wochenenden im März und April) . Letzte Bergfahrt für eine Hin- und Rückfahrt um 16 Uhr (15 .30 Uhr an den Wochenenden im März und April) .

GASTRONOMIEn Vertical Café And Shop: & +33 (0)4 50 54 27 79

www.montblancnaturalresort.comn Le 3 842 (restaurante) und Cafeteria Summit 3842:

& +33 (0)4 50 55 82 23 www.aiguilledumidi-restaurant.com

BUS n Linien 03, 14n oder Pendelbus »Le Mulet«: Haltestelle »Aiguille du Midi«

EMPFEHLUNGENDie Fahrt auf die Aiguille du Midi ist untersagt für Kinder unter 3 Jahren und Personen, die schnelle Höhenwechsel schlecht vertragen . Von einer Fahrt für Kinder unter 5 Jahren wird ab-geraten .

Tauchen Sie ein in die Atmosphäre der Hochgebirgswelt! Genießen Sie von den Terrassen einen spektakulären Blick auf den Montblanc und die französischen, Schweizer und italienischen Alpen . Von hier aus können Sie die Skifahrer sehen, die zur berühmtesten Gletscherabfahrt der Welt starten, der legendären Vallée Blanche . 22 km Abfahrt, 2 700 m Höhenunterschied .

Achtung: Die Abfahrt durch das Vallée Blanche ist eine nicht gesicherte, nicht markierte Gletscherabfahrt im Hochgebirge . Hier müssen Sie sich unbedingt von einem Bergführer be-gleiten lassen, auch wenn Sie die Strecke schon kennen (siehe Adressenverzeichnis S . 61) .

* Familie: 2 Erwachsene (Eltern oder Großeltern) + 2 Kinder/Jugendliche derselben Familie = maximal 3 zusätzliche kostenlose Kinder/Jugendliche . Preise gültig vom 1 . Dezember 2017 bis 1 . Mai 2018 . Kein vertragliches Dokument . Alle Angaben, Daten und Preise sind unverbindlich und können geändert werden .

© O

T Va

llée

de C

ham

onix

- Sa

lom

é Ab

rial

Page 19: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 3736 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА MONTENVERS - MER DE GLACE (1.913 m)

Эта линия зубчатой железной дороги (одна из последних во Франции) позволяет за 20 минут добраться до площадки Монтанвер у подножия Мер-де-Глас (самый большой ледник во Франции), расположенной напротив Ле-Дрю и знаменитой Гранд-Жорас .

* Семья: 2 взрослых (родители или бабушка и дедушка) + 2 ребенка из той же семьи = остальные дети (не более 3) бесплатно .Цены действительны с 1 декабря 2017 г . по 30 ноября 2018 г . Данный документ не является договорным обязательством . Информация, даты и расценки являются ориентировочными и могут быть изменены .

ВЫ УВИДИТЕ n Ледяной грот, вырезанный прямо из ледника . Внимание: чтобы

добраться до грота, нужно проехать на гондольном подъемнике Mer de Glace, а затем пройти по лестнице около 480 ступеней .

n Le Glaciorium: ультрасовременное сценографическое пространство, где представлены материалы по истории и эволюции ледника Мер-де-Глас .

n «Галерея кристаллов» с коллекцией прекрасных экземпляров, найденных на массиве Монблан .

n Тематические маршруты (открыты при наличии снежного покрова): прокат снегоступов в пределах наличия (условия проката см . в Le Glaciorium) .

n Panocam

РАЗВЛЕЧЕНИЯn Рождественские вылазки:

Программа и информация о: www.montblancnaturalresort.com

ЧАСЫ РАБОТЫn С 23 декабря по 16 марта: поезд

каждые 30/20 минут в зависимости от количества пассажиров . Первое отправление в 10:00 . Последнее отправление из Шамони для посещения грота в 14:30 . Последнее отправление из Шамони в 16:00 . Последнее возвращение из Монанвера в 16:30 .

n С 17 марта по 30 апреля: поезд каждые 30/20 минут в зависимости от количества пассажиров . Первое отправление в 10:00 . Последнее отправление из Шамони для посещения грота в 15:00 . Последнее отправление из Шамони в 16:30 . Последнее возвращение из Монанвера в 17:00 .

КАЖДЫЙ ПРИОБРЕТЕННЫЙ БИЛЕТ НА ПОЕЗД ВКЛЮЧАЕТсвободное посещение Ледяного грота, Le Glaciorium, «Галереи кристаллов» .

АВТОБУС n Маршруты 03 /14: остановка Montenvers - Mer de Glace n Маршрутка «Le Mulet»: остановка Gare

РЕСТОРАНЫn НОВИНКА: по окончании ремонта,

выполненного с сохранением исторического облика, вновь открылся Grand Hôtel du Monten-vers (под новым названием «Refuge du Montenvers») и его ресторан . & +33 (0)4 50 53 87 70 http://refuge.terminal-neige.com

n Le Panoramique Mer de Glace: & +33 (0)4 30 05 19 66 http://refuge.terminal-neige.com

n Bar des Glaciers - Boutique du Montenvers: & +33 (0)4 50 55 38 57 www.montblancnaturalresort.com

MONTENVERS -MER DE GLACE

PREISE /СТОИМОСТЬ ПОСЕЩЕНИЯ,МОНАНВЕР - МЕР-ДЕ-ГЛАС

Chamonix - Montenvers - Mer de Glace Montenvers - Mer de Glace - Chamonix

Pauschalpreis Mer de Glace: Hin- und Rückfahrt Zahnradbahn und Kabinenseilbahn,

Eisgrotte + BesichtigungenБилет до Мер-де-Глас включает: дорогу туда и обратно на поезде и на подъемнике, посещение

ледяного грота + посещение достопримечательностей

Besichtigungen + Kabinenseilbahn + Eisgrotte + Rückfahrt Vallée Blanche (Talfahrt mit der Zahnradbahn)

подъемнике, посещение ледяная пещера + посещения + Возвращение Белую долину (спуск на поезде)

Erwachsene (15-64 Jahre)Взрослый (от 15 до 64 лет) 32,50 € 26,50 €

Kinder/Jugendliche (5 bis einschließlich 14 Jahre) und Senioren (ab 65 Jahren) Для детей (от 5 до 14 лет)и пожилых людей(65 лет и старше)

27,60 € 22,50 €

Familienpreis*Семейное предложение* 100,70 € -

© M

axim

e Co

quar

d

MONTENVERS-ZAHNRADBAHN - MER DE GLACE (1.913 m)

Mit dieser Zahnradbahn, eine der letzten Frankreichs, gelangt man in 20 Minuten auf den Montenvers zur Zunge des Gletschers Mer de Glace (größter Gletscher Frankreichs), gegenüber den Drus und den berühmten Grandes Jorasses .

* Familie: 2 Erwachsene (Eltern oder Großeltern) + 2 Kinder/Jugendliche derselben Familie = maximal 3 zusätzliche kostenlose Kinder/Jugendliche . Preise gültig vom 1 . Dezember 2017 bis 30 . November 2018 . Kein vertragliches Dokument . Alle Angaben, Daten und Preise sind unverbindlich und können geändert werden .

ENTDECKENSWERTn Die Eisgrotte, die direkt in den Gletscher gehauen wird . Achtung:

Zugang zur Eisgrotte mit der Kabinenseilbahn des Gletschers und dann über eine Treppe mit etwa 480 Stufen;

n Das Glaciorium: ein Bereich mit einer ultramodernen Rauminszenierung, um die Geschichte und Entwicklung des Gletschers zu entdecken;

n Die Kristallgalerie mit einer Sammlung wunderschöner Kristalle aus dem Montblanc-Massiv;

n Die Themenwege (je nach Schneebedingungen geöffnet): frei zugänglich, Schneeschuh-Verleih je nach Verfügbarkeit (siehe Be-dingungen am Glaciorium);

n Panocam (Panorama-Viewer)

VERANSTALTUNGEN Weihnachtszüge: dem Weihnachtsmann entgegengehen! . Program und Informationen auf: www.montblancnaturalresort.com

BETRIEBSZEITENn 23. Dezember bis 16. März: ein Zug

alle 30 oder sogar 20 Min . je nach An-drang . Erste Abfahrt um 10 Uhr . Letzte Abfahrt ab Chamonix zur Besichtigung der Eisgrotte um 14 .30 Uhr . Letzte Ab-fahrt ab Chamonix um 16 Uhr . Letzte Talfahrt ab Montenvers um 16 .30 Uhr .

n 17. März bis 30. April: ein Zug je nach Andrang alle 30 oder sogar 20 Min . Erste Abfahrt um 10 Uhr . Letzte Ab-fahrt ab Chamonix zur Besichtigung der Grotte um 15 Uhr . Letzte Abfahrt ab Chamonix um 16 .30 Uhr . Letzte Talfahrt ab Montenvers um 17 Uhr .

FÜR JEDE GEKAUFTE FAHRKARTE FÜR DIE ZAHNRADBAHNFreier Zugang zu: Eisgrotte, Glaciorium, Kristallgalerie .

BUSn Linien 03, 14: Haltestelle »Montenvers - Mer de Glace«n oder Pendelbus »Le Mulet«: Haltestelle »Bahnhof«

GASTRONOMIEn NEU: Nach einer behutsamen Renovierung,

bei der die Geschichte des Ortes berück-sichtigt wurde, haben das Grand Hôtel du Montenvers (das nun »Refuge du Montenvers« heißt) und sein Restau-rant letzten Sommer wieder eröffnet. & +33 (0)4 50 53 87 70 http://refuge.terminal-neige.com

n Le Panoramique Mer de Glace & +33 (0)4 30 05 19 66 http://refuge.terminal-neige.com

n Bar des Glaciers Boutique du Montenvers: & +33 (0)4 50 55 38 57 www.montblancnaturalresort.com

Page 20: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 3938 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА - TRAMWAY DU MONT-BLANC (1.794 m)

Совершите ретропутешествие в аутентичном горном поезде на зубчатой железной дороге к зоне катания Ле-Уш - Сен-Жерве .

КОМПЛЕКСНЫЙ БИЛЕТ TRAMWAY DU MONT-BLANC + 1 ДЕНЬ КАТАНИЯ /ПРЕБЫВАНИЯ

Продаются в кассах Tramway du Mont-Blanc . Справки по & +33 (0)4 50 53 22 75www.montblancnaturalresort.com

ВЫГОДНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ: поездки по дороге Tramway du Mont-Blanc включены в абонементы на Ле-Уш и MONT BLANC Unli-mited (см . с . 18-21) .

КАК ДОБРАТЬСЯ НА ПОЕЗДЕ Поезд TER Mont-Blanc Express(линия Сен-Жерве - Шамони - Мартиньи)

РЕСТОРАНЫ La Chalette: Бельвю - & +33 (0)7 81 74 51 24

RÜCKFAHRT ВОЗВРАЩЕНИЕ

Montag bis Freitagvom 16. Dezember bis 2. April(vorbehaltlich Änderungen)

С понедельника по пятницус 16 декабря по 2 апреля(Возможны изменения)

Bellevue 10 .00 12 .00 14 .30 16 .20* 16 .50**

Col de Voza 10 .10 12 .10 14 .40 16 .30* 17 .00**

Motivon 10 .30 12 .30 15 .00 16 .50* 17 .20**

Saint-Gervais 10 .50 12 .50 15 .20 17 .10* 17 .40**

Le Fayet 11 .00 13 .00 15 .30 17 .20* 17 .50**

RÜCKFAHRT ВОЗВРАЩЕНИЕ

Wochenenden und frz. Schulferien vom 16. Dezember bis 2. April

(vorbehaltlich Änderungen)Выходные дни и французские

школьные каникулы,с 16 декабря по 2 апреля(Возможны изменения)

Bellevue 10 .00 11 .00 12 .00 14 .10 15 .10 16 .20* 16 .50**

Col deVoza 10 .10 11 .10 12 .10 14 .20 15 .20 16 .30* 17 .00**

Motivon 10 .30 11 .30 12 .30 14 .40 15 .40 16 .50* 17 .20**

Saint-Gervais 10 .50 11 .50 12 .50 15 .00 16 .00 17 .10* 17 .40**

Le Fayet 11 .00 12 .00 13 .00 15 .10 16 .10 17 .20* 17 .50**

* Семейное предложение: 2 взрослых (родители или бабушка и дедушка) + 2 ребенка из той же семьи остальные дети (не более 3) бесплатно . Цены действительны с 1 декабря 2017 г . по 30 ноября 2018 г ., возможны изменения .

* В период с 16 декабря по 2 февраля ** В период с 3 февраля по 2 апреля

* Выходные дни и школьные каникулы, с 16 декабря по 2 февраля** Выходные дни и школьные каникулы, с 3 февраля по 2 апреля

© C

ompa

gnie

du

Mon

t-Bl

anc

TRAMWAY DU MONT BLANC (1.794 m)

Machen Sie eine nostalgische Fahrt mit einer echten Bergzahnradbahn bis zum Skigebiet Les Houches - Saint-Gervais .

PAUSCHALE »TRAMWAY DU MONT-BLANC+ EIN-TAGES SKIPASS/MEHRERE TAGE«

An den Kassen der Tramway erhältlich . Auskünfte: & +33 (0)4 50 53 22 75www.montblancnaturalresort.com

SPARTIPP: In den Skipässen Les Houches und MONT BLANC Unlimited (siehe S . 18-21) ist die Nutzung der Tramway du Mont-Blanc enthalten .

