6045 02 - viessmann-modell.comH0 DHL Deutsche Post Gebäude D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen Am...

11
H0 DHL Deutsche Post Gebäude Stand 01/sw 139948 07/2020 SzT 43774 1 H0 German Post - DHL building Wir verwenden den recyclefähigen Kunststoff Polystyrol. We use recyclable polystyrene. Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück 1. Inhalt/Contents Dekopapier: 139950 DE DE EN EN 2. Montage ...................................... 2 3. Beleuchtungs-Tipp .............................. 10 1. Inhalt ......................................... 1 3. Illumination-tip ................................. 10 1. Contents ...................................... 1 2. Mounting ...................................... 2 Bitte legen Sie die Einzelteile nach Buchstabengruppen zusammen und beginnen Sie dann mit dem Zusammenbau. entsprechend der Zeichnungen Arrange the individual parts by letter groups, and then begin assembling in accordance with the drawings. (x2) 11309 10871 2 19600 10820 6 11308 10868 1 26098 2 59846 1 (x5) 10893 1 59894 2 (x2) 10809 2 10866 1 26095 1 11038 11038 1 10818/3 6 26090 1 10730 6 12251 10808 2 11307 10865 1 10892 2 26094 1 59903 4 10867 2 11311 10888 2 26096 4 59850 59844 1 11312 10891 2 26093 1 10855 8 10834 10834 2 10887 10887 1 59831 4 10879 10879 2 10822 4 (x2) 59892 2 11037 11037 1 10818 10818/1 12 10890 10890/1 12 26100 26088 1 56053 10674 2 (x2) 10818/2 4 10890/2 2 26089 1 (x2) 10675 2 10818/4 4 10876 10876 1 26091 1 10829 12 10807 10807 1 10818/5 2 26092 1 10856 2 10878 10878 6 10889 2 26097 2 59845 1 10877 10877 6 10869 1 10895 10895/1 6 26099 2 59847 2 10870 2 10895/2 2 59848 1 10880 10880 2 26102 26101 10 59849 1 10872 2 (x2) 10821 12 59901 59891 2 (x2) 10881 10881 5 10823 2 59893 2 10827 2 59900 2 10816 10816 4 11310 10883 2 (x2) 10825 12 59898 2 (x2) 59902 1 (2x) 10813 2 10882 10882 1 59896 4 19601 10824 6 59897 2 (x2) 10885 2 10826 4 59899 2 11300 10812 2 11591 4 59895 1 Made in Europe Montageanleitung Mounting instruction Congratulations on your purchase of this Vollmer product. Our high quality kits will bring you much joy. Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses hochwertigen Vollmer-Bausatzes. Die hohe Passgenauigkeit unserer Bausätze wird Ihnen viel Freude bereiten. Änderungen vorbehalten. Keine Haftung für Druckfehler und Irrtümer. Diverse Kleber für die Bausätze finden Sie im Vollmer Sortiment. No liability for mistakes and printing errors. Subject to change without prior notice. You will find various glues for the kits in the Vollmer product range. Viessmann Modelltechnik GmbH Bahnhofstraße 2a D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen [email protected] www.viessmann-modell.de 26,5 cm 15 cm

Transcript of 6045 02 - viessmann-modell.comH0 DHL Deutsche Post Gebäude D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen Am...

Page 1: 6045 02 - viessmann-modell.comH0 DHL Deutsche Post Gebäude D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen Am Bahnhof 1 Modellspielwaren GmbH  Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr.

H0 DHL Deutsche Post Gebäude

D - 35116 Hatzfeld-ReddighausenAm Bahnhof 1Modellspielwaren GmbH

www.vollmer-online.de

Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück

Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück

Stand 01/sw139948

07/2020SzT

43774

1

H0 German Post - DHL building

4. Anschluss der Beleuchtung . . . . . . . . . . 0

1. Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

5. Beleuchtung-Tipp

3. Einbau der Beleuchtung . . . . . . . . . . . . 02. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

5. Illumination-tip4. Connection of house interior lights. . . . . 03. . . . . 0Mounting of the house illumination2. Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

3. Montage de l'éclairage de la maison . . . 0

1. Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

4. Connexion les lumieres de la maison . . 0

5. D’éclairage-tip

Blumen-flockenFlower flakes

138110

138110

112396 Eisenkern ohne LochIron core without hole

112396 Eisenkern ohne LochIron core without holeNoyau de fer sans trou

129776 Eisenkern mit LochIron core with hole

129776 Eisenkern mit LochIron core with holeNoyau de fer avec trou

138483Flackerlicht rot Flickering lighting red

138483Flackerlicht rot Flickering lighting redVacillant éclairage rouge

Farbtablette 138653 1Colour tablet

Farbtablette 138653 1Colour tabletTablette de couleur

Faden 10 cmString

Faden 10 cmStringFicelle

Kohle 136212 1Coal

Kohle 136212 1CoalCharbon

www.kibri.de

Zugstange 138634 2Drawbar

Zugstange 138634 2drawbarbarre d'attelage

Türschließfeder 138066 2Door closing spring

Türschließfeder 138066 2Door closing springRessort de fermeture de porte

Steine 138410 1Stones

Optionales ZubehörOptional accessory

Optionales ZubehörOptional accessory

Accessorie optionnel

Wir verwenden den recyclefähigen Kunststoff Polystyrol. We use recyclable polystyrene.

Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück

1. Inhalt/Contents Dekopapier: 139950

DE

DE

EN

EN

2. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23. Beleuchtungs-Tipp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

1. Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

3. Illumination-tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

1. Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12. Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Bitte legen Sie die Einzelteile nach Buchstabengruppen zusammen und beginnen Sie dann mit dem Zusammenbau.entsprechend der Zeichnungen

Arrange the individual parts by letter groups, and then begin assembling in accordance with the drawings.

(x2) 11309 10871 2 19600 10820 6

11308 10868 1 26098 2 59846 1

(x5) 10893 1 59894 2

(x2) 10809 2 10866 1 26095 1

11038 11038 1 10818/3 6 26090 1 10730 6

12251 10808 2 11307 10865 1 10892 2 26094 1 59903 4

10867 2 11311 10888 2 26096 4 59850 59844 1

11312 10891 2 26093 1 10855 8

10834 10834 2 10887 10887 1 59831 4

10879 10879 2 10822 4 (x2) 59892 2

11037 11037 1 10818 10818/1 12 10890 10890/1 12 26100 26088 1 56053 10674 2 (x2) 10818/2 4 10890/2 2 26089 1 (x2) 10675 2

10818/4 4 10876 10876 1 26091 1 10829 1210807 10807 1 10818/5 2 26092 1 10856 2

10878 10878 6 10889 2 26097 2 59845 1

10877 10877 6 10869 1 10895 10895/1 6 26099 2 59847 2 10870 2 10895/2 2 59848 110880 10880 2 26102 26101 10 59849 1

10872 2 (x2) 10821 12 59901 59891 2

(x2) 10881 10881 5 10823 2 59893 2

10827 2 59900 2

10816 10816 4 11310 10883 2 (x2) 10825 12 59898 2

(x2) 59902 1

(2x) 10813 2 10882 10882 1 59896 4 19601 10824 6 59897 2

(x2) 10885 2 10826 4 59899 2

11300 10812 2 11591 4 59895 1

Made in Europe

Modelltechnik GmbH

Bahnhofstraße 2aD - 35116 Hatzfeld-Reddighauseninfo@viessmann-modell.comwww.vollmer-online.de

Montageanleitung

Mounting instruction

Congratulations on your purchase of this Vollmer product. Our high quality kits will bring you much joy.

Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses hochwertigen Vollmer-Bausatzes. Die hohe Passgenauigkeit unserer Bausätze wird Ihnen viel Freude bereiten.

Änderungen vorbehalten. Keine Haftung für Druckfehler und Irrtümer.

Diverse Kleber für die Bausätze finden Sie im Vollmer Sortiment.

No liability for mistakes and printing errors.Subject to change without prior notice.

You will find various glues for the kits in the Vollmer product range.

Viessmann Modelltechnik GmbHBahnhofstraße 2aD - 35116 Hatzfeld-Reddighauseninfo@viessmann-modell.comwww.viessmann-modell.de

26,5 cm

15 c

m

Page 2: 6045 02 - viessmann-modell.comH0 DHL Deutsche Post Gebäude D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen Am Bahnhof 1 Modellspielwaren GmbH  Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr.

Von vorne e inkleben!Von vorne e inkleben!

FensteraufsätzeFensteraufsätze

Bitte zuerstBitte zuerst

139948/43774 2

2. Montage Mounting

2. Montage Mounting Montage

A

C

B

D

A

BlumenflockenFlower flakes

BlumenflockenFlower flakesFlocons des fleurs

138110

Tipp:

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.

Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

Tip:

See product information on the last page.

Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

See product information on the last page.

Tipp:

For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.

Tip:

Tipp:

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Tip:

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.

Tipp:

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.

Tip:

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Hausbeleuchtungs-Startset Art. 6005 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

Tipp:

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Tip:

For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann item 6005 House illumination starter set.See product information on the last page.

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.

Faden 10 cmString

Faden 10 cmStringFicelle

Kohle 136212 1Coal

Kohle 136212 1CoalCharbon

Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory

Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory

Générateur de fumée accessoire optionnel

138653 FarbtabletteColour tablet

138653 FarbtabletteColour tablet

Tablette de couleur

Aufbauvariantemounting variation

AufbauvarianteMounting variationVariante de montage

SteinStone

SteinStonePierre

138410 138410

Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!

Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!S'il vous plaît coller les segments de bardage d'abord!

Märklin-K, Fleischmann Modell Gleis, Roco LINE, Hornby, Piko A-Gleis, Tillig Standard, Tillig Elite, Bemo Standard Gleis, Bemo C70, Mehano Hobby Gleis,Peco Setrack, Peco Streamline, Peco Streamline 83, Peco Finescale,Kato Unitrack, Shinohara Code 70, Shinohara Code 83, JHM STS.

Für Modellgleise.For model tracks.

Für Bettungsgleise.For road bed track.Märklin C-Gleis, Kato Unitrack H0, Roco geoLINE, Trix C-Gleis, Fleischmann Profi-Gleis.

Aufbauvariante 2alternative mounting 2

Aufbauvariante 1alternative mounting 1 Kleben

Glue

KlebenGlueColler

AußenOutside

AußenOutsideExtérieur

InnenInside

InnenInsideIntérieur

44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)

44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)Générateur de fumée (accessorie optionnel)

Art. 46555 Optionales Zubehör

Item 46555 Optional accessory

Art.-Nr. 46555 Optionales ZubehörItem-No. 46555 Optional accessory

Article non. 46555 Accessoire optionnel

Optionales Zubehöroptional accessory

Optionales ZubehörOptional accessory

Accessorie optionnel

3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs mounting of

3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs Mounting of Montage des LEDs

Laufrichtung beachten!Note the direction!

forgásirány

QuarzsteineQuarzstone

138478

Tipp:

To illuminate the forge, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.

Zur Beleuchtung des Schmiedefeuers, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.

Tip:

Möchten Sie das Modell von innen mit einem roten, flackerigen Licht beleuchten,

If you want to illuminate the model from inside with a red, flickering light, please use

the Viessmann item 5272 Mini-LED red, 2 pieces with micro-blinker electronics.

Tipp:

Tip:

verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5272 Mini-LED rot, 2 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.

Shinohara N Code 70, Shinohara N Code 60, Peco Finescale N, Arnold, Fleischmann Piccolo, Hornby Arnold N, Roco N, Kato Unitrack N, Peco Setrack N, Peco Streamline N, Tomix Finetrack NZ Märklin Gleis, Z Peco Streamline

The following track systems can be used with this bridge:Geeignet für folgende Gleissysteme:

Märklin K-Gleis, Märklin C-Gleis, Märklin M-Gleis, Peco Streamline83, Roco LINE, Roco geoLINE, Shinohara H0 Code 83, Fleischmann Profi-Gleis, Tillig Elite H0, Peco Finescale H0, Shinohara H0 Code 70, Hornby, Mehano Hobbygleis, Peco Setrack H0, Peco Streamline H0, Piko A-Gleis, Roco 2,5 mm, Shinohara H0 Code 100, Tillig Standard.

Rechts Right

2x

Page 3: 6045 02 - viessmann-modell.comH0 DHL Deutsche Post Gebäude D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen Am Bahnhof 1 Modellspielwaren GmbH  Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr.

Von vorne e inkleben!Von vorne e inkleben!

FensteraufsätzeFensteraufsätze

Bitte zuerstBitte zuerst

139948/43774 3

2. Montage Mounting

2. Montage Mounting Montage

A

CB

D

A

BlumenflockenFlower flakes

BlumenflockenFlower flakesFlocons des fleurs

138110

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.

See product information on the last page.For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.

Tipp:

Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

Tip:

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.

Tip:

Tipp:

For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.

Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Tipp:

Tip:

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.

Tipp:

Tip:

Tip:

For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann item 6005 House illumination starter set.See product information on the last page.

Tipp:

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Hausbeleuchtungs-Startset Art. 6005 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

Faden 10 cmString

Faden 10 cmStringFicelle

Kohle 136212 1Coal

Kohle 136212 1CoalCharbon

Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory

Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory

Générateur de fumée accessoire optionnel

138653 FarbtabletteColour tablet

138653 FarbtabletteColour tablet

Tablette de couleur

Aufbauvariantemounting variation

AufbauvarianteMounting variationVariante de montage

SteinStone

SteinStonePierre

138410 138410

Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!

Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!S'il vous plaît coller les segments de bardage d'abord!

Märklin-K, Fleischmann Modell Gleis, Roco LINE,

Bemo Standard Gleis, Bemo C70, Mehano Hobby Gleis,Peco Setrack, Peco Streamline, Peco Streamline 83, Peco Finescale,Kato Unitrack, Shinohara Code 70, Shinohara Code 83, JHM STS.

Hornby, Piko A-Gleis, Tillig Standard, Tillig Elite,

Für Modellgleise.For model tracks.

