AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät...

28
AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH

Transcript of AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät...

Page 1: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH

Page 2: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

2

Wichtige Sicherheitsanweisungen 3 Sicherheitswarnhinweis-Aufkleber/

Seriennummer 5Spezifikationen 6VordemGeräteaufbau 6Bauteile 7Schrauben 8Werkzeug 8Aufbau 9 AnbringenvonSchuh-Clips(Cleats) 13AusrichtendesGeräts 14UmstellenundLagerndesGeräts 14Funktionen 15 Not-Aus 16 FunktionenderKonsole 16 Herzfrequenz-Fernmessgerät 17 Schuh-Clips(Cleats) 18

Bedienung 19 Einstellungen 19 Einschalten 21 Bearbeitungsmodus 21ÄndernderMaßeinheiten(englisch/metrisch) 21Wartung 22 AustauschenderKonsolenbatterien 23 ÜberprüfenderBandspannung 23 ZuwartendeTeile 24Fehlerbehebung 25

Nautilus,Inc.,www.nautilusinternational.com|Nautilus,Inc.,18225NERiversideParkway,Portland,OR97230USA|©2017Nautilus,Inc.|®stehtfürindenUSAeingetrageneMarken.DieseMarkensindmöglicherweiseauchinanderenLänderneingetragenoderaufandereWeisegesetzlichgeschützt.Schwinn,dasSchwinnQualityLogo,Nautilus,BowflexundUniversalsindMarkenimBesitzoderlizenziertvonNautilus,Inc.Polar®undOwnCode®sindeingetrageneMarkenderentsprechendenEigentümer.

INHALTSVERZEICHNIS

ZurÜberprüfungdesGarantieanspruchsbenötigenSiedenKaufnachweisundfolgendeAngaben:Seriennummer __________________________Kaufdatum ____________________UmIhrProduktfürGarantieleistungenzuregistrieren,wendenSiesichanIhrenFachhändlervorOrt.BeiFragenoderProblemenrundumIhrProduktwendenSiesichanIhrenSchwinn®-HändlervorOrt.EineHändlerlistefindenSiehier:www.nautilusinternational.com

Page 3: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

3

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sollten unter anderem die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise beachtet werden:

Dieses Symbol weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann.

Bitte beachten Sie folgende Warnhinweise:

Lesen Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät. Lesen Sie die Aufbauanleitungen sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass Sie sie verstanden haben. Lesen Sie das Handbuch vollständig durch. Bewahren Sie das Handbuch auf, um es bei Bedarf konsultieren zu können.

• UnbeteiligteDritteundKindermüssenwährenddesZusammenbausdesGerätsAbstandhalten.• LegenSiedieBatterienerstdannindasGerätein,wenndiesinderAufbauanleitungangegebenist.• BauenSiedasGerätnichtimFreienoderinfeuchterUmgebungauf.• StellenSiesicher,dassdasGerätaneinemgeeignetenPlatzzusammengebautwird,woeskeinen

DurchgangsverkehrundkeineunbeteiligtenDrittegibt.• EinigeBauteiledesGerätssindschwerund/odersperrig.DerAufbaudieserTeilemussmithilfeeinerzweitenPerson

erfolgen.FührenSieSchritte,beidenenschwereodersperrigeTeilegehobenoderbewegtwerdenmüssen,nichtalleinedurch.

• MontierenSiedasGerätnuraufeinerstabilen,ebenenundhorizontalenFläche.• VersuchenSienicht,dasDesignoderdieFunktionalitätdesGerätszuändern.DieskönntedieSicherheitdesGeräts

beeinträchtigenundführtzumErlöschenderGarantie.• WennErsatzteilebenötigtwerden,verwendenSienurOriginalersatzteileundSchraubenvonNautilus.Wennkeine

Originalersatzteileverwendetwerden,bestehtfürdenBenutzereinRisiko.AußerdemkannderkorrekteBetriebdesGerätsbeeinträchtigtwerdenunddieGarantieerlöschen.

