AL Peru - pikante-luzern.ch · CHF 19.50 – 32.00 BEILAGEN Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing)...

11

Transcript of AL Peru - pikante-luzern.ch · CHF 19.50 – 32.00 BEILAGEN Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing)...

Page 1: AL Peru - pikante-luzern.ch · CHF 19.50 – 32.00 BEILAGEN Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing) Kräuter Pommes frites Reis mit Quinoa chF 5.50 HAUPTGäNGE lomo saltaDo al WoK
Page 2: AL Peru - pikante-luzern.ch · CHF 19.50 – 32.00 BEILAGEN Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing) Kräuter Pommes frites Reis mit Quinoa chF 5.50 HAUPTGäNGE lomo saltaDo al WoK

Sie ist aus der Vereinigung zahlreicher Einflüsse entstanden, basierend auf der traditionellen Küche der Inka. In der Kolonialzeit dominierten vor allem Einflüsse der spanischen Küche. Im 19. Jahrhundert wurden Elemente verschiedener Einwandererküchen übernommen, u.a. der afrikanischen, chinesischen, japanischen, italienischen, französischen und englischen Küche.Die peruanische Küche hat in den letzten Jahren auch in Europa grössere Aufmerksamkeit erfahren. Laut dem peruanischen Ministerium für Aussenhandel und Tourismus kamen 2013 1,3 Millionen Touristen des Essens wegen ins Land. Da ist 40 % der gesamten Besucherzahl. Traditionellen Grundnahrungsmittel waren Mais und Kartoffeln, Peru gilt als Urheimat der Kartoffel. Ausserdem wurde bereits zur Inkazeit Quinoa angebaut, eine sehr genügsame Pflanze, die auch als Pseudogetreide bezeichnet wird. Viehzucht spielte eine kleine Rolle, Lamas, Alpakas und Meerschweine, werden in Peru als Nutztiere gehalten.Fisch spielt naturgemäss auch eine wichtige Rolle, Ceviche ist ein typisches Fischgericht. Populäre Gerichte sind ausserdem Anticuchos (marinierte und gewürzte Rinderherzen auf einem Spiess gegrillt), oft serviert mit Kartoffeln oder Mais und Papas a la Huancaína, in Scheiben geschnittene gekochte Kartoffeln auf Kopfsalat mit einer würzige Käsesauce und Oliven.

BIENVENIDOS

AL PeruDie Peruanische Küche ist Keine homogene nationalKüche,sonDern besteht aus mehreren regionalKüchen.

Page 3: AL Peru - pikante-luzern.ch · CHF 19.50 – 32.00 BEILAGEN Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing) Kräuter Pommes frites Reis mit Quinoa chF 5.50 HAUPTGäNGE lomo saltaDo al WoK

dAs NAtioNALgericht der PeruANer.

(auch cebiche oDer seviche)

Süsskartoffeln

rote Zwiebeln

Choclo

Cancha

Fisch

Lechede tigre

Ungefähr 15 Minuten in Limettensaft mariniert wird.

Enthält weniger Fisch, dafür mehr jugo (Saft).

Gekochtem Mais.

Geröstetem Mais

Es besteht in seiner ursprünglichen Form aus kleingeschnittenem, rohem Fisch verschiedener Sorten, der ungefähr 15 Minuten in Limettensaft mariniert wird. Die Säure der Limetten gart den Fisch. In Scheiben geschnittene rote Zwiebeln und in manchen Rezepten Rocoto, ein sehr scharfes, paprikaähnliches Gemüse aus Peru, werden mit dem Fisch vermischt. In Peru wird Ceviche mit Süsskartoffeln, geröstetem Mais oder Yucaserviert. Der Limettensaft wird mit Aji, eine Paste aus Chilischoten gewürzt. Regional variiert, wie scharf das Ceviche wird – im Norden ist es schärfer als im Süden Perus – und ob Knoblauch oder Milch hinzugefügt wird. Auch die Beilagen sind von Region zu Region auch unterschiedlich. Im Norden wird Ceviche mit Bohnen (frejol) und gern auch mit frittierten, salzigen Bananenstreifen (chifles) serviert, im Süden eher mit gekochtem Mais (choclo), gekochter Süsskartoffel (camote) und geröstetem Mais (canchas).2004 wurde das Gericht vom peruanischen Nationalen Institut für Kultur zum Kulturerbe der Nation erklärt.

Diese Speise ist ein Nebenprodukt von Ceviche und wird als Vorspeise serviert. Leche de Tigre enthält weniger Fisch, dafür mehr jugo (Saft). Hierbei wird der beim Marinieren des Fischs entstandene Saft abgeschöpft und ein paar Stücke Fisch hinzugefügt.rico! – Köstlich! – wie der Peruaner sagt.Leche de Tigre kann durch Zugabe von rotem oder gelben Ají auch farblich variieren.

Leche de tigre =tigermiLchmilch? ja. tiger? nein!

Page 4: AL Peru - pikante-luzern.ch · CHF 19.50 – 32.00 BEILAGEN Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing) Kräuter Pommes frites Reis mit Quinoa chF 5.50 HAUPTGäNGE lomo saltaDo al WoK

Pisco Sour ist ein Cocktail aus der Sour-Familie, benannt nach der Stadt Pisco in Peru und seit den 1920er Jahren bekannt. Die Basisspirituose ist Pisco, ein Traubenschnaps von der nicht aromatischen Traubensorte Quebranta.Dieser kann mit einem Spritzer Angosturabitter oder dem peruanischen Cocktailbitter Amargo Chuncho (oder auch einer Messerspitze Zimt) verfeinert werden. Er wird zur Begrüssung oder als Aperitif gereicht.Bei uns können Sie verschiedenen Geschmacksnoten auswählen.

3teilen

Pisco

1 teil Limettensaft

Eiklar mit Eis gemixt

Zuckersirup

iN Peru stArtet mAN mit eiNem Pisco sour

Erfrischendes Getränk, in dem sich Pisco, der peruanische Weinbrandt, Limettensaft und Ginger Ale harmonisch zusammenfinden. Er kann leicht zubereitet werden und ist in Peru sehr beliebt. Vom 11. bis 17. Januar wird die «Woche des Chilcanos» mit dessen ausführlichem Genuss begangen.

Seinen Ursprung hatte der «Chilcano de Pisco» zu Beginn des 20. Jahrhunderts bei italienischen Einwanderern in Peru. Sie nutzten ihn, ebenso wie die an der peruanischen Nordküste beliebte Chilcano-Fischsuppe, zur «Stärkung» nach einer durchzechten Nacht.

chiLcANode Pisco

Page 5: AL Peru - pikante-luzern.ch · CHF 19.50 – 32.00 BEILAGEN Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing) Kräuter Pommes frites Reis mit Quinoa chF 5.50 HAUPTGäNGE lomo saltaDo al WoK

V O R S P E I S E N

PaPas nativas

(en honor a la Papa a la huancaina)

Farbige Anden-Kartoffelscheiben an cremiger

„Huancaina-Sauce“ (pürierte gelbe Aji-

Pfefferschoten) tappiert mit Frischkäse, Wachteleiern

und Andengemüse-Kaviar

chF 16.00

causa amarilla De Pollo o cangrejo

Krabben oder Hühnchenfleisch gezupft, serviert auf

peruanischem Kartoffelpüree garniert mit Avocado-

Uchucuta (rustikale Avocadosauce)

chF 22.00 - 24.00

causa acevichaDa

Goldbrassenstücke kalt mariniert in „Tigermilch“

(Limettensaft und Aji) serviert auf peruanischem

Kartoffelpüree „Causa“

chF 21.00

cebiche De mashuas, ocas

y ollucos ayacuchanos

(Saisonal Juni-Oktober)

Filetierte Ayacucho Bio-Knolle mariniert in

„Tigermilch Huancaina-Sauce“, gewürzt mit Botija

Oliven Pulver, garniert mit saisonalem Gemüse

chF 25.00

ensalaDita sierra anDina

Salatinspiration mit Quinoa und verschiedenen

Anden-Hülsenfrüchten an „Sachatomaten“-Dressing

serviert mit Avocado und Frischkäse

chF 16.00

H A U P T G ä N G E

PaPas 3,500 msnm. (ca. 200 g)

Grilliertes Rindsfilet tranchiert mit Carapulcra-Eintopf

aus Dörrkartoffeln (luftgetrocknete Kartoffeln aus

3500 m Höhe in den Anden) garniert mit knackigem

Junggemüse und Bio Mashua- oder Oca Knollen.