ANFAHRT MIT DER BAHNTER Mont-Blanc Express (Regionalbahn,Linie St-Gervais - Chamonix - Martigny)

GASTRONOMIELa Chalette: Bellevue - & +33 (0)7 81 74 51 24

TRAMWAY DU MONT-BLANCPREISE / СТОИМОСТЬ БИЛЕТОВ

Le Fayet - Col de Voza / BellevueЛе-Файет / Перевал Воза - Бельвю

Hin- und Rückfahrt /Туда и обратно

Einfache Fahrt /В один конец

Erwachsene (15-64 Jahre) / Взрослый (от 15 до 64 лет) 32,50 € 21,00 €

Kinder/Jugendliche und Senioren(4-15 Jahre und ab 65 Jahren)

Для детей (от 4 до 15 лет) и пожилых людей (65 лет и старше)27,60 € 17,90 €

Familien* / Семейный* 100,70 € -

ABFAHRT ОТПРАВЛЕНИЕ

Montag bis Freitagvom 16. Dezember bis 2. April(vorbehaltlich Änderungen)

С понедельника по пятницус 16 декабря по 2 апреля(Возможны изменения)

Le Fayet 09 .00 11 .00 13 .10 14 .30

Saint-Gervais 09 .10 11 .10 13 .20 14 .40

Motivon 09 .30 11 .30 13 .40 15 .00

Col de Voza 09 .50 11 .50 14 .00 15 .20

Bellevue 10 .00 12 .00 14 .10 15 .30

ABFAHRT ОТПРАВЛЕНИЕ

Wochenenden und frz. Schulferien vom 16. Dezember bis 2. April

(vorbehaltlich Änderungen)Выходные дни и французские

школьные каникулы,с 16 декабря по 2 апреля(Возможны изменения)

Le Fayet 9 .00 10 .00 11 .00 13 .10 14 .10 15 .10Saint-

Gervais 9 .10 10 .10 11 .10 13 .20 14 .20 15 .20

Motivon 9 .30 10 .30 11 .30 13 .40 14 .40 15 .40Col deVoza 9 .50 10 .50 11 .50 14 .00 15 .00 16 .00

Bellevue 10 .00 11 .00 12 .00 14 .10 15 .10 16 .10

* Familienpreis: 2 Erwachsene (Eltern oder Großeltern) + 2 Kinder/Jugendliche derselben Familie = maximal 3 zusätzliche kostenlose Kinder/Jugendliche .Preise gültig vom 1 .12 .17 bis 30 .11 .18, vorbehaltlich Änderungen .

* Woche vom 16 . Dezember bis 2 . Februar** Woche vom 3 . Februar bis 2 . April

* Wochenenden und frz . Schulferien vom 16 . Dezember bis 2 . Februar** Wochenenden und frz . Schulferien vom 3 . Februar bis 2 . April

© O

T Va

llée

de C

ham

onix

- S

alom

é Ab

rial

Page 21: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 4140 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

DOMAINES NORDIQUES РАВНИННЫЕ ЛЫЖИ И СНЕГОСТУПЫ

Откройте для себя два прекрасных комплекса трасс для равнинных лыж в Аржантьере и на участке от центра Шамони до деревни Ле-Буа . Эта сеть протяженность порядка 40 километров прекрасно поддерживается, предназначена для всех уровней и имеет качественный искусственный снежный покров .

ПРИМЕРНЫЙ МАРШРУТ:СИНЯЯ ТРАССА ORTHAZ

Несложная трасса длиной 6,3 км, которая ведет к «Дому беговых лыж» (Maison Nordique) в деревне Ле-Буа . Этот маршрут, залитый солнцем, дает возможность полюбоваться разнообразными пейзажами между еловым лесом Ле-Буше и Дезер-Блан . Кроме того, у самого начала маршрута можно отправиться с детьми покататься на санной трассе! Добраться сюда можно на бесплатной маршрутке «Le Mulet» (см . расписание Chamonix Bus) .

БИАТЛОНВид спорта, соединивший в себе равнинные лыжи и стрельбу (из лазерных винтовок) .При условии бронирования в отделении школы ESF в Шамони: & +33 (0)4 50 53 23 57 www.esfchamonix.com

NEWНочной катание на лыжах каждый четверг с 18:30 до 20:30 по зеленой тропе Bois du Bouchet! Внимание: неосвещенная дорожка, не забывайте свою фару .

КАРТЫ МАРШРУТОВКарту для равнинных лыж и карту для снегоступов/пешеходов можно получить бесплатно в центре обслуживания туристов и на www.chamonix.com

ПРИМЕРЫ НЕСЛОЖНЫХ РАЗМЕЧЕННЫХ МАРШРУТОВ ДЛЯ СНЕГОСТУПОВ

Круг у ледника Ле-Боссон (1 час 40 минут – перепад высот 370 м): Отправление от станции Ле-Боссон или паркинга у Монбланского тоннеля . Маршрут проходит по лиственничному лесу . В конце открываются виды на ледник Ле-Боссон .Круг у Ле-Тин (1 час 10 минут - перепад высот 150 м): Отправление от станции Ле-Тин или деревни Ле-Буа . Прогулка к древней морене Мер-де-Глас, расположенной посреди елей и лиственниц . Идеально подходит для семейного отдыха на свежем воздухе .Высокогорные маршрутыСм . с . 23, 27, 29, 37* До 16 лет . Данный документ не является договорным обязательством .

Цены могут быть изменены

© D

avid

Tch

ag

STRECKENBEISPIELBLAUE LOIPE VON ORTHAZ

Eine leichte Langlaufstrecke von 6,3 km Länge, die Sie von der Maison Nordique bis zur Ortschaft Les Bois führt . Diese schön sonnige Strecke bietet Ih-nen zwischen dem Fichtenwald von Le Bouchet und dem Désert Blanc vielfältige Landschaften . Und dann können Sie natürlich auch noch mit Ihren Kindern die am Anfang der Strecke gelegene Rodelpiste ge-nießen! Die Loipe ist mit dem kostenlosen Pendelbus »Le Mulet« erreichbar (siehe Fahrplan Chamonix Bus) .

BIATHLONDiese Sportart kombiniert die Disziplinen Skilanglauf und Schießen (Lasergewehr) .Reservierung bei der Skischule ESF in Chamonix erforderlich: & +33 (0)4 50 53 23 57 www.esfchamonix.com

STRECKENPLÄNEEine Karte mit Schneeschuh- und Fußgängerwan-derwegen ist kostenlos in den Fremdenverkehrsäm-tern und unter www.chamonix.com erhältlich .

BEISPIELE FÜR LEICHTE MARKIERTESCHNEESCHUHWANDERWEGE

Rundweg am Glacier des Bossons (1 Std. 40 Min. - Höhenunterschied 370 m): Vom Bahnhof in Les Bossons oder vom Parkplatz am Mont-Blanc-Tunnel aus erreichbar . Der Rundweg führt Sie durch einen Lärchenwald . Bei der Ankunft Blick auf den Bos-sons-Gletscher .Les-Tines-Runde (1 Std. 10 Min. - Höhenunter-schied 150 m): Vom Bahnhof Les Tines oder von der Ortschaft Les Bois aus erreichbar . Ausflug in die ehemalige Moräne des Gletschers Mer de Glace; der Weg führt durch Fichten und Lärchen . Ideal für eine Familienwanderung .Wanderungen in der Höhesiehe S . 22, 26, 28, 36

LANGLAUFPÄSSE / СТОИМОСТЬ

Tageskarte Erwachsene / 1 день, для взрослого 10,00 € Einschließlich 1 Eintritt Schwimmbad / Sauna / Hamam oder 1 Eintritt Eissta-dion für den gleichen Tag . / Включает 1 посещение бассейна, катка или сауны / паровые в тот же день .

Tageskarte Kinder/Jugendliche* / 1 день для ребенка* 5,00 €

Tageskarte Erwachsene mit Gästekarte /1 день, для взрослого, при наличии карты гостя 8,50 €

Nachmittag ab 14 Uhr (Erwachsene) /днем (с 14 часов) Взрослый 7,00 € -

Nachmittag ab 14 Uhr (Jugendliche*) /днем (с 14 часов) Молодой* 3,70 € -

Nachmittag ab 14 Uhr (Erwachsene mit Gästekarte) /во второй половине дня (с 14:00) взрослый с гостевой

картой3,70 € -

Wochenkarte Erwachsene (6 Tage) /Недельный абонемент (6 дней) для взрослого 42,00 €

Einschließlich 1 Eintritt Schwimmbad / Sauna / Hamam oder 1 Eintritt Eisstadion pro Tag während der gesamten Dauer Ihres Passes . / Включает 1 посещение бассейна, катка или сауны в день в течение срока действия абонемента .

Wochenkarte Kinder/Jugendliche* (6 Tage)/Недельный абонемент (6 дней) для ребенка* 19,00 €

Saisonkarte für das Gebiet Erwachsene /Сезонный абонемент для взрослого 63,00 € -

* Bis 16 Jahre . Kein vertragliches Dokument . Preise vorbehaltlich Änderungen .

Entdecken Sie zwei wunderschöne Langlaufgebiete für nordischen Skisport: in Argentière und vom Zentrum von Chamonix bis zum Weiler Les Bois . Dieses Loipennetz von rund 40 Kilometern ist sehr gut gepflegt und bietet in allen Schwierigkeitsgraden eine hochwertige künstliche Beschneiung .

LANGLAUF & SCHNEESCHUHWANDERN

NEUNachtskifahren jeden Donnerstag von 18:30 bis 20:30 Uhr auf der grünen Loipe von Bois du Bouchet! Achtung: unbe-leuchtete Loipe, Stirnlampe nicht vergessen .

© O

T Va

llée

de C

ham

onix

- S

alom

é Ab

rial

Page 22: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 4342 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

ЗАНЯТИЯ В ГОРАХ

СКИ-АЛЬПИНИЗМВас притягивают обширные пространства или хочется оказаться на природе и противостоять ее вызовам? Ски-альпинизм просто создан для вас! Будь то один день для ознакомительной вылазки или же многодневный поход для опытных спортсменов, ски-альпинизм откроет для вас сказочные просторы первозданных снегов . Первоначально этим видом деятельности занимались весной, но сейчас ски-альпинизм практикуют почти всю зиму . Решитесь отправиться вдаль от размеченных трасс, опираясь только на лыжи, подбитых камусом (разумеется, из искусственной, а не натуральной кожи) и на собственные силы, — и вы попадете в сказочный мир головокружительных впечатлений!

ВНЕТРАССОВОЕ КАТАНИЕВы хорошо катаетесь на лыжах, но предпочитаете нетронутые снежные пространства вдали от популярных спусков в зонах катания? Вас привлекает катание вне трасс? В таком случае в Шамони вас ожидает множество разнообразных маршрутов, которыми также славится этот курорт . Неразмеченные, не оборудованные стандартными средствами безопасности, проходящие на отдельных участках по льду — вам остается лишь выбрать подходящий вариант с учетом состояния снега и вашего уровня катания . Поскольку условия в горах меняются постоянно, ежедневно наводите справки о пригодности выбранного маршрута . Вас ожидает масса позитивных впечатлений на фоне первозданной природы! Внимание: настоятельно рекомендуется пользоваться услугами инструктора по лыжам или проводника по высокогорью (для катания на ледниках).

БЕЛАЯ ДОЛИНАЭтот высокогорный маршрут можно проходить с января приблизительно по май - при наличии снежного покрова . Его состояние не поддерживается, отсутствует разметка и стандартные средства безопасности и наблюдения: маршрут живет своей жизнью вместе с ледниками Жеан и Мер-де-Глас в живописном окружении снегов и льдов . В связи с наличием здесь опасных участков (расщелин и ледяных пиков), настоятельно рекомендуется отправляться сюда вместе с проводником по высокогорью и иметь при себе необходимое снаряжение (лавинный датчик, лопату, щуп, страховочную систему, скобы, трос и т . д .) .

ЛЕДОЛАЗАНИЕВам никогда не приходило в голову заняться ледолазанием, но тем не менее… это потрясающее занятие увлечет вас с первых же шагов! Вам нравятся холод, приливы адреналина, необыкновенные формы и голубая кристаллическая структура замерзших течений и водопадов, движение вверх по отдельным уступам? Не нужно долго раздумывать: ледолазание - это необыкновенный вид деятельности, который откроет вам зимние виды спорта с новой стороны!

Шамони-Монблан, известный как горнолыжный курорт, предлагает вам и другие виды активного отдыха в горах: катание вне трасс, ски-альпинизм, ледолазание . . . Настоятельно рекомендуется обращаться к профессиональным инструкторам и заранее узнавать информацию о погодных условиях и лавинной обстановке (см . справочный раздел, с . 61 и раздел «Служба оповещения», с . 9) .

См . справочный раздел, с . 63

© M

onic

a Da

lmas

so

SKITOURENSie haben Lust auf weite Landschaften oder größere Herausforderungen durch eine naturnahe Variante des Skifahrens? Dann sind Skitouren genau das Richtige für Sie! Ob als Tagestour, als Schnupper- oder Entdeckungstour für Anfänger oder als mehrtägige Tour für erfahrene Skifahrer - das Skibergsteigen öffnet Ihnen die Tore zu einem fantastischen Skigebiet mit unberührten Schneeflächen . Ursprünglich wurden Skitouren vor allem im Frühling durchgeführt, doch heute kann man fast den ganzen Winter über Skitouren gehen . Weit weg von präparierten Pisten möchten Sie mithilfe von Steigfellen (seien Sie unbesorgt, sie sind heute synthetisch) und Ihrer eigenen Energie diesen Schritt wagen - willkommen in der atemberaubenden, faszinierenden Skitourenwelt!

FREERIDENSie fahren gut Ski und ziehen unberührte Schneeflächen vielbesuchten Skigebieten vor? Sie möchten sich im Freeriden versuchen? Chamonix ist bereits sehr renommiert für die vielen unterschiedlichen Abfahrtsmöglichkeiten, die Sie dort erwarten . Die Wahl der nicht markierten, nicht gesicherten Varianten, zum Teil mit Gletscherpassagen, hängt vor allem von den Schneeverhältnissen und von Ihrem technischen Können ab . Da sich die Bedingungen in den Bergen ständig ändern, sollten Sie sich täglich über die Befahrbarkeit Ihrer Strecken informieren . Wenn Sie dies beachten, erwartet Sie Freeride-Glück pur! Achtung: Es wird dringend empfohlen, sich von einem Skilehrer oder Bergführer begleiten zu lassen (in den Gletscherzonen).

LA VALLÉE BLANCHEDiese Abfahrt im Hochgebirge ist je nach Schneebedingungen etwa von Januar bis Mai möglich . Sie ist weder instand gehalten, noch markiert, noch gesichert oder überwacht und führt durch atemberaubende Landschaften von Schnee und Eis auf die Gletscher Géant und Mer de Glace . Da sie nicht ganz ungefährlich ist (Gletscherspalten und Séracs), wird dringend empfohlen, sich von einem Bergführer begleiten zu lassen und richtig ausgerüstet zu sein (LVS-Gerät, Schaufel, Sonde, Klettergurt, Steigeisen, Seil usw .) .

EISKLETTERNSie haben vielleicht noch nie an Eisklettern gedacht, doch auch Neulinge können viel Spaß an dieser außergewöhnlichen Sportart haben . Mögen Sie Kälte, Adrenalinschübe, die kristallinen Formen und Farben von vereisten Gebirgsbächen und Wasserfällen, Vertikalität und Felsen? Dann sollten Sie unbedingt Eisklettern ausprobieren, das Sie eine andere Facette des saisonalen Wintersports erleben lässt!