• NehmenSiedasGeräterstinBetrieb,wennesvollständigaufgebautunddiekorrekteFunktionstüchtigkeitgemäßdemBenutzerhandbuchüberprüftwurde.

• LesenSiedasmitgelieferteBenutzerhandbuchvordemerstenGebrauchgenaudurch.BewahrenSiedasHandbuchauf,umesbeiBedarfkonsultierenzukönnen.

• FührenSiealleMontageschritteinderangegebenenReihenfolgedurch.EinefehlerhafteMontagekannVerletzungenzurFolgehaben.

Beachten Sie vor der Verwendung dieses Geräts folgende Warnungen:

Lesen Sie das Handbuch vollständig durch. Bewahren Sie das Handbuch auf, um es bei Bedarf konsultieren zu können. Lesen Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät. Wenn sich ein Warnaufkleber löst, unleserlich wird oder entfernt wurde, wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort, um Ersatz zu erhalten.

• KinderdürfensichnichtaufdemGerätoderinderNähedesGerätsaufhalten.BeweglicheTeileundandereGerätekomponentenstelleneineGefahrfürKinderdar.

• DasGerätistnichtfürdieVerwendungdurchPersonenunter14Jahrengeeignet.• VorBeginndesTrainingssolltenSieIhrenHausarztkonsultieren.BeendenSiedasTrainingsofort,wennSie

SchmerzenodereinEngegefühlimBrustkorb,AtemnotoderSchwindelanfälleverspüren.KonsultierenSieIhrenArzt,bevorSiewiedermitdemGerättrainieren.DievomComputerberechnetenodergemessenenWertedienennuralsBezugsgrößen.

• PrüfenSiedasGerätvorjederVerwendungaufloseTeileoderVerschleißerscheinungen.VerwendenSieesnicht,fallsSiesolcheTeilefinden.PrüfenSieSattel,PedaleundTretkurbelnregelmäßig.InformationenzuReparaturenerhaltenSiebeiIhremFachhändlervorOrt.

Page 4: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

4

• MaximalesBenutzergewicht:136kg.SiedürfendasGerätnichtverwenden,wennSiemehrwiegen.• DiesesGerätistnurfürdieNutzungimHeimbereichfreigegeben.• TragenSiekeineweiteKleidungoderSchmuck.DiesesGerätenthältbeweglicheTeile.GreifenSienichtmitFingern

oderanderenGegenständeninsichbewegendeTeiledesTrainingsgeräts.• MontierenundverwendenSiedasGerätnuraufeinerstabilen,ebenenundhorizontalenFläche.• DiePedalemüssenruhigstehen,bevorSieaufsteigen.SeienSiebeimAuf-undAbsteigensehrvorsichtig.• ZiehenSievorWartungs-undServicearbeitenamGerätdasStromkabelausdemStecker.• BetreibenSiedasGerätnichtimAußenbereichoderinfeuchterUmgebung.HaltenSiediePedalesauberund

trocken.• HaltenSieeinenBereichvon0,6mzujederSeitedesGerätsfrei.DiesistderempfohleneSicherheitsabstandfür

einenungehindertenZugangzumGerät,einenungehindertenBewegungsraumumdasGerätherumsowiefüreinenNotabstiegvomGerät.InnerhalbdiesesBereichsdürfensichwährenddesTrainingskeineweiterenPersonenaufhalten.

• ÜberanstrengenSiesichbeimTrainingnicht.VerwendenSiedasGerätnurwieimHandbuchbeschrieben.• FührenSiealleimHandbuchaufgeführtenregelmäßigenWartungendurch.• AchtenSiedarauf,dasskeineGegenständeinÖffnungendesGerätsgelangen.• BefestigenSieallePositionskomponentenkorrektundsicher.StellenSiesicher,dassdieEinstellkomponentenden

Benutzernichtverletzenkönnen.• DasTrainingaufdiesemGeräterfordertKoordinationundGleichgewicht.MachenSiesichimmerbewusst,dasses

währenddesTrainingszuGeschwindigkeits-undWiderstandsänderungenkommenkann.BereitenSiesichdaraufvor,umnichtdasGleichgewichtzuverlierenundsichzuverletzen.

