Accessoir Fiat 500L
-
Upload
garage-de-champsec-interpromotion-sa -
Category
Documents
-
view
263 -
download
9
description
Transcript of Accessoir Fiat 500L
Die Bilder und Beschreibungen dieses Katalogs sind unverbindlich. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, jederzeit ohne Vorankündigung Änderungen vorzunehmen, die es aus technischen oder kommerziellen Gründen für nützlich hält. Fiat Group Automobiles
Switzerland SA Zürcherstrasse 111 - 8952 SCHLIERENLes illustrations et descriptions contenues dans ce catalogue sont fournies à titre indicatif. La Maison se réserve le droit d’apporter des modifications à tout moment et sans préavis
des changements jugés utiles pour tout type de fabrication ou de nature commerciale. Fiat Group Automobiles Switzerland SA Zürcherstrasse 111 - 8952 SCHLIEREN
Le illustrazioni e le descrizioni di questo catalogo si intendono fornite a titolo indicativo. La Casa si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le
modifiche ritenute utili per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo e commerciale. Fiat Group Automobiles Switzerland SA Zürcherstrasse 111 - 8952 SCHLIEREN
www.fiatservice.ch
Stempel des VertretersTampon du représentant
Timbro del concessionario
32
Satz LeichtmetaLLfeLgen 17”DoppeLSpeichenAbmessungen: 17x7J.Geeignet für die Bereifung 225/45 R17.Satz bestehend aus 4 Felgen 71806614und Nabenabdeckungen 71806651.
Kit 4 JanteS aLLiage 17’’ DiamantéeS noiReS DoUBLeS BRancheSNon chaînables. Dimensions : ET 41 (7Jx17’’ H2). Jante seule disponible sous la référence 71806614. A associer à des pneumatiques 225/45 R17 et aux cache-moyeux spécifiques 500L (réf. 71806651).
Kit ceRchi in Lega 17”Raggi DoppiMisure: ET 41 (7Jx17” H2). Composto da 4cerchi 71806614. Da abbinare a pneumatici225/45 R17 e coprimozzo specifico 500L (71806651).
DiS. 50926885
Satz LeichtmetaLLfeLgen 17”in SchwaRz-Diamant-cUtAbmessungen: 17x7J.Geeignet für die Bereifung 225/45 R17.Satz bestehend aus 4 Felgen 735575406und Nabenabdeckungen 71806651.
Kit 4 JanteS aLLiage 17’’ DiamantéeS noiReSNon chaînables. Dimensions : ET 41 (7Jx17’’ H2). Jante seule disponible sous la référence 735575406. A associer à des pneumatiques 225/45 R17 et aux cache-moyeux spécifiques 500L (réf. 71806651).
Kit ceRchi in Lega 17”in neRo DiamantatoMisure: ET 41 (7Jx17” H2). Composto da 4cerchi 735575406. Da abbinare a pneumatici225/45 R17 e coprimozzo specifico 500L (71806651).
DiS. 50927092
Satz LeichtmetaLLfeLgen 17”in weiSS-Diamant-cUtAbmessungen: 17x7J.Geeignet für die Bereifung 225/45 R17.Satz bestehend aus 4 Felgen 735575407und Nabenabdeckungen 71806651.
Kit 4 JanteS aLLiage 17’’ DiamantéeS BLancheSNon chaînables. Dimensions : ET 41 (7Jx17’’ H2). Jante seule disponible sous la référence 735575407. A associer à des pneumatiques 225/45 R17 et aux cache-moyeux spécifiques 500L (réf. 71806651).
Kit ceRchi in Lega 17”in Bianco DiamantatoMisure: ET 41 (7Jx17” H2). Composto da 4cerchi 735575407. Da abbinare a pneumatici225/45 R17 e coprimozzo specifico 500L (71806651).
DiS. 50927079
Satz LeichtmetaLLfeLgen 17”in gRaU-ecoRefLexAbmessungen: 17x7J.Geeignet für die Bereifung 225/45 R17.Satz bestehend aus 4 Felgen 735575405und Nabenabdeckungen 71806651.
