6045 02 - viessmann-modell.comH0 DHL Deutsche Post Gebäude D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen Am...
Transcript of 6045 02 - viessmann-modell.comH0 DHL Deutsche Post Gebäude D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen Am...
H0 DHL Deutsche Post Gebäude
D - 35116 Hatzfeld-ReddighausenAm Bahnhof 1Modellspielwaren GmbH
www.vollmer-online.de
Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück
Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück
Stand 01/sw139948
07/2020SzT
43774
1
H0 German Post - DHL building
4. Anschluss der Beleuchtung . . . . . . . . . . 0
1. Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
5. Beleuchtung-Tipp
3. Einbau der Beleuchtung . . . . . . . . . . . . 02. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
5. Illumination-tip4. Connection of house interior lights. . . . . 03. . . . . 0Mounting of the house illumination2. Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
3. Montage de l'éclairage de la maison . . . 0
1. Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
4. Connexion les lumieres de la maison . . 0
5. D’éclairage-tip
Blumen-flockenFlower flakes
138110
138110
112396 Eisenkern ohne LochIron core without hole
112396 Eisenkern ohne LochIron core without holeNoyau de fer sans trou
129776 Eisenkern mit LochIron core with hole
129776 Eisenkern mit LochIron core with holeNoyau de fer avec trou
138483Flackerlicht rot Flickering lighting red
138483Flackerlicht rot Flickering lighting redVacillant éclairage rouge
Farbtablette 138653 1Colour tablet
Farbtablette 138653 1Colour tabletTablette de couleur
Faden 10 cmString
Faden 10 cmStringFicelle
Kohle 136212 1Coal
Kohle 136212 1CoalCharbon
www.kibri.de
Zugstange 138634 2Drawbar
Zugstange 138634 2drawbarbarre d'attelage
Türschließfeder 138066 2Door closing spring
Türschließfeder 138066 2Door closing springRessort de fermeture de porte
Steine 138410 1Stones
Optionales ZubehörOptional accessory
Optionales ZubehörOptional accessory
Accessorie optionnel
Wir verwenden den recyclefähigen Kunststoff Polystyrol. We use recyclable polystyrene.
Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück
1. Inhalt/Contents Dekopapier: 139950
DE
DE
EN
EN
2. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23. Beleuchtungs-Tipp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1. Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
3. Illumination-tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1. Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12. Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bitte legen Sie die Einzelteile nach Buchstabengruppen zusammen und beginnen Sie dann mit dem Zusammenbau.entsprechend der Zeichnungen
Arrange the individual parts by letter groups, and then begin assembling in accordance with the drawings.
(x2) 11309 10871 2 19600 10820 6
11308 10868 1 26098 2 59846 1
(x5) 10893 1 59894 2
(x2) 10809 2 10866 1 26095 1
11038 11038 1 10818/3 6 26090 1 10730 6
12251 10808 2 11307 10865 1 10892 2 26094 1 59903 4
10867 2 11311 10888 2 26096 4 59850 59844 1
11312 10891 2 26093 1 10855 8
10834 10834 2 10887 10887 1 59831 4
10879 10879 2 10822 4 (x2) 59892 2
11037 11037 1 10818 10818/1 12 10890 10890/1 12 26100 26088 1 56053 10674 2 (x2) 10818/2 4 10890/2 2 26089 1 (x2) 10675 2
10818/4 4 10876 10876 1 26091 1 10829 1210807 10807 1 10818/5 2 26092 1 10856 2
10878 10878 6 10889 2 26097 2 59845 1
10877 10877 6 10869 1 10895 10895/1 6 26099 2 59847 2 10870 2 10895/2 2 59848 110880 10880 2 26102 26101 10 59849 1
10872 2 (x2) 10821 12 59901 59891 2
(x2) 10881 10881 5 10823 2 59893 2
10827 2 59900 2
10816 10816 4 11310 10883 2 (x2) 10825 12 59898 2
(x2) 59902 1
(2x) 10813 2 10882 10882 1 59896 4 19601 10824 6 59897 2
(x2) 10885 2 10826 4 59899 2
11300 10812 2 11591 4 59895 1
Made in Europe
Modelltechnik GmbH
Bahnhofstraße 2aD - 35116 Hatzfeld-Reddighauseninfo@viessmann-modell.comwww.vollmer-online.de
Montageanleitung
Mounting instruction
Congratulations on your purchase of this Vollmer product. Our high quality kits will bring you much joy.
Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses hochwertigen Vollmer-Bausatzes. Die hohe Passgenauigkeit unserer Bausätze wird Ihnen viel Freude bereiten.
Änderungen vorbehalten. Keine Haftung für Druckfehler und Irrtümer.
Diverse Kleber für die Bausätze finden Sie im Vollmer Sortiment.
No liability for mistakes and printing errors.Subject to change without prior notice.
You will find various glues for the kits in the Vollmer product range.
Viessmann Modelltechnik GmbHBahnhofstraße 2aD - 35116 Hatzfeld-Reddighauseninfo@viessmann-modell.comwww.viessmann-modell.de
26,5 cm
15 c
m
Von vorne e inkleben!Von vorne e inkleben!
FensteraufsätzeFensteraufsätze
Bitte zuerstBitte zuerst
139948/43774 2
2. Montage Mounting
2. Montage Mounting Montage
A
C
B
D
A
BlumenflockenFlower flakes
BlumenflockenFlower flakesFlocons des fleurs
138110
Tipp:
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.
Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
Tip:
See product information on the last page.
Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
See product information on the last page.
Tipp:
For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.
Tip:
Tipp:
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Tip:
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.
Tipp:
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.
Tip:
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Hausbeleuchtungs-Startset Art. 6005 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
Tipp:
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Tip:
For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann item 6005 House illumination starter set.See product information on the last page.
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.
Faden 10 cmString
Faden 10 cmStringFicelle
Kohle 136212 1Coal
Kohle 136212 1CoalCharbon
Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory
Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory
Générateur de fumée accessoire optionnel
138653 FarbtabletteColour tablet
138653 FarbtabletteColour tablet
Tablette de couleur
Aufbauvariantemounting variation
AufbauvarianteMounting variationVariante de montage
SteinStone
SteinStonePierre
138410 138410
Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!
Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!S'il vous plaît coller les segments de bardage d'abord!
Märklin-K, Fleischmann Modell Gleis, Roco LINE, Hornby, Piko A-Gleis, Tillig Standard, Tillig Elite, Bemo Standard Gleis, Bemo C70, Mehano Hobby Gleis,Peco Setrack, Peco Streamline, Peco Streamline 83, Peco Finescale,Kato Unitrack, Shinohara Code 70, Shinohara Code 83, JHM STS.
Für Modellgleise.For model tracks.
Für Bettungsgleise.For road bed track.Märklin C-Gleis, Kato Unitrack H0, Roco geoLINE, Trix C-Gleis, Fleischmann Profi-Gleis.
Aufbauvariante 2alternative mounting 2
Aufbauvariante 1alternative mounting 1 Kleben
Glue
KlebenGlueColler
AußenOutside
AußenOutsideExtérieur
InnenInside
InnenInsideIntérieur
44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)
44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)Générateur de fumée (accessorie optionnel)
Art. 46555 Optionales Zubehör
Item 46555 Optional accessory
Art.-Nr. 46555 Optionales ZubehörItem-No. 46555 Optional accessory
Article non. 46555 Accessoire optionnel
Optionales Zubehöroptional accessory
Optionales ZubehörOptional accessory
Accessorie optionnel
3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs mounting of
3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs Mounting of Montage des LEDs
Laufrichtung beachten!Note the direction!
forgásirány
QuarzsteineQuarzstone
138478
Tipp:
To illuminate the forge, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.
Zur Beleuchtung des Schmiedefeuers, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.
Tip:
Möchten Sie das Modell von innen mit einem roten, flackerigen Licht beleuchten,
If you want to illuminate the model from inside with a red, flickering light, please use
the Viessmann item 5272 Mini-LED red, 2 pieces with micro-blinker electronics.
Tipp:
Tip:
verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5272 Mini-LED rot, 2 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.
Shinohara N Code 70, Shinohara N Code 60, Peco Finescale N, Arnold, Fleischmann Piccolo, Hornby Arnold N, Roco N, Kato Unitrack N, Peco Setrack N, Peco Streamline N, Tomix Finetrack NZ Märklin Gleis, Z Peco Streamline
The following track systems can be used with this bridge:Geeignet für folgende Gleissysteme:
Märklin K-Gleis, Märklin C-Gleis, Märklin M-Gleis, Peco Streamline83, Roco LINE, Roco geoLINE, Shinohara H0 Code 83, Fleischmann Profi-Gleis, Tillig Elite H0, Peco Finescale H0, Shinohara H0 Code 70, Hornby, Mehano Hobbygleis, Peco Setrack H0, Peco Streamline H0, Piko A-Gleis, Roco 2,5 mm, Shinohara H0 Code 100, Tillig Standard.
Rechts Right
2x
Von vorne e inkleben!Von vorne e inkleben!
FensteraufsätzeFensteraufsätze
Bitte zuerstBitte zuerst
139948/43774 3
2. Montage Mounting
2. Montage Mounting Montage
A
CB
D
A
BlumenflockenFlower flakes
BlumenflockenFlower flakesFlocons des fleurs
138110
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.
See product information on the last page.For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.
Tipp:
Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
Tip:
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.
Tip:
Tipp:
For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.
Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Tipp:
Tip:
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.
Tipp:
Tip:
Tip:
For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann item 6005 House illumination starter set.See product information on the last page.
Tipp:
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Hausbeleuchtungs-Startset Art. 6005 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
Faden 10 cmString
Faden 10 cmStringFicelle
Kohle 136212 1Coal
Kohle 136212 1CoalCharbon
Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory
Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory
Générateur de fumée accessoire optionnel
138653 FarbtabletteColour tablet
138653 FarbtabletteColour tablet
Tablette de couleur
Aufbauvariantemounting variation
AufbauvarianteMounting variationVariante de montage
SteinStone
SteinStonePierre
138410 138410
Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!
Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!S'il vous plaît coller les segments de bardage d'abord!
Märklin-K, Fleischmann Modell Gleis, Roco LINE,
Bemo Standard Gleis, Bemo C70, Mehano Hobby Gleis,Peco Setrack, Peco Streamline, Peco Streamline 83, Peco Finescale,Kato Unitrack, Shinohara Code 70, Shinohara Code 83, JHM STS.
Hornby, Piko A-Gleis, Tillig Standard, Tillig Elite,
Für Modellgleise.For model tracks.
Für Bettungsgleise.For road bed track.Märklin C-Gleis, Kato Unitrack H0, Roco geoLINE, Trix C-Gleis, Fleischmann Profi-Gleis.
Aufbauvariante 2alternative mounting 2
Aufbauvariante 1alternative mounting 1 Kleben
Glue
KlebenGlueColler
AußenOutside
AußenOutsideExtérieur
InnenInside
InnenInsideIntérieur
44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)
44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)Générateur de fumée (accessorie optionnel)
Art. 46555 Optionales Zubehör
Item 46555 Optional accessory
Art.-Nr. 46555 Optionales ZubehörItem-No. 46555 Optional accessory
Article non. 46555 Accessoire optionnel
Optionales Zubehöroptional accessory
Optionales ZubehörOptional accessory
Accessorie optionnel
3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs mounting of
3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs Mounting of Montage des LEDs
Laufrichtung beachten!Note the direction!
forgásirány
QuarzsteineQuarzstone
138478
Zur Beleuchtung des Schmiedefeuers, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.
Tipp:
Tip:
To illuminate the forge, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.
Tipp:
verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5272 Mini-LED rot, 2 Stück mit Mikro-
Tip:
Blinkelektronik.
Möchten Sie das Modell von innen mit einem roten, flackerigen Licht beleuchten,
If you want to illuminate the model from inside with a red, flickering light, please use
the Viessmann item 5272 Mini-LED red, 2 pieces with micro-blinker electronics.
Shinohara N Code 70, Shinohara N Code 60, Peco Finescale N, Arnold, Fleischmann Piccolo, Hornby Arnold N, Roco N, Kato Unitrack N, Peco Setrack N, Peco Streamline N, Tomix Finetrack NZ Märklin Gleis, Z Peco Streamline
Geeignet für folgende Gleissysteme: The following track systems can be used with this bridge:
Märklin K-Gleis, Märklin C-Gleis, Märklin M-Gleis, Peco Streamline83, Roco LINE, Roco geoLINE, Shinohara H0 Code 83, Fleischmann Profi-Gleis, Tillig Elite H0, Peco Finescale H0, Shinohara H0 Code 70, Hornby, Mehano Hobbygleis, Peco Setrack H0, Peco Streamline H0, Piko A-Gleis, Roco 2,5 mm, Shinohara H0 Code 100, Tillig Standard.
LinksLeft
Von vorne e inkleben!Von vorne e inkleben!
FensteraufsätzeFensteraufsätze
Bitte zuerstBitte zuerst
139948/43774 4
2. Montage Mounting
2. Montage Mounting Montage
E
C
BD A C
D
AB
BlumenflockenFlower flakes
BlumenflockenFlower flakesFlocons des fleurs
138110
Tipp:
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.
Tip:
Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.
Tip:
Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.
Tipp:
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.
See product information on the last page.
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Tip:
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.
Tipp:
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.
Tipp:
Tip:
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.
Tipp:
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Tip:
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Hausbeleuchtungs-Startset Art. 6005 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann item 6005 House illumination starter set.See product information on the last page.
Faden 10 cmString
Faden 10 cmStringFicelle
Kohle 136212 1Coal
Kohle 136212 1CoalCharbon
Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory
Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory
Générateur de fumée accessoire optionnel
138653 FarbtabletteColour tablet
138653 FarbtabletteColour tablet
Tablette de couleur
Aufbauvariantemounting variation
AufbauvarianteMounting variationVariante de montage
SteinStone
SteinStonePierre
138410 138410
Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!
Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!S'il vous plaît coller les segments de bardage d'abord!
Märklin-K, Fleischmann Modell Gleis, Roco LINE, Hornby, Piko A-Gleis, Tillig Standard, Tillig Elite, Bemo Standard Gleis, Bemo C70, Mehano Hobby Gleis,Peco Setrack, Peco Streamline, Peco Streamline 83, Peco Finescale,Kato Unitrack, Shinohara Code 70, Shinohara Code 83, JHM STS.
Für Modellgleise.For model tracks.
Für Bettungsgleise.For road bed track.Märklin C-Gleis, Kato Unitrack H0, Roco geoLINE, Trix C-Gleis, Fleischmann Profi-Gleis.
Aufbauvariante 2alternative mounting 2
Aufbauvariante 1alternative mounting 1 Kleben
Glue
KlebenGlueColler
AußenOutside
AußenOutsideExtérieur
InnenInside
InnenInsideIntérieur
44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)
44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)Générateur de fumée (accessorie optionnel)
Art. 46555 Optionales Zubehör
Item 46555 Optional accessory
Art.-Nr. 46555 Optionales ZubehörItem-No. 46555 Optional accessory
Article non. 46555 Accessoire optionnel
Optionales Zubehöroptional accessory
Optionales ZubehörOptional accessory
Accessorie optionnel
3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs mounting of
3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs Mounting of Montage des LEDs
Laufrichtung beachten!Note the direction!
forgásirány
QuarzsteineQuarzstone
138478
Tip:
To illuminate the forge, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.
Tipp:
Zur Beleuchtung des Schmiedefeuers, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.
Möchten Sie das Modell von innen mit einem roten, flackerigen Licht beleuchten,Tipp:
Blinkelektronik.
Tip: If you want to illuminate the model from inside with a red, flickering light, please use
the Viessmann item 5272 Mini-LED red, 2 pieces with micro-blinker electronics.
verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5272 Mini-LED rot, 2 Stück mit Mikro-
Z Märklin Gleis, Z Peco Streamline
Shinohara N Code 70, Shinohara N Code 60, Peco Finescale N, Arnold, Fleischmann Piccolo, Hornby Arnold N, Roco N, Kato Unitrack N, Peco Setrack N, Peco Streamline N, Tomix Finetrack N
Geeignet für folgende Gleissysteme: The following track systems can be used with this bridge:
Märklin K-Gleis, Märklin C-Gleis, Märklin M-Gleis, Peco Streamline83, Roco LINE, Roco geoLINE, Shinohara H0 Code 83, Fleischmann Profi-Gleis, Tillig Elite H0, Peco Finescale H0, Shinohara H0 Code 70, Hornby, Mehano Hobbygleis, Peco Setrack H0, Peco Streamline H0, Piko A-Gleis, Roco 2,5 mm, Shinohara H0 Code 100, Tillig Standard.
Von vorne e inkleben!Von vorne e inkleben!
FensteraufsätzeFensteraufsätze
Bitte zuerstBitte zuerst
139948/43774 5
2. Montage Mounting
2. Montage Mounting Montage
F
C
BD
E
BlumenflockenFlower flakes
BlumenflockenFlower flakesFlocons des fleurs
138110
Tip:
For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.
Tipp:
Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.
Tip:
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.
Tipp:
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Tipp:
Tip:
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.
Tipp:
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.
Tip:
Tipp:
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann item 6005 House illumination starter set.See product information on the last page.
Tip:
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Hausbeleuchtungs-Startset Art. 6005 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Faden 10 cmString
Faden 10 cmStringFicelle
Kohle 136212 1Coal
Kohle 136212 1CoalCharbon
Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory
Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory
Générateur de fumée accessoire optionnel
138653 FarbtabletteColour tablet
138653 FarbtabletteColour tablet
Tablette de couleur
Aufbauvariantemounting variation
AufbauvarianteMounting variationVariante de montage
SteinStone
SteinStonePierre
138410 138410
Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!
Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!S'il vous plaît coller les segments de bardage d'abord!
Bemo Standard Gleis, Bemo C70, Mehano Hobby Gleis,Peco Setrack, Peco Streamline, Peco Streamline 83, Peco Finescale,Kato Unitrack, Shinohara Code 70, Shinohara Code 83, JHM STS.
Hornby, Piko A-Gleis, Tillig Standard, Tillig Elite, Märklin-K, Fleischmann Modell Gleis, Roco LINE,
Für Modellgleise.For model tracks.
Für Bettungsgleise.For road bed track.Märklin C-Gleis, Kato Unitrack H0, Roco geoLINE, Trix C-Gleis, Fleischmann Profi-Gleis.
Aufbauvariante 2alternative mounting 2
Aufbauvariante 1alternative mounting 1 Kleben
Glue
KlebenGlueColler
AußenOutside
AußenOutsideExtérieur
InnenInside
InnenInsideIntérieur
44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)
44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)Générateur de fumée (accessorie optionnel)
Art. 46555 Optionales Zubehör
Item 46555 Optional accessory
Art.-Nr. 46555 Optionales ZubehörItem-No. 46555 Optional accessory
Article non. 46555 Accessoire optionnel
Optionales Zubehöroptional accessory
Optionales ZubehörOptional accessory
Accessorie optionnel
3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs mounting of
3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs Mounting of Montage des LEDs
Laufrichtung beachten!Note the direction!
forgásirány
QuarzsteineQuarzstone
138478
Tipp:
Zur Beleuchtung des Schmiedefeuers, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.
To illuminate the forge, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.
Tip:
Tipp:
Blinkelektronik.
If you want to illuminate the model from inside with a red, flickering light, please use
the Viessmann item 5272 Mini-LED red, 2 pieces with micro-blinker electronics.
Möchten Sie das Modell von innen mit einem roten, flackerigen Licht beleuchten,verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5272 Mini-LED rot, 2 Stück mit Mikro-
Tip:
Shinohara N Code 70, Shinohara N Code 60, Peco Finescale N, Arnold, Fleischmann Piccolo, Hornby Arnold N, Roco N, Kato Unitrack N, Peco Setrack N, Peco Streamline N, Tomix Finetrack NZ Märklin Gleis, Z Peco Streamline
Geeignet für folgende Gleissysteme: The following track systems can be used with this bridge:
Märklin K-Gleis, Märklin C-Gleis, Märklin M-Gleis, Peco Streamline83, Roco LINE, Roco geoLINE, Shinohara H0 Code 83, Fleischmann Profi-Gleis, Tillig Elite H0, Peco Finescale H0, Shinohara H0 Code 70, Hornby, Mehano Hobbygleis, Peco Setrack H0, Peco Streamline H0, Piko A-Gleis, Roco 2,5 mm, Shinohara H0 Code 100, Tillig Standard.
Von vorne e inkleben!Von vorne e inkleben!
FensteraufsätzeFensteraufsätze
Bitte zuerstBitte zuerst
139948/43774 6
2. Montage Mounting
2. Montage Mounting Montage
G
I
H
D
A
BlumenflockenFlower flakes
BlumenflockenFlower flakesFlocons des fleurs
138110
Tip:
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.
Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.
See product information on the last page.
Tipp:
Tipp:
Tip:
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.
Tipp:
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Tip:
Tipp:
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.
Tip:
Tipp:
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Hausbeleuchtungs-Startset Art. 6005 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann item 6005 House illumination starter set.See product information on the last page.
Tip:
Faden 10 cmString
Faden 10 cmStringFicelle
Kohle 136212 1Coal
Kohle 136212 1CoalCharbon
Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory
Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory
Générateur de fumée accessoire optionnel
138653 FarbtabletteColour tablet
138653 FarbtabletteColour tablet
Tablette de couleur
Aufbauvariantemounting variation
AufbauvarianteMounting variationVariante de montage
SteinStone
SteinStonePierre
138410 138410
Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!
Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!S'il vous plaît coller les segments de bardage d'abord!
Märklin-K, Fleischmann Modell Gleis, Roco LINE, Hornby, Piko A-Gleis, Tillig Standard, Tillig Elite, Bemo Standard Gleis, Bemo C70, Mehano Hobby Gleis,Peco Setrack, Peco Streamline, Peco Streamline 83, Peco Finescale,Kato Unitrack, Shinohara Code 70, Shinohara Code 83, JHM STS.
Für Modellgleise.For model tracks.
Für Bettungsgleise.For road bed track.Märklin C-Gleis, Kato Unitrack H0, Roco geoLINE, Trix C-Gleis, Fleischmann Profi-Gleis.
Aufbauvariante 2alternative mounting 2
Aufbauvariante 1alternative mounting 1 Kleben
Glue
KlebenGlueColler
AußenOutside
AußenOutsideExtérieur
InnenInside
InnenInsideIntérieur
44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)
44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)Générateur de fumée (accessorie optionnel)
Art. 46555 Optionales Zubehör
Item 46555 Optional accessory
Art.-Nr. 46555 Optionales ZubehörItem-No. 46555 Optional accessory
Article non. 46555 Accessoire optionnel
Optionales Zubehöroptional accessory
Optionales ZubehörOptional accessory
Accessorie optionnel
3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs mounting of
3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs Mounting of Montage des LEDs
Laufrichtung beachten!Note the direction!
forgásirány
QuarzsteineQuarzstone
138478
Zur Beleuchtung des Schmiedefeuers, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.
Tip:
Tipp:
To illuminate the forge, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.
Blinkelektronik.
If you want to illuminate the model from inside with a red, flickering light, please use
the Viessmann item 5272 Mini-LED red, 2 pieces with micro-blinker electronics.
Tipp:
verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5272 Mini-LED rot, 2 Stück mit Mikro-Möchten Sie das Modell von innen mit einem roten, flackerigen Licht beleuchten,
Tip:
Z Märklin Gleis, Z Peco Streamline
Shinohara N Code 70, Shinohara N Code 60, Peco Finescale N, Arnold, Fleischmann Piccolo, Hornby Arnold N, Roco N, Kato Unitrack N, Peco Setrack N, Peco Streamline N, Tomix Finetrack N
Geeignet für folgende Gleissysteme: The following track systems can be used with this bridge:
Märklin K-Gleis, Märklin C-Gleis, Märklin M-Gleis, Peco Streamline83, Roco LINE, Roco geoLINE, Shinohara H0 Code 83, Fleischmann Profi-Gleis, Tillig Elite H0, Peco Finescale H0, Shinohara H0 Code 70, Hornby, Mehano Hobbygleis, Peco Setrack H0, Peco Streamline H0, Piko A-Gleis, Roco 2,5 mm, Shinohara H0 Code 100, Tillig Standard.
Von vorne e inkleben!Von vorne e inkleben!
FensteraufsätzeFensteraufsätze
Bitte zuerstBitte zuerst
139948/43774 7
2. Montage Mounting
2. Montage Mounting Montage
J
C
K
D
I
H
G
J
BlumenflockenFlower flakes
BlumenflockenFlower flakesFlocons des fleurs
138110
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.
Tipp:
Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.
Tip:
For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.
Tipp:
Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
Tip: For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Tip:
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.
Tipp:
Tip:
Tipp:
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.
Tipp:
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Hausbeleuchtungs-Startset Art. 6005 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
Tip:
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann item 6005 House illumination starter set.See product information on the last page.
Faden 10 cmString
Faden 10 cmStringFicelle
Kohle 136212 1Coal
Kohle 136212 1CoalCharbon
Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory
Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory
Générateur de fumée accessoire optionnel
138653 FarbtabletteColour tablet
138653 FarbtabletteColour tablet
Tablette de couleur
Aufbauvariantemounting variation
AufbauvarianteMounting variationVariante de montage
SteinStone
SteinStonePierre
138410 138410
Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!
Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!S'il vous plaît coller les segments de bardage d'abord!
Hornby, Piko A-Gleis, Tillig Standard, Tillig Elite, Märklin-K, Fleischmann Modell Gleis, Roco LINE,
Bemo Standard Gleis, Bemo C70, Mehano Hobby Gleis,Peco Setrack, Peco Streamline, Peco Streamline 83, Peco Finescale,Kato Unitrack, Shinohara Code 70, Shinohara Code 83, JHM STS.
Für Modellgleise.For model tracks.
Für Bettungsgleise.For road bed track.Märklin C-Gleis, Kato Unitrack H0, Roco geoLINE, Trix C-Gleis, Fleischmann Profi-Gleis.
Aufbauvariante 2alternative mounting 2
Aufbauvariante 1alternative mounting 1 Kleben
Glue
KlebenGlueColler
AußenOutside
AußenOutsideExtérieur
InnenInside
InnenInsideIntérieur
44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)
44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)Générateur de fumée (accessorie optionnel)
Art. 46555 Optionales Zubehör
Item 46555 Optional accessory
Art.-Nr. 46555 Optionales ZubehörItem-No. 46555 Optional accessory
Article non. 46555 Accessoire optionnel
Optionales Zubehöroptional accessory
Optionales ZubehörOptional accessory
Accessorie optionnel
3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs mounting of
3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs Mounting of Montage des LEDs
Laufrichtung beachten!Note the direction!
forgásirány
QuarzsteineQuarzstone
138478
Tipp:
Zur Beleuchtung des Schmiedefeuers, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.
Tip:
To illuminate the forge, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.
Tipp: Möchten Sie das Modell von innen mit einem roten, flackerigen Licht beleuchten,
Blinkelektronik. verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5272 Mini-LED rot, 2 Stück mit Mikro-
Tip: If you want to illuminate the model from inside with a red, flickering light, please use
the Viessmann item 5272 Mini-LED red, 2 pieces with micro-blinker electronics.
Z Märklin Gleis, Z Peco Streamline
Shinohara N Code 70, Shinohara N Code 60, Peco Finescale N, Arnold, Fleischmann Piccolo, Hornby Arnold N, Roco N, Kato Unitrack N, Peco Setrack N, Peco Streamline N, Tomix Finetrack N
Geeignet für folgende Gleissysteme: The following track systems can be used with this bridge:
Märklin K-Gleis, Märklin C-Gleis, Märklin M-Gleis, Peco Streamline83, Roco LINE, Roco geoLINE, Shinohara H0 Code 83,
Peco Streamline H0, Piko A-Gleis, Roco 2,5 mm, Shinohara H0 Code 100, Tillig Standard.Fleischmann Profi-Gleis, Tillig Elite H0, Peco Finescale H0, Shinohara H0 Code 70, Hornby, Mehano Hobbygleis, Peco Setrack H0,
Von vorne e inkleben!Von vorne e inkleben!
FensteraufsätzeFensteraufsätze
Bitte zuerstBitte zuerst
139948/43774 8
2. Montage Mounting
2. Montage Mounting Montage
L
N
M
O
P
OP
L
K
M
BlumenflockenFlower flakes
BlumenflockenFlower flakesFlocons des fleurs
138110
Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
Tip:
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.
Tipp:
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.
Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.
Tipp:
Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
Tip: For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.
Tipp:
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.
Tip:
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.
Tipp:
Tip:
Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Hausbeleuchtungs-Startset Art. 6005 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.
Tip:
For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann item 6005 House illumination starter set.See product information on the last page.
To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.
Tipp:
Faden 10 cmString
Faden 10 cmStringFicelle
Kohle 136212 1Coal
Kohle 136212 1CoalCharbon
Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory
Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory
Générateur de fumée accessoire optionnel
138653 FarbtabletteColour tablet
138653 FarbtabletteColour tablet
Tablette de couleur
Aufbauvariantemounting variation
AufbauvarianteMounting variationVariante de montage
SteinStone
SteinStonePierre
138410 138410
Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!
Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!S'il vous plaît coller les segments de bardage d'abord!
Märklin-K, Fleischmann Modell Gleis, Roco LINE, Hornby, Piko A-Gleis, Tillig Standard, Tillig Elite, Bemo Standard Gleis, Bemo C70, Mehano Hobby Gleis,Peco Setrack, Peco Streamline, Peco Streamline 83, Peco Finescale,Kato Unitrack, Shinohara Code 70, Shinohara Code 83, JHM STS.
Für Modellgleise.For model tracks.
Für Bettungsgleise.For road bed track.Märklin C-Gleis, Kato Unitrack H0, Roco geoLINE, Trix C-Gleis, Fleischmann Profi-Gleis.
Aufbauvariante 2alternative mounting 2
Aufbauvariante 1alternative mounting 1 Kleben
Glue
KlebenGlueColler
AußenOutside
AußenOutsideExtérieur
InnenInside
InnenInsideIntérieur
44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)
44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)Générateur de fumée (accessorie optionnel)
Art. 46555 Optionales Zubehör
Item 46555 Optional accessory
Art.-Nr. 46555 Optionales ZubehörItem-No. 46555 Optional accessory
Article non. 46555 Accessoire optionnel
Optionales Zubehöroptional accessory
Optionales ZubehörOptional accessory
Accessorie optionnel
3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs mounting of
3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs Mounting of Montage des LEDs
Laufrichtung beachten!Note the direction!
forgásirány
QuarzsteineQuarzstone
138478
To illuminate the forge, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.
Tip:
Tipp:
Zur Beleuchtung des Schmiedefeuers, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.
Tipp:
Blinkelektronik. verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5272 Mini-LED rot, 2 Stück mit Mikro-Möchten Sie das Modell von innen mit einem roten, flackerigen Licht beleuchten,
Tip: If you want to illuminate the model from inside with a red, flickering light, please use
the Viessmann item 5272 Mini-LED red, 2 pieces with micro-blinker electronics.
Shinohara N Code 70, Shinohara N Code 60, Peco Finescale N, Arnold, Fleischmann Piccolo, Hornby Arnold N, Roco N, Kato Unitrack N, Peco Setrack N, Peco Streamline N, Tomix Finetrack NZ Märklin Gleis, Z Peco Streamline
Geeignet für folgende Gleissysteme: The following track systems can be used with this bridge:
Märklin K-Gleis, Märklin C-Gleis, Märklin M-Gleis, Peco Streamline83, Roco LINE, Roco geoLINE, Shinohara H0 Code 83,
Peco Streamline H0, Piko A-Gleis, Roco 2,5 mm, Shinohara H0 Code 100, Tillig Standard.Fleischmann Profi-Gleis, Tillig Elite H0, Peco Finescale H0, Shinohara H0 Code 70, Hornby, Mehano Hobbygleis, Peco Setrack H0,
RechtsRight
LinksLeft
Vo
n v
orn
e e
inkle
ben
!
Vo
n v
orn
e e
inkle
ben
!
Fen
ste
rau
fsätz
e
Fen
ste
rau
fsätz
e
Bitte
zu
ers
t
Bitte
zu
ers
t
139
948/4
3774
9
2. M
on
tag
e M
ountin
g
2. M
on
tag
e M
ou
ntin
g M
on
tage
ACQ
RS
N
S
R
F
Blu
me
nflo
cken
Flo
we
r flakes
Blu
men
floc
ken
Flo
we
r flake
sF
loco
ns d
es fle
urs
138110
Tip
p:
Mö
ch
ten
Sie
da
s M
od
ell v
on
inn
en
be
leu
ch
ten
, ve
rwe
nd
en
Sie
bitte
die
Viessmann
Art. 6
83
2 H
au
sbe
leu
ch
tun
gsso
cke
l mit G
lüh
lam
pe
E5
,5, k
lar.
Mö
ch
ten
Sie
die
Fe
nste
r ein
ze
ln u
nd
ind
ivid
ue
ll be
leu
ch
ten
, so
em
pfe
hle
n w
ir da
s S
tarts
et E
tag
en
inn
en
be
leuch
tun
g A
rt. 60
45
vo
n Viessmann
.S
ieh
e P
rod
ukth
inw
eis
au
f de
r letz
ten
Se
ite.
Tip
:
To
illum
ina
te th
e m
od
el fro
m in
sid
e, p
lea
se
use
Viessmann
item
68
32
Ho
use
illum
ina
tion
so
cke
t with
bulb
E5
,5, c
lea
r.F
or d
eta
iled
illum
ina
tion
of e
ach
win
do
w a
nd
roo
m, p
lea
se
use
Viessmann
sta
rter s
et flo
or in
terio
r ligh
ting
item
60
45
.S
ee
pro
du
ct in
form
atio
n o
n th
e la
st p
ag
e.
Tip
p:
Mö
ch
ten
Sie
die
Fe
nste
r ein
ze
ln u
nd
ind
ivid
ue
ll be
leu
ch
ten
, so
em
pfe
hle
n w
ir da
s S
tarts
et E
tag
en
inn
en
be
leu
ch
tung
Art. 6
045
vo
n Viessmann
.S
ieh
e P
rod
ukth
inw
eis
au
f de
r letz
ten
Se
ite.
Tip
: F
or d
eta
iled
illum
ina
tion
of e
ach
win
do
w a
nd
roo
m, p
lea
se
use
Viessmann
sta
rter s
et flo
or in
terio
r lightin
g ite
m 6
04
5.
Se
e p
rod
uct in
form
atio
n o
n th
e la
st p
ag
e.
Mö
ch
ten
Sie
da
s M
od
ell v
on
inn
en
be
leu
ch
ten
, ve
rwe
nd
en
Sie
bitte
die Viessmann
Art. 6
83
2 H
au
sb
ele
uch
tun
gsso
ckel m
it Glü
hla
mp
e E
5,5
, kla
r.
Tip
:
Tip
p:
To
illum
ina
te th
e m
od
el fro
m in
sid
e, p
lea
se
use Viessmann
item
68
32
Ho
use
illum
ina
tion
so
cke
t with
bu
lb E
5,5
, cle
ar.
Tip
:
To
illum
ina
te th
e m
od
el fro
m in
sid
e, p
lea
se
use Viessmann
item
52
73
Min
i-LE
D fire
red
-ye
llow
, 3 p
iece
s w
ith m
icro
-blin
ke
r ele
ctro
nic
s.
Tip
p:
Mö
ch
ten
Sie
da
s M
od
ell v
on
inn
en
be
leu
ch
ten
, ve
rwe
nd
en
Sie
bitte
die Viessmann
Art. 5
27
3 M
ini-L
ED
Fe
ue
r rot-g
elb
, 3 S
tück m
it Mik
ro-B
linkele
ktro
nik
.
Tip
p:
Mö
ch
ten
Sie
da
s M
od
ell v
on
inn
en
be
leu
ch
ten
, ve
rwe
nd
en
Sie
bitte
die Viessmann
Art. 6
83
2 H
au
sb
ele
uchtu
ng
sso
cke
l mit G
lüh
lam
pe
E5
,5, k
lar.
To
illum
ina
te th
e m
od
el fro
m in
sid
e, p
lea
se
use
Viessmann
item
68
32
Ho
use
illum
ina
tion
so
cke
t with
bu
lb E
5,5
, cle
ar.
Tip
:
Fo
r de
taile
d illu
min
atio
n o
f ea
ch
win
do
w a
nd
roo
m, p
lea
se
use
Viessmann
item
60
05
Ho
use
illum
ina
tion
sta
rter s
et.
Se
e p
rod
uct in
form
atio
n o
n th
e la
st p
ag
e.
Mö
ch
ten
Sie
die
Fe
nste
r ein
ze
ln u
nd
ind
ivid
ue
ll be
leu
ch
ten
, so
em
pfe
hle
n w
ir da
s H
au
sb
ele
uch
tun
gs-S
tarts
et A
rt. 600
5 v
on
Viessmann
.S
ieh
e P
rod
ukth
inw
eis
au
f de
r letz
ten
Se
ite.
Fad
en
10 c
mS
tring
Fad
en
10
cm
Strin
gF
icelle
Ko
hle
136212 1
Coal
Ko
hle
136
212 1
Coal
Charb
on
Art.-N
r. 44113
Rau
ch
gen
era
tor Z
usatz
au
srü
stu
ng
Sm
oke g
enera
tor o
ptio
nal a
ccessory
Art.-N
r. 44113
Rau
ch
gen
era
tor Z
usatz
au
srü
stu
ng
Sm
oke g
enera
tor o
ptio
nal a
ccessory
Généra
teu
r de fu
mée
accessoire
optio
nnel
138653
Farb
tab
lette
Colo
ur ta
ble
t
138653
Farb
tab
lette
Colo
ur ta
ble
tTable
tte d
e c
oule
ur
Au
fbau
varia
nte
mountin
g v
aria
tion
Au
fbau
varia
nte
Mou
ntin
g v
aria
tion
Va
rian
te d
e m
on
tage
Ste
inS
tone
Ste
inS
tone
Pie
rre13
8410
138410
Bitte
zu
ers
t Fen
ste
rau
fsätz
e u
nd
So
ck
el v
on
vo
rne
au
fkle
ben
!P
lease g
lue
the w
indow
fram
e a
nd b
ase fro
m th
e fro
nt firs
t!
Bitte
zu
ers
t Fe
ns
tera
ufs
ätz
e u
nd
So
ck
el v
on
vo
rne
au
fkle
ben
!P
lea
se g
lue
the
win
do
w fra
me
and
ba
se fro
m th
e fro
nt firs
t!S
'il vo
us p
laît c
olle
r les s
eg
ments
de
bard
age d
'ab
ord
!
Horn
by, P
iko A
-Gle
is, T
illig S
tandard
, Tillig
Elite
, B
em
o S
tandard
Gle
is, B
em
o C
70, M
ehano H
obby G
leis
,P
eco S
etra
ck, P
eco S
tream
line, P
eco S
tream
line 8
3, P
eco F
inescale
,K
ato
Unitra
ck, S
hin
ohara
Code 7
0, S
hin
ohara
Code 8
3, J
HM
ST
S.
Märk
lin-K
, Fle
ischm
ann M
odell G
leis
, Roco L
INE
,
Fü
r Mo
de
llgle
ise
.F
or m
od
el tra
cks.
Fü
r Be
ttun
gs
gle
ise
.F
or ro
ad
be
d tra
ck.
Märk
lin C
-Gle
is, K
ato
Unitra
ck H
0,
Roco g
eo
LIN
E, T
rix C
-Gle
is,
Fle
ischm
ann P
rofi-G
leis
.
Au
fba
uv
aria
nte
2a
ltern
ativ
e m
ou
ntin
g 2
Au
fba
uv
aria
nte
1a
ltern
ativ
e m
ou
ntin
g 1
Kle
ben
Glu
e
Kle
ben
Glu
eC
olle
r
Au
ßen
Ou
tsid
e
Au
ße
nO
uts
ide
Exté
rieur
Inn
en
Insid
e
Inn
en
Insid
eIn
térie
ur
4411
3R
au
ch
gen
era
tor (O
ptio
nale
s Z
ub
eh
ör)
Sm
oke g
enera
tor (o
ptio
nal a
ccessory
)
44113
Rau
ch
gen
era
tor (O
ptio
nale
s Z
ub
eh
ör)
Sm
oke g
enera
tor (o
ptio
nal a
ccessory
)G
énéra
teur d
e fu
mée
(accessorie
optio
nnel)
A
rt. 465
55 O
ptio
nale
s Z
ub
eh
ör
Item
46
555 O
ptio
nal a
cce
ssory
A
rt.-Nr. 4
65
55 O
ptio
na
les
Zu
beh
ör
Item
-No. 4
655
5 O
ptio
na
l acce
sso
ryA
rticle
non
. 465
55 A
cce
ssoire
op
tionn
el
Op
tion
ale
s Z
ub
eh
ör
op
tion
al a
cce
ssory
Op
tion
ale
s Z
ub
eh
ör
Op
tiona
l acce
ssory
Accessorie
optio
nn
el
3. E
inb
au
der L
ED
-Bele
uch
tun
g
LE
Ds
mountin
g o
f
3. E
inb
au
der L
ED
-Bele
uch
tun
g
LE
Ds
Moun
ting
of
Mon
tag
e d
es L
ED
s
Lau
frich
tun
g b
eac
hte
n!
No
te th
e d
irectio
n!
forg
ásirá
ny
Qu
arz
ste
ine
Qua
rzsto
ne
1384
78
Zur B
ele
uchtu
ng d
es S
chm
iedefe
uers
, verw
enden S
ie b
itte d
ie Viessmann
Art.
5273
Min
i-LE
D F
euer ro
t-gelb
, 3 S
tück m
it Mik
ro-B
linkele
ktro
nik
.
Tip
:
Tip
p:
To illu
min
ate
the fo
rge
, ple
ase u
se Viessmann
item
5273 M
ini-L
ED
fire re
d-y
ello
w,
3 p
ieces w
ith m
icro
-blin
ker e
lectro
nic
s.
ve
rwenden S
ie b
itte d
ie Viessmann
Art. 5
272
Min
i-LE
D ro
t, 2 S
tück m
it Mik
ro-
If you w
ant to
illum
inate
the m
odel fro
m in
sid
e w
ith a
red, flic
kerin
g lig
ht, p
lease u
se
the
Viessmann
item
5272
Min
i-LE
D re
d, 2
pie
ces w
ith m
icro
-blin
ker e
lectro
nic
s.
Blin
kele
ktro
nik
.
Möchte
n S
ie d
as M
odell v
on in
nen m
it ein
em
rote
n, fla
ckerig
en L
icht b
ele
uchte
n,
Tip
:
Tip
p:
Sh
ino
ha
ra N
Co
de
70
, Sh
ino
ha
ra N
Co
de
60
, Pe
co
Fin
esca
le N
, Arn
old
, Fle
isch
ma
nn
Pic
co
lo, H
orn
by A
rno
ld N
, Ro
co
N, K
ato
Un
itrack N
, P
eco
Se
track N
, Pe
co
Stre
am
line
N, T
om
ix F
ine
track N
Z M
ärk
lin G
leis
, Z P
eco
Stre
am
line
Th
e fo
llow
ing
track s
yste
ms c
an
be
use
d w
ith th
is b
ridg
e:
Ge
eig
ne
t für fo
lge
nd
e G
leis
sy
ste
me
:
Fle
isch
ma
nn
Pro
fi-Gle
is, T
illig E
lite H
0, P
eco
Fin
esca
le H
0, S
hin
oh
ara
H0
Co
de
70
, Ho
rnb
y, Me
ha
no
Ho
bb
yg
leis
, Pe
co
Se
track H
0,
Mä
rklin
K-G
leis
, Mä
rklin
C-G
leis
, Mä
rklin
M-G
leis
, Pe
co
Stre
am
line
83
, Ro
co
LIN
E, R
oco
ge
oL
INE
, Sh
ino
ha
ra H
0 C
od
e 8
3,
Pe
co
Stre
am
line
H0
, Pik
o A
-Gle
is, R
oco
2,5
mm
, Sh
ino
ha
ra H
0 C
od
e 1
00
, Tillig
Sta
nd
ard
.
2x
2x
2x
4x
Beleuchtungs-Tipps mit bewährten Viessmann Artikeln
6006 warmweiß, 10 Stück
warm-white, 10 pieces
6007 gelb, 10 Stück
yellow, 10 pieces
6008 weiß, 10 Stück
white, 10 pieces
Platine mit einer LED für Hausbeleuchtung:
Die Lichtboxen/Lichtschienen zur indirekten Fensterbeleuchtung ermöglichen eine völlig neuartige Einzelbeleuchtung von Räumen/Etagen.
6005
Board with one LED for house illumination:
6017 gelb, 10 Stück
yellow, 10 pieces
6018 weiß, 10 Stück
white, 10 pieces
6021 warmweiß, 10 Stück
warm-white, 10 pieces
Board two for h :with LEDs ouse illumination
Illumination tip with approved Viessmann items
The light boxes/light rails for indirect window illumination allow a completely new individual lighting of rooms/floors.
6046 warmweiß, 10 Stück warm-white, 10 pieces6047 gelb, 10 Stück yellow, 10 pieces6048 weiß, 10 Stück white, 10 pieces
LED mit Anschlusskabeln: LED with connection cable:
Hausbeleuchtungs-Startset:House illumination starter set:
6045
Startset Etagen-innenbeleuchtung:Starter set floor interior lighting:
Platine mit zwei LEDs für Hausbeleuchtung:
1. Schneiden Sie ein Gardinenmotiv aus. 2. Kleben Sie es auf die Lichtbox. 3. Zeichnen Sie auf einem mindestens 1 mm dicken Karton die Innenmaße des Fensters auf und schneiden den Grundriss mit einem Bastelmesser aus.
4. Das Gleiche geschieht mit dem Außen- rahmen der Lichtbox.
5. Dieses Teil wird nun auf das Gardinen- motiv geklebt.
6. Auf die mit Scheiben versehenen Fenster können nun die Lichtboxen aufgeklebt werden.
7. In diesem Beispiel zeigen wir Ihnen ein Fenster mit und das andere ohne Laibung.
8. Dieses Bild zeigt die bessere Wirkung des mit Laibung versehenen Fensters (links).
Mehr Tiefenwirkung für die Modellfenster / Fantastic depth effect for your windows
Cut out curtain background motive. Fix on the light box.
Draw the internal measurements on a cardboard minimum 1 mm depth required. Cut the window ground plot with cutter.
Same way outer frame of light box.
Fix the part on the curtain background.
Glue the light boxes onto the windows which are now equipped with glasses.
Here you see a window with and without embrasure.
Picture shows the better method using embrasure (left window).
House illumination starter set, item 6005
10
1. Hausbeleuchtungs-Startset, Art. 6005
Viessmann Modelltechnik GmbHBahnhofstraße 2aD - 35116 Hatzfeld-Reddighauseninfo@viessmann-modell.comwww.viessmann-modell.de
1. Hintergrundmotiv ausschneiden und in die Lichtschiene kleben. Richtung beachten!
2. Trennwände einkleben zur Lichtabschottung zwischen Fenstern und Türen sowie als Endabschluss.
3. Füllstücke zur Abdeckung zwischen den LEDs beliebig kürzbar bzw. verlängerbar.
4. Die Füllstücke und die LED mit Kunst- stofffassung werden punktgenau über den Fenstern und Türen positioniert.
5. Dann wird die Lichtschiene hinter der Fensterreihe angeklebt.
6. Ein schönes Ergebnis mit viel Tiefenwirkung.
Cut out the background motive and fix into the light rail. Please take care for direction!
Glue the dividing walls to cover the light between windows and doors as well as for final end.
Filling parts to cover space between the LEDs, length can be cut accordingly.
The filling pieces and the LED plastic version are fixed exactly above windows and doors.
Glue the light rail behind the window line. Nice result with depth effect.
Starter Set floor interior lights, item 6045
Es geht auch um die Ecke / Around the corner
1. Lichtschienen in 4 verschiedenen Höhen für unterschiedliche Fenster-/Türhöhen und Spurgrößen. Beliebig kürzbar, mit Einkerbungen.
Light rails in 4 different heights for different window and door heights and scales. Can be cut as required,with notches.
1
2. Trennwände verschiebbar, zur Lichtabschottung zwischen Fenstern und Türen sowie als Endabschluss.
Dividing walls movable to cover the light between the windows, doors and finish.
2
3
3. Füllstücke zur Abdeckung zwischen den LEDs beliebig kürzbar bzw. verlängerbar, mit Einkerbungen.
Filling parts to cover space between the LEDs to be cut as required, with notches.
4. LED mit Kunststofffassung verschiebbar zur punktgenauen Positionierung über den Fenstern und Türen. Auch passend für Lichtboxen der Hausbeleuchtung Art. 6005.
LED with plastic frame movable to exact position over the windows and doors. Suitable for light boxes from house illumination item 6005.
4
5215
Powermodul
Power module
Weiteres Zubehör / More accessories
6049
Steck-Verteilerleiste 12-polig, für Beleuchtung
Plug-in rail for interior light-ing on board, 12-pole
Die geniale und praktische 12-polige Verteilerleiste verbindet bis zu 12 Stromverbraucher. Ohne Stecker, ohne Schraubklemmen und ohne Löten.
The brilliant and useful 12-pole plug-in rail for interior lighting on board connects up to 12 power consumers - simply by jacks for plugging in the resistors. No extra plug, screw terminals or soldering required.
5205
Verteilerleiste mit Powermodul
Power module with plug-in rail
Only one item combines a power module and plug-in rail.
6044
Adapterstift für Verteilerleiste, 25 StückAdapter pen for rail, 25 pieces
To equip thin wires and litz wires to make them pluggable, e. g. in connection with item 6049 or item 5205.
11
2. Startset Etageninnenbeleuchtung, Art. 6045