Für Bettungsgleise.For road bed track.Märklin C-Gleis, Kato Unitrack H0, Roco geoLINE, Trix C-Gleis, Fleischmann Profi-Gleis.

Aufbauvariante 2alternative mounting 2

Aufbauvariante 1alternative mounting 1 Kleben

Glue

KlebenGlueColler

AußenOutside

AußenOutsideExtérieur

InnenInside

InnenInsideIntérieur

44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)

44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)Générateur de fumée (accessorie optionnel)

Art. 46555 Optionales Zubehör

Item 46555 Optional accessory

Art.-Nr. 46555 Optionales ZubehörItem-No. 46555 Optional accessory

Article non. 46555 Accessoire optionnel

Optionales Zubehöroptional accessory

Optionales ZubehörOptional accessory

Accessorie optionnel

3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs mounting of

3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs Mounting of Montage des LEDs

Laufrichtung beachten!Note the direction!

forgásirány

QuarzsteineQuarzstone

138478

Zur Beleuchtung des Schmiedefeuers, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.

Tipp:

Tip:

To illuminate the forge, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.

Tipp:

verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5272 Mini-LED rot, 2 Stück mit Mikro-

Tip:

Blinkelektronik.

Möchten Sie das Modell von innen mit einem roten, flackerigen Licht beleuchten,

If you want to illuminate the model from inside with a red, flickering light, please use

the Viessmann item 5272 Mini-LED red, 2 pieces with micro-blinker electronics.

Shinohara N Code 70, Shinohara N Code 60, Peco Finescale N, Arnold, Fleischmann Piccolo, Hornby Arnold N, Roco N, Kato Unitrack N, Peco Setrack N, Peco Streamline N, Tomix Finetrack NZ Märklin Gleis, Z Peco Streamline

Geeignet für folgende Gleissysteme: The following track systems can be used with this bridge:

Märklin K-Gleis, Märklin C-Gleis, Märklin M-Gleis, Peco Streamline83, Roco LINE, Roco geoLINE, Shinohara H0 Code 83, Fleischmann Profi-Gleis, Tillig Elite H0, Peco Finescale H0, Shinohara H0 Code 70, Hornby, Mehano Hobbygleis, Peco Setrack H0, Peco Streamline H0, Piko A-Gleis, Roco 2,5 mm, Shinohara H0 Code 100, Tillig Standard.

LinksLeft

Page 4: 6045 02 - viessmann-modell.comH0 DHL Deutsche Post Gebäude D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen Am Bahnhof 1 Modellspielwaren GmbH  Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr.

Von vorne e inkleben!Von vorne e inkleben!

FensteraufsätzeFensteraufsätze

Bitte zuerstBitte zuerst

139948/43774 4

2. Montage Mounting

2. Montage Mounting Montage

E

C

BD A C

D

AB

BlumenflockenFlower flakes

BlumenflockenFlower flakesFlocons des fleurs

138110

Tipp:

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.

Tip:

Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.

Tip:

Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.

Tipp:

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.

See product information on the last page.

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Tip:

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.

Tipp:

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.

Tipp:

Tip:

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.

Tipp:

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Tip:

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Hausbeleuchtungs-Startset Art. 6005 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann item 6005 House illumination starter set.See product information on the last page.

Faden 10 cmString

Faden 10 cmStringFicelle

Kohle 136212 1Coal

Kohle 136212 1CoalCharbon

Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory

Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory

Générateur de fumée accessoire optionnel

138653 FarbtabletteColour tablet

138653 FarbtabletteColour tablet

Tablette de couleur

Aufbauvariantemounting variation

AufbauvarianteMounting variationVariante de montage

SteinStone

SteinStonePierre

138410 138410

Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!

Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!S'il vous plaît coller les segments de bardage d'abord!

Märklin-K, Fleischmann Modell Gleis, Roco LINE, Hornby, Piko A-Gleis, Tillig Standard, Tillig Elite, Bemo Standard Gleis, Bemo C70, Mehano Hobby Gleis,Peco Setrack, Peco Streamline, Peco Streamline 83, Peco Finescale,Kato Unitrack, Shinohara Code 70, Shinohara Code 83, JHM STS.

Für Modellgleise.For model tracks.

Für Bettungsgleise.For road bed track.Märklin C-Gleis, Kato Unitrack H0, Roco geoLINE, Trix C-Gleis, Fleischmann Profi-Gleis.

Aufbauvariante 2alternative mounting 2

Aufbauvariante 1alternative mounting 1 Kleben

Glue

KlebenGlueColler

AußenOutside

AußenOutsideExtérieur

InnenInside

InnenInsideIntérieur

44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)

44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)Générateur de fumée (accessorie optionnel)

Art. 46555 Optionales Zubehör

Item 46555 Optional accessory

Art.-Nr. 46555 Optionales ZubehörItem-No. 46555 Optional accessory

Article non. 46555 Accessoire optionnel

Optionales Zubehöroptional accessory

Optionales ZubehörOptional accessory

Accessorie optionnel

3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs mounting of

3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs Mounting of Montage des LEDs

Laufrichtung beachten!Note the direction!

forgásirány

QuarzsteineQuarzstone

138478

Tip:

To illuminate the forge, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.

Tipp:

Zur Beleuchtung des Schmiedefeuers, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.

Möchten Sie das Modell von innen mit einem roten, flackerigen Licht beleuchten,Tipp:

Blinkelektronik.

Tip: If you want to illuminate the model from inside with a red, flickering light, please use

the Viessmann item 5272 Mini-LED red, 2 pieces with micro-blinker electronics.

verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5272 Mini-LED rot, 2 Stück mit Mikro-

Z Märklin Gleis, Z Peco Streamline

Shinohara N Code 70, Shinohara N Code 60, Peco Finescale N, Arnold, Fleischmann Piccolo, Hornby Arnold N, Roco N, Kato Unitrack N, Peco Setrack N, Peco Streamline N, Tomix Finetrack N

Geeignet für folgende Gleissysteme: The following track systems can be used with this bridge:

Märklin K-Gleis, Märklin C-Gleis, Märklin M-Gleis, Peco Streamline83, Roco LINE, Roco geoLINE, Shinohara H0 Code 83, Fleischmann Profi-Gleis, Tillig Elite H0, Peco Finescale H0, Shinohara H0 Code 70, Hornby, Mehano Hobbygleis, Peco Setrack H0, Peco Streamline H0, Piko A-Gleis, Roco 2,5 mm, Shinohara H0 Code 100, Tillig Standard.

Page 5: 6045 02 - viessmann-modell.comH0 DHL Deutsche Post Gebäude D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen Am Bahnhof 1 Modellspielwaren GmbH  Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr.

Von vorne e inkleben!Von vorne e inkleben!

FensteraufsätzeFensteraufsätze

Bitte zuerstBitte zuerst

139948/43774 5

2. Montage Mounting

2. Montage Mounting Montage

F

C

BD

E

BlumenflockenFlower flakes

BlumenflockenFlower flakesFlocons des fleurs

138110

Tip:

For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.

Tipp:

Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.

Tip:

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.

Tipp:

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Tipp:

Tip:

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.

Tipp:

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.

Tip:

Tipp:

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann item 6005 House illumination starter set.See product information on the last page.

Tip:

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Hausbeleuchtungs-Startset Art. 6005 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Faden 10 cmString

Faden 10 cmStringFicelle

Kohle 136212 1Coal

Kohle 136212 1CoalCharbon

Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory

Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory

Générateur de fumée accessoire optionnel

138653 FarbtabletteColour tablet

138653 FarbtabletteColour tablet

Tablette de couleur

Aufbauvariantemounting variation

AufbauvarianteMounting variationVariante de montage

SteinStone

SteinStonePierre

138410 138410

Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!

Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!S'il vous plaît coller les segments de bardage d'abord!

Bemo Standard Gleis, Bemo C70, Mehano Hobby Gleis,Peco Setrack, Peco Streamline, Peco Streamline 83, Peco Finescale,Kato Unitrack, Shinohara Code 70, Shinohara Code 83, JHM STS.

Hornby, Piko A-Gleis, Tillig Standard, Tillig Elite, Märklin-K, Fleischmann Modell Gleis, Roco LINE,

Für Modellgleise.For model tracks.

Für Bettungsgleise.For road bed track.Märklin C-Gleis, Kato Unitrack H0, Roco geoLINE, Trix C-Gleis, Fleischmann Profi-Gleis.

Aufbauvariante 2alternative mounting 2

Aufbauvariante 1alternative mounting 1 Kleben

Glue

KlebenGlueColler

AußenOutside

AußenOutsideExtérieur

InnenInside

InnenInsideIntérieur

44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)

44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)Générateur de fumée (accessorie optionnel)

Art. 46555 Optionales Zubehör

Item 46555 Optional accessory

Art.-Nr. 46555 Optionales ZubehörItem-No. 46555 Optional accessory

Article non. 46555 Accessoire optionnel

Optionales Zubehöroptional accessory

Optionales ZubehörOptional accessory

Accessorie optionnel

3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs mounting of

3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs Mounting of Montage des LEDs

Laufrichtung beachten!Note the direction!

forgásirány

QuarzsteineQuarzstone

138478

Tipp:

Zur Beleuchtung des Schmiedefeuers, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.

To illuminate the forge, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.

Tip:

Tipp:

Blinkelektronik.

If you want to illuminate the model from inside with a red, flickering light, please use

the Viessmann item 5272 Mini-LED red, 2 pieces with micro-blinker electronics.

Möchten Sie das Modell von innen mit einem roten, flackerigen Licht beleuchten,verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5272 Mini-LED rot, 2 Stück mit Mikro-

Tip:

Shinohara N Code 70, Shinohara N Code 60, Peco Finescale N, Arnold, Fleischmann Piccolo, Hornby Arnold N, Roco N, Kato Unitrack N, Peco Setrack N, Peco Streamline N, Tomix Finetrack NZ Märklin Gleis, Z Peco Streamline

Geeignet für folgende Gleissysteme: The following track systems can be used with this bridge:

Märklin K-Gleis, Märklin C-Gleis, Märklin M-Gleis, Peco Streamline83, Roco LINE, Roco geoLINE, Shinohara H0 Code 83, Fleischmann Profi-Gleis, Tillig Elite H0, Peco Finescale H0, Shinohara H0 Code 70, Hornby, Mehano Hobbygleis, Peco Setrack H0, Peco Streamline H0, Piko A-Gleis, Roco 2,5 mm, Shinohara H0 Code 100, Tillig Standard.

Page 6: 6045 02 - viessmann-modell.comH0 DHL Deutsche Post Gebäude D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen Am Bahnhof 1 Modellspielwaren GmbH  Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr.

Von vorne e inkleben!Von vorne e inkleben!

FensteraufsätzeFensteraufsätze

Bitte zuerstBitte zuerst

139948/43774 6

2. Montage Mounting

2. Montage Mounting Montage

G

I

H

D

A

BlumenflockenFlower flakes

BlumenflockenFlower flakesFlocons des fleurs

138110

Tip:

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.

Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.

See product information on the last page.

Tipp:

Tipp:

Tip:

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.

Tipp:

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Tip:

Tipp:

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.

Tip:

Tipp:

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Hausbeleuchtungs-Startset Art. 6005 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann item 6005 House illumination starter set.See product information on the last page.

Tip:

Faden 10 cmString

Faden 10 cmStringFicelle

Kohle 136212 1Coal

Kohle 136212 1CoalCharbon

Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory

Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory

Générateur de fumée accessoire optionnel

138653 FarbtabletteColour tablet

138653 FarbtabletteColour tablet

Tablette de couleur

Aufbauvariantemounting variation

AufbauvarianteMounting variationVariante de montage

SteinStone

SteinStonePierre

138410 138410

Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!

Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!S'il vous plaît coller les segments de bardage d'abord!

Märklin-K, Fleischmann Modell Gleis, Roco LINE, Hornby, Piko A-Gleis, Tillig Standard, Tillig Elite, Bemo Standard Gleis, Bemo C70, Mehano Hobby Gleis,Peco Setrack, Peco Streamline, Peco Streamline 83, Peco Finescale,Kato Unitrack, Shinohara Code 70, Shinohara Code 83, JHM STS.

Für Modellgleise.For model tracks.

Für Bettungsgleise.For road bed track.Märklin C-Gleis, Kato Unitrack H0, Roco geoLINE, Trix C-Gleis, Fleischmann Profi-Gleis.

Aufbauvariante 2alternative mounting 2

Aufbauvariante 1alternative mounting 1 Kleben

Glue

KlebenGlueColler

AußenOutside

AußenOutsideExtérieur

InnenInside

InnenInsideIntérieur

44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)

44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)Générateur de fumée (accessorie optionnel)

Art. 46555 Optionales Zubehör

Item 46555 Optional accessory

Art.-Nr. 46555 Optionales ZubehörItem-No. 46555 Optional accessory

Article non. 46555 Accessoire optionnel

Optionales Zubehöroptional accessory

Optionales ZubehörOptional accessory

Accessorie optionnel

3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs mounting of

3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs Mounting of Montage des LEDs

Laufrichtung beachten!Note the direction!

forgásirány

QuarzsteineQuarzstone

138478

Zur Beleuchtung des Schmiedefeuers, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.

Tip:

Tipp:

To illuminate the forge, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.

Blinkelektronik.

If you want to illuminate the model from inside with a red, flickering light, please use

the Viessmann item 5272 Mini-LED red, 2 pieces with micro-blinker electronics.

Tipp:

verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5272 Mini-LED rot, 2 Stück mit Mikro-Möchten Sie das Modell von innen mit einem roten, flackerigen Licht beleuchten,

Tip:

Z Märklin Gleis, Z Peco Streamline

Shinohara N Code 70, Shinohara N Code 60, Peco Finescale N, Arnold, Fleischmann Piccolo, Hornby Arnold N, Roco N, Kato Unitrack N, Peco Setrack N, Peco Streamline N, Tomix Finetrack N

Geeignet für folgende Gleissysteme: The following track systems can be used with this bridge:

Märklin K-Gleis, Märklin C-Gleis, Märklin M-Gleis, Peco Streamline83, Roco LINE, Roco geoLINE, Shinohara H0 Code 83, Fleischmann Profi-Gleis, Tillig Elite H0, Peco Finescale H0, Shinohara H0 Code 70, Hornby, Mehano Hobbygleis, Peco Setrack H0, Peco Streamline H0, Piko A-Gleis, Roco 2,5 mm, Shinohara H0 Code 100, Tillig Standard.

