4 cr katalog_deu-eng_2012

132

description

Catalog 4CR 2012 new

Transcript of 4 cr katalog_deu-eng_2012

Page 1: 4 cr katalog_deu-eng_2012
Page 2: 4 cr katalog_deu-eng_2012

2 CAR REFINISH

AbDECkEN | MASkiNG 03

SPAChTELN | PUTTiES 15

SChLEiFEN | AbRASiVES 27

FüLLER | PRiMER 39

kLEbEN-DiChTEN | bONDiNG-SEALiNG 47

REiNiGEN | CLEANiNG 61

LACkiEREN | PAiNTiNG 77

POLiEREN | POLiShiNG 101

AUSRüSTUNG | EQUiPMENT 113

häRTER-VERDüNNUNG | hARDENER-ThiNNER 129

iNhALT | CONTENT

Page 3: 4 cr katalog_deu-eng_2012

3

AbDECkEN MASkiNG

Page 4: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Abdeckband 80° Profi

Abdeckband Aqua

Part.-No. Colour Dimension Units1126.1850 weiß - white 18 mm x 50 m 481126.2450 weiß - white 24 mm x 50 m 361126.3050 weiß - white 30 mm x 50 m 321126.3650 weiß - white 36 mm x 50 m 241126.4850 weiß - white 48 mm x 50 m 241126.1005 weiß - white 100 mm x 50 m 24

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

Part.-No. Colour Dimension Units1130.1950 gelb - yellow 19 mm x 50 m 481130.2550 gelb - yellow 25 mm x 50 m 361130.3050 gelb - yellow 30 mm x 50 m 321130.3850 gelb - yellow 38 mm x 50 m 241130.5050 gelb - yellow 50 mm x 50 m 24

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

Masking Tape 80° profi

Part.-No. Colour Dimension Units

Sicherstes Abkleben bei allen Lackierarbeiten. Wasserfest und UV-beständig. Temperaturbeständig bis 100°C.

Professional masking tape. Waterproof and UV resistant. The rubber-based adhesive provides secure adhesion to both painted and bare metals and plastics. Clean removal. Temperature resistant up to 100°C/212°F.

Masking Tape aqua

1135.1850 hellblau - light-blue 18 mm x 50 m 481135.2450 hellblau - light-blue 24 mm x 50 m 361135.3050 hellblau - light-blue 30 mm x 50 m 281135.3650 hellblau - light-blue 36 mm x 50 m 241135.4850 hellblau - light-blue 48 mm x 50 m 24

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

Abdeckband 80°Masking Tape 80°

1130

1135

AbDECkEN

1126 Standard Abdeckband für Maler- und Lackierarbeiten. Temperaturbeständig bis 80°C.

Semi-crepe paper-based masking tape for oven-baked painting operations up to 80°C/180°F in car body repair and other lacquering applications.

Profi Abdeckband für Maler- und Lackierarbeiten. Temperaturbeständig bis 80°C.

Professional paper-based masking tape for oven-baked painting operations up to 80°C/180°F in car body repair and other lacquering applications.

CAR REFINISH4

Page 5: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Abdeckband Trillenium

Abdeckband orange

Clean Set 5-1

Part.-No. Colour Dimension Units1140.1850 blau - blue 18 mm x 50 m 481140.2450 blau - blue 24 mm x 50 m 361140.3050 blau - blue 30 mm x 50 m 281140.3650 blau - blue 36 mm x 50 m 241140.4850 blau - blue 48 mm x 50 m 24

Abdeckband der neusten Generation. Sicherstes Abkleben bei allen Lackierarbeiten. Wasserfest und IR-beständig. Ebenfalls zum Abkleben von Scheibengummis und Kunststoffen geeignet. Temperaturbe-ständig bis 120°C.

Premium professional masking tape. Waterproof and IR resistant. Excellent for masking rubber trim and plastic parts. Temperature resistant up to 120°C/250°F.

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

Trillenium Masking Tape

Part.-No. Colour Dimension Units1141.1850 orange - orange 18 mm x 50 m 48

Extra dünnes Abdeckband für Mehrfarben- und Designlackierungen sowie Abdeckarbeiten an Kunst-stoffteilen und Scheibengummis. Deutliche Reduzierung von Lackkanten. Hohe Kurvenstabilität und wasserfest. Temperaturbeständig bis 100°C.

Fineline and mask in one step. This very thin masking tape hardly leaves any paint edges. Top-quality, flexible and waterproof. Also suitable for masking rubber and plastic parts. Temperature resistant up to 210°F.

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

Masking Tape orange

Part.-No. Size Type Units1143.0005 5-1 Set - set 100

Set bestehend aus je 1 x Einweg-Sitzschoner, Einweg-Fußmatte, Lenkradschoner mit Gummizug, Schalt-knüppelschoner mit Gummizug, Handbremsschoner mit Gummizug.

Set consists of 1 each: floor mat, seat cover, floor mat, steering whell cover, gear selector cover, hand-brake cover.

Clean Set 5-1

1140

1141

1143

MASkiNG

WWW.4CR.COM 5

Page 6: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Einweg-Sitzschoner

Lenkradschutz

Part.-No. Colour Dimension Units1144.0500 weiß - white 74 x 81 x 16 cm 1

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

Part.-No. Colour Dimension Units1145.0500 weiß - white 82 x 127 cm 1

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

Disposable Seat Covers

Part.-No. Dimension Type Units

Stretchfolie zum Schutz des Lenkrades während der Reparatur. Einfache Handhabung mithilfe des Dispensers. Schmiegt sich jedem Lenkrad gleich gut an, egal ob aus Leder, Holz oder Kunststoff. Schützt auch Schalthebel und Handbremsen.

Disposable stretch film for steering wheel protection. Easy to use. Dispenser available. Suitable for all steering wheels such as leather, wood or plastics. Protects gearshifts and handbrakes as well.

Steering Wheel Cover

1146.0001 Dispenser - dispenser 11146.0150 12,5 cm x 150 m Rolle - roll 40

Art.-Nr. Abmessung Ausführung VEStück

RadabdeckungWheel Cover

1145

1146

AbDECkEN

1144 Sicheres und schnelles Abdecken von PKW-Rädern. Farbnebelhaftend. 500 Stück pro Rolle.

Quick and complete wheel covering. Slightly transparent. Easy to use. 500 pieces per roll.

Einweg-Sitzschoner zum Schutz der Autositze vor Verunreinigungen während der Reparatur. Perfekter Sitz durch die rutschfeste Unterseite. Rollenbreite: 65 cm. 500 Stück pro Rolle.

Disposable non-slip seat covers to keep seats clean during repair. Perfect fit. Easy to use. Roll width: 65cm. 500 pieces per roll.

CAR REFINISH6

Page 7: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Fußmatte Paperplast

Abdeckfolie XXL

Abdeckfolie 9 µ

Part.-No. Dimension Units1147.0500 38 x 50 cm 1

Fußmatte zur Reinhaltung des Fahrzeuges während der Reparatur. Kombiniert die Vorteile von Papier und Folie: - Das Papier oben saugt Wasser und Öl auf. - Die Folie unten verhindert ein Durchnässen. 500 Stück pro Karton.

Floor mat to keep vehicles clean during repair. Combines the advantages of paper and plastic: The paper on top absorbs water and oil, the plastic underneath prevents that water seeps through. 500 pieces per box.

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Floor Mat Paperplast

Part.-No. Dimension Units1148.0120 4,8 m x 120 m 11148.0300 4,8 m x 300 m 1

HDPE-Abdeckfolie zum schnellen Abdecken von Fahrzeugen und Fahrzeugteilen vor der Lackierung. Statisch, IR-beständig, leicht transparent. Temperaturbeständig bis 110°C. Lackhaftend.

HDPE masking film. Fastest and easiest way of masking cars or car parts before painting. Static, holds overspray, IR resistant, slightly transparent. Temperature-resistant up to 110°C/230°F.

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Masking Plastic XXL

Part.-No. Dimension Units1149.4200 4 m x 200 m 11149.4400 4 m x 400 m 1

Abdeckfolie zum schnellen Abdecken von Fahrzeugen und Fahrzeugteilen vor der Lackierung. Statisch, IR-beständig, leicht transparent. Temperaturbeständig bis 110°C. Lackhaftend.

HDPE masking film. Fastest and easiest way of masking cars or car parts before painting. Static, holds overspray, IR resistant, slightly transparent. Temperature-resistant up to 110°C/230°F.

Masking Plastic 9 µ

1147

1148

1149

MASkiNG

WWW.4CR.COM 7

Page 8: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Abdeckfolie Light

Folienrolle

Part.-No. Dimension Units1150.2300 2 m x 300 m 11150.4300 4 m x 300 m 1

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Part.-No. Dimension Type Units1151.3820 3,8 m x 200 m Rolle - roll 11151.4150 4 m x 150 m Karton - box 11151.4300 4 m x 300 m Karton - box 1

Art.-Nr. Abmessung Ausführung VEStück

Masking Plastic light

Part.-No. Dimension Type Units

Abdeckfolie mit integriertem Klebeband zum schnellen Abdecken von Fahrzeugteilen. Statisch aufgela-den, dadurch selbsthaftend.

Masking Plastic with integrated masking tape for quick and handy masking of car parts. Perfect for fast masking of large areas. 1152 is electrostatically charged, and therefore self-adhesive.

Plastic Roll

1152.0001 f. 55 cm Dispenser - dispenser 11152.0002 f. 110 + 140 cm Dispenser - dispenser 11152.0055 55 cm x 33 m Rolle - roll 601152.0110 110 cm x 33 m Rolle - roll 301152.0140 140 cm x 33 m Rolle - roll 30

Art.-Nr. Abmessung Ausführung VEStück

Abdeckfolie ProfiMasking Plastic profi

1151

1152

AbDECkEN

1150 Abdeckfolie zum schnellen Abdecken von Fahrzeugen und Fahrzeugteilen vor der Lackierung. Statisch, lackhaftend, IR-beständig, leicht transparent, extrem strapazierfähig. Temperaturbeständig bis 110°C.

Professional masking film. Fastest and easiest way of masking cars or car parts before painting. Static, holds overspray, IR resistant, slightly transparent.

Light Abdeckfolie zum schnellen Abdecken von Fahrzeugen und Fahrzeugteilen vor der Lackierung. Statisch, IR-beständig, leicht transparent, extrem strapazierfähig. Temperaturbeständig bis 110°C. Lackhaf-tend, außer 1151.3820.

Lightweight masking film. Fastest and easiest way of masking cars and car parts. Static, IR resistant, slightly transparent. Holds all overspray (except for 1151.3820).

CAR REFINISH8

Page 9: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Abdeckplane

Entsorgungsbeutel

Abdeckkraftpapier

Part.-No. Dimension Units1155.4050 4 x 5 m 20

Einzelverpackte Folienstücke. Für das Abdecken und den Schutz von Gegenständen und Materialien in den verschiedensten Bereichen.

Single packed 4m x 5m foil pieces for the masking and protection of various objects. Thickness 7 µ.

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Masking Plastic

Part.-No. Dimension Units1159.0001 1,8 x 1 m 70

Zur Entsorgung von Folien.

For disposal of masking plastic.

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Waste bag

Part.-No. Dimension Units1160.0020 20 cm x 450 m 11160.0045 45 cm x 450 m 11160.0060 60 cm x 450 m 11160.0090 90 cm x 450 m 11160.0120 120 cm x 450 m 11160.0150 150 cm x 450 m 1

Durchschlagbeständiges und lösemittelresistentes Kraftpapier zum Abdecken von Fahrzeugen und Fahrzeugteilen vor der Lackierung. Hitzebeständig bis 200°C. Stärke: 40 g/m².

Finely milled, high strength kraft paper. For covering vehicle body panels when painting. Its density makes it impervious to coatings. Thin and flexible for ease use. Weight: 40 g/m².

kraft Masking Paper

1155

1159

1160

MASkiNG

WWW.4CR.COM 9

Page 10: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Fine Line Tape grün

Fine Line Tape blau

Part.-No. Dimension Units1165.0022 22 cm x 300 m 1501165.0060 60 cm x 300 m 601165.0090 90 cm x 300 m 301165.0120 120 cm x 300 m 301165.0150 150 cm x 300 m 30

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Part.-No. Colour Dimension Units1170.0355 grün - green 3 mm x 55 m 101170.0655 grün - green 6 mm x 55 m 101170.0955 grün - green 9 mm x 55 m 101170.1255 grün - green 12 mm x 55 m 10

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

Fine Line Tape green

Part.-No. Colour Dimension Units

Abdeckband für Mehrfarben- und Designlackierungen. Sowohl für Kurven als auch für lange, gerade Linien geeignet. Hohe Formanpassungsfähigkeit. Temperaturbeständig bis 138°C.

Medium flexible tape for multi colour and design jobs. It follows contours and remains in place as long as necessary. Temperature resistant up to 138°C/280°F.

Fine Line Tape blue

1172.0333 blau - blue 3 mm x 33 m 101172.0633 blau - blue 6 mm x 33 m 101172.0933 blau - blue 9 mm x 33 m 101172.1233 blau - blue 12 mm x 33 m 10

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

Abdeckpapier 50 gMasking Paper 50 g

1170

1172

AbDECkEN

1165 Durchschlagbeständiges und lösemittelresistentes Papier zum Abdecken von Fahrzeugen und Fahrzeug-teilen vor der Lackierung. Stärke: 50 g/m².

For covering vehicle body panels when painting. Its density makes it impervious to coatings. Thin and flexible for ease use. Solvent resistant. Weight: 50 g/m².

Abdeckband für Mehrfarben- und Designlackierungen. Höchst flexibel und daher besonders für Kurven geeignet. Temperaturbeständig bis 132°C.

Highly flexible tape for multi color and design paint jobs. Easy to curve. Temperature resistant up to 132°C/270°F.

CAR REFINISH10

Page 11: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Schablonenband

Aluminiumklebeband

Gewebeband

Part.-No. Colour Dimension Units1180.2514 oliv - olive 25 mm x 14 m 10

Vorgestanztes flexibles Farblinienband für Dekorstreifen. Acht Streifen à 1,5 mm Breite ermöglichen verschiedene Breiten oder mehrere Streifen. Temperaturbeständig bis 138°C.

Pre-cut flexible fine line tape designed for making striping cars a simple job allowing a multitude of patterns. 8 stripes x 1,5mm.

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

Striping Tape

Part.-No. Dimension Units1185.5050 50 mm x 50 m 18

Zum Schutz vieler empfindlicher Oberflächen. Spezieller Schutz von Kunststoffen gegen Hitze und Infrarotstrahlen. Gute Leitfähigkeit.

Aluminium masking tape to protect sensitive surfaces against heat and infrared. Thanks to its conductive properties, this tape is applied in freezers and refrigerators manufacturing where it is necessary to obtain a good thermal conductivity.

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Art.-Nr. Farbe Abmessung Ausführung VEStück

Aluminium Tape

Part.-No. Colour Dimension Type Units1190.5050 silber - silver 48m m x 54,8 m Kantenschutz - edge protection 241190.5051 silber - silver 50 mm x 50 m Sandstrahlen - sandblasting 181190.5052 schwarz - black 50 mm x 50 m Sandstrahlen - sandblasting 18

Speziell beschichtetes Gewebeband für hohe Beanspruchungen und nahezu alle Einsatzbereiche. Gute Wasserbeständigkeit und sehr hohe Klebkraft auf einer Vielzahl von Oberflächen.

High quality specially coated, water and sanding resistant adhesive tape with outstanding adhesive power for almost every field of application. Can easily be removed after use.

Cloth Tape

1180

1185

1190

MASkiNG

WWW.4CR.COM 11

Page 12: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Folienschneider

Foam Masking Tape

Part.-No. Size Units1195.5010 50 mm x 10 m 10

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Type Units1199.0001 Standard - standard 1001199.0002 Premium - premium 101199.0010 Ersatzklingen - replacement blades 10 x 10

Art.-Nr. Ausführung VEStück

Cutter for masking plastic

Part.-No. Dimension Units

Universelles Schaumklebeband zum Abdecken von Spalten an beweglichen Fahrzeugteilen wie Türen, Motorhauben oder Kofferraumdeckeln. Endlosrolle für Spaltenbreiten von 2-20 mm. Temperaturbestän-dig bis 95°C.

Adjustable foam masking tape for masking all gaps on vehicles. Continuous roll. Temperature resistant up to 90°C/194°F.

Foam Masking Tape

1200.5000 20 mm x 50 m 1

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Lifting TapeLifting Tape

1199

1200

AbDECkEN

1195 Abdeckhilfe bei schwierigen Abdeckarbeiten an Autos; besonders an Dichtungen, Fenstern, Türen, Schiebedächern, Motorhauben, Kofferraumdeckeln, Front- und Rückscheiben. Temperaturbeständig bis 150°C.

Perforated masking tape designed for masking window trims. Waterproof, silicone-free, temperature resistant up to 120°C/250°F.

Zum Schneiden von Abdeckfolien.

Cutter for masking plastic or masking paper.

CAR REFINISH12

Page 13: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Soft Masking Foam Tape

Füllerband

Schaumklebeband

Part.-No. Dimension Units1205.1350 13 mm x 50 m 11205.1935 19 mm x 35 m 1

Standard Schaumklebeband zum Abdecken von Spalten an beweglichen Fahrzeugteilen wie Türen, Motorhauben, oder Kofferraumdeckeln. Zur Vermeidung harter Lackkanten. Einsatz nach herkömmlicher Methode. Temperaturbeständig bis 90°C.

Standard foam masking tape for masking vehicle gaps the traditional way minimising any hard paint edges. Continuous Temperature resistant up to 90°C/194°F.

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Soft Masking Foam Tape

Part.-No. Dimension Units1208.1535 15 mm x 35 m 11208.2225 22 mm x 25 m 1

Neues Abdeckband zum Abdichten von Türspalten und Blendenöffnungen als Schutz vor Füller/Primer-Overspray. Deutliche Zeitersparnis gegenüber herkömmliche Abdeckarbeiten. Sehr einfache Anwendung.

New masking product for sealing door gaps and vehicle apertures. The product can dramatically speed up the time it takes to seal and protect vehicle panel gaps prior to the priming application. No primer build up on panel edges. Easy to apply.

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Primermask

Part.-No. Dimension Units1210.2005 20 mm x 5 m 10

1210 ist eine Kombination aus Abdeckband und Schaumband zum Abdecken von Sicken und Kanten, um harte Lackkanten zu vermeiden. Temperaturbeständig bis 110°C.

No edge blending tape for allowing seamless blending of new paint work into old. Non-stretch. One size works for all applications. Temperature resistant up to 110°C/230°F.

No Edge blending Tape

1205

1208

1210

MASkiNG

WWW.4CR.COM 13

Page 14: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Packband 4CR

Art.

Part.-No. Dimension Units1212.3530 35 mm x 30 m 1

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Part.-No. Dimension Units1250.5066 50 mm x 66 m 36

Art.-Nr. Abmessung VEStück

4CR Packing Tape

Tabellenheader

Text

Text

Art.

Text

Tabellenkopf

Multi Foam TapeMulti Foam Tape

1250

0000

AbDECkEN

1212 2 in 1 (Füllern und Lackauftrag) Schaumband zum Abdecken von Spalten an beweglichen Fahrzeugteilen wie Türen, Motorhauben oder Kofferraumdeckeln. Leicht und rückstandslos zu entfernen.

A unique 2 in 1 masking product for priming and painting. Protecting panel edges from primer and preventing hard paint edges.

Universelles Kartonverschlussband mit 4CR-Logo. Ideal für schwere Verpackungen. Chemikalienresistent. Hohe Klebkraft.

For sealing boxes and many other packaging applications subjected to rough shipping conditions or that require a higher sealing performance. With 4CR logo.

CAR REFINISH14

Page 15: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Art.

Art.

Art.

TableheaderText

Text

Text

Tabellenkopf

Art.

TableheaderText

Text

Text

Tabellenkopf

Tabellenkopf

Art.

TableheaderText

Text

Text

Art.

0000

0000

0000

MASkiNG

15

SPAChTELNPUTTiES

Page 16: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Softspachtel

Ultra Soft Spachtel

Part.-No. Colour Size Type Units2010.0251 grau - grey 250 g Mit Haube - with cap 102010.0501 grau - grey 500 g Mit Haube - with cap 122010.1001 grau - grey 1000 g Mit Haube - with cap 122010.1000 grau - grey 1 kg Dose - can 62010.2000 grau - grey 2 kg Dose - can 6

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Part.-No. Colour Size Type Units2015.0900 beige - beige 0,9 kg Dose - can 62015.1800 beige - beige 1,8 kg Dose - can 62015.4900 beige - beige 4,9 kg Dose - can 42015.2700 beige - beige 2,7 kg Kartusche - cartridge 42015.9000 beige - beige 9,0 kg Kartusche - cartridge 2

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Soft Putty

Part.-No. Colour Size Type Units

Leichtspachtel mit einem um deutlich reduzierten spezifischen Gewicht. Sehr leichte Schleifbarkeit, geschlossener Oberfläche, kurzer Trockenzeit. Inklusive Härter.

Light putty with a reduced density. For filling small dents and holes. High filling performance, very easy sanding, fast drying. Including hardener.

Ultra Soft Putty

2017.1500 beige - beige 1,5 l Dose - can 3

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Füllspachtelbase Putty

2015

2017

SPAChTELN

2010 Zum Füllen tiefer Unebenheiten, auch an senkrechten Flächen. Hohe Füllkraft, leicht schleifbar. Inklusive Härter.

For filling deep dents, even on vertical surfaces. High filling capability, easy sanding. Including hardener.

Zum Füllen tiefer Unebenheiten. Hohe Füllkraft, superleicht schleifbar. Inklusive Härter.

For filling small dents and holes. High filling performance, very easy sanding. Including hardener.

CAR REFINISH16

Page 17: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Aluspachtel

hartspachtel

kunststoffkonturenspachtel

Part.-No. Colour Size Type Units2020.1000 silbergrau metallic - silver-grey metallic 1 kg Dose - can 62020.2000 silbergrau metallic - silver-grey metallic 2 kg Dose - can 6

Zum Füllen tiefer Unebenheiten. Durch Aluminiumanteile sehr hohe Dichte. Leicht schleifbar. Haftet auch auf Aluminium und verzinkten Oberflächen. Inklusive Härter.

For filling deep dents. High density due to aluminum content. Easy sanding. Including hardener.

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Metallic Putty

Part.-No. Colour Size Type Units2025.1000 silbergrau metallic - silver-grey metallic 1 kg Dose - can 6

Zum Reparieren von Tankstutzen, Außenspiegeln, Kanten und Börteln. Sehr hoher Härtegrad. Inklusive Härter.

Repairing of gasoline necks, exterior mirrors, edges and mudgards. Very high degree of hardness. Includ-ing hardener.