BERGAKTIVITÄTEN

Chamonix-Mont-Blanc ist nicht nur die Destination par excellence für Alpinskifahrer; dort werden Ihnen auch Aktivitäten im Hochgebirge geboten: Freeriding, Skitouren, Eisklettern, usw . Es wird dringend empfohlen, diese Aktivitäten mit einem professionellen Anbieter von Bergaktivitäten auszuüben und sich vorher über Wetterbedingungen und Lawinengefahren zu informieren (siehe Adressenverzeichnis der professionellen Anbieter S . 61 und Sicherheit S . 8) .

siehe Adressenverzeichnis S . 63

© P

asca

l Pel

let-

Doye

n

Page 23: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 4544 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

ЗАНЯТИЯ НА ОТКРЫТОМ ВОЗДУХЕ

ПОЛЕТЫn Параплан: Откройте для себя полеты на параплане,

чтобы увидеть долину Шамони с неба! Доступ к площадкам, откуда осуществляется взлет, обеспечивают механические подъемники:• Planpraz (южный склон, по направлению к хребту

Монблан) на высоте 2000 м• Plan de l’Aiguille (северный склон, по направлению к

массиву Красные Пики) на высоте 2233 мn Спид-райдинг: Спид-райдинг, соединяющий в себе

катание и свободный полет, — занятие для опытных лыжников . Из снаряжения для него требуются пара лыж, парус с небольшой площадью, подвесная система .

См . справочный раздел, с . 63-64 .

ЛЫЖИ-ТАКСИТе, кто не катается на лыжах сам, могут проехаться по трассе с помощью профессионального лыжника, который провезет вас на лыжах-такси! См . справочный раздел, с . 64 .

ФОТОПРОГУЛКИ С ТЕРЕЗОЙ & +33 (06) 08 95 89 42 - www.teresakaufman.com Занятие на открытом воздухе для тех, кто не катается на лыжах . Прогулки-открытия с фотографическим уклоном, предназначенные для ценителей красивых видов и поклонников смартфонов, а также для любознательных путешественников . Живой и оригинальный способ насладиться долиной Шамони «по-другому» с небольшой группой друзей, с семьей, на инсентив-мероприятии или индивидуально . Активный и креативный отдых для всех возрастов и уровней .От 30 € на человека (минимум 5, максимум 8 человек) по формуле OPEN .От 150 € по индивидуальной формуле ONE TO ONE, по запросу . Обязательна предварительная запись.Информацию о новых услугах «Поэтические портреты» и «Построение маршрутов» следует запрашивать дополнительно .

НАРУЖНЫЙ КАТОКОткрыт при благоприятных погодных условияхRoute de la Patinoire - & +33 (0)4 50 53 12 36

ЕЗДА НА СОБАЧЬИХ УПРЯЖКАХПриобщение к искусству управления упряжками для взрослых и детей . По запросу могут быть организованы места для пассажиров .При условии бронирования в центре обслуживания туристов или у инструкторов (см . список на www.chamonix.com) .

ПЕЙНТБОЛ CHAMОколо 2 часов игры на лесистой местности порядка 1 гектара . Адреналин и острые ощущения гарантированы!Максимум 20 человек . От 12 лет и старше .16 € на человека / 2€ за 50 дополнительных шариков . Инвентарь предоставляется (100 шариков), обязательно бронирование по телефонуЛес Ле-Буше& +33 (0)6 07 36 01 51 www.paintballcham.com

ПЕЙНТБОЛ MONT-BLANCК вашим услугам площадка в Ле-Тине (на выезде из Шамони) Инвентарь предоставляется (100 шариков) Оружие для взрослых -пневматическое, для детей - спринговое .16 € за 100 шт .& +33 (0)7 88 22 36 09Facebook: Paintball Mont-Blanc

ПАНОРАМНЫЕ ПОЛЕТЫОблетите массив Монблан на вертолете . Возможны другие панорамные полеты от 10 до 30 минут по запросу .Chamonix Mont-Blanc Hélico (Аржантьер):& +33 (0)4 50 54 13 82 - www.chamonix-helico.fr

САНИ ALPINE COASTER В ШАМОНИСемейный аттракцион, доступен для широкой публики . Открыт ежедневно, освещается в темное время суток (см . календарь, с . 61) . Санная трасса на рельсах длиной 1300 м: виражи, горки, штопор (540°)… От 8 лет (дети от 3 до 7 лет в сопровождении взрослых) . В каждые сани могут сесть 2 взрослых или 2 ребенка .351, chemin du Pied du Grépon - Chamonix& +33 (0)4 50 53 08 97 - www.chamonixparc.com

ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ШКОЛА ШАМОНИ - «ИСКУССТВО И ПРИРОДА»

Кэт Картал, художница и преподаватель, выпускница парижской Школы Лувра, предлагает занятия изобразительным искусством для любого возраста . Соединяя искусство и природу, она организует уроки и прогулки с зарисовками с натуры акварелью .& +33 (0)6 33 02 17 61www.chamonix-artschool.com

ГОРКА ДЛЯ КАТАНИЯ НА САНЯХn В Шамони: в лесу Ле-Буше у лыжного стадиона .n В Аржантьере: 1 трасса в Ле-Шозале . Аренда снаряжения в спортивных магазинах .

OUTDOOR-AKTIVITÄTEN

CHAMONIX ART SCHOOL - ART & NATURECat Kartal, Kunstmalerin und -lehrerin, Absolventin der École du Louvre in Paris, bietet künstlerische Aktivitäten für jedes Alter an – Kurse und Aquarellskizzen-Spaziergänge, bei denen sich Kunst und Natur verbinden .

& +33 (0)6 33 02 17 61 - www.chamonix-artschool.com

AKTIVITÄTEN IN DER LUFTn Gleitschirmfliegen: Gönnen Sie sich einen Gleitschirm-

Jungfernflug, um das Tal von Chamonix aus der Vogelperspektive zu entdecken! Die Startplätze sind mit Seil- und Bergbahnen gut zu erreichen:• Planpraz (Südseite, gegenüber der Montblanc-Kette) auf 2

000 m Höhe• Plan de l’Aiguille (Nordseite, gegenüber dem Massiv der

Aiguilles Rouges) auf 2 233 m Höhe

n Speed riding: Eine Kombination von Freeriden und Gleitfliegen, die guten Skifahrern vorbehalten ist; als Ausrüstung werden ein Paar Ski und ein spezieller, relativ kleiner Gleitschirm mit Gurtzeug benötigt .

siehe Adressenverzeichnis S . 63-64

SKITAXINichtskifahrer, lassen Sie sich von einem Profi mit dem Skitaxi auf die Pisten fahren!siehe Adressenverzeichnis S . 64 .

FREILUFTEISBAHN Je nach Wetterbedingungen geöffnet .Route de la Patinoire - & +33 (0)4 50 53 12 36

SCHLITTENBEREICHn In Chamonix: im Wald von Le Bouchet, in der Nähe

des nordischen Skistadions .

n In Argentière: 1 Rodelpiste in Les Chosalets . Schlittenverleih in den Sportgeschäften .

SCHLITTENHUNDEEinführung in die Führung eines Hundegespanns für Erwachsene und Kinder . Auf Anfrage Sitzplätze möglich . Reservierung in den Fremdenverkehrsämtern oder bei den professionellen Anbietern erforderlich (siehe Liste auf www.chamonix.com) .

PAINTBALL CHAMEtwa 2 Std . Spiel in einem bewaldeten, zirka 1 Hektar großen Gelände . Adrenalin und Nervenkitzel garantiert! Maximal 20 Personen . Mindestalter 12 Jahre .

16 € pro Person / 2 € für 50 weitere KugelnAusrüstung wird gestellt (100 Kugeln), telefonische Reservierung erforderlich .

Wald von Le Bouchet& +33 (0)6 07 36 01 51 www.paintballcham.com

PAINTBALL MONT-BLANCErleben Sie Fun und Action auf einem Gelände in Les Tines (am Ortsende von Chamonix)inklusive Ausrüstung (100 Kugeln)Markierer mit Druckluft für Erwachsene, mechanische Markierer für Kinder (ab 8 Jahren) .

16 € für 100 Kugeln

& +33 (0)7 88 22 36 09Facebook: Paintball Mont-Blanc

PANORAMAFLÜGEÜberfliegen Sie das Montblanc-Massiv im Hubschrauber . Wei-tere Panoramaflüge von 10 bis 30 Min . auf Anfrage .Chamonix Mont Blanc Hélico (in Argentière) :

& +33 (0)4 50 54 13 82 - www.chamonix-helico.fr

LUGE DE CHAMONIX ALPINE COASTERFamilienattraktion für ein breites Publikum . Täglich geöffnet, abends mit Beleuchtung (siehe Veranstaltungskalender Seite 60) . Eine 1 300 m lange Rodelbahn mit Kurven, Jumps, 540°-Kreiseln, usw . Für Kinder ab 8 Jahren (von 3 bis 7 Jahren nur in Begleitung eines Erwachsenen) . Im Schlitten haben 2 Erwachsene oder 2 Kinder Platz .

351, chemin du Pied du Grépon - Chamonix

& +33 (0)4 50 53 08 97 - www.chamonixparc.com

TERESA KAUFMAN - TERESA’S PHOTO WALKS& +33 (0)6 08 95 89 42 - www.teresakaufman.comFür Nichtskifahrer, die es nach draußen zieht . Entdeckungsrunden mit fotografischem Ansatz, die Liebhaber von Bildern ebenso ansprechen sollen wie Smartphone-Adepten oder Weltenbummler, die mit ihrer Neugierde ausgestattet sind . Erleben Sie das Tal von Chamonix einmal ganz anders in angenehmer Gesellschaft – in einer kleinen Gruppe von Freunden, mit der Familie, als Incentive-Angebot oder One-to-One . Aktive und kreative Entspannung für alle Altersstufen und Ansprüche .

Ab 30 € pro Person (mindestens 5 und maximal 8 Personen) in offener Runde .

Ab 150 € als Privatführung ONE TO ONE, auf Anfrage .

Reservierung erforderlich.Erkundigen Sie sich nach den neuen Angeboten für Poetische Portraits und Thematische Spazierwege .

Page 24: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 4746 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

ЗАНЯТИЯ В ПОМЕЩЕНИЯХ

БОУЛИНГ Ежедневно с 17:00 до 02:00 . В случае плохой погоды - с 14:00 . 196, avenue de Courmayeur - Chamonix sud& +33 (0)4 50 53 74 37

КИНОТЕАТР LE VOX Cour du Bartavel - & +33 (0)4 50 55 89 98Узнать репертуар можно на автоответчике:& +33 (0)4 50 53 03 39 - www.cinemavox-chamonix.com Стоимость билета n Для взрослых: 9 €n 3,50 € за сеанс по предъявлению действующего

абонемента MONT BLANC Unlimited (от 3 до 21 дня) и подтверждения покупки в кассе или через Интернет .

n Детский (до 14 лет): 4 €n Льготный (с 15 лет, студенты, большие

семьи)*: 7,50 €n Для пожилых людей от 60 лет: 8 €n Доплата за 3D: 2 €n По четвергам, кроме школьных каникул: 5 €

(кроме специальных сеансов и фильмов 3D) .n Возможно приобретение абонемента.* При предъявлении документального подтверждения

МЕДИАТЕКА И БИБЛИОТЕКИn Медиотека Шамони

99, route de la Patinoire - & +33 (0)4 50 53 34 82• Вторник, четверг, пятница, суббота: с 14:00 до 18:00• Среда: с 10:00 до 13:00 и с 14:00 до 18:00www.mediatheques-valleedechamonix.fr

n Библиотека на шоссе Пельрен1273, route des Pélerins - & +33 (0)4 50 55 92 97• Французские школьные каникулы: вторник и

пятница с 15:00 до 18:00• В другие периоды: с понедельника по пятницу

с 15:00 до 18:00www.mediatheques-valleedechamonix.fr

n Библиотека Аржантьера24, route du Village - & +33 (0)4 50 54 03 06Открыта по средам с 10 до 11 ч .www.mediatheques-valleedechamonix.fr

n Центр документации ENSM (Национальной школы горных видов спорта)35, route du Bouchet, Chamonix& +33 (0)4 50 55 30 08В фондах самого большого во Франции центра документации по горным видам спорта посетители могут найти множество документов на различных языках, в том числе мультимедийных . Среди них — около 16 000 книг, 60 000 статей, 300 заглавий журналов, более 1000 топографических карт и 250 аудиовизуальных документов . Понедельник, вторник, четверг, пятница: с 13:30 до 18:00 . Среда: с 14:00 до 18:00 . Бесплатные консультации в помещении центра . Годовой абонемент позволяет брать на дом 3 книги на 3 недели (стоимость: 20 €) .http://alex.ensm.sports.gouv.fr/alexandrie-7 (онлайн-каталог)

n Библиотека друзей старого Шамони Более 20 000 книг, журналов и документов для работы в зале, посвященных истории альпинизма, Савойского герцогства, долины Шамони, ее деревень и сооружений .114, place du Mont Blanc & +33 (0)4 50 55 94 67 (автоответчик)Открыта по четвергам с 15:00 до 18:00 и по предварительной договоренностиwww.amis-vieux-chamonix.org

n Приходская библиотека ШамониБолее 1000 книг религиозного и духовного содержания можно брать на дом бесплатно в доме священника . Открыта по понедельникам (кроме июля–августа) с 13:30 до 17:30 .& +33 (0)4 50 53 16 25 - www.diocese-annecy.fr

ВЕЛНЕС Проведя насыщенный день на лыжных трассах или просто почувствовав непреодолимое желание расслабиться, вы найдете для себя большой выбор оздоровительных процедур в Шамони .Познакомьтесь со списком заведений, предоставляющих оздоровительные услуги и услуги велнес, на www.chamonix.com

КАЗИНО Игровые автоматы, английская и французская рулетки, блэкджек . Ресторан .Вход лицам младше 18 лет запрещен . Обязательно удостоверение личности .12, place Saussure - & +33 (0)4 50 53 07 65www.casino-chamonix.frn Часы работы: игровые автоматы

С воскресенья по четверг: 11:00 - 2:00 Пятницы, субботы, предпраздничные дни: 11:00 - 3:00 Воскресенья, праздничные дни: 11:00 - 2:00

n Игровые столы Ежедневно с 20:30 Внимание: в период рождественских и новогодних праздников ожидаются изменения в расписании, уточняйте по телефону .