Page 7: 6045 02 - viessmann-modell.comH0 DHL Deutsche Post Gebäude D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen Am Bahnhof 1 Modellspielwaren GmbH  Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr.

Von vorne e inkleben!Von vorne e inkleben!

FensteraufsätzeFensteraufsätze

Bitte zuerstBitte zuerst

139948/43774 7

2. Montage Mounting

2. Montage Mounting Montage

J

C

K

D

I

H

G

J

BlumenflockenFlower flakes

BlumenflockenFlower flakesFlocons des fleurs

138110

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.

Tipp:

Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.

Tip:

For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.

Tipp:

Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

Tip: For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Tip:

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.

Tipp:

Tip:

Tipp:

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.

Tipp:

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Hausbeleuchtungs-Startset Art. 6005 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

Tip:

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann item 6005 House illumination starter set.See product information on the last page.

Faden 10 cmString

Faden 10 cmStringFicelle

Kohle 136212 1Coal

Kohle 136212 1CoalCharbon

Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory

Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory

Générateur de fumée accessoire optionnel

138653 FarbtabletteColour tablet

138653 FarbtabletteColour tablet

Tablette de couleur

Aufbauvariantemounting variation

AufbauvarianteMounting variationVariante de montage

SteinStone

SteinStonePierre

138410 138410

Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!

Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!S'il vous plaît coller les segments de bardage d'abord!

Hornby, Piko A-Gleis, Tillig Standard, Tillig Elite, Märklin-K, Fleischmann Modell Gleis, Roco LINE,

Bemo Standard Gleis, Bemo C70, Mehano Hobby Gleis,Peco Setrack, Peco Streamline, Peco Streamline 83, Peco Finescale,Kato Unitrack, Shinohara Code 70, Shinohara Code 83, JHM STS.

Für Modellgleise.For model tracks.

Für Bettungsgleise.For road bed track.Märklin C-Gleis, Kato Unitrack H0, Roco geoLINE, Trix C-Gleis, Fleischmann Profi-Gleis.

Aufbauvariante 2alternative mounting 2

Aufbauvariante 1alternative mounting 1 Kleben

Glue

KlebenGlueColler

AußenOutside

AußenOutsideExtérieur

InnenInside

InnenInsideIntérieur

44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)

44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)Générateur de fumée (accessorie optionnel)

Art. 46555 Optionales Zubehör

Item 46555 Optional accessory

Art.-Nr. 46555 Optionales ZubehörItem-No. 46555 Optional accessory

Article non. 46555 Accessoire optionnel

Optionales Zubehöroptional accessory

Optionales ZubehörOptional accessory

Accessorie optionnel

3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs mounting of

3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs Mounting of Montage des LEDs

Laufrichtung beachten!Note the direction!

forgásirány

QuarzsteineQuarzstone

138478

Tipp:

Zur Beleuchtung des Schmiedefeuers, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.

Tip:

To illuminate the forge, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.

Tipp: Möchten Sie das Modell von innen mit einem roten, flackerigen Licht beleuchten,

Blinkelektronik. verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5272 Mini-LED rot, 2 Stück mit Mikro-

Tip: If you want to illuminate the model from inside with a red, flickering light, please use

the Viessmann item 5272 Mini-LED red, 2 pieces with micro-blinker electronics.

Z Märklin Gleis, Z Peco Streamline

Shinohara N Code 70, Shinohara N Code 60, Peco Finescale N, Arnold, Fleischmann Piccolo, Hornby Arnold N, Roco N, Kato Unitrack N, Peco Setrack N, Peco Streamline N, Tomix Finetrack N

Geeignet für folgende Gleissysteme: The following track systems can be used with this bridge:

Märklin K-Gleis, Märklin C-Gleis, Märklin M-Gleis, Peco Streamline83, Roco LINE, Roco geoLINE, Shinohara H0 Code 83,

Peco Streamline H0, Piko A-Gleis, Roco 2,5 mm, Shinohara H0 Code 100, Tillig Standard.Fleischmann Profi-Gleis, Tillig Elite H0, Peco Finescale H0, Shinohara H0 Code 70, Hornby, Mehano Hobbygleis, Peco Setrack H0,

Page 8: 6045 02 - viessmann-modell.comH0 DHL Deutsche Post Gebäude D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen Am Bahnhof 1 Modellspielwaren GmbH  Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr.

Von vorne e inkleben!Von vorne e inkleben!

FensteraufsätzeFensteraufsätze

Bitte zuerstBitte zuerst

139948/43774 8

2. Montage Mounting

2. Montage Mounting Montage

L

N

M

O

P

OP

L

K

M

BlumenflockenFlower flakes

BlumenflockenFlower flakesFlocons des fleurs

138110

Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

Tip:

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.

Tipp:

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.

Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Startset Etageninnenbeleuchtung Art. 6045 von Viessmann.

Tipp:

Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

Tip: For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann starter set floor interior lighting item 6045.See product information on the last page.

Tipp:

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Tip:

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.

Tipp:

Tip:

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 6832 Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.Möchten Sie die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Hausbeleuchtungs-Startset Art. 6005 von Viessmann.Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

Tip:

For detailed illumination of each window and room, please use Viessmann item 6005 House illumination starter set.See product information on the last page.

To illuminate the model from inside, please use Viessmann item 6832 House illumination socket with bulb E5,5, clear.

Tipp:

Faden 10 cmString

Faden 10 cmStringFicelle

Kohle 136212 1Coal

Kohle 136212 1CoalCharbon

Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory

Art.-Nr. 44113Rauchgenerator ZusatzausrüstungSmoke generator optional accessory

Générateur de fumée accessoire optionnel

138653 FarbtabletteColour tablet

138653 FarbtabletteColour tablet

Tablette de couleur

Aufbauvariantemounting variation

AufbauvarianteMounting variationVariante de montage

SteinStone

SteinStonePierre

138410 138410

Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!

Bitte zuerst Fensteraufsätze und Sockel von vorne aufkleben!Please glue the window frame and base from the front first!S'il vous plaît coller les segments de bardage d'abord!

Märklin-K, Fleischmann Modell Gleis, Roco LINE, Hornby, Piko A-Gleis, Tillig Standard, Tillig Elite, Bemo Standard Gleis, Bemo C70, Mehano Hobby Gleis,Peco Setrack, Peco Streamline, Peco Streamline 83, Peco Finescale,Kato Unitrack, Shinohara Code 70, Shinohara Code 83, JHM STS.

Für Modellgleise.For model tracks.

Für Bettungsgleise.For road bed track.Märklin C-Gleis, Kato Unitrack H0, Roco geoLINE, Trix C-Gleis, Fleischmann Profi-Gleis.

Aufbauvariante 2alternative mounting 2

Aufbauvariante 1alternative mounting 1 Kleben

Glue

KlebenGlueColler

AußenOutside

AußenOutsideExtérieur

InnenInside

InnenInsideIntérieur

44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)

44113Rauchgenerator (Optionales Zubehör)Smoke generator (optional accessory)Générateur de fumée (accessorie optionnel)

Art. 46555 Optionales Zubehör

Item 46555 Optional accessory

Art.-Nr. 46555 Optionales ZubehörItem-No. 46555 Optional accessory

Article non. 46555 Accessoire optionnel

Optionales Zubehöroptional accessory

Optionales ZubehörOptional accessory

Accessorie optionnel

3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs mounting of

3. Einbau der LED-Beleuchtung LEDs Mounting of Montage des LEDs

Laufrichtung beachten!Note the direction!

forgásirány

QuarzsteineQuarzstone

138478

To illuminate the forge, please use Viessmann item 5273 Mini-LED fire red-yellow, 3 pieces with micro-blinker electronics.

Tip:

Tipp:

Zur Beleuchtung des Schmiedefeuers, verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5273 Mini-LED Feuer rot-gelb, 3 Stück mit Mikro-Blinkelektronik.

Tipp:

Blinkelektronik. verwenden Sie bitte die Viessmann Art. 5272 Mini-LED rot, 2 Stück mit Mikro-Möchten Sie das Modell von innen mit einem roten, flackerigen Licht beleuchten,

Tip: If you want to illuminate the model from inside with a red, flickering light, please use

the Viessmann item 5272 Mini-LED red, 2 pieces with micro-blinker electronics.

Shinohara N Code 70, Shinohara N Code 60, Peco Finescale N, Arnold, Fleischmann Piccolo, Hornby Arnold N, Roco N, Kato Unitrack N, Peco Setrack N, Peco Streamline N, Tomix Finetrack NZ Märklin Gleis, Z Peco Streamline

Geeignet für folgende Gleissysteme: The following track systems can be used with this bridge:

Märklin K-Gleis, Märklin C-Gleis, Märklin M-Gleis, Peco Streamline83, Roco LINE, Roco geoLINE, Shinohara H0 Code 83,

Peco Streamline H0, Piko A-Gleis, Roco 2,5 mm, Shinohara H0 Code 100, Tillig Standard.Fleischmann Profi-Gleis, Tillig Elite H0, Peco Finescale H0, Shinohara H0 Code 70, Hornby, Mehano Hobbygleis, Peco Setrack H0,

RechtsRight

LinksLeft

Page 9: 6045 02 - viessmann-modell.comH0 DHL Deutsche Post Gebäude D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen Am Bahnhof 1 Modellspielwaren GmbH  Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr.

Vo

n v

orn

e e

inkle

ben

!

Vo

n v

orn

e e

inkle

ben

!

Fen

ste

rau

fsätz

e

Fen

ste

rau

fsätz

e

Bitte

zu

ers

t

Bitte

zu

ers

t

139

948/4

3774

9

2. M

on

tag

e M

ountin

g

2. M

on

tag

e M

ou

ntin

g M

on

tage

ACQ

RS

N

S

R

F

Blu

me

nflo

cken

Flo

we

r flakes

Blu

men

floc

ken

Flo

we

r flake

sF

loco

ns d

es fle

urs

138110

Tip

p:

ch

ten

Sie

da

s M

od

ell v

on

inn

en

be

leu

ch

ten

, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die

Viessmann

Art. 6

83

2 H

au

sbe

leu

ch

tun

gsso

cke

l mit G

lüh

lam

pe

E5

,5, k

lar.

ch

ten

Sie

die

Fe

nste

r ein

ze

ln u

nd

ind

ivid

ue

ll be

leu

ch

ten

, so

em

pfe

hle

n w

ir da

s S

tarts

et E

tag

en

inn

en

be

leuch

tun

g A

rt. 60

45

vo

n Viessmann

.S

ieh

e P

rod

ukth

inw

eis

au

f de

r letz

ten

Se

ite.

Tip

:

To

illum

ina

te th

e m

od

el fro

m in

sid

e, p

lea

se

use

Viessmann

item

68

32

Ho

use

illum

ina

tion

so

cke

t with

bulb

E5

,5, c

lea

r.F

or d

eta

iled

illum

ina

tion

of e

ach

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se

use

Viessmann

sta

rter s

et flo

or in

terio

r ligh

ting

item

60

45

.S

ee

pro

du

ct in

form

atio

n o

n th

e la

st p

ag

e.

Tip

p:

ch

ten

Sie

die

Fe

nste

r ein

ze

ln u

nd

ind

ivid

ue

ll be

leu

ch

ten

, so

em

pfe

hle

n w

ir da

s S

tarts

et E

tag

en

inn

en

be

leu

ch

tung

Art. 6

045

vo

n Viessmann

.S

ieh

e P

rod

ukth

inw

eis

au

f de

r letz

ten

Se

ite.

Tip

: F

or d

eta

iled

illum

ina

tion

of e

ach

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se

use

Viessmann

sta

rter s

et flo

or in

terio

r lightin

g ite

m 6

04

5.

Se

e p

rod

uct in

form

atio

n o

n th

e la

st p

ag

e.

ch

ten

Sie

da

s M

od

ell v

on

inn

en

be

leu

ch

ten

, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die Viessmann

Art. 6

83

2 H

au

sb

ele

uch

tun

gsso

ckel m

it Glü

hla

mp

e E

5,5

, kla

r.

Tip

:

Tip

p:

To

illum

ina

te th

e m

od

el fro

m in

sid

e, p

lea

se

use Viessmann

item

68

32

Ho

use

illum

ina

tion

so

cke

t with

bu

lb E

5,5

, cle

ar.

Tip

:

To

illum

ina

te th

e m

od

el fro

m in

sid

e, p

lea

se

use Viessmann

item

52

73

Min

i-LE

D fire

red

-ye

llow

, 3 p

iece

s w

ith m

icro

-blin

ke

r ele

ctro

nic

s.

Tip

p:

ch

ten

Sie

da

s M

od

ell v

on

inn

en

be

leu

ch

ten

, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die Viessmann

Art. 5

27

3 M

ini-L

ED

Fe

ue

r rot-g

elb

, 3 S

tück m

it Mik

ro-B

linkele

ktro

nik

.

Tip

p:

ch

ten

Sie

da

s M

od

ell v

on

inn

en

be

leu

ch

ten

, ve

rwe

nd

en

Sie

bitte

die Viessmann

Art. 6

83

2 H

au

sb

ele

uchtu

ng

sso

cke

l mit G

lüh

lam

pe

E5

,5, k

lar.

To

illum

ina

te th

e m

od

el fro

m in

sid

e, p

lea

se

use

Viessmann

item

68

32

Ho

use

illum

ina

tion

so

cke

t with

bu

lb E

5,5

, cle

ar.

Tip

:

Fo

r de

taile

d illu

min

atio

n o

f ea

ch

win

do

w a

nd

roo

m, p

lea

se

use

Viessmann

item

60

05

Ho

use

illum

ina

tion

sta

rter s

et.

Se

e p

rod

uct in

form

atio

n o

n th

e la

st p

ag

e.

ch

ten

Sie

die

Fe

nste

r ein

ze

ln u

nd

ind

ivid

ue

ll be

leu

ch

ten

, so

em

pfe

hle

n w

ir da

s H

au

sb

ele

uch

tun

gs-S

tarts

et A

rt. 600

5 v

on

Viessmann

.S

ieh

e P

rod

ukth

inw

eis

au

f de

r letz

ten

Se

ite.

Fad

en

10 c

mS

tring

Fad

en

10

cm

Strin

gF

icelle

Ko

hle

136212 1

Coal

Ko

hle

136

212 1

Coal

Charb

on

Art.-N

r. 44113

Rau

ch

gen

era

tor Z

usatz

au

srü

stu

ng

Sm

oke g

enera

tor o

ptio

nal a

ccessory

Art.-N

r. 44113

Rau

ch

gen

era

tor Z

usatz

au

srü

stu

ng

Sm

oke g

enera

tor o

ptio

nal a

ccessory

Généra

teu

r de fu

mée

accessoire

optio

nnel

138653

Farb

tab

lette

Colo

ur ta

ble

t

138653

Farb

tab

lette

Colo

ur ta

ble

tTable

tte d

e c

oule

ur

Au

fbau

varia

nte

mountin

g v

aria

tion

Au

fbau

varia

nte

Mou

ntin

g v

aria

tion

Va

rian

te d

e m

on

tage

Ste

inS

tone

Ste

inS

tone

Pie

rre13

8410

138410

Bitte

zu

ers

t Fen

ste

rau

fsätz

e u

nd

So

ck

el v

on

vo

rne

au

fkle

ben

!P

lease g

lue

the w

indow

fram

e a

nd b

ase fro

m th

e fro

nt firs

t!

Bitte

zu

ers

t Fe

ns

tera

ufs

ätz

e u

nd

So

ck

el v

on

vo

rne

au

fkle

ben

!P

lea

se g

lue

the

win

do

w fra

me

and

ba

se fro

m th

e fro

nt firs

t!S

'il vo

us p

laît c

olle

r les s

eg

ments

de

bard

age d

'ab

ord

!

Horn

by, P

iko A

-Gle

is, T

illig S

tandard

, Tillig

Elite

, B

em

o S

tandard

Gle

is, B

em

o C

70, M

ehano H

obby G

leis

,P

eco S

etra

ck, P

eco S

tream

line, P

eco S

tream

line 8

3, P

eco F

inescale

,K

ato

Unitra

ck, S

hin

ohara

Code 7

0, S

hin

ohara

Code 8

3, J

HM

ST

S.

Märk

lin-K

, Fle

ischm

ann M

odell G

leis

, Roco L

INE

,

r Mo

de

llgle

ise

.F

or m

od

el tra

cks.

r Be

ttun

gs

gle

ise

.F

or ro

ad

be

d tra

ck.

Märk

lin C

-Gle

is, K

ato

Unitra

ck H

0,

Roco g

eo

LIN

E, T

rix C

-Gle

is,

Fle

ischm

ann P

rofi-G

leis

.

Au

fba

uv

aria

nte

2a

ltern

ativ

e m

ou

ntin

g 2

Au

fba

uv

aria

nte

1a

ltern

ativ

e m

ou

ntin

g 1

Kle

ben

Glu

e

Kle

ben

Glu

eC

olle

r

Au

ßen

Ou

tsid

e

Au

ße

nO

uts

ide

Exté

rieur

Inn

en

Insid

e

Inn

en

Insid

eIn

térie

ur

4411

3R

au

ch

gen

era

tor (O

ptio

nale

s Z

ub

eh

ör)

Sm

oke g

enera

tor (o

ptio

nal a

ccessory

)

44113

Rau

ch

gen

era

tor (O

ptio

nale

s Z

ub

eh

ör)

Sm

oke g

enera

tor (o

ptio

nal a

ccessory

)G

énéra

teur d

e fu

mée

(accessorie

optio

nnel)

A

rt. 465

55 O

ptio

nale

s Z

ub

eh

ör

Item

46

555 O

ptio

nal a

cce

ssory

A

rt.-Nr. 4

65

55 O

ptio

na

les

Zu

beh

ör

Item

-No. 4

655

5 O

ptio

na

l acce

sso

ryA

rticle

non

. 465

55 A

cce

ssoire

op

tionn

el

Op

tion

ale

s Z

ub

eh

ör

op

tion

al a

cce

ssory

Op

tion

ale

s Z

ub

eh

ör

Op

tiona

l acce

ssory

Accessorie

optio

nn

el

3. E

inb

au

der L

ED

-Bele

uch

tun

g

LE

Ds

mountin

g o

f

3. E

inb

au

der L

ED

-Bele

uch

tun

g

LE

Ds

Moun

ting

of

Mon

tag

e d

es L

ED

s

Lau

frich

tun

g b

eac

hte

n!

No

te th

e d

irectio

n!

forg

ásirá

ny

Qu

arz

ste

ine

Qua

rzsto

ne

1384

78

Zur B

ele

uchtu

ng d

es S

chm

iedefe

uers

, verw

enden S

ie b

itte d

ie Viessmann

Art.

5273

Min

i-LE

D F

euer ro

t-gelb

, 3 S

tück m

it Mik

ro-B

linkele

ktro

nik

.

Tip

:

Tip

p:

To illu

min

ate

the fo

rge

, ple

ase u

se Viessmann

item

5273 M

ini-L

ED

fire re

d-y

ello

w,

3 p

ieces w

ith m

icro

-blin

ker e

lectro

nic

s.

ve

rwenden S

ie b

itte d

ie Viessmann

Art. 5

272

Min

i-LE

D ro

t, 2 S

tück m

it Mik

ro-

If you w

ant to

illum

inate

the m

odel fro

m in

sid

e w

ith a

red, flic

kerin

g lig

ht, p

lease u

se

the

Viessmann

item

5272

Min

i-LE

D re

d, 2

pie

ces w

ith m

icro

-blin

ker e

lectro

nic

s.

Blin

kele

ktro

nik

.

Möchte

n S

ie d

as M

odell v

on in

nen m

it ein

em

rote

n, fla

ckerig

en L

icht b

ele

uchte

n,

Tip

:

Tip

p:

Sh

ino

ha

ra N

Co

de

70

, Sh

ino

ha

ra N

Co

de

60

, Pe

co

Fin

esca

le N

, Arn

old

, Fle

isch

ma

nn

Pic

co

lo, H

orn

by A

rno

ld N

, Ro

co

N, K

ato

Un

itrack N

, P

eco

Se

track N

, Pe

co

Stre

am

line

N, T

om

ix F

ine

track N

Z M

ärk

lin G

leis

, Z P

eco

Stre

am

line

Th

e fo

llow

ing

track s

yste

ms c

an

be

use

d w

ith th

is b

ridg

e:

Ge

eig

ne

t für fo

lge

nd

e G

leis

sy

ste

me

:

Fle

isch

ma

nn

Pro

fi-Gle

is, T

illig E

lite H

0, P

eco

Fin

esca

le H

0, S

hin

oh

ara

H0

Co

de

70

, Ho

rnb

y, Me

ha

no

Ho

bb

yg

leis

, Pe

co

Se

track H

0,

rklin

K-G

leis

, Mä

rklin

C-G

leis

, Mä

rklin

M-G

leis

, Pe

co

Stre

am

line

83

, Ro

co

LIN

E, R

oco

ge

oL

INE

, Sh

ino

ha

ra H

0 C

od

e 8

3,

Pe

co

Stre

am

line

H0

, Pik

o A

-Gle

is, R

oco

2,5

mm

, Sh

ino

ha

ra H

0 C

od

e 1

00

, Tillig

Sta

nd

ard

.

2x

2x

2x

4x

Page 10: 6045 02 - viessmann-modell.comH0 DHL Deutsche Post Gebäude D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen Am Bahnhof 1 Modellspielwaren GmbH  Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr.

Beleuchtungs-Tipps mit bewährten Viessmann Artikeln

6006 warmweiß, 10 Stück

warm-white, 10 pieces

6007 gelb, 10 Stück

yellow, 10 pieces

6008 weiß, 10 Stück

white, 10 pieces

Platine mit einer LED für Hausbeleuchtung:

Die Lichtboxen/Lichtschienen zur indirekten Fensterbeleuchtung ermöglichen eine völlig neuartige Einzelbeleuchtung von Räumen/Etagen.

6005

Board with one LED for house illumination:

6017 gelb, 10 Stück

yellow, 10 pieces

6018 weiß, 10 Stück

white, 10 pieces

6021 warmweiß, 10 Stück

warm-white, 10 pieces

Board two for h :with LEDs ouse illumination

Illumination tip with approved Viessmann items

The light boxes/light rails for indirect window illumination allow a completely new individual lighting of rooms/floors.

6046 warmweiß, 10 Stück warm-white, 10 pieces6047 gelb, 10 Stück yellow, 10 pieces6048 weiß, 10 Stück white, 10 pieces

LED mit Anschlusskabeln: LED with connection cable:

Hausbeleuchtungs-Startset:House illumination starter set:

6045

Startset Etagen-innenbeleuchtung:Starter set floor interior lighting:

Platine mit zwei LEDs für Hausbeleuchtung:

1. Schneiden Sie ein Gardinenmotiv aus. 2. Kleben Sie es auf die Lichtbox. 3. Zeichnen Sie auf einem mindestens 1 mm dicken Karton die Innenmaße des Fensters auf und schneiden den Grundriss mit einem Bastelmesser aus.

4. Das Gleiche geschieht mit dem Außen- rahmen der Lichtbox.

5. Dieses Teil wird nun auf das Gardinen- motiv geklebt.

6. Auf die mit Scheiben versehenen Fenster können nun die Lichtboxen aufgeklebt werden.

7. In diesem Beispiel zeigen wir Ihnen ein Fenster mit und das andere ohne Laibung.

8. Dieses Bild zeigt die bessere Wirkung des mit Laibung versehenen Fensters (links).

Mehr Tiefenwirkung für die Modellfenster / Fantastic depth effect for your windows

Cut out curtain background motive. Fix on the light box.

Draw the internal measurements on a cardboard minimum 1 mm depth required. Cut the window ground plot with cutter.

Same way outer frame of light box.

Fix the part on the curtain background.

Glue the light boxes onto the windows which are now equipped with glasses.

Here you see a window with and without embrasure.

Picture shows the better method using embrasure (left window).

House illumination starter set, item 6005

10

1. Hausbeleuchtungs-Startset, Art. 6005

Viessmann Modelltechnik GmbHBahnhofstraße 2aD - 35116 Hatzfeld-Reddighauseninfo@viessmann-modell.comwww.viessmann-modell.de

Page 11: 6045 02 - viessmann-modell.comH0 DHL Deutsche Post Gebäude D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen Am Bahnhof 1 Modellspielwaren GmbH  Spr.-Nr. Teile-Nr. Stück Spr.-Nr.

1. Hintergrundmotiv ausschneiden und in die Lichtschiene kleben. Richtung beachten!

2. Trennwände einkleben zur Lichtabschottung zwischen Fenstern und Türen sowie als Endabschluss.

3. Füllstücke zur Abdeckung zwischen den LEDs beliebig kürzbar bzw. verlängerbar.

4. Die Füllstücke und die LED mit Kunst- stofffassung werden punktgenau über den Fenstern und Türen positioniert.

5. Dann wird die Lichtschiene hinter der Fensterreihe angeklebt.

6. Ein schönes Ergebnis mit viel Tiefenwirkung.

Cut out the background motive and fix into the light rail. Please take care for direction!

Glue the dividing walls to cover the light between windows and doors as well as for final end.

Filling parts to cover space between the LEDs, length can be cut accordingly.

The filling pieces and the LED plastic version are fixed exactly above windows and doors.

Glue the light rail behind the window line. Nice result with depth effect.

Starter Set floor interior lights, item 6045

Es geht auch um die Ecke / Around the corner

1. Lichtschienen in 4 verschiedenen Höhen für unterschiedliche Fenster-/Türhöhen und Spurgrößen. Beliebig kürzbar, mit Einkerbungen.

Light rails in 4 different heights for different window and door heights and scales. Can be cut as required,with notches.

1

2. Trennwände verschiebbar, zur Lichtabschottung zwischen Fenstern und Türen sowie als Endabschluss.

Dividing walls movable to cover the light between the windows, doors and finish.

2

3

3. Füllstücke zur Abdeckung zwischen den LEDs beliebig kürzbar bzw. verlängerbar, mit Einkerbungen.

Filling parts to cover space between the LEDs to be cut as required, with notches.

4. LED mit Kunststofffassung verschiebbar zur punktgenauen Positionierung über den Fenstern und Türen. Auch passend für Lichtboxen der Hausbeleuchtung Art. 6005.

LED with plastic frame movable to exact position over the windows and doors. Suitable for light boxes from house illumination item 6005.

4

5215

Powermodul

Power module

Weiteres Zubehör / More accessories

6049

Steck-Verteilerleiste 12-polig, für Beleuchtung

Plug-in rail for interior light-ing on board, 12-pole

Die geniale und praktische 12-polige Verteilerleiste verbindet bis zu 12 Stromverbraucher. Ohne Stecker, ohne Schraubklemmen und ohne Löten.

The brilliant and useful 12-pole plug-in rail for interior lighting on board connects up to 12 power consumers - simply by jacks for plugging in the resistors. No extra plug, screw terminals or soldering required.

5205

Verteilerleiste mit Powermodul

Power module with plug-in rail

Only one item combines a power module and plug-in rail.

6044

Adapterstift für Verteilerleiste, 25 StückAdapter pen for rail, 25 pieces

To equip thin wires and litz wires to make them pluggable, e. g. in connection with item 6049 or item 5205.

11

2. Startset Etageninnenbeleuchtung, Art. 6045