Kit 4 JanteS aLLiage 17’’ gRiS ecoRefLexNon chaînables. Dimensions : ET 41 (7Jx17’’ H2). Jante seule disponible sous la référence 735575405. A associer à des pneumatiques 225/45 R17 et aux cache-moyeux spécifiques 500L (réf. 71806651).
Kit ceRchi in Lega 17”in gRigio ecoRefLexMisure: ET 41 (7Jx17” H2). Composto da 4 cerchi 735575405. Da abbinare a pneumatici 225/45 R17 e coprimozzo specifico 500L (71806651).
DiS. 50926886
Personalisierung - Personnalisation - Personalizzazione
DieBStahLSicheRUngSSchRaUBenecRoUS antiVoLBULLoni antifURto
DiS. 50901161
VentiLKappen mit fiat LogoBoUchonS De VaLVeS aVec Logo fiattappi VaLVoLe pneUmatici Logo fiat
DiS. 71805100
54
aUSSenSpiegeLKappenVerchromt.
coQUeS De RetRoViSeURSChromées.
caLotte SpecchiCromate.
DiS. 50926890
aUSSenSpiegeLKappenSchwarz Keramik.
coQUeS De RetRoViSeURSColoris noir céramique.
caLotte SpecchiIn nero ceramic.
DiS. 50926891
aUSSenSpiegeLKappenSchwarz mit Technik-Effekt.
coQUeS De RetRoViSeURSColoris noir effet technique.
caLotte SpecchiIn nero effetto technics.
DiS. 50927035
aUSSenSpiegeLKappenWeiß mit Technik-Effekt.
coQUeS De RetRoViSeURSColoris blanc.
caLotte SpecchiIn bianco effetto technics.
DiS. 50926998
aUSSenSpiegeLKappenAluminium mit Technik-Effekt.
coQUeS De RetRoViSeURSAluminium effet technique “full’’.
caLotte SpecchiIn alluminio effetto technics “pieno”.
DiS. 50927036
aUSSenSpiegeLKappenAluminium mit Technik-Effekt Outline.
coQUeS De RetRoViSeURSAluminium effet technique ‘’outline’’.
caLotte SpecchiIn alluminio effetto technics “outline”.
DiS. 50927037
Personalisierung - Personnalisation - Personalizzazione
76
SticKeR-Set “itaLieniSche fLagge”SticKeR DRapeaU itaLienSticKeR itaLy
DiS. 50926926
SticKeR-Set “StRipe 500”, anthRazitSticKeR BanDe anthRacite et aRgent aVec Logo 500SticKeR StRipe antRacite e SiLVeR con Logo 500
DiS. 50927030
SticKeR-Set “fLaSh”, anthRazit/SiLBeRSticKeR fLaSh anthRacite et aRgentSticKeR fLaSh antRacite e SiLVeR
DiS. 50927034
*SticKeR-Set “StRipe 500”, weiSS/SiLBeR*SticKeR BanDe BLanche et aRgent aVec Logo 500*SticKeR StRipe Bianca e SiLVeR con Logo 500
DiS. 50926931
*SticKeR-Set “fLaSh”, weiSS/SiLBeR*SticKeR fLaSh BLanc et aRgent*SticKeR fLaSh Bianco e SiLVeR
DiS. 50927033
*SticKeR-Set “StRipe”, weiSS*SticKeR BanDe BLanche*SticKeR StRipe Bianca
DiS. 50927031
SticKeR-Set “StRipe”, SchwaRzSticKeR BanDe noiReSticKeR StRipe neRa
DiS. 50927032
*SticKeR-Set “StRipe”, SiLBeR*SticKeR BanDe aRgent*SticKeR StRipe SiLVeR
DiS. 50926927
*Ohne Abbildung*Visuel non présenté dans ce catalogue
*Foto non presente sul catalogo
Personalisierung - Personnalisation - Personalizzazione
9
SchLÜSSeLcoVeR-SetBestehend aus 2 Cover
Hellblau und Weiß Pastell.
coQUeS De cLeSCoffret de 2 coques : Bleu Mare et Blanc Gelato.
coVeR chiaViPackaging da 2 pezzi.
Azzurro pastello e bianco pastello.
DiS. 50926868
SchLÜSSeLcoVeRBestehend aus 1 CoverSchwarz Pastell mit Punkten.
coQUe De cLeA l’unité, coloris noir à pois.
coVeR chiaViSingolo. Nero pastello a pois.
DiS. 71806620
SchLÜSSeLcoVeRBestehend aus 1 CoverWeiß Pastell mit Punkten.
coQUe De cLeA l’unité, coloris blanc à pois.
coVeR chiaViSingolo. Bianco pastello a pois.
DiS. 71806619
SchLÜSSeLcoVeR-SetBestehend aus 2 CoverMoccalatte und Weiß Pastell.
coQUeS De cLeSCoffret de 2 coques : Beige Cappuccino et Blanc Gelato.
coVeR chiaViPackaging da 2 pezzi.Moccalatte pastello e bianco pastello.
DiS. 50926869
SchLÜSSeLcoVeR-SetBestehend aus 2 CoverOcker und Weiß Pastell.
coQUeS De cLeSCoffret de 2 coques : Jaune Sole et Blanc Gelato.
coVeR chiaViPackaging da 2 pezzi.Ocra pastello e bianco pastello.
DiS. 50926870
SchLÜSSeLcoVeR-SetBestehend aus 2 CoverGrün und Weiß Pastell.
coQUeS De cLeSCoffret de 2 coques : Vert Riviera et Blanc Gelato.
coVeR chiaViPackaging da 2 pezzi.Verde pastello e bianco pastello.
DiS. 50927023
Personalisierung - Personnalisation - Personalizzazione
1110
SchLÜSSeLcoVeR-SetBestehend aus 2 Cover
Rot und Schwarz Pastell.
coQUeS De cLeSCoffret de 2 coques : Rouge Passione
et Noir Cinema.
coVeR chiaViPackaging da 2 pezzi.
Rosso pastello e nero pastello.
DiS. 50927024
SchLÜSSeLcoVeR-SetBestehend aus 2 Cover
Grün Metallic und Schwarz Pastell.
coQUeS De cLeSCoffret de 2 coques : Vert Toscana
et Noir Cinema.
coVeR chiaViPackaging da 2 pezzi.
Verde british e nero pastello.
DiS. 50927025
SchLÜSSeLcoVeR-SetBestehend aus 2 Cover
Rot Metallic und Schwarz Pastell.
coQUeS De cLeSCoffret de 2 coques : Rouge Amore
et Noir Cinema.
coVeR chiaViPackaging da 2 pezzi.
Rosso metallizzato e nero pastello.
DiS. 50927026
SchLÜSSeLcoVeR-SetBestehend aus 2 CoverSilber Metallic und Schwarz Pastell.
coQUeS De cLeSCoffret de 2 coques : Gris Maestro et Noir Cinema.
coVeR chiaViPackaging da 2 pezzi.Grigio chiaro e nero pastello.
DiS. 50927027
SchLÜSSeLcoVeR-SetBestehend aus 2 CoverSchwarz Metallic und Schwarz Pastell.
coQUeS De cLeSCoffret de 2 coques : Gris Moda et Noir Cinema.
coVeR chiaViPackaging da 2 pezzi.Grigio antracite metallizzato e nero pastello.
DiS. 50927028
SchLÜSSeLcoVeRBestehend aus 1 Covermit 500-Swarovski-Logo.
coQUeS De cLeS SwaRoVSKiA l’unité, couleur titane.
coVeR chiaVi SwaRoVSKiSingolo. Colore titanio.
DiS. 71805595
Personalisierung - Personnalisation - Personalizzazione
12
chRomLine-zieRLeiStefÜR Die motoRhaUBe
moULURe chRomee SUR capotmoDanatURa cRomata SU cofano
DiS. 50926892
VeRchRomteR KennzeichenhaLteRpoRte-pLaQUe chRome
poRtataRga cRomato
DiS. 71805608
BaDge “itaLieniSche fLagge”BaDge DRapeaU itaLienBaDge BanDieRa itaLiana
DiS. 50926893
antenne, KURzantenne coURteantenna SteLo coRto
DiS. 71806072
Personalisierung - Personnalisation - Personalizzazione
1514
chRomLine-einStiegSLeiStemit 500-Logo
SeUiLS De poRteBatticaLcagno in poLicaRBonato
DiS. 50926867
Satz SpoRtpeDaLein aLUminiUm optiK
Kit peDaLieR et RepoSe-pieD SpoRtKit peDaLieRa SpoRtiVa
DiS. 50902239
textiLfUSSmatten SatzTrapez-Design mit 500-Logound schwarzer Kettelung.
SURtapiS VeLoURS aVec Logo 500Jeu de 4 tapis avec logo 500 et couture noire.
SoVRatappeti in VeLLUto con Logo 500Design a trapezi laserati, logo 500 e cucitura nera.
DiS. 50926900
*textiLfUSSmatten SatzTrapez-Design mit 500-Logound silberner Kettelung.
*SURtapiS VeLoURS aVec Logo 500Jeu de 4 tapis avec logo 500 et couture argent.
*SoVRatappeti in VeLLUto con Logo 500Design a trapezi laserati, logo 500 e cucitura argento.
DiS. 50926899
*textiLfUSSmatten SatzNur für hinten.
*SURtapiS aRRieRe VeLoURSKit de 2 gauche et droite.
*SoVRatappeti poSteRioRiKit da 4.
DiS. 71806583
gUmmifUSSmatten Satzmit 500-LogoSURtapiS caoUtchoUc aVec Logo 500SoVRatappeti in gomma con Logo 500
DiS. 50926898
Personalisierung - Personnalisation - Personalizzazione *Ohne Abbildung*Visuel non présenté dans ce catalogue
*Foto non presente sul catalogo
17
gRUnDtRÄgeRBaRReS De toit
BaRRe poRtatUtto
DiS. 50926887
fahRRaDtRÄgeRAus Aluminium.
poRte-VeLoSEn aluminium.
poRtaBiciTop in alluminio.
DiS. 71805771
360L-fReeBoxBox aus ABS-Kunststoff, hellgrau, von 2 Seitenzu öffnen.Sicherheitsverriegelung und Fiat Logo hinten.Abmessungen: 160x80x40. Volumen: 360L.
fReeBox 360LEn ABS gris clair, avec logo Fiat et système d’ouverture « dual side ». Dimensions : 160x80x40cm. Capacité : 360 L.
fReeBox 360LBox contenitore da tetto realizzato in ABS grigio chiaro con sistema di apertura dual side. Chiusura di sicurezza e logo Fiat posteriore.Misure: cm 160x80x40. Capacità: l 360.
DiS. 71805131
*490L-fReeBoxBox aus ABS-Kunststoff, schwarz,von 2 Seiten zu öffnen.Sicherheitsverriegelung und Fiat Logo hinten.Abmessungen: 195x80x40. Volumen: 490L.
fReeBox 490LEn ABS gris graphite brossé, avec logo Fiat et système d’ouverture « dual side ». Dimensions : 195x80x40cm. Capacité : 490 L.
fReeBox 490LBox contenitore da tetto realizzato in ABSBrushed Graphite nero con sistema di apertura dual side. Chiusura di sicurezza e logo Fiat posteriore. Misure: cm 195x80x40. Capacità: l 490.
DiS. 71805134
fahRRaDtRÄgeRAus Stahl.
poRte-VeLoSStandard, en acier.
poRtaBiciStandard in acciaio.
DiS. 71805770
Freizeit - temPs libre - temPo libero *Ohne Abbildung*Visuel non présenté dans ce catalogue
*Foto non presente sul catalogo
1918
SKitRÄgeRFür 3 Paar Ski oder 2 Snowboards.
poRte-SKiSPour 3 paires de skis ou 2 planches
de snowboard.
poRtaSci3 paia di sci o 2 snowboard.
DiS. 71803100
SURfBRett-tRÄgeRpoRte-winDSURfpoRtawinDSURf
DiS. 50900822
*KaJaK-tRÄgeR*poRte-canoË* poRtacanoa
DiS. 71805326
SKitRÄgeR*Für 4 Paar Ski oder 2 Snowboards.
poRte-SKiSPour 4 paires de skis ou 2 planches
de snowboard.
poRtaSci*4 paia di sci o 2 snowboard.
DiS. 71803106
* Ohne Abbildung* Visuel non présenté dans ce catalogue
* Foto non presente sul catalogo
*aDapteR 7/13-poLig*aDaptateUR 7/13 BRocheS*aDattatoRe 7/13 poLi
DiS. 50903489
fahRRaDtRÄgeR fÜR anhÄngeVoRRichtUngpoRte-VeLoS SUR atteLagepoRtaBici SU gancio tRaino
DiS. 50902782
*KaBeLSatz 13-poLig*faiSceaU 13 BRocheS*caBLaggio 13 poLi peR gancio tRaino
DiS. 50926901
anhÄngeVoRRichtUng aBnehmBaROhne Kabelsatz.
faiSceaU amoViBLe Sans câble.
gancio tRaino eStRaiBiLeSenza cablaggio.
DiS. 50926889
*anhÄngeVoRRichtUng StaRROhne Kabelsatz.
*atteLage fixeSans câble.
*gancio Di tRaino fiSSoSenza cablaggio.
DiS. 50926888
Freizeit - temPs libre - temPo libero
c
c
a
a
B
c
aa
aa
D
D
B
B
2120
gepÄcKnetz fÜR LeVeL 1 a
fiLet De coffRe – pLancheR niVeaU 1 a
Rete BagagLiaio SU pianaLe LiVeLLo 1 a
DiS. 50926908
gepÄcKnetz fÜR LeVeL 2 B
fiLet De coffRe – pLancheR niVeaU 2 B
Rete BagagLiaio SU pianaLe LiVeLLo 2 B
DiS. 71806600
gepÄcKnetz fÜR RÜcKSitzReihe c
fiLet enVeLoppe c
Rete BagagLiaio a Sacca c
DiS. 50926909
*hUnDetRennnetz*fiLet De SepaRation poUR animaUx
*Rete DiViSoRia animaLi
DiS. 50926907
Satz gepÄcKnetzeBestehend aus Netzen für Level 1, Level 2 und
Gepäcknetz an der Rücksitzreihe.
Kit De 3 fiLetS De coffReComposé des filets de plancher
niveaux 1 et 2 et du filet enveloppe.
Rete BagagLiaiopeR tRattenimento oggetti
Comprende le reti piano L1, piano L2, a sacca.
DiS. 71806601
4 SchienenaDapteRfÜR KoffeRRaUm-oRganizeR a
Kit 4 aDaptateURS poUR oRganiSeUR De coffRe a
Kit 4 aDattatoRi peR BinaRi a
DiS. 71805893
teLeSKop-aRmefÜR KoffeRRaUm-oRganizeR B
BaRRe teLeScopiQUe poUR oRganiSeUR De coffRe B
BRacci oRganizeR eStenDiBiLi B
DiS. 71805895
einKaUfSKoRB fÜR KoffeRRaUm oRganizeR c
Bac De Rangement c
ceSta SpeSa oRganizeR c
DiS. 71805894
zURRBanD fÜR KoffeRRaUm-oRganizeR D
BanDe De maintien poUR oRganiSeUR De coffRe D
naStRo oRganizeR D
DiS. 71805896
KoffeRRaUm-oRganizeRBestehend aus 2 Schienen und 1Befestigungsarm.
Kit oRganiSeUR De coffReComposé d’une plate-forme, de 2 adaptateurs et d’un bras télescopique.
oRganizeR Vano BaULeComposto da pianale con binari, 2 adattatoried un braccio organizer estendibile.
DiS. 71806609
Freizeit - temPs libre - temPo libero
*Ohne Abbildung*Visuel non présenté dans ce catalogue
*Foto non presente sul catalogo
2322
maKe-Up taSche SpoRtSchwarz.
pochette maQUiLLage SpoRtEn tissu noir.
BoRSa poRtaoggetti SpoRtNero.
DiS. 50906932
maKe-Up taSche LoUngeLeder elfenbeinfarben mit silbernem Anhänger.
pochette maQUiLLage LoUngeEn cuir ivoire, avec pendentif 500.
BoRSa poRtaoggetti LoUngeIn pelle Avorio con ciondolo 500 in argento.
DiS. 50906931
DUftSpenDeR DiffUSeUR De paRfUm
eRogatoRe Di fRagRanze
DiS. 50902244
nachfÜLLeLement fÜR DUftSpenDeRBlue Sky mit 2 Blistern.
RechaRgeS poUR DiffUSeUR De paRfUm
Blue Sky, lot de 2.
RicaRica fRagRanzaBlue Sky set di 2 blister.
DiS.50902266
Green Sea mit 2 Blistern.Green Sea, lot de 2.
Green Sea set di 2 blister.
DiS. 50902267
Orange Sunset mit 2 Blistern.Orange Sunset.
Orange Sunset set di 2 blister.
DiS. 50902268
tRanSpoRt-SchUtz fÜR RÜcKBanKpRotection poUR SiegeS aRRieRepRotezione SeDiLi poSteRioRi
DiS. 51930794
KoffeRRaUm - gUmmimatteBac De coffReVaSca pRotezione peR Vano BaULe
DiS. 50926906
*KoffeRRaUmSchUtzLeiSte* pRotection poUR SeUiL De chaRgement
*pRotezione BattiVaLigia
DiS. 50926623
*fahRzeUgSchUtzhÜLLe*hoUSSe De pRotection*teLo copRiVettURa
DiS. 50926895
nützliches - rangement - ordine a bordo *Ohne Abbildung*Visuel non présenté dans ce catalogue
*Foto non presente sul catalogo
e
a
D
B
c
25
KinDeRSitz BaBy one a
Geeignet für Kinder mit einemGewicht zwischen 0-13 kg.
Siege BeBe BaBy one a
Pour enfants de 0 à 13 kg.
SeggioLino BaBy one a
Per bambini con peso da 0 a 13 kg.
DiS. 71806549 KinDeRSitz JUnioR D
Geeignet für Kinder mit einemGewicht zwischen 15-36 kg.
Siege enfant JUnioR D
Pour enfants de 15 à 36 kg.
SeggioLino JUnioR D
Per bambini con peso da 15 a 36 kg.
DiS. 71805371
KinDeRSitz ScoUt e
Geeignet für Kinder mit einemGewicht zwischen 15-36 kg.
Siege enfant ScoUt e
Pour enfants de 15 à 36 kg.
SeDUta ScoUt e
Per bambini con peso da 15 a 36 kg.
DiS. 71805372
KinDeRSitz “iSofix g0/1S” B
Geeignet für Kinder zwischen 0-18 kg.Verwendung nur in Kombinationmit Isofix-Vorrüstung.
Siege BeBe iSofix g0/1S aVec StRUctURe RenfoRcee B
Pour enfants de 0 à 18 kg. A associer à la plate-forme spécifique.
SeggioLino iSofix g0/1Scon Scocca RinfoRzata B
Per bambini con peso tra i 0 e 18Kg.Da abbinare alla piattaforma specifica.
DiS. 71806647
DiS. 71806648
zUSÄtzLiche KopfStÜtzefÜR KinDeRSitz iSofix c
RepoSe-tete poUR Siege BeBe iSofix c
poggiateSta aggiUntiVopeR SeggioLino iSofix c
* iSofix-pLattfoRm gegen Die fahRtRichtUng
* pLate-foRme DoS a La RoUte poUR Siege BeBe iSofix
* piattafoRma a contRo SenSo Di maRcia peR SeggioLino iSofix
DiS. 71806634
SonnenSchUtz-RoLLoS fÜR hinteRe SeitenfenSteRpaRe-SoLeiL poUR VitReS aRRieRe LateRaLeStenDine paRaSoLe LateRaLi
DiS. 71806615
* SonnenSchUtz-RoLLoS fÜR KLeine hinteRe SeitenfenSteR
*paRe-SoLeiL poUR VitReS De cUStoDeS*tenDine paRaSoLe LateRaLi poSteRioRi
DiS. 71806617
*SonnenSchUtz-RoLLoS fÜR hecKfenSteR*paRe-SoLeiL poUR LUnette aRRieRe*tenDina paRaSoLe SU LUnotto
DiS. 71806616
KLeiDeRhaKen fÜR VoRDeRe KopfStÜtzepoRte-VeSte SUR appUie-teteappenDigiacca SU appoggiateSta
DiS. 51930793
utility - utility - utility *Ohne Abbildung*Visuel non présenté dans ce catalogue
*Foto non presente sul catalogo
26
aLaRmanLageModular aufgebaute Alarmanlage, die über dieim Fahrzeug verbaute Original-Fernbedienunggesteuert wird. Das System sieht den Schutzgegen das Eindringen durch Türen, Motorhaube und Kofferraum vor. Es ist außerdem mit einer Innenraumüberwachung mit Sensor sowie einer selbstspeisenden Sirene ausgestattet.• Beste Integration in die Bordelektronik• Schnelle Installation• 3 Jahre Garantie
aLaRmeAlarme modulaire gérée par la télécommande d’origine du véhicule. Protection anti-intrusion pour les portes, le capot, le coffre et protection volumétrique de l’habitacle. Avec sirène auto-alimentée.•Intégrationcomplèteavecl’électronique
du véhicule•Installationrapide•Garantie3ans
aLLaRmeAllarme modulare gestito dal radiocomando di origine del veicolo. Prevede protezioni anti-intrusione per le porte, il cofano, il baule e garantisce la protezione volumetrica dell’abitacolo. Completo di sirena autoalimentata. •Massimaintegrazione con l’elettronica di bordo • Installazionerapida•Garanzia3anni
DiS. 50926872
haLteR fÜR ipoD UnD iphone SUppoRt poUR ipoD/iphone oU teLephone poRtaBLeSUppoRto peR ipoD e iphone
DiS. 50901703
paRKSenSoRen4 Rückfahr-Parksensoren an der Stoßstangezeigen bei Parkmanövern akustisch dieAnnäherung an ein Hindernis an.•SchutzderFahrzeugästhetik• HöchsteSicherheitbeimFahren•3JahreGarantie
RaDaRS De RecUL4 capteurs sur pare-chocs arrière pour avertir le conducteur de la proximité d’un obstacle lors des manœuvres de stationnement.•Respectdudesignduvéhicule• Sécuritéoptimale• Garantie3ans
SenSoRi Di paRcheggioSistema a 4 capsule applicate su paraurti posteriore, segnalano l’avvicinamento ad un ostacolo nelle manovre di parcheggio. •Salvaguardiadell’esteticadelveicolo•Massimasicurezzanellaguida•Garanzia3anni
DiS. 71803466
VeRLÄngeRUng USB-KaBeLfÜR ipoD UnD iphone mitaUfwicKeLVoRRichtUngDas Kabel ermöglicht den Anschlussdes iPOD und iPhone an die USB-Buchsedes Blue&Me™.
caBLe USB poUR ipoD/iphonePermet de connecter votre iPod, iPhone ou iPad à la prise USB Blue&METM du véhicule.
pRoLUnga con aRRotoLatoRe caVo USB peR ipoD e iphoneIl cavetto permette di collegare l’iPhone/iPod alla presa USB del Blue&Me™. Richiedibile solo in presenza di Blue&Me™.