• HaltenSiedieBatterienvonHitzequellenundheißenFlächenfern.• MischenSienichtneueundgebrauchteBatterien.EntfernenSieleereBatterienundentsorgenSiesieaufsichere

Weise.• MischenSienichtAlkali-,Standard-(Zink-Kohle-)undwiederaufladbare(Ni-Cd-,Ni-MH-usw.)Batterien.• SchließenSiedieNetzklemmenderBatteriennichtkurz.• DiesesGerätistnichtzurVerwendungdurchPersonen(einschließlichKinder)miteingeschränktenkörperlichen,

sensorischenodergeistigenFähigkeitenodermitmangelnderErfahrungundfehlendenKenntnissengedacht–esseidenn,diesePersonenhabenvoneinerPerson,diefürihreSicherheitverantwortlichist,AnweisungenfürdenGebrauchdesGerätserhaltenoderwerdenvondieserbeaufsichtigt.

• VerringernSiedasTempo,umdiePedaleanzuhalten.SteigenSieerstab,wenndiePedalevölligstillstehen.Achtung:SolangediePedaleinBewegungsind,könnensiegegendieWadenschlagen.

Page 5: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

5

SICHERHEITSWARNHINWEIS-AUFKLEBER UND SERIENNUMMER

Produktspezifikationen

Seriennummer

Page 6: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

6

TECHNISCHE DATEN

Vor dem Geräteaufbau WählenSiedenOrt,andemdasGerätaufgestelltundbetriebenwerdensoll.FüreinensicherenBetriebmussdasGerätaufeinerstabilen,ebenenFlächeaufgestelltwerden.DerTrainingsbereichmussmindestens2,5mx1,8mbetragen.

MontagetippsBefolgenSiebeimAufbaudesGerätsdiefolgendengrundle-gendenPunkte:• LesenundverstehenSievorderMontagedenAbschnitt

"Wichtige Sicherheitshinweise".• LegenSiediefürdieeinzelnenMontageschritteerforderli-chenTeilebereit.

• VerwendenSiedieempfohlenenSchraubschlüssel.So-fernnichtandersangegeben,drehenSieSchraubenundMutternnachrechts(imUhrzeigersinn),umsieanzuzie-hen,undnachlinks(gegendenUhrzeigersinn),umsiezulösen.

• Schauen Sie beim Zusammenschrauben zweier Bauteile durchdieBohrungen,umdenSitzderBauteilezukontrol-lierenundeinVerkantenderSchraubenzuvermeiden.

• DieMontagemussdurchzweiPersonenerfolgen.

Maximalgewicht des Benutzers: 136kgAufstellfläche gesamt: 2622cm2Gerätegewicht: 46kgAbmessungen: 123,7cmx53,9cmx126,6cm

Stromversorgung: 2AA-Batterien(SUM3) Betriebsspannung: 3VDC

Technische Daten

DiesesGerätDARFNICHTimMüllentsorgtwerden.DiesesProduktmussrecyceltwerden.EntsorgenSiediesesGerätgemäßdenBestimmungeninIhrerRegion.InformierenSiesichhierfürbeieinemEntsorgungszentruminIhrerNähe.

