4K/HD Camera Control Unit - pro.sony · 4K/HD Camera Control Unit Bedienungsanleitung Bitte lesen...

39
4K/HD Camera Control Unit Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. HXCU-FB80 4-734-405-32 (1) © 2017 Sony Corporation

Transcript of 4K/HD Camera Control Unit - pro.sony · 4K/HD Camera Control Unit Bedienungsanleitung Bitte lesen...

4K/HD Camera Control Unit

BedienungsanleitungBitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch undbewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.

HXCU-FB80

4-734-405-32 (1)

© 2017 Sony Corporation

2

Inhaltsverzeichnis

Überblick.................................................................... 3Beispiele für Systemkonfigurationen .............................. 4

Position und Funktion der Teile .............................. 7Vorderseite ..................................................................... 7Rückseite ...................................................................... 10

Vorbereitungen........................................................ 12Bereichseinstellungen ................................................... 12Einstellungen beim Verbinden ausschließlich über

Monomode-Glasfaserkabel ....................................... 12Einstellung des Signalformats ...................................... 13Einstellung des Ausgangssignals ................................. 13Einstellung des HD-HDR-Modus .................................. 14

Statusanzeige .......................................................... 16Aufrufen des Statusbildschirms .................................... 16Statusanzeigebildschirm ............................................... 16

Konfigurationsmenü ............................................... 19Ändern der Einstellungen der Menüelemente .............. 19Menübaum .................................................................... 21Menüliste ...................................................................... 23

Anhang..................................................................... 35Hinweise zum Gebrauch ............................................... 35Übertragungsdistanz ..................................................... 35Fehlermeldungen .......................................................... 36Technische Daten ......................................................... 36Pinbelegung .................................................................. 37

3

Überblick

Die HXCU-FB80 4K/HD Camera Control Unit (CCU, Kamerasteuereinheit) dient zum Anschließen an eine HD-Farbkamera HXC-FB80/HXC-FB75 oder einen HD-Kameraadapter CA-FB70, der mit einem Camcorder mit Festkörperspeicher PXW-Z450/X500/X400/X320 oder einem Professional Disc-Camcorder PDW-850 verbunden ist. Sie führt die Signalverarbeitung durch, stellt eine Schnittstelle für externe Geräte bereit und versorgt die Kamera mit Strom.Eine Verbindung über große Distanzen mithilfe von Monomode-Glasfaserkabeln wird ebenfalls unterstützt.Die CCU kann mit einem Fernbedienfeld der RCP-1000-Serie (optional) zu einem Kamerasteuersystem kombiniert werden.In Kombination mit einer HXC-FB80 wird hochskalierte Ausgabe mit 4K (3840×2160) oder HD-HDR-Signalausgabe (HLG) unterstützt.

Zur Unterstützung von HD-HDR-Signalen müssen das Gerät und die mit dem Gerät zu verbindende HXC-FB80 auf Version 1.10 oder höher aktualisiert werden. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie von einer Sony-Vertriebs- oder Kundendienstvertretung.

Hinweis

4

Beispiele für Systemkonfigurationen

Betrieb mit 4K SDR- und HD SDR-Signal (HXC-FB80-Verbindung)

Bei Verbindung mit einer Nebenkamera (HXC-FB80-Verbindung)

HXCU-FB804K/HD-

Kamerasteuereinheit

Eingang fürSync-Signal HD-Prompter-

Videoeingang

a) Die maximale Übertragungsreichweite beträgt 600 m bei Verwendung eines Hybridfaserkabels Sony CCFN-25/50/100/150/200/250.b) Die gleichzeitige 4K/3G-Ausgabe und 2K/3G-Ausgabe wird nicht unterstützt.c) Eine Verbindung über LAN-Kabel wird nur für RCP-1500/1501/1530 unterstützt. Das Gerät muss entweder über einen PoE-Hub mit

Strom versorgt werden oder ein Netzteil muss mit dem Anschluss EXT DC IN des RCP-1500/1501/1530 verbunden werden.

Intercom-Headset

4K-kompatibler Bildmonitor

HD-Farbkamera HXC-FB80

VBS-Prompter-Videoeingang

Netzstrom

CCA-5-Kabel/LAN-Kabel c)

Intercom-Headset FernbedienungsfeldRCP-1000-Serie

SLOT2: 4K/12G-, 4K/3G- oder 2K/3G-Videoaus-gang b)

SLOT1: HD SDI-/SD SDI-Videoaus-gang

Return-Videoeingang

Optisches Composite-Kabel a)

Prompter-Videoausgang

Bildmonitor

HXC-P70 usw.Nebenkamera

HXCU-FB804K/HD-

Kamerasteuereinheit

Eingang fürSync-Signal

a) Die maximale Übertragungsreichweite beträgt 600 m bei Verwendung eines Hybridfaserkabels Sony CCFN-25/50/100/150/200/250.b) Funktion wird unterstützt, wenn das Signalformat nicht auf 1080/50P, 59.94P eingestellt ist.c) Eine Verbindung über LAN-Kabel wird nur für RCP-1500/1501/1530 unterstützt. Das Gerät muss entweder über einen PoE-Hub mit

Strom versorgt werden oder ein Netzteil muss mit dem Anschluss EXT DC IN des RCP-1500/1501/1530 verbunden werden.d) Informationen zu einem D-Sub-Remote-Adapter erhalten Sie bei Ihrem Sony-Kundendienstvertreter.

Intercom-Headset

Netzteil AC-DN10

HD SDI OUT

HD TRUNKIN b)

HD-Farbkamera HXC-FB80

Optisches Composite-Kabel a)

Prompter-Videoausgang

SLOT2: HD TRUNK-Videoaus-gang b)

Netzstrom D-Sub n 8-polig d)

Intercom-Headset FernbedienungsfeldRCP-1000-Serie

CCA-5-Kabel

HD-Prompter-Videoeingang

VBS-Prompter-Videoeingang

Return-Videoeingang

BildmonitorHD-Bildmonitor

CCA-5-Kabel/LAN-Kabel c)

SLOT1: HD SDI-/SD SDI-Videoausgang

5

Betrieb mit HD HDR- und HD SDR-Signal (HXC-FB80-Verbindung)

Verbindung ausschließlich über Monomode-GlasfaserkabelInformationen zur Menüeinstellung siehe „Einstellungen beim Verbinden ausschließlich über Monomode-Glasfaserkabel“ (Seite 12).

HXCU-FB804K/HD-

Kamerasteuereinheit

Eingang fürSync-Signal

a) Die maximale Übertragungsreichweite beträgt 600 m bei Verwendung eines Hybridfaserkabels Sony CCFN-25/50/100/150/200/250.b) HD TRUNK-Ausgabe wird unterstützt, wenn das Signalformat auf 1080/50i HDR, 59.94i HDR eingestellt ist.c) Eine Verbindung über LAN-Kabel wird nur für RCP-1500/1501/1530 unterstützt. Das Gerät muss entweder über einen PoE-Hub mit

Strom versorgt werden oder ein Netzteil muss mit dem Anschluss EXT DC IN des RCP-1500/1501/1530 verbunden werden.

Intercom-Headset

HD-Farbkamera HXC-FB80

Prompter-Videoausgang

Netzstrom

Intercom-HeadsetFernbedienungsfeld

RCP-1000-Serie

Optisches Composite-Kabel a)

CCA-5-Kabel/LAN-Kabel c)

HD-HDR-kompatibler Bildmonitor HD-Bildmonitor Bildmonitor

HD-Prompter-Videoeingang

VBS-Promp-ter-Video-eingang

Return-Videoeingang

SLOT2: HD-HDR-Videoaus-gang

SLOT2: HD SDR- oder HD TRUNK-Videoaus-gang b)

SLOT1: HD SDI-/SD SDI-Video-ausgang

HD-FarbkameraHXC-FB80/FB75

HXCU-FB804K/HD-

Kamerasteuereinheit

Monomode-Glasfaserkabel (Paar) a)

Intercom-Headset

FernbedienungsfeldRCP-1000-Serie

HD-Kameraadapter CA-FB70

oderPXW-Z450/X500/X400/X320 Camcorder mit FestkörperspeicherPDW-850 Professional Disc-Camcorder

a) Die maximale Übertragungsdistanz beträgt 10 km bei Verwendung eines allgemeinen Monomode-Glasfaserkabels mit einem LC-Stecker.b) Betrieb wird bei Anschluss an HXC-FB80 unterstützt.c) Betrieb wird bei Anschluss an HXC-FB80 unterstützt, wenn das Signalformat nicht auf 1080/50P, 59.94P eingestellt ist.d) LAN-Kabelanschluss wird nur für RCP-1500/1501/1530 unterstützt. Die Stromversorgung muss entweder über einen PoE-Hub erfolgen oder das

Netzteil mit dem Anschluss EXT DC IN des RCP-1500/1501/1530 verbunden werden.

Intercom-Headset

AC-DN2B/DN10 Netzteil

Prompter-Videoausgang

HD-Bildmonitor

Eingang für Sync-Signal

Return-Video- eingang

HD Prompter-Videoeingang b)

4K-kompatibler Bildmonitor

VBS-Prompter-Videoeingang

Bildmonitor

NetzstromSLOT1: HD SDI-/SD SDI-Videoausgang

CCA-5-Kabel/LAN-Kabel d)

SLOT2: HD TRUNK-Videoaus-gang c)

SLOT2: 4K/3G-Video-ausgang b)

6

Verbindung mithilfe der Stromversorgungseinheit HXCE-FB70

HD-FarbkameraHXC-FB80/FB75

Optisches Composite-Kabel a)

Intercom-Headset

HD-Kameraadapter CA-FB70

oder

PXW-Z450/X500/X400/X320 Camcorder mit FestkörperspeicherPDW-850 Professional Disc-Camcorder

a) Die maximale Übertragungsdistanz beträgt 250 m bei Verwendung eines Sony CCFN-25/50/100/150/200/250-Hybridfaserkabels.b) Die maximale Übertragungsdistanz beträgt 10 km bei Verwendung eines allgemeinen Monomode-Glasfaserkabels mit einem LC-Stecker.c) Betrieb wird bei Anschluss an HXC-FB80 unterstützt.d) Betrieb wird bei Anschluss an HXC-FB80 unterstützt, wenn das Signalformat nicht auf 1080/50P, 59.94P eingestellt ist.e) LAN-Kabelanschluss wird nur für RCP-1500/1501/1530 unterstützt. Die Stromversorgung muss entweder über einen PoE-Hub erfolgen oder das

Netzteil mit dem Anschluss EXT DC IN des RCP-1500/1501/1530 verbunden werden.

Monomode-Glasfaserkabel b)

CA-FB70 HDStromversor-gungseinheit

NetzstromPrompter-Videoausgang

HXCU-FB804K/HD-

Kamerasteuereinheit

HD-Bildmonitor

Eingang für Sync-Signal

Return-Video- eingang

HD Prompter-Videoeingang b)

4K-kompatibler Bildmonitor

VBS-Prompter-Videoeingang

Bildmonitor

Netzstrom SLOT1: HD SDI-/SD SDI-Videoausgang

CCA-5-Kabel/LAN-Kabel e)

Intercom-Headset FernbedienungsfeldRCP-1000-Serie

SLOT2: HD TRUNK-Videoaus-gang d)

SLOT2: 4K/3G-Video-ausgang c)

7

Position und Funktion der Teile

Vorderseite

a Tally-AnzeigeLeuchtet rot, um darauf hinzuweisen, dass ein rotes Tally-Signal empfangen wird (wenn beispielsweise das Bild von der an die CCU angeschlossenen Kamera benutzt wird). Wird die Taste CALL an der Kamera oder dem Fernbedienungsfeld der RCP-1000-Serie gedrückt, wechselt die Anzeige ihren Zustand (erleuchtet/erloschen oder umgekehrt).Leuchtet grün, um darauf hinzuweisen, dass ein grünes Tally-Signal empfangen wird.Hier kann ein Typenschild angebracht werden, das mit der CCU mitgeliefert wird (siehe folgende Abbildung).

b CABLE ALARM-AnzeigenOPEN: Leuchtet auf, wenn eine Kamera nicht über ein Glasfaserkabel am Anschluss CAMERA auf der Rückseite angeschlossen ist (offener Signalkreis).Blinkt, wenn ein Problem mit der Übertragung zwischen der Kamera und der CCU vorliegt.

c INTERCOM Audio-Eingang/Ausgang und Steuerungsblock

• Regler INTERCOM (Intercom-Einstellung)

Stellt den Empfänger-Audiopegel des Intercom ein.

• Schalter MIC/PGM (Mikrofon/Programm)

ON: Schaltet das Headset-Mikrofon ein.OFF: Schaltet das Headset-Mikrofon aus.PGM: Wählt den Programm-Audioausgang. In diesem Modus

stellt der Regler INTERCOM den Audiopegel des Headset-Programms ein.

• Schalter INTERCOM (Intercom-Auswahl)

Wählt die Intercom-Signal-Eingangs-/Ausgangsanschlussquelle für den Anschluss INTERCOM an der Vorderseite.PROD: Verbindet die Produzentenleitung.ENG: Verbindet die Technikerleitung.

• Anschluss INTERCOM (XLR 5-polig)

Verbindet mit dem Intercom-Headset.

Informationen zur Pinbelegung siehe „Anschluss INTERCOM“ (Seite 37) unter „Pinbelegung“.

d Steuerungsblock MENU

• Hebel und Anzeige DISP/MENU (Anzeige/Menü)

Wählt die Statusanzeige oder die Setup-Menüanzeige aus. Im Setup-Menü-Modus leuchtet diese Anzeigeleuchte auf.

PGM

PROD

ENG

MIC-ON

OFF

INTERCOM

Regler INTERCOM (Intercom-Einstellung)

Schalter MIC/PGM (Mikrofon/Programm)

Schalter INTERCOM (Intercom-Auswahl)

Anschluss INTERCOM

MENU ENTER

CONTROL

DISP CANCEL

MENU

Hebel und Anzeige DISP/MENU (Anzeige/Menü)

Hebel CANCEL/ENTER

Regler CONTROL

8

• Hebel CANCEL/ENTER

Dient im Setup-Menü-Modus dazu, Einstellungen aufzuheben und einzugeben.

• Regler CONTROL (Drehgeber)

Dient im Statusbildschirmmodus zum Ändern der angezeigten Seite. Dient im Setup-Menü-Modus dazu, den Cursor auf einer Seite zu bewegen und Menüeinstellungen zu ändern.Das Drücken des Reglers CONTROL hat dieselbe Funktion wie das Einstellen des Hebels CANCEL/ENTER in die Position ENTER.

e Taste PANEL ACTIVEAktiviert das Bedienfeld, um die mit der CCU verbundene Kamera zu steuern (Status: Bedienfeld aktiv). Wenn die Taste leuchtet, schaltet sich auch die Anzeige IRIS/MB ACTIVE ein. Leuchtet die Taste nicht, ist das Bedienfeld deaktiviert (Status: Bedienfeld gesperrt), um eine versehentliche Betätigung zu verhindern.

f Tasten SW1, SW2 (belegbarer Schalter 1, 2)Steuert die den einzelnen Tasten zugewiesene Funktion auf der Seite <FRONT PANEL 1> im Menü CCU CONFIGURATION. Die Taste leuchtet auf/schaltet sich aus, wenn die ihr zugewiesene Funktion ein- bzw. ausgeschaltet wird.