BOWLINGTäglich 17-2 Uhr, bei schlechtem Wetter ab 14 Uhr .196, avenue de Courmayeur - Chamonix sud& +33 (0)4 50 53 74 37

KINO - LE VOX Cour du Bartavel - & +33 (0)4 50 55 89 98Telefonische Programmansage:& +33 (0)4 50 53 03 39www.cinemavox-chamonix.com Preisen Erwachsene: 9 €;n 3,50 € gegen Vorlage eines gültigen

MONT-BLANC Unlimited-Skipasses von 3 bis 21 Tagen und eines Zahlungsbelegs (Kassenquittung oder Internetausdruck);

n Kinder (bis 14 Jahre): 4 €;n Ermäßigter Eintritt (Jugendliche ab 15 Jahren,

Studenten, kinderreiche Familien)*: 7,50 €n Senioren ab 60 Jahren: 8 €;n Aufpreis für 3D: 2 €n Donnerstags außerhalb der frz. Schulferien: 5 €

(ausgenommen Sondervorführungen und 3D-Aufpreis);n Abokarten.

* gegen Vorlage eines Ausweises

MEDIATHEK & BIBLIOTHEKENn Mediathek Chamonix

99, route de la Patinoire - & +33 (0)4 50 53 34 82• Dienstag, Donnerstag, Freitag, Samstag: 14-18 Uhr• Mittwoch: 10-13 und 14-18 Uhrwww.mediatheques-valleedechamonix.fr

n Bibliothek Les Pélerins1273, route des Pélerins - & +33 (0)4 50 55 92 97• während der französischen Schulferien: Diens-

tag und Freitag 15-18 Uhr• außerhalb der französischen Schulferien:

Montag bis Freitag 15-18 Uhrwww.mediatheques-valleedechamonix.fr

n Bibliothek Argentière24, route du Village - & +33 (0)4 50 54 03 06mittwochs 10-11 Uhrwww.mediatheques-valleedechamonix.fr

n Dokumentationszentrum der ENSM (École Nationale des Sports de Montagne – nationale Bergsportschule)35, route du Bouchet, Chamonix& +33 (0)4 50 55 30 08Das größte auf Bergsport spezialisierte Dokumenta-tionszentrum Frankreichs stellt der Öffentlichkeit einen multimedialen, mehrsprachigen Dokumentenbestand zur Verfügung: zirka 16 000 Werke, 60 000 Artikel, 300 Zeitschriftentitel, über 1000 topografische Karten und 250 audiovisuelle Dokumente . Montag, Dienstag, Donnerstag, Freitag 13 .30-18 Uhr; Mittwoch 14-18 Uhr; kostenlose Einsichtnahme vor Ort . Mit einer Jahreskarte können jeweils drei Werke für eine Dauer von drei Wochen ausgeliehen werden: Gebühr: 20 €http://alex.ensm.sports.gouv.fr/alexandrie-7 (Online-Katalog)

n Bibliothèque des Amis du Vieux Chamonix Über 20 000 Werke, Zeitschriften und Dokumente über die Geschichte des Alpinismus, das Herzogtum Savoyen, das Tal von Chamonix, seine Ortschaften und Bauwerke, die vor Ort eingesehen werden können .114, place du mont Blanc & +33 (0)4 50 55 94 67 (Anrufbeantworter) .donnerstags von 15-18 Uhr und auf Anfrage geöffnetwww.amis-vieux-chamonix.org

n Pfarrbücherei in ChamonixÜber 1000 religiöse und geistliche Bücher können im Pfarrhaus kostenlos ausgeliehen werden . Mon-tags (außer Juli/August) 13 .30-17 .30 Uhr geöffnet . & +33 (0)4 50 53 16 25 - www.diocese-annecy.fr

WELLNESSNach einem intensiven Skitag oder einfach nur so zur Entspannung können Sie in Chamonix Wellness erleben .Siehe Liste der professionellen Wellness-Anbieter auf www.chamonix.com

SPIELKASINOSpielautomaten, englisches Roulette, französisches Roulette, Black Jack, Restaurant . Eintritt unter 18 Jahren verboten; Personalausweis erforderlich .12, place Saussure - & +33 (0)4 50 53 07 65www.casino-chamonix.fr n Öffnungszeiten Spielautomaten

Sonntag bis Donnerstag 11-2 Uhr Freitags, samstags und abends vor Feiertagen 11-3 Uhr

n Spieltische Täglich ab 20 .30 Uhr Bitte beachten Sie die Sonderöffnungszeiten für die Feiertage am Jahresende . Weitere Informationen auf telefonische Anfrage .

INDOOR-AKTIVITÄTEN

Page 25: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 4948 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

СПОРТИВНЫЙ ЦЕНТРRICHARD BOZON

214, av. de la Plage& +33 (0)44 50 53 23 70

ТРЕНАЖЕРНЫЙ И ФИТНЕС-ЗАЛn Посещение тренажерного зала: 8,50 €n 1 занятие по фитнесу: 9,00 €Обязательна спортивная одежда и наличие полотенца . Вход лицам младше 16 лет запрещен, подростки 16-18 лет допускаются при наличии медицинской справки и разрешения родителей .

БАССЕЙН-САУНА-ХАММАМ*Часы работы с 23 декабряn С понедельника по пятницу: с 12:00 до 19:30n В субботу и воскресенье: с 14:00 до 19:30n 24 и 31 декабря: с 14:00 до 18:00n 25 декабря и 1 января: с 15:00 до 19:30Стоимость посещенияn Посещение бассейна для взрослых: 6,50 € /

для лиц младше 18 лет: 4,70 € / Бесплатно для детей до 6 лет .

n Дети до 10 лет допускаются только в сопровождении взрослых.

n Посещение при наличии карты гостя, для взрослого: 5,00 € / Для ребенка: 3,50 € .

n Посещение бассейна-сауны-хаммама: 13,80 € (посещение сауны и хаммама разрешается только с 12 лет, подростки 12-18 лет допускаются только в сопровождении взрослого) .

n Прокат купальника или полотенца: 5,00 € .

КРЫТЫЙ КАТОК*165, route de la Patinoire - & +33 (0)4 50 53 12 36Расписание с 23 декабрь по 7 января включительно:n 23, 25 декабря и 1 января: с 15 до 19 ч .n С 24 декабря по 7 января: с 10:00 до 12:30 и с

15:00 до 19:00 (24 и 31 декабря до 18:00)n Четверг, 28 декабря и 4 января: с 10:00 до

12:30 и с 15:00 до 21:00Расписание с 8 января по 9 февраля включительно:n Ежедневно: с 14 до 17 ч .Расписание с 10 февраля по 9 марта включительно:n Ежедневно: с 14:00 до 18:00n Вечерние часы работы каждый четверг с 20

до 22 ч. n Закрыт 10–11 марта Расписание с 12 марта по 29 апреля включительно:n Ежедневно: с 14 до 17 ч .n Закрыт 7–8 апреляСтоимость посещения n Входной билет, взрослый: 6,50 € / Детский

(от 6 до 17 лет): 4,80 €n Посещение при наличии карты гостя, для

взрослого: 5,10 € / Для ребенка: 3,70 €n Прокат коньков: 4,30 €

ТЕННИС И СКВОШ& +33 (0)4 50 53 28 402 крытых корта, 2 площадки для сквошаОткрытые площадки работают в зависимости от погодных условий: 8 грунтовых кортов, 2 корта с твердым покрытием, 1 корт с покрытием Greenset, 2 корта с синтетическим грунтомОткрыты для игры от 8:30 до 22:30 при предварительном бронировании в кассе бассейна в часы работы спортивного центра .n Теннис на крытом корте: 17,40 € / час .n Сквош: 10,80 € / час .

СКАЛОДРОМ Посещение: 5,50 €Вход лицам младше 6 лет запрещен . Дети 6-14 лет допускаются только в сопровождении взрослых .Использование магнезии запрещено .

Цены, даты и часы работы могут быть изменены .

АБОНЕМЕНТ НА 3 ДНЯ: БАССЕЙН - САУНА/ХАММАМ - ТРЕНАЖЕРНЫЙ ЗАЛ - КАТОК С ПРЕДОСТАВЛЕНИЕМ КОНЬКОВ 32€. 1 ДЕНЬ: 18 €

* Для владельцев абонементов MONT BLANC Unlimited (от 3 до 21 дня): 1 бесплатное посещение в день одного объекта (бассейн, сауна, хаммам, каток) по предъявлению действующего абонемента и подтверждения покупки в кассе или через Интернет .Для владельцев однодневного абонемента на равнинные лыжи: 1 бесплатное посещение бассейна, катка или сауны в день действия абонемента .Для владельцев недельного абонемента на равнинные лыжи: 1 бесплатное посещение бассейна, катка или сауны каждый день в течение недели действия абонемента .

MUSKELTRAINING & FITNESS**n Eintritt Muskeltraining: 8,50 €n 1 Fitnesskurs: 9,00 €Sportkleidung und Handtuch erforderlich; Zutritt für Kinder unter 16 Jahren verboten; 16-18-Jährige gegen Vorlage eines ärztlichen Attestes und einer Elterngenehmigung .

SCHWIMMBAD-SAUNA-HAMAM*Öffnungszeiten ab 23. Dezembern Montag bis Freitag: 12-19 .30 Uhrn Samstags und sonntags: 14-19 .30 Uhrn 24. und 31. Dezember: 14-18 Uhrn 25. Dezember und 1. Januar: 15-19 .30 UhrPreisen Eintritt Schwimmbad Erwachsene: 6,50 € /

unter 18 Jahren: 4,70 € / kostenloser Eintritt für Kinder unter 6 Jahren

n Kinder unter 10 Jahren nur in Begleitung eines Erwachsenen

n Eintritt Erwachsene mit Gästekarte: 5,00 € / Kinder (6-17 Jahre): 3,50 €

n Eintritt Schwimmbad-Sauna-Hamam: 13,80 € (Zutritt zu Sauna und Hamam für Kinder unter 12 Jahren verboten, , 12-18-Jährige nur in Begleitung eines Erwachsenen)

n Leihgebühr Badeanzug/-hose oder Handtuch: 5,00 €

EISSTADION*165, route de la Patinoire - & +33 (0)4 50 53 12 36Öffnungszeiten vom 23. Dezember bis einschließlich 7. Januar:n 23. und 25. Dezember sowie 1. Januar: 15-19 Uhrn 24. Dezember bis 7. Januar: 10-12 .30 und

15-19 Uhr, am 24 . und 31 . Dezember nur bis 18 Uhrn Donnerstag, 28. Dezember, und 4. Januar:

10-12 .30 und 15-21 Uhr

Öffnungszeiten vom 8. Januar bis einschließlich 9. Februar:n täglich: 14-17 UhrÖffnungszeiten vom 10. Februar bis einschließlich 9. März:n täglich: 14-18 Uhrn Abendöffnung jeden Donnerstag von 20 bis 22 Uhr n am 10. und 11. März geschlossenÖffnungszeiten vom 12. März bis einschließlich 29. April:n täglich: 14-17 Uhrn am 7. und 8. April geschlossenPreisen Eintritt Erwachsene: 6,50 € / Kinder und

Jugendliche (6-17 Jahre): 4,80 €n Eintritt Erwachsene mit Gästekarte: 5,10 € /

Kinder und Jugendliche: 3,70 €n Schlittschuhverleih: 4,30 €

TENNIS & SQUASH& +33 (0)4 50 53 28 402 Hallenplätze, 2 SquashcourtsAußenplätze je nach Wetter geöffnet: 8 Sandplätze, 2 Hartplätze, 1 Greenset, 2 Plätze mit KunststoffbelagBei vorheriger Reservierung an der Schwimmbad-Kasse während der Öffnungszeiten des Sportzentrums können die Plätze von 8 .30 bis 22 .30 Uhr genutzt werden .n Hallenplatz: 17,40 € / Std .n Squash: 10,80 € / Std .

* Für Inhaber eines MONT-BLANC Unlimited-Skipasses mit einer Gültigkeitsdauer von 3 bis 21 Tagen: 1 Eintritt gratis pro Tag und pro Einrichtung (Schwimmbad, Sauna, Hamam, Eisbahn) gegen Vorlage des gültigen Skipasses und eines Zahlungsbelegs (Kassenquittung oder Internetausdruck);Für Inhaber einer Langlauf-Tageskarte: 1 Eintritt Schwimmbad, Eisbahn oder Sauna für den gleichen Tag;Für Inhaber einer Langlauf-Wochenkarte: 1 Eintritt Schwimmbad, Eisbahn oder Sauna jeden Tag der Passgültigkeitswoche .

KLETTERWAND**Eintritt: 5,50 €Kein Zutritt für Kinder unter 6 Jahren; 6-14-Jährige nur in Begleitung eines Erwachsenen . Magnesia verboten .

SPORTZENTRUMRICHARD BOZON

214, av. de la Plage& +33 (0)4 50 53 23 70

Preise, Daten und Öffnungszeiten vorbehaltlich Änderungen

** Zusätzliche Öffnungszeiten für Abonnements oder Leute, die einen Eintritt schon gekauft haben: Montag bis Samstag 10-12 Uhr .

3-TAGESKARTE FÜR SCHWIMMBAD - SAUNA/HAMAM - MUSKELTRAINING – EISSTADION INKLUSIVE LEIHSCHLITTSCHUHE 32 €. 1 TAG: 18 €

Page 26: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 5150 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

COMPLESSO SPORTIVO RICHARD BOZON & +33 (0)4 50 53 23 70n Бассейн, каток, скалодром, теннис: см . с . 49n «Водный сад»: для детей от 6 месяцев

до 3 лет в сопровождении одного или двух родителей, по субботам с 10:00 до 10:45 . 10,80 € за сеанс (возможны изменения) .

n «Маленькие рыбки»: для детей от 3 до 5 лет в сопровождении родителя, по субботам с 11:00 до 11:45 . 10,80 € за сеанс (возможны изменения) .

РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ ЦЕНТРПрограмма на неделю составляется с учетом возраста детей (от 3 до 15 лет) во время школьных каникул . Различные темы: искусство, наука, спорт, природа и т . д . Запись на определенный день в пределах имеющихся мест . В другие периоды (кроме каникул) занятия с детьми проводятся по средам .Справки и запись в Доме культуры для юношества (MJC) в Шамони: с понедельника по пятницу с 9:00 до 12:00 и с 14:00 до 18:30 (закрыт утром во вторник и с 18 часов во время французских школьных каникул) .94, promenade du Fori - & +33 (0)4 50 53 12 24www.mjchamonix.org

LA PETITE FOLIEКРЫТАЯ ИГРОВАЯ ПЛОЩАДКА

От 0 до 9 лет .Имеются кафе и ресторанчик .La Petite Folie также предлагает: организацию дней рождения, прокат надувного замка .Открыто круглый год с 10 до 18 часов . Закрыто по четвергам, кроме периода школьных каникул .Входной билет 2 евро (бесплатно при покупке еды минимум на 10 €)& +33 (0)6 78 22 59 35 Place Edmond Desailloud - Chamonix Sud

La Petite Folie

НА КОГО ОСТАВИТЬ?Список бебиситтеров имеется в центрах обслуживания туристов Шамони и Аржантьера, а также на сайте www.chamonix.com

ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ШКОЛА ШАМОНИ - «ИСКУССТВО И ПРИРОДА»

См . с . 45

РАЗВЛЕЧЕНИЯ И КУЛЬТУРНЫЙ ДОСУГn Занятия, связанные с горами и снегом,

специально ориентированные на детей: см . справочный раздел, с . 63 .

n Собачьи упряжки, параплан (полет вдвоем с 5 лет, обучение полетам с 12 лет), боулинг, сани Alpine Coaster в Шамони - Парк отдыха Шамони: см . с . 45 .

n Центр Tairraz, Альпийский музей, Дом памяти и наследия (Maison de la Mémoire et du Patrimoine), кинотеатр, медиотека и библиотеки: см . c . 47, 53, 55 .

РЕКОМЕНДАЦИИn В общем случае детям до 3 лет не

рекомендуется находиться на высоте более 2000 м . При подъеме на механическом подъемнике напоминайте ребенку о необходимости периодически делать глотательные движения .

n Не допускайте продолжительных (несколько часов) физических нагрузок у детей от 4 до 12 лет на высоте более 2500 м .

n Подросткам от 12 до 18 лет не рекомендуется перенапрягаться на высоте более 4000 м .

n И, наконец, независимо от возраста и уровня катания вашего ребенка, он должен обязательно носить шлем и быть тепло одет . Не забывайте также солнцезащитные очки и солнцезащитный крем для всей семьи!

ОТДЫХ С ДЕТЬМИ Цены, даты и часы работымогут быть изменены.

© Il

aria

Men

chin

i

KINDER

SPORTZENTRUM RICHARD BOZON & +33 (0)4 50 53 23 70n Schwimmbad, Eisbahn, Kletterwand, Tennis:

siehe S . 48n Jardin d’Eau (Wassergarten): für Kinder im Alter

von 6 Monaten bis 3 Jahren in Begleitung eines Elternteils oder beider Eltern, samstags 10-10 .45 Uhr . Teilnahmegebühr 10,80 € (vorbehaltlich Änderungen)

n Petits Poissons (kleine Fische): für 3-5-Jährige in Begleitung eines Elternteils, samstags 11-11 .45 Uhr . Teilnahmegebühr 10,80 € (vorbehaltlich Änderungen)

FREIZEITBETREUUNGDie Wochenprogramme für die Schulferien werden je nach Alter der Kinder bzw . Jugendlichen (3-15 Jahre) zusammengestellt . Verschiedene Themen: Kunst, Wissenschaft, Sport, Natur usw . Die tagesweise Anmeldung und Teilnahme ist vorbehaltlich der Verfügbarkeit von Plätzen möglich .Kinderbetreuung auch mittwochs außerhalb der frz . Schulferien . Auskünfte und Anmeldungen im MJC (Jugend- und Kulturzentrum) in Chamonix: Montag-Freitag 9-12 und 14-18 .30 Uhr (dienstagvormittags und während der französischen Schulferien ab 18 Uhr geschlossen) .94, promenade du Fori - & +33 (0)4 50 53 12 24www.mjchamonix.org

KINDERBETREUUNGEine Liste mit Babysittern finden Sie in den Tourismusbüros in Chamonix und Argentière sowie unter www.chamonix.com

CHAMONIX ART SCHOOL - ART & NATUREsiehe S . 44

AKTIVITÄTEN UND KULTURn Aktivitäten in den Bergen und im Schnee, die für

Kinder geeignet sind: siehe Adressenverzeichnis S . 63 .n Schlittenhunde, Gleitschirmfliegen (Tandemflug ab 5

Jahren, Kurse ab 12 Jahren), Bowling, Luge de Chamonix Alpine Coaster – Freizeitpark Chamonix: siehe S . 44 .

n Espace Tairraz (Kristallmuseum und Alpinismus), Musée Alpin (Alpenmuseum), Maison de la Mémoire et du Patrimoine (Geschichtsmuseum), Kino, Mediathek und Bibliotheken: siehe S . 46, 52, 54 .

EINIGE EMPFEHLUNGENn Allgemein wird empfohlen, Kinder unter 3 Jah-

ren nicht auf Höhen über 2 000 m mitzunehmen . Denken Sie bei einer Fahrt mit der Seilbahn oder dem Sessellift daran, die Kinder für den Druckausgleich etwas schlucken zu lassen .

n Von 4 bis 12 Jahren sollte längere körperliche Anstrengung (mehrere Stunden) oberhalb von 2500 m vermieden werden .

n Kinder und Jugendliche im Alter von 12 bis 18 Jahren sollten keine körperlichen Anstrengun-gen oberhalb von 4 000 m unternehmen .

n Unabhängig vom Alter und vom skitechnischen Können Ihrer Kinder sollten Sie sicherheitshalber einen Helm tragen und immer warm gekleidet sein . Und vergessen Sie natürlich nicht Sonnen-brille und Sonnencreme für die ganze Familie!

Preise, Daten und Öffnungszeitenvorbehaltlich Änderungen

LA PETITE FOLIE - SPIELBEREICH FÜR KINDERVon 0 bis 9 Jahren . - Café und Imbiss vor Ort .La Petite Folie organisiert auch Feste und Geburtstage oder die Vermietung von aufblasbaren Hüpfburgen .Geöffnet von 10-18 Uhr . Außerhalb der frz . Schulferien donnerstags geschlossen .2 € Eintritt zum Spielbereich (kostenlos, wenn mindestens 10 € an Getränken oder Snacks konsumiert werden)& +33 (0)6 78 22 59 35 Place Edmond Desailloud - Chamonix Sud

La Petite Folie

© M

cPix

Pho

togr

aphy

Page 27: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 5352 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

КУЛЬТУРА И НАСЛЕДИЕ

ДОМ ПАМЯТИ И НАСЛЕДИЯ (MAISON DE LA MÉMOIRE ET DU PATRIMOINE) ЖАННИ КУТТЕ

Выставки, конференции, демонстрации фильмов, звуковой и фотоархив, посвященные повседневной жизни долины Шамони . & +33 (0)4 50 54 78 5590, rue des Moulins - www.chamonix.com

Временная выставка С 21 октября 2017 г. по 30 мая 2018 г.: «Век фотографии в Шамони: семья Ге-Кутте»

В коллекции семьи Ге-Кутте собрано около 12 000 фотографий (фотопластинок, диапозитивов и т . д .), сделанных в период с

1880 по 1980 год в Шамони и в Альпах .Часы работы n Четверг, пятница, суббота, воскресенье:

с 14:00 до 18:00 (во время французских школьных каникул с 10:00 до 12:00*)

n Проведение учебных мероприятий: по договоренности

n Закрыто 25 декабря, 1 января, 1 мая, а также в дни замены временных выставок .

Стоимость билетов(возможны изменения с 1 января)n Взрослый: 4 €n Льготный: 3 € (студент / старше 65 лет /

безработный / по картам: гостя, резидента (частично проживающего в долине), местного жителя, сезонного сотрудника, большой семьи)

n Бесплатно: до 18 лет (кроме групповых посещений) / дарители средств / научные работники

n Музейный абонемент: 12 € (см . выше)

ЦЕНТР TAIRRAZ Центр интерпретации альпинизма и Музей кристаллов .Esplanade St-Michel - 615, allée du Recteur Payot& +33 (0)4 50 55 53 93 - www.chamonix.com

Временная выставка с 13 декабря 2017 г. по июнь 2019 г.:

«Паскаль Гиге-Болонь, охотник за кристаллами из Уазана»

Часы работы n Ежедневно с 14:00 до 18:00 (во время

французских школьных каникул с 10:00 до 13:00)n Закрыт 25 декабря, 1 января, 1 маяn Групповые посещения: исключая период

школьных каникул, по договоренности n Экскурсия в Музей кристаллов: по

четвергам во время французских школьных каникул в 14:30 и 16:30

Стоимость билетов (возможны изменения с 1 января)n Взрослый: 5,90 €n Льготный: 4,70 € (старше 65 лет / по картам:

гостя, резидента (частично проживающего в долине), местного жителя, сезонного сотрудника, большой семьи, студента, лица с ограниченными возможностями)

n до 18 лет: бесплатно (кроме групповых посещений)n Музейный абонемент: 12 € (см . выше)

МУЗЕЙНЫЙ АБОНЕМЕНТ 12 €Неограниченный доступ к музеям долины Шамони-Монблан в течение 1 года: «Дом на альпийском лугу» (Maison de l’Alpage) и «Дом наместника» (Maison du Lieutenant) в Серво, Музей гор (Musée Montagnard) в Ле-Уш, Центр Tairraz, Альпийский музей, Дом памяти и наследия (Maison de la Mémoire et du Patrimoine) в Шамони .

* Рождественские каникулы: с 23/12 по 07/01Зимние каникулы: с 10/02 по 11/03Весенние каникулы: с 07/04 по 06/05

© O

T Va

llée

de C

ham

onix

- S

alom

é Ab

rial

KULTUR & ERBE

MAISON DE LA MÉMOIRE ETDU PATRIMOINE JANNY COUTTET

Ausstellungen, Vorträge, Filme, Ton- und Fotoarchive über das tägliche Leben im Tal von Chamonix .& +33 (0)4 50 54 78 5590, rue des Moulins - www.chamonix.com

SonderausstellungVom 21. Oktober 2017 bis 30. Mai 2018: Hun-

dert Jahre Fotografie in Chamonix – die Familie Gay-Couttet

Der Fundus Gay-Couttet umfasst etwa 12 000 Foto-grafien (Glasplatten, Diapositive usw .), die zwischen

1880 und 1980 in Chamonix und in den Alpen aufgenommen wurden .

Öffnungszeitenn Donnerstags, freitags, samstags, sonntags: 14-

18 Uhr (und 10-12 Uhr während der französischen Schulferien*) .

n Museumspädagogische Betreuung nach Verein-barung;

n geschlossen am 25. Dezember, 1. Januar, 1. Mai; bei Sonderausstellungen veränderliche Öff-nungszeiten.

Eintrittspreise(vorbehaltlich Änderungen zum 1. Januar)n Erwachsene: 4 €n Ermäßigt: 3 € (Studenten / ab 65 Jahren / Ar-

beitslose / Karten: Gästekarte, Residenten, Bewoh-ner des Gebiets, Saisonbeschäftigte, kinderreiche Familien)

n Freier Eintritt bis 18 Jahre (außer Gruppen) / Mitglieder und Spender / Forscher

n Museumspass: 12 € (siehe weiter oben)

ESPACE TAIRRAZInterpretationszentrum über Alpinismus und Kris-tallmuseum .Esplanade St-Michel - 615, allée du Recteur Payot& +33 (0)4 50 55 53 93 - www.chamonix.com

Sonderausstellung ab dem 13. Dezember 2017 bis Juni 2019:

»Pascal Guiguet-Bologne, passionierter Kristall- und Mineraliensucher im Oisans«

Öffnungszeitenn Täglich 14-18 Uhr (und 10-13 Uhr während der

französischen Schulferien*)n Geschlossen am 25. Dezember, 1. Januar, 1. Main Gruppen: außerhalb der Schulferien vormittags

nach Vereinbarungn Führung durch das Kristallmuseum: während

der französischen Schulferien donnerstags um 14 .30 und 16 .30 Uhr

Eintrittspreise (vorbehaltlich Änderungen zum 1. Januar)n Erwachsene: 5,90 €n Ermäßigt: 4,70 € (ab 65 Jahren / Karten:

Gästekarte, Residenten, Bewohner des Gebiets, Saisonbeschäftigte, kinderreiche Familien, Stu-denten, Personen mit Behinderungen)

n Freier Eintritt bis 18 Jahre (außer Gruppen)n Museumspass: 12 € (siehe weiter oben)

MUSEUMSPASS 12 €Ein Jahr lang unbegrenzter Zugang zu den Museen des Gemeindeverbands „Vallée de Chamonix-Mont-Blanc“: Maison de l’Alpage und Maison du Lieutenant in Servoz, Musée Montagnard in Les Houches, Espace Tairraz, Musée Alpin, Maison de la Mémoire et du Patrimoine in Chamonix .

* Weihnachtsferien: vom 23 .12 . bis 07 .01 .Winterferien: vom 10 .02 . bis 11 .03 .Frühjahrsferien: vom 07 .04 . bis 06 .05 .

© K

arin

e Pa

yot

Page 28: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 5554 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

АЛЬПИЙСКИЙ МУЗЕЙ Постоянная выставка до конца 2018 года: «Историческое наследие Монблана»Погрузитесь в историю долины Шамони: первые экспедиции альпинистов и покорение Монблана, научные исследования на высоте 4000 м, развитие зимних и летних видов спорта, преображение долины с созданием туристической инфраструктуры . . .В центре экспозиции — подборка произведений художников, которая посвящена в этом году леднику Мер-де-Глас . 89, avenue Michel Croz (пешеходная зона) & +33 (0)4 50 53 25 93www.chamonix.com

Часы работы с 23 декабря по 7 маяn Ежедневно кроме вторника с 14:00 до

18:00 (во время французских школьных каникул с 10:00 до 12:00*)

n Закрыт 25 декабря, 1 января, 1 мая

Стоимость билетов (возможны изменения с 1 января)n Взрослый: 5,90 €n Льготный: 4,70 € (старше 65 лет / по

картам: гостя, резидента (частично проживающего в долине), сезонного сотрудника, местного жителя, большой семьи лица с ограниченными возможностями)

n до 18 лет: бесплатно (кроме групповых посещений)

n Музейный абонемент: 12 € (см . c . 53) .

КУЛЬТУРА И НАСЛЕДИЕ

ФАБРИКА ХУДОЖЕСТВЕННЫХКОЛОКОЛЬЧИКОВ DEVOUASSOUD

Магазин колокольчиков для овец и охотничьих собак .Chemin à Batioret - & +33 (0)4 50 53 04 88Магазин открыт с понедельника по субботу с 14:00 до 17:00

LГИДЫ ПО ДОЛИНЕ ШАМОНИ Экскурсия по Шамони на французском языке каждый четверг с 10:00 до 12:00 . Экскурсия на английском языке каждый четверг во второй половине дня в 13:30 .8 € с человека (минимум 5 человек) .Справки и запись в центрах обслуживания туристов долины Шамони: & +33 (0)4 50 53 00 24 info@chamonix .com - www.chamonix.com

ЭКСКУРСИИ НА ТЕМЫКУЛЬТУРЫ С КРИСТИНОЙ

Тематические экскурсии, удивительные и необычайные прогулки с Кристиной Буамон-Лассер, гидом-экскурсоводом, работающей по лицензии министерства культурыНа французском языке, от 10 до 25 € с человека .Справки: & +33 (0)6 07 21 51 90contact@visites-guidees-74 .frwww.blogdechristineachamonix.fr

ITINÉRIO, ИНТЕРАКТИВНОЕ ЗНАКОМСТВОС ДОЛИНОЙ ШАМОНИ

Чтобы ближе познакомиться с природным и культурным наследием долины Шамони, можно пройти по одному из общедоступных и направляемых с помощью системы геопозиционирования маршрутов Itinério на различные темы: снег и ледники, кристаллы, геология, леса, человек и Монблан… n Пешком: 1 маршрут по центру Шамониn На снегоступах: маршруты в Серво и Ле-

Уш . Оборудование можно получить в центре обслуживания туристов в Серво или в магазинах в Ле-Уш .

n На поезде: 2 маршрута по пути следования Mont-Blanc Express от Серво до Валлорсина (туда и обратно) .

Доступно в виде бесплатно загружаемого приложения (для смартфонов и планшетов: по-французски и английский) или на планшетах, предоставляемых напрокат в центрах обслуживания туристов и в Альпийском музее в Шамони.Вашему вниманию предлагаются также выставки Itinério в трех пунктах долины: n в «Доме на альпийском лугу» (Maison de l’Alpage)

- Серво,n в Музее гор (Musée Montagnard) – Ле-Уш,n в здании деревенской ратуши (Maison de Village-

Аржантьер .

KULTUR & ERBE

MUSÉE ALPINDauerausstellung bis Ende 2018: »Les patrimoines du mont Blanc« (Das Erbe des Montblanc)Reisen Sie durch die Geschichte des Tals von Chamonix – von den Anfängen des Alpinismus und der Eroberung des Montblanc über die großen Abenteuer der Wissenschaft auf 4000 m Höhe und die Entstehung der Winter- und Sommersportarten bis hin zu den Veränderungen im Tal durch die touristische Entwicklung . . .Darüber hinaus wurde dieses Jahr eine Auswahl an Kunstwerken zum Gletscher Mer de Glace zusammengestellt . 89, avenue Michel Croz (Fußgängerzone)& +33 (0)4 50 53 25 93www.chamonix.com

Öffnungszeiten vom 23. Dezember bis 7. Main Täglich außer dienstags 14-18 Uhr (und

10-12 Uhr während der französischen Schulferien )

n Geschlossen am 25. Dezember, 1. Januar, 1. Mai

Eintrittspreise (vorbehaltlich Änderungen zum 1. Januar)n Erwachsene: 5,90 €n Ermäßigt: 4,70 €

(ab 65 Jahren / Karten: Gästekarte, Residenten, Bewohner des Gebiets, Saisonbeschäftigte, Studenten, kinderreiche Familien, Personen mit Behinderung)

n freier Eintritt bis 18 Jahre (außer Gruppen)n Museumspass: 12 € (siehe S . 52)

FABRIQUE DE SONNETTESARTISANALES DEVOUASSOUD

Handwerkliche Herstellung und Verkauf von Glocken und Glöckchen für Viehherden und Jagdhunde .

Chemin à Batioret& +33 (0)4 50 53 04 88Laden montags bis samstags 14-17 Uhr geöffnet .

LES GUIDES DU PATRIMOINEDE LA VALLÉE DE CHAMONIX

Führung durch Chamonix mit Kulturerbe-Führern, donnerstags 10-12 Uhr, in französischer Sprache .

Führung in englischer Sprache jeden Donnerstagnachmittag um 13 .30 Uhr . 8 € pro Person (mindestens 5 Personen)Auskünfte und Anmeldung in den Fremdenverkehrsämtern im Chamonix Tal:

& +33 (0)4 50 53 00 24 - info@chamonix .comwww.chamonix.com

KULTURBUMMEL MIT CHRISTINEAls staatlich geprüfte und vom Kulturministe-rium zugelassene versierte Gästeführerin bietet Christine Boymond-Lasserre Ihnen Themen-führungen, ganz neue und ungewöhliche Spa-ziergänge an .In französischer Sprache10 bis 25 € pro PersonAnmeldung: & +33 (0)6 07 21 51 90contact@visites-guidees-74 .frwww.blogdechristineachamonix.fr

ITINÉRIO - INTERAKTIVE ENTDECKUNGENVON CHAMONIX UND SEINEM TAL

Allen zugänglich führt Sie Itinerio auf GPS-geführte Wegen, um das Natur- und Kulturerbe des Tals durch verschiedene Themen zu entdecken: Schnee und Gletscher, Kristalle, Geologie, Wald, Menschen und Montblanc…

n Zu Fuß: Weg durch das Zentrum von Chamonixn Mit Schneeschuhen: Wege in Servoz und Les Houches;

Verleih im Fremdenverkehrsamt von Servoz und in den Geschäften von Les Houches;

n Mit der Bahn: 2 Strecken mit dem Mont-Blanc Express, von Servoz bis Vallorcine (Hin- und Rückfahrt)

Itinério gibt es als kostenlose App zum Downloaden (Smartphone, Tablets) und auf Leihtablets, die in den Tourismusbüros des Tals und im Musée Alpin von Chamonix erhältlich sind .

Entdecken Sie die Itinério-Ausstellungen an drei Orten im Tal:

n Maison de l’Alpage - Servozn Musée Montagnard - Les Houchesn Maison de Village - Argentière

Page 29: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 5756 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

ДОЛИНА ВО ВРЕМЯ РОЖДЕСТВЕНСКИХ ПРАЗДНИКОВ

ДОЛИНА - ДЕТЯМ

С середины декабря в долине царит магия Рождества . В это время везде, от Серво до Валлорсина, вас ожидает множество развлечений - рождественские ярмарки, спектакли, концерты, праздничные шествия .В период с 16 по 30 декабря 2017 года в Шамони обязательно посетите «Рождественскую деревню» с ее маленькими деревянными домиками, где множество ремесленников, художников и торговцев будут предлагать продукцию региона и оригинальные сувениры .

Долина Шамони и ее профессионалы окажут радушный прием вашим детям, маленьким и постарше, открывая для них радости катания на фоне Монблана .В атмосфере всеобщего дружного единения участвуйте всей семьей в разнообразных развлечениях и занятиях . Особенно широк их выбор в деревне Ле-Уш, достойно носящей звание «семейного курорта» .

© O

T Va

llée

de C

ham

onix

- S

alom

é Ab

rial

© Il

aria

Men

chin

i

WEIHNACHTEN IM TAL VON CHAMONIX

DAS TAL DER KINDER

Ab Mitte Dezember nist sich weihnachtlicher Zauber im Tal von Chamonix ein . Von Servoz bis Vallorcine ist rund um die Festtage Einiges geboten: Weihnachtsmärkte, Auftritte, Konzerte, stimmungsvolles Flanieren .

In Chamonix sollte man zwischen dem 16 . und 30 . Dezember 2017 unbedingt das Weihnachtsdorf »Village de Noël« besuchen, in dem zahlreiche Handwerker, Künstler und Händler in ihren Holzbuden mit einheimischen Produkten und Geschenkideen aufwarten .

Vor der Kulisse des Mont-Blanc empfängt das Tal von Chamonix mit seinen professionellen Betreuern Ihre Kinder, ob klein oder groß, damit sie die Freuden des Wintersports entdecken .Genießen Sie mit Ihrer Familie und im Kreise Gleichgesinnter eine Vielzahl von Animationen und Freizeitangeboten, besonders auch in der mit dem Label »Famille Plus« ausgezeichneten Station Les Houches .

© O

T Va

llée

de C

ham

onix

- S

alom

é Ab

rial

© O

T Va

llée

de C

ham

onix

- S

alom

é Ab

rial

Page 30: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 5958 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

Page 31: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 6160 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

ДЕКАБРЬn Суббота 9 декабря

•ОТКРЫТИЕ СЕЗОНА КАТАНИЯ НА РАВНИННЫХ ЛЫЖАХ В зависимости от наличия снежного покрова •ТЕСТ-ДРАЙВ БЕГОВЫХ ЛЫЖ NORDIC MONSTER Праздник катания на равнинных лыжах: с 10:00 до 17:00 в «Доме беговых лыж» (Maison Nordique) - Лыжный стадион

n Воскресенье 10 декабря MONT BLANC SKI CHALLENGE Гонка по ски-альпинизму для всех желающих www .montblancskiguidecompagnie .com

n Вторник, 12, 19, 26 декабря ВЕЧЕР ЛАТИНОАМЕРИКАНСКОЙ МУЗЫКИ В КЛУБЕ MAISON DES ARTISTES При участии местного диджея и профессиональной танцовщицы Паолы Барт, с 21:30 до 01:30 . Вход свободный .

n Пятница 15 декабря СПЕКТАКЛЬ ДЛЯ ДЕТЕЙ: «МАЛЕНЬКИЙ БАЛ БОНЮМЁР И СТОЛ С СЮРПРИЗАМИ» 18:30 в центре Majestic, вход платный

n Пятница, 15, 22, 29 декабря КОНЦЕРТ-АПЕРИТИВ С УЧАСТИЕМ ДИДЖЕЯ В клубе Maison des Artistes с 19:30 до 01:30 . Вход свободный .

n С субботы 16 по субботу 30 декабря «РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ДЕРЕВНЯ» Рождественский рынок и развлечения

n Пятница 22 декабря КОНЦЕРТ « ŽIVELI ORKESTAR» - БАЛКАНСКАЯ МУЗЫКА 20:30 в Доме культуры для юношества (MJC) . Вход платный .

n Суббота, 23 и 30 декабря ПРИВЕТСТВЕННЫЙ ФУРШЕТ В АРЖАНТЬЕРЕ Центр обслуживания туристов приглашает вас на приветственный фуршет с 18 до 19 ч .

ЯНВАРЬn Среда 3 января

СПУСК С ФАКЕЛАМИ В ШАМОНИ В 19:00, ЛЕ-ПЛАНАР

n Пятница 12 января и суббота 13 января КУБОК KANDAHAR ДЛЯ ЮНИОРОВ Международные соревнования по горнолыжному спорту - Ле-Уш

n Суббота 13 января КОНЦЕРТ ГРУППЫ «PITT POULE» - ХИП-ХОП/МАНУШ 20:30 в Доме культуры для юношества (MJC) . Вход платный .

n Пятница 19 января ТАНЦЕВАЛЬНОЕ ШОУ НА НАЦИОНАЛЬНОЙ СЦЕНЕ BONLIEU (АНСИ) Until the Lions - Akram Kahn Company . Начало в 20:30, отправление на автобусах из Шамони в 18:00 . 10 € с человека за проезд туда и обратно .

n Пятница 26 января КОНЦЕРТ ГРУППЫ «BOUBACAR CISSOKHO» - ИГРА НА АФРИКАНСКОМ ИНСТРУМЕНТЕ КОРА (МУЗЫКА МАНДИНГО) 20:30 в Доме культуры для юношества (MJC) . Вход платный .

n Суббота 27 января КОНЦЕРТ ГРУППЫ «N3RDISTAN» - ВОСТОЧНЫЙ БИТ, АРАБСКАЯ ПОЭЗИЯ 20:30 в Доме культуры для юношества (MJC) . Вход платный .

ФЕВРАЛЬn Воскресенье, 11, 18, 25 февраля

ПРИВЕТСТВЕННЫЙ ФУРШЕТ В АРЖАНТЬЕРЕ Центр обслуживания туристов приглашает вас на приветственный фуршет с 18 до 19 ч .

n Среда 14 февраля СПУСК С ФАКЕЛАМИ В ШАМОНИ В 19:00, ЛЕ-ПЛАНАР

n Суббота 17 февраля КОНЦЕРТ ГРУППЫ «THE SUNVIZORS» - РЕГГИ 20:30 в Доме культуры для юношества (MJC) . Вход платный .

n Среда 21февраля СПУСК С ФАКЕЛАМИ В ШАМОНИ В 19:00, ЛЕ-САВУА

n Суббота 24 февраля (дата требует подтверждения) RUN & SKATE Соревнование по двоеборью, включающему кросс и равнинные лыжи

n С понедельника, 26 февраля по воскресенье, 4 марта EPIC ALPINE TATTOO WEEK С 14:00 до 20:00 в центре Majestic . Вход свободный

n САНИ ALPINE COASTER В ШАМОНИ ночью по средам 14, 21, 28 февраля и 7 марта с 18 до 21 ч, ЛЕ-ПЛАНАР

МАРТn Пятница 2 марта

CHAMONIX EN ROUGE Праздник лыжной школы ESF с 17:30: вещевая лотерея, праздничное дефиле, развлечения, концерт, хоккейный матч . Вход свободный .

n Суббота 3 марта КОНЦЕРТ ГРУППЫ «1KUB» с группой на разогреве - ELEKTRO TEK’N’ROLL 20:30 в Доме культуры для юношества (MJC) . Вход платный .

n Воскресенье 4 марта (дата требует подтверждения) • ПРИВЕТСТВЕННЫЙ ФУРШЕТ В АРЖАНТЬЕРЕ Центр обслуживания туристов приглашает вас на приветственный фуршет с 18 до 19 ч . •INTERVALL’ÉE В ШАМОНИ Веселые состязания, 18:30–20:00, вход свободный .

n Среда 7 марта СПУСК С ФАКЕЛАМИ В ШАМОНИ в 19:00, ле-планар

n С понедельника 19 марта по субботу 24 марта ВЕСЕННИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ Проводится в 17-й раз . Современная музыка, музыка народов мира . Программа на www .mjchamonix .org

АПРЕЛЬn Со среды 4 апреля по воскресенье 8

апреля ФЕСТИВАЛЬ CHAMONIX UNLIMITED Концерты, выступления зарубежных поп- и рок-музыкантов, бесплатные развлечения

n Суббота 7 апреля и воскресенье 8 апреля БОЛЬШАЯ ЯРМАРКА-РАСПРОДАЖА ОСТАТКОВ ТОВАРА Низкие цены, увлекательный шопинг, вечерние субботние мероприятия, бесплатные концерты и развлечения

n С четверга 12 апреля по субботу 14 апреля ФЕСТИВАЛЬ МАГИИ ЭРИКА АНТУАНА Три дня спектаклей и мастер-классов для детей от знаменитого иллюзиониста Эрика Антуана .

n НОВИНКА - С четверга 19 апреля по субботу 21 апреля ФЕСТИВАЛЬ MUSILAC MONT-BLANC Новый фестиваль в стиле поп-рок — главное событие конца сезона! Три дня концертов признанных зарубежных артистов и восходящих звезд у подножия Монблана . билетная касса: mont-blanc.musilac.com или туристический офис Chamonix

МАЙn Начало мая (в зависимости от наличия

снежного покрова) ДЕНЬ ФРИРАЙДА Большой праздник закрытия сезона в зоне катания Гран-Монте

ХОККЕЙМатчи первенства Лиги Магнуса20:30 на катке Richard Bozon:n Среда, 27 декабряn Среда, 3 январяn Воскресенье, 7 январяn Пятница, 12 январяn Пятница, 19 январяn Вторник, 23 январяn Вторник, 30 январяn Вторник, 6 февралябилетная касса: www.pionniers-chamonix.com или туристический офис Chamonix

КАЛЕНДАРЬ Программа для изменения .Полная программа под www.chamonix.comVERANSTALTUNGSKALENDER

DEZEMBERn Samstag, 9. Dezember

• ERÖFFNUNG DES NORDISCHEN SKIGEBIETS je nach Schneebedingungen • NORDIC MONSTER TEST Nordisches Skifest: 10-17 Uhr in der Maison Nordique – Langlaufstadion

n Sonntag, 10. Dezember MONT BLANC SKI CHALLENGE Alpines Skirennen für alle www .montblancskiguidecompagnie .com

n Dienstag, 12., 19. und 26. Dezember LATIN-ABEND IN DER MAISON DES ARTISTES mit dem Resident-DJ und der Profitänzerin Paola Bart, 21 .30 bis 1 .30 Uhr; Eintritt frei

n Freitag, 15. Dezember AUFFÜHRUNG FÜR KINDER: LE P’TIT BAL BONUMEUR ET LE BUREAU DES SURPRISES 18 .30 Uhr im Majestic, gegen Eintritt

n Freitag, 15., 22. und 29. Dezember APÉRO-KONZERT - DJ in der Maison des Artistes, 19 .30 bis 1 .30 Uhr; Eintritt frei

n Samstag, 16. bis Samstag, 30. Dezember VILLAGE DE NOËL Weihnachtsmarkt und Veranstaltungen

n Freitag, 22. Dezember KONZERT »ŽIVELI ORKESTAR« - BALKANMUSIK 20 .30 Uhr in der Maison des Jeunes et de la Culture . Eintritt

n Samstag, 23. und 30. Dezember WILLKOMMENSTRUNK IN ARGENTIÈRE Das Tourismusbüro lädt Sie von 18 bis 19 Uhr zu einem Willkommenstrunk ein .

JANUARn Mittwoch, 3. Januar

FACKELABFAHRT Skigebiet Les Planards, ab 19 Uhr

n Freitag, 12. Januar, und Samstag, 13. Januar KANDAHAR JUNIOR Internationales Ski Alpin-Rennen - Les Houches

n Samstag, 13. Januar KONZERT »PITT POULE« - GIPSY HIP-HOP 20 .30 Uhr in der Maison des Jeunes et de la Culture; gegen Eintritt

n Freitag, 19. Januar TANZAUFFÜHRUNG IN BONLIEU, NATIONALTHEATER (ANNECY) Until the Lions - Akram Kahn Company; 20 .30 Uhr, Abfahrt mit dem Bus in Chamonix um 18 Uhr; 10 €/Pers . Hin- und Rückfahrt

n Freitag, 26. Januar KONZERT »BOUBACAR CISSOKHO« - KORA, MANDING-MUSIK 20 .30 Uhr in der Maison des Jeunes et de la Culture; gegen Eintritt

n Samstag, 27. Januar KONZERT »N3RDISTAN« - ORIENTAL BEAT & ARABISCHE POESIE 20 .30 Uhr in der Maison des Jeunes et de la Culture; gegen Eintritt

FEBRUARn Sonntag, 11., 18. und 25. Februar

WILLKOMMENSTRUNK IN ARGENTIÈRE Das Tourismusbüro lädt Sie von 18 bis 19 Uhr zu einem Willkommenstrunk ein .

n Mittwoch, 14. Februar FACKELABFAHRT IN CHAMONIX Ab 19 Uhr; Skigebiet Les Planards

n Samstag, 17. Februar KONZERT »THE SUNVIZORS« - REGGAE 20 .30 Uhr in der Maison des Jeunes et de la Culture; gegen Eintritt

n Mittwoch, 21. Februar FACKELABFAHRT IN CHAMONIX Ab 19 Uhr ; Skigebiet Le Savoy

n Samstag, 24. Februar (das Datum ist noch nicht bestätigt) RUN & SKATE Wettkampf mit Trailrunning und Langlauf

n Montag, 26. Februar bis Sonntag, 4. März EPIC ALPINE TATTOO WEEK Tattoo Festival . 14 bis 20 Uhr im Majestic . Eintritt frei .

n Alpine Coaster Nachtrodelbahn Mittwochs 14 ., 21 ., 28 . und 7 . März Von 18 bis 21 Uhr; Skigebiet Les Planards

MÄRZn Freitag, 2. März

CHAMONIX EN ROUGE Fest der Skischule École du Ski Français ab 17 .30 Uhr: Tombola, Umzüge, Veranstaltungen, Konzert, Eishockeyspiel; Eintritt frei

n Samstag, 3. März KONZERT »1KUB« + Vorband - ELEKTRO TEK’N’ROLL 20 .30 Uhr in der Maison des Jeunes et de la Culture; gegen Eintritt

n Sonntag, 4. März • WILLKOMMENSTRUNK IN ARGENTIÈRE Das Tourismusbüro lädt Sie von 18 bis 19 Uhr zu einem Willkommenstrunk ein . • INTERVALL’ÉE IN CHAMONIX Wettkampf mit burlesken Prüfungen, 18 .30-20 Uhr, Eintritt frei

n Mittwoch, 7. März FACKELABFAHRT IN CHAMONIX Ab 19 Uhr; Skigebiet Les Planards

n Montag, 19. bis Samstag, 24. März FESTIVAL PRINTEMPS MUSICAL 17 . Ausgabe des Frühlingsfestivals . Zeitgenössische Musik und Weltmusik Programm unter www .mjchamonix .org

APRILn Mittwoch, 4. April, bis Sonntag, 8. April

CHAMONIX UNLIMITED FESTIVAL Konzerte, internationale Pop- und Rockmusik, kostenlose Veranstaltungen,

n Samstag, 7. April, und Sonntag, 8. April STRASSENAUSVERKAUF DER GESCHÄFTE Schnäppchen und Shopping, Samstagabend geöffnet, kostenlose Konzerte und Veranstaltungen

n Donnerstag, 12. April, bis Samstag, 14. April MAGIE FESTIVAL MIT ERIC ANTOINE Drei Tage lang Aufführungen und Kinderkurse mit dem berühmten Illusionnisten und Zauberkünstler Eric Antoine .

n NEU – Donnerstag, 19. April, bis Samstag, 21. April FESTIVAL MUSILAC MONT-BLANC Neues Pop-Rock-Festival, das Event zum Ende der Saison! Drei Tage lang Konzerte mit internationalen Stars und Newcomern am Fuß des Montblanc . Kartenvorverkauf: mont-blanc.musilac.com oder Fremdenverkehrsamt von Chamonix

MAIn Anfang Mai (je nach

Schneeverhältnissen) FREERIDE DAY Großes Fest zum Saisonende im Skigebiet Grands Montets

EISHOCKEYSPIELEMeisterschaft der Magnus-Liga20 .30 Uhr auf der Eisbahn Richard Bozon am:n Mittwoch, 27. Dezembern Mittwoch, 3. Januarn Sonntag, 7. Januarn Freitag, 12. Januarn Freitag, 19. Januarn Dienstag, 23. Januarn Dienstag, 30. Januarn Dienstag, 6. FebruarKartenvorverkauf: www.pionniers-chamonix.com oder Fremdenverkehrsamt von Chamonix

Vorbehaltlich Programmänderungen.Vollständiges Programm unter www.chamonix.com

Page 32: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН 2017-2018 I 6362 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

PROFESSIONELLE FREIZEIT ANGEBOTE СПРАВОЧНЫЙ РАЗДЕЛ: ИНСТРУКТОРЫ, ПРОВОДНИКИn Chamonix Sport Aventure

Tél . +33 (0)6 45 89 28 52 www .chamonix-sport-aventure .com

n Compagnie des Guides de Chamonix Mont-Blanc Maison de la Montagne 190, pl . de l’Église Tél . +33 (0)4 50 53 00 88 www .chamonix-guides .com

n Ecorider Tél . +33 (0)6 36 66 48 10 www .ecorider .org

n Ecole de Ski Internationale Sensations Tél . +33 (0)6 82 10 59 22 www .ski-sensations .com

n Ecole de ski - Maison des guides Evolution 2 130, rue des Moulins Tél . +33 (0)4 50 55 53 57 www .evolution2-chamonix .com

n Kailash Adventure 31, avenue Michel Croz +33 (0)7 69 68 25 85 www .kailash-parapente .com

n Stages Expéditions 319, av Ravanel le Rouge Tél . +33 (0)4 50 55 94 26 ou +33 (0)6 62 08 92 34 www .stagexpe .com

ARGENTIÈREn Bureau des Guides et des

Accompagnateurs - Compagnie des Guides de Chamonix Mont-Blanc 24, route du Village Tél . +33 (0)4 50 54 17 94 www .chamonix-guides .com

n Peakpowder 166 bis, place du Tour Tél . +33 (0)6 89 06 51 03 www .peakpowder .com

n UCPA Les Glaciers 170, rue Charlet Straton Tel . +33 (0)4 50 54 07 11 www .ucpa-vacances .com/centre/france/argentiere

LES HOUCHESn Bureau des Guides et accompagnateurs

Place de la Mairie +33 (0)4 50 54 50 76 +33 (0)4 50 53 00 88 www .chamonix-guides .com

n Grimpisme Tél . +33 (0)6 87 12 36 00 Tél . +33 (0)6 33 25 33 97 www .escalade .pro/news

n Mont-Blanc Escalade ZA Les Trabets Tél . +33 (0)4 50 54 76 48 www .montblancescalade .com

SERVOZn Odyssée Montagne

291, Les Barbolets Tél . +33 (0)4 50 91 20 83 www .odyssee-montagne .fr

VALLORCINEn Maison des Guides de Vallorcine

Tel . +33 (0)4 50 54 60 69 www .maisondelamontagne-vallorcine .fr

GLEITSCHIRMFLIEGENПАРАПЛАН

CHAMONIX-MONT-BLANCn AA haut vol parapente ski montagne

(Alain & Associés) Pl de l’Aiguille du Midi Tél . +33 (0)6 80 03 24 74 www .hautvol .fr

n Absolute Chamonix Parapente Speed-riding et Haute Montagne Avenue de l’Aiguille du Midi 9 passage de la Varlope Tél . +33 (0)6 08 23 92 65 www .absolute-chamonix .com

n Les Ailes du Mont-Blanc Chalet du clos du Savoy Tel . +33 (0)6 20 46 55 57 www .lesailesdumontblanc .com

n Air Sports Chamonix 24, avenue de la Plage Tél . +33 (0)6 76 90 03 70 www .airsportschamonix .fr

n Antécimes Summits Parapente Tel . +33 (0)6 84 01 26 00 +33 (0)4 50 53 50 14 www .summits .fr

n Chamonix Parapente et Speed Riding 11, av du Savoy - Le Mummery Tél . +33 (0)6 61 84 61 50 www .chamonix-parapente .fr

n Chamonix Sport Aventure Tél . +33 (0)6 45 89 28 52 www .chamonix-sport-aventure .com

n Compagnie des Guides de Chamonix Mont-Blanc Maison de la Montagne 190, pl . de l’Église Tel . +33 (0)4 50 53 00 88 www .chamonix-guides .com

n Ecole de Ski Internationale Sensations Tél . +33 (0)6 82 10 59 22 www .ski-sensations .com

n Ecole de ski - Maison des guides Evolution 2 130, rue des Moulins Tel . +33 (0)4 50 55 53 57 www .evolution2-chamonix .com

n Fly Chamonix 344, route des Songenaz +33 (0)6 10 28 20 77 www .fly-chamonix .com

SKI- & SNOWBOARDSCHULENШКОЛЫ КАТАНИЯ НА ЛЫЖАХИ СНОУБОРДЕ

CHAMONIX-MONT-BLANCn Aloha Ski School

Magasin Quiksilver +33 (0)6 74 54 00 20 www .alohaskischool .com

n Chamonix Sport Aventure Tél . +33 (0)6 45 89 28 52 www .chamonix-sport-aventure .com

n Ecole du Ski Français de Chamonix Maison de la Montagne 190, place de l’Église Tél . +33 (0)4 50 53 22 57 www .esfchamonix .com

n Ecole de Ski Internationale Sensations Tél . +33 (0)6 82 10 59 22 www .ski-sensations .com

n Ecole de ski - Maison des guides Evolution 2 130, rue des Moulins Tél . +33 (0)4 50 55 53 57 www .evolution2-chamonix .com

n Ecorider Tél . +33 (0)6 36 66 48 10 www .ecorider .org

ARGENTIÈREn Ecole du Ski Français Argentière

24, route du Village Tél . +33 (0)4 50 54 00 12 www .esf-argentiere .com

LES HOUCHESn Ecole du Ski Français Les Houches

Place du Prarion Tél . +33 (0)4 50 54 48 79 (Prarion) Tél . +33 (0)4 50 34 61 79 (Bellevue) www .esf-leshouches .com

VALLORCINEn Ecole du Ski Français de Vallorcine

Gare de la télécabine Tél . +33 (0)4 50 54 61 67 www .ecole-ski-vallorcine .com

AKTIVITÄTEN IN DEN BERGENUND IM HOCHGEBIRGEДРУГИЕ ЗАНЯТИЯ В ГОРНОЙМЕСТНОСТИ

CHAMONIX-MONT-BLANCn Association Internationale

des Guides du Mont Blanc 9, passage de la Varlope - B .P 86 Tél . +33 (0)4 50 53 27 05 www .guides-du-montblanc .com

ADRESSENVERZEICHNIS RETTUNGSDIENSTE НОМЕРА ЭКСТРЕННЫХ СЛУЖБ

ADRESSENVERZEICHNIS GESUNDHEIT СПРАВОЧНЫЙ РАЗДЕЛ ЗДОРОВЬЕ

SICHERHEIT / БЕЗОПАСНОСТЬ

n Internationale Notrufnummer /Международный номер экстренного вызова: 112

n Feuerwehr - Notrufzentrale / Пожарная часть - Центр оказания помощи: 18

n ärztlicher Notfalldienst (Notarzt) / Служба скорой медицинской помощи (SAMU): 15

n Giftnotrufzentrale / Токсикологический центр: +33 (0)4 72 11 69 11

n Polizei / Полиция: 17n PGHM: +33 (0)4 50 53 16 89n ärztlicher und Apothekennotdienst (nachts,

sonn- und feiertags) / Дежурные в ночное время, по выходным и в праздничные дни: • Ärztlicher Notdienst / Дежурный врач: 15 • Notapotheken / Дежурный фармацевт:

32 37* (rund um die Uhr / круглосуточно- 0,35 € inkl . MwSt ./Min . / мин . включая налоги) * manche Sondernummern funktionieren nur im französischen Telefonnetz / Некоторые специальные номера доступны только внутри французской телефонной сети .