0.6m24”

1.8m69”

2.5m97”

0.6m24”

0.6m24”

0.6m24”

Page 7: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

7

Artikel Menge Bezeichnung Artikel Menge Bezeichnung1 1 Hauptrahmen 7 1 Pedal,rechts2 1 Stabilisator,vorn 8 1 Pedal,links3 1 Stabilisator,hinten 9 1 Flaschenhalter4 1 Sattelstütze 10 1 Konsole5 1 Sattel 11 2 AA-Batterien(SUM3)6 1 Lenkstange 12 2 Schuh-Clips(Cleats)

TEILE

1

2

3

7

8

5

4

106 9

12

11

Page 8: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

8

WerkzeugMitgeliefert

SCHRAUBEN/WERKZEUG

#213mm14mm15mm

6mm

Artikel Menge BezeichnungA 2 Einstellgriff,Lenker/SattelB 2 FlacheUnterlegscheibe,M10breitC 1 Einstellgriff,Lenkerstütze

A B C

Page 9: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

9

1. Stabilisatoren am Hauptrahmen befestigenHinweis:Schrauben(*)sindvormontiertundbefindensichnichtaufderSchraubenkarte.WenneinRohrinderStabilisierungshalterungvormontiertist,nehmenSieesherausundlegenSieeszurSeite.

MONTAGE

2. Sattel an der Sattelstütze und am Rahmen befestigenHINWEIS: DerEinstellknopf(4a)mussindenLöchernderSattelstützeeinrasten.

1

2

3

*

**

X4

5

4

AB 4a

Page 10: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

10

3. Lenker am Rahmen montierenHINWEIS: DerEinstellgriff(C)mussindenLöchernderLenkerstützeeinrasten.

6

BA

C

Page 11: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

11

4. Pedale am Rahmen befestigenHinweis: Das linke Pedal hat ein umgekehrtes Gewinde.DiePedalemüssenaufderrichtigenSeitedesHeimtrainersangebrachtwerden.DieAusrichtungerfolgtaussitzenderPosition.DaslinkePedalistmit"L",dasrechtemit"R"gekenn-zeichnet.

5. Wasserflaschenhalter am Lenker anbringenHinweis:Schrauben(*)sindvormontiertundbefindensichnichtaufderSchraubenkarte.

8

7

9

*

X3

Page 12: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

12

6. Einlegen der Batterien in die KonsoleHinweis:DieKonsolewirdmitAA-Batterien(SUM3)betrieben.VergewissernSiesich,dassdieAusrichtungderBatterienden+/--AnzeigenimBatteriefachentspricht.

!Verwenden Sie nicht gleichzeitig neue und gebrauchte Batterien.Verwenden Sie nicht gleichzeitig Alkali-, Standard- (Zink-Kohle-) und wiederaufladbare (Ni-Cd-, Ni-MH- usw.) Batterien.

7. Konsole anschließen und montierenHINWEIS: EntfernenSievordemAnschließenderKabeldievormontiertenSchrauben(*)hintenanderKonsole.DasKabeldarfnichtgeknicktwerden.

+

-

X2

10

11

10

X4

#2

*

Page 13: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

13

8. AbschlussinspektionÜberprüfenSie,oballeSchraubenfestgezogensindundalleBauteileordnungsgemäßzusammengebautwurden.NotierenSiedieSeriennummerimdafürvorgesehenenFeldvorneindiesemHandbuch.

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, wenn es vollständig aufgebaut und die korrekte Funktionstüchtigkeit gemäß dem Benutzerhandbuch überprüft wurde.

Anbringen von Schuh-Clips (Cleats) an Fahrradschuhen (optional erhältlich)Hinweis: DieSchuh-CleatspassenaufdierechteunddielinkePedale.

Benötigtes Werkzeug:Zange,4-mm-Sechskantschraubenzie-her

1. EntfernenSiedieGummiabdeckungmiteinerZange,umandieMontageöffnungenunterdemFahrradschuhzu gelangen.

Hinweis: JenachArtdesSchuhskanndieserSchrittmöglicherweiseübersprungenwerden.

2. EntfernenSiedieInnensohleundrichtenSiedieSchraubeamCleatanderovalenÖffnungimSchuhaus.

Hinweis: JenachArtdesSchuhskanndieserSchrittmöglicherweiseübersprungenwerden.