Einzelheiten siehe „ASSIGNABLE/CUSTOM“ (Seite 32) unter <FRONT PANEL 1>.

g Taste BARS (Farbbalken)Schaltet den Farbbalken-Signalausgang an den mit der CCU verbundenen Monitor ein (Taste leuchtet auf). Ein erneutes Drücken der Taste stellt den vorherigen Signalausgang wieder her.

h Taste STANDARDSpeichert die aktuellen Kameraeinstellungen als Referenzdatei-Datenwerte in der Kamera (Taste leuchtet einige Sekunden lang auf).Während die Taste leuchtet, bricht ein erneutes Drücken der Taste den Vorgang ab und stellt die vorherigen Datenwerte wieder her.

i Steuerungsblock SHUTTERSteuert die Belichtungszeiteinstellungen.

• Taste ON

Schaltet die normale Belichtungszeitfunktion, die erweiterte Clear-Scan-Funktion oder die Funktion für lange Belichtungszeit ein/aus (Taste leuchtet auf bzw. schaltet sich aus).

• Taste ECS (erweiterter Clear-Scan)

Schaltet den erweiterten Clear-Scan-Modus ein/aus (Taste leuchtet auf bzw. schaltet sich aus).

• Anzeige

Wenn die Taste ECS leuchtet: Zeigt die Clear-Scan-Frequenz an.Wenn die Taste ECS nicht leuchtet: Zeigt die Belichtungszeit an. Die Anzeige erscheint nicht, wenn die Belichtungszeitautomatik aktiviert ist.

• Hebel UP/DOWN

Wenn die Taste ECS leuchtet: Stellt die Clear-Scan-Frequenz ein. UP erhöht die Frequenz und DOWN senkt die Frequenz.Wenn die Taste ECS nicht leuchtet: Stellt die Belichtungszeit ein. UP erhöht die Belichtungszeit und DOWN senkt die Belichtungszeit.Die Anzahl von Einzelbildern bei langer Belichtungszeit steigt bzw. sinkt, wenn sich der Hebel in der Position UP bzw. DOWN befindet.Wird der Hebel UP oder DOWN gehalten, ändert sich die Einstellung in diese Richtung.

j Steuerungsblock MASTER GAINSteuert die Verstärkung des Videoausgangssignals in Reaktion auf die Ausleuchtung des Objekts.

• Anzeige

Zeigt die Verstärkungseinstellung des Videoausgangssignals an (dB-Einheiten).Die Anzeige erscheint nicht, wenn die automatische Verstärkung (AGC) aktiviert ist.

• Hebel UP/DOWN

Stellt die Verstärkungseinstellung des Videoausgangssignals ein (dB-Einheiten).UP erhöht die Verstärkung und DOWN senkt die Verstärkung.Wird der Hebel UP oder DOWN gehalten, ändert sich die Einstellung in diese Richtung.

k Anzeige ALARMLeuchtet in Rot, um auf einen Fehler in der CCU oder im Kamerasystem hinzuweisen.

l Anzeige OPTICAL CONDITION CAM/CCU (optischer Empfang)

Die Anzeige CAM zeigt den Empfangsstatus des angeschlossenen Kameraadapters, und die Anzeige CCU zeigt den Empfangsstatus des Geräts.Grün: Der Empfang ist gut.Orange: Der Empfang ist schlecht.Rot: Der Empfang ist sehr schlecht.Aus: Ein Übertragungsfehler ist aufgetreten.

m Schalter POWERSchaltet die Stromversorgung des gesamten Systems ein oder aus, einschließlich der CCU, der Kamera und des Fernbedienungsfelds der RCP-1000-Serie, das an den Anschluss REMOTE an der Rückseite angeschlossen ist. Das Drücken der Seite „?“ schaltet das Kamerasystem ein und das Drücken der Seite „a“ schaltet es aus.

ECS

ON

DOWN

UP

SHUTTER

Taste ON

Taste ECS (erweiterter Clear-Scan)

Hebel UP/DOWN

Anzeige

DOWN

UP

MASTER GAIN

Hebel UP/DOWN

Anzeige

9

n Anzeige CAM POWERLeuchtet auf, wenn die Kamera mit Strom versorgt wird.

o Schalter LOCKSperrt die Tasten auf der Vorderseite. Wählen Sie auf der Seite <FRONT PANEL 3> im Menü CCU CONFIGURATION die Tasten aus, die gesperrt werden sollen.

Einzelheiten siehe „<FRONT PANEL 3>“ (Seite 33).

p Anzeige NETWORKZeigt den Verbindungsstatus des Netzwerksystems an.Ein: Weist darauf hin, dass ein externes Steuergerät

(Fernbedienungsfeld der RCP-1000-Serie oder anderes Gerät) verbunden ist.

Blinkt: Weist darauf hin, dass ein Problem mit dem externen Steuergerät (Fernbedienungsfeld der RCP-1000-Serie oder anderem Gerät) vorliegt.

Aus: Weist darauf hin, dass kein LAN-Kabel angeschlossen ist oder dass die Netzwerksystem-Verbindungsparameter noch nicht eingestellt wurden.

Einzelheiten siehe „Netzwerk-Diagnosewerte“ (Seite 18) und „Menü NETWORK SETTINGS“ (Seite 34).

q Taste CALLSendet ein Rufsignal an die mit der CCU verbundene Kamera und, sofern vorhanden, das externe Steuergerät (z. B. das Fernbedienungsfeld der RCP-1000-Serie).Die Taste CALL wird im Allgemeinen dazu benutzt, den Kamerabediener oder die Bediener des externen Steuergeräts an das Intercom zu rufen.

r Regler CUSTOM (benutzerdefinierte Lautstärke)Steuert die dem Regler zugewiesene Funktion auf der Seite <FRONT PANEL 1> im Menü CCU CONFIGURATION. Das Drehen des Reglers stellt die zugewiesene Funktion ein.

Einzelheiten siehe „VOLUME“ (Seite 32) unter <FRONT PANEL 1> und „CUSTOM“ (Seite 33) unter <FRONT PANEL 2>.

s Steuerungsblock Weißabgleich

• Taste ATW (Auto-Tracing Weißabgleich)

Während die Taste aktiviert ist und leuchtet, wird der Weißabgleich automatisch in Reaktion auf die Beleuchtungsbedingungen eingestellt.

• Taste PRESET (Voreinstellung Weißabgleich)

Während die Taste aktiviert ist und leuchtet, wird der Weißabgleich automatisch mit einem voreingestellten 3200K-Farbtemperaturwert eingestellt.

• Regler WHITE (manuelle Einstellung Weißabgleich)

Dient zum manuelle Einstellen des Weißabgleichs. Der linke Regler stellt den R-Koeffizienten ein und der rechte Regler stellt den B-Koeffizienten ein.Auf der Seite <FRONT PANEL 1> im Menü CCU CONFIGURATION kann festgelegt werden, ob die Einstellung

in einem Relativwert- oder einem Absolutwertmodus erfolgen soll. Der Standardwert ist der Relativwertmodus.

Einzelheiten siehe „R/B WHITE“ (Seite 32) unter <FRONT PANEL 1> und „R/B WHITE“ (Seite 33) unter <FRONT PANEL 2>.

Wenn die Taste ATW leuchtet, sind die Regler WHITE deaktiviert.

t Hebel AUTO WHITE/BLACK (automatische Einstellung Weißabgleich/Schwarzabgleich)

Startet die Funktion zum automatischen Einstellen von Weißabgleich oder Schwarzabgleich.WHITE stellt automatisch den Weißabgleich ein und BLACK stellt automatisch den Schwarzabgleich ein.

u Regler und Anzeige BLACK/FLARE (manuelle Einstellung von Schwarzabgleich/Streulichtabgleich)

Dient zum manuellen Einstellen von Schwarzabgleich und Streulichtabgleich.Wenn die Anzeige nicht leuchtet, stellen die Regler den Schwarzabgleich ein. Wenn die Anzeige leuchtet, stellen die Regler den Streulichtabgleich ein. Der linke Regler stellt den R-Koeffizienten ein und der rechte Regler stellt den B-Koeffizienten ein.Der Anzeigenbetriebsmodus (Ein/Aus-Funktion) kann auf der Seite <FRONT PANEL 1> im Menü CCU CONFIGURATION eingestellt werden.Auf der Seite <FRONT PANEL 1> im Menü CCU CONFIGURATION können Sie festlegen, ob die Einstellung von Schwarzabgleich und Streulichtabgleich in einem Relativwert- oder einem Absolutwertmodus erfolgen soll. Der Standardwert ist die Einstellung des Schwarzabgleichs im Relativwertmodus.

Einzelheiten siehe „R/B BLACK“ (Seite 32) unter <FRONT PANEL 1> und „R/B BLACK“ (Seite 33) unter <FRONT PANEL 2>.

v Einstellungssteuerblock IRIS/MASTER BLACK

• Regler MASTER BLACK (Master-Schwarz-Einstellung)

Dient zum manuellen Einstellen von Master-Schwarz.Auf der Seite <FRONT PANEL 1> im Menü CCU CONFIGURATION kann festgelegt werden, ob die Einstellung in einem Relativwert- oder einem Absolutwertmodus erfolgen soll. Der Standardwert ist der Relativwertmodus.

Einzelheiten siehe „M BLACK“ (Seite 32) unter <FRONT PANEL 1> und „M BLACK“ (Seite 33) unter <FRONT PANEL 2>.

WHITEATW PRESET

Taste ATW (Auto-Tracing Weißabgleich)

Regler WHITE (manuelle Einstellung Weißabgleich)

Taste PRESET (Voreinstellung Weißabgleich)

Hinweis

IRIS/MBACTIVE

EXT

IRIS

AUTO

MASTER BLACK

Taste AUTO (Blendenautomatik)

Anzeige IRIS/MB ACTIVE (Blende/Master-Schwarz aktiv)

Anzeige EXT (Telekonverter)

Regler MASTER BLACK (Master-Schwarz-Einstellung)

Regler IRIS (Blendeneinstellung)

10

• Anzeige EXT (Telekonverter)

Schaltet sich ein, um darauf hinzuweisen, dass der Telekonverter an der Kamera verwendet wird.

• Taste AUTO (Blendenautomatik)

Schaltet die automatische Blendeneinstellfunktion des Objektivs ein/aus (Taste leuchtet auf bzw. schaltet sich aus). Die Blendeneinstellung erfolgt automatisch in Reaktion auf den Eingangslichtpegel.Wenn die Taste nicht leuchtet, erfolgt die Blendeneinstellung manuell.

• Anzeige IRIS/MB ACTIVE (Blende/Master-Schwarz aktiv)

Weist durch Leuchten darauf hin, dass die Blenden- und Master-Schwarz-Steuerungen aktiv sind (werden bei aktivem Bedienfeld durch die Taste PANEL ACTIVE eingestellt). Wenn die Anzeige leuchtet, können Blende und Master-Schwarz über die CCU eingestellt werden.

Die Anzeige leuchtet nicht, wenn die Blenden- und Master-Schwarz-Steuerungen des Fernbedienungsfelds der RCP-1000-Serie aktiv sind.

• Regler IRIS (Blendeneinstellung)

Wenn die Taste AUTO nicht leuchtet: Die Blendeneinstellung erfolgt manuell.Wenn die Taste AUTO leuchtet: Es erfolgt eine Feineinstellung des automatisch eingestellten Blendenwertes.Auf der Seite <FRONT PANEL 1> im Menü CCU CONFIGURATION kann festgelegt werden, ob die Einstellung in einem Relativwert- oder einem Absolutwertmodus erfolgen soll. Der Standardwert ist der Absolutwertmodus.

Einzelheiten siehe „IRIS“ (Seite 32) unter <FRONT PANEL 1> und „IRIS“ (Seite 33) unter <FRONT PANEL 2>.

Rückseite

a „Memory Stick“-SteckplatzNur zu Wartungszwecken.

b LAN-Buchse (RJ-45, 8-polig)Dient zum Verbinden mit einem LAN-Hub (10BASE-T/100BASE-TX) über ein LAN-Kabel (geschirmt, Kategorie 5 oder höher), wenn eine Netzwerkverbindung verwendet wird.

Aus Sicherheitsgründen nicht mit einem Peripheriegerät-Anschluss verbinden, der zu starke Spannung für diese Buchse haben könnte.Folgen Sie den Anweisungen für diese Buchse.

c HD PROMPTER (HD-Teleprompter-Anschlüsse) (BNC-Typ)

Wenn eine Kamera, die eine HD-Teleprompter-Funktion unterstützt, mit dem Anschluss CAMERA verbunden wird, so wird das an diesem Anschluss eingegebene HD-SDI-Signal am Anschluss SDI I/O der Kamera ausgegeben.

Führen Sie ein HD-SDI-Signal zu, das mit der Kamerasteuereinheit frequenzsynchronisiert ist.

d SLOT2, Anschlüsse SDI OUTPUT 1 bis 4 (4K/3G/HD TRUNK-Ausgabe) (BNC-Typ)

Gibt das Kamerasignal als 12G-SDI-Signal, 3G-SDI-Signal oder 1,5G-Signal aus (nur HD TRUNK).

e Anschlüsse RETURN INPUT SDI1, SDI2, VBS1, VBS2 (VBS/SDI-Return-Video) (BNC-Typ)

Speisen die VBS-Return-Video-Signale (2 Systeme), die HD SDI- oder SD SDI-Return-Video-Signale (2 Systeme) ein.

f Anschlüsse AUDIO OUTPUT CH-1, CH-2 (XLR 3-polig)Gibt Audiosignale an den Anschlüssen AUDIO 1 IN und AUDIO 2 IN der Kamera aus.

g Anschluss CAMERA (Glasfaseranschluss)Zum Anschließen der Zielkamera oder des HD-Kameraadapters CA-FB70.Wird zum Verbinden ein optisches Composite-Kabel benutzt, können alle Kamerasignale übertragen werden, etwa Steuersignal, Videosignal und Audiosignale.Wenn nur Monomode-Glasfaserkabel zur Verbindung benutzt werden, können sämtliche Signale (mit Ausnahme der Stromversorgung) über ein Paar Monomode-Glasfaserkabel übertragen werden.

Einzelheiten zur Pinbelegung siehe „Anschluss CAMERA“ (Seite 38).

Wenn die Endenabschlüsse des Monomode-Glasfaserkabels oder des optischen Composite-Kabels durch Staub usw. verunreinigt werden, kann es zu Übertragungsfehlern kommen. Setzen Sie unbedingt die mit dem Kabel mitgelieferte Kappe auf den Endenabschluss, wenn Sie das Kabel nicht verwenden.

Hinweis

VORSICHT

Hinweis

Hinweis

11

h NetzstromeingangsanschlussStellt über das vorgegebene Netzkabel (optional) eine Verbindung zum Netzstrom her. Es kann ein Steckerhalter (optional) verwendet werden, um das Netzkabel an der CCU zu sichern.

i Anschlüsse REFERENCE (Referenzeingang) (BNC-Typ)

IN: Speist ein HD-Tri-Level-Referenz-Sync-Signal oder ein SD-Referenz-Sync-Signal (Black-Burst-Signal) zur externen Synchronisation ein.

OUT: Das Eingangssignal wird unverändert am anderen Anschluss ausgegeben (Durchschleifungsausgang). Wenn der Durchschleifungsausgang nicht genutzt wird, ist er automatisch mit einem 75 Ω-Abschlusswiderstand verbunden.

j Anschlüsse PROMPTER (Teleprompter-Eingang) (BNC-Typ)

IN: Speist das VBS-Signal für den Teleprompter ein.OUT: Das Eingangssignal wird unverändert am anderen

Anschluss ausgegeben (Durchschleifungsausgang). Wenn der Durchschleifungsausgang nicht genutzt wird, ist er automatisch mit einem 75 Ω-Abschlusswiderstand verbunden.

k Anschluss REMOTE (8-polig)Überträgt und empfängt Steuersignale vom Fernbedienungsfeld der RCP-1000-Serie über ein CCA-5-Kabel (optional). Bei Verbindung mit einem Fernbedienungsfeld der RCP-1000-Serie dient es zudem zur Stromversorgung.

l Anschlüsse VBS 1, 2 (Composite-Videosignal 1, 2) (BNC-Typ)

Gibt die Kamerasignale (2 Systeme) im Composite-Signalformat aus.

m SLOT1, Anschlüsse SDI OUTPUT 1 bis 4 (BNC-Typ)Gibt die Kamerasignale im Signalformat HD SDI oder SD SDI aus.Die Anschlüsse SDI OUTPUT 3 und SDI OUTPUT 4 können auch Signale mit eingeblendetem Text oder Markierungsanzeigen ausgeben.

n Anschluss PIX (Bildmonitorausgang) (BNC-Typ)Gibt ein Videosignal für einen Bildmonitor aus. Es kann auch ein Signal mit eingeblendetem Text ausgegeben werden.

o Anschluss SYNC (Sync-Signalausgang)Gibt ein Sync-Signal zum Anschließen an den Sync-Signal-Eingangsanschluss eines Wellenmonitors oder Bildmonitors aus.

p Anschluss INTERCOM/TALLY/PGM (Intercom/Tally/Programm-Audio) (D-sub 25-polig)

Überträgt und empfängt die verschiedenen Signale für Intercom, Tally und Programm-Audio. Stellt eine Verbindung zum Anschluss Intercom/Tally/Programm-Audio des Intercom-Systems her.

Informationen zur Pinbelegung siehe „Anschluss INTERCOM/TALLY/PGM“ (Seite 37) unter „Pinbelegung“.

Je nach den Einstellungen für PGM MIX LEVEL der Kamera kann sich das PGM-Signal mit dem INTERCOM-Ausgang vermischen. Regeln

Sie die Einstellung für PGM MIX LEVEL herab, um die Signalinterferenz zu reduzieren.

q Anschluss TRUNK (RS-232C/RS-422A-Standard, D-sub 9-polig)

Stellt eine Verbindung zu einem externen Gerät her, um über die CCU einen Kommunikationsweg zwischen dem Gerät und einem anderen externen Gerät, das an den Anschluss TRUNK der Kamera angeschlossen ist, herzustellen.Sie können im Menü zwischen den Einstellungen RS-232C und RS-422A wechseln.

Informationen zur Pinbelegung siehe „Anschluss TRUNK“ (Seite 38) unter „Pinbelegung“.

Hinweis

12

Vorbereitungen

Bereichseinstellungen

Vor dem Gebrauch des GerätsWenn Sie das Gerät erstmals benutzen, müssen Sie die Bereichseinstellung vornehmen.

Bereich einstellen

1 Schalten Sie das Gerät ein.

2 Setzen Sie den Schalter LOCK auf OFF und achten Sie darauf, dass die Taste PANEL ACTIVE nicht leuchtet.Sollte die Taste PANEL ACTIVE aufleuchten, drücken Sie sie, um sie auszuschalten.

3 Halten Sie die Tasten SW1 und SW2 gleichzeitig mindestens zwei Sekunden lang gedrückt.Das Gerät schaltet in den Einstellungsmodus, und in der SHUTTER-Anzeige erscheinen auswählbare Einstellwerte.

4 Lassen Sie die Tasten los, sobald das Gerät in den Einstellungsmodus geschaltet hat.

5 Wählen Sie innerhalb von fünf Sekunden, nachdem das Gerät in den Einstellungsmodus geschaltet hat, mit dem UP/DOWN-Hebel den gewünschten Bereich aus.

a) NTSC-Composite-Videosignalausgang mit Schwarz-Setup (7.5 IRE). Systemfrequenz: 59.94i

b) NTSC-Composite-Videosignalausgang ohne Schwarz-Setup. Systemfrequenz: 59.94i

c) PAL-Composite-Videosignalausgang. Systemfrequenz: 50i

Der Einstellungsmodus wird deaktiviert, wenn nicht innerhalb von fünf Sekunden, nachdem das Gerät in den Einstellungsmodus geschaltet hat, mit der Einstellung begonnen wird. Führen Sie Schritt 3 erneut aus, um den Einstellungsmodus zu aktivieren.

„- - - - “ erscheint fünf Sekunden nach der Einstellung in der SHUTTER-Anzeige. Die Bereichseinstellungen werden gespeichert und das Gerät schaltet in den Normalmodus um.

Einstellungen beim Verbinden ausschließlich über Monomode-Glasfaserkabel

LASER DIODE-Einstellung (optischer Ausgang)Wenn Sie zum Verbinden des HD-Kameraadapters mit diesem Gerät ausschließlich ein Monomode-Glasfaserkabel verwenden, konfigurieren Sie die Einstellungen für den optischen Eingang des Geräts.

LASER DIODE einstellen

1 Verbinden Sie das Gerät und den HD-Kameraadapter mit einem Monomode-Glasfaserkabel.

2 Stellen Sie den Schalter POWER des Geräts auf ON.

3 Rufen Sie das Menü auf.Informationen zum Einstellen von Menüelementen siehe „Konfigurationsmenü“ (Seite 19).

4 Setzen Sie den optischen Ausgang auf ON.Rufen Sie die Seite <OUTPUT SELECT> S01 des Menüs SYSTEM OPERATION auf und setzen Sie LASER DIODE auf ON.

• Diese Einstellung ist nicht notwendig, wenn Sie optische Composite-Kabel verwenden.

• Werksseitig wird LASER DIODE beim Start des Geräts auf OFF gesetzt. Wenn Sie die zuvor vorgenommene Einstellung für LASER DIODE beibehalten wollen, treffen Sie im Menü CCU CONFIGURATION auf der Seite <OTHERS> C14 die Auswahl LASER DIODE ON BACKUP und setzen Sie diese Option auf ENABLE.

• Verwenden Sie zum Verbinden allgemeine Monomode-Glasfaserkabel mit einem LC-Stecker. Einzelheiten erfahren Sie von der Sony-Kundendienstvertretung.

Einstellung Bereich

60i5 NTSC (außer Japan) a)

60i NTSC (Japan) b)

50i PAL c)

Tasten SW1, SW2

Schalter LOCK

Schalter POWER

SHUTTER-Anzeige

Taste PANEL ACTIVEHebel UP/DOWN

Hinweis

Hinweise

13

Einstellung des Signalformats

Sie können das zu verwendende Signalformat im Menü einstellen.Einzelheiten zur Menübedienung siehe „Die Seite CCU MENU aufrufen“ (Seite 19).Die verfügbaren Einstellungen für CAMERA FORMAT variieren je nach Einstellung des HD-HDR-Modus.Einzelheiten zum HD-HDR-Modus siehe „Einstellung des HD-HDR-Modus“ (Seite 14).Werkseitig ist der HD-HDR-Modus auf OFF gesetzt.

1 Rufen Sie die Seite CCU MENU auf.

2 Rufen Sie die Seite MULTI FORMAT des Menüs SYSTEM OPERATION auf.

3 Orientieren Sie sich an der folgenden Tabelle, und legen Sie FREQUENCY und CAMERA FORMAT fest.

Falls die Bereichseinstellung geändert wird, nachdem diese Elemente konfiguriert wurden, wechselt das Signalformat automatisch zu 1080/59.94I oder 1080/50I, je nach der Einstellung für FREQUENCY entsprechend der Bereichseinstellung.

Einstellung des Ausgangssignals

Sie können die SDI-Signalausgabe der Anschlüsse SLOT1 und SLOT2 im Menü festlegen.Einzelheiten zur Menübedienung siehe „Die Seite CCU MENU aufrufen“ (Seite 19).Die Methode variiert je nach ausgewähltem HD-HDR-Modus.Einzelheiten zum HD-HDR-Modus siehe „Einstellung des HD-HDR-Modus“ (Seite 14).

Wenn der HD-HDR-Modus auf OFF gesetzt ist

1 Rufen Sie die Seite CCU MENU auf.

2 Rufen Sie die Seite OUTPUT FORMAT des Menüs SYSTEM OPERATION auf.

3 Orientieren Sie sich an der folgenden Tabelle, und legen Sie das Ausgangssignal für jeden Steckplatz unter SLOT-NO fest.

Anschluss SLOT1Fettgedruckte Werte sind nur bei Verbindung mit HXC-FB80 gültig.

FREQUENCY CAMERA FORMAT

Bemerkungen

59.94Hz(525 NTSC)

1080/59.94I Format NTSC/NTSC (Japan)

1080/29.97PsF

1080/59.94P Nur bei Anschluss von HXC-FB80

1080/23.98PsF Nur bei Anschluss von HXC-FB80

720/59.94P

50Hz(625 PAL)

1080/50I Format PAL

1080/25PsF

1080/50P Nur bei Anschluss von HXC-FB80

720/50P

Hinweis

<MULTI FORMAT> S03 TOP

FREQUENCY: 59.94Hz

(525 NTSC)

CAMERA FORMAT

: 1080/59.94P

(OETF : SDR)

Einstellung CAMERA FORMAT

Einstellung 1-1&2 (SDI-1, 2)

Einstellung 1-3&4 (SDI-3, 4)

1080/59.94P(OETF: SDR)

1080/59.94I M1080/59.94I

525/59.94I M525/59.94I

1080/29.97PsF(OETF: SDR)

1080/29.97PsF M1080/29.97PsF

525/29.97PsF M525/29.97PsF

1080/23.98PsF(OETF: SDR)

1080/23.98PsF M1080/23.98PsF

M525/59.94I

1080/59.94I M1080/59.94I

M525/59.94I

525/59.94I M1080/23.98PsF

M1080/59.94I

M525/59.94I

1080/50P(OETF: SDR)

1080/50i M1080/50I

625/50i M625/50I

1080/25PsF(OETF: SDR)

1080/25PsF M1080/25PsF

625/25PsF M625/25PsF

1080/59.94I(OETF: SDR)

1080/59.94I M1080/59.94I

525/59.94I M525/59.94I

1080/50I(OETF: SDR)

1080/50I M1080/50I

625/50I M625/50I

<OUTPUT FORMAT> S04 TOP

SLOT-NO

1-1&2: 1080/59.94I

3&4: M525/59.94I

2-1&2: 4K/59.94P 2SI

3&4: 4K/59.94P 2SI

3G-SDI: LEVEL A

14

Anschluss SLOT2

Nur bei Verbindung mit HXC-FB80 gültig.

a) Ausgabe als 3G-SDI. Wählen Sie SMPTE 425 Level A oder SMPTE 425 Level B.

b) Wählen Sie als Farbraum BT.709 oder BT.2020 aus.c) HD-TRUNK wird ausgegeben.

Wenn der HD-HDR-Modus auf LIVE HDR gesetzt istNur bei Verbindung mit HXC-FB80 gültig.

1 Rufen Sie die Seite CCU MENU auf.

2 Rufen Sie die Seite OUTPUT FORMAT des Menüs SYSTEM OPERATION auf.

3 Orientieren Sie sich an der folgenden Tabelle, und legen Sie das Ausgangssignal für jeden Steckplatz unter SLOT-NO fest.

Anschluss SLOT1Alle Ausgangssignale sind SDR-Signale.

Anschluss SLOT2

a) Ausgabe als 3G-SDI. Wählen Sie SMPTE 425 Level A oder SMPTE 425 Level B.

b) HDR-Signal wird ausgegeben.c) SDR-Signal wird ausgegeben.d) HD-TRUNK wird ausgegeben, wenn HD TRUNK auf ON

gesetzt ist.

Einstellung des HD-HDR-Modus

Der HD-HDR-Modus muss zum HD-HDR-Betrieb am Gerät aktiviert sein, wenn die HXC-FB80 an das Gerät angeschlossen ist.

Zum Betrieb in diesem Modus muss die Software der HXC-FB80 auf Version 1.10 oder höher aktualisiert werden.

1 Verbinden Sie die HXC-FB80 mit dem Gerät.

720/59.94P(OETF: SDR)

720/59.94P M720/59.94P

525/59.94I M525/59.94I

720/50P(OETF: SDR)

720/50P M720/50P

625/50I M625/50I

Einstellung CAMERA FORMAT

Einstellung 2-1&2 (SDI-1, 2)

Einstellung 2-3&4 (SDI-3, 4)

1080/59.94P(OETF: SDR)

1080/59.94P a) 1080/59.94P a)

4K/59.94P SQD a) b) 4K/59.94P SQD a) b)

4K/59.94P 2SI a) b) 4K/59.94P 2SI a) b)

4K/59.94P 12G b) 1080/59.94P a)

1080/29.97PsF(OETF: SDR)

– 1080/29.97PsF c)

1080/23.98PsF(OETF: SDR)

– 1080/23.98PsF c)

1080/50P(OETF: SDR)

1080/50P a) 1080/50P a)

4K/50P SQD a) b) 4K/50P SQD a) b)

4K/50P 2SI a) b) 4K/50P 2SI a) b)

4K/50P 12G b) 1080/50P a)

1080/25PsF(OETF: SDR)

– 1080/25PsF c)

1080/59.94I(OETF: SDR)

– 1080/59.94I c)

1080/50I(OETF: SDR)

– 1080/50I c)

720/59.94P(OETF: SDR)

– 720/59.94P c)

720/50P(OETF: SDR)

– 720/50P c)

Einstellung CAMERA FORMAT

Einstellung 1-1&2 (SDI-1, 2)

Einstellung 1-3&4 (SDI-3, 4)

Einstellung CAMERA FORMAT

Einstellung 1-1&2 (SDI-1, 2)

Einstellung 1-3&4 (SDI-3, 4)

1080/59.94P(OETF:HLG_LIVE)

1080/59.94I M1080/59.94I

525/59.94I M525/59.94I

1080/50P(OETF:HLG_LIVE)

1080/50I M1080/50I

625/50I M625/50I

1080/59.94I(OETF:HLG_LIVE)

1080/59.94I M1080/59.94I

525/59.94I M525/59.94I

1080/50I(OETF:HLG_LIVE)

1080/50I M1080/50I

625/50I M625/50I

Einstellung CAMERA FORMAT

Einstellung 1-1&2 (SDI-1, 2)

Einstellung 1-3&4 (SDI-3, 4)

1080/59.94P(OETF:HLG_LIVE)

1080/59.94P a) b) 1080/59.94P a) c)

1080/50P(OETF:HLG_LIVE)

1080/50P a) b) 1080/50P a) c)

1080/59.94I(OETF:HLG_LIVE)

1080/59.94I b) 1080/59.94I c) d)

1080/50I(OETF:HLG_LIVE)

1080/50I b) 1080/50I c) d)

Hinweis

<OUTPUT FORMAT> S04 TOP

SLOT-NO

1-1&2: 1080/59.94I

3&4: M1080/59.94P

2-1&2: 1080/59.94P

(OETF : HLG_LIVE)

3&4: 1080/59.94P

(OETF : SDR)

3G-SDI: Level1 A

15

2 Schalten Sie den Schalter POWER des Geräts ein.

3 Rufen Sie die Seite CCU MENU auf.

4 Ändern Sie die Einstellung <HD HDR> (S07) im Menü SYSTEM OPERATION auf LIVE HDR.

5 Bewegen Sie den Cursor unter MODE CHANGE OK? auf YES und drücken Sie die Taste CONTROL.

Das Gerät führt einen Neustart durch.Nach dem Neustart ist der LIVE HDR-Betrieb aktiviert.

• Die 4K-Signalausgabe ist deaktiviert, wenn der HD-HDR-Modus auf LIVE HDR gesetzt ist.Einzelheiten siehe „Einstellung des Ausgangssignals“ (Seite 13).

• Das Signalformat der angeschlossenen Kamera und das Ausgangssignalformat ändern sich automatisch, wenn der HD-HDR-Modus geändert wird.- Wenn der Modus von OFF auf LIVE HDR umgeschaltet wird,

ändert sich das Format von 1080P auf 1080P HDR oder von anderen Formaten als 1080P auf 1080I HDR.

- Wenn der Modus von LIVE HDR auf OFF umgeschaltet wird, ändert sich das Format von 1080P HDR auf 1080P oder von anderen Formaten als 1080P HDR auf 1080I.

Hinweise

<HD HDR> S07 TOP

HDR MODE : cOFF

SDR GAIN : ------

HDR BLACK OFFSET: -----

<HD HDR> S07 TOP

MODE CHANGE OK? cYES NO

HDR MODE :?OFF

cLIVE_HDR

SDR GAIN : ------

HDR BLACK OFFSET: -----

16

Statusanzeige

Der CCU-Systemstatus kann über einen Bildmonitor überwacht werden, der an den Ausgang PIX angeschlossen ist.

Einzelheiten zum Prüfen und Ändern von Einstellungen siehe „Konfigurationsmenü“ (Seite 19).

Aufrufen des Statusbildschirms

Der Statusbildschirm wird mithilfe des Reglers und der Hebel des Steuerblocks MENU an der Vorderseite gesteuert.

Den Statusbildschirm anzeigenStellen Sie den Hebel DISP/MENU in die Position DISP.Die zuletzt aufgerufene Statusbildschirmseite erscheint (beim ersten Einschalten wird die Kameraeinstellungsseite angezeigt).Das Drehen des Reglers CONTROL wechselt die angezeigte Seite.

Die Statusbildschirmanzeige verlassenStellen Sie den Hebel DISP/MENU im Statusbildschirm-Anzeigemodus in die Position DISP.

Statusanzeigebildschirm

Auf dem Statusanzeigebildschirm erscheinen die folgenden Informationen.• Kameraeinstellungen• Systemstatus• CCU-Hardware-Diagnosewerte• Kamerasystem-Diagnosewerte• Netzwerk-Diagnosewerte• CCU-AT-Board-Diagnosewerte• CCU-DPR-Board-Diagnosewerte• Diagnosewerte für das vordere Bedienfeld• Kamerahardware-Diagnosewerte• ROM-Versionsinformationen wichtiger Komponenten

Kameraeinstellungen

Seite 1

a Anzeige für VerstärkungswertZeigt die Verstärkung des Videoausgangssignals an (dB-Einheiten).Wird bei aktivierter AGC als AGC-Anzeige dargestellt.

b Anzeige für Belichtungszeit/Clear-Scan-FrequenzZeigt die Belichtungszeit an. Bei eingeschaltetem ECS wird die Clear-Scan-Frequenz angezeigt.Bei langen Belichtungszeiten wird die Anzahl der Einzelbilder angezeigt. Im Belichtungszeitautomatik-Modus wird AE (Auto Exposure) angezeigt.

c Ein-/Aus-Anzeige für Belichtungszeit/ECS/Lange Belichtungszeit

Zeigt den Ein-/Aus-Status für Belichtungszeit/ECS/Lange Belichtungszeit an.

d Informationsbereich für die automatische Kamerasteuerung

Oben: Zeigt die Auto-Setup-Kategorie und den Ausführungsstatus an.

Unten: Zeigt das Ausführungselement an.

e Anzeige für ND-FilterZeigt den aktuell ausgewählten ND-Filter an.

f Anzeige für F-Stopp-WertZeigt den F-Stopp-Wert (Blendenwert) des Objektivs an.

g Anzeige EX (Telekonverter)Wird angezeigt, wenn der Telekonverter verwendet wird.

• Elemente, die über die Einstellungen auf der Seite <DISPLAY> des Menüs CCU CONFIGURATION deaktiviert wurden, werden nicht angezeigt.

• Wenn keine Kamera angeschlossen ist, erscheint bei den einzelnen Elementen die Kennzeichnung „-“.

h Anzeige für CC-FilterZeigt den aktuell ausgewählten CC-Filter an.

MENU ENTER

CONTROL

DISP CANCEL

MENU

Hebel und Anzeige DISP/MENU

Regler CONTROL

Hinweise

6dB 1/2000 OFF

ND:1 F:4.7 EX CC:A

a

e f hg

b c d

17

Seite 2

White: Weißabgleich R/G/B-WertBlack: Schwarzabgleich R/G/B/Master-WertBLK γ: SchwarzgammawertFlare: Streulichtabgleich R/G/B-WertDTL: Detailpegel

Die Optionen entsprechen den im Abschnitt „Kameraeinstellungen“ auf „Seite 1“ (Seite 16) genannten.

Systemstatus

Wenn eine Kamera an das Gerät angeschlossen wird, werden oben auf der Seite der Kameramodellname, das Format und Kamera-OETF (HLG_LIVE oder SDR) angezeigt. Wenn keine Kamera angeschlossen ist, erscheint die Kennzeichnung „---“.Reference: Format und Synchronisationsstatus des

ReferenzsignalsSLOT1-1&2: Auswahl des Ausgangsformats der Anschlüsse

SLOT1 SDI OUTPUT 1/2SLOT1-3&4: Auswahl des Ausgangsformats der Anschlüsse

SLOT1 SDI OUTPUT 3/4SLOT2-1&2: Auswahl des Ausgangsformats der Anschlüsse

SLOT2 SDI OUTPUT 1/2 und OETF-Anzeige (HLG_LIVE oder SDR) der angeschlossenen Kamera

SLOT2-3&4: Auswahl des Ausgangsformats der Anschlüsse SLOT2 SDI OUTPUT 3/4 und OETF-Anzeige (HLG_LIVE oder SDR) der angeschlossenen Kamera

Return-1: Rückkanaleinstellung von Return 1Return-2: Rückkanaleinstellung von Return 2Return-3: Rückkanaleinstellung von Return 3

Return-4: Rückkanaleinstellung von Return 4

CCU-Hardware-Diagnosewerte

Die Kamerakategorie Auto-Setup und das entsprechende Einstellelement sowie der Status erscheinen im oberen Seitenbereich.DPR: DPR-Board-StatusAT: AT-Board-StatusFront Panel: Status des vorderen Bedienfelds

Kamerasystem-Diagnosewerte

Seite 1

CAMERA: Status des KameralichtsensorsCCU: Status des CCU-LichtsensorsFan Power: Status des Gebläses der CCU-StromversorgungTimer: Verstrichene Zeit seit dem EinschaltenCCU Power: Status der CCU-StromversorgungSerialNo: CCU-Seriennummer

Seite 2

CAMERA Cable: Kabelverbindungsstatus der KameraCAMERA Data: Datenübertragungsstatus der KameraCAMERA Power: Stromversorgungsstatus der KameraREMOTE Cable: Kabelverbindungsstatus des FerngerätsREMOTE Data: Datenübertragungsstatus des FerngerätsREMOTE Power: Stromversorgungsstatus des FerngerätsCAM/CCU (Lichtsensor-Pegelanzeige): CAM zeigt den

Lichtsensor-Pegel der Kamera an, CCU zeigt den Lichtsensor-Pegel der CCU an.

Hinweis

6dB 1/2000 OFF

White Black

R: 0 R: 0

G: 0 G: 0

B: 0 B: 0

M:0.0

BLK γ Flare : 0 R: 0

DTL G: 0

: 0 B: 0

ND:1 F:4.7 EX

*System Status 1/2*

HXC-FB80 1080/59.94P

(OETF : HLG_LIVE)

Reference:Free Lock

SLOT1-1&2:1080/59.94I

SLOT1-3&4:1080/59.94I

SLOT2-1&2:4K/59.95P 2SI

(OETF : HLG_LIVE)

SLOT2-3&4:4K/59.95P 2SI

(OETF : SDR)

*System Status 2/2*

HXC-FB80 1080/59.94I

(OETF : HLG_LIVE)

Return-1 :SDI-1(HD)

Return-2 :SDI-2(SD)

Return-3 :VBS-1

Return-4 :FBS-2

*Diagnosis* 3/14

DPR :OK

AT :OK

Front Panel : OK

*System Diag 1/3* 4/14

Optical Condition

CAMERA OK

CCU OK

Fan Power OK

Timer 0H

CCU Power OK

SerialNo 00000000

*System Diag 2/3* 5/14

CAMERA Cable Connect

Data OK

Power OK

REMOTE Cable Connect

Data OK

Power OK

CAM:ssxxxxxxb Green

CCU:ssxxxxxxb Green

18

Seite 3

Intercom CCU FRONT: CCU-Intercom-AuswahlIntercom CAMERA: Auswahl von Kamera-Intercom-Kanal

und MikrofonstatusCAM MIC Gain CH1 (FRONT): Verstärkung für ein Mikrofon,

das mit dem Anschluss AUDIO 1 IN der Kamera verbunden ist.

CAM MIC Gain CH2 (REAR): Verstärkung für ein Mikrofon, das mit dem Anschluss AUDIO 2 IN der Kamera verbunden ist.

Netzwerk-Diagnosewerte

Seite 1

MacAddress: Im CCU EEPROM gespeicherte MAC-AdresseAuto Negotiation: Einstellung der automatischen

AushandlungConnection Speed: Einstellung der

VerbindungsgeschwindigkeitDuplex Mode: Einstellung der KommunikationsmethodeLink Status: Netzwerkverbindungsstatus

Seite 2

CNS Mode: Moduseinstellung der Anschlüsse REMOTE und LAN

CCU No.: Nummerneinstellung der Kamerasteuereinheit (CCU)

Seite 3

IP Address: Einstellung der CCU-IP-AdresseSubnet Mask: Einstellung der CCU-SubnetzmaskeDefault Gateway: Einstellung des CCU-Standard-Gateways

CCU-AT-Board-Diagnosewerte

SLOT2-1&2: Auswahl des Ausgangsformats der Anschlüsse SLOT2 SDI OUTPUT 1/2

SLOT2-3&4: Auswahl des Ausgangsformats der Anschlüsse SLOT2 SDI OUTPUT 3/4

SDI OUT STATUS: Status von SLOT2 SDI OUTPUT1/2/3/4PLD Status: PLD-StatusPLD AT: AT-PLD-VersionAT POWER: Stromversorgungsstatus des AT-Boards

CCU-DPR-Board-Diagnosewerte

Reference: Einstellung des ReferenzsignalsHD CB: Einstellung des HD-FarbbalkensSD CB: Einstellung des SD-FarbbalkensPLD Status: PLD-StatusPLD SY: SY-PLD-VersionPLD POST: POST-PLD-VersionIIC: Kontrollstatus des IIC-BussesDPR POWER: Stromversorgungsstatus des DPR-Boards

*System Diag 3/3* 6/14

Intercom

CCU FRONT ENG

PGM ON

CAMERA ENG

MIC ON

CAM MIC Gain

CH1(FRONT) 60dB

CH2(REAR) 60dB

SUB CMD --------

*Network Diag 1/3* 7/14

MacAddress:000000-000000

Auto Negotiation: ON

Connection Speed:100M

Duplex Mode :HALF

Link Status :OK

*Network Diag 2/3* 8/14

CNS Mode :BRIGDE

CCU No. :1

*Network Diag 3/3* 9/14

IP Address

0. 0. 0. 0

Subnet Mask

0. 0. 0. 0

Default Gateway

0. 0. 0. 0

*AT Diag* 10/14

SLOT2-1&2:4K/59.94P 2SI

SLOT2-3&4:4K/59.94P 2SI

SDI OUT:1 2 3 4

STATUS1 OK OK OK OK

STATUS2 OK OK OK OK

PLD Status :OK

AT :1.00

AT POWER :OK

*DPR Diag* 11/14

Reference :HD

4K/HD CB

:BAR 16:9(100%)

SD CB :SMPTE

PLD Status:OK

SY :1.00

POST :1.00

IIC :OK

DPR POWER:OK

19

Diagnosewerte für das vordere Bedienfeld

Assignable/Custom SW1: Der Taste SW1 zugewiesene Funktion

Assignable/Custom SW2: Der Taste SW2 zugewiesene Funktion

Assignable/Custom VOLUME: Dem Regler CUSTOM zugewiesene Funktion

SW Bright: Einstellung der Helligkeit der Tasten-LEDsIIC: Kontrollstatus des IIC-Busses

Kamerahardware-Diagnosewerte

Zeigt den Status der Kamerahardware an.

Informationen zur ROM-Version

CAMERA: Modellname und ROM-Version der KameraCCU: Modellname und ROM-Version der CCU

Konfigurationsmenü

Der Status von CCU-System und Peripheriegeräten kann über einen Bildmonitor überwacht werden, der an den Ausgang PIX angeschlossen ist.

Ändern der Einstellungen der Menüelemente

Der Menübildschirm wird mithilfe des Reglers und der Hebel des Steuerblocks MENU an der Vorderseite gesteuert.Dies kann auch geschehen, indem der Hebel CANCEL/ENTER in die Position ENTER gestellt und der Regler CONTROL gedrückt wird.

Eine Menüseite aufrufenStellen Sie den Hebel DISP/MENU in die Position MENU.Beim ersten Einschalten wird die Seite CCU MENU angezeigt.

Die Seite CCU MENU aufrufenDrehen Sie im Menüanzeigemodus den Regler CONTROL, um den Zeiger (,) auf TOP in der oberen rechten Ecke der Menüseite zu bewegen, und drücken Sie dann den Regler CONTROL.Das CCU MENU mit der Menükonfiguration erscheint.

*Front Panel Diag* 12/14

Assignable/Custom

SW1 :CAM POWER

SW2 :5600K

VOLUME :SD DTL Level

SW Bright:Normal

IIC :OK

*CAMERA Diag* 13/14

ALL BOARD OK

*ROM Version* 14/14

CAMERA HXC-FB80

1.00 XX.XX.XX

CCU HXCU-FB80

1.00 XX.XX.XX

Menüname Beschreibung

SYSTEM OPERATION Einstellungen zum Eingangs-/Ausgangssignalformat und systembezogene Einstellungen

CCU CONFIGURATION CCU-Konfigurationseinstellungen

NETWORK SETTINGS Netzwerkbezogene Einstellungen

MENU ENTER

CONTROL

DISP CANCEL

MENU

Hebel und Anzeige DISP/MENU (Anzeige/Menü)

Hebel CANCEL/ENTER

Regler CONTROL

** CCU MENU **

cSYSTEM OPERATION

CCU CONFIGURATION

NETWORK SETTINGS

20

Ein Element im CCU MENU auswählenDrehen Sie den Regler CONTROL, um den Zeiger (,) nach oben/unten zum gewünschten Menüelement zu bewegen, und drücken Sie dann den Regler CONTROL.Die zuletzt aufgerufene Seite im ausgewählten Menü erscheint.

Die Anzeigeseite wechseln

1 Drehen Sie den Regler CONTROL, um den Zeiger (,) zu der Seitennummer zu bewegen, und drücken Sie dann den Regler CONTROL.Der Zeiger (,) sieht nun aus wie ein blinkendes Fragezeichen (?).

2 Drehen Sie den Regler CONTROL, um zu der gewünschten Seite zu wechseln, und drücken Sie dann den Regler CONTROL.Das Fragezeichen (?) verwandelt sich wieder in den Zeiger (,). Elemente auf der Seite können nun ausgewählt und geändert werden.

Die Einstellung eines Menüelements ändernWenn neben der Seitennummer ein Fragezeichen (?) erscheint, drücken Sie den Regler CONTROL, um den Zeiger (,) wiederherzustellen. Elemente auf der Seite können nun ausgewählt und geändert werden.

1 Drehen Sie den Regler CONTROL, um den Zeiger (,) zum gewünschten Element zu bewegen, und drücken Sie dann den Regler CONTROL.Der Zeiger (,) sieht nun aus wie ein blinkendes Fragezeichen (?).

2 Drehen Sie den Regler CONTROL, um die Einstellung zu ändern.

Eine geänderte Einstellung aufheben Stellen Sie den Hebel CANCEL/ENTER in die Position CANCEL, bevor Sie den Regler CONTROL drücken. Die ursprüngliche Einstellung des Elements wird wiederhergestellt.

Menüänderungen unterbrechen Stellen Sie den Hebel DISP/MENU in die Position MENU, um den Menübildschirm zu verlassen.Um den Vorgang erneut zu starten, kann der Hebel DISP/MENU wieder in die Position MENU gestellt werden.

3 Drücken Sie den Regler CONTROL.Das Fragezeichen (?) verwandelt sich wieder in den Zeiger (,) und die Einstellung des Elements wird registriert.

4 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, um andere Einstellungen auf derselben Seite zu ändern.

Eine Zeichenfolge eingebenFür einige Menüelemente muss eine Zeichenfolge eingegeben werden.Wird der Zeiger (,) auf ein Element mit Zeicheneingabe bewegt und der Regler CONTROL gedrückt, erscheinen ein rechteckiger Cursor und eine Liste auswählbarer Zeichen.Das Drehen des Reglers CONTROL bewegt den Cursor zwischen den Zeichen.Die folgenden Menüelemente verfügen über Zeichenfolgen:• Menü CCU CONFIGURATION t Seite <BAR

CHARACTER> t BAR CHARACTER

1 Bewegen Sie den Textcursor zur Eingabeposition und drücken Sie den Regler CONTROL.Ein zweiter Cursor erscheint in der Zeichenliste.

2 Drehen Sie den Regler CONTROL, um den Cursor zum gewünschten Zeichen zu bewegen, und drücken Sie dann den Regler CONTROL.Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um anderen Zeichen einzugeben.• Wählen Sie INS, um ein Leerzeichen an der

Cursor-Position einzufügen.• Wählen Sie DEL, um das Zeichen an der

Cursor-Position zu löschen.• Wählen Sie RET, um zu Schritt 1 zurückzukehren, ohne

die Zeichenfolge zu ändern.• Wurde die maximale Anzahl an Zeichen (bis zum

rechten Rand) eingegeben, bewegt sich der Cursor auf ESC unten rechts bei der Zeichenliste.

3 Drehen Sie den Regler CONTROL, um den Cursor auf END zu bewegen, und drücken Sie dann den Regler CONTROL.Die neu eingegebene Zeichenfolge wird registriert.

Die Einstellung der Zeichenfolge abbrechen Drehen Sie den Regler CONTROL, um den Cursor auf ESC zu bewegen, und drücken Sie dann den Regler CONTROL.

Die Menüanzeige verlassenStellen Sie im Menüanzeigemodus den Hebel DISP/MENU in die Position MENU.

<OUTPUT SELECT> ?S01 TOP

OUTPUT:*CAMERA

BAR

TEST1

TEST2

PIX:*ENC R G B

R&B G&B R&B RGB

LASER DIODE: (ON)

Blinkt

21

Menübaum

Menü SYSTEM OPERATION Menü CCU CONFIGURATION

OUTPUT SELECT OUTPUT (S01) PIX

LASER DIODE GENLOCK PHASE REFERENCE (S02) GENLOCK H STEP COARSE SC PHASE V PHASE SYNC OUT MULTI FORMAT FREQUENCY (S03)

(S06)

(S05)

(S04)

CAMERA FORMATOETF

OUTPUT FORMAT SLOT NO

1-3&42-1&22-3&4

3G-SDIHD TRUNKCOLOR

1-1&2

SD ASPECT

RETURN SET

SD ASPECT

SD LB SEL

H POSITION

CENTER

V POSITION

CENTER

H INTERP

V INTERP

RET-1

RET-2

RET-3

RET-4

(S07) HD HDR HDR MODE

SDR GAINHDR BLACK OFFSET

COLOR BAR 4K/HD BAR (C01) SEL MF CB SLOPE SD BAR

BAR CHARA

2SI DIAMOND MARKER GRAY BAR CHARACTER BAR CHARACATER (C02) ALL CLEAR MONITOR 1 CHARACTER (C03)

(C04)

WHITE LEVEL BLACK LEVEL PIX CHARACTER WHITE LEVEL BLACK LEVEL MONITOR 2 LEVEL GATE

Y LEVEL1 Y LEVEL2 GATE MARKER MODULATION MARKER

MIC/AUDIO CAM MIC GAIN (C05)

(C06)

CH1 CH2 AUDIO OUTPUT

CH1 LEVEL CH2 LEVEL

MIC TYPEMIC GAIN

INTERCOM

SYSTEM I/FCAMERA

PGM INPUTTERMINATIONCANCEL LVL

(C08) PROMPT/TRUNK

HD PROMPTERTRUNK IF

HD TRUNKSUB CMD

FRAME SYNC

FRONT INCOM INCOM MIC

(C07)

SIDE TONE

PGM MIXPGM SEL

PGM LEVEL

VIDEO SETUP SETUP (C09) Q FILTER VIDEO ADJUST VBS (C10) LEVEL CHROMA PIX LEVEL CHROMA MENU SETTINGS RESUME (C11) RE DIRECTION CATEGORY PAGE ITEM DATA

22

Menü NETWORK SETTINGS

DISPLAY MESSAGE (C12) ALARM JUMP MASTER GAIN ECS/SHUTTER ND FILTER

CC FILTER

IRIS EXTENDER DATE DATE/TIME (C13)

(C14)

TIME ZONE OTHERS REAR PREVIEW

LASER DIODE ON BACKUPCAM MENU

FRONT PANEL 1 ASSIGNABLE/CUSTOM (C15) SW1 SW2 VOLUME VOLUME MODE IRIS M BLACK R/B BLACK R/B WHITE FRONT PANEL 2 VOLUME REL COEFF (C16)

(C17)

IRIS M BLACK R/B BLACK R/B WHITE CUSTOM SW BRIGHT FRONT PANEL 3 LOCK TARGET

TCP/IP SETTING IP ADDRESS SUBNET MASK(N01) DEFAULT GATEWAY SET

LAN SETTINGS AUTO NEGOTIATION CONNECTION SPEED(N02) DUPLEX MODE LINK CONDITION SET

CNS SETTINGS CNS MODEMASTER/CLIENTCCU NOMASTER IP ADDRESSBRIDGE MODE SET CONNECT TARGET IP ADDRESS

(N03)

(N04)NETWORK RESET ALL RESET

23

Menüliste

In der Menülistentabelle gelten die folgenden Konventionen.Unterstrichene Werte (z. B. ON, OFF, 0): StandardeinstellungenAusführen mit ENTER: Drücken Sie zum Ausführen den Regler CONTROL oder stellen Sie den Hebel CANCEL/ENTER in die Position ENTER.

Menü SYSTEM OPERATION

Konventionen

SYSTEM OPERATION

SeitennameSeitennummer

Menüpunkt Einstellungen Beschreibung

<OUTPUT SELECT>

S01

OUTPUT CAMERA, BAR, TEST1, TEST2

Auswahl des Ausgangssignals

TEST1 und TEST2 sind nicht auswählbar, wenn keine Kommunikation mit der Kamera besteht.

PIX ENC, R, G, B, R&G, G&B, R&B, RGB

Auswahl des Ausgangssignals am Anschluss PIX

LASER DIODE ON, OFF, (ON) Schaltet den optischen Ausgang der CCU ein/aus

(ON): Bei Verwendung von Kabeln, die Strom liefern

<GENLOCK PHASE>

S02

REFERENCE (NONE), (EXT IN) Status des Referenzsignaleingangs (nur Anzeige)

GENLOCK (HD), (SD) Synchronisationsstatus und Signalformat von CCU GENLOCK-Modus

(HD): HD

(SD): SD

(OK), (NG) Synchronisationsstatus des externen Referenzsignals

(OK): Synchronisiert

(NG): Nicht synchronisiert

Format des externen Referenzsignals

Wird nur angezeigt, wenn ein Referenzsignal anliegt.

Einstellungen der Synchronisationsphase des Referenzsignals

H STEP Beim GENLOCK-Modus HD: –3.01 bis 3.45 μs 0.00

Beim GENLOCK-Modus SD:–8.29 bis 9.48 μs 0.00

Horizontale Phase (STEP)

COARSE –99.9 bis 99.9 0.0 Horizontale Phase

SC PHASE 0 bis 359 Subträgerphase

V PHASE 0 bis 7 Vertikale Phase (Leitung)

SYNC OUT HD SYNC, SD SYNC Auswahl des Ausgangssignals am Anschluss SYNC

24

<MULTI FORMAT>

S03

Hinweis

Änderungen der Moduseinstellung für FREQUENCY oder CAMERA FORMAT werden erst übernommen, wenn die Stromversorgung der CCU ein Mal aus- und dann wieder eingeschaltet wird.

FREQUENCY 59.94Hz, 50Hz

(525 NTSC), (625 PAL)

Auswahl der Betriebsfrequenz

CAMERA FORMAT Einstellungen, wenn <HD HDR> (S07) auf OFF gesetzt ist:

Wenn FREQUENCY auf 59.94Hz eingestellt ist: 1080/59.94i, 1080/29.97PsF, 1080/59.94P, 1080/23.98PsF, 720/59.94P

Wenn FREQUENCY auf 50Hz eingestellt ist: 1080/50i, 1080/25PsF, 1080/50P, 720/50P

Einstellungen, wenn <HD HDR> (S07) auf LIVE HDR gesetzt ist:

Wenn FREQUENCY auf 59.94Hz eingestellt ist: 1080/59.94I, 1080/59.94P

Wenn FREQUENCY auf 50Hz eingestellt ist: 1080/50I, 1080/50P

Auswahl des Übertragungsformats

Einzelheiten zu Formateinstellungen siehe „Einstellung des Signalformats“ (Seite 13).

OETF HLG_LIVE, SDR Kamera-OETF (nur Anzeige)

<OUTPUT FORMAT>

S04

SLOT NO

1-1&2 Ausgangsformat Auswahl des Ausgangsformats der Anschlüsse SDI OUTPUT 1/2

Erste Auswahl ist HD, zweite Auswahl ist SD

Einzelheiten zu Ausgangsformateinstellungen siehe „Einstellung des Ausgangssignals“ (Seite 13).

1-3&4 Ausgangsformat Auswahl des Ausgangsformats der Anschlüsse SDI OUTPUT 3/4

Erste Auswahl ist HD, zweite Auswahl ist SD

Einzelheiten zu Ausgangsformateinstellungen siehe „Einstellung des Ausgangssignals“ (Seite 13).

2-1&2 Ausgangsformat Auswahl des Ausgangsformats der Anschlüsse SDI OUTPUT 1/2

Ausgangsformat-OETF (HLG_LIVE oder SDR) wird auf der Zeile unterhalb des Ausgangsformats angezeigt.

Einzelheiten zu Ausgangsformateinstellungen siehe „Einstellung des Ausgangssignals“ (Seite 13).

2-3&4 Ausgangsformat Anzeige des Ausgangsformats der Anschlüsse SDI OUTPUT 3/4

Ausgangsformat-OETF (HLG_LIVE oder SDR) wird auf der Zeile unterhalb des Ausgangsformats angezeigt.

Einzelheiten zu Ausgangsformateinstellungen siehe „Einstellung des Ausgangssignals“ (Seite 13).

3G-SDI Level A, Level B Stellt das 3G-SDI-Ausgabeformat auf SMPTE 425 Level A oder Level B ein.

Wird nur bei 3G-Übertragung oder 4K-Format angezeigt, wenn <HD HDR> (S07) auf LIVE HDR gesetzt ist

HD TRUNK OFF, ON Anzeige, wenn <HD HDR> (S07) auf OFF gesetzt ist

HD TRUNK-Ausgabe an den Anschlüssen SDI OUTPUT 3/4 bei Einstellung auf ON und MAIN-Ausgabe (HD SDR) bei Einstellung auf OFF

COLOR BT.709, BT.2020 Auswahl des Farbraums des 4K-Video-Ausgangssignals

Wird nur beim 4K-Format angezeigt

SYSTEM OPERATION

SeitennameSeitennummer

Menüpunkt Einstellungen Beschreibung

25

<SD ASPECT>

S05

SD ASPECT SQUEEZE, EDGE CROP, LETTER BOX

Auswahl des SD-Ausgabeverhältnisses

SD LB SEL 16:9, 15:9, 14:9, 13:9 Auswahl des Bildseitenverhältnisses LETTER BOX

H POSITION –99 bis 99, (–99) bis (99) 0 Einstellung der horizontalen Position

Einstellungen in ( ): Wird angezeigt, wenn SQUEEZE oder LETTER BOX 16:9 unter SD ASPECT ausgewählt ist (nur Anzeige)

CENTER ON, OFF, (ON), (OFF) Auswahl der horizontalen Zentrierung

Einstellungen in ( ): Wird angezeigt, wenn SQUEEZE oder LETTER BOX 16:9 unter SD ASPECT ausgewählt ist (nur Anzeige)

V POSITION –99 bis 99, (–99) bis (99) (0) Einstellung der vertikalen Position

Einstellungen in ( ): Wird angezeigt, wenn SQUEEZE oder EDGE CROP unter SD ASPECT ausgewählt ist (nur Anzeige)

CENTER ON, OFF, (ON), (OFF) Auswahl der vertikalen Zentrierung

Einstellungen in ( ): Wird angezeigt, wenn SQUEEZE oder EDGE CROP unter SD ASPECT ausgewählt ist (nur Anzeige)

H INTERP A, B, C, D, E Auswahl des Abwärtswandlers horizontaler Filter

V INTERP A, B, C, D, E Auswahl des Abwärtswandlers vertikaler Filter

<RETURN SET>

S06

RET-1 SDI-1(HD), SDI-1(SD), SDI-2(HD), SDI-2(SD), VBS-1, VBS-2

Eingangseinstellungen des Kanals RETURN1

SQUEEZE, EDGE CROP,LETTER BOX

Wird bei Auswahl des HD SDI-Signals nicht angezeigt

16:9, 15:9, 14:9, 13:9

Wird bei Auswahl des HD SDI-Signals nicht angezeigt

RET-2 SDI-1(HD), SDI-1(SD), SDI-2(HD), SDI-2(SD), VBS-1, VBS-2

Eingangseinstellungen des Kanals RETURN2

SQUEEZE, EDGE CROP,LETTER BOX

Wird bei Auswahl des HD SDI-Signals nicht angezeigt

16:9, 15:9, 14:9, 13:9

Wird bei Auswahl des HD SDI-Signals nicht angezeigt

RET-3 SDI-1(HD), SDI-1(SD), SDI-2(HD), SDI-2(SD), VBS-1, VBS-2

Eingangseinstellungen des Kanals RETURN3

SQUEEZE, EDGE CROP,LETTER BOX

Wird bei Auswahl des HD SDI-Signals nicht angezeigt

16:9, 15:9, 14:9, 13:9

Wird bei Auswahl des HD SDI-Signals nicht angezeigt

SYSTEM OPERATION

SeitennameSeitennummer

Menüpunkt Einstellungen Beschreibung

26

RET-4 SDI-1(HD), SDI-1(SD), SDI-2(HD), SDI-2(SD), VBS-1, VBS-2

Eingangseinstellungen des Kanals RETURN4

SQUEEZE, EDGE CROP,LETTER BOX

Wird bei Auswahl des HD SDI-Signals nicht angezeigt

16:9, 15:9, 14:9, 13:9

Wird bei Auswahl des HD SDI-Signals nicht angezeigt

<HD HDR>

S07

Gültig, wenn die Kamera HDC-FB80 angeschlossen ist

Hinweis

Änderungen der HDR-Moduseinstellun-gen werden erst über-nommen, wenn die Stromversorgung der CCU ein Mal aus- und dann wieder einge-schaltet wird.

HDR MODE LIVE HDR, OFF Auswahl des HD-HDR-Modus

LIVE HDR: HD-HDR-Betrieb

OFF: Normaler Betrieb

SDR GAIN –7.5dB, –6.0dB, –4.5dB Einstellung der SDR-Verstärkung

HDR BLACK OFFSET

–99.9 bis 99.9 HDR BLACK OFFSET-Einstellung

SYSTEM OPERATION

SeitennameSeitennummer

Menüpunkt Einstellungen Beschreibung

27

Menü CCU CONFIGURATION

CCU CONFIGURATION

SeitennameSeitennummer

Menüpunkt Einstellungen Beschreibung

<COLOR BAR>

C01

4K/HD BAR

SEL BAR 16:9 (100%), BAR 16:9 (75%), SMPTE 16:9 (BLACK), SMPTE 16:9 (–I/Q), BAR 4:3 (100%), BAR 4:3 (75%), SMPTE 4:3 (BLACK), SMPTE 4:3 (–I/Q), MF-ARIB (75%), MF-ARIB (100%), MF-ARIB (+I), MF-SMPTE (–I,Q), MF-SMPTE (75%,Q), MF-SMPTE (100%,Q), MF-SMPTE (+I,Q), HD-CUSTOM, SDI CHECK FIELD, Y-RAMP, Y/C-RAMP, HD-CUSTOM2

Die Farbbalken-Signalausgabe an SLOT 2 kann abhängig von den Einstellungen für HDR MODE, 4K/HD und Farbraum von der Einstellung für 4K/HD BAR >SEL abweichen. Beachten Sie die folgende Tabelle.

MF CB MODIFY, EVEN Mehrformat-Farbbalkeneinstellungen

SLOPE WIDE, NARROW Chrominanzbandeinstellungen für Farbbalken

SD BAR NTSC: SMPTE, EIA, FULL, 95%, NTSC100%, Y/C-RAMP, Y-RAMP

PAL: SMPTE, EIA, EBU, 95%, PAL100%, Y/C-RAMP, Y-RAMP

Einstellungen des SD-Ausgangsfarbbalkens

BAR CHARA ON, OFF Text wird über Farbbalkensignal gelagert

SLOT2

Einstellung

HDR MODE OFF LIVE_HDR

4K/HD HD 4K HD

COLOR BT.709 BT.709 BT.2020 BT.709 BT.2020

OETF SDR SDR SDR HLG_LIVE

4K/HD BAR >SEL

BAR 16:9 (100%) BAR 16:9 (100%) BAR 16:9 (100%) BAR 16:9 (100%)

BAR 16:9 (100%) BAR 16:9 (100%)BAR 4:3 (100%) BAR 4:3 (100%) BAR 4:3 (100%) BAR 4:3 (100%)

BAR 16:9 (75%) BAR 16:9 (75%) BAR 16:9 (75%) BAR 16:9 (75%)

BAR 16:9 (75%) BAR 16:9 (75%)BAR 4:3 (75%) BAR 4:3 (75%) BAR 4:3 (75%) BAR 4:3 (75%)

SMPTE 16:9 (BLACK) SMPTE 16:9 (BLACK) SMPTE 16:9 (BLACK)

BAR 16:9 (75%)

SMPTE 16:9 (BLACK)

BAR 16:9 (75%)

SMPTE 16:9 (–I/Q) SMPTE 16:9 (–I/Q) SMPTE 16:9 (–I/Q) SMPTE 16:9 (–I/Q)

SMPTE 4:3 (BLACK) SMPTE 4:3 (BLACK) SMPTE 4:3 (BLACK) SMPTE 4:3 (BLACK)

SMPTE 4:3 (–I/Q) SMPTE 4:3 (–I/Q) SMPTE 4:3 (–I/Q) SMPTE 4:3 (–I/Q)

MF-ARIB (75%) MF-ARIB (75%) MF-ARIB (75%) MF-ARIB (75%)

MF-ARIB (100%) MF-ARIB (100%) MF-ARIB (100%) MF-ARIB (100%)

MF-ARIB (+I) MF-ARIB (+I) MF-ARIB (+I) MF-ARIB (+I)

MF-SMPTE (–I,Q) MF-SMPTE (–I,Q) MF-SMPTE (–I,Q) MF-SMPTE (–I,Q)

MF-SMPTE (75%,Q) MF-SMPTE(75%,Q) MF-SMPTE (75%,Q) MF-SMPTE (75%,Q)

MF-SMPTE (100%,Q) MF-SMPTE (100%,Q) MF-SMPTE (100%,Q) MF-SMPTE (100%,Q)

MF-SMPTE (+I,Q) MF-SMPTE (+I,Q) MF-SMPTE (+I,Q) MF-SMPTE (+I,Q)

HD-CUSTOM HD-CUSTOM HD-CUSTOM HD-CUSTOM

HD-CUSTOM2 HD-CUSTOM2 HD-CUSTOM2 HD-CUSTOM2

SDI CHECK FIELD SDI CHECK FIELD SDI CHECK FIELD SDI CHECK FIELD

SDI CHECK FIELD SDI CHECK FIELD

Y-RAMP Y-RAMP Y-RAMP Y-RAMP Y-RAMP Y-RAMP

Y/C-RAMP Y/C-RAMP Y/C-RAMP Y/C-RAMP Y/C-RAMP Y/C-RAMP

28

2SI DIAMOND MARKER

OFF, ON Legt die Einblendung der Rautenmarkierung auf der Farbbalkenanzeige für 4K 2SI-Ausgabe fest.

4K 2SI-Rautenmarkierungen

Diese Funktion dient zum Einblenden von Testmustern wie den unten abgebildeten im Bereich unten rechts in der Anzeige der 4K-Farbbalken bei 4K 2SI-Ausgabe. OK wird angezeigt, wenn die Verbindungen für Link 1 bis 4 korrekt sind. Andernfalls wird OK nicht angezeigt. Diese Funktion kann zur Überprüfung der Verbindungen verwendet werden.

GRAY ON, OFF ON: Ausgabe eines grauen Bildschirms bei ausgeschalteter Kamerastromversorgung

OFF: Ausgabe eines Farbbalkensignals bei ausgeschalteter Kamerastromversorgung

<BAR CHARACTER>

C02

BAR CHARACTER Die Einstellungen für die Zeichenfolgen 1 bis 12, die über das Farbbalkensignal gelagert werden

<ALL CLEAR> Ausführen, um alle Zeichenfolgen zu löschen (Ausführen mit ENTER)

<MONITOR 1>

C03

CHARACTER Einstellungen für Farbbalkenzeichen

WHITE LEVEL 0.0 bis 107.0% 71.5 Weißwerteinstellungen für Farbbalken-Zeichenfolgen

BLACK LEVEL 0.0 bis 107.0% Schwarzwerteinstellungen (Schriftrahmenfarbe) für Farbbalken-Zeichenfolgen

PIX CHARACTER Einstellungen der Zeichen für PIX-Ausgang

WHITE LEVEL 75.0 bis 107.0% Weißwerteinstellungen der Zeichenfolgen für PIX-Ausgang

BLACK LEVEL 0.0 bis 25.0% Schwarzwerteinstellungen (Schriftrahmenfarbe) der Zeichenfolgen für PIX-Ausgang

CCU CONFIGURATION

SeitennameSeitennummer

Menüpunkt Einstellungen Beschreibung

Verbindungen ordnungsgemäß

Link 1 und Link 2 vertauscht

29

<MONITOR 2>

C04

LEVEL GATE ---, 1&2, 1, 2, OFF 1&2: Anzeige von Pegel-Gate 1&2

1: Anzeige von Pegel-Gate 1

2: Anzeige von Pegel-Gate 2

---: Wird angezeigt, wenn keine Kamera angeschlossen ist, der Videoausgang nicht auf CAMERA eingestellt ist oder der Videoausgang auf CAMERA eingestellt und GATE MARKER auf ON eingestellt ist (nur Anzeige)

Y LEVEL1 0 bis 108% 49 61 Einstellungen für den minimalen und maximalen Detektionspegel für Pegel Gate 1

–99 bis 99 –25 Zebra-Pegel, der dem Detektionsbereich hinzugefügt wird

Y LEVEL2 0 bis 108% 74 108 Einstellungen für den minimalen und maximalen Detektionspegel für Pegel Gate 2

–99 bis 99 -25 Zebra-Pegel, der dem Detektionsbereich hinzugefügt wird

GATE MARKER ---, ON, OFF Einstellungen für Gate-Signalanzeige ein/aus

---: Wird angezeigt, wenn keine Kamera angeschlossen ist (nur Anzeige)

–99 bis 99 0 Einstellungen des Gate-Signalpegels

MODULATION ---, ON, OFF Einstellungen der Maskierungsfunktion beim Bildseitenverhältnis 4:3 bei EDGE CROP auf ON

---: Wird angezeigt, wenn keine Kamera angeschlossen ist (nur Anzeige)

–99 bis 99 0 Einstellungen zur Senkung des Videopegels

MARKER ON, OFF Einstellungen für Markierungssignal ein/aus

4:3, 13:9, 14:9, EU VISTA, VISTA, CINEMA, FOLLOW DC

Auswahl des überlagerten Markierungssignals

<MIC/AUDIO>

C05

CAM MIC GAIN Einstellungen der Mikrofonverstärkung

CH1 ---, 20, 30, 40, 50, 60 dB Die Einstellungen sind je nach Mikrofon unterschiedlich

---: Wird angezeigt, wenn keine Kamera angeschlossen ist (nur Anzeige)

CH2 ---, 20, 30, 40, 50, 60 dB

AUDIO OUTPUT Einstellungen für Audioausgangspegel

CH1 LEVEL –20, 0, +4 dBu Ausgangspegeleinstellungen CH1

CH2 LEVEL –20, 0, +4 dBu Ausgangspegeleinstellungen CH2

<INTERCOM>

C06

CAMERA (ENG/MIC ON), (PROD/MIC ON), (----/MIC OFF)

SYSTEM I/F 4WIRE, RTS, CLEAR COM Einstellungen für die Intercom-Schnittstelle (D-sub 25-polig)

CANCEL LVL –99 bis 99 0 Einstellung für Nebentonunterdrückungspegel

TERMINATION (OFF), ON, OFF Stellt den Anschluss zu einem 200-Ω-Abschlusswiderstand her, wenn ON ausgewählt ist und eine 2-adrige Intercom-Schnittstelle (RTS oder CLEAR COM) verwendet wird

(OFF): Wird angezeigt, wenn 4WIRE unter SYSTEM I/F ausgewählt wird (nur Anzeige)

PGM INPUT –20, 0, +4 dBu Einstellungen für den PGM-Eingangspegel

CCU CONFIGURATION

SeitennameSeitennummer

Menüpunkt Einstellungen Beschreibung

30

<FRONT INCOM>

C07

(MIC ON), (MIC OFF), (PGM ON)

Position des Schalters MIC/PGM an der CCU-Vorderseite (nur Anzeige)

(PROD), (ENG) Position des Schalters INTERCOM an der CCU-Vorderseite (nur Anzeige)

INCOM MIC CARBON, ECM, DYNAMIC Headset mit Mikrofon an INTERCOM auf der Vorderseite angeschlossen

CARBON: Kohlemikrofon (Stromversorgung, Verstärkung 20 dB)

ECM: Elektretkondensatormikrofon (Stromversorgung, Verstärkung 40 dB)

DYNAMIC: Dynamisches Mikrofon (Stromversorgung, Verstärkung 60 dB)

MIC TYPE BALANCE, UNBALANCE Headset mit Mikrofon an INTERCOM auf der Vorderseite angeschlossen

BALANCE: Symmetrisches Mikrofon

UNBALANCE: Nicht symmetrisches Mikrofon

MIC GAIN –6dB, 0dB, +6dB Einstellung der Eingangsverstärkung

SIDE TONE 0 bis 99 50 Einstellungen für Nebentonpegel

PGM MIX OFF, INCOM+PGM, L-INCOM/R-PGM

OFF: Signale werden nicht gemischt.

INCOM+PGM: INCOM- und PGM-Signale werden gemischt

L-INCOM/R-PGM: Über den linken Kanal wird das INCOM-Signal, über den rechten ein PGM-Signal ausgegeben

PGM SEL OFF, PGM, MIC1, MIC2, MIC1+MIC2

PGM-Ausgangseinstellungen

PGM LEVEL 0 bis 99 50 PGM-Pegeleinstellungen

<PROMPT/TRUNK>

C08

TRUNK IF 232C, 422A, ---- Einstellung für den Kommunikationsschaltungsmodus

----: Wird angezeigt, wenn die Option SUB CMD auf TRUNK IF eingestellt ist (nicht konfigurierbar)

HD PROMPTER ENABLE, DISABLE Zeigt die Optionen Enable/Disable für den HD-Teleprompter an

FRAME SYNC ON, OFF Einstellung ein/aus für Einzelbild-Synchronisierung

HD TRUNK (ENABLE), (DISABLE) Zeigt die Aktivierung/Deaktivierung der HD-Signalübertragung an

SUB CMD OFF, TRUNK IF, -------- --------: Wird angezeigt, wenn SUB CMD deaktiviert ist (nicht konfigurierbar)

<VIDEO SETUP>

C09

SETUP ON, OFF, -- ON: Mit VBS-Einrichtung

OFF: Ohne Einrichtung

--: Wird angezeigt, wenn das Format PAL ist (nur Anzeige)

Q FILTER NARROW, WIDE, -- Einstellung der Bandbreite für Q FILTER

--: Wird angezeigt, wenn das Format PAL ist (nur Anzeige)

<VIDEO ADJUST>

C10

VBS VBS-Ausgangseinstellungen

LEVEL –99 bis 99 0 VBS-Ausgangpegeleinstellungen

CHROMA –99 bis 99 0 Chromaeinstellungen für VBS-Ausgang

PIX PIX-Ausgangseinstellungen

LEVEL –99 bis 99 0 PIX-Ausgangspegeleinstellungen

CHROMA –99 bis 99 0 Chromaeinstellungen für PIX-Ausgang

CCU CONFIGURATION

SeitennameSeitennummer

Menüpunkt Einstellungen Beschreibung

31

<MENU SETTINGS>

C11

RESUME ON, OFF Im Menümodus Funktion zur erneuten Anzeige der zuvor angezeigten Seite

RE DIRECTION Betriebsmoduseinstellungen für den Regler CONTROL

CATEGORY STD, RVS STD: Drehung des Reglers CONTROL im Uhrzeigersinn bewegt den MENU-Zeiger (,) der CCU nach unten

RVS: Drehung des Reglers CONTROL entgegen dem Uhrzeigersinn bewegt den MENU-Zeiger (,) der CCU nach unten

PAGE STD, RVS STD: Drehen des Reglers CONTROL im Uhrzeigersinn zeigt die nächste Seite im Menü an

RVS: Drehen des Reglers CONTROL entgegen dem Uhrzeigersinn zeigt die nächste Seite im Menü an

ITEM STD, RVS STD: Drehen des Reglers CONTROL im Uhrzeigersinn bewegt den Zeiger (,) nach unten zum nächsten Seitenelement

RVS: Drehen des Reglers CONTROL entgegen dem Uhrzeigersinn bewegt den Zeiger (,) nach unten zum nächsten Seitenelement

DATA STD, RVS STD: Drehen des Reglers CONTROL im Uhrzeigersinn wählt die nächste Datenoption aus

RVS: Drehen des Reglers CONTROL entgegen dem Uhrzeigersinn wählt die nächste Datenoption aus

<DISPLAY>

C12

Anzeige von Kamerameldungen und Schaltereinstellungen ein/aus. Wird auf dem Kamera-Einstellungs-bildschirm angezeigt.

MESSAGE ALL, WARNING, OFF ALL: Zeigt alle Meldungen an

WARNING: Zeigt Systemwarnmeldungen und Menüsteuerungsmeldungen an

OFF: Zeigt nur Menüsteuerungsmeldungen an

ALARM JUMP ON, OFF Im Menümodus Funktion zum Springen zur Anzeigeseite, falls ein Fehler auftritt

MASTER GAIN ON, OFF Zeigt die Master-Verstärkungsanzeige an oder blendet sie aus

ECS/SHUTTER ON, OFF Zeigt die ECS-/Verschlussanzeige an oder blendet sie aus

ND FILTER ON, OFF Zeigt die ND-Filteranzeige an oder blendet sie aus

CC FILTER ON, OFF Zeigt die CC-Filteranzeige an oder blendet sie aus

IRIS ON, OFF Zeigt die IRIS-Anzeige an oder blendet sie aus

EXTENDER ON, OFF Zeigt die EXTENDER-Anzeige an oder blendet sie aus

<DATE>

C13

DATE/TIME 20YY/MM/DD hh:mm Datums- und Uhrzeiteinstellungen (24-Stunden-Format)

TIME ZONE hh:mm

–11h 59m bis +11h 59m

Einstellung der Zeitzone

<OTHERS>

C14

REAR PREVIEW MOMENTARY, TOGGLE Umschalten in den REMOTE-Gerät-Vorschaubetrieb

MOMENTARY: Vorschau wird angezeigt, während die Taste PREVIEW am REMOTE-Gerät gedrückt wird

TOGGLE: Vorschau ein-/ausschalten, wenn die Taste PREVIEW am REMOTE-Gerät gedrückt wird

LASER DIODE ON BACKUP

ENABLE, OFF ENABLE: Der Status von LASER DIODE auf der Seite <OUTPUT SELECT> S01 wird auch nach dem Ausschalten der CCU beibehalten

OFF: Bei Start der CCU lautet die Einstellung von LASER DIODE auf der Seite <OUTPUT SELECT> „OFF“

CAM MENU ON, OFF

CCU CONFIGURATION

SeitennameSeitennummer

Menüpunkt Einstellungen Beschreibung

32

<FRONT PANEL 1>

C15

ASSIGNABLE/CUSTOM

SW1 NOT ASSIGN, GAMMA OFF, DTL OFF, SD DTL OFF, BLK GAMMA, KNEE OFF, AUTO KNEE, 5600K, CAM POWER, LASER ON, TLCS, ND, CC, D.EX, SLS, SDR GAIN

Zuweisung der Taste SW1 an der Vorderseite

SW2 NOT ASSIGN, GAMMA OFF, DTL OFF, SD DTL OFF, BLK GAMMA, KNEE OFF, AUTO KNEE, 5600K, CAM POWER, LASER ON, TLCS, ND, CC, D.EX, SLS, SDR GAIN

Zuweisung der Taste SW2 an der Vorderseite

VOLUME NOT ASSIGN, HD GAMMA, SD GAMMA, DTL LEVEL, HD DTL LEVEL, 4K DTL LEVEL, SD DTL LEVEL, BLK GAMMA, HDR BLK OFFSET

Zuweisung des Reglers CUSTOM an der Vorderseite

VOLUME MODE

IRIS REL, ABS Betriebsmodus des Reglers IRIS

REL: Relativwertmodus

ABS: Absolutwertmodus

M BLACK REL, ABS Betriebsmodus des Reglers MASTER BLACK

REL: Relativwertmodus

ABS: Absolutwertmodus

R/B BLACK REL/BLACK, ABS/BLACK, REL/FLARE, ABS/FLARE

Funktion und Betriebsmodus des Reglers BLACK/FLARE

REL/BLACK: BLACK (Relativwertmodus)

ABS/BLACK: BLACK (Absolutwertmodus)

REL/BLACK: FLARE (Relativwertmodus)

ABS/BLACK: FLARE (Absolutwertmodus)

R/B WHITE REL, ABS Betriebsmodus des Reglers WHITE

REL: Relativwertmodus

ABS: Absolutwertmodus

CCU CONFIGURATION

SeitennameSeitennummer

Menüpunkt Einstellungen Beschreibung

33

<FRONT PANEL 2>

C16

VOLUME REL COEFF

IRIS 1/1, 1/2, 1/4 Relativkoeffizient, wenn der Regler IRIS auf Relativwertmodus gestellt ist

1/1: Variabler Bereich etwa 100% der Gesamtvariation

1/2: Variabler Bereich etwa 50% der Gesamtvariation

1/4: Variabler Bereich etwa 25% der Gesamtvariation

M BLACK 1/1, 1/2, 1/4 Relativkoeffizient, wenn der Regler MASTER BLACK auf Relativwertmodus gestellt ist

1/1: Variabler Bereich etwa 100% der Gesamtvariation

1/2: Variabler Bereich etwa 50% der Gesamtvariation

1/4: Variabler Bereich etwa 25% der Gesamtvariation

R/B BLACK 1/1, 1/2, 1/4, (FLARE) Relativkoeffizient, wenn der Regler BLACK/FLARE auf Relativwertmodus gestellt ist

1/1: Variabler Bereich etwa 100% der Gesamtvariation

1/2: Variabler Bereich etwa 50% der Gesamtvariation

1/4: Variabler Bereich etwa 25% der Gesamtvariation

(FLARE): Wird angezeigt, wenn dem Regler BLACK/FLARE die Funktion FLARE zugewiesen ist (nur Anzeige)

R/B WHITE 1/1, 1/2, 1/4 Relativkoeffizient, wenn der Regler WHITE auf Relativwertmodus gestellt ist

1/1: Variabler Bereich etwa 100% der Gesamtvariation

1/2: Variabler Bereich etwa 50% der Gesamtvariation

1/4: Variabler Bereich etwa 25% der Gesamtvariation

CUSTOM 1/1, 1/2, 1/4 Relativkoeffizient, wenn der Regler CUSTOM auf Relativwertmodus gestellt ist

1/1: Variabler Bereich etwa 100% der Gesamtvariation

1/2: Variabler Bereich etwa 50% der Gesamtvariation

1/4: Variabler Bereich etwa 25% der Gesamtvariation

SW BRIGHT NORMAL, LOW Helligkeit der LED-Leuchten der Tasten an der Vorderseite

<FRONT PANEL 3>

C17

(LOCK TARGET) AWB: ON, OFF

ABB: ON, OFF

ATW: ON, OFF

BARS: ON, OFF

CALL: ON, OFF

PANEL: ON, OFF

A-SW1: ON, OFF

A-SW2: ON, OFF

INCOM: ON, OFF

STANDARD: ON, OFF

IRIS AT: ON, OFF

SHUT-ECS: ON, OFF

SHUT: ON, OFF

GAIN-U/D: ON, OFF

SHUT-U/D: ON, OFF

PRST WHT: ON, OFF

VOLUME: ON, OFF

MENU: ON, OFF

Bietet die Möglichkeit, die Tasten an der Vorderseite festzulegen, die gesperrt werden sollen.

CCU CONFIGURATION

SeitennameSeitennummer

Menüpunkt Einstellungen Beschreibung

34

Menü NETWORK SETTINGS

NETWORK SETTINGS

SeitennameSeitennummer

Menüpunkt Einstellungen Beschreibung

<TCP/IP SETTING>

N01

IP ADDRESS 0.0.0.0 bis 255.255.255.255 Zeigt die IP-Adresse an

SUBNET MASK 0.0.0.0 bis 255.255.255.254 Zeigt die Subnetzmaske an

DEFAULT GATEWAY

0.0.0.0 bis 255.255.255.255 Zeigt den Standard-Gateway an

SET Die Meldung „SET OK?“ erscheint. Drücken Sie erneut ENTER, um die Änderung zu bestätigen. (Ausführen mit ENTER)

<LAN SETTINGS>

N02

AUTO NEGOTIATION

ON, OFF Wählen Sie aus, ob die Verbindungsgeschwindigkeit und das Kommunikationssystem automatisch auf das angeschlossene Gerät eingestellt werden sollen.

CONNECTION SPEED

10M, 100M Auswahl der Verbindungsgeschwindigkeit

10M: 10BASE-TX

100M: 100BASE-TX

Steht nur zur Verfügung, wenn unter AUTO NEGOTIATION die Option OFF ausgewählt wurde

DUPLEX MODE HALF, FULL Auswahl des Kommunikationssystems

HALF: Halbduplexkommunikation

FULL: Vollduplexkommunikation

Steht nur zur Verfügung, wenn unter AUTO NEGOTIATION die Option OFF ausgewählt wurde

LINK CONDITION (DOWN), (UP) Zeigt den Verbindungsstatus an (nur Anzeige)

(DOWN): Verbindungsausfall

(UP): Verbindung erfolgreich

SET Die Meldung „SET OK?“ erscheint. Drücken Sie erneut ENTER, um die Änderung zu bestätigen. (Ausführen mit ENTER)

<CNS SETTINGS>

N03

CNS MODE LEGACY, BRIDGE, PC CONTROL, MCS

Auswahl des Netzwerkverbindungsmodus

LEGACY: Externe Steuerung nur über CCA-5-Kabel angeschlossen

BRIDGE: Externe Steuerung über Punkt-zu-Punkt-LAN-Kabel angeschlossen

PC CONTROL: HZC-RCP5 über LAN-Kabel verbunden

MCS: Modus zur Steuerung über LAN-Kabel von einem Steuergerät im Kameranetzwerk wie einem Konfigurationsgerät (z. B. MSU-1000)

CCU NO 0 bis 96, A bis Z Einstellungen für die Nummer der Kamerakontrolleinheit (CCU)

0 bis 24, wenn CNS MODE auf MCS eingestellt ist

MASTER IP ADDRESS

0.0.0.0 bis 255.255.255.255 Zeigt die IP-Adresse des PCs im Modus PC CONTROL an

<NETWORK RESET>

N04

ALL RESET Die Meldung „NET SETTINGS RESET OK?“ erscheint. Drücken Sie erneut ENTER, um die Menüelemente von NETWORK SETTINGS auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. (Ausführen mit ENTER)

35

Anhang

Hinweise zum Gebrauch

Verwendungs- und LagerortFolgende Umgebungen sind nicht zur Verwendung und Lagerung des Geräts geeignet:• Umgebungen, an denen das Gerät Temperaturextremen

ausgesetzt ist (Betriebstemperatur: 5 °C bis 40 °C).• Beachten Sie, dass die Temperatur in einem Fahrzeug bei

geschlossenem Fenster im Sommer 50 °C erreichen kann.• Sehr feuchte oder staubige Umgebungen.• Umgebungen, in denen Regen an das Gerät gelangen

kann.• Umgebungen, in denen starke Vibrationen auftreten.• Umgebungen in der Nähe von Magnetfeldern.• Umgebungen in der Nähe von Übertragungsstationen mit

starken Funkwellen.