• zahnärztlicher Notdienst / Дежурный стоматолог: +33 (0)4 50 32 10 88 oder / или www .maisondentaire74 .fr

n GENDARMERIE/ ЖАНДАРМЕРИЯ111, rue de la MollardTel . +33 (0) 4 50 53 00 55Montag bis Freitag 8-12 und 14-18 Uhr; samstags, sonn- und feiertags 9-12 und 15-18 Uhr . / С понедельника по пятницу с 8:00 до 12:00 и с 14:00 до 18:00, в субботу, воскресенье и праздничные дни с 9:00 до 12:00 . и с 15:00 до 18:00 .

n PGHM - (BERGRETTUNG, HOCHGEBIRGS-GENDARMERIE / ВЫСОКОГОРНАЯ ЖАНДАРМЕРИЯ) 69, rue de la MollardTel . +33 (0)4 50 53 16 89www .pghm-chamonix .com

n STADTPOLIZEI МУНИЦИПАЛЬНАЯ ПОЛИЦИЯ Kommissariat und Fundbüro / Муниципальная полиция - Комиссариат, стол находок35, place de la gareTel . +33 (0)4 50 53 75 02Montags, dienstags, donnerstags und frei-tags 8 .30-12 Uhr und 13 .30-17 .30 Uhr . Mittwochs 8 .30-11 .30 Uhr . / Понедельник, вторник, четверг и пятница с 8:30 до 12:00 и с 13:30 до 17:30 . Среда с 8:30 до 11:30 .

n MAISON DE SANTÉ 509, rte des Pèlerins Tél . +33 (0)4 26 30 34 30

KRANKENHÄUSER / БОЛЬНИЦЫCHAMONIX-MONT-BLANC

509, route des Pèlerins Tél . +33 (0)4 50 53 84 00 23 . Dezember 2017 bis 25 . März 2018 täglich (vorbehaltlich Änderungen) 8-20 Uhr geöffnet Außerhalb dieses Zeitraums wenden Sie sich bitte an das Krankenhaus in Sallanches . / Открыта ежедневно с 23 декабря 2017 до 25 марта 2018 года (возможны изменения) с 8:00 до 20:00 . В другие календарные периоды: обращаться в больницу Салланша .SALLANCHES (27 KM)

Tél . +33 (0)4 50 47 30 30

ÄRZTE FÜR ALLGEMEINMEDIZINВРАЧИ ОБЩЕГО ПРОФИЛЯ CHAMONIX-MONT-BLANC

n En la Casa de Salud 509, rte des Pèlerins Tél . +33 (0)4 50 55 80 55 n Dr AGRUMI Céline n Dr CADOT Michel Medicina deportiva n Dr RICHARD Alain Sportmedizin und Akupunktur Спортивный врач, специалист по

акупунктуре n Dr VALENCANT Gaëllen Dr DESTRÉ Christian

Dr LASPALLES Gilles 192, rue du Docteur Paccard Tél . +33 (0)4 50 53 48 40

n Dr FONTAINE Michel Akupunktur und Homöopathie Специалист по акупунктуре, гомеопат 52, rue de l’Hôtel de ville Tél . +33 (0)4 50 53 03 26

n Dr HUGUENIN Nathalie Tabakologie / Табаколог 186, route du Bouchet «Le Corzolet» Tél . +33 (0)4 50 55 54 10

n Dr PISELLI Stéphane 122, pl Edmond Desailloud Tél . +33 (0)4 50 91 68 54

n Dr POCCARD-CHAPUIS Nathalie 10, av du Mont-Blanc Tél . +33 (0)4 50 53 69 59

ARGENTIÈREn Dr BETTIN Patrick

Traumatologie / Травматолог 580, route du Plagnolet Tél . +33 (0)4 50 54 00 67

n Dr HURRY Yann 125, rue Charlet Straton Tél . +33 (0)4 50 54 08 55

KRANKENTRANSPORTСКОРАЯ ПОМОЩЬ

n Tageskrankenwagen /Дневная скорая помощь: Tél . +33 (0)4 50 53 46 20

n Nachtskrankenwagen / Ночные дежурные скорой помощи : Tél . +33 (0)4 50 22 07 77

FACHÄRZTEВРАЧИ-СПЕЦИАЛИСТЫCHAMONIX-MONT-BLANC

n Dr BLEIN Jean-Pierre Augenärzte / Офтальмолог À la Maison de Santé, 509 rte des Pèlerins - Tél +33 (0)4 50 53 52 11

n Dr DUMON Francis Homöopathie / гомеопат 241, av . du Majestic Tél . +33 (0)4 50 53 55 77

n Dr GASTON Erick Schönheitschirurg und Hautarzt Эстетический хирург, дерматолог 10, av du Mont-Blanc Tél . +33 (0)4 50 55 54 15

n Dr IVANOVA Serge et Dr VAKSMANN Serge Frauenärzte / Акушеры-гинекологи À la Maison de Santé - 509, rte des Pélerins - Tél . +33 (0)4 50 53 08 16

n Dr JUIGNET Patrick Psychiater / Психиатр À la Maison de Santé - 509, rte des Pèlerins - Tél . +33 (0)4 50 55 80 55

n Dr POCCARD-CHAPUIS Nicolas Rheumatologe / Ревматолог 10, av du Mont-Blanc Tél . +33 (0)4 50 55 54 04

n Dr ROURE Brigitte Kardiologe / Кардиолог À la Maison de Santé, 509 rte des Pèlerins - Tél . +33 (0)4 50 53 54 83

n Dr WAGON Catherine Psychiater / Психиатр 192, rue Docteur Paccard Tél . +33 (0)4 50 53 01 41

ZAHNÄRZTEХИРУРГИ-СТОМАТОЛОГИ

CHAMONIX-MONT-BLANCn Dr COSTA Laetitia et Dr COSTA

Vanina - 260, rue Joseph Vallot Tél . +33 (0)4 50 53 64 52

n Dr COTTET Daniel 13, rue du Lyret Tél . +33 (0)4 50 53 19 65 ou +33 (0)6 08 54 33 34

n Dr EYSSERIC Pierre et Dr JARRIX Christine 260, rue du Lyret Tél . +33 (0)4 50 53 07 48

n Dr LACOURREGE Sophie 34, imp des Primevères Immeuble Le Mummery Tél . +33 (0)4 50 53 01 99

n Dr MAGNAN Dominique 225, rue du Docteur Paccard Tél . +33 (0)4 50 55 82 48

n Dr PERNOLLET Alison, Dr PERRIER Magali et Dr PETERSEN Gitte 10, av du Mont-Blanc Tél . +33 (0)4 50 55 54 00

n Dr SANGLARD Gilles Kieferorthopäden / Ортодонтист 154, av de Courmayeur Tél . +33 (0)4 50 55 87 97

Page 33: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

64 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018

SHOP БУТИК

Sie finden unseren Shop auch online unter www.chamonix.com. Die Artikel, die Sie dort bestellen, werden Ihnen umgehend nach Hause geliefert!Посетите также наш онлайн-магазин на www.chamonix.com и закажите товары, которые будут доставлены вам в кратчайшие сроки!

Kommen Sie und entdecken Sie den Shopbereich der Fremdenverkehrsämtervon Chamonix und Argentière!Eine Auswahl an Artikeln wird Ihnen vor Ort angeboten, um Ihren Aufenthaltzu verschönern und vielleicht auch zu verlängern. Breite Auswahl an Produktenzum Verschenken oder Sich-selbst-Verwöhnen!

Посетите бутики в центрах обслуживания туристов Шамони и Аржантьера! Вам будут предложены разнообразные товары, которые помогут сделать ваш отдых еще более приятным и даже продлить его через воспоминания . Большой выбор подарков!

Titelbild / Фото на обложке© OT Vallée de Chamonix - Salomé Abrial

Condividete la vostra esperienza nella Valle di Chamonix!¡Comparte tu experiencia del valle de Chamonix!

#chamonix #argentiere

Official Partnership

Cybergraph Chamonix +33 (0)4 50 53 4810

NOTIZEN / ЗАПИСКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

СЕРТИФИКАТ FLOCON VERTДолина Шамони-Монблан обладает сертификатом «Flocon Vert» («Зеленая

снежинка»), который присуждается образцовым горным курортам за успехи в устойчивом развитии по четырем основным направлениям: транспорт и жилье - обработка отходов привлечение внимания туристов к проблемам биоразнообразия - сохранение природных территорий . В настоящее время во Франции этот сертификат имеют лишь пять курорта .

UMWELTZEICHEN »FLOCON VERT« (GRÜNE FLOCKE)Das Tal von Chamonix-Mont-Blanc hat

das Umweltzeichen »Flocon Vert« erhalten, mit dem beispielhafte Bergdestinationen ausgezeichnet werden, die sich in vier Schwerpunktbereichen für nachhaltigen Tourismus engagieren: Verkehr und Wohnen – Abfallentsorgung – Sensibilisierung der Touristen für Biodiversität – Erhaltung der Naturgebieten . Bis jetzt haben in Frankreich erst fünf Urlaubsorte dieses Umweltzeichen erhalten .

n Les Ailes du Mont-Blanc Chalet du clos du Savoy Tél . +33 (0)6 20 46 55 57 www .lesailesdumontblanc .com

n Air Sports Chamonix 24, avenue de la Plage Tél . +33 (0)6 76 90 03 70 www .airsportschamonix .fr

n Chamonix Parapente et Speed Riding 11, av du Savoy - Le Mummery Tél . +33 (0)6 61 84 61 50 www .chamonix-parapente .fr

n Chamonix Séminaires Maison de la Montagne Tél . +33 (0)4 50 53 62 62 www .chamonix-seminaires .com

n Chamonix Sport Aventure Tel . +33 (0)6 45 89 28 52 www .chamonix-sport-aventure .com

n Ecole de ski - Maison des guides Evolution 2 130, rue des Moulins Tel . +33 (0)4 50 55 53 57 www .evolution2-chamonix .com

LES HOUCHESn Ecole de Ski Français Les Houches

Place du Prarion Tél . +33 (0)4 50 54 48 79 (bur . Prarion) Tél . +33 (0)4 50 34 61 79 (bur . Bellevue) www .esf-leshouches .com

n Kailash Parapente +33 (0)7 69 68 25 85 www .kailash-parapente .com

n Mc Fly +33 (0)6 89 18 77 14 +33 (0)6 73 19 61 96 www .mc-fly-chamonix .com

n Peak Experience 18, rte Henriette d’Angeville (magasin Bozon Sports) Tel . +33 (0)6 20 63 18 52 www .peakexperience .com

n Wing Over Chamonix 250, rte Henriette d’Angeville Tél . +33 (0)6 09 74 87 49 www .wingoverchamonix .com

ARGENTIEREn Bureau des Guides et des

Accompagnateurs - Compagnie des Guides de Chamonix Mont-Blanc 24, route du Village Tél . +33 (0)4 50 54 17 94 www .chamonix-guides .com

SPEEDRIDING / СПИД-РАЙДИНГ

CHAMONIX-MONT-BLANCn Absolute Chamonix Parapente

Speed-riding et Haute Montagne Av de l’Aiguille du Midi-9 pass . de la Varlope Tél . +33 (0)6 08 23 92 65 www .absolute-chamonix .com

SKITAXI / SKI TAXI

CHAMONIX-MONT-BLANCn Ecole du Ski Français Chamonix

Maison de la Montagne 190, pl de l’Église Tel . +33 (0)4 50 53 22 57 www .esfchamonix .com

LES HOUCHESn Ecole du Ski Français Les Houches

Place du Prarion Tél . +33 (0)4 50 54 48 79 (bur . Prarion) Tél . +33 (0)4 50 34 61 79 (bur . Bellevue) www .esf-leshouches .com

Page 34: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

OFFICIAL PARTNER OF THE CHAMONIX VALLEY

H17 A5.indd 1 14/09/2017 10:14:37

MUSILAC SARL (L2-142117) PRÉSENTENT

GR

AP

HIC

DES

IGN

© B

RES

T B

RES

T B

RES

T

MUSILACMONT-BLANC

ROCK & RIDE !

19 20 21 AVRILCHAMONIX

#01 2018

TEXAS - BETH DITTO - RAG’N’BONE MAN SHAKA PONK - IAM - STEPHAN EICHER

ORELSAN - WALK OFF THE EARTH SYNAPSON - CHRYSTA BELL - LOST…

MUSILAC MONT-BLANC - 150x210-NOMS.indd 1 28/11/2017 11:39

Page 35: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! WILLKOMMEN - Chamonix · 2017-12-08 · 2 I СПРАВОЧНИК НА ЗИМНИЙ СЕЗОН I WINTERFÜHRER 2017-2018 WINTERFÜHRER I СПРАВОЧНИК

*FO

ND

ÉE

ICI

Know Yourself. Perform Better.

HOROLOGICAL SMARTWATCH

BORN HERE

*FO

ND

ÉE

ICI

Know Yourself. Perform Better.

HOROLOGICAL SMARTWATCH

BORN HERE