chF 44.00

Quinotto

Quinoa-Eintopf mit frischen Champignons, Rahm

und Käse

chF 29.00

B E I L A G E N

Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing)

Kräuter Pommes frites

Reis mit Quinoa

chF 5.50

Vegi Teller | Lactose Frei | Guten Frei

V O R S P E I S E N | S T A R T E R | E N T R A D A S

PaPas nativas (en honor a la Papa a la huancaina) Farbige Anden-Kartoffelscheiben an cremiger „Huancaina-Sauce“ (pürierte gelbe Aji-Pfefferschoten) tappiert mit Frischkäse, Wachteleiern und Andengemüse-Kaviar.Local native potatoes covered with milk and cheese “Yellow Aji cream” and Huacatay herb sauce, boiled egg and peccans.Interpretamos nuestras papas andinas servida con salsa Huancaina, salsa huacatay, huevo y pecanas.

chF 16.00

causa amarilla De Pollo o cangrejo Krabben oder Hühnchenfleisch gezupft, serviert auf peruanischem Kartoffelpüree garniert mit Avocado-Uchucuta (rustikale Avocadosauce).Native potato (causa puree), with chicken or crabmeat on uchucuta (aji molido) with avocado.Con Pollo o Pulpa de cangrejo, uchucuta con palta, leche de tigre de rocoto, puré de papa sazonada.

chF 22.00 - 24.00

ensalaDita alPina Nüsslisalat Inspiration mit Quinoa, Weizen, Ei, Alpenherben und Maracuja Sauce.Natural Leaves Lambs Lettuce salad with quinoa, wheat, boiled egg seasoning with Alpen herbs served with fruit passion dressing. Fresca ensalada de lechugas de campo acompañado de quínoa, trigo, huevo duro, sazonada con hierbas alpinas y aderezo de maracuyá.

chF 14.50

Optional: knusprig Parmaschinken / Crispy Prosciutto / Prosciutto crujiente.

chF 18.50

cebiche De PescaDo (70g/200g) Goldbrassenstücke kalt mariniert in „Tigermilch“ (Limettensaft und Aji,) serviert mit Süsskartoffeln, „Choclo“-Mais und roten Zwiebeljuliennes (Mild oder scharf gewürzt).Dorada fish marinated with “Leche de Tigre al aji limo” red onion, corn, mais, and sweet potato.Filete de Dorada, leche de tigre al ají limo, choclo, camote, cancha.

chF 17.50 – 26.00

cebiche mixto (70g/200g) Goldbrassestücke, Crevetten, Oktopus und frittierter Tintenfisch kalt mariniert in „Tigermilch“ (Limettensaft und Aji) mit, roten Zwiebeljuliennes und Süsskartoffeln (Mild oder scharf gewürzt).Dorada fish, octopus, shrimp, calamari fritti, marinated with ají rocoto leche de tigre, red onion, corn, maíz and sweet potato. Filete de Dorada, mariscos, leche de tigre al rocoto, chicharrón de calamar, choclo, camote.

chF 19.50 – 32.00

Vegi Teller | Mild oder scharf gewürzt | Lactose Frei | Guten Frei

Page 6: AL Peru - pikante-luzern.ch · CHF 19.50 – 32.00 BEILAGEN Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing) Kräuter Pommes frites Reis mit Quinoa chF 5.50 HAUPTGäNGE lomo saltaDo al WoK

V O R S P E I S E N

cebiche De PescaDo (70g/200g)

(Mild oder scharf gewürzt)

Goldbrassenstücke kalt mariniert in „Tigermilch“

(Limettensaft und Aji,) serviert mit Süsskartoffeln,

„Choclo“-Mais und roten Zwiebeljuliennes

chF 17.50 – 26.00

cebiche mixto (70g/200g)

(Mild oder scharf gewürzt)

Goldbrassestücke, Crevetten, Oktopus und

frittierter Tintenfisch kalt mariniert in „Tigermilch“

(Limettensaft und Aji) mit, roten Zwiebeljuliennes

und Süsskartoffeln

CHF 19.50 – 32.00

B E I L A G E N

Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing)

Kräuter Pommes frites

Reis mit Quinoa

chF 5.50

H A U P T G ä N G E

lomo saltaDo al WoK

Marinierte Rindsfiletwürfel im Wok zubereitet mit

Tomaten, roten Zwiebeln, Koriander, serviert mit

Goldkartoffeln und Reis

chF 39.00

lomo o PescaDo a lo macho

(ca. 150 g) (Mild oder scharf gewuerzt)

Grilliertes Rindsfilet tranchiert oder Schwertfisch,

garniert mit Meeresfrüchten in „Macho Sauce“, mit

Gemüsse und Reis

chF 48.00

suDaDo De PescaDo

Kabeljau gegart im Fischfond mit Tomaten, Zwiebeln,

serviert mit Maniok

chF 32.00

ají De gallina

Poulet gezupft in sämiger Rahmsauce aus gelben

Aji-Pfefferschoten, serviert mit Reis, dazu schwarze

Bojija Olivencreme, garniert mit gekochtem Ei,

Parmesan und Pekannüssen

chF 34.00

arroz con mariscos al WoK

Reis mit sautiertem Tintenfisch, Calamari, Muscheln,

Crevetten, Koriander, mit Krabben Sarza-Criolla Art

chF 35.00

Vegi Teller | Koriander | Mild oder scharf gewürzt | Lactose Frei | Guten Frei

H A U P T G ä N G E | M A I N C O U R S E S | F U E R T E S

QuinottoQuinoa-Eintopf mit frischen Champignons, Rahm und Käse.

Quinoa stew of Puno recipe, mixed with fresh mushrooms, vegetables, avocado, cream and cheese. Potaje de quínoa, combinado con champiñones frescos, vegetales finos, palta, crema y queso.

chF 29.00

PaPas 3,500 msnm. (ca. 200 g) Grilliertes Rindsfilet tranchiert mit Carapulcra-Eintopf aus Dörrkartoffeln (luftgetrocknete Kartoffeln aus 3500 m Höhe in den Anden) garniert mit knackigem Junggemüse und Bio Mashua- oder Oca Knollen.

Grilled filet of beef, crystal dried potato cooked slowly in a juicy stew, Andino sauce and Mashua confit.Lomo fino al grill, papas secas en estofado, salsa Andina, Mashua confitada.

chF 44.00

lomo o PescaDo a lo macho (ca. 150 g)(Mild oder scharf gewuerzt). Grilliertes Rindsfilet tranchiert oder Schwertfisch, garniert mit Meeresfrüchten in „Macho Sauce“, mit Gemüsse und Reis.

Beef filet or fresch Sworfish filet (ca. 150 g) with a fine seafood “macho souce” served with rice and choclo (corn).Lomo fino o Pez Espada al grill en fina salsa de mariscos, arroz con choclo (aprox. 150 g).

chF 48.00

lomo saltaDo al WoKMarinierte Rindsfiletwürfel im Wok zubereitet mit Tomaten, roten Zwiebeln, Koriander, serviert mit Goldkartoffeln und Reis.

Beef fillet dices stir fry with pre- mix soy sauce, tomatoes, red onion, native fries, rice with quinoa, huacatay creamy sauce.Dados de lomo fino, juliana gruesa de cebollas y tomates, salsa de ostión, soya, papas nativas crujientes arroz con quínoa, salsa huacatay.

chF39.00

ají De gallina Poulet gezupft in sämiger Rahmsauce aus gelben Aji-Pfefferschoten, serviert mit Reis, dazu schwarze Bojija Olivencreme, garniert mit gekochtem Ei, Parmesan und Pekannüssen.

Chicken in a creamy “Yellow Aji Sauce”, boiled egg, botija olive, parmesan, peccans.Cremoso sofiito de aji amarillo, queso fresco, aceituna botija, huevo de codorniz, parmesano, pecanas.

chF 34.00

arroz con mariscos al WoK Reis mit sautiertem Tintenfisch, Calamari, Muscheln, Crevetten, Koriander, mit Krabben Sarza-Criolla Art.

Rice sautéed with calamari, octopus and prawn creole style, cilantro and onion crap meat (salsa criolla). Arroz de playa saltado con calamar, pulpo, langostinos, culantro, salsa criolla con cangrejo.

chF 35.00

entrecôte alPino-anDino (ca. 200 g)Flambiert mit Pisco an grüner Alpen Krauter Pfeffersauce und Huacatay mit Pommes frites.

Grilled Entrecote, flambéed with Pisco liquor, green pepper demi-glace and Andean herbs, served with French fries.Fino Entrecote al grill, flambeado con Pisco, demi-glace de pimienta verde y hierbas andinas, servido con papas fritas.

chF 40.00

Vegi Teller | Mild oder scharf gewürzt | Lactose Frei | Guten Frei

Page 7: AL Peru - pikante-luzern.ch · CHF 19.50 – 32.00 BEILAGEN Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing) Kräuter Pommes frites Reis mit Quinoa chF 5.50 HAUPTGäNGE lomo saltaDo al WoK

V O R S P E I S E N

ensalaDita alPina

Nüsslisalat Inspiration mit Quinoa, Weizen, Ei,

Alpenherben und Maracuja Sauce

chF 14.50

Optional: knusprig Parmaschinken

chF 18.50

H A U P T G ä N G E

entrecôte alPino-anDino (ca. 200 g)

Flambiert mit Pisco an grüner Alpen Krauter

Pfeffersauce und Huacatay mit Pommes frites.

chF 40.00

trucha

Grillierte Forellenfilet, Ollucosknolle-Eintopf mit

Maracuja Sauce

chF 38.00

B E I L A G E N

Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing)

Kräuter Pommes frites

Reis mit Quinoa

chF 5.50

Vegi Teller | Lactose Frei | Guten Frei

B E I L A G E | S I D E D I S H E S | A C O M P A ñ A M I E N T O

Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing) Kräuter Pommes frites Reis mit Quinoa

Green salad with homemade Dressing / Seasoned French fries / Rice with quinoa Ensaladita verde con aderezo de casa/Papas fritas sazonadas/ Arroz blanco con quínoa

chF 5.50

DeKlarationRindfleisch, Kalb: Irland/Schweiz/Sudamérica | Poulet: Schweiz/EU/Sudamérica | Fisch: Griechenland/Island/Japan/ Italien |

Lachs: Schottland | Forelle: Schweiz | Riesencrevetten: Vietnam | Schwein: Schweiz.

Sämtliche verarbeiteten Lebensmittel werden mit grösster Sorgfalt von unserem Küchenchef ausgewälht. Für eine detaillierte Fish

und Fleischdeklaration fragen Sie unsere Pikante Team. Preise in CHF inkl. 7,7 % MwSt.

Page 8: AL Peru - pikante-luzern.ch · CHF 19.50 – 32.00 BEILAGEN Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing) Kräuter Pommes frites Reis mit Quinoa chF 5.50 HAUPTGäNGE lomo saltaDo al WoK

choba choba schoggi Hergestellt vom besten Schweizer Chocolatier

taFel à 91 g. chF 10.00

taFel à 14 g. chF 2.30

Degustations box chF 38.00

Entdecke das farbenprächtige Universum der Choba Choba Kreationen: pure Tafeln (58%, 64%, 71%), drei

fruchtige Kreationen (Blutorange, Passionsfrucht, Kokosnuss), drei Gourmet-Schokoladen (Meersalz, Erd-

beere & Jalapeño, Kaffee), und schliesslich eine ganz spezielle Milchschokolade, deren Kakao und Milch

aus zwei UNESCO Biosphären stammen.

Schokoladenliebhaber mit einer Mischung aus Exklusivität und Sinnhaftigkeit zu begeistern ist die Mission

von Choba Choba.

Wir glauben, dass eine Firma nicht einfach Profite für einzelne Individuen (ihre Aktionäre) zum Ziel haben

sollte. Wir glauben, dass es die Hauptaufgabe einer jeden Firma ist, Wohlfahrt für die globale Gemein-

schaft zu schaffen, Menschen zusammen zu bringen und positive Auswirkungen auf unsere Ökosysteme

zu haben. Dies ist aus unserer Sicht die wahre Rolle einer Firma in unserer Gesellschaft – egal in welchem

Umfeld sie operiert, egal wo sie ist, egal von wem sie geführt wird.

D E S S E R T | A F T E R S | P O S T R E S

alFajores con helaDo De chicha moraDaHausgemachtes „Chicha Morada“ –Glace, serviert mit karamelisiertem Kondensmilch-Gebäck.

Chicha morada is a Peruvian beverage made from purple corn, traditional preparation of drink boiled in water of pineapple, fruits, cinnamon and clove turned into ice cream.„Chicha Morada“ casera servida con alfajores de leche condensada caramelizada.

chF 11.50

–+Optional: 1 Kugel Lucuma Glace / 1 Lucuma fruit ice cream scoop / 1 bola de helado de Lúcuma.

chF 5.00

buñuelos (Picarones)Frittierter Kugeln aus Süsskartoffeln aromatisiert mit Anis und verfeinert mit peruanischem Zuckerrohrsirup.

It is somewhat similar to buñuelos, the principal ingredients are squash and sweet potato covered with syrup, made from chancaca (solidified molasses).

chF 8.50

crème brûlée schoKolaDe

chF 10.50

www.chobachoba.com

[email protected]

Page 9: AL Peru - pikante-luzern.ch · CHF 19.50 – 32.00 BEILAGEN Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing) Kräuter Pommes frites Reis mit Quinoa chF 5.50 HAUPTGäNGE lomo saltaDo al WoK

PAPA A LA

HUANCAINAherKunFt Der PaPas a la huancaína Der Name geht zurück auf die peruanische Anden-Stadt Huancayo, in der das Rezept erfunden wurde. Dort werden auf einer grossen Höhe Kartoffeln angebaut und der benötigte Weichkäse produziert, sodass die wichtigsten Zutaten direkt zur Hand waren und sich das Gericht perfekt in dieser Region etablieren konnte.

rezePtPaPa a la huancaína sauce.tyPisch Peruanische vorsPeise.Kalt serviert.

zutaten für 4 Portionen4–6 Kartoffeln

2-3 eier 200 g Weichkäse

150 ml (Kondens-) milch50 g salzige Kekse

50 g schwarze olivenají amarillo

4 Eisberg-Salatblättersalz

Pfeffer & Chilipulver2 el olivenöl

Zuerst kocht man sowohl die Kartoffeln als auch die Eier. Sobald beide gar sind, schälen und abkühlen lassen. Währenddessen um die Sauce kümmern: Man vermischt den Weichkäse (z. B. Ricotta, Schafskäse) mit der Kondensmilch und einer beliebigen Menge Ají Amarillo (je nach gewünschter Geschmacksintensität und Schärfe, am besten etwa zwei Esslöffel). Zutaten verrühren bis eine cremige Masse ohne Bröckchen entsteht. Man kann auch den Stabmixer zu Hilfe nehmen. Sollte die Sauce zu flüssig sein, kann man sie mit ein paar zerbröselten, salzigen Keksen aufdicken (auch am besten mit einem Mixer beimengen. Mit Salz, etwas Pfeffer und Chilipulver abschmecken. Sollten es kleine Kartoffeln sein, so legt man sie im Ganzen auf ein paar Salatblätter auf den Teller, sind es grössere, so schneidet man sie in etwa zwei Zentimeter dicke Scheiben. Eier halbiert hinzufügen und alles mit der fertigen Salsa a la Huancaina übergiessen, mit scharzen Oliven garnieren...

Page 10: AL Peru - pikante-luzern.ch · CHF 19.50 – 32.00 BEILAGEN Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing) Kräuter Pommes frites Reis mit Quinoa chF 5.50 HAUPTGäNGE lomo saltaDo al WoK

Wie bereits sein nach Peru ausgewanderter Grossvater, Albert Schwarz, pflegt Emilio Espinosa Schwarz mit grosser Leidenschaft die Kunst der Gastronomie und die Freude am Essen.Seine Begeisterung und Hingabe gepaart mit Kreativität und Professionalität spiegeln sich in jedem seiner Gerichte wieder.Auf erfrischende Art und Weise verleiht Emilio authentischen peruanischen Gerichten seine eigene Handschrift und verschafft so den Gästen im Restaurant „Pikante“ ein einzigartiges kulinarisches Erlebnis.

Page 11: AL Peru - pikante-luzern.ch · CHF 19.50 – 32.00 BEILAGEN Grüner Salat (Hausgemachtes Dressing) Kräuter Pommes frites Reis mit Quinoa chF 5.50 HAUPTGäNGE lomo saltaDo al WoK

Emilio Espinosa Schwarz und das ganze PIKANTE/Rothaus Team bedankt sich für Ihren Besuch und

wünscht…

¡BueN ProVecho!