DiS. 71803812
fReiSpRechanLage Von paRRotDas Parrot MKi9100 ist eine Bluetooth-Freisprecheinrichtung, welches fortschrittlicheKommunikationstechnologie mit einemkompletten Musik-Dienstleistungsangebotvereint. Das MKi - System wird miteinem spezifisch konzipierten Audiokabelgeliefert, welches sich an jeden digitalenund analogischen Musikplayer anschließenlässt. Zusätzlich verfügt es über einenMultifunktionsbildschirm und ist iPod/iPhonekompatibel.
Kit mainS LiBReS BLUetooth paRRot mKi9100Le kit MKI9100 est plus qu’un simple sytème de téléphonie mains libres Bluetooth. Il vous permet également de profiter de fonctionnalités audio complètes. Fourni avec un câble spécifique et un écran multifonctions, vous pourrez profiter pleinement de la musique de votre lecteur mp3, iPod ou iPhone.
paRRot mKi9100Il sistema MKI è un kit viva voce Bluetooth che unisce le tecnologie di comunicazione all’avanguardia a una serie completa di servizi dedicati alla musica. Il kit MKI viene fornito con un cavo audio appositamente progettato per adattarsi a qualsiasi tipo di lettore musicale digitale e analogico ed un schermo multifunzioni. Funziona con iPod/iPhone.
DiS. 71806339
tomtom® go 500LKompatibel zu Opt. 6N.Mit passender Halterung für die Montage aufdem Armaturenbrett.Bei dem neuen Navigationssystem TomTom®GO sind die Live-Services für ein Jahr gratisverfügbar. Die Live-Services ermöglichen es, in Echtzeit Verkehrsberichte, und Wetterberichte zu erhalten und über TomTom Places Orte in der Nähe angezeigt zu bekommen.
gpS tomtom LiVe SpecifiQUe 500LNécessite option 6EN (prédisposition navigateur). GPS TomTom GO Live 1000 avec carte Europe 45 pays, écran tactile 4,3’’ Fluid Touch, fonctions mains libres Bluetooth et reconnaissance vocale. Inclut 1 an de services LIVE (informations en temps réel sur le trafic, la météo, les zones de danger et recherche locale). Avec support intégré.
tomtom® go 500LCompatibile con OPT 6EN. Il nuovo TomTom® Go 500L, è disponibile con i servizi LIVE gratis per 1 anno. I servizi LIVE permettono di avere in tempo reale informazioni su traffico, condizioni metereologiche e anche di fare ricerche tramite TomTom Places nei dintorni. Fornito con supporto specifico per montaggio su plancia.
DiS. 71806584
haLteRUng mit SaUgfUSS UnDLaDeKaBeL fÜR tomtom go 500LKit VentoUSe et aLimentation poUR gpS tomtom LiVe SpecifiQUe 500LKit VentoSa e caVo Di aLimentazione tomtom® go 500L
DiS. 71806253
* eRSatz VeRanKeRUngSfUSSfÜR tomtom go 500LSUppoRt De Rechange poUR gpS tomtom LiVe SpecifiQUe 500L*SUppoRto Di RicamBiotomtom® go 500L
DiS. 50926347
Set-eRSatzgLÜhLampen Boite D’ampoULeSKit LampaDine
DiS. 50926897
*Set-SicheRheitMit Warndreieck, Handschuhen,Warnweste, Taschenlampeund Lampen-Set.
*Kit SecURite 500LInclut : gilet et triangle de sécurité, torche, paire de gants et boîte d’ampoules.
*Kit SicURezzaComprendente: triangolo mini, paio di guanti, torcia, gilet fluorescente ad alta visibilità e kit lampadine.
DiS. 71806611
*Set-aUtopfLegeKit SoinS*caR caRe
DiS. 71803242
*Set LacKStifteKit RetoUcheS*Kit StiLo Ritocco
DiS. 71806605
multimedia - multimédia - inFotainment *Ohne Abbildung*Visuel non présenté dans ce catalogue
*Foto non presente sul catalogo