3. RichtenSievonunteneinenCleatandenCleat-ÖffnungenunddemCleat-Adapteraus.DerPfeilaufdemCleatmussRichtungSchuhspitzezeigen.ZiehenSiedieMontageschraubendesCleatmit2,5Nmfest.

4. DerCleathateinenEinstellbereichvon20mm(Vorne/Hinten)und5mm(Links/Rechts).ÜbenSiedasEinrasteninderPedalezunächstmitjedemSchuheinzeln.VerändernSiedieEinstellung,umdiebesteCleat-Positionzuermitteln.

5. ZiehenSiedieMontageschraubendesCleatmiteinem4-mm-Sechskantschlüsselfest(5bis6Nm).

4 mm

SR-1

68

Page 14: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

14

VOR DER GERÄTENUTZUNG

Nivellieren des GerätsIneinemunebenenTrainingsbereichmussdasGerätnivelliertwerden.NivelliervorrichtungenbefindensichanjederSeitedesStabilisators.HebenSiedenStabilisatorleichtan,umdasGewichtzureduzieren.DrehenSiedanndenKnopf,umdenFußdesStabilisatorseinzustellen.

Drehen Sie die Nivellierer niemals so weit heraus, dass sie sich aus dem Gerät

lösen. Andernfalls könnte es zu Verletzungen oder zu Schäden am Gerät kommen.

ÜberprüfenSie,obdasGerätebenundstabilsteht,bevorSiemitdemTrainingbeginnen.

Umstellen und Lagern des GerätsUmdenHeimtraineraneinenanderenStandortzubringen,drehenSiedenLenkervorsichtiginIhreRichtung,währendSiedenHeimtrainernachvornekippen.SchiebenSiedenHeimtrainerindiegewünschteRichtung.HINWEIS:BewegenSiedasGerätvorsichtig.PlötzlicheBewegungenkönnendenComputerbeschädigen.

Entnehmen Sie bei der Aufbewahrung des Geräts die Batterien. Stellen Sie das Gerät an einem für Kinder und Haustiere unzugänglichen Ort auf.

Page 15: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

15

M

A B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

NO

PQ

K

T

U

R

S

A Konsole L PedalemitFußhalterungB Lenkerbaugruppe M SchwungradC Einstellgriff,Lenkereinstellung N BremseD Einstellgriff,Lenkerstütze O Abdeckung,AntriebsriemenE Brems-/Widerstandseinstellknopf P VordererStabilisatorF Sattel Q TransportradG Sattel-Gleitbacke R AkkuschachtH Einstellgriff, Satteleinstellung S Funk-Herzfrequenz(HF)-Empfänger

I Einstellgriff, Sattelstütze T FlaschenhalterJ HintererStabilisator U Schuh-Clips(Cleats)K Nivellierer

FUNKTIONEN

WARNUNG! Die vom Computer berechneten oder gemessenen Werte dienen nur als Bezugsgrößen. Die angezeigte Herzfrequenz ist ein Näherungswert und sollte nur als Referenz dienen. Überanstrengungen können zu ernsten Verletzungen oder zum Tod führen. Wenn Ihnen schwindelig ist oder Sie sich unwohl fühlen, beenden Sie das Training sofort.

Page 16: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

16

Funktionen der KonsoleAufdenKonsolendisplayswerdenInformationenzuIhremTrainingangezeigt.

Funktionen des TastenfeldesModustaste:WähltFunktionenzumEinstellenvonWertenaus(Trainingsziel).

Resettaste:SetztZEIT,ZÄHLER,DISTANZundKALORIENaufNullzurück.3Sekundenlanggedrückthalten,umdieKonsoleneuzustarten.

-Drücken,umdenWertzuerhöhen.

-Drücken,umdenWertzureduzieren.

BeimDrückeneinerTasteertöntanderKonsoleeinSignal.

ProgrammdatenanzeigeMittlere UmdrehungDasRPM-FeldzeigtdieaktuellenPedalumdrehungenproMinute(Revolutionsperminute,RPM)an.WennderRPMsteigt,weisteinblinkendesSignalaufdenhöherenRPM-Bereichhin.EsgibtfolgendeBereich:1-29,30-59und60-120.

ZEITDieZEITANZEIGEzeigtdieZeitvomStartbiszumEndedesTrainingsan.ZumEinstelleneinesZeitzielsfürdasTrainingdrückenSiedieMODUSTASTE,bisdasZEITFELDblinkt.NutzenSiediePfeiltasten,umdasZeitziel(Minuten)einzu-stellen.WährenddesTrainingswirddieverbleibendeZeitangezeigt.BeimErreichenvonNullertöntanderKonsoleeinSignal. Maximalkönnen99Minutenund59Sekundeneingestelltwerden.

KALORIENDieKALORIENANZEIGEzeigtdengeschätztenGesamtkalorienverbrauchvomStartbiszumEndedesTrainingsan.ZumEinstelleneinesKalorienzielsfürdasTrainingdrückenSiedieMODUSTASTE,bisdasKALORIENFELDblinkt.NutzenSiediePfeiltasten,umdasKalorienzieleinzustellen.WährenddesTrainingswerdendieverbleibendenKalorienangezeigt.BeimErreichenvonNullertöntanderKonsoleeinSignal.DermaximaleKalorienwertbeträgt999,9Kkal.

GESCHWINDIGKEIT / UMDREHUNGENDasGESCHWINDIGKEITS-/UMDREHUNGSFELDzeigtdieaktuellenUmdrehungenproMinute(RevolutionsperMinute,RPM)oderdieerrechneteGeschwindigkeitan.ImSCAN-ModuswerdenUMDREHUNGundGESCHWINDIGKEITimWechsel angezeigt.DiemaximaleGESCHWINDIGKEITbeträgt99,9km/h.

Not-AusUmdiePedalesofortanzuhalten,drückenSiedenBrems-/Widerstandseinstellknopffestherunter.

TIME SCAN

SPEED RPMCALORIES

DISTANCE PULSE

ZURÜCKSETZEN

MODUS

DatenanzeigeMittlere Umdrehung

<120<60<30

Page 17: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

17

DISTANZDieDISTANZANZEIGEzeigtdieDistanzvomStartbiszumEndedesTrainingsan.ZumEinstelleneinesDistanzzielsfürdasTrainingdrückenSiedieMODUSTASTE,bisdasDISTANZFELDblinkt.StellenSiedieDistanzmitdenPfeiltastenin0,50-km-(oderMeilen-)Schrittenein.WährenddesTrainingswirddieverbleibendeDistanzangezeigt.BeimErreichenvonNullertöntanderKonsoleeinSignal.DiemaximaleDistanzbeträgt99,99.StandardmäßigwirdieDistanzinKilometern(K)angegeben.UmvoreinemTrainingzwischenKilometernundMeilenzuwechseln,haltenSiediePfeiltastengemeinsamfür3Sekundengedrückt.DrückenSiezumSpeicherneinebeliebigeTaste.

HERZFREQUENZ (PULS)InderPULSANZEIGEwirddievoneinemFunk-HerzfrequenzsensorübermittelteHerzfrequenzinSchlägenproMinute(BPM)angezeigt.DrückenSiedieMODUSTASTE,umdieHerzfrequenzerfassungzuaktivieren.WennkeinHerzfrequenzsignalerkanntwird,wirddieserWertnichtangezeigt.DerPULSBEREICHbeträgt40-240BPM.

Konsultieren Sie vor Beginn des Trainings einen Arzt. Beenden Sie das Training sofort, wenn Sie Schmerzen oder ein Engegefühl im Brustkorb, Atemnot oder Schwindelanfälle verspüren. Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie wieder mit dem Gerät trainieren. Die vom Computer berechneten oder gemessenen Werte dienen nur als Bezugsgrößen. Die auf der Konsole angezeigte Herzfrequenz ist ein Näherungswert

und sollte nur als Referenz dienen.

Herzfrequenz-FernmessgerätSiekönnendieTrainingsintensitätambestenmiteinemHerzfrequenzmessgerätüberwachen.DieKonsolekannFunk-herzfrequenzsignalevoneinemBrustgurtauslesen.DieserarbeitetineinemFrequenzbereichvon4,5bis5,5kHz.

Hinweis: EsmusseinuncodierterPolar-Electro-BrustgurtodereinuncodierterPOLAR®-kompatiblerBrustgurtverwendetwerden.(CodiertePOLAR®-Brustgurte,beispielsweisePOLAR®OwnCode®,funktionierenmitdiesemGerätnicht.)

Wenn Sie einen Schrittmacher oder andere implantierte elektronische Geräte besitzen, wenden Sie sich an Ihren Arzt, bevor Sie einen Brustgurt oder andere Funkpulsmesser verwenden.

Berechnen der HerzfrequenzIhremaximaleHerzfrequenznimmtfürgewöhnlichmitzunehmendemAlterab:Kinderhabenca.220BPM,ein60-Jährigerkommtauf160BPM.DieHerzfrequenznimmtlinearumca.einenBPMjährlichab.EsgibtkeinenBeweisdafür,dasssichsportlicheBetätigungaufdieAbnahmedermaximalenHerzfrequenzauswirkt.PersonenderselbenAltersgruppekönnenunterschiedlicheHerzfrequenzenaufweisen.StattmitderHerzfrequenz/Alter-FormellässtsichdieserWertgenauerdurcheinenBelastungstestermitteln.

DerRuhepulswirddurcheinregelmäßigesAusdauertrainingbeeinflusst.EinnormalerErwachsenerhateinenRuhepulsvonca.72BPM,währendderRuhepulstrainierterLäuferhingegenhöchstens40BPMbeträgt.

InderHerzfrequenztabellefindenSieSchätzwertedarüber,inwelchemHerzfrequenzbereich(HeartRateZone,HRZ)FetteffektivverbranntunddasHerzkreislaufsystemgestärktwird.DiekörperlichenVoraussetzungenvariieren,daherliegtIhrindividuellerHerzfrequenzbereichmöglicherweiseetwasüberoderunterdenangezeigtenWerten.

DieFettverbrennungistwährenddesTrainingsameffektivsten,wennSiezunächstlangsambeginnenunddieTrainings-intensitätdannallmählicherhöhen,bisdieHerzfrequenz60-85ProzentdermaximalenHerzfrequenzerreicht.SetzenSiedasTrainingmitdiesemTempofort,wobeiSiedieHerzfrequenzfürmehrals20MinutenimZielbereichhalten.JelängerSiedieZielherzfrequenzhalten,destomehrFettwirdimKörperverbrannt.

Page 18: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

18

DienachfolgendeGrafikdientderOrientierung.SiezeigtdieallgemeinempfohleneoptimaleHerzfrequenzfürverschiedeneAltersgruppen.Wiebereitserwähnt,kannIhreoptimaleHerzfrequenzüberoderunterdiesenWertenliegen.ErkundigenSiesichbeiIhremArztnachIhrerindividuellenZielherzfrequenz.

Hinweis:TrotzallerÜbungs-undFitnessregeln:BestimmenSieIhreindividuelleIntensitätoderAusdauerstetsnacheigenemWohlbefinden!

20-24

ZIELHERZFREQUENZ FÜR FETTVERBRENNUNGH

erzf

req

uenz

BP

M (b

eats

per

min

ute)

Alter

25-290

50

100

150

200

250

30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 70+

196 191 186 181 176 171 166 161 156 151 146

167 162 158 154 150 145 141 137 133 128 126

Maximale Herzfrequenz

Zielherzfrequenzbereich(bleiben Sie in diesem Bereichfür optimale Fