1604 7602 GBA Palavit M 300x600 NENA - kulzer.com · la radiación solar directa. Cierre...

1
Produktbeschreibung Dimensionsstabiler Kunststoff zur Herstellung von Dauermodellen. Zusammensetzung Kaltpolymerisat bestehend aus Pulver und Flüssigkeit. Pulverhauptkomponente: Methylmethacrylat-Copolymer. Flüssigkeitshauptkomponente: Methylmethacrylat. Das Katalysatorsystem enthält tertiäres Amin. Palavit M ist cadmiumfrei. Indikationen Für Dauermodelle und Duplikate in der Zahn- technik. Kontraindikationen Herstellung, Reparatur, Erweiterung von Zahn- ersatz. Direkte Unterfütterungen. Hinweis! Nicht zur Anwendung im Mund und für Zahn- ersatz generell geeignet. Nur zur bestimmungsgemäßen Verarbeitung im Dentallabor. Zur Herstellung von Palavit M-Modellen sind Abformmassen aus A- und C-Silikon und Polyether geeignet. Thermoplastische, Zink- oxid-Nelkenöl-haltige Abformmassen sind nicht zu verwenden (Oberflächenungenauig- keiten). Die Abformungen sollen trocken sein. Verarbeitung Um formgetreue Modelle zu erhalten, ist nach folgender Technik zu verfahren: Anmischen und Ausgießen 1. Pulver und vorgelegte Flüssigkeit zu einem flüssigen Teig anrühren (Pulver / Flüssig- keitsverhältnis 5 : 3). Die Abformung durch Schwenkbewegungen in gleichmäßig dün- ner Schicht ausgießen. Durch Umdrehen des Abdrucks läuft der Teig aus und an den Wandungen bildet sich ein dünner Film. Dieser muss aushärten. 2. Pulver und Flüssigkeit erneut anrühren und einen zweiten Film aufgießen und aushärten lassen. Durch dieses Verfahren wird die Palavit M-Schicht verstärkt. Die Fertigstellung des Modells erfolgt mit Gips. Aufbewahrungshinweise Nach Ablauf des Verfalldatums sollte das Material nicht mehr verwendet werden. Nach dem Öffnen nicht über 25°C (77°F) lagern. Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden. Behältnisse nach Gebrauch stets verschließen und für Kinder unzugänglich aufbewahren. Vor Erstgebrauch des Produktes die Unversehrt- heit der Primärverpackung prüfen. Bei Beschädigung nicht verwenden. Gefahren-/Sicherheitshinweise Pulver (Dibenzoylperoxid, Dicyclohexyl- phthalat) Kann allergische Hautreaktionen verursachen. Von Reduktionsmitteln, Schwermetallverbin- dungen, Säuren und Alkalien fernhalten. Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augen- schutz / Gesichtsschutz tragen. Nicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen lassen. An einem trockenen Ort auf- bewahren. Flüssigkeit (Methyl-methacrylat, N,N-dimethyl-p-toluidin) Flüssigkeit und Dampf leicht entzündbar. Ver- ursacht Hautreizungen. Kann allergische Haut- reaktionen verursachen. Kann die Atemwege reizen. Von Hitze / Funken / offener Flamme / heißen Oberflächen fernhalten. Nicht rauchen. Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. Schutzhand- schuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. Bei Brand: Zum Löschen verwenden: CO 2 , Sand, Löschpulver. BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Was- ser und Seife waschen. An einem gut belüfte- ten Ort aufbewahren. Sicherheitsdatenblätter und weitere Infor- mationen finden Sie auf unserer Homepage www.kulzer.com ® = eingetragenes Warenzeichen der Kulzer GmbH Stand: 2017-07 Product description Dimension-stable resin for the production of permanent models. Composition Cold-curing polymer consisting of powder and liquid. Main powder component: Methyl methacrylate copolymer. Main liquid component: Methyl methacrylate. The catalyst system contains tertiary amine. Palavit M is cadmium-free. Indications For permanent models and duplicates in den- tal technology. Contraindications Production, repair, extension of prosthesis. Direct relining. Note! Generally unsuitable for applications in the mouth and for prostheses. Only for processing in dental laboratories in accordance with intended use. Impression materials made of A and C silicone and polyether are suitable for the production of Palavit M models. Thermoplastic impres- sion materials containing zinc oxide and oil of cloves should not be used (uneven surfaces). The impressions should be dry. Handling The following technique should be followed in order to create accurate models: Mixing and pouring 1. Mix the powder and the prepared liquid to create a flowing paste (powder/liquid ratio 5 : 3). Pour out the impression material in a thin, even layer using a swirling motion. When the impression cast is turned over, the paste runs out and a thin film remains on the walls, which needs to cure. 2. Mix the powder and liquid again, pour out a second film and allow it to cure. This tech- nique reinforces the Palavit M layer. The model is completed with plaster. Storage advice Do not use the material after the expiration date. After opening, do not store above 25°C (77°F). Avoid direct sunlight. Close containers immediately after use. Keep out of reach of children. Before using the product for the first time, ensure that the primary packaging is unbroken. In case of damage, do not use. Hazard/Safety information Powder (dibenzoyl peroxide, dicyclohexyl phthalate) May cause an allergic skin reaction. Keep away from reducing agents, heavy metal com- pounds, acids and alkalis. Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection. Do not get in eyes, on skin, or on clothing. Store in a dry place. Liquid (methyl methacrylate, N,N-dimethyl-p-toluidine) Highly flammable liquid and vapour. Causes skin irritation. May cause an allergic skin reac- tion. May cause respiratory irritation. Keep away from heat / sparks / open flames / hot surfaces. – No smoking. Avoid breathing dust / fume / gas / mist / vapours / spray. Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection. In case of fire: Use for extinction: CO 2 , sand, extinguishing powder. IF ON SKIN: Wash with plenty of soap and water. Store in a well-ventilated place. Safety data sheets and more information are available at our website www.kulzer.com ® = registered trademark of Kulzer GmbH Dated: 2017-07 Description du produit Résine dimensionnellement stable pour la confection de modèles archivables. Composition Polymérisat à froid composé de poudre et de liquide. Composants principaux de la poudre: copolymère méthacrylate de méthyle. Composants principaux du liquide: méthacrylate de méthyle. Le système catalyseur contient des amines tertiaires. Palavit M est exempt de cadmium. Indications Pour modèles archivables et duplicatas en prothèse dentaire. Contre-indications Confection, réparation, extension de pro- thèses dentaires. Rebasages directs. Remarque! Ne convient pas pour des applications en bouche ou des prothèses dentaires de manière générale. Réservé à un emploi au laboratoire dentaire conformément à l’usage prévu. Les matériaux d’empreinte en A et C silicones et polyéther conviennent à la fabrication des modèles en Palavit M. Ne pas utiliser de maté- riaux d’empreinte thermoplastiques contenant de l’oxyde de zinc ou de l’essence de clous de girofle (imprécisions en surface). Les empreintes doivent être sèches. Préparation Pour obtenir des modèles précis, procéder de la manière suivante : Mélange et coulée 1. Mélanger la poudre et le liquide jusqu’à obtenir une pâte liquide (proportion poudre/ liquide 5 : 3) Couler l’empreinte en une fine couche uniforme en effectuant des mouve- ments de rotation. Tourner l’empreinte pour que la pâte se répande et pour qu’un film mince se forme sur les parois, lequel doit durcir. 2. Mélanger de nouveau la poudre et le liquide, puis couler un second film et le lais- ser durcir. Ce procédé permet de renforcer la couche de Palavit M. On termine ensuite le modèle avec du plâtre. Descripción del producto Resina estable para la fabricación de modelos duraderos. Composición Polimerizado en frío compuesto por polvo y líquido. Principal composición del polvo: copolímero de metacrilato de metilo. Principal composición del líquido: metacrilato de metilo. El sistema catalizador contiene amina terciaria. Palavit M está exento de cadmio. Indicaciones Para modelos duraderos y duplicados en la técnica dental. Contraindicaciones Fabricación, reparación, ampliación de la pró- tesis dental. Rebases directas. ¡Atención! No conviene aplicar en general en la boca ni en prótesis dentales. Solo para la elaboración adecuada en el labo- ratorio dental. El poliéter y la silicona A y C son adecuados para la fabricación de los modelos Palavit M. No pueden usarse termoplásticos ni masas para moldes con óxido de zinc y aceite de clavo (superficies inexactas). Los moldes deben estar secos. Elaboración Para conseguir modelos fieles, se debe seguir la siguiente técnica: Amasar y verter 1. Mezclar el polvo y el líquido hasta obtener en una pasta líquida (Proporción de polvo/ líquido 5 : 3). Verter una capa fina y homo- génea girando el molde con movimientos circulares. Al dar vueltas al molde, la masa se sale y se forma una capa fina en las paredes que debe endurecerse. 2. Mezclar otra vez polvo y líquido, verter una segunda capa y dejar endurecer. Con este procedimiento se refuerza la capa de Palavit M. El acabado del modelo se consigue con yeso. Indicaciones para el almacenamiento No utilice el material una vez pasada la fecha de caducidad. Una vez abierto el producto, no debe almacenarse a más de 25°C (77°F). Evite la radiación solar directa. Cierre completamente los recipientes después de usarlos. Mantenga fuera del alcance de los niños. Antes de usar el producto por primera vez, comprobar la integridad del embalaje pri- mario. No utilizar el producto si el envase está dañado. Riesgos/Consejos para la seguridad Powder (peróxido de dibenzoilo, ftalato de diciclohexilo) Puede provocar una reacción alérgica en la piel. Mantener alejado de agentes reductores, combinaciones de metales pesados, ácidos y álcalis. Llevar guantes / prendas / gafas / máscara de protección. Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Almacenar en un lugar seco. Liquid (metacrilato de metilo, N,N-dimetil-p-toluidina) Líquido y vapores muy inflamables. Provoca irritación cutánea. Puede provocar una reac- ción alérgica en la piel. Puede irritar las vías respiratorias. Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. – No fumar. Evitar respirar el polvo / el humo / el gas / la niebla / los vapores / el aerosol. Llevar guantes / prendas / gafas / máscara de protección. En caso de incendio: Utilizar para apagarlo: CO 2 , arena, polvo extin- tor. EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes. Almace- nar en un lugar bien ventilado. Hojas de datos de seguridad y más informa- ción están disponibles en nuestro sitio web www.kulzer.com ® = marca registrada de la empresa Kulzer GmbH Revisión: 2017-07 Descrizione del prodotto Resina a stabilità dimensionale per la realizza- zione di modelli permanenti. Composizione Resina polimerizzabile a freddo costituita da polvere e liquido. Componente principale della polvere: metilmetacrilato copolimero. Componente principale del liquido: metilmetacrilato. Il catalizzatore contiene ammina terziaria. Palavit M è privo di cadmio. Indicazioni Per modelli permanenti e duplicati in odonto- tecnica. Controindicazioni Realizzazione, riparazione, ampliamento di protesi. Ribasature dirette. Nota! Non adatto per l’utilizzo nel cavo orale e per protesi in generale. Prodotto destinato esclusivamente alla lavora- zione nel laboratorio odontotecnico. Per la realizzazione di modelli in Palavit M sono indicati i materiali da impronta in silicone A e C e in polietere. Non impiegare materiali da impronta termoplastici, contenenti ossido di zinco ed essenza di garofano (imprecisioni superficiali). Le impronte devono essere asciutte. Lavorazione Per ottenere modelli di forma perfetta, proce- dere con la tecnica descritta di seguito. Miscelazione e colata 1. Miscelare la polvere con il liquido fino ad ottenere un impasto liquido (rapporto pol- vere/liquido 5 : 3). Versare nell’impronta con movimenti alternati in modo da formare uno strato sottile e uniforme. Girando l’impronta l’impasto fuoriesce e sulle pareti si forma una sottile pellicola che deve indurirsi. 2. Miscelare di nuovo la polvere e il liquido, quindi versare e far indurire una seconda pellicola. Con questo procedimento si rin- forza lo strato di Palavit M. Si realizza poi il modello in gesso. Avvertenze per la conservazione Non utilizzare il materiale dopo la data di sca- denza. Dopo l’apertura, non conservare a temperatura superiore a 25°C (77°F). Evitare la luce solare diretta. Subito dopo l’uso, chiudere accuratamente i recipienti. Conservare fuori dalla portata di bambini. Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, verificare che l’im- ballaggio primario non sia danneggiato. Non utilizzare il prodotto in caso di danni. Indicazioni di pericolo/sicurezza Powder (perossido di dibenzoile, ftalato di dicicloesile) Può provocare una reazione allergica cutanea. Tenere lontano da riducenti, da composti di metalli pesanti, acidi e alcali. Indossare guanti / indumenti protettivi / Proteggere gli occhi / il viso. Evitare il contatto con gli occhi, la pelle o gli indumenti. Conservare in luogo asciutto. Liquid (metil-metacrilato, N,N-dimetil-p-toluidina) Liquido e vapori facilmente infiammabili. Pro- voca irritazione cutanea. Può provocare una reazione allergica cutanea. Può irritare le vie respiratorie. Tenere lontano da fonti di calore / scintille / fiamme libere / superfici riscaldate. – Non fumare. Evitare di respirare la polvere / i fumi / i gas / la nebbia / i vapori / gli aerosol. Indossare guanti / indumenti protettivi / Pro- teggere gli occhi / il viso. In caso di incendio: Estinguere con: CO 2 , sabbia, polvere per estintore. IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare abbondantemente con acqua e sapone. Conservare in luogo ben ventilato. Schede di sicurezza e maggiori informazioni sono disponibili sul nostro sito web www.kulzer.com ® = marchio registrato di Kulzer GmbH Aggiornamento al: 2017-07 Conseil d’entreposage Ne pas utiliser le matériau après la date de péremption. Conserver à une température ne dépassant pas 25°C (77°F) après ouverture. Éviter toute exposition directe aux rayons du soleil. Toujours refermer les récipients après utilisation. Conserver le produit hors de portée des enfants. Vérifier que l’emballage primaire est intact avant d’employer le produit pour la première fois. Ne pas utiliser le produit en cas de détériorations. Précautions d’emploi et consignes de sécurité Powder (peroxyde de dibenzoyle, phtalate de dicyclohexyle) Peut provoquer une allergie cutanée. Tenir à l’écart des agents de réduction, des compo- sés de métaux lourds, des acides et des alca- lis. Porter des gants de protection / des vête- ments de protection / un équipement de protection des yeux / du visage. Éviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vête- ments. Stocker dans un endroit sec. Liquide (méthacrylate de méthyle, N,N-diméthyl-p-toluidine) Liquide et vapeurs très inflammables. Pro- voque une irritation cutanée. Peut provoquer une allergie cutanée. Peut irriter les voies res- piratoires. Tenir à l’écart de la chaleur / des étincelles / des flammes nues / des surfaces chaudes. – Ne pas fumer. Éviter de respirer les poussières / fumées / gaz / brouillards / vapeurs / aérosols. Porter des gants de pro- tection / des vêtements de protection / un équipement de protection des yeux / du visage. En cas d’incendie: Utiliser pour l’ex- tinction: CO 2 , sable, poudre d’extinction. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l’eau et au savon. Stocker dans un endroit bien ventilé. Fiches de données de sécurité et plus d’infor- mations sont disponibles à www.kulzer.com ® = marque déposée de Kulzer GmbH Mise à jour de l'information : 2017-07 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Gebrauchsanweisung Palavit ® M Instructions for use Palavit ® M Mode d’emploi Palavit ® M Instrucciones de uso Palavit ® M Istruzioni per l’uso Palavit ® M Palavit ® M 66033351/11 Manufacturer: Kulzer GmbH Leipziger Straße 2 63450 Hanau (Germany)

Transcript of 1604 7602 GBA Palavit M 300x600 NENA - kulzer.com · la radiación solar directa. Cierre...

ProduktbeschreibungDimensionsstabiler Kunststoff zur Herstellung

von Dauermodellen.

ZusammensetzungKaltpolymerisat bestehend aus Pulver und

Flüssigkeit.

Pulverhauptkomponente:

Methylmethacrylat-Copolymer.

Flüssigkeitshauptkomponente:

Methylmethacrylat.

Das Katalysatorsystem enthält tertiäres Amin.

Palavit M ist cadmiumfrei.

IndikationenFür Dauermodelle und Duplikate in der Zahn-

technik.

KontraindikationenHerstellung, Reparatur, Erweiterung von Zahn-

ersatz.

Direkte Unterfütterungen.

Hinweis! Nicht zur Anwendung im Mund und für Zahn-

ersatz generell geeignet.

Nur zur bestimmungsgemäßen Verarbeitung

im Dentallabor.

Zur Herstellung von Palavit M-Modellen sind

Abformmassen aus A- und C-Silikon und

Polyether geeignet. Thermoplastische, Zink-

oxid-Nelkenöl-haltige Abformmassen sind

nicht zu verwenden (Oberflächenungenauig-

keiten). Die Abformungen sollen trocken sein.

VerarbeitungUm formgetreue Modelle zu erhalten, ist nach

folgender Technik zu verfahren:

Anmischen und Ausgießen1. Pulver und vorgelegte Flüssigkeit zu einem

flüssigen Teig anrühren (Pulver / Flüssig-

keitsverhältnis 5 : 3). Die Abformung durch

Schwenkbewegungen in gleichmäßig dün-

ner Schicht ausgießen. Durch Umdrehen

des Abdrucks läuft der Teig aus und an den

Wandungen bildet sich ein dünner Film.

Dieser muss aushärten.

2. Pulver und Flüssigkeit erneut anrühren und

einen zweiten Film aufgießen und aushärten

lassen. Durch dieses Verfahren wird die

Palavit M-Schicht verstärkt.

Die Fertigstellung des Modells erfolgt mit

Gips.

Aufbewahrungshinweise Nach Ablauf des Verfalldatums sollte das

Material nicht mehr verwendet werden. Nach

dem Öffnen nicht über 25°C (77°F) lagern.

Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.

Behältnisse nach Gebrauch stets verschließen

und für Kinder unzugänglich aufbewahren. Vor

Erstgebrauch des Produktes die Unversehrt-

heit der Primärverpackung prüfen. Bei

Beschädigung nicht verwenden.

Gefahren-/Sicherheitshinweise Pulver (Dibenzoylperoxid, Dicyclohexyl-phthalat) Kann allergische Hautreaktionen verursachen.

Von Reduktionsmitteln, Schwermetallverbin-

dungen, Säuren und Alkalien fernhalten.

Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augen-

schutz / Gesichtsschutz tragen. Nicht in die

Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung

gelangen lassen. An einem trockenen Ort auf-

bewahren.

Flüssigkeit (Methyl-methacrylat, N,N-dimethyl-p-toluidin)Flüssigkeit und Dampf leicht entzündbar. Ver-

ursacht Hautreizungen. Kann allergische Haut-

reaktionen verursachen. Kann die Atemwege

reizen. Von Hitze / Funken / offener Flamme /

heißen Oberflächen fernhalten. Nicht rauchen.

Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel /

Dampf / Aerosol vermeiden. Schutzhand-

schuhe / Schutzkleidung / Augenschutz /

Gesichtsschutz tragen. Bei Brand: Zum

Löschen verwenden: CO2, Sand, Löschpulver.

BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Was-

ser und Seife waschen. An einem gut belüfte-

ten Ort aufbewahren.

Sicherheitsdatenblätter und weitere Infor-

mationen finden Sie auf unserer Homepage

www.kulzer.com

® = eingetragenes Warenzeichen der

Kulzer GmbH

Stand: 2017-07

Product descriptionDimension-stable resin for the production of

permanent models.

CompositionCold-curing polymer consisting of powder and

liquid.

Main powder component:

Methyl methacrylate copolymer.

Main liquid component: Methyl methacrylate.

The catalyst system contains tertiary amine.

Palavit M is cadmium-free.

IndicationsFor permanent models and duplicates in den-

tal technology.

ContraindicationsProduction, repair, extension of prosthesis.

Direct relining.

Note! Generally unsuitable for applications in the

mouth and for prostheses.

Only for processing in dental laboratories in

accordance with intended use.

Impression materials made of A and C silicone

and polyether are suitable for the production

of Palavit M models. Thermoplastic impres-

sion materials containing zinc oxide and oil of

cloves should not be used (uneven surfaces).

The impressions should be dry.

HandlingThe following technique should be followed in

order to create accurate models:

Mixing and pouring1. Mix the powder and the prepared liquid to

create a flowing paste (powder/liquid ratio

5 : 3). Pour out the impression material in a

thin, even layer using a swirling motion.

When the impression cast is turned over,

the paste runs out and a thin film remains

on the walls, which needs to cure.

2. Mix the powder and liquid again, pour out a

second film and allow it to cure. This tech-

nique reinforces the Palavit M layer.

The model is completed with plaster.

Storage adviceDo not use the material after the expiration

date. After opening, do not store above 25°C

(77°F). Avoid direct sunlight. Close containers

immediately after use. Keep out of reach of

children. Before using the product for the first

time, ensure that the primary packaging is

unbroken. In case of damage, do not use.

Hazard/Safety information Powder (dibenzoyl peroxide, dicyclohexyl phthalate) May cause an allergic skin reaction. Keep

away from reducing agents, heavy metal com-

pounds, acids and alkalis. Wear protective

gloves / protective clothing / eye protection /

face protection. Do not get in eyes, on skin, or

on clothing. Store in a dry place.

Liquid (methyl methacrylate, N,N-dimethyl-p-toluidine)Highly flammable liquid and vapour. Causes

skin irritation. May cause an allergic skin reac-

tion. May cause respiratory irritation. Keep

away from heat / sparks / open flames / hot

surfaces. – No smoking. Avoid breathing dust

/ fume / gas / mist / vapours / spray. Wear

protective gloves / protective clothing / eye

protection / face protection. In case of fire:

Use for extinction: CO2, sand, extinguishing

powder. IF ON SKIN: Wash with plenty of

soap and water. Store in a well-ventilated

place.

Safety data sheets and more information are

available at our website www.kulzer.com

® = registered trademark of Kulzer GmbH

Dated: 2017-07

Description du produitRésine dimensionnellement stable pour la

confection de modèles archivables.

CompositionPolymérisat à froid composé de poudre et de

liquide.

Composants principaux de la poudre:

copolymère méthacrylate de méthyle.

Composants principaux du liquide:

méthacrylate de méthyle.

Le système catalyseur contient des amines

tertiaires.

Palavit M est exempt de cadmium.

IndicationsPour modèles archivables et duplicatas en

prothèse dentaire.

Contre-indicationsConfection, réparation, extension de pro-

thèses dentaires.

Rebasages directs.

Remarque! Ne convient pas pour des applications en

bouche ou des prothèses dentaires de

manière générale.

Réservé à un emploi au laboratoire dentaire

conformément à l’usage prévu.

Les matériaux d’empreinte en A et C silicones

et polyéther conviennent à la fabrication des

modèles en Palavit M. Ne pas utiliser de maté-

riaux d’empreinte thermoplastiques contenant

de l’oxyde de zinc ou de l’essence de clous

de girofle (imprécisions en surface). Les

empreintes doivent être sèches.

PréparationPour obtenir des modèles précis, procéder de

la manière suivante :

Mélange et coulée1. Mélanger la poudre et le liquide jusqu’à

obtenir une pâte liquide (proportion poudre/

liquide 5 : 3) Couler l’empreinte en une fine

couche uniforme en effectuant des mouve-

ments de rotation. Tourner l’empreinte pour

que la pâte se répande et pour qu’un film

mince se forme sur les parois, lequel d oit

durcir.

2. Mélanger de nouveau la poudre et le

liquide, puis couler un second film et le lais-

ser durcir. Ce procédé permet de renforcer

la couche de Palavit M.

On termine ensuite le modèle avec du plâtre.

Descripción del productoResina estable para la fabricación de modelos

duraderos.

ComposiciónPolimerizado en frío compuesto por polvo y

líquido.

Principal composición del polvo:

copolímero de metacrilato de metilo.

Principal composición del líquido:

metacrilato de metilo.

El sistema catalizador contiene amina terciaria.

Palavit M está exento de cadmio.

IndicacionesPara modelos duraderos y duplicados en la

técnica dental.

ContraindicacionesFabricación, reparación, ampliación de la pró-

tesis dental.

Rebases directas.

¡Atención! No conviene aplicar en general en la boca ni

en prótesis dentales.

Solo para la elaboración adecuada en el labo-

ratorio dental.

El poliéter y la silicona A y C son adecuados

para la fabricación de los modelos Palavit M.

No pueden usarse termoplásticos ni masas

para moldes con óxido de zinc y aceite de

clavo (superficies inexactas). Los moldes

deben estar secos.

ElaboraciónPara conseguir modelos fieles, se debe seguir

la siguiente técnica:

Amasar y verter1. Mezclar el polvo y el líquido hasta obtener

en una pasta líquida (Proporción de polvo/

líquido 5 : 3). Verter una capa fina y homo-

génea girando el molde con movimientos

circulares. Al dar vueltas al molde, la masa

se sale y se forma una capa fina en las

paredes que debe endurecerse.

2. Mezclar otra vez polvo y líquido, verter una

segunda capa y dejar endurecer. Con este

procedimiento se refuerza la capa de

Palavit M.

El acabado del modelo se consigue con yeso.

Indicaciones para el almacenamientoNo utilice el material una vez pasada la fecha

de caducidad. Una vez abierto el producto, no

debe almacenarse a más de 25°C (77°F). Evite

la radiación solar directa.

Cierre completamente los recipientes después

de usarlos. Mantenga fuera del alcance de los

niños. Antes de usar el producto por primera

vez, comprobar la integridad del embalaje pri-

mario. No utilizar el producto si el envase está

dañado.

Riesgos/Consejos para la seguridadPowder (peróxido de dibenzoilo, ftalato de diciclohexilo)Puede provocar una reacción alérgica en la

piel. Mantener alejado de agentes reductores,

combinaciones de metales pesados, ácidos y

álcalis. Llevar guantes / prendas / gafas /

máscara de protección. Evitar el contacto con

los ojos, la piel o la ropa. Almacenar en un

lugar seco.

Liquid (metacrilato de metilo, N,N-dimetil-p-toluidina)Líquido y vapores muy inflamables. Provoca

irritación cutánea. Puede provocar una reac-

ción alérgica en la piel. Puede irritar las vías

respiratorias. Mantener alejado de fuentes de

calor, chispas, llama abierta o superficies

calientes. – No fumar. Evitar respirar el polvo /

el humo / el gas / la niebla / los vapores / el

aerosol. Llevar guantes / prendas / gafas /

máscara de protección. En caso de incendio:

Utilizar para apagarlo: CO2, arena, polvo extin-

tor. EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL:

Lavar con agua y jabón abundantes. Almace-

nar en un lugar bien ventilado.

Hojas de datos de seguridad y más informa-

ción están disponibles en nuestro sitio web

www.kulzer.com

® = marca registrada de la empresa

Kulzer GmbH

Revisión: 2017-07

Descrizione del prodottoResina a stabilità dimensionale per la realizza-

zione di modelli permanenti.

ComposizioneResina polimerizzabile a freddo costituita da

polvere e liquido.

Componente principale della polvere:

metilmetacrilato copolimero.

Componente principale del liquido:

metilmetacrilato.

Il catalizzatore contiene ammina terziaria.

Palavit M è privo di cadmio.

IndicazioniPer modelli permanenti e duplicati in odonto-

tecnica.

ControindicazioniRealizzazione, riparazione, ampliamento di

protesi.

Ribasature dirette.

Nota! Non adatto per l’utilizzo nel cavo orale e per

protesi in generale.

Prodotto destinato esclusivamente alla lavora-

zione nel laboratorio odontotecnico.

Per la realizzazione di modelli in Palavit M

sono indicati i materiali da impronta in silicone

A e C e in polietere. Non impiegare materiali

da impronta termoplastici, contenenti ossido

di zinco ed essenza di garofano (imprecisioni

superficiali). Le impronte devono essere

asciutte.

LavorazionePer ottenere modelli di forma perfetta, proce-

dere con la tecnica descritta di seguito.

Miscelazione e colata1. Miscelare la polvere con il liquido fino ad

ottenere un impasto liquido (rapporto pol-

vere/liquido 5 : 3). Versare nell’impronta con

movimenti alternati in modo da formare uno

strato sottile e uniforme. Girando l’impronta

l’impasto fuoriesce e sulle pareti si forma

una sottile pellicola che deve indurirsi.

2. Miscelare di nuovo la polvere e il liquido,

quindi versare e far indurire una seconda

pellicola. Con questo procedimento si rin-

forza lo strato di Palavit M.

Si realizza poi il modello in gesso.

Avvertenze per la conservazioneNon utilizzare il materiale dopo la data di sca-

denza. Dopo l’apertura, non conservare a

temperatura superiore a 25°C (77°F). Evitare la

luce solare diretta. Subito dopo l’uso, chiudere

accuratamente i recipienti. Conservare fuori

dalla portata di bambini. Prima di utilizzare il

prodotto per la prima volta, verificare che l’im-

ballaggio primario non sia danneggiato. Non

utilizzare il prodotto in caso di danni.

Indicazioni di pericolo/sicurezzaPowder (perossido di dibenzoile, ftalato di dicicloesile)Può provocare una reazione allergica cutanea.

Tenere lontano da riducenti, da composti di

metalli pesanti, acidi e alcali. Indossare guanti

/ indumenti protettivi / Proteggere gli occhi / il

viso. Evitare il contatto con gli occhi, la pelle o

gli indumenti. Conservare in luogo asciutto.

Liquid (metil-metacrilato, N,N-dimetil-p-toluidina)Liquido e vapori facilmente infiammabili. Pro-

voca irritazione cutanea. Può provocare una

reazione allergica cutanea. Può irritare le vie

respiratorie. Tenere lontano da fonti di calore /

scintille / fiamme libere / superfici riscaldate. –

Non fumare. Evitare di respirare la polvere / i

fumi / i gas / la nebbia / i vapori / gli aerosol.

Indossare guanti / indumenti protettivi / Pro-

teggere gli occhi / il viso. In caso di incendio:

Estinguere con: CO2, sabbia, polvere per

estintore. IN CASO DI CONTATTO CON LA

PELLE: lavare abbondantemente con acqua e

sapone. Conservare in luogo ben ventilato.

Schede di sicurezza e maggiori informazioni

sono disponibili sul nostro sito web

www.kulzer.com

® = marchio registrato di Kulzer GmbH

Aggiornamento al: 2017-07

Conseil d’entreposageNe pas utiliser le matériau après la date de

péremption. Conserver à une température ne

dépassant pas 25°C (77°F) après ouverture.

Éviter toute exposition directe aux rayons du

soleil. Toujours refermer les récipients après

utilisation. Conserver le produit hors de portée

des enfants. Vérifier que l’emballage primaire

est intact avant d’employer le produit pour la

première fois. Ne pas utiliser le produit en cas

de détériorations.

Précautions d’emploi et consignes de sécurité Powder (peroxyde de dibenzoyle, phtalate de dicyclohexyle) Peut provoquer une allergie cutanée. Tenir à

l’écart des agents de réduction, des compo-

sés de métaux lourds, des acides et des alca-

lis. Porter des gants de protection / des vête-

ments de protection / un équipement de

protection des yeux / du visage. Éviter tout

contact avec les yeux, la peau ou les vête-

ments. Stocker dans un endroit sec.

Liquide (méthacrylate de méthyle, N,N-diméthyl-p-toluidine)Liquide et vapeurs très inflammables. Pro-

voque une irritation cutanée. Peut provoquer

une allergie cutanée. Peut irriter les voies res-

piratoires. Tenir à l’écart de la chaleur / des

étincelles / des flammes nues / des surfaces

chaudes. – Ne pas fumer. Éviter de respirer les

poussières / fumées / gaz / brouillards /

vapeurs / aérosols. Porter des gants de pro-

tection / des vêtements de protection / un

équipement de protection des yeux / du

visage. En cas d’incendie: Utiliser pour l’ex-

tinction: CO2, sable, poudre d’extinction. EN

CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver

abondamment à l’eau et au savon. Stocker

dans un endroit bien ventilé.

Fiches de données de sécurité et plus d’infor-

mations sont disponibles à www.kulzer.com

® = marque déposée de Kulzer GmbH

Mise à jour de l'information : 2017-07

Gebrauchsanweisung

Instructions for use

Mode d’emploi

Instrucciones de uso

Istruzioni per l’uso

GebrauchsanweisungPalavit® M

Instructions for usePalavit® M

Mode d’emploiPalavit® M

Instrucciones de usoPalavit® M

Istruzioni per l’usoPalavit® M

Pal

avit®

M6

60

33

351/1

1

Manufacturer:Kulzer GmbHLeipziger Straße 263450 Hanau (Germany)

Dateiname:

1604_7602_GBA_Palavit_M_300x600_NENAHK-Toolbox-Nr:

W15959Maße: Falzmaß:

300x600 mm 50x200 mm

SAP-Nr: Version

66033351 11ORT-Version:

04, Print-PDFDatum HKG Freigabe am

24.10.2016 24.10.2016

Projektmanager:

Karin KirchnerDruckfarben:

SchwarzDruckverfahren:

Off set

1604_7602_GBA_Palavit_M_300x600_NENA.indd 11604_7602_GBA_Palavit_M_300x600_NENA.indd 1 24.10.16 16:5324.10.16 16:53