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

hard Putty

Part.-No. Colour Size Type Units2030.1000 dunkelgrau - dark-grey 1 kg Dose - can 6

Zur Reparatur kleiner Kratzer und Lunker an Kunststoffteilen. Leicht schleifbar. Inklusive Härter.

Repair small scratches and imperfections on plastic parts. Easy sanding. Including hardener.

Contour Putty for Plastics

2020

2025

2030

PUTTiES

WWW.4CR.COM 17

Page 18: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

NFZ Spezialspachtel

Glasspachtel

Part.-No. Colour Size Type Units2040.2000 silbergrau metallic - silver-grey metallic 2 kg Dose - can 6

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Part.-No. Colour Size Type Units2050.2000 grau - grey 2 kg Dose - can 6

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

CV Special Putty

Part.-No. Colour Size Type Units

Zum Füllen sehr großer Unebenheiten, zur Reparatur kleiner Roststellen. Direkte Haftung auf Blech, Aluminium und verzinkten Untergründen. Sehr gut schleifbar. Inklusive Härter.

Fill imperfections on a variety of large surfaces, including steel, aluminum, galvanized and fiberglass surfaces. Will even adhere to small rust areas. Easy sanding. Including hardener.

Fiberglass Putty

2100.0251 grün - green 250 g Mit Haube - with cap 102100.0501 grün - green 500 g Mit Haube - with cap 122100.1001 grün - green 1000 g Mit Haube - with cap 122100.1000 grün - green 1 kg Dose - can 62100.1800 grün - green 1,8 kg Dose - can 6

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

ZinnersatzspachtelAll Metal Putty

2050

2100

SPAChTELN

2040 Mit Aluminium-Pigmentierung zum Ausfüllen grober Unebenheiten, Poren und Bohrungen im Fahr-zeugbau. Gut schleifbar, hohe Elastizität, kann als Schwemmzinnersatz verwendet werden. Inklusive Härter.

With lamellar aluminium pigmentation. Used to fill coarse irregularities, pores and pin holes in the car body. Good sandability; high elasticity ; to be also used as replacement of fluid tin in filling operations. Including hardener.

Speziell geeignet für große Flächen im Nutzfahrzeugbereich oder auf Maschinenteilen. Gute Haftung auf Eisen, Stahl, Aluminium und GFK. Die verlängere Topfzeit ermöglicht großflächige Spachtelarbeiten. Kurzfristig bis 180°C temperaturbeständig. Inklusive Härter.

Specially used for large surfaces on commercial vehicels or machine parts. Good adhesion to iron, steel, aluminium and GRP. 10 minutes potlife. Temperature-resistant up to 180°C/356°F (short-term). Including hardener.

CAR REFINISH18

Page 19: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Elasticspachtel weiß

Elasticspachtel beige

Multispachtel

Part.-No. Colour Size Type Units2200.0251 weiß - white 250 g Mit Haube - with cap 102200.0501 weiß - white 500 g Mit Haube - with cap 122200.1001 weiß - white 1000 g Mit Haube - with cap 122200.1000 weiß - white 1 kg Dose - can 62200.2000 weiß - white 2 kg Dose - can 6

Zum Füllen von kleinen und großen Unebenheiten. Porenfreie Oberfläche. Sehr leicht schleifbar. Inklusive Härter.

One-coat putty that leaves a pin-hole free, easy to sand top surface. Adheres to body filler, metal, fiberglass and plastic. Elastic, non-shrink formulation. Including hardener.

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Elastic Putty white

Part.-No. Colour Size Type Units2210.2000 beige - beige 2 kg Dose - can 6

Zum Füllen von kleinen und großen Unebenheiten. Porenfreie Oberfläche. Sehr leicht schleifbar. Inklusive Härter.

One-coat putty that leaves a pin-hole free, easy to sand top surface. Adheres to body filler, metal, fiberglass and plastic. Elastic, non-shrink formulation. Including hardener.

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Elastic Putty beige

Part.-No. Colour Size Type Units2300.0251 beige - beige 250 g Mit Haube - with cap 102300.0501 beige - beige 500 g Mit Haube - with cap 122300.1000 beige - beige 1 kg Dose - can 62300.2000 beige - beige 2 kg Dose - can 62300.1500 beige - beige 1,5 kg Kartusche - cartridge 62300.3000 beige - beige 3 kg Kartusche - cartridge 42300.0010 beige - beige 10 kg Kartusche - cartridge 2

Ein Produkt für alle Anwendungen. Füll- und Feinspachtel. Haftet auf allen Untergründen im PKW-Reparaturbereich, inklusive allen Verzinkungen. Leicht schleifbar. Inklusive Härter.

One product for all uses. Base and fine putty. Adheres to all vehicle surfaces, including galvanized surfaces. Easy sanding. Including hardener.

Multifunctional Putty

2200

2210

2300

PUTTiES

WWW.4CR.COM 19

Page 20: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Multi Soft Spachtel

Multi Soft Spachtel Trillenium

Part.-No. Colour Size Type Units2310.2000 beige - beige 2 kg Dose - can 62310.0010 beige - beige 10 kg Kartusche - cartridge 2

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Part.-No. Colour Size Type Units2350.0800 hellgrau - light-grey 0,8 kg Dose - can 62350.1600 hellgrau - light-grey 1,6 kg Dose - can 62350.1400 hellgrau - light-grey 1,4 kg Kartusche - cartridge 62350.2632 hellgrau - light-grey 2,6 kg Kartusche - cartridge 42350.9000 hellgrau - light-grey 9 kg Kartusche - cartridge 2

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Multi Soft Putty

Part.-No. Colour Size Type Units

Ein Produkt für alle Anwendungen. Füll- und Feinspachtel. Haftet auf allen Untergründen im PKW-Reparaturbereich, inklusive allen Verzinkungen. Sehr leicht schleifbar. Inklusive Härter.

A high-build and skimming putty in one product that adheres well to all surfaces. Very easy to sand with finer grit paper, which eliminates the risk of sand scratch swelling. Including hardener.

Trillenium Multi Soft Putty

2355.1600 blau - blue 1,6 kg Dose - can 6

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

V-Multi SpachtelV-Multi Putty

2350

2355

SPAChTELN

2310 Top Qualität. Füll- und Feinspachtel. Haftet auf allen Untergründen im PKW-Reparaturbereich, inklusive allen Verzinkungen. Füllintensiv, schnelltrocknend, leicht schleifbar. Inklusive Härter.

Top Quality. Base and fine putty. Adheres to all vehicle surfaces, including galvanized surfaces. Easy sand-ing, fast drying. Including hardener.

Ein Produkt für alle Anwendungen. Füll- und Feinspachtel. Haftet auf allen Untergründen im PKW-Repara-turbereich, inklusive allen Verzinkungen. Sehr leicht schleifbar. Inklusive Härter.

A high-build and skimming putty in one product that adheres well to all surfaces. Very easy to sand with finer grit paper, which eliminates the risk of sand scratch swelling. Including hardener.

CAR REFINISH20

Page 21: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Spachteldispenser pneumatisch

Spachteldispenser manuell

Streichspachtel

Part.-No. Size Units9400.0003 3 kg 19400.0010 10 kg - 42/39 EX 1

Pneumatischer Dispenser zur exakten Dosierung von Spachtelmassen und Härter. Einstellbare Härter-menge.

Pneumatic dispenser for precise measuring of polyester putty and hardener.

Art.-Nr. Größe VEStück

Putty Dispenser pneumatic

Part.-No. Size Units9410.0003 3 kg 1

Manueller Dispenser zur exakten Dosierung von Spachtelmasse und Härter mit Abschneidefunktion. Geeignet für zentrische und exzentrische 3-kg-Spachtelkartuschen.

Manual dispenser for precise measuring of polyester putty and hardener. For all 3 kg cartridges (centric or eccentric).

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Putty Dispenser manual

Part.-No. Colour Size Type Units2400.1000 beige - beige 1 l Dose - can 6

Zum Füllen von Schleifspuren. Spachteln von Rundungen, Kanten und Ecken. Sehr leicht schleifbar. Pinselverarbeitung. Inklusive Härter.

For filling of sanding scratches. Application on curved surfaces and corners. Very easy sanding. Apply with a brush. Including hardener.

brushable Putty

9400

9410

2400

PUTTiES

WWW.4CR.COM 21

Page 22: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Nitrokombispachtel

NC-kombispachtel

Part.-No. Colour Size Type Units2500.1500 grau - grey 1,5 kg Dose - can 6

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Part.-No. Colour Size Type Units2620.0900 grau - grey 900 g Dose - can 6

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Nitrocellulose Putty

Part.-No. Colour Size Type Units

1-K Feinspachtel zum Ausgleich von Kratzern und Steinschlagschäden. Gute Haftung auf Eisen, Stahl und ausgehärteten, angeschliffenen Altlackierungen. Nitrocellulose-Basis.

1 component fine putty on nitrocellulose base with good adhesion to iron, steel and hard, sanded old coatings. For filling scatches and stone-chips.

NC-Combi Stopper

2625.0250 grau - grey 250 g Tube - tube 12

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

SpritzfüllerSpray Filler

2620

2625

SPAChTELN

2500 2K-Polyester-Spritzfüller zum Füllen von Poren und Schleifriefen. Schnelle Durchtrocknung. Sehr leicht schleifbar. Inklusive Härter.

2K polyester spray filler. Excellent adhesion to all surfaces. Fills holes and scratches. Levels uneven surfaces. Dries quickly. Easy sanding. Including hardener.

1K-Spachtel zum Ausgleich von Kratzern und Steinschlagschäden. Nitrobasis.

1K Putty for filling scratches and stone-chips while in the paint booth. Nitrocellulose base.

CAR REFINISH22

Page 23: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Porenwischfüller

Spachtelmischbrett

Spachtelklinge

Part.-No. Size Type Units2650.0250 250 g Tube - tube 6

1K-Wischfüller zum Ausfüllen von Mikroporen, insbesondere im Kunststoffbereich.

1K Putty used to fill micro-pores, especially in plastic parts.

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

Pore Sealer

Part.-No. Dimension Units2690.0100 255 x 215 mm 1

Spachtelmischbrett zum Anmischen von Polyester-Spachtelmassen. Immer eine saubere Fläche! 100 Abrisse.

For mixing 2-component polyester putties. 100 sheets, silicone free, special water-proofed paper.

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Putty board

Part.-No. Size Units2710.0060 60 mm 122710.0080 80 mm 122710.0100 100 mm 12

Stahlspachtel mit lösungsmittelbeständigem Kunststoffgriff.

Steel spreader with solvent resistant plastic handle.

Putty knife

2650

2690

2710

PUTTiES

WWW.4CR.COM 23

Page 24: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Gummispachtel

Japanspachtel Set

Part.-No. Dimension Units2711.0120 120 mm 10

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Part.-No. Dimension Units2712.8050 80 x 50 mm 102712.1006 100 x 60 mm 10

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Rubber Spreader

Part.-No. Type Units

Stahlspachtel, bruchsicher. Set à 5, 8, 10 und 12 cm breit.

Steel spreader, non-breakable. Set with widths of 2”, 3”, 4” and 5”.

Japan Spreader Set

2713.0001 Set - set 1

Art.-Nr. Ausführung VEStück

PlastikspachtelPlastic Spreader

2712

2713

SPAChTELN

2711 Kunststoffspachtel, bruchsicher und lösungsmittelbeständig.

Plastic spreader, non-breakable and solvent resistant.

Gummispachtel zum Spachteln von Rundungen. Lösungsmittelbeständig.

Rubber based spreader for applying putty in curves. Solvent resistant.

CAR REFINISH24

Page 25: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

UP-Reparaturharz

UP-Reparaturset

Glasgewebe

Part.-No. Size Type Units2810.0250 250 g Inkl. Härter - incl. hardener 122810.1000 1 kg Inkl. Härter - incl. hardener 62810.5000 5 kg Ohne Härter - w/o hardener 4

Polyesterharz zur Verarbeitung von Glasmatten und Glasgeweben.

Polyester resin for repairing with fiberglass.

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

Polyester Resin

Part.-No. Size Type Units2820.0250 250 g Inkl. Härter - incl. hardener 122820.1000 1 kg Inkl. Härter - incl. hardener 6

Zur Reparatur von GFK-Teilen und kleinen Rostlöchern. Set, bestehend aus Polyesterharz, Härter und Glasgewebe.

For repairing GRP parts and small rust holes. Set contains polyester resin, hardener and fiberglass.

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Polyester Repair Set

Part.-No. Size Units2831.1000 1 m² 10

Glasgewebe zur Verarbeitung mit Polyesterharz. 165 g/m².

Fiberglass cloth for working with polyester resin. 165 g/m².

Fiberglass Cloth

2810

2820

2831

PUTTiES

WWW.4CR.COM 25

Page 26: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

bPO härter Tube

bPO härter kartusche

Part.-No. Size Units2832.1000 1 m² 10

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Colour Size Units2900.0025 rot - red 25 g 12900.0050 rot - red 50 g 12900.0051 weiß - white 50 g 12900.0052 blau - blue 50 g 1

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

bPO hardener tube

Part.-No. Colour Size Units

Benzoylperoxid-Härter zur Aushärtung von Polyestersystemen.

Benzoyl peroxide hardener for activating polyester putties.

bPO hardener cartridge

2910.0040 rot - red 40 g 12910.0060 rot - red 60 g 12910.0062 blau - blue 60 g 12910.0160 rot - red 160 g 12910.0200 rot - red 200 g 1

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Glasmatte Fiberglass Mat

2900

2910

SPAChTELN

2832 Glasmatte zur Verarbeitung mit Polyesterharz. 300 g/m².

Fiberglass mat for working with polyester resin. 300 g/m².

Benzoylperoxid-Härter zur Aushärtung von Polyestersystemen.

Benzoyl peroxide hardener for activating polyester putties and resins.

CAR REFINISH26

Page 27: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Art.

Art.

TableheaderText

Tabellenkopf

TableheaderText

Text

Text

Tabellenkopf

Tabellenkopf

Art.

TableheaderText

Text

Text

Art.

0000

0000

PUTTiES

27

SChLEiFENAbRASiVES

Page 28: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

150 mm Velcro 7-Loch

115 mm x 25 m FLEX

Part.-No. Grit Units3050.0040 P 40 503050.0060 P 60 503050.0080 P 80 503050.0120 P 120 1003050.0150 P 150 1003050.0180 P 180 1003050.0220 P 220 1003050.0240 P 240 1003050.0280 P 280 1003050.0320 P 320 1003050.0360 P 360 1003050.0400 P 400 1003050.0500 P 500 1003050.0600 P 600 1003050.0800 P 800 1003050.1200 P 1200 100

Art.-Nr. körnung VEStück

Part.-No. Grit Units3100.0040 P 40 503100.0060 P 60 503100.0080 P 80 503100.0120 P 120 1003100.0150 P 150 1003100.0180 P 180 1003100.0220 P 220 1003100.0240 P 240 1003100.0280 P 280 1003100.0320 P 320 1003100.0360 P 360 1003100.0400 P 400 1003100.0500 P 500 1003100.0600 P 600 1003100.0800 P 800 1003100.1000 P 1000 1003100.1500 P 1500 100

Art.-Nr. körnung VEStück

6 inch, Velcro, 7-hole

Part.-No. Grit Units

Spezialschleifmittel für die professionelle Anwendung in Autolackierereien. Zum manuellen Nachschlei-fen von Sicken, Falzen und schwer zugänglichen Stellen. Perforiert.

Soft-backed, perforated continuous roll. For the manual re-sanding of details difficult to access. The foam provides even pressure, which reduces the risk of sanding through the surface.

Flex 4 inch x 28 yd

3150.0150 P 150 53150.0180 P 180 53150.0240 P 240 53150.0280 P 280 53150.0320 P 320 53150.0360 P 360 53150.0400 P 400 53150.0500 P 500 53150.0600 P 600 53150.0800 P 800 5

Art.-Nr. körnung VEStück

Gold 150 mm Velcro 15-LochGold, 6 inch, Velcro, 15-hole

3100

3150

SChLEiFEN

3050 Universell einsetzbares Schleifmittel, welches sich vor allem durch ausgezeichnete Standzeit, beständige Schleifleistung und exzellentes Finish auszeichnet. Kletthaftend.

Multipurpose abrasive, designed for use in body and paint shops. 3050 has a good and equal removal performance as well as a high durability and stability. Long life. Velcro backing.

Spezialschleifmittel für die professionelle Anwendung in Autolackierereien. Für Grob-, Zwischen-und Endschliff. Sehr gute Standzeit und exzellentes Finish. Kletthaftend.

Special abrasive, designed for use in body and paint shops. For coarse, interim and final sanding. Long life and excellent finish. Velcro backing.

CAR REFINISH28

Page 29: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

115 mm x 50 m

150 mm Velcro 21-Loch Trillenium

75 mm Velcro Trillenium

Part.-No. Grit Units3160.0040 P 40 13160.0060 P 60 13160.0080 P 80 13160.0120 P 120 13160.0150 P 150 13160.0180 P 180 13160.0220 P 220 13160.0240 P 240 13160.0320 P 320 13160.0400 P 400 1

Schleifrolle für die professionelle Anwendung in Autolackierereien. Zum Grob- und Zwischenschliff.

Cloth-backed continuous roll. For coarse and interim sanding. Easy to tear.

Art.-Nr. körnung VEStück

4 inch x 55 yd

Part.-No. Grit Units3350.0080 P 80 503350.0120 P 120 1003350.0150 P 150 1003350.0180 P 180 1003350.0220 P 220 1003350.0240 P 240 1003350.0280 P 280 1003350.0320 P 320 1003350.0360 P 360 1003350.0400 P 400 1003350.0500 P 500 1003350.0600 P 600 1003350.0800 P 800 1003350.1000 P 1000 1003350.1500 P 1500 1003350.2000 P 2000 100

Hochleistungsschleifmittel auf Folienträger für die professionelle Anwendung in Autolackierereien. Außergewöhnlich hohe Standzeit. Exzellentes Finish.

High-performance abrasive on foil medium for the professional paint shop. Extraordinary long tool life. Excellent Finish.

Art.-Nr. körnung VEStück

Art.-Nr. körnung VEStück

Trillenium 6 inch, Velcro, 21-hole

Part.-No. Grit Units3351.0080 P 80 503351.0120 P 120 503351.0180 P 180 503351.0220 P 220 503351.0240 P 240 503351.0280 P 280 503351.0320 P 320 503351.0360 P 360 503351.0400 P 400 503351.0500 P 500 503351.0600 P 600 503351.0800 P 800 503351.1000 P 1000 503351.1200 P 1200 503351.1500 P 1500 50

Hochleistungsschleifmittel auf Folienträger für die professionelle Anwendung in Autolackierereien. Außergewöhnlich hohe Standzeit. Exzellentes Finish.

High-performance abrasive on foil medium for the professional paint shop. Extraordinary long tool life. Excellent Finish.

Trillenium 3 inch, Velcro

3160

3350

3351

AbRASiVES

WWW.4CR.COM 29

Page 30: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

70 x 420 mm 14-Loch Trillenium

115 x 230 mm 10-Loch Trillenium

Part.-No. Grit Units3352.0060 P 60 503352.0080 P 80 503352.0120 P 120 1003352.0180 P 180 1003352.0240 P 240 1003352.0320 P 320 100

Art.-Nr. körnung VEStück

Part.-No. Grit Units3353.0040 P 40 503353.0060 P 60 503353.0080 P 80 503353.0120 P 120 1003353.0150 P 150 1003353.0180 P 180 1003353.0240 P 240 1003353.0320 P 320 1003353.0400 P 400 100

Art.-Nr. körnung VEStück

Trillenium 2 x 16 inch, 14-hole

Part.-No. Grit Units

Hochleistungsschleifmittel auf Folienträger zum großflächigen Planschleifen von Polyesterspachtel sowie zum Vorschleifen von Füllermaterialien. Kletthaftend. Außergewöhnlich hohe Standzeit.

High-performance abrasive on foil medium. Velcro backing.

Trillenium 4 x 9 inch, 10-hole

3354.0040 P 40 503354.0060 P 60 503354.0080 P 80 503354.0120 P 120 1003354.0150 P 150 1003354.0180 P 180 1003354.0240 P 240 1003354.0320 P 320 1003354.0400 P 400 100

Art.-Nr. körnung VEStück

70 x 420 mm ungelocht TrilleniumTrillenium 2 x 16 inch, no hole

3353

3354

3352 Hochleistungsschleifmittel auf Folienträger zum großflächigen Planschleifen von Polyesterspachtel sowie zum Vorschleifen von Füllermaterialien. Kletthaftend. Außergewöhnlich hohe Standzeit.

High-performance abrasive on foil medium. Velcro backing.

Hochleistungsschleifmittel auf Folienträger zum großflächigen Planschleifen von Polyesterspachtel sowie zum Vorschleifen von Füllermaterialien. Kletthaftend. Außergewöhnlich hohe Standzeit.

High-performance abrasive on foil medium. Velcro backing.

CAR REFINISH30

Page 31: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

70 x 198 mm 8-Loch Trillenium

70 x 125 mm 8-Loch Trillenium

Soft Disc Gold 150 mm Velcro

Part.-No. Grit Units3355.0040 P 40 503355.0080 P 80 503355.0120 P 120 1003355.0150 P 150 1003355.0180 P 180 1003355.0220 P 220 1003355.0240 P 240 1003355.0280 P 280 1003355.0320 P 320 1003355.0360 P 360 1003355.0400 P 400 100

Hochleistungsschleifmittel auf Folienträger zum großflächigen Planschleifen von Polyesterspachtel sowie zum Vorschleifen von Füllermaterialien. Kletthaftend. Außergewöhnlich hohe Standzeit.

High-performance abrasive on foil medium. Velcro backing.

Art.-Nr. körnung VEStück

Trillenium 2 x 7 inch, 8-hole

Part.-No. Grit Units3356.0040 P 40 503356.0080 P 80 503356.0120 P 120 1003356.0150 P 150 1003356.0180 P 180 1003356.0240 P 240 1003356.0320 P 320 1003356.0400 P 400 100

Hochleistungsschleifmittel auf Folienträger zum großflächigen Planschleifen von Polyesterspachtel sowie zum Vorschleifen von Füllermaterialien. Kletthaftend. Außergewöhnlich hohe Standzeit.

High-performance abrasive on foil medium. Velcro backing.

Art.-Nr. körnung VEStück

Art.-Nr. körnung VEStück

Trillenium 2 x 5 inch, 8-hole

Part.-No. Grit Units3400.0240 P 240 253400.0280 P 280 253400.0320 P 320 253400.0360 P 360 253400.0400 P 400 253400.0500 P 500 253400.0600 P 600 253400.0800 P 800 25

Innovatives Schleifmittel mit Schaumstoffzwischenlage für die professionelle Anwendung in Autolackie-rereien. Ausgezeichnete Absaugung durch 21-Loch Stanzung. Hervorragendes Oberflächenfinish.

Innovative abrasive with soft foam for the professional paint shop. The 21-hole punching ensures are perfect dust exhaust. Excellent Finish.

Soft Disc Gold, 6 inch, Velcro

3355

3356

3400

WWW.4CR.COM 31

Page 32: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Wasserfest 230 x 280 mm

Soft Pad 140 x 115 mm

Part.-No. Grit Units3450.0800 P 800 153450.1000 P 1000 153450.1500 P 1500 153450.2000 P 2000 153450.3000 P 3000 15

Art.-Nr. körnung VEStück

Part.-No. Grit Units3500.0240 P 240 503500.0280 P 280 503500.0360 P 360 503500.0400 P 400 503500.0500 P 500 503500.0600 P 600 503500.0800 P 800 503500.1000 P 1000 503500.1200 P 1200 503500.1500 P 1500 503500.2000 P 2000 50

Art.-Nr. körnung VEStück

9 x 11 inch Water Proof

Part.-No. Type Units

Schleifmittel auf Schaumstoffunterlage zum manuellen Nachschleifen von Rundungen und schwer zugänglichen Stellen. Hochflexibel mit hoher Anpassungsfähigkeit. Trocken oder nass einsetzbar.

For manual re-sanding of curves and areas difficult to reach. Very flexible. Does not cause any sharp edges. Wet or dry sanding.

Soft Pad 5 x 4 inch

3600.0001 Medium - medium 203600.0002 Fine - fine 203600.0003 Super fine - super fine 203600.0004 Ultra fine - ultra fine 20

Art.-Nr. Ausführung VEStück

Perfect Finish Disc 150 mmPerfect Finish Disc, 6 inch

3500

3600

SChLEiFEN

3450 Netzschleifmittel zum mattieren oder feinschleifen vor dem Polieren. Sehr lange Standzeit, wasserfest, auswaschbar, mehrfach verwendbar. Für ein perfektes Oberflächenfinish.

Finest sanding also of round edges and contours, while the presuure is ditributed uniformly thanks to the foam backing. Leaves a mat finish on surfaces. Sanding for blending or before polishing. Very flexible, high removal rate, excellent finish, long lifetime.

Wasserfestes Schleifpapier zum Schleifen aller Lackmaterialien. Lange Standzeit. Feines Oberflächenfinish. Siliciumcarbid.

Waterproof abrasive for sanding all paint materials. Long life. Good finish. Silicium carbide.

CAR REFINISH32

Page 33: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Schleifkontrollpulver Set

Reinigungsscheibe

Vlies Rolle

Part.-No. Size Units3660.0100 100 g 12

Kontrollpulver zur Hervorhebung von Fehlstellen in durchgetrockneten Füller- und Primermaterialien. Schnell, einfach, lösemittelfrei.

Quickest and most cost effective system for highlighting imperfections such as pinholes and scratches in filler and primer. Solvent-free.

Art.-Nr. Größe VEStück

Sanding Control kit

Part.-No. Colour Size Type Units3700.0100 schwarz - black 100 mm 103700.0150 schwarz - black 150 mm 103706.0013 13 mm Spanndorn - mandrel 10

Reinigungsscheibe zum maschinellen Entfernen von Rost, Steinschlagschutz, Altlack, Schweißtropfen, etc. Flexibel mit langer Standzeit.

Cleaning disc for removing rust, paint, protective coatings, etc. down to bare metal. Flexible and long-lasting.

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Art.-Nr. Farbe Abmessung Ausführung VEStück

Clean and Strip Disc

Part.-No. Colour Dimension Type Units3750.0001 rot - red 115 mm x 10 m Extra fine - extra fine 53750.0002 grau - grey 115 mm x 10 m Ultra fine - ultra fine 53750.0003 gold - gold 115 mm x 10 m Micro fine - micro fine 5

Schleifvlies zum Mattieren von Karosserieteilen vor dem Lackauftrag. Sehr formanpassungsfähig, besonders an schwer zugänglichen Stellen. Nass oder trocken einsetzbar.

Non-woven material for matting vehicle surfaces before painting. Use wet or dry.

Scuff Roll 33 ft

3660

3700

3750

AbRASiVES

WWW.4CR.COM 33

Page 34: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Vlies Disc

Mattierungsgel

Part.-No. Colour Dimension Type Units3751.0001 rot - red 115 mm x 280 mm Extra fine - extra fine 203751.0002 grau - grey 115 mm x 280 mm Ultra fine - ultra fine 203751.0003 gold - gold 115 mm x 280 mm Micro fine - micro fine 20

Art.-Nr. Farbe Abmessung Ausführung VEStück

Part.-No. Colour Dimension Type Units3752.0151 rot - red 150 mm Extra fine - extra fine 103752.0152 grau - grey 150 mm Ultra fine - ultra fine 10

Art.-Nr. Farbe Abmessung Ausführung VEStück

Scuff Disc 6 inch

Part.-No. Size Units

Wasserbasierendes Gel zum Reinigen, Mattieren und Entfetten von Karosserie- und Kunststoffteilen in einem Arbeitsgang. Inklusive Pinsel.

Waterbased gel for cleaning, matting and degreasing in a single operation. For all car body panels and plastic components which can be painted. Including brush.

Matting Gel

3760.0575 575 g 6

Art.-Nr. Größe VEStück

Vlies PadScuff Pad 6 x 9 inch

3752

3760

SChLEiFEN

3751 Schleifvlies zum Mattieren von Karosserieteilen vor dem Lackauftrag. Sehr formanpassungsfähig, besonders an schwer zugänglichen Stellen. Nass oder trocken einsetzbar.

Non-woven pads for matting car body parts before painting. Use wet or dry.

Schleifvlies zum Mattieren von Karosserieteilen vor dem Lackauftrag. Sehr formanpassungsfähig, beson-ders an schwer zugänglichen Stellen. Nass oder trocken einsetzbar.

Non-woven disc for matting large areas before painting. Use wet or dry.

CAR REFINISH34

Page 35: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Reinigungs- u. Mattierpaste

Exzenter

Schleifblock Velcro

Part.-No. Size Units3770.1000 1 kg 8

Schleifpaste für Beilackierungen, die in einem Arbeitsgang von Wachs, Fetten und Silikon reinigt und mattiert.

Sanding paste for spot repair finishes (blending method). 3770 cleans all traces of wax, grease and silicone and gives in the same time a matted surface, all in one step.

Art.-Nr. Größe VEStück

Cleaning and Matting Paste

Part.-No. Dimension Type Units3800.0005 150 mm 5 mm Hub - 5 mm throw 13800.0025 150 mm 2,5 mm Hub - 2,5 mm throw 13800.0095 150 mm 9,5 mm Hub - 9,5 mm throw 13800.0075 75 mm 2,5 mm Hub - ölfrei - 2,5 mm throw - oil-free 13800.0001 Ersatzteilset - spare-parts set 1

Druckluftbetriebener Einhandexzenter mit Absaugung. Geräuscharm durch Spezialschalldämpfer.

Pneumatic powered excenter for one hand operation. Low noise due to special sound absorber.

Art.-Nr. Abmessung Ausführung VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Excenter

Part.-No. Size Units3801.0150 150 mm 1

Handschleifblock zur manuellen Verarbeitung von 150 mm kletthaftenden Schleifscheiben.

Hand held sanding block for the manual use of 6” (150 mm) Velcro sanding discs.

Sanding block Velcro

3770

3800

3801

AbRASiVES

WWW.4CR.COM 35

Page 36: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Folienradierer

Exzenter Schleifteller

Part.-No. Dimension Units3802.0001 70 x 125 mm 12

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Part.-No. Type Units3804.0001 Set - set 1

Art.-Nr. Ausführung VEStück

Decal Removal Disc

Part.-No. Size Type Units

Universell einsetzbarer Schleifteller für den Grob- bis Endschliff. Für alle handelsüblichen Exzenterschlei-fer geeignet. 5/16‘‘ und M8, Velcro.

Back-up pad for vacuum assist, from coarse to final sanding. Suitable for all commercially available orbital sanders. Fits 5/16 inch and M8. Velcro.

Excenter back Pad

3805.7921 147 mm Medium, 21-Loch - medium, 21-holes 13805.2101 147 mm Soft, 21-Loch - soft, 21-holes 13805.2102 147 mm Hart, 21-Loch - hard, 21-holes 13805.0073 73 mm Medium, 3-Loch - medium, 3-holes 1

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

Schleifblock schwarzRubber Sanding block black

3804

3805

SChLEiFEN

3802 Schleifklotz für Nass- und Trockenschliff.

Rubber sanding block for wet and dry sanding.

Zum schnellen, rückstandslosen Entfernen von Folienbeschriftungen, Aufklebern, Zierstreifen, etc., ohne die Lackoberfläche zu beschädigen. Set bestehend aus 2 Folienradieren und 1 Adapter.

For fast and residue-free removal of decals, stickers, decorative strips, etc., without damaging the paint.Set contains 2 discs and 1 adapter.

CAR REFINISH36

Page 37: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Schleiffeile 14-Loch

Schleifklotz 10-Loch

Schleifklotz 8-Loch

Part.-No. Dimension Units3806.0414 70 x 400 mm 1

Schleiffeile mit Staubabsaugung für flächiges Planschleifen von Polyesterspachtel.

2.75 x 16.5 inch sanding file with dust extraction (14-hole). Velcro backing.

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Fileboard 14-hole

Part.-No. Size Units3807.0115 115 x 230 mm 1

Schleifklotz mit Staubabsaugung zum Schleifen großer Spachtelstellen. 10-fach gelocht, Velcro.

Sanding block with dust extraction for sanding large areas of polyester filler, 10-holes, Velcro backing.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Sanding block 10-hole

Part.-No. Dimension Units3808.0125 70 x 125 mm 13808.0198 70 x 198 mm 1

Schleifklotz mit Staubabsaugung zum Schleifen von Polyesterspachtelstellen. 8-fach gelocht, Velcro.

Sanding block with dust extraction for sanding large areas of polyester filler, 8-holes, Velcro backing.

Sanding block 8-hole

3806

3807

3808

AbRASiVES

WWW.4CR.COM 37

Page 38: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Schleiffeile holz

interface Pad

Part.-No. Dimension Type Units3809.0400 70 x 400 mm Clips - clips 1

Art.-Nr. Abmessung Ausführung VEStück

Part.-No. Dimension Type Units3810.0001 70 x 400 mm Velcro - Velcro 13810.0003 70 x 400 mm Clips - clips 1

Art.-Nr. Abmessung Ausführung VEStück

Fileboard wood

Part.-No. Size Type Units

Langlebiger, weicher Schaum zur Verarbeitung von 4CR Schleifmitteln. Erhöht die Formanpassungsfähig-keit und erleichtert dem Anwender die Arbeit an schwer zugänglichen Stellen. Velcro.

For use with 4CR sanding discs. Soft foam provides even pressure, which reduces the risk of sanding through the surface. Conformability for sanding areas difficult to access. Velcro backing.

interface Pad

3820.0150 150 mm 21-Loch - 21-holes 13820.0073 73 mm 3-Loch - 3-holes 10

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

Schleiffeile flexibelFileboard flexible

3810

3820

SChLEiFEN

3809 Flexible Schleiffeile für großflächiges Planschleifen von Polyesterspachtel. Ungelocht mit Halteclips.

Flexible 2.75 x 16.5 inch fileboard, unperforated, with clips.

Schleiffeile für großflächiges Planschleifen von Polyesterspachtel. Ungelocht. Velcro.

2.75 x 16.5 inch fileboard. Easy to handle. Unperforated. Velco backing.

CAR REFINISH38

Page 39: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Art.

Art.

TableheaderText

Tabellenkopf

TableheaderText

Text

Text

Tabellenkopf

Tabellenkopf

Art.

TableheaderText

Text

Text

Art.

0000

0000

AbRASiVES

39

FüLLERPRiMER

Page 40: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

2k Waschprimer 2:1

2k kompaktfüller 5:1 grau

Part.-No. Size Units4040.0750 750 ml 6

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Units4100.1000 1 l 6

Art.-Nr. Größe VEStück

2k Wash Primer 2:1

Part.-No. Size Units

Schnell schleifbarer, füllstarker 2K-Grundierfüller mit hohem Korrosionsschutz und guter Haftung. Kein Nachsacken und keine Ränderbildung. Auch für Spot-Repair geeignet. Härter: 0407.

Fast drying and easy sanding two component filler with high corrosion protection and good adhesionfor the car repair. High filling power and no shrinking. Also Spot-repairs can be carried out without any inconvenience. Use with 4CR 0407 Hardener.

2k Compact Filler 5:1 grey

4170.1000 1 l 64170.5000 5 l 2

Art.-Nr. Größe VEStück

RostversiegelungRust Sealer

4100

4170

FüLLER

4040 Versiegelt und verfestigt Rostschichten dauerhaft durch Feuchtigkeitsentzug. Sehr gute Tiefenwirkung, schneller und dauerhafter Korrosionschutz, direkt auf die verrosteten Schichten auftragbar, überlackier-bar mit allen handelsüblichen 1K- und 2K-Grundierungen, stoppt auch Zinkkorrosion. Farblos.

Seales and hardens corrosion coats permanently by removing moisture. Adhesion on iron, steel, aluminium and zinc. Colourless.

Säurehärtende, chromatfreie 2K Grundierung speziell für Aluminiumuntergründe, mit aktivem Korrosions-schutz und ausgezeichneter Haftung auf Eisen. 4100 kann mit allen 4CR 1K- und 2K-Systemen überlackiert werden. Gelb-grün lasierend. Härter: 0410.

Acid curing, chromate-free 2K Primer especially developed for aluminium supports, with active protection against corrosion and excellent adhesion to iron. Yellow-green glazing. Hardener: 0410

CAR REFINISH40

Page 41: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

2k kompaktfüller 5:1 schwarz

2k kompaktfüller 5:1 weiß

2k hS-Füller 4:1 hellgrau

Part.-No. Size Units4175.1000 1 l 64175.5000 5 l 2

Schnell schleifbarer, füllstarker 2K-Grundierfüller mit hohem Korrosionsschutz und guter Haftung. Kein Nachsacken und keine Ränderbildung. Auch für Spot-Repair geeignet. Härter: 0407.

Fast drying and easy sanding two component filler with high corrosion protection and good adhesionfor the car repair. High filling power and no shrinking. Also Spot-repairs can be carried out without any inconvenience. Use with 4CR 0407 Hardener.

Art.-Nr. Größe VEStück

2k Compact Filler 5:1 black

Part.-No. Size Units4180.1000 1 l 6

Schnell schleifbarer, füllstarker 2K-Grundierfüller mit hohem Korrosionsschutz und guter Haftung. Kein Nachsacken und keine Ränderbildung. Auch für Spot-Repair geeignet. Härter: 0407.

Fast drying and easy sanding two component filler with high corrosion protection and good adhesionfor the car repair. High filling power and no shrinking. Also Spot-repairs can be carried out without any inconvenience. Use with 4CR 0407 Hardener.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

2k Compact Filler 5:1 white

Part.-No. Size Units4200.1000 1 l 64200.3500 3,5 l 44200.4000 4 l 2

4200 kann als Schleiffüller und Nass-in-Nass-Füller verwendet werden. Hervorragende Füllkraft bis 300 µm Trockenfilmdicke. Schnelle Durchtrocknung. Exzellente Schleifbarkeit. Kein Nachsacken und keine Ränderbildung. Verarbeitung mit Härter 0407.

Can be used as sanding filler or wet-on-wet filler. High filling power, fast drying, excellent sanding abil-ity. Can be pigmented up to 25%. Activate with 0407 Universal Hardener. Reduce with 0505.

2k hS-Filler 4:1 light-grey

4175

4180

4200

PRiMER

WWW.4CR.COM 41

Page 42: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

2k hS-Füller 4:1 schwarz

2k hS-Füller 4:1 weiß

Part.-No. Size Units4205.3500 3,5 l 4

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Units4210.1000 1 l 64210.3500 3,5 l 44210.4000 4 l 2

Art.-Nr. Größe VEStück

2k hS-Filler 4:1 black

Part.-No. Size Units

4215 kann als Schleiffüller und Nass-in-Nass-Füller verwendet werden. Hervorragende Füllkraft bis 300 µm Trockenfilmdicke. Schnelle Durchtrocknung. Exzellente Schleifbarkeit. Kein Nachsacken und keine Ränderbildung. Verarbeitung mit Härter 0407.

Can be used as sanding filler or wet-on-wet filler. High filling power, fast drying, excellent sanding abil-ity. Can be pigmented up to 25%. Activate with 0407 Universal Hardener. Reduce with 0505.

2k hS-Filler 4:1 white

4215.1000 1 l 6

Art.-Nr. Größe VEStück

2k hS-Füller 4:1 dunkelgrau2k hS-Filler 4:1 dark-grey

4210

4215

FüLLER

4205 4205 kann als Schleiffüller und Nass-in-Nass-Füller verwendet werden. Hervorragende Füllkraft bis 300 µm Trockenfilmdicke. Schnelle Durchtrocknung. Exzellente Schleifbarkeit. Kein Nachsacken und keine Ränderbildung. Verarbeitung mit Härter 0407.

Can be used as sanding filler or wet-on-wet filler. High filling power, fast drying, excellent sanding ability. Can be pigmented up to 25%. Activate with 0407 Universal Hardener. Reduce with 0505.

4210 kann als Schleiffüller und Nass-in-Nass-Füller verwendet werden. Hervorragende Füllkraft bis 300 µm Trockenfilmdicke. Schnelle Durchtrocknung. Exzellente Schleifbarkeit. Kein Nachsacken und keine Ränderbildung. Verarbeitung mit Härter 0407.

Can be used as sanding filler or wet-on-wet filler. High filling power, fast drying, excellent sanding ability. Can be pigmented up to 25%. Activate with 0407 Universal Hardener. Reduce with 0505.

CAR REFINISH42

Page 43: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

2k US-Füller 4:1 grau

2k hS-Nass-in-nass Füller 5:1

1k kunststoff Primer

Part.-No. Size Units4240.1000 1 l 64240.4000 4 l 2

2K Uni Solid-Füller. Sehr füllstark und schnell schleifbar. Kein Nachsacken und keine Ränderbildung. Verarbeitung mit Härter 0407 kurz oder extra kurz (Spot-repair).

Good filling properties and fast drying. Non-shrink, non-stain formulation. Coat thickness up to 250 µ possible. To be used with Hardener 0407 fast or extra fast (spot-repair).

Art.-Nr. Größe VEStück

2k US-Filler 4:1 grey

Part.-No. Colour Size Units4300.1000 hellgrau - light-grey 1 l 6

2K-Polyurethan Nass-in-Nass-Füller mit schneller Überlackierbarkeit. Sehr guter Verlauf, kein Nachsa-cken. Ca. RAL 7035. Verarbeitung mit Härter 0407.

Wet-on-wet Filler with very good stability and overspray absorption. Excellent flow and fast overcoat-ability. Approx. RAL 7035. Activate with 0407 Universal Hardener.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

2k hS-Wet-on-wet Filler 5:1

Part.-No. Colour Size Units4330.1000 transparent-silber - transparent-silver 1 l 6

1K Haftprimer für die meisten am Auto verwendeten Kunststoffe. Transparent-silber.

Provides a good base for painting plastics. Good filling capabilities for a 1K product.

1k Plastic Primer

4240

4300

4330

PRiMER

WWW.4CR.COM 43

Page 44: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

1k Wb-Primer dunkelgrau

2k Epoxid-Grundierung 2:1

Part.-No. Colour Size Units4350.3000 grau - grey 3 l 4

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Part.-No. Size Units4370.1000 1 l 6

Art.-Nr. Größe VEStück

1k Wb-Primer dark-grey

Part.-No. Colour Size Units

Chromatfreie Epoxid-Grundierung für Stahl, Aluminium, Zink und pulverbeschichteten Oberflächen. Hoher Korrosionsschutz. Sehr gute Füllkraft. Sehr gute chemische und mechanische Beständigkeit. Verarbeitung mit Härter 0451.

Chromate free, based on epoxide resin, for efficient paintings of cars and industrial vehicles. Vombines the advantages of a primer/filler and an adhesive primer. High protection against corrosion and excellent adhesion, even on nonferrous metals. Hardener: 0451.

2k Epoxy Primer 2:1

4510.1000 hellgrau - light-grey 1 l 6

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

1k Fillprimer grau1k Fillprimer grey

4370

4510

FüLLER

4350 1K Füller, schnelltrocknend, füllstark und gut schleifbar. Einsetzbar auf angeschliffenen Altlackierungen und Werksgrundierungen. Nicht VOC-konform innerhalb der EU.

Lacquer based 1K primer sealer. Good filling capabilities for a 1K primer. Not VOC compliant within the EU.

Füllstarker 1K Primer auf Wasserbasis mit ausgezeichneter Haftung und sehr gutem Korrosionsschutz. Schnelle Trocknung und sehr gut schleifbar. Ca. RAL 7011.

Waterbased 1K Primer with excellent adhesion and active anticorrosive protection. Easy sanding and fast drying. Recoatable with all common solvent-borne and water-borne 1K and 2K finishing paints. Be used as wet on wet for new parts.

CAR REFINISH44

Page 45: 4 cr katalog_deu-eng_2012

kLEbEN-DiChTENbONDiNG-SEALiNG

45

Page 46: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

1k PU-Scheibenkleber

Glas Reiniger / Aktivator

Part.-No. Colour Size Units5100.3101 weiß - white 310 ml 125100.3102 schwarz - black 310 ml 125100.3103 grau - grey 310 ml 12

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Part.-No. Colour Size Units5120.0300 schwarz - black 310 ml 12

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

1k PU-Windshield Adhesive

Part.-No. Colour Size Units

Reiniger / Aktivator für Glas-/Keramik-Scheibenkanten und Haftvermittler zum Glas. Zur Anwendung in Verbindung mit 5120 und 5122.

Cleans glass while accelerating the thru-cure of 5120 and 5122.

Glass Cleaner / Activator

5121.0030 transparent - transparent 30 ml 25

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

1k PU-kleb- u. Dichtmasse1k bond and Seal Polyurethane

5120

5121

kLEbEN-DiChTEN

5100 Für elastische Verklebungen von GFK und Metall. Zum Abdichten von Fugen, Nähten und Stößen. Schnelltrocknend und überlackierbar.

For flexible bonding of plastic, fiberglass and metal. For sealing seams and joints. Fast drying and paint-able.

Hochmoduliger und niederleitfähiger 1K PU-Kleber zum Einkleben von Front-, Heck- und Seitenscheiben. Wegfahrzeit: 1-2 Stunden (ohne und mit doppeltem Airbag, bei +5°C bis +40°C).

Quick thru-cure 1K Urethane for installing windshields and other stationary glass panels. Drive-away-times (cars): 1-2 hours (without and with double-sided airbags, operating temperature from +5 to +40°C).

CAR REFINISH46

Page 47: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Glas Primer

Auftragpinsel

1k PU-Scheibenkleber 30 Min.

Part.-No. Colour Size Units5122.0030 schwarz - black 30 ml 25

Klebkraftverstärker mit zusätzlichem UV-Schutz für den Scheibenkleber. Zum Auftrag nach vorheriger Anwendung von 5121.

For prepping glass including UV protection prior to installation with 5120 Adhesive. Apply after use of 5121.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Glas Primer

Part.-No. Units5125.0001 100

Zur Verarbeitung von 5121, 5122 und 5132.

For applying 5121, 5122 and 5132.

Art.-Nr. VEStück

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Applicator brush

Part.-No. Colour Size Units5130.0600 schwarz - black 600 ml 20

5130 wird zur Scheibenverklebung für die Neuverglasung und Reparatur im Fahrzeugbau verwendet. Hochmodulig und niederleitend (keine Kontaktkorrosion). Wegfahrzeit (23°C/50%rF): 30 Minuten.

Humidity-curing and one component polyurethane adhesive for the directglazing of automotive glasses. Safe-Drive-Away-Time (23°C / 50% RH): 30 minutes.

1k PU-Windshield Adhesive 30 min

5122

5125

5130

bONDiNG - SEALiNG

WWW.4CR.COM 47

Page 48: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Primer für 5130 u. 5131

Spritzdüse

Part.-No. Colour Size Units5131.0600 schwarz - black 600 ml 20

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Part.-No. Colour Size Units5132.0100 schwarz - black 100 ml 12

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Primer for 5130 and 5131

Part.-No. Type Units

Ersatzspritzdüse für AC-, MS- und PU-Kartuschen.

Replacement nozzle for AC, MS and PU cartridges.

Spray Nozzle

5135.0001 Standard - standard 1005135.0002 Premium - premium 100

Art.-Nr. Ausführung VEStück

1k PU-Scheibenkleber 1 h1k PU-Windshield Adhesive 1 h

5132

5135

kLEbEN-DiChTEN

5131 5131 wird zur Scheibenverklebung für die Neuverglasung und Reparatur im Fahrzeugbau verwendet. Hochmodulig und niederleitend (keine Kontaktkorrosion). Wegfahrzeit (23°C/50%rF): 1 Stunde.

Humidity-curing and one component polyurethane adhesive for the directglazing of automotive glasses. Safe-Drive-Away-Time (23°C / 50% RH): 1 hour.

One-Step-Primer für die Scheibenverklebung mit Polyurethanen, der die Haftung zwischen Glas/Keramik und dem Scheibenklebstoff sicherstellt und zusätzlich als UV-Schutz dient.

One-Step and solvent containing, physically and chemical drying black primer which promotes the adhe-sion between the glass / paint surface and the direct glazing adhesive and acts as a UV protection.

CAR REFINISH48

Page 49: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Spritzbare Nahtabdichtung

karosserie Dichtmasse

Nahtabdichtungsband

Part.-No. Colour Size Units5150.3101 grau - grey 290 ml 12

Spritzbare Nahtabdichtung für Blechüberlappungen und Schweißnähte in Originalstruktur. Schnelltrock-nend und überlackierbar.

Sprayable seam sealer for sealing overlapping and welded seams in OEM texture. Fast drying and paint-able.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Sprayable Seam Sealer

Part.-No. Colour Size Units5170.1000 grau - grey 1 kg 6

Dauerelastische Karosserie-Dichtmasse für Front- und Heckschürzen, Überlappungsnähte im Kofferraum, Fahrgastraum, Radkästen usw. Haftet auf rohem, grundiertem und lackiertem Blech, ist überlackierbar und macht die Nachbildung jeder Struktur möglich.

Durable elastic brushable seam sealer, especially suitable for replicating OEM texture. Adheres to bare metal, primer and painted surfaces and can be topcoated. For use on seams in trunk, passenger area, wheel wells, fenders, spoilers, etc.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

brushable Seam Sealer

Part.-No. Colour Dimension Units5175.0910 transparent - transparent 9 mm x 10 m 105175.1210 transparent - transparent 12 mm x 10 m 10

Flaches Nahtabdichtungsband zum Ersetzen von Dichtungsnähten. Sofort überlackierbar.

A flat seam replacement tape designed to replace door skin seams. Overpaintable immediately. Flexible.

Seam Sealing Tape

5150

5170

5175

bONDiNG - SEALiNG

WWW.4CR.COM 49

Page 50: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

hS Acryl Tape

Logo Tape

Part.-No. Colour Dimension Units5180.0910 schwarz - black 9 mm x 10 m 105180.1210 schwarz - black 12 mm x 10 m 105180.1910 schwarz - black 19 mm x 10 m 10

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

Part.-No. Colour Dimension Units5185.0610 transparent - transparent 6 mm x 10 m 105185.0910 transparent - transparent 9 mm x 10 m 105185.1210 transparent - transparent 12 mm x 10 m 105185.1910 transparent - transparent 19 mm x 10 m 10

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

hS Acrylic Tape

Part.-No. Dimension Units

Packung mit 10 Klebestreifen zum Aufkleben von Logos / Emblemen. Für jeden Typ geeignet. Den Schutzstreifen entfernen und das Emblem gut an die Klebeschicht andrücken. Das Emblem erhält die genauen Konturen.

For professional reapplication of vehicle decals. 10 sheets, each 2 x 12 inch.

Logo Tape

5190.5030 50 x 300 mm 1

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Doppelseitiges klebebandMounting Tape

5185

5190

kLEbEN-DiChTEN

5180 Zur vibrationsfesten Verklebung von Zierstreifen, Emblemen und Randschutzleisten. Hohe Klebkraft.

For vibration resistant bonding of trims, emblems and body mouldings. Standard adhesion.

Doppelseitiges High-Strength Acryl-Klebeband für dauerhafte Verbindungen im Innen- und Außenbereich. Extrem hohe Klebkraft.

Double-sided, high-strength adhesive tape for permanent bonding. For internal and external applications. High adhesion.

CAR REFINISH50

Page 51: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Unterbodenschutz bitumen

UbS bitumen pinselbar

Unterbodenschutz Wachs

Part.-No. Colour Size Type Units5200.0500 schwarz - black 500 ml Spray - spray 125200.1000 schwarz - black 1 L Kartusche - cartridge 12

Karosserieschutz für die Unterbodenbehandlung aller Fahrzeugarten mit guter Antidröhnwirkung.

Bitumen based underbody corrosion protection for all vehicle types effecting sound deadening.

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Underbody Protection bitumen

Part.-No. Colour Size Units5210.1000 schwarz - black 1 L 6

Karosserieschutz für die Unterbodenbehandlung aller Fahrzeugarten mit guter Antidröhnwirkung. Pinselbar.

When brushwork is preferred. Fully compatible with 5200 UBC effecting sound deadening.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

UbC bitumen brushable

Part.-No. Colour Size Type Units5250.0500 schwarz - black 500 ml Spray - spray 125250.1000 schwarz - black 1 L Kartusche - cartridge 12

Karosserieschutz für die Unterbodenbehandlung aller Fahrzeugarten. Gute Haftung auf Metall. Wasser-verdrängend.

Underbody protection for all vehicles against corrosion. Excellent adhesion to metal. Effective water displacement.

Underbody Protection Wax

5200

5210

5250

bONDiNG - SEALiNG

WWW.4CR.COM 51

Page 52: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

hohlraumkonservierung weiß

Steinschlagschutz

Part.-No. Colour Size Type Units5300.0500 braun - brown 500 ml Spray - spray 65300.1000 braun - brown 1 L Kartusche - cartridge 12

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Part.-No. Colour Size Type Units5350.1000 weiß - white 1 L Kartusche - cartridge 12

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

Cavity Protection white

Part.-No. Colour Size Type Units

Steinschlagschutz für Spoiler, Türen, etc. Kunststoff- Kautschuk-Basis. Schnelltrocknend, dauerelastisch und überlackierbar.

Stone chip protection that allows wet-on-wet painting on spoilers, doors, etc. Fast drying, durable and elastic.

Stone Chip Protection

5400.0501 grau - grey 500 ml Spray - spray 125400.0502 schwarz - black 500 ml Spray - spray 125400.1001 grau - grey 1 L Kartusche - cartridge 125400.1002 schwarz - black 1 L Kartusche - cartridge 125400.1003 weiß - white 1 L Kartusche - cartridge 12

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

hohlraumkonservierung braunCavity Protection brown

5350

5400

kLEbEN-DiChTEN

5300 Konservierung für alle Hohlräume im Karosseriebereich. Gute Kriechfähigkeit.

Wax-based corrosion protection that penetrates and flows well into all vehicle cavities.

Konservierung für alle Hohlräume im Karosseriebereich. Gute Kriechfähigkeit. Tropffrei bis 160°C.

Wax-based corrosion protection that penetrates and flows well into all vehicle cavities. Temperature resist-ant up to 160°C/320°F.

CAR REFINISH52

Page 53: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Antidröhnplatten

Plastic Repair Tool

PRT Welle klein

Part.-No. Colour Dimension Units5500.5050 schwarz - black 50 x 50 cm 1

Selbstklebend. Zur Dämmung von Vibrationen und Geräuschen. Karton à 10 Stück.

Self adhesive boards that can be easily cut to any shape or size. 10 pcs., each 20 x 20 inch.

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

Sound Deadening boards

Part.-No. Size Units5601.0001 Set 1

Hochwertige Schweißgerät zum Schweißen von Kunststoffteilen. Ideal für Smart-Spot-Repair. Durch Verbindungstechnik von eingeschweißten Stahlklammern kann man schnell, effizient und sehr einfach ein Kunststoffteil instandsetzen. Inkl. aller Metallklammern.

High-quality welding machine for welding of plastic parts. Ideal for spot-repair. Very efficient and easy way to repair a plastic part. Including all metall clips.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Plastic Repair Tool

Part.-No. Size Units5602.0101 0,6 mm 15602.0102 0,8 mm 1

Wellenförmige Ersatzklammern für 4CR 5601. Set à 100 Stück.

Waved replacement clips for 4CR 5601. Set contains 100 pcs.

PRT Clip wave small

5500

5601

5602

bONDiNG - SEALiNG

WWW.4CR.COM 53

Page 54: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

PRT Clip Fenster

PRT Clip Welle groß

Part.-No. Size Units5603.0101 0,8 mm 1

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Type Units5604.0101 0,5 mm Rechteckig - square 15604.0102 0,5 mm Rund - round 1

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

PRT Clip window

Part.-No. Size Units

Wellenförmige Ersatzklammern für 4CR 5601. Set à 100 Stück.

Waved replacement clips for 4CR 5601. Set contains 100 pcs.

PRT Clip wave large

5605.0101 0,6 mm 15605.0102 0,8 mm 1

Art.-Nr. Größe VEStück

PRT Clip WinkelPRT Clip angle

5604

5605

kLEbEN-DiChTEN

5603 Winkelförmig Ersatzklammern für 4CR 5601. Set à 100 Stück.

Angled replacement clips for 4CR 5601. Set contains 100 pcs.

Ersatzklammern für 4CR 5601. Set à 100 Stück.

Replacement clips for 4CR 5601. Set contains 100 pcs.

CAR REFINISH54

Page 55: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

2k PU-kunststoffkleber 1,5 Min.

2k PU-kunststoffkleber 3,5 Min.

Mischdüse

Part.-No. Colour Size Units5625.0050 schwarz - black 50 ml 1

Zur schnellen (90 Sek. Topfzeit bei 23°C) Reparatur aller Kunststoffarten. Auch geeignet zur Nachbildung fehlender Kunststoffteile. Überlackierbar. Sehr gute Bohr- und Schleifeigenschaften.

For a fast (pot life 90 sec. (23°C)) repair on damaged plastic parts. Suitable on all kinds of plastic. Over-paintable. Very good workability (drill, sander, etc). Allows rebuilding of missing plastic parts.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

2k PU-Plastic Glue 1,5 min.

Part.-No. Colour Size Units5626.0050 schwarz - black 50 ml 1

Zur Reparatur aller Kunststoffarten. Auch geeignet zur Nachbildung fehlender Kunststoffteile. Überla-ckierbar. Sehr gute Bohr- und Schleifeigenschaften. 3,5 Min. Topfzeit bei 23°C.

For repairing damaged plastic parts. Suitable on all kinds of plastic. Overpaintable. Very good workability (drill, sander, etc). Allows rebuilding of missing plastic parts. Pot life: 3,5 min. (23°C).

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

2k PU-Plastic Glue 3,5 min.

Part.-No. Size Units5630.0050 50 ml 10

Zur Verarbeitung von 50 ml Kleber-Kartuschen.

Disposable Mixing Tip for 50 ml cartridges.

Mischdüse

5625

5626

5630

bONDiNG - SEALiNG

WWW.4CR.COM 55

Page 56: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

konturfolie

Armierungsgewebe

Part.-No. Size Units5635.0001 50 ml 1

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Dimension Units5640.1236 12 cm x 3,6 m 1

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Contouring Tissue

Part.-No. Dimension Units

Selbstklebendes Gittergewebe zur Verstärkung der Verklebeung.

To be used at the backside of the repair.

Reinforcement Tissue

5645.1236 12 cm x 3,6 m 1

Art.-Nr. Abmessung VEStück

VerarbeitungspistoleApplication Gun

5640

5645

kLEbEN-DiChTEN

5635 Zur Verarbeitung von 50 ml Kleber-Kartuschen.

Manual gun for the application of 50 ml cartridges.

Elastische Folie zum Formen und Glätten des Kunststoffklebers sowie zur Reduzierung der Schleifarbeiten.

To be overlaid on the Plastic Glue just after it has been applied. Enables simple shaping of the glue.

CAR REFINISH56

Page 57: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

kunststoffprimer Spray

kunststoff Reiniger

kartuschenpresse

Part.-No. Colour Size Units7407.0400 transparent-silber - transparent-silver 400 ml 12

Haftvermittler für Kunststoffteile. Verbessert die Haftung auf allen zu reparierenden Kunststoffen.

Improves the adhesion of structural adhesives on thermoplastic materials such as PMMA, SAN, ABS, PP, PA, TPU, rigid PVC, CA.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Plastic Primer Spray

Part.-No. Colour Size Units5655.0500 farblos - colourless 1 L 6

Zur Reinigung und Entfettung von Kunststoffen vor Reparaturen bzw. Verklebungen.

For cleaning and degreasing plastic parts prior to repairing and bonding. Fast drying.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Art.-Nr. Ausführung VEStück

Plastic Cleaner

Part.-No. Type Units5900.0001 Standard - standard 15900.0002 Premium - premium 1

Manuelle Handpresspistole für 290-310 ml Kartuschen.

Manual gun for the application of 290 - 310 ml cartridges.

Cartridge Gun

7407

5655

5900

bONDiNG - SEALiNG

WWW.4CR.COM 57

Page 58: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

UbS/hV Pistole standard

UbS/hV Pistole premium

Part.-No. Units5910.0001 1

Art.-Nr. VEStück

Part.-No. Size Units5920.0001 1 l 1

Art.-Nr. Größe VEStück

Stone Chip/CP Spray Gun standard

Part.-No. Type Units

Profipistole für Unterbodenschutz und Hohlraumkonservierung. Druckluftbetrieben mit Schnellkupp-lung.

Professional gun for underbody protection and cavity protection. Pneumatic with rapid action coupling.

Stone Chip/CP Spray Gun premium

5921.0001 Set - set 15921.0002 Saugrohr - suction pipe 15921.0003 Hohlraumschlauch - extension hose 1

Art.-Nr. Ausführung VEStück

Nahtabdichtungspistole MS/PUSeam Sealer Gun

5920

5921

kLEbEN-DiChTEN

5910 Zur Verarbeitung von spritzbarer Nahtabdichtung in verschiedenen Strukturen. Für 300 ml bis 320 ml Kunststoff- oder Aluminiumkartuschen.

For the application of sprayable seam sealers in various structures. For 300 ml up to 320 ml plastic or aluminium cartridges.

Professionelle UBS-Pistole für 1-Liter-Gebinde.

Professional gun for use with 1-liter stone chip cans. Comes with wax dispersion hose.

CAR REFINISH58

Page 59: 4 cr katalog_deu-eng_2012

59

REiNiGENCLEANiNG

Page 60: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Reinigungstuch weiß

Reinigungstuch blau 2-lagig

Part.-No. Colour Dimension Type Units6100.1000 weiß - white 24 x 38 cm 1000 Abrisse - 1000 sheets 2

Art.-Nr. Farbe Abmessung Ausführung VEStück

Part.-No. Colour Dimension Type Units6110.1500 weiß - white 24 x 38 cm 1500 Abrisse - 1500 sheets 2

Art.-Nr. Farbe Abmessung Ausführung VEStück

2-ply Cleaning Towel white

Part.-No. Colour Dimension Type Units

Zum Reinigen und Entfetten von Werkzeugen, Karosserieteilen etc. Nass- und reißfest. Sehr saugfähig und fusselarm. 2-lagig, geprägt, recycelt.

For cleaning and degreasing tools, body panels, etc. Moisture and tear resistant. Absorbent and lint-free.

2-ply Cleaning Towel blue

6120.1000 blau - blue 37 x 38 cm 1000 Abrisse - 1000 sheets 1

Art.-Nr. Farbe Abmessung Ausführung VEStück

Reinigungstuch ECOPaper Cleaning Cloth ECO

6110

6120

REiNiGEN

6100 Standardputztuch für einfache Reinigungsarbeiten. 2-lagig, geprägt, recycelt.

2-ply standard cleaning cloth for simple cleaning jobs.Recycled.

Standardputztuch für einfache Reinigungsarbeiten. 2-lagig, geprägt, 80 % Zellstoff, 20 % recycelt.

For cleaning and degreasing tools, body panels, etc. Moisture and tear resistant. Absorbent and lint-free. 80 % cellulose, 20 % recycled paper.

CAR REFINISH60

Page 61: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Reinigungstuch blau 3-lagig

Reinigungstuch lösemittelbeständig

Reinigungstuch Multi

Part.-No. Colour Dimension Type Units6130.0500 blau - blue 38 x 38 cm 500 Abrisse - 500 sheets 26130.1000 blau - blue 37 x 38 cm 1000 Abrisse - 1000 sheets 1

Zum Reinigen und Entfetten von Werkzeugen, Karosserieteilen etc. Nass- und reißfest. Sehr saugfähig und fusselarm. 3-lagig, recycelt.

For cleaning and degreasing tools, body panels, etc. Extremely absorbent, tear-resistant and lint-free.

Art.-Nr. Farbe Abmessung Ausführung VEStück

3-ply Cleaning Towel blue

Part.-No. Colour Dimension Type Units6140.1500 weiß - white 24 x 38 cm 1500 Abrisse - 1500 sheets 2

Zum Reinigen von Werkzeugen und Lackierpistolen. 100 % Zellstoff. Lösemittelbeständig, saugstark, nass- und reißfest. 2-lagig.

For cleaning tools and spray guns. 100% cellulose. Solvent- and tear-resistant, lint-free and absorbent.

Art.-Nr. Farbe Abmessung Ausführung VEStück

Art.-Nr. Farbe Abmessung Ausführung VEStück

Cleaning Cloth solvent-resistant

Part.-No. Colour Dimension Type Units6150.0500 blau - blue 32 x 38 cm (70 g/m²) 500 Abrisse - 500 sheets 16150.0420 blau - blue 40 x 42 cm (75 g/m²) 12 x 35 Tücher - 12 x 35 cloths 1

Vliesstoff zur Aufnahme von Lösemitteln, Öl und Schmierstoffen. Sehr saugstark. Lösemittelbeständig und robust. Polypropylen.

High tensile strength towel, for removal of solvents, oil and lubricants. Extremely solvent and tear resist-ant. Lint-free and highly absorbent. Polypropylene.

Cleaning Cloth Multi

6130

6140

6150

CLEANiNG

WWW.4CR.COM 61

Page 62: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Entfettungsvlies

Staubbindetuch

Part.-No. Colour Dimension Type Units6160.0150 türkis - turquoise 30 x 38 cm (78 g/m²) 150 Tücher - 150 cloths 1

Art.-Nr. Farbe Abmessung Ausführung VEStück

Part.-No. Colour Dimension Type Units6170.0050 weiß - white 27 x 40 cm 4 x 50 Abrisse - 4 x 50 cloths 1

Art.-Nr. Farbe Abmessung Ausführung VEStück

Degreasing Wipe

Part.-No. Dimension Type Units

Zur Aufnahme von Staub vor der Lackierung. Silikonfrei.

For removing dust prior to painting. Silicone-free.

Tack Cloth

6200.0001 80 x 50 cm 1er Pack - single pack 100 x 16200.0005 80 x 50 cm 5er Pack - 5 pcs. pack 20 x 5

Art.-Nr. Abmessung Ausführung VEStück

EntfettungstuchDegreasing Cloth

6170

6200

REiNiGEN

6160 Kann in Verbindung mit Reinigungsmitteln wie Silikonentferner, Wasser oder wasserbasierenden Reinigungsmitteln genutzt werden. Zeichnet sich durch eine sehr hohe Reißfestigkeit, Reinheit und Fusselfreiheit aus.

An extremely tough wiper suitable for all cleaning processes in the paint shop. Can be used with all modern water-based and conventional solvent degreasers and silicone-removers. Dispensing box with 150 cloths.

Set mit Eimer (2,6 L) und 4 Wischtuchrollen. Eimer mit einer Rolle und bis zu 1 L Reinigungsmittel befüllen. Bei geschlossenem Deckel bleiben die Tücher mehrere Monate feucht.

The wipes are to be put in a bucket, which is to be filled with any kind of solvent or cleaning agent to get a wet cleaning wipe. Closed dispensing system. Offers controlled usage, portability, may reduce solvent and reportable V.O.C.s.

CAR REFINISH62

Page 63: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Staubbindetuch Soft

Staubbindetuch Super Wave

Mikrofasertuch gelb

Part.-No. Dimension Type Units6201.0010 17 x 45 cm 10er Pack - 10 pcs. pack 10 x 10

Staubentfernung ohne klebrige Hände. Silikon- und wachsfrei. Auch für wasserlösliche Lacke geeignet. 65 g/qm.

Pressure sensitive tack. Remove dust without feeling sticky. No need to unfold and ball up cloth. Also works well on water-based coatings. Silicone- and wax-free. 65 g/m².

Art.-Nr. Abmessung Ausführung VEStück

Tack Cloth soft

Part.-No. Dimension Type Units6205.0001 80 x 90 cm 1er Pack - single pack 50

Die wellenartige Oberflächenstruktur erhöht die Staubaufnahmefähigkeit und eignet sich dadurch hervorragend für große Flächen.

The wavelike surface structure enjoys almost all the advantages of inexhaustible consumption of dust and is therefore best qualified to clean big surfaces.

Art.-Nr. Abmessung Ausführung VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Tack Cloth super wave

Part.-No. Size Units6245.0001 40 x 40 cm 10

Sehr hohes Aufnahmevermögen von Schmutz-, Staub- und Fettrückständen aufgrund der speziellen Faserstruktur. Ideal für den Finishbereich. Sehr weich, optimal zur Reinigung und Pflege empfindlicherOberflächen.

Economic cleaning cloth with a unique combination of microfibers and knit construction to provide excellent dust, oil and water pickup with no linting.

Microfiber Wipe yellow

6201

6205

6245

CLEANiNG

WWW.4CR.COM 63

Page 64: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Mikrofastertuch Satin

Reinigungs- und Schutzspray

Part.-No. Size Units6250.0001 40 x 40 cm 5

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Units6255.0001 40 x 40 cm 1

Art.-Nr. Größe VEStück

Microfiber Cloth satin

Part.-No. Size Units

Zum schnellen und einfachen Entfernen von Polierrückständen, Fingerabdrücken und Staub von Lacko-berflächen. Erzeugt auf der Lack- und anderen Oberflächen hohen Glanz und eine leichte Versiegelung. Silikonfrei.

Developed to remove polish residues, fingermarks and dust from paint surfaces easily and quickly, leav-ing a high gloss.

Clean and Protect Spray

6260.0750 750 ml 10

Art.-Nr. Größe VEStück

Mikrofasertuch grünMicrofiber Wipe green

6255

6260

REiNiGEN

6250 Sehr hohes Aufnahmevermögen von Schmutz-, Staub- und Fettrückständen aufgrund der speziellen Faserstruktur. Ideal für den Finishbereich. Gewebt mit Spezialrand.

A fast and effective cleaning cloth with a unique combination of microfibers and knit construction to provide excellent dust, oil and water pickup with no linting.

Ultraweicher Flor, extrem saugfähig, 2-seitig, ohne Kettelung, bis 90° waschbar.

Ultrasoft wipe, extremly absorbent, two-sided, washable at 90°.

CAR REFINISH64

Page 65: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Reinigungsknete blau

Reinigungsknete rot

Ledertuch

Part.-No. Size Units6280.0200 200 g 24

Entfernt mühelos Farbnebel nach Lackierarbeiten, sowie Folienmakierungen nach der Kabinentrock-nung. Beseitigt effektiv Flugrost, Baumharz, Insektenrückstände etc. auf allen Oberflächen. Ohne Rückstände und ohne Kratzer. Für leichte bis mittlere Verunreinigungen.

Easily removes overspray after paintworks as well as plastic-masking marks resulting from spray booth drying. Eliminates surface rust, treegum, insects residues etc. on all surfaces without any scratches. For low to medium surface contaminants.

Art.-Nr. Größe VEStück

Cleaning Clay blue

Part.-No. Size Units6290.0200 200 g 24

Entfernt mühelos Farbnebel nach Lackierarbeiten, sowie Folienmakierungen nach der Kabinentrock-nung. Beseitigt effektiv Flugrost, Baumharz, Insektenrückstände etc. auf allen Oberflächen. Ohne Rückstände und ohne Kratzer. Für mittlere bis starke Verunreinigungen.

Easily removes overspray after paintworks as well as plastic-masking marks resulting from spray booth drying. Eliminates surface rust, treegum, insects residues etc. on all surfaces without any scratches. For medium to heavy surface contaminants.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Cleaning Clay red

Part.-No. Size Units6300.0001 ca. 65 x 42 cm 1

Spezialtuch zum Reinigen und Trockenwischen von Glas, Spiegeln, etc. Echtes Leder.

Chamois for polishing and cleaning all vehicle surfaces and glass.

Leather Wipe

6280

6290

6300

CLEANiNG

WWW.4CR.COM 65

Page 66: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

handreiniger

Dosierer

Part.-No. Size Units6320.0300 300 mm 1

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Units6400.0250 250 ml 246400.1000 1000 ml 66400.2000 2000 ml 6

Art.-Nr. Größe VEStück

hand Cleaner

Part.-No. Size Type Units

Zur Dosierung von 6400. Die voreingestellten Produktmengen pro Hubleistung garantieren einen sparsamen Verbrauch.

Plastic pump and wall fastening dispenser for optimal dosage of 6400.

Dispenser

6416.1000 1 L Pumpe - pump 16416.2000 2 L Dispenser - dispenser 1

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

WasserabstreiferWater Scraper

6400

6416

REiNiGEN

6320 Der gezielt zum Trocknen von Autolacken entwickelte Wasserabstreifer erzeugt 15-mal weniger Reibung als ein herkömmliches Leder. Hochflexibel passt er sich der Karosserieform an.

Supersoft scraper for quick drying of vehicles (or any hard, smooth surface). It works by sweeping water droplets away instantly - leaving surfaces virtually dry and smear-free.

Klinisch getesteter, lösungsmittelfreier Spezialhandreiniger gegen Lacke, Harze, Kleber, Farben, Bitumen u.ä.

Special hand cleaner for car painters. Clinically tested and solvent-free.

CAR REFINISH66

Page 67: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Lackierschutzanzug weiß

Lackierschutzanzug Trilobal

Lackierschutzanzug Coolfresh

Part.-No. Colour Size Units6500.0001 weiß - white L 106500.0002 weiß - white XL 106500.0003 weiß - white XXL 10

Robuster, atmungsaktiver und antistatischer Overall. Kapuze mit elastischem Bund, Reißverschluss-Abdeckleiste, Taillengummi, Arm- und Beingummi. Kategorie III/CE0516/Typ 5/6.

The coverall is robust, antistatic and breathable. Hood with elastic collar, zipper cover as well as back, arm, and leg elastic. Category III/CE0516/type 5/6.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Paint Overall white

Part.-No. Colour Size Units6520.0001 blau - blue M 16520.0002 blau - blue L 16520.0003 blau - blue XL 16520.0004 blau - blue XXL 1

Lackierschutzanzug aus nylonähnlicher Trilobal-Endlosfaser. Antistatisch, fusselfrei, reißfest, waschbar, silikonfrei, atmungsaktiv, lackundurchlässig und flammhemmend.

Made of nylon type continuous Trilobal fiber. Lint free, tear resistant, antistatic, silicone-free, breathable fabric, impermeable to paint and fire resistant.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Trilobal Paint Overall

Part.-No. Colour Size Units6540.0001 weiß - white M 16540.0002 weiß - white L 16540.0003 weiß - white XL 16540.0004 weiß - white XXL 16540.0005 weiß - white XXXL 1

Speziell für den Lackierer entwickelter Schutzanzug. Allerhöchster Tragekomfort, äußerst atmungsaktiv und wasserabweisend. Antibakterielle Spezialbeschichtung.

Developed especially for painter. Highest wearing comfort, extremely breathable and moisture repellent. Special antibacterial coating.

Paint Overall Coolfresh

6500

6520

6540

CLEANiNG

WWW.4CR.COM 67

Page 68: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Quellschwamm

Reinigungspistole

Part.-No. Size Type Units6600.1000 1 L 16600.1001 Dichtungssatz - sealing kit 1

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

Part.-No. Size Units6620.0001 ca. 125 x 90 x 35 mm 10

Art.-Nr. Größe VEStück

Squeegie

Part.-No. Size Units

Geeignet zum Reinigen von z.B. Türeinstiegen und -verkleidungen, Autopolstern, Dachhimmeln, Heizungs- u. Lüftungsschächten, Ersatzteilen und allen schwer zugänglichen Stellen.

Suitable for cleaning door sills, cladding, upholstery, roof linings, air vents, replacement parts and all hard-to-reach places.

Cleaning Gun

6650.0001 1 L 1

Art.-Nr. Größe VEStück

DruckpumpzerstäuberPump Spray bottle

6620

6650

REiNiGEN

6600 Zur gleichmäßigen konstanten Zerstäubung von Flüssigkeiten. Lösemittelbeständig.

For applying liquids in an even and steady stream. Solvent resistant.

Quillt im Wasser auf seine eigentliche Größe an. Gute Wasseraufnahme, hohe Abriebfestigkeit, lackscho-nend.

For removing water during sanding and detailing.

CAR REFINISH68

Page 69: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

halbmaske

bajonettfilter

Vorfilter

Part.-No. Size Units6700.0001 M 16700.0002 L 1

Bequeme und wartungsarme Atemschutz-Halbmaske inkl. 2 Filter A2P3 R D. Speziell für die Schutzan-forderungen beim Arbeiten mit Lacken und Farben.

Comfortable and low-maintenance half mask incl. 2 filter A2P3 R D. Specially designed for protective requirements in paint shops when working with paint and varnish.

Art.-Nr. Größe VEStück

half Mask

Part.-No. Units6705.0002 1

Kombinationsfilter A2P3 R D für den Gebrauch mit der Halbmaske 6700. Bajonettverschluss für ein einfaches und sicheres Einsetzen. 1 Paar.

Combination filter A2P3 R D to use with half mask 6700. Safe and easy bayonet connection. 1 pair.

Art.-Nr. VEStück

Art.-Nr. VEStück

bayonet Filter

Part.-No. Units6706.0001 40

Grobstaubfilter zum Schutz des Bajonettfilters 6705.

Dust filter for additional protection of the bayonet filter 6705.

Prefilter

6700

6705

6706

CLEANiNG

WWW.4CR.COM 69

Page 70: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Feinstaubfiltermaske FFP1

Feinstaubfiltermaske FFP2

Part.-No. Units6707.0001 14

Art.-Nr. VEStück

Part.-No. Units6710.0001 20

Art.-Nr. VEStück

Dust Mask FFP1

Part.-No. Units

Bietet Schutz der Klasse FFP2 gemäß EN149:2001. Arbeiten mit gesundheitsschädlichen und krebserzeu-genden Stäuben, Rauch und Aerosolen bis zum 10-fachen MAK.

Finedust filter mask FFP2, approved according to EN 149:2001.

Dust Mask FFP2

6720.0002 20

Art.-Nr. VEStück

VorfilterkappePrefilter Cover

6710

6720

REiNiGEN

6707 Haltekappe für den Vorfilter 6706.

Cover to hold the prefilter 6706.

Bietet Schutz der Klasse FFP1 gemäß EN149:2001. Arbeiten mit ungiftigen Stäuben und Aerosolen bis zum 4fachen MAK.

Finedust filter mask FFP1, approved according to EN 149:2001.

CAR REFINISH70

Page 71: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Latexhandschuhe blau

Latexhandschuhe ungepudert

Latexhandschuhe gepudert

Part.-No. Colour Size Units6745.0001 blau - blue M 16745.0002 blau - blue L 16745.0003 blau - blue XL 1

Ungepuderte Einweghandschuhe aus Latex zum professionellen Gebrauch. Konform mit EN420, EN388, EN374, ASTM D3578. Dispenserbox à 50 Stück.

Disposable high protection latex gloves, powder-free. According to EN420, EN388, EN374, ASTM D3578.Pack of 50.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Latex Gloves blue

Part.-No. Colour Size Units6750.0001 weiß - white M 16750.0002 weiß - white L 16750.0003 weiß - white XL 1

Einweghandschuhe aus hauchdünnem Naturlatex in der praktischen Spenderbox. Sitzen wie eine zweite Haut und halten Ihre Hände trocken, geschützt und sauber. Aus strapazierfähigem Latexmaterial. Dispenserbox à 100 Stück.

Stretchable, natural latex gloves in a handy dispenser box. Fit like your own skin. Pack of 100.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Latex Gloves powderfree

Part.-No. Colour Size Units6755.0001 weiß - white M 16755.0002 weiß - white L 16755.0003 weiß - white XL 1

Einweghandschuhe aus hauchdünnem Naturlatex in der praktischen Spenderbox. Sitzen wie eine zweite Haut und halten Ihre Hände trocken, geschützt und sauber. Aus strapazierfähigem Latexmaterial. Dispenserbox à 100 Stück.

Stretchable, natural latex gloves in a handy dispenser box. Fit like your own skin. Pack of 100.

Latex Gloves powdered

6745

6750

6755

CLEANiNG

WWW.4CR.COM 71

Page 72: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Nitrilhandschuhe gepudert

Nylon-Strickhandschuhe

Part.-No. Colour Size Units6760.0001 blau - blue M 16760.0002 blau - blue L 16760.0003 blau - blue XL 1

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Part.-No. Colour Size Units6765.0001 blau - blue M 16765.0002 blau - blue L 16765.0003 blau - blue XL 1

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Nitrile Gloves powdered

Part.-No. Colour Size Units

Komfortable Allzweckhandschuhe mit PU-Beschichtung. Atmungsaktiv, sehr gute Trageeigenschaften, hohe Flexibilität, gutes Fingerspitzengefühl, strapazierfähig, gemäß EN 388 - Kategorie 2.

Light, comfortable, all purpose gloves. Protect hands and keep finger marks off refinished parts.

Work Gloves nylon

6770.0009 weiß - white 9 / L 16770.0010 weiß - white 10 / XL 1

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Nitrilhandschuhe ungepudertNitrile Gloves powderfree

6765

6770

REiNiGEN

6760 Einweg-Nitrilhandschuhe (keine Latexallergie-Reizstoffe), ungepudert. Überziehen die Hand wie eine zweite Haut ohne einzuengen. Optimales Tastgefühl auch für feinste Arbeiten. Beständig gegen Öle, Fette, Säuren, Laugen und eine Vielzahl weiterer chemischer Substanzen. Dispenserbox à 100 Stück.

Hypoallergenic, unsterilized, non-latex nitrile rubber gloves. Fine dexterity. Resistant against oil, grease, acid, lye and many other chemical substances. Pack of 100.

Einweg-Nitrilhandschuhe (keine Latexallergie-Reizstoffe), leicht gepudert. Überziehen die Hand wie eine zweite Haut ohne einzuengen. Optimales Tastgefühl auch für feinste Arbeiten. Beständig gegen Öle, Fette, Säuren, Laugen und eine Vielzahl weiterer chemischer Substanzen. Dispenserbox à 100 Stück.

Hypoallergenic, unsterilized, non-latex nitrile rubber gloves. Fine dexterity. Resistant against oil, grease, acid, lye and many other chemical substances. Pack of 100.

CAR REFINISH72

Page 73: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Nitrilhandschuhe grün

Schutzbrille

Wasserlackreiniger

Part.-No. Colour Size Units6780.0007 grün - green 7 / S 16780.0008 grün - green 8 / M 16780.0009 grün - green 9 / L 16780.0010 grün - green 10 / XL 1

32 cm, CE Kat. III. EN374 / 388 / 420, Industriequalität. Beständig gegen viele Lösungsmittel und chemische Substanzen auf Ölbasis. Perfekt geeignet für die Arbeit mit Silikonentferner oder Wasch- und Reinigungsverdünnung.

32 cm, CE cat. III. EN 374/388/420. Industrial quality. Withstands many solvents and chemical liquids based on oil.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Nitrile Gloves green

Part.-No. Type Units6790.0001 Klar - clear 66790.0001 Getönt - toned 6

Gemäß DIN EN 166 (Klasse 1). Optisch korrekte einteilige PC-Scheibe. Kratzfeste Beschichtung. 99,9% UV-Schutz. Komfortkissen an Bügelenden. Weiches universell passendes Nasenpolster.

GSafety goggles according to DIN EN 166 (class 1). Optically correct one-piece PC lens. Anti-scratch hard coating. 99,9% UV Block-out. Temple tip comfort cushion pads. Soft universal-fit nose bridge. Optimal fit.

Art.-Nr. Ausführung VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Safety Goggles

Part.-No. Size Units6800.0020 20 L 1

Wasserlackreiniger für die automatische oder manuelle Reinigung von Wasserlack-Lackierpistolen. Für den Einsatz in Pistolenreinigungsgeräten. Es ist keine Koagulierung mehr notwendig.

Cleaner for automatic and manual cleaning of water-based paint. To be used in spray gun washers.

Cleaner for wbs paints

6780

6790

6800

CLEANiNG

WWW.4CR.COM 73

Page 74: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

bodenfilter G3 (EU3)

Vorfilter G4 (EU4)

Part.-No. Colour Dimension Units6906.2020 weiß - white 2 x 20 m 1

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

Part.-No. Colour Dimension Units6907.5091 grün - green 50 cm x 91 m 16907.6191 grün - green 61 cm x 91 m 16907.7691 grün - green 76 cm x 91 m 16907.8091 grün - green 80 cm x 91 m 16907.1091 grün - green 100 cm x 91 m 16907.1591 grün - green 150 cm x 91 m 16907.2091 grün - green 200 cm x 91 m 16907.7625 grün - green 76 cm x 25 m 16907.1025 grün - green 100 cm x 25 m 1

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

Floor Filter

Part.-No. Colour Dimension Units

Vorfilter der Zuluft in Lackier- und Trocknungsanlagen. Selbsterlöschend nach DIN 53438, F1. Dicke ca. 24mm. Flächengewicht ca. 220 g/m². Filterklasse EN779. Güteklasse G4 (EU4).

For pre filtration in painting and drying plants. Tested according to EN 779. Fire prevention requirements according to DIN 53438 (F1). Temperature resistant up to 80°C.

Pre Filter

6908.2010 weiß - white 1 m x 20 m 1

Art.-Nr. Farbe Abmessung VEStück

Deckenfilter F5 (EU5)Ceiling Filter

6907

6908

REiNiGEN

6906 Zur Endfiltration der Zuluft in Lackier- und Farbspritzanlagen. Filterklasse F5 (EU5). Geprüft nach DIN EN 779. Brandschutz nach DIN 53438 (F1). Temperaturbeständig bis 80°C. Silikonfrei und frei von lackschä-digenden Substanzen.

High quality, silicone-free and solvent resistant ceiling filter for spray booths. In compliance to filter class EN779 grade F5 (EU5). Self extinguishing in compliance to DIN 53438, F1.

Bodenfilter für Lackierkabinen. Die Filter haben eine Dicke von 50-70 mm (Flächengewicht ca. 220-240 g/qm), temperaturbeständig bis max. 180°C, sind silikonfrei, acetonbeständig und unbrennbar nach DIN 4102.

Floor filter for spray booth. Thickness of filter approx. 50-70 mm (basis weight approx. 220-240 g/m²). Temperature resistant up to max. 180°C. Silicone-free, acetone resistant and non-flammable in accordance to DIN 4102.

CAR REFINISH74

Page 75: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Art.

Art.

Art.

TableheaderText

Text

Text

Tabellenkopf

Art.

TableheaderText

Text

Text

Tabellenkopf

Tabellenkopf

Art.

TableheaderText

Text

Text

Art.

0000

0000

0000

CLEANiNG

75

LACkiERENPAiNTiNG

Page 76: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Reifenlack

bumper Paint

Part.-No. Colour Size Units7035.1000 alu-silber - alu-silver 1 l 6

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Part.-No. Colour Size Units7040.1000 schwarz - black 1 l 6

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Tire Coat

Part.-No. Colour Size Units

1K-Strukturlack für Kunststoffstoßstangen. Rasche Trocknung und leichte Verarbeitbarkeit sowie gute Wetterbeständigkeit zeichnen dieses Produkt aus. Temperaturbeständig bis 70°C.

For restoring OE texture. Fast drying, easy application, good protection against weathering. One component.

bumper Paint

7045.1001 grau - grey 1 l 67045.1002 schwarz - black 1 l 6

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Felgensilber LackSilver Wheel Paint

7040

7045

LACkiEREN

7035 1K Lack für Autofelgen mit guter chemischer und mechanischer Beständigkeit speziell bei Salzwasserbe-lastung und Steinschlag.

One component paint for wheel rims. Good chemical and mechanical resistance, especially resistant against salt water and stone-chips.

Speziallack zum Auffrischen von Autoreifen und Gummiteilen sowie für schwarze Beschriftungen.

Restores appearance and flexibility of tires. One component.

CAR REFINISH76

Page 77: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

2k MS-klarlack 2:1

2k ECO-klarlack 2:1

2k hS-klarlack 2:1

Part.-No. Size Units7100.1000 1 l 67100.5000 5 l 4

2K MS-Klarlack mit UV-Schutz auf Basis hochwertiger Acrylharze. Zu verarbeiten mit Härter 0407. Nicht VOC-konform innerhalb der EU.

2K MS two-coat Urethane Clear. Fast out of dust. Crystal clear finish. Activate with Universal Hardener 0407. Reduce, if required, with 0505 up to 10 %. Not VOC compliant within the EU.

Art.-Nr. Größe VEStück

2k MS-Clearcoat 2:1

Part.-No. Size Units7150.5000 5 l 4

Füllkräftiger Acryl-Klarlack mit UV-Schutz. Hervorragender Glanz und Lackstand bereits nach einem Spritzgang. Hohe Beständigkeit gegen Witterungs- und Umwelteinflüsse, vergilbungsfest, dauerhafte Glanzhaltung. Härter 0407. Nicht VOC-konform innerhalb der EU.

This clearcoat with UV protection can be applied without adding thinner. Excellent gloss and stability of the paint is assured even by one coat application. Acitvate with 0041 or 0407 hardener. Not VOC compli-ant within the EU.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

2k ECO-Clearcoat 2:1

Part.-No. Size Units7200.1000 1 l 67200.5000 5 l 4

2K HS-Klarlack mit hervorragendem UV-Schutz und Witterungsstabilität. Beständig gegenüber chemi-scher und mechanischer Belastung. Zu verarbeiten mit Härter 0407. Nicht VOC-konform innerhalb der EU.

2K HS clearcoat with tremendous UV-protection and anti weathering effect. Very good properties against chemical and mechanical circumstances. To be used with hardener 0407. Not VOC compliant within the EU.

2k hS-Clearcoat 2:1

7100

7150

7200

PAiNTiNG

WWW.4CR.COM 77

Page 78: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

2k UhS-klarlack 2:1 VOC 420

2k UhS-klarlack 2:1 VOC

Part.-No. Size Units7230.0750 750 ml 6

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Units6.7255.1000 1 l 66.7255.5000 5 l 4

Art.-Nr. Größe VEStück

2k UhS-Clearcoat 2:1 VOC 420

Part.-No. Size Units

Hochglänzender Ultra-High-Solid Acryl-Klarlack für die Ganz- und Teillackierung. Einfach zu verarbeiten. Brillanter Klarlackstand, optimaler Verlauf und ausgezeichnete Trocknungseigenschaften. Zu verarbeiten mit Härter 0408. VOC-konform innerhalb der EU.

Simple application and fast drying. For everything from standard repairs to spot repair. Offers an outstanding surface quality that easily holds its own with OEM paint finishes when it comes to gloss and brilliance. Fulfills the VOC-prescriptions within the EU. Activate with 0408 hardener.

2k UhS-Clearcoat 2:1 VOC

7260.1000 1 l 67260.5000 5 l 4

Art.-Nr. Größe VEStück

2k hS-Rapid klarlack 3:12k hS-Rapid Clearcoat 3:1

7255

7260

LACkiEREN

7230 Hochwertiger Acryl-Klarlack zur schnellen und rationellen Reparaturlackierung. Nach einer Trocknung von 15 Minuten bei 60°C, können nach Abkühlen die lackierten Teile poliert werden. Eignet sich auch zur PKW-Partielackierung. Zu verarbeiten mit Härter 0408.

VOC-compliant acrylic clearcoat, especially designed for fast high quality repairs. Can be polished after 15 Min. / 140 °F. Also spot-repairs can be done. Excellent gloss and stability against UV-light are assured even by one coat application. Activate with 0408 hardener.

Hochglänzender Ultra-High-Solid Acryl-Klarlack für die Ganz- und Teillackierung von PKW und Nutzfahr-zeugen mit besonders brillantem Klarlackstand und optimalem Verlauf auf Lösemittel und Wasserbasisla-cken. Zu verarbeiten mit Härter 0408. VOC-konform innerhalb der EU.

Ultra High-Solid Clearcoat with optimum flow. Easy to use. High gloss. Fulfills the VOC-prescriptions within the EU. Activate with 0408 hardener.

CAR REFINISH78

Page 79: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

2k hS-klarlack 2:1 kratzfest

2k hS-klarlack 2:1 Nano

2k Reflow System-klarlack 2:1/3:1

Part.-No. Size Units7270.1000 1 l 67270.5000 5 l 4

2K HS-Klarlack mit besonders hoher Kratzfestigkeit durch Anwendung der Reflow-Technologie. Hoch-glänzende, widerstandsfähige Oberflächen. Nur zu verarbeiten mit Härter 0408.

2K HS-Clearcoat with especially high scratch resistance by reflow-technology. High gloss, excellent resist-ance, easy application. Activate only with 0408 hardener.

Art.-Nr. Größe VEStück

2k hS-Clearcoat 2:1 scratch-resistant

Part.-No. Size Units7275.1000 1 l 6

Kratzbeständiger Klarlack auf der Basis von Nanotechnologie. Für die Ganz- und Teillackierung von PKW, Motorrädern, Nutzfahrzeugen und für die Beschichtung hochbeanspruchter Bauteile geeignet. Härter: 0408.

Scratch resistant clearcoat based on nanotechnology. Excellent durability against micro scratches and against chemical products. Excellent flow, brilliant surface. Activate with 0408 hardener.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

2k hS-Clearcoat 2:1 nano

Part.-No. Size Units7280.5000 5 l 4

VOC-konformer 2K HS-Klarlack mit hoher Kratzfestigkeit durch Anwendung der Reflow-Technologie. Ideal für die Überlack. von Wasserbasislacken. Hochglänzende, widerstandsfähige Oberfläche. MV 2:1 mit Härter 0407 kurz (Spot-repair) / 0407 standard (Teillack.) oder 3:1 mit Härter 0408 (Ganzlackierung).

VOC-compliant 2K HS-Clearcoat with high scratch resistance, particularly by using the reflow technology. Ideal for painting over water-based paints. High-gloss, durable surface. Mixing ratio 2:1 with Hardener 0407 fast (spot repair) / 0407 standard (part paintwork) or 3:1 with hardener 0408 (full paintwork).

2k Reflow System-Clearcoat 2:1/3:1

7270

7275

7280

PAiNTiNG

WWW.4CR.COM 79

Page 80: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Dickschichtfüller Spray

Profi Primer Spray

Part.-No. Colour Size Units7400.0000 auf Anfrage - on request 400 ml 48

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Part.-No. Colour Size Units7404.0501 hellgrau - light-grey 500 ml 127404.0502 dunkelgrau - dark-grey 500 ml 12

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

high build Filler Spray

Part.-No. Colour Size Units

Schnelltrocknende 1K-Korrosionsschutz-Grundierung von hervorragender Qualität. Speziell geeignet als Haftvermittler für kleine Reparatur- und Durchschliffstellen. Schweißbar! Haftet auf Eisen, Stahl, Zink und bei entsprechender Vorbehandlung auf Aluminium. Hoher Korrosionsschutz.

Fast drying self etching primer with active protection against corrosion. Weldable. Professional quality.

Profi Primer Spray

7405.0401 rot-braun - red-brwon 400 ml 127405.0402 grau - grey 400 ml 12

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

1k AC-Lack Spray1k AC-Paint Spray

7404

7405

LACkiEREN

7400 Hochwertiger Acryl-Lack in Farbtönen nach RAL-Norm. Speziell für Maschinen, Maschinenteile, Werk-zeuge, Fahrzeuge, Nutzfahrzeuge, Land- und Baumaschinen u.v.m. Schnelltrocknend, kratz-, stoß- und schlagfest. Hohe Oberflächenhärte, hoher Glanz.

High quality acrylic paint in standard colours according to the RAL-Norm. Specially for machines, machin-ery parts, tools, vehicles, and many more. Fast drying, scratch and shock resistant.

1K-Korrosionsschutz-Grundierung mit sehr hoher Füllkraft und ausgezeichneter Haftung auf Eisen, Stahl, Zink und Aluminium sowie auf überlackierbaren, im PKW-Bereich üblichen, Kunststoffen. Schnell trock-nend. Sehr gut schleifbar. Silikonentfernerbeständig. Überlackierbar mit 1K-und 2K-Decklacksystemen.

One component self etching filler with active protection against corrosion. Excellent adhesionand high build. Adhesion to iron, steel, zinc and on aluminium as well as all conventional recoatable plastics used in the automative industry. Fast drying, excellent sandability.

CAR REFINISH80

Page 81: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Lackiergrundierung Spray

kunststoffprimer Spray

2k highspeed AC-Füller Spray

Part.-No. Colour Size Units7406.0400 grau - grey 400 ml 6

Haftgrund vor Lackierarbeiten. Nitro-Kombi-Basis. Schnelltrocknend.

Special primer for repair work on defekt paint or metall surfaces on cars, motor cycles as well as on other vehicles. Fast drying.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Paint Primer Spray

Part.-No. Colour Size Units7407.0400 transparent-silber - transparent-silver 400 ml 12

Spezial-Haftvermittler für die anschließende Lackierung von Kunststoffteilen. Geeignet für Außen-spiegelgehäuse, Spoiler, Stoßstangen, Kunststoffteile am Boden. Auch für Möbel aus Hartkunststoff einsetzbar.

Adhesion promoter for the following coating of plastic parts. Suitable for exterior mirrors, spoilers, bumpers, plastic parts on the flooring. Also suitable for furniture made of hard-plastics.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Plastic Primer Spray

Part.-No. Colour Size Units7408.0400 hellgrau - light-grey 400 ml 6

Festkörperreicher Kompaktfüller mit sehr gutem Verlauf, hoher Füllkraft und guter Schleifbarkeit. Beson-ders geeignet für kleine Reparaturstellen, schnell trocknend, überlackierbar mit allen herkömmlichen Lacksystemen.

2K High solid compact filler with excellent flow, high build and good sandability. Especially suitable for minor repairs, fast drying, overcoatable with all customary paint systems.

2k highspeed AC-Filler Spray

7406

7407

7408

PAiNTiNG

WWW.4CR.COM 81

Page 82: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Spritzspachtel

Zink Spray

Part.-No. Colour Size Units7409.0400 beige - beige 400 ml 6

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Part.-No. Colour Size Units7410.0400 grau - grey 400 ml 12

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Spray Putty

Part.-No. Colour Size Units

Korrosionsschutz für innenliegende Bleche beim Punktschweißen. Temperaturbeständig bis 490°C gemäß DIN 50976, 53167, 50021 und 53151.

Anti-corrosion protection for bare metal areas. Temperature resistant up to 490°C/915°F, according to DIN 50976, 53167, 50021 and 53151.

Zinc Spray

7415.0400 grau - grey 400 ml 12

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

2k highspeed EP-Füller Spray2k highspeed EP-Filler Spray

7410

7415

LACkiEREN

7409 Epoxy-Grundierung mit sehr guten Haftungs- und Korrosionsschutz-Eigenschaften sowie einem optimalen Verlauf. Überlackierbar mit Basislacken, wasserbasierende Basislacken, 2K-Decklacken und 2K-Klarlack. Lösemittelbeständig.

2K-Epoxy primer-filler with excellent adhesion and corrosion protection. Optimum flow. Can be overcoated with basecoat paints, waterbased basecoats, 2K-top coat paints and 2K-clearcoats. Solvent resistant.

Zum Ausgleich kleiner Unebenheiten an Fahrzeugen. Schnelltrocknend und schnell schleifbar.

Fast drying aerosol putty for a fast and professional filling and sealing of minor irregularities,scratches, sanding marks, etc. on filled surfaces.

CAR REFINISH82

Page 83: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Aluminium Spray

Rallye Spray

kontrollspray

Part.-No. Colour Size Units7416.0400 alu-silber - alu-silver 400 ml 6

Hochwertiger Korrosionsschutz zur Behandlung von Abgasrohren, Auspuffanlagen, Öfen, usw. Tempera-turbeständig bis 600°C.

Anti-corrosion protection for bare metal areas. Temperature resistant up to 600°C/71100°F.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Aluminium Spray

Part.-No. Colour Size Units7420.0401 schwarz matt - black-matt 400 ml 67420.0402 schwarz glänzend - black-gloss 400 ml 67420.0403 weiß glänzend - white-gloss 400 ml 67420.0404 schwarz seidenmatt - black-silk 400 ml 6

Universell einsetzbares Farbspray zum Ausbessern von Schadstellen im Lack oder als Schleifkontrolle. Schnelltrocknend.

Universal spray paint for repairing small imperfections or to be used as a sanding control. Fast drying.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Rallye Spray

Part.-No. Colour Size Units7422.0400 schwarz - black 400 ml 12

Erleichtert das Schleifen von Füllern. Als Kontrollfarbe vor dem Spachtel- und Füllerschliff einzusetzen.

Sanding guide, easy to sand and safe for all basecoat and single-stage paints.

Control Spray

7416

7420

7422

PAiNTiNG

WWW.4CR.COM 83

Page 84: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Felgensilber Spray

klarlack Spray

Part.-No. Colour Size Units7425.0401 schwarz - black 400 ml 127425.0402 silber - silver 400 ml 12

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Part.-No. Colour Size Units7430.0400 alu-silber - alu-silver 400 ml 6

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Silver Wheel Spray

Part.-No. Colour Size Units

Transparentlackierung von Spot Repair Stellen. Schnelltrocknend. Witterungsbeständig.

Aerosol clear for spot repair and non-exposed areas. Fast drying. Weather resistant.

Clearcoat Spray

7435.0400 farblos - colourless 400 ml 6

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Thermo SprayThermo Spray

7430

7435

LACkiEREN

7425 Speziallack mit dauerhafter Hitzebeständigkeit bis 800°C und Korrosionschutz. Speziell geeignet für temperaturbelastete Gegenstände wie Auspuffanlagen, Motorblöcke, Öfen und Grillverkleidungen.

For finishing parts exposed to high heat. Temperature resistant up to 800°C/1470°F.

Zum Lackieren von Stahlfelgen. Schnelltrocknend. Abriebfest.

For painting steel wheel rims. Fast drying. Smooth finish.

CAR REFINISH84

Page 85: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

2k highspeed klarlack Spray

Prefill Spray

2k Prefill Spray

Part.-No. Colour Size Units7437.0400 farblos - colourless 400 ml 6

Schnelltrocknender, hochglänzender Klarlack für 2-Schicht-Lackierungen mit optimalem Verlauf. Hohe Beständigkeit gegenüber allen Witterungseinflüssen, sowie chemischer und mechanischer Belastung. Hoher UV-Schutz, vergilbungsfrei, lichtbeständig.

Fast drying, brilliant gloss clearcoat with an excellent flow. Highly resistant against all kinds of weather-ing, as well as chemical and mechanical load. High UV-protection, non-yellowing, lightfast. Excellent scratch resistance.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

2k highspeed Clearcoat Spray

Part.-No. Size Units7440.0400 400 ml 12

Vorgefüllte Spraydosen zum nachträglichen Befüllen mit Autolacken. Ersetzt die Spritzpistole. Ohne Stift.

Prefilled aerosol spraycans to be filled with carpaint. To be used instead of a spraygun. Without pin.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Prefill Spray

Part.-No. Size Units7441.0400 400 ml 6

Befüllbare 2K Sprühdose. Vorbefüllt mit einer Mischung aus Treibgas und Lösemittel. Topfzeit nach Härterzugabe: mind. 5 – 6 Stunden. Füllmenge (Lackanteil): 50 ml.

2-component fill-in aerosol with integrated hardener. Filled with a mixture of propellant and solvent. Pot-life after transferring the hardener: 5 – 6 hours.

2k Prefill Spray

7437

7440

7441

PAiNTiNG

WWW.4CR.COM 85

Page 86: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

bumper Paint Spray

Strukturspray

Part.-No. Size Units7442.0400 400 ml 12

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Colour Size Units7445.0401 grau - grey 400 ml 127445.0402 schwarz - black 400 ml 12

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

bumper Paint Spray

Part.-No. Colour Size Type Units

Strukturierter Speziallack für die anschließende Lackierung von Kunststoffteilen. Besonders geeignet zur Wiederherstellung von Kunststoffteilen an PKW, LKW, Hobby und Industrie. Ohne Kunststoffprimer verarbeitbar.

Structured special paint for plastic. Especially suitable for plastic parts used in automotive industry, hobby and industry. To be applied without plastic primer.

Structure Spray

7446.0401 transparent - transparent 400 ml Fein - fine 127446.0402 transparent - transparent 400 ml Grob - coarse 12

Art.-Nr. Farbe Größe Ausführung VEStück

WbS Prefill SprayWbS Prefill Spray

7445

7446

LACkiEREN

7442 Vorbegaste Sprühdose zum Befüllen mit wasserbasierenden Lacken. Speziell vorbegast mit einer Mischung aus FCKW-freien Treibgas und weiteren Hilfsstoffen.

Pre-charged aerosol for the filling of water-based paints. Specially pre-charged with a mixture of CFC-free propellant and other additives.

Zum Ausbessern kleiner Lackfehlstellen an Stoßstangen. Schnelltrocknend mit spezieller, rauer Oberflä-chenstruktur.

For spot repair on bumpers. Fast drying.

CAR REFINISH86

Page 87: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

kunststofflack Spray

Cockpit Spray

2k hS-Löser Spray

Part.-No. Colour Size Units7447.0401 schwarz - black 400 ml 67447.0402 mittelgrau - medium-grey 400 ml 67447.0403 graphitgrau - graphit-grey 400 ml 67447.0404 dunkelgrau - dark-grey 400 ml 67447.0405 basaltgrau - basalt-grey 400 ml 6

Elastischer Decklack zur direkten Lackierung von Kunststoffteilen oder zum Überlackieren von 4CR Strukturspray mit dem Originalfarbton.

Elastic finishing paint for direct coating of plastic parts or for overcoating of 4CR Structure Spray in the original shade.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Spray Paint for Plastic

Part.-No. Colour Size Units7450.0400 farblos - colourless 400 ml 6

Zum Pflegen und Reinigen von Kunststoff- und Gummioberflächen in Fahrzeugräumen. Silikonfrei.

For cleaning and maintenance of plastic and rubber surfaces inside vehicles. Body shop safe.

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Cockpit Spray

Part.-No. Colour Size Units7460.0401 farblos - colourless 400 ml 12

Spezielle Lösemittelmischung zur Vorbehandlung bei Beilackierungen durch Anlösen der Altlackierung. Zur Auflösung von Spritznebelrändern bei Punktausbesserungen oder Beilackierungen. Die Übergangs-zonen können anschließend problemlos auf Hochglanz poliert werden.

Solvent-based mixture for the dissolution of spray-dust on spot-repairs or blending work. The transition zone can be easily polished to achieve a brilliant shine.

2k hS-Fade-out-thinner Spray

7447

7450

7460

PAiNTiNG

WWW.4CR.COM 87

Page 88: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Mulltifunktionsöl Spray

Pinselflaschen 20 ml

Part.-No. Size Units7480.0400 400 ml 12

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Units7495.0200 200 ml 12

Art.-Nr. Größe VEStück

Lubricant Spray

Part.-No. Size Units

Zum Abfüllen von Lacken für kleine Reparaturen. Lösungsmittelbeständig. Inkl. Mischkugel und Abstrei-fer. Karton à 100 Stück.

Solvent resistant. Perfect dosage to fill in paint for small repairs. Incl. mix-bearing. Box of 100.

Touch-up bottles 20 ml

7500.1000 20 ml 1

Art.-Nr. Größe VEStück

klebespraySpray Adhesive

7495

7500

LACkiEREN

7480 Klebemittel sowohl für dauerhafte als auch für vorübergehende Haftung. Geeignet zum Verleimen von Papier, Karton, Holz, Textilien und verschiedenen Kunststoffen.

Excellent for adhering materials on vehicle interior.

Qualitativ hochwertiges, universell einsetzbares Öl zum Schmieren und Schützen von Metall- und Gummit-eilen. Silikonfrei.

Body shop safe. Cleans, lubricates and protects. Spreads in all directions, even upwards. Silicone-free.

CAR REFINISH88

Page 89: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Pinselflaschen 50 ml

Lacknasenentferner

Retuschierstäbchen

Part.-No. Size Units7510.0050 50 ml 60

Zum Abfüllen von Lacken für kleine Reparaturen. Lösungsmittelbeständig. Inkl. Mischkugel.

Solvent resistant. Perfect dosage to fill in paint for small repairs. Incl. mix-bearing.

Art.-Nr. Größe VEStück

Touch-up bottles 50 ml

Part.-No. Type Units7530.0001 Rechteckig - square 17530.0012 Gerundet - riunded 1

Feile aus Hartmetall zum Entfernen von Lacknasen auf trockenem Lack mit einer nur minimalen Lackbeschädigung.

Removes quickly and professionally paint runs. Reduces process time and the size of the repair.

Art.-Nr. Ausführung VEStück

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Run Razor

Part.-No. Colour Size Units7540.0098 weiß - white S 17540.0099 gelb - yellow M 17540.0100 blau - blue L 1

Zur punktgenauen Retuschierung von kleinen Lackschäden. Set à 100 Stück.

For small, accurate touch-up work, 100 pcs.

Touch-up Tips

7510

7530

7540

PAiNTiNG

WWW.4CR.COM 89

Page 90: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Spritzmusterkarte Metall

Deckkraftprüfkarte Papier

Part.-No. Type Units7550.0001 Spanndorn + 10 Nadeln - pen + 10 needles 17550.0005 Anhänger + 5 Nadeln - necklet + 5 needles 17550.0010 10 Ersatznadeln - 10 replacement needles 1

Art.-Nr. Ausführung VEStück

Part.-No. Colour Size Units7580.0001 weiß - white 10,5 x 15 cm 7507580.0002 hellgrau - light-grey 10,5 x 15 cm 7507580.0003 dunkelgrau - dark-grey 10,5 x 15 cm 750

Art.-Nr. Farbe Größe VEStück

Sprayout Card metal

Part.-No. Size Units

Zum Prüfen des Farbtons und der Deckkraft. Für alle Lacksysteme geeignet.

For measuring the coverage and color shade of all paints.

Sprayout Card paper

7590.0001 13,5 x 7 cm 250

Art.-Nr. Größe VEStück

FlusennadelnDust Pick Needles

7580

7590

LACkiEREN

7550 Mit mikroskopisch kleinen Häkchen versehene Flusennadeln, zum Entfernen von Staub auf frischen Lackierungen.

Needles which have microscopic hooks at the tip. For removing particles out of fresh paint.

Vorgrundierte Metallkarten zum Prüfen des Farbtons und der Deckkraft. Für alle Lacksysteme geeignet.

Pre-primed metal cards for measuring coverage and color shade.

CAR REFINISH90

Page 91: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Farbsieb

Spritzpistolensieb

Rührstab

Part.-No. Size Units7600.0125 125 µ 17600.0190 190 µ 1

Einweg-Nylon-Farbsieb zum Filtern von Lacken und Farben. Karton à 1000 Stück.

Disposable nylon strainer for filtering paints. Box of 1000.

Art.-Nr. Größe VEStück

Paint Strainer

Part.-No. Size Units7620.0010 230 µ 1

Lacksiebe für Fließbecherpistolen zur Vermeidung von Partikeleinschlüssen. Pack à 10 Stück.

Gravity feed gun filter for many different guns. 230 micron mesh. Pack of 10.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Spray Gun Filter

Part.-No. Size Units7650.0020 20 cm 250

Zum schnellen Mischen aller dünnflüssigen und verlaufenden Materialien.

Baffle design assures thorough mixing of materials.

Stir Stick

7600

7620

7650

PAiNTiNG

WWW.4CR.COM 91

Page 92: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Mischbecher

henkelkanne

Part.-No. Size Units7655.0001 2:1 / 4:1 1

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Units7700.3851 0,385 l Becher Box à 2007700.3852 0,385 l Deckel Box à 2007700.7501 0,75 l Becher Box à 2007700.7502 0,75 l Deckel Box à 2007700.1401 1,4 l Becher Box à 2007700.1402 1,4 l Deckel Box à 2007700.2301 2,3 l Becher Box à 1007700.2302 2,3 l Deckel Box à 100

Art.-Nr. Größe VEStück

Mixing Cup

Part.-No. Size Units

Kunststoffkanne mit Henkel zum Anmischen aller Lackmaterialien. Inkl. Volumenskala und Ausgießer.

Plastic pitcher with handle for mixing of all types of paints and lacquers. Imprinted volume scale. Easy to pour due to special spout.

handle Can

7725.0001 1 l 367725.0003 3 l 127725.0005 5 l 12

Art.-Nr. Größe VEStück

Messstab Measuring Stick

7700

7725

LACkiEREN

7655 Aluminium Rühr- und Messstab zum Einstellen diverser Lackmaterialien.

Aluminium measuring stick for all mixing ratio.

Einwegmischbecher zum Anmischen und Aufbewahren aller Lackmaterialien, inkl. Mischskala.

Disposable mixing cups for mixing and storage of all coatings. Easy reading of ratio scale.

CAR REFINISH92

Page 93: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

kunststoffdose

Leerdose innenlackiert

Leerdose Metall

Part.-No. Size Units7740.0500 500 ml 707740.1000 1000 ml 42

Leergebinde aus Kunststoff. Inklusive Deckel.

Empty plastic cans, incl. lids.

Art.-Nr. Größe VEStück

Plastic Can

Part.-No. Size Units7745.0250 250 ml 2507745.0500 500 ml 1927745.1000 1000 ml 115

Leergebinde aus innenlackiertem Metall für wasserbasierende Lacke. Inklusive Deckel.

Empty metal cans (interior painted) for water-based liquids, incl. lids.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Metal Can interior painted

Part.-No. Size Units7750.0100 100 ml 1987750.0250 250 ml 2507750.0500 500 ml 1987750.1000 1000 ml 1157750.2000 2 l 447750.3000 3 l 307750.5000 5 l 207750.0010 10 l 10

Leergebinde aus Metall. Inklusive Deckel.

Empty metal cans, incl. lids.

Metal Can

7740

7745

7750

PAiNTiNG

WWW.4CR.COM 93

Page 94: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

kabinenschutzlack

Abziehlack

Part.-No. Size Units7760.0001 4 mm 1

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Units7800.0005 5 l 17800.0010 10 l 17800.0025 25 l 1

Art.-Nr. Größe VEStück

Cabin Protection

Part.-No. Size Units

Abziehlack zum Schutz der Lackierkabine.

White, peelable coating for the protection of spraybooth walls against overspray. Fast drying.

Cabin Protection peelable

7805.0025 25 l 1

Art.-Nr. Größe VEStück

ViskositätsmessbecherViscosity Measuring Cup

7800

7805

LACkiEREN

7760 Für Viskositätsmessungen und Einstellungen von Farben und Lacken nach DIN.

For viscosity measuring and adjusting of paints and lacquers according to DIN.

Bindet Staub- und Farbpartikel zuverlässig an Wänden und Decken von Spritzkabinen und verhindert so eine Kontamination der zu lackierenden Oberfläche. Dabei bleibt die klebrige Emulsion transparent und wasserlöslich.

Transparent tacky surface coating for protection of spraybooth walls against dust and overspray.Transparent and water-soluble.

CAR REFINISH94

Page 95: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

bodenstaubbindemittel

Aquarellpinsel

Fischpinsel

Part.-No. Size Units7810.0005 5 l 17810.0010 10 l 17810.0030 30 l 1

Wasserbasierende Flüssigkeit zur Unterdrückung der Staubzirkulation in der Spritzkabine. Wirkung: 5-10 Arbeitstage.

Suppressing dust circulation inside a spray booth. Ionizes dust particles to make them drawn together in clusters which makes it too heavy to circulate in the air. Effective: 5 - 10 working days.

Art.-Nr. Größe VEStück

Dust Control

Part.-No. Size Units7910.0005 5 127910.0006 6 127910.0007 7 12

Reine Kolinsky-Rotmarderhaare, nahtlose Silberzwingen, kurze, maron lackierte Stiele.

Pure Kolinsky natural marten hair brushes with seven different sizes to match your design need.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Water Color brush

Part.-No. Size Units7920.0002 2 127920.0004 4 127920.0005 5 127920.0006 6 12

Stumpf, schwarzes Rindshaar, nahtlose Silberzwingen, Holzstiele.

Short black bovine hair. In five different sizes to match your design need.

Oil brush

7810

7910

7920

PAiNTiNG

WWW.4CR.COM 95

Page 96: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Lackier-Ringpinsel

Fischpinsel

Part.-No. Size Units7930.0002 2 127930.0004 4 127930.0006 6 127930.0008 8 12

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Units7940.0006 6 127940.0010 10 12

Art.-Nr. Größe VEStück

Ring brush

Part.-No. Size Units

Stumpf, schwarzes Rindshaar, nahtlose Silberzwingen, Holzstiele.

Short black bovine hair. In five different sizes to match your design need.

Oil brush

7920.0002 2 127920.0004 4 127920.0005 5 127920.0006 6 12

Art.-Nr. Größe VEStück

SchriftpinselText brush

7940

7920

LACkiEREN

7930 Helle Rindshaare, Nickelzwingen, lange, maron lackierte Stiele.

Light bovine bristles, painted brown, for text work, available in four different sizes.

Auf Schluss gearbeitet, extravoll, reine Chinaborsten, weißer 2-fach-Kordelverbund, rote Abdeckkappe.

Round bristle pattern. Available in four sizes.

CAR REFINISH96

Page 97: 4 cr katalog_deu-eng_2012

POLiERENPOLiShiNG

97

Page 98: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Schleifpaste

intensivpolitur

Part.-No. Size Units8010.1000 1 l 6

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Units8020.1000 1 l 6

Art.-Nr. Größe VEStück

Cutting Compound

Part.-No. Size Units

Reinigt den Lack, entfernt Gebrauchsspuren und Lackfehlstellen in nur einem Arbeitsgang und gibt dem Lack einen tiefen, dauerhaften Glanz. Entfernt Schleifspuren ab Schliff 2000. Silikonfrei.

Polish Compound to be used on fresh repair coatings. Removes 2000 grit scratches and wheel marks from 4CR 8020 Cutting Compound. Silicone-free.

Polishing Compound

8021.1000 1 l 6

Art.-Nr. Größe VEStück

UniversalpoliturUniversal Polishing Compound

8020

8021

POLiEREN

8010 Ein Produkt für alle Anwendungen. Entfernt Schleifspuren ab Schliff 2000. Für frische sowie alte Lackie-rungen geeignet, auch für dunkle Töne. Silikonfrei.

One-step product. Removes 2000 grit scratches. Can be used on fresh and old paints, even dark colors. Silicone-free.

Hochwirksame Schleifpaste für die Aufbereitung gealteter sowie für die Bearbeitung frischer Lacke geeig-net. Auspolieren von vorgeschliffenen Lackoberflächen ab Schliff 1500. Silikonfrei.

Cutting and polishing compound for removal of 1500 grit scratches. Can be used on fresh and old paints. Silicone-free.

CAR REFINISH98

Page 99: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

hochglanzpolitur

intensivpolitur kL

Universalpolitur Trillenium

Part.-No. Size Units8022.1000 1 l 6

Mikrofeine Hochglanzpolitur, entfernt Anschliff der Körnung 2500 in einem Arbeitsgang ohne Hologram-me und Mikrokratzer. Hinterlässt einen tiefen, dauerhaften Hochglanz. Silikonfrei.

Removes 2500 grit scratches and produces a high gloss finish. Silicone-free.

Art.-Nr. Größe VEStück

Finishing Compound

Part.-No. Size Units8030.1000 1 l 6

Mikrofeine Hochglanzpolitur, entfernt Anschliff der Körnung 2500 in einem Arbeitsgang ohne Hologram-me und Mikrokratzer. Hinterlässt einen tiefen, dauerhaften Hochglanz. Speziell auch auf kratzfesten Lacken einsetzbar. Silikonfrei.

Polishing compound, formulated for scratch resistant clear coats. Removes 2500 grit scratches and produces a high gloss finish. Silicone-free.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Polishing Compound kL

Part.-No. Size Units8050.1000 1 l 10

Als Universalpolitur einzusetzende Schleif- und Hochglanzpolitur auf wasserbasis. Für alle Lacke (auch kratzfeste) geeignet. Schleifkörner sorgen für einen schnellen, gleichmäßigen Lackabrieb über den gesamten Poliervorgang bis hin zum Hochglanz. Silikonfrei.

This universal cutting compound removes marks like nibs, orange peel, scratches, cords, etc. from P1500 upwards. Applicable on any paint surface incl. sratch-resistand, old or newly painted surfaces. Silicone-free.

Trillenium Universal Polish

8022

8030

8050

POLiShiNG

WWW.4CR.COM 99

Page 100: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Antihologrammpolitur hochglanz

Reinigungs- und Schutzspray

Part.-No. Size Units8051.1000 1 l 10

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Units8052.0500 0,5 l 10

Art.-Nr. Größe VEStück

Antihologram Polish high gloss

Part.-No. Size Units

Zum schnellen und einfachen Entfernen von Polierrückständen, Fingerabdrücken und Staub von Lacko-berflächen. Erzeugt auf der Lack- und anderen Oberflächen hohen Glanz und eine leichte Versiegelung. Silikonfrei.

Developed to remove polish residues, fingermarks and dust from paint surfaces easily and quickly, leav-ing a high gloss.

Clean and Protect Spray

6260.0750 750 ml 10

Art.-Nr. Größe VEStück

hochglanz handpolitur grünhigh Gloss hand Polish green

8052

6260

POLiEREN

8051 Schützt vor Umwelteinflüssen und schafft einen Hoch- und Tiefenglanz mit lang anhaltender Versiege-lung. Einfache und schnelle Anwendung per Hand. Silikonfrei.

A polish for sealing painted surfaces and which you apply by hand. 8051 can be used on any and every paint system, protects the surface and leaves a deep high gloss and long-lasting protection against environmental influences. Silicone-free.

Beseitigt Hologramme dauerhaft und effizient auf allen Lacken. Besonders geeignet für die Verwendung auf dunklen Farbtönen. Sorgt für einen sichtbaren Tiefenglanz. Silikonfrei.

Removes holograms permanently and efficiently. Especially suitable for application on dark colours. Provides a visible deep high gloss. Silicone-free.

CAR REFINISH100

Page 101: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Polierschwamm gelb

Polierschwamm weiß

Polierschwamm M14 weiß

Part.-No. Size Units8100.7520 75 x 20 mm 10

Polierschwamm zur maschinellen Verarbeitung von Schleif- und Polierpasten. Grober, offenporiger Schaum, besonders für Altlacke geeignet, Velcro.

Polishing sponge for mechanical use of cutting and polishing compounds. A coarse open celled foam designed for heavy cutting of oxidised paints. Velcro backing.

Art.-Nr. Größe VEStück

Polishing Pad yellow

Part.-No. Size Units8111.1550 150 x 50 mm 10

Polierschwamm zur maschinellen Verarbeitung von Schleif- und Polierpasten. Fester Schaum, ideal für alle modernen Lacksysteme, Velcro.

Polishing sponge for mechanical use of cutting and polishing compounds. This very firm material is perfect when compounding all modern paints including LVHM. Velcro backing.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Polishing Pad white

Part.-No. Size Units8115.1550 150 x 50mm, M14 18200.1502 150 x 50mm, 5/8’’ 1

Polierschwamm inkl. Stützteller zur maschinellen Verarbeitung von Schleif- und Polierpasten. Fester Schaum, ideal für alle modernen Lacksysteme.

This very firm material is perfect when compounding all modern paints including LVHM. With integrated backing pad for mechanical use of cutting and polishing compounds.

Polishing Pad M14 white

8100

8111

8115

POLiShiNG

WWW.4CR.COM 101

Page 102: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Polierschwamm orange

Polierschwamm Waffel orange

Part.-No. Size Units8120.8025 80 x 25 mm 10

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Units8121.1525 150 x 25 mm 10

Art.-Nr. Größe VEStück

Polishing Pad orange

Part.-No. Size Units

Universeller Polierschwamm zur maschinellen Verarbeitung von Schleif- und Polierpasten. Die spezielle Struktur unterstützt optimal die Wirkung der Paste. Fester Schaum, Velcro.

Specifically designed with combs to improve the paste’s effects, reducing time. Stiff foam, Velcro backing.

Waffel Pad orange

8123.8025 80 x 25 mm 10

Art.-Nr. Größe VEStück

Polierschwamm orangePolishing Pad orange

8121

8123

POLiEREN

8120 Universeller Polierschwamm zur maschinellen Verarbeitung von Schleif- und Polierpasten. Fester Schaum, Velcro.

Polishing sponge for mechanical use of cutting and polishing compounds. Stiff foam, Velcro backing.

Universeller Polierschwamm zur maschinellen Verarbeitung von Schleif- und Polierpasten. Fester Schaum, Velcro.

Polishing sponge for mechanical use of cutting and polishing compounds. Stiff foam, Velcro backing.

CAR REFINISH102

Page 103: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Polierschwamm Waffel orange

Polierschwamm blau

Polierschwamm M14 blau

Part.-No. Size Units8124.1525 150 x 25 mm 10

Universeller Polierschwamm zur maschinellen Verarbeitung von Schleif- und Polierpasten. Die spezielle Struktur unterstützt optimal die Wirkung der Paste. Fester Schaum, Velcro.

Specifically designed with combs to improve the paste’s effects, reducing time. Stiff foam, Velcro backing.

Art.-Nr. Größe VEStück

Waffel Pad orange

Part.-No. Size Units8131.1550 150 x 50 mm 10

Polierschwamm zur maschinellen Verarbeitung von Schleif- und Polierpasten. Medium fester Schaum, universell einsetzbar, Velcro.

Foam polishing pad for mechanical use of cutting and polishing compounds. An all purpose foam with a medium grade density. Velcro backing.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Polishing Pad blue

Part.-No. Size Units8135.1550 150 x 50 mm, M14 18220.1502 150 x 50 mm, 5/8’’ 1

Polierschwamm inkl. Stützteller zur maschinellen Verarbeitung von Schleif- und Polierpasten. Medium fester Schaum, universell einsetzbar.

Polishing sponge with integrated backing pad for mechanical use of cutting and polishing compounds. An all purpose foam with a medium grade density.

Polishing Pad M14 blue

8124

8131

8135

POLiShiNG

WWW.4CR.COM 103

Page 104: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Polierschwamm rot

Polierschwamm Waffel rot

Part.-No. Size Units8141.1550 150 x 50 mm 10

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Units8142.1625 160 x 25 mm 10

Art.-Nr. Größe VEStück

Polishing Pad red

Part.-No. Size Units

Polierschwamm zur maschinellen Verarbeitung von Schleif- und Polierpasten. Die spezielle Struktur unterstützt optimal die Wirkung der Paste. Weicher Schaum, Velcro.

Specifically designed with combs to improve the paste’s effects, reducing time. Perfect for final polishing. Ultra soft. Velcro backing.

Waffle Pad red

8143.8025 80 x 25 mm 10

Art.-Nr. Größe VEStück

Polierschwamm rotPolishing Pad red

8142

8143

POLiEREN

8141 Polierschwamm zur maschinellen Verarbeitung von Schleif- und Polierpasten. Weicher Schaum, Velcro.

Polishing Sponge for mechanical use of cutting and polishing compounds. Designed to allow the free flow of air. Perfect for final polishing. Ultra soft. Velco backing.

Polierschwamm zur maschinellen Verarbeitung von Schleif- und Polierpasten. Weicher Schaum, Velcro

Polishing Sponge for mechanical use of cutting and polishing compounds. Designed to allow the free flow of air. Perfect for final polishing. Ultra soft. Velco backing.

CAR REFINISH104

Page 105: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Polierschwamm Waffel rot

Stützteller für Polierschwamm

Stützteller ultra soft

Part.-No. Size Units8144.1525 150 x 25 mm 10

Polierschwamm zur maschinellen Verarbeitung von Schleif- und Polierpasten. Die spezielle Struktur unterstützt optimal die Wirkung der Paste. Weicher Schaum, Velcro.

Specifically designed with combs to improve the paste’s effects, reducing time. Perfect for final polishing. Ultra soft. Velcro backing.

Art.-Nr. Größe VEStück

Waffle Pad red

Part.-No. Size Type Units8250.0014 117 mm, M14 18250.0075 75 mm, M14 18250.0117 123 mm, M14 Soft (12 mm) - soft (12 mm) 1

Stützteller für die maschinelle Verarbeitung von Polierschwämmen. Velcro.

Backing Pad for holding Velcro backed foams. Versatile pad with some flexibility to adapt to most situa-tions, great for flat finishing.

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

backing Plate

Part.-No. Size Units8255.0014 148 mm, M14 1

Stützteller für die maschinelle Verarbeitung von Polierschwämmen und speziell für Polierhauben (4CR 8500). 25 mm dicker Schaum, für gerundete oder schwierige Flächen geeignet. Velcro.

25mm soft foam layer for curved or delicate surfaces. Particularly suitable for our polishing bonnets 8500. Velcro.

backing Plate ultra soft

8144

8250

8255

POLiShiNG

WWW.4CR.COM 105

Page 106: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Stützteller soft

Schleifblüten

Part.-No. Size Units8260.0150 150 mm 1

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Units8265.0130 130 mm 1

Art.-Nr. Größe VEStück

backing Plate soft

Part.-No. Grit Type Units

Für punktuelles Ausschleifen von Staubeinschlüssen und Fehlstellen im Decklack.

For hand sanding of imperfections in the final top coat.

Mini Sanding Discs

8300.0100 P 2000 Selbstklebend - self adhesive 1 x 1008300.0101 P 2000 Velcro - Velcro 1 x 1008300.3001 P 3000 Velcro - Velcro 1 x 100

Art.-Nr. körnung Ausführung VEStück

handstütztellerhand backing Pad

8265

8300

POLiEREN

8260 Flexibler Handstützteller zur manuellen Verarbeitung von Polierschwämmen oder Schleifscheiben. Velcro.

Perfect for curved surfaces and detailing. Can be used with both foams and abrasive discs. Velcro.

Flexibler Stützteller durch Zweischaumtechnik, universell für ebene sowie gerundete Flächen einsetzbar. Mit abgefräster Klettkante für längere Haltbarkeit.

Flexible backing pad with “two foam technology”, can be used universally on even or rounded surfaces. With special Velcro edge for longer product-life.

CAR REFINISH106

Page 107: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Schleifblütenklotz

Poliertuch

Polierhaube

Part.-No. Type Units8301.0001 Selbstklebend - self adhesive 18301.0002 Velcro - Velcro 1

Zur manuellen Verarbeitung von 4CR Schleifblüten 8300.

For the manual use of 4CR Mini Sanding Discs 8300.

Art.-Nr. Ausführung VEStück

Sanding block for Mini Discs

Part.-No. Size Units8400.0400 36 x 32 cm 1

Fusselfreies, weiches Poliertuch zum Aufpolieren von frischen und verwitterten Lackoberflächen. 40 g/m², 100 % Viscose. Box à 400 Abrisse.

Lint free, very soft polishing cloth with fine hole structure for polishing fresh and old paint surfaces. 40 g/m², 100 % Viscose. Dispenserbox of 400 cloths.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

Polishing Cloth

Part.-No. Size Type Units8500.0150 150 mm Wolle - wool 58500.0151 150 mm Naturlammfell - genuine lambskin 5

Polierfell zur maschinellen Verarbeitung von Schleif- und Polierpasten. Velcro.

Wool bonnet with Velcro backing. For compounding and polishing.

Polishing bonnet

8301

8400

8500

POLiShiNG

WWW.4CR.COM 107

Page 108: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Poliermaschine

Poliermaschine

Part.-No. Size Units8510.0160 160 mm 2

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Units8600.0175 1

Art.-Nr. VEStück

Polishing Machine

Tabellenheader

1200-Watt-Polierer mit starkem Durchzug, Drehzahlregelung (1000-3300 rpm) und zwei Griffvarianten. Durch perfekte Kühlung ist der Polierer hoch belastbar. Griffhaube und ausgewogene Gewichtsverteilung sorgen für optimale Handhabung. Inkl. 150 mm Pad.

1200W Polisher with continuously adjustable electronic speed regulation (1000 to 3300 rpm). Easy and safe to handle. Including 150 mm pad and wool bonnet.

Polishing Machine

Text

Tabellenkopf

Synthetisches LammfellSynthetic Lambswool

8600

8600

POLiEREN

8510 Sorgt für einen hohen Abrieb mit geringer Wärmeentwicklung auf der Lackoberfläche. Zum schnellen und sicheren Entfernen von Schleifspuren ab Körnung P1500. Velcro.

Synthetic lambswool for high abrasion and low heat build-up on the surface. Removes P1500 grit scratches.Velcro backing.

1200-Watt-Polierer mit starkem Durchzug, Drehzahlregelung (1000-3300 rpm) und zwei Griffvarianten. Durch perfekte Kühlung ist der Polierer hoch belastbar. Griffhaube und ausgewogene Gewichtsverteilung sorgen für optimale Handhabung. Inkl. 150 mm Pad.

1200W Polisher with continuously adjustable electronic speed regulation (1000 to 3300 rpm). Easy and safe to handle. Including 150 mm pad and wool bonnet.

CAR REFINISH108

Page 109: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Art.

Art.

Art.

TableheaderText

Text

Text

Tabellenkopf

Art.

TableheaderText

Text

Text

Tabellenkopf

Tabellenkopf

Art.

TableheaderText

Text

Text

Art.

0000

0000

0000

POLiShiNG

Art.Art.

Art.

Art.

TableheaderText

Text

Text

Tabellenkopf

Art.

TableheaderText

Text

Text

Tabellenkopf

Tabellenkopf

Art.

TableheaderText

Text

Text

Art.

00000000

0000

0000

POLiShiNG

109

AUSRüSTUNGEQUiPMENT

Page 110: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Düsensatz für 9030

Reparaturset für 9030

Part.-No. Size Units9030.0012 1,2 mm 19030.0014 1,4 mm 19030.0017 1,7 mm 1

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Units9031.0014 1,4 mm 19031.0017 1,7 mm 1

Art.-Nr. Größe VEStück

Nozzle Set for 9030

Part.-No. Units

Reparaturset für 9030 4CR Fließbecherpistole. 16teilig.

Repair Set for 9030 4CR Spray Gun. 16 parts.

Repair Set for 9030

9032.0001 1

Art.-Nr. VEStück

Spritzpistole hVLPSpray Gun hVLP

9031

9032

AUSRüSTUNG

9030 HVLP Fließbecherpistole mit einer Übertragungsrate über 65 %. Für fast alle Lackmaterialien geeignet. Ergonomischer Griff. Feine Zerstäubung. Edelstahldüsenteile. Arbeitsdruck ab 2,5 bar.

HHVLP spray gun with an efficiency rate up to 65 %. For all paints. Ergonomic grip. Fine atomization. Stain-less steel nozzle parts. Working pressure over 2,5 bar = 35 to 45 psi.

Düsensatz für 9030 4CR Fließbecherpistole.

Nozzle Set for 9030 4CR Spray Gun.

CAR REFINISH110

Page 111: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Dichtungssatz für 9030

Druckluftkupplung

Luft-Mikrometer

Part.-No. Units9033.0001 1

Dichtungssatz für 9030 4CR Fließbecherpistole. 5teilig.

Gasket Set for 9030 4CR Spray Gun. 5 parts.

Art.-Nr. VEStück

Gasket Set for 9030

Part.-No. Size Units9035.0001 EU 1

Ermöglicht eine optimale Druckluftverteilung. Hinter der robusten Kunststoffhülse verbirgt sich hochwertige Ventiltechnologie mit einer Durchflussleistung von bis zu 2150 L/Min. und minimalen Kuppelkräften.

The air coupling is designed for typical spray painting conditions and constructed in leightweight, non-scratch material to make working easier and more efficient. flow rates of up to 1250 l/min with low coupling forces.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Air Coupling

Part.-No. Size Units9044.0001 1/4’’ 1

Luft-Mikrometer aus Messing, zum Teil vernickelt. Gewinde 1/4“. Zur stufenlose Verstellung der Luft-durchflussmenge.

For a free regulation of the amount of air flow. Thread 1/4 inch.

Air-Micrometer

9033

9035

9044

EQUiPMENT

WWW.4CR.COM 111

Page 112: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Reinigungs- und bürstenset

Drehlackierständer

Part.-No. Units9047.0004 1

Art.-Nr. VEStück

Part.-No. Units9050.0001 1

Art.-Nr. VEStück

Spray Gun Cleaning Set

Part.-No. Type Units

Fahrbarer Drehlackierständer (inkl. Haltearme und Klammern) zur Aufnahme von Türen, Motorhauben, etc.

Mobile and rotating paint stand (incl.arms and clamps) for working on doors, hoods, etc.

Rotating Spray Stand

9100.0001 Set - set 19100.0002 Ersatzklammer - replacement clip 9100.0004 Haltearm - hoodholder

Art.-Nr. Ausführung VEStück

DigitalsetDigital kit

9050

9100

AUSRüSTUNG

9047 Das Digitalset beinhaltet das Digitalmanometer, den Schwenk-/Drehnippel, die Druckluftkupplung und zwei Druckluftschlauchstücke (ca. 15 und 100 cm) mit Anschlussstück.

The Digital Kit includes the digital gauge, a swivel joint 1/4’’, a high preformance coupling and two air-hoses with (approx. 15 cm and 100 cm) lengh, which include adapter.

Set bestehend aus Öl, verschiedenen Bürsten und Nadeln für die Reinigung von Spritzpistolen.

Everything you need to clean and maintain any type of spray gun.

CAR REFINISH112

Page 113: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

kleinteilhalter

Türständer

Felgenspitz

Part.-No. Units9105.0001 1

Halterung für 9141 und 9142. Zum Lackieren kleinerer Teile. Lässt sich problemlos an den Drehlackier-ständer 9100 montieren. (Abbildung: Kleinteile 9141 und 9142 nicht mit im Lieferumfang enthalten.)

For clamping and holding small parts. Can be easily mounted onto 9100 Spray Stand. (delivery without pictured small parts).

Art.-Nr. VEStück

holder for small parts

Part.-No. Dimension Units9110.0001 100 x 60 x 127 cm 1

Fahrbarer Ständer für Autotüren und andere Teile. Verzinkte Stahlkonstruktion.

Holds onto door securely while giving maximum spray access. 40 x 24 x 50 inch.

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Door Stand

Part.-No. Size Units9125.0001 30 cm 1

Zum Lackieren von Felgen. Lässt sich problemlos an alle gängigen Lackierständer montieren.

Designed for perfect positioning of wheel rims while spraying.

Wheel holder

9105

9110

9125

EQUiPMENT

WWW.4CR.COM 113

Page 114: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

kleinteiltisch

Lackierklammer

Part.-No. Dimension Units9130.0001 80 x 60 x 80 cm 1

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Part.-No. Units9140.0001 1

Art.-Nr. VEStück

Table for small parts

Part.-No. Size Units

Mit diesen Klammern in unterschiedlichen Größen können Kleinteile optimal zum Lackieren fixiert werden.

Secures parts for painting and drying. 4, 8 or 12 inch.

Painting Clamp

9141.0010 10 cm 19141.0020 20 cm 19141.0030 30 cm 1

Art.-Nr. Größe VEStück

MultifunktionsständerMulti Spray Stand

9140

9141

AUSRüSTUNG

9130 Multifunktionaler Lackiertisch für große und kleine Karosserieteile.

Multi-purpose stand.32 x 24 x 32 inch.

Zum Lackieren kleinerer Teile innerhalb oder außerhalb der Lackierkabine. Zu verwenden u.a. mit 9141 und 9142. Lieferung ohne Lackierklammern.

For use with 9141 and 9142, either inside or outside the paint booth. No clamps with the delivery.

CAR REFINISH114

Page 115: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Spiegelhalter

Abstandshalter

X-Ständer

Part.-No. Units9142.0001 1

Speziell entwickelt um Spiegel für die Lackierung zu halten.

Holds mirrors securely while providing maximum access.

Art.-Nr. VEStück

Mirror holder

Part.-No. Units9143.0003 1

Diese praktischen und verstellbaren Halter fixieren Heckklappen, Motorhauben und Türen. Länge: ca. 27-45 cm, 50-86 cm und 82-150 cm. Einstellbarkeit durch Teleskopbefestigung. Set à 3 Stück.

Adjustable, perfect for holding open hoods, lids, doors, etc. Kit of 3.

Art.-Nr. VEStück

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

Parts Prop

Part.-No. Size Type Units9150.0001 116 x 70 cm Standard - standard 19150.0002 128 x 61 cm Premium - premium 1

X-Ständer zur Bearbeitung von Motorhauben u.ä. Höhenverstellbar.

X-Stand for working on hoods, etc. Height adjustable.

X-Stand

9142

9143

9150

EQUiPMENT

WWW.4CR.COM 115

Page 116: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Folienabroller

Papierabroller

Part.-No. Dimension Units9160.0001 max. 130 x 95cm 1

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Part.-No. Dimension Units9200.0001 110 x 50 x 80 cm 1

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Masking Trolley

Part.-No. Type Units

Abrollgeräte für Abdeckpapier. Sehr einfaches Austauschen der Papierrollen.

AMobile dispensing unit for masking paper.

Paper Masking Trolley

9250.0001 Wand (bis 90cm) - wall (up to 90cm) 19250.0002 Diagonal (bis 90cm) - diagonal (up to 90cm) 19250.0003 Premium (bis 90cm) - premium (up to 90cm) 19250.0004 XXL (bis 120cm) - XXL (up to 120cm) 1

Art.-Nr. Ausführung VEStück

UniversalständerUniversal Stand

9200

9250

AUSRüSTUNG

9160 Sehr stabiler und universell einsetzbarer Ständer. In Länge und Breite verstellbar.

Stable, universal stand, adjustable in both length and width. Max. 52 x 38 inch.

Abrollwagen für Abdeckfolien. Für Rollenaufnahme bis zu 100 cm Rollenbreite.

Mobile dispenser for masking plastic. 43 x 20 x 31 inch.

CAR REFINISH116

Page 117: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Putzrollenhalter

Stahlschrank

Teilewagen

Part.-No. Size Type Units9251.0001 Wand (bis 39 cm) - wall (up to 39 cm) 19251.0002 87 x 45 x 49 cm Standard - standard 1

Robuste und platzsparende Abroller für Putzpapierrollen.

Mobile dispensing unit for cleaning towels.

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

Towel Cart

Part.-No. Dimension Type Units9300.0001 95 x 50 x 195cm 19300.0002 Fachboden - lower shelf 1

Hochwertiger Stahlschrank zur optimalen Aufbewahrung von 4CR Produkten in der Werkstatt. Inkl. 4 Regalböden, ohne dargestellte Dekoration.

High-quality steel cabinet for storage of 4CR products in the bodyshop (4 shelf boards included ). 37 x 20 x 77 inch. Note: Products shown in cabinet are not included with purchase of cabinet.

Art.-Nr. Abmessung Ausführung VEStück

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Steel Cabinet

Part.-No. Dimension Units9325.0001 109 x 76 x 166 cm 1

Fahrbarer Teilewagen inkl. zwei Regalen zur Aufbewahrung von z.B. Motorhauben, Türen, Stoßstangen, etc.

Mobile cart for autobody parts, products, tools, etc. Stack large parts below or on top. 43 x 30 x 65 inch.

Parts Cart

9251

9300

9325

EQUiPMENT

WWW.4CR.COM 117

Page 118: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Werkstatteimer

Arbeitstisch Edelstahl

Part.-No. Dimension Units9330.0001 130 x 120 x 220 cm 1

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Part.-No. Size Units9350.0107 10,7 l 1

Art.-Nr. Größe VEStück

3-Gallon bucket

Part.-No. Dimension Units

Arbeitstisch mit Absaugvorrichtung. Komplett aus Edelstahl.

High quality steel, prefitted for vacuum attachments.

Stainless Steel Work bench

9361.0001 120 x 60 x 140 cm 19361.0002 180 x 60 x 140 cm 1

Art.-Nr. Abmessung VEStück

TeileständerParts Stand

9350

9361

AUSRüSTUNG

9330 Fahrbarer Teileständer zur optimalen Aufbewahrung von z.B. Stoßstangen, Blechen, etc.

Mobile cart for perfect storage of bumpers and sheet metal. 51 x 47 x 87 inch.

Universell einsetzbarer Werkstatteimer. Fassungsvermögen: 10,7 l.

Ideal for soaking and rinsing sandpaper, sponges, etc.

CAR REFINISH118

Page 119: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Anmisch- und Arbeitstisch

Spritzpistolenhalter

Spachteldispenser pneumatisch

Part.-No. Dimension Units9365.0001 118 x 62 x 142 cm 1

Anmisch- und Arbeitstisch für Lackierer. Mit Lackierpistolen- und Papierrollenhalter. Für mehr Ordnung und Übersicht am Arbeitsplatz.

Mixing and work table for painter. With paint gun holder and towel dispenser. 46 x 24 x 56 inch.

Art.-Nr. Abmessung VEStück

Mixing Table

Part.-No. Units9380.0002 1

Haltevorrichtung für zwei Lackierpistolen. Magnetisch.

Magnetic holder for spray guns. Designed for 2 guns.

Art.-Nr. VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Spraygun holder

Part.-No. Size Units9400.0003 3 kg 19400.0010 10 kg - 42/39 EX 1

Pneumatischer Dispenser zur exakten Dosierung von Spachtelmassen und Härter. Einstellbare Härter-menge.

Pneumatic dispenser for precise measuring of polyester putty and hardener.

Putty Dispenser pneumatic

9365

9380

9400

EQUiPMENT

WWW.4CR.COM 119

Page 120: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Prefill-Abfüllgerät

Luftkamm

Part.-No. Size Units9410.0003 3 kg 1

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Type Units9450.0001 Pneumatisch - pnematic 19450.0002 Manuell - manual 1

Art.-Nr. Ausführung VEStück

Prefill Aerosol Filling Machine

Part.-No. Size Units

Zur Entfernung von Staub und zur schnelleren Trocknung von wasserbasierenden Beschichtungen.

his hand held blower delivers a flat jet of compressed air. Used for spot repair and dry paint in door shuts etc.

Air Jet

9505.0001 M 12 1

Art.-Nr. Größe VEStück

Spachteldispenser manuellPutty Dispenser manual

9450

9505

AUSRüSTUNG

9410 Manueller Dispenser zur exakten Dosierung von Spachtelmasse und Härter mit Abschneidefunktion. Geeignet für zentrische und exzentrische 3-kg-Spachtelkartuschen.

Manual dispenser for precise measuring of polyester putty and hardener. For all 3 kg cartridges (centric or eccentric).

Gerät zur Befüllung der 4CR Prefill-Spraydosen 7440 und 7442.

Machine to fill the 4CR Prefill aerosols (7440 and 7442).

CAR REFINISH120

Page 121: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Ausblasdüse

Ausblasstift

Trockenblaspistole

Part.-No. Size Units9510.0001 1/4’’ 1

Ausblasdüse zur exakten, stufenlosen Regelung der austretenden Luftmenge mit einer Hand. Durch Gummi-Schutzkappe kein Verkratzen von empfindlichen Oberflächen, z. B. lackierten Teilen.

The small handy airgun (55mms long), which every car painter has in his pocket. Exactly adjustable, with nozzle safer. To be coupled to the compressed-air-line most easily.

Art.-Nr. Größe VEStück

Air Nozzle

Part.-No. Size Units9515.0001 1/4’’ 5

Ausblasstift in Kugelschreiberform. Duraluminium-Gehäuse mit Clip zum Befestigen am Overall.

Pen style air nozzle with pocket clip.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Ausführung VEStück

Air Nozzle pen

Part.-No. Type Units9520.0001 Set - set 19520.0001 Ersatzfilter - replacement filter 19520.0001 Filterhalter - filter holder 1

Venturi Luftpistole zur Reduzierung der Trocknungszeiten, speziell bei wasserbasierenden Lacken.

Venturi effect gun for directing air to accelerate flash times and overall evaporation. Works for both waterborne and solvent based coatings.

Venturi Air Dry Gun

9510

9515

9520

EQUiPMENT

WWW.4CR.COM 121

Page 122: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

infrarottrockner

Trockenblasstativ

Part.-No. Type Units9530.0001 Set - set 1

Art.-Nr. Ausführung VEStück

Part.-No. Type Units9750.1000 1 Röhre standard - 1 emitter standard 19750.1001 1 Röhre premium - 1 emitter premium 19750.2000 2 Röhren - 2 emitters 19750.3000 3 Röhren - 3 emitters 19750.6000 6 Röhren - 6 emitters 19750.9010 Ersatzröhre (9750.1000) - Emitter (9750.1000) 19750.9011 Ersatzröhre (9750.1001) - Emitter (9750.1001) 19750.9012 Ersatzröhre (9750.2000) - Emitter (9750.2000) 19750.9013 Ersatzröhre (9750.3000) - Emitter (9750.3000) 19750.9014 Kassette (9750.1000 +9750.2000) - cassette (9750.1000 +9750.2000) 1

Art.-Nr. Ausführung VEStück

infrared Dryer

Part.-No. Type Units

Stativ mit zwei abnehmbaren Venturi Luftpistolen zur Reduzierung der Trocknungszeiten, speziell bei wasserbasierenden Lacken. Höhenverstellbar von 30-210 cm.

Stand and two removable Venturi effect guns, for flashing and drying larger surfaces. Works on both waterborne and solvent based coatings. Height adjustment from 12 - 82.5 inch..

Stationary Venturi Unit

9530.0001 Set - set 1

Art.-Nr. Ausführung VEStück

TrockenblasstativStationary Venturi Unit

9750

9530

AUSRüSTUNG

9530 Stativ mit zwei abnehmbaren Venturi Luftpistolen zur Reduzierung der Trocknungszeiten, speziell bei wasserbasierenden Lacken. Höhenverstellbar von 30-210 cm.

Stand and two removable Venturi effect guns, for flashing and drying larger surfaces. Works on both waterborne and solvent based coatings. Height adjustment from 12 - 82.5 inch..

Mobile Infrarot Lacktrockner. Die kurzwellige Energie dringt in die Lackschicht ein und trocknet auch von innen heraus. Langelebige Röhren (bis zu 6.000 Arbeitsstunden).

Mobile short-wave infra-red dryer. Pre heat function to achieve gradual temperature increase. Individual adjustable emitter cassettes with a long life emitter (up to 6000 hours). Powerful penetration directly into the inner paint layer.

CAR REFINISH122

Page 123: 4 cr katalog_deu-eng_2012

häRTER-VERDüNNUNG hARDENER-ThiNNER

123

Page 124: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

Universal härter

hS-härter Low VOC

Part.-No. Size Units0100.1000 1 l 6

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Type Units0407.0201 200 ml Kurz - fast 120407.0251 250 ml Kurz - fast 120407.0253 250 ml Standard - standard 120407.0501 500 ml Kurz - fast 60407.0503 500 ml Standard - standard 60407.1001 1 l Kurz - fast 60407.1002 1 l Extra kurz - extra fast 60407.1003 1 l Standard - standard 60407.2501 2,5 l Kurz - fast 40407.2502 2,5 l Extra kurz - extra fast 40407.2503 2,5 l Standard - standard 40407.2507 2,5 l Extra lang - extra slow 4

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

Universal hardener

Part.-No. Size Type Units

Acryl-Härter für verschiedene 2K-Lacke, 2K-Grundierungen, 2K-Füller und 2K-Klarlacke.

Isocyanate hardener for various 2K filler, paints and Cleacoats.

hS-hardener Low VOC

0408.0251 250 ml Kurz - fast 120408.0253 250 ml Standard - standard 120408.0501 500 ml Kurz - fast 60408.0503 500 ml Standard - standard 60408.2501 2,5 l Kurz - fast 40408.2503 2,5 l Standard - standard 40408.2506 2,5 l Lang - slow 4

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

1k Acryl-Umwandler1k Acrylic-Converter

0407

0408

häRTER-VERDüNNUNG

0100 Zur Umwandlung von 2K-AC-Lacken zu 1K-Acryllacken. Härterzugabe entfällt nach 1K Acryl-Umwandler Zugabe.

Enables 2K-AC paints to be converted into an 1K-Acrylic-Paint. No hardener necessary after the addition of 4CR 1K Acrylic-Converter.

Vielseitig verwendbarer, UV-beständiger Härter auf Isocyanat-Basis für 2K-Lacke, 2K-Grundierungen, 2K-Füller und 2K-Klarlacke.

ulti-purpose, UV-resistant hardener based on isocyanate for 4CR 2K-paints, 2K-primers, 2K-fillers, 2K-clearcoats, etc.

CAR REFINISH124

Page 125: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

härter für Waschprimer

EP-härter

Aktivverdünnung ++

Part.-No. Size Units0410.0500 0,5 l 6

2K Härter für 4CR 4100 2K Waschprimer 2:1.

0410 is the 2K Hardener for 4CR 4100 2K Wash Primer 2:1.

Art.-Nr. Größe VEStück

hardener for Wash Primer

Part.-No. Size Type Units0451.0501 500 ml Kurz - fast 60451.0503 500 ml Standard - standard 6

Härter für 4CR 4510 2K Epoxid-Grundierung. 0451.0501 2K EP-Härter kurz mit stark beschleunigter An- und Durchtrocknung. Zum Einsatz bei Temperaturen von 5 - 15°C oder zur Verkürzung der Trockenzeit um ca. 50% im Vergleich zu EP-Härter standard.

Hardener for 4CR 4510 2K Epoxy-Primer. 0451.0501 2K EP-Hardener fast with accelerated drying. To be used at temperatures between 5 to 15°C or to reduce the drying time by 50% comparing to EP-Hardener standard.

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

EP-hardener

Part.-No. Size Units0500.1000 1 l 60500.5000 5 l 4

2K-Verdünnung extra kurz zur Beschleunigung der Durchtrocknung speziell bei HS-Klarlacken. Ersetzt die Zugabe der Verdünnung 0505.

2K-Thinner extra fast speeds up the drying time in use with UHS and HS Clearcoats. Replaces the addition of 0505 Thinner.

Active Thinner ++

0410

0451

0500

hARDENER - ThiNNER

WWW.4CR.COM 125

Page 126: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

basecoat Verdünnung

2k Löser

Part.-No. Size Type Units0505.1000 1 l Standard - standard 60505.1001 1 l Lang - slow 60505.5000 5 l Standard - standard 40505.5001 5 l Lang - slow 4

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

Part.-No. Size Type Units0510.5000 5 l Standard - standard 40510.5001 5 l Lang - slow 4

Art.-Nr. Größe Ausführung VEStück

basecoat Thinner

Part.-No. Size Units

Lösemittelmischung zur Auflösung von Spritznebelrändern bei Punktausbesserungen und Beilackierun-gen.

2K Fade-out-thinner to initiate the dissolution of old paint and/or pretreatment of spot repair refinish.

2k Fade-out-thinner

0515.5000 5 l 4

Art.-Nr. Größe VEStück

2k Acrylverdünnung2k Acrylic Thinner

0510

0515

häRTER-VERDüNNUNG

0505 Acrylverdünnung für alle 2-Komponenten Acryl-Produkte aller handelsüblicher Systeme. Die Verdün-nung kann sowohl zum Einstellen der Spritzviskosität oder allgemein zur Verbesserung der Verarbeitbar-keit als auch zum Reinigen der Werkzeuge benutzt werden.

For reducing high-end 2K acrylic urethane coatings. Available in two speeds.

Gemisch organischer Lösemittel zum Verdünnen von BC-Lacken.

For use with high-end European basecoats. Two speeds.

CAR REFINISH126

Page 127: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

PE-Verdünnung

Silikonentferner

Wb Silikonentferner

Part.-No. Size Units0520.1000 1 l 6

Zur Verdünnung von Polyester-Systemen.

Reducer for thinning polyester materials, e.g. spray filler.

Art.-Nr. Größe VEStück

PE-Thinner

Part.-No. Size Units0610.1000 1 l 60610.5000 5 l 4

Reinigungs- und Entfettungsmittel für alle metallischen und polymeren Werkstoffe.

For degreasing vehicle surfaces.

Art.-Nr. Größe VEStück

Art.-Nr. Größe VEStück

Silicone Remover

Part.-No. Size Units0620.5000 5 l 4

Geruchsmildes und VOC-konformes Entfettungsmittel auf Wasserbasis zur Vorreinigung von Metall- und Kunststoffuntergründen, gefüllerten Flächen und angeschliffenen Altlacken.

Low odour, water-borne degreaser for the refinish market. Environmentally friendly alternative to traditional products. To be used for pre-cleaning the metal and plastics substrates, filled surfaces and well sanded old coats.

Wb Silicone Remover

0520

0610

0620

hARDENER - ThiNNER

WWW.4CR.COM 127

Page 128: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

2k Elastifizierungszusatz

Mattierungszusatz

Part.-No. Size Units0660.1000 1 l 6

Art.-Nr. Größe VEStück

Part.-No. Size Units0700.0500 0,5 l 6

Art.-Nr. Größe VEStück

2k Plasticiser Additive

Part.-No. Size Units

Universal-Mattierungsmittel zur Reduzierung des Glanzes von 1K- und 2K-Decklacken (HS, UHS, PUR-, Kunstharz-, Nitrokombi-, PVC-Lacke). Flüssig, leicht einrührbar (nicht für Klarlacke geeignet).

Universal Matting Additive used to reduce the gloss degree of 1K- and 2K-Top coats (PUR, OC, PUR HS, UHS, synthetic enamel, Nitro-Combi, PVC paints). Fluid, easy to mix (not recommended to use with Clearcoats).

Matting Additive

0720.1000 1 l 6

Art.-Nr. Größe VEStück

VE-WasserDemineralised Water

0700

0720

häRTER-VERDüNNUNG

0660 Zur Verdünnung von 4370 WB Primer.

For reducing 4370 WB Primer.

Zusatzmittel zur Erhöhung der Elastizität von 2K-Auto-, 2K-Fahrzeug- und 2K-Klarlacken. Notwendig bei der Lackierung von verformbaren Kunststoffen.

Additive used to increase the elasticity of 2K - OC, AC, PUR paints and 2K acrylic clearcoats. Required for the painting of flexible plastics.

CAR REFINISH128

Page 129: 4 cr katalog_deu-eng_2012

Beschreibung:

Beschreibung:

Beschreibung:

Description:

Description:

Description:

NOTiZEN | REMARkS

WWW.4CR.COM 129

Page 130: 4 cr katalog_deu-eng_2012

4CR ONLiNE

130 CAR REFINISH

Page 131: 4 cr katalog_deu-eng_2012

131WWW.4CR.COM

Page 132: 4 cr katalog_deu-eng_2012