Hinweis zur KondensationWenn das Gerät aus einer kalten Umgebung in einen warmen Raum gebracht wird oder die Umgebungstemperatur schnell ansteigt, kann sich auf der Oberfläche des Geräts bzw. im Inneren des Geräts Feuchtigkeit ansammeln (Kondensation). Schalten Sie in diesem Fall das Gerät aus, und warten Sie, bis die Kondensation verdunstet ist, ehe Sie das Gerät verwenden. Die Verwendung des Gerätes bei gebildetem Kondenswasser kann zu Beschädigungen führen.

Teile mit begrenzter Lebensdauer• Lüfter und Batterie des Geräts sind Verbrauchsmaterialien,

die regelmäßig ersetzt werden müssen.Wenn das Gerät bei Raumtemperatur betrieben wird, sollten die Teile ca. alle 5 Jahre ersetzt werden.Diese Ersatzfristen stellen jedoch nur eine allgemeine Richtlinie und keine Garantie der Lebensdauer dieser Teile dar. Weitere Informationen zum Austausch von Komponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

• Die Lebensdauer des Elektrolytkondensators beträgt bei normalen Betriebstemperaturen und normaler Verwendung etwa 5 Jahre (8 Stunden pro Tag; 25 Tage pro Monat). Falls die Nutzung die normale Nutzungshäufigkeit überschreitet, ist die Lebensdauer ggf. entsprechend geringer.

Netzwerksicherheit• SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER

ART DURCH UNTERLASSENE GEEIGNETE SICHERHEITSMASSNAHMEN AN ÜBERTRAGUNGSGERÄTEN, DURCH UNVERMEIDBARE DATENPREISGABE AUFGRUND DER ÜBERTRAGUNGSSPEZIFIKATIONEN ODER DURCH SICHERHEITSPROBLEME JEGLICHER ART ÜBERNEHMEN.

• Je nach Betriebsumgebung können unbefugte Dritte im Netzwerk unter Umständen auf dieses Gerät zugreifen.

Achten Sie beim Verbinden des Geräts mit dem Netzwerk darauf, dass das Netzwerk gut abgesichert ist.

Starke Stöße vermeidenDas Fallenlassen des Geräts oder eine andere schwere Stoßeinwirkung kann leicht zu Beschädigungen führen.

Nicht mit Stoff abdeckenDas Gerät darf nicht mit Stoff oder einem anderen Material abgedeckt werden, solange es in Betrieb ist. Dies könnte zu einem Temperaturanstieg und damit zu einer Fehlfunktion führen.

Nach der VerwendungSetzen Sie den Schalter POWER des Geräts in die Stellung OFF.

PflegeWenn das Gehäuse oder die Bedienungs- und Anzeigefelder des Geräts verschmutzt sind, wischen Sie sie mit einem trockenen Tuch ab. Verwenden Sie für schwere Verschmutzungen ein weiches, in eine geringe Menge an neutralem Reinigungsmittel getauchtes Tuch und wischen Sie das Gerät anschließend trocken. Verwenden Sie keine flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol oder Verdünnung, da sie die Außenlackierung beschädigen können.

Verhindern elektromagnetischer Interferenzen durch tragbare KommunikationsgeräteDie Verwendung von Mobiltelefonen und anderen Kommunikationsgeräten in der Nähe des Geräts kann zu Fehlfunktionen und Interferenzen mit den Audio- und Videosignalen führen.Es wird empfohlen, tragbare Kommunikationsgeräte in der Nähe des Geräts auszuschalten.

Übertragungsdistanz

Gerät und HD-FarbkameraDie HXC-FB80/FB75/P70 kann über ein optisches Composite-Kabel1) mit Strom versorgt werden.Die Übertragungsdistanz ist je nach der Gesamtleistungsaufnahme der angeschlossenen Peripheriegeräte unterschiedlich.Die maximale Übertragungsdistanz des HXC-FB80/FB75 bei Verwendung eines tragbaren Objektivs und eines HDVF-L750 beträgt 600 m.Die maximale Übertragungsdistanz des HXC-P70 bei Verwendung eines tragbaren Objektivs beträgt 1.000 m.

Gerät und HD-KameraadapterDas Gerät und der HD-Kameraadapter CA-FB70 können über ein optisches Composite-Kabel1) mit Strom versorgt werden.Die maximale Übertragungsdistanz beträgt 250 m, hängt jedoch von der Gesamtleistungsaufnahme der angeschlossenen Peripheriegeräte (Kamera/Camcorder, Kameraadapter und Sucher) ab.Wenn Sie ein Monomode-Glasfaserkabel verwenden, kann die Übertragungsdistanz auf bis zu 10 km erweitert werden.

36

Die maximale Erweiterung hängt von den Eigenschaften des Kabels und der Anzahl angeschlossener Kabel ab.1) Verwendung von Hybridfaserkabel Sony CCFN-25/50/100/150/

200/250 und Verbindungsadapter Sony CCFN-JC1.

Fehlermeldungen

Wenn am Gerät oder der Kamera ein Fehler erkannt wird, schaltet sich die Anzeige ALARM ein, und das Gerät zeigt eine Fehlermeldung an.

Technische Daten

Fehlermeldung Beschreibung

CCU: GEN LOCK NG Fehler in der externen Referenzsynchronisation

CCU: DPR NG Stromversorgung vorderes DPR-Board, PLD-Fehler

CCU: PS FAN NG Gebläsefehler am Stromversorgungsblock

CCU: PS CABLE OPEN Fehler: Offener Stromkreis am Kameraanschluss CAMERA

CCU: PS RCP PWR SUPPLY NG

Stromversorgungsfehler Fernbedienungsfeld (anschlossen an den Anschluss REMOTE)

CCU: AT NG Stromversorgung vorderes AT-Board, PLD-Fehler

CCU: RX WARNING Der Empfang des optischen Signals ist schlecht

CCU: CAM NEEDS VER.UP. Wenn HDR MODE am Gerät auf LIVE HDR eingestellt ist, zeigt dies einen HXC-FB80 mit der Softwareversion 1.00 an.

CCU: SET HDR MODE OFF Wenn HDR MODE am Gerät auf LIVE HDR eingestellt ist, zeigt dies eine Kamera oder einen Camcorder ohne HDR-Unterstützung an.

Allgemeines

Stromversorgung 100 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz

Stromaufnahme 2,2 A (max.)

Betriebstemperatur 5 °C bis 40 °C

Lagertemperatur –20 °C bis +60 °C

Gewicht Ca. 6,2 kg

Ein-/Ausgangsanschlüsse

CAMERA Optischer Composite-Anschluss (1)

INTERCOM XLR 5-polig (1)

INTERCOM/TALLY/PGM

D-sub 25-polig, Anschlussbuchse (1)

INTERCOM (PROD, ENG), 4W/RTS/CC, 0 dBu

PGM 1-System, –20 dBu/0 dBu/+4 dBu

TALLY (R, G)

PREVIEW

REMOTE 8-poliger Mehrfachanschluss (1)

TRUNK D-sub 9-polig, Anschlussbuchse (1), RS-232C/RS-422A 1 System

LAN 8-polig (1)

REFERENCE IN/OUT BNC-Typ (2), Durchschleifausgang

HD: SMPTE 274M, Tri-Level-Sync, 0,6 Vp-p, 75 ΩSD: Black Burst (NTSC: 0,286 Vp-p, 75 ΩPAL: 0,3 Vp-p, 75 Ω)

PROMPTER IN/OUT BNC-Typ (2), Durchschleifausgang, VBS-Signal, 1,0 Vp-p, 75 Ω, 1 System

Eingangsanschlüsse

AC IN (1), 100 bis 240 V Wechselspannung

RETURN INPUT VBS1, VBS2

BNC-Typ (2), 1,0 Vp-p, 75 Ω, 2 Systeme

RETURN INPUT SDI1, SDI2

BNC-Typ (2)

HD SDI: SMPTE ST292-1, 1,485 Gbits/s/1,4835 Gbit/s

SD SDI: SMPTE 259M, 270 Mbit/s

HD PROMPTER BNC-Typ (2)

HD SDI: SMPTE ST292-1, 1,485 Gbits/s/ 1,4835 Gbit/s

Ausgangsanschlüsse

SLOT1

SDI OUTPUT (HD/SD) 1 bis 4

BNC-Typ (4)

HD SDI: SMTPE ST292-1, 0,8 Vp-p, 75 ΩSD SDI: SMPTE 259M, 0,8 Vp-p, 75 ΩHD SDI/SD SDI auswählbar

SLOT2

SDI OUTPUT (4K/3G/HD TRUNK) OUTPUT 1 bis 4

BNC-Typ (4)

4K/3G SDI 1 bis 4: SMPTE ST425-5, Level-A/B, 0,8 Vp-p, 75 Ω, 2160/59.94p, 2160/50p, 1080/59.94p, 1080/50p

4K/12G SDI 1, 2: SMPTE ST2082-1, 0,8 Vp-p, 75 Ω, 2160/59.94p, 2160/50p

HD 3G SDI: SMPTE ST425-1, 0,8 Vp-p, 75 Ω, 1080/59.94p, 1080/50p

HD SDI 3, 4: SMPTE ST292-1

HD TRUNK: 1080/59.94i, 1080/50i, 0,8 Vp-p, 75 Ω4K/3G/HD TRUNK auswählbar

VBS1, 2 BNC-Typ (2), VBS 1,0 Vp-p, 75 Ω

PIX BNC-Typ (1), VBS/R/G/B (VBS 1,0 Vp-p, 75 Ω)

SYNC BNC-Typ (1)

HD: BTA-S001A, Tri-Level-Sync, 0,6 Vp-p, 75 ΩSD: Composite-Sync, 0,3 Vp-p, 75 ΩHD SYNC/SD SYNC auswählbar

AUDIO OUTPUT CH-1, CH-2

XLR 3-polig, Steckanschluss (2), 0 dBu/–20 dBu

Mitgeliefertes Zubehör

Typenschilder (1 Satz)

Bedienungsanleitung (CD-ROM)

Vor Verwendung dieses Geräts (1 Satz)

Garantieheft (1)

37

Änderungen an Design und Spezifikationen vorbehalten.

Pinbelegung

Anschluss INTERCOM

a) Wenn das Signal unsymmetrisch ist, schließen Sie das GND-Signal des Mikrofons an Pin 1 an.

Anschluss INTERCOM/TALLY/PGM

Optionales Zubehör

Vereinigte Staaten und Kanada: Steckerhalter B (2-990-242-01)

Andere Regionen: Steckerhalter C (3-613-640-01)

Vereinigte Staaten und Kanada: Netzkabelsatz (1-551-812-XX)

Andere Regionen: Netzkabelsatz (1-782-929-XX)

Verbindungskabel CCA-5-3 (3 m), CCA-5-10 (10 m)

Hybridfaserkabel CCFN-25/50/100/150/200/250

Verbindungsadapter CCFN-JC1

Wartungshandbuch

Verwandte Geräte

HD-Farbkamera HXC-FB80

HD-Farbkamera HXC-FB75

HD-Farbkamera HXC-P70

HD-Kameraadapter CA-FB70

Stromversorgungseinheit HXCE-FB70

Fernbedienungsfeld RCP-1000-Serie

Abmessungen

HinweisBestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND, ENTWEDER WÄHREND DER GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF DER GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN.

482

366

424

66

Einheit: mm

Nr. Signal Technische Daten

1 INTERCOM MIC IN (Y)/(GND) a)

–20 dBu (CARBON)–40 dBu (ECM)–60 dBu (DYNAMIC, BALANCE/UNBALANCE)

2 INTERCOM MIC IN (X)

3 GND GND

4 INTERCOM L OUT

5 INTERCOM R OUT

Nr. Signal Technische Daten

1 ENG (R) (X) OUT ENG SYSTEM RECEIVE 0 dBu BALANCED2 ENG (R) (Y) OUT

3 ENG (G) GND für ENG

4 ENG (T) (X) IN ENG SYSTEM TALK 0 dBu BALANCED5 ENG (T) (Y) IN

6 PGM1 (X) IN –20 dBu/0 dBu/+4 dBu (im Menü auswählbar)7 PGM1 (Y) IN

8 PGM1 (G) IN

9 GND GND für TALLY OUT

10 PREVIEW OUT OPEN COLLECTOR (max. 30 mA)

11 R TALLY (X) IN ON: SHORTOFF: OPEN12 R TALLY (G) IN

13 GND CHASSIS GND

14 PROD (R) (X) OUT PROD SYSTEM RECEIVE 0 dBu BALANCED15 PROD (R) (Y) OUT

16 PROD (G) GND für PROD

17 PROD (T) (X) IN PROD SYSTEM TALK 0 dBu BALANCED18 PROD (T) (Y) IN

19 NC

20 NC

21 GND CHASSIS GND

22 R-TALLY OUT OPEN COLLECTOR (max. 30 mA)23 G-TALLY OUT

5 1

234

13

25 14

1

38

Anschluss TRUNK

Anschluss CAMERA

24 G TALLY (X) IN ON: SHORTOFF: OPEN25 G TALLY (G) IN

Nr. Signal Technische Daten

1 NC

2 • RX IN (RS-232C)• RX1(–) IN (RS-422A)

• TRUNK RX (RS-232C)• TRUNK RX(–) (RS-422A)

3 • TX OUT (RS-232C)• TX1(–) OUT (RS-422A)

• TRUNK TX (RS-232C)• TRUNK TX(–) (RS-422A)

4 NC

5 GND

6 NC

7 TX1(+) OUT (RS-422A) TRUNK TX(+) (RS-422A)

8 RX1(+) IN (RS-422A) TRUNK RX(+) (RS-422A)

9 NC

Nr. Signal

A INPUT (optisch)

B OUTPUT (optisch)

1 DC OUT (–)

2 NC

3 NC

4 DC OUT (+)

Schirm Gehäusemasse

Nr. Signal Technische Daten

5 1

9 6

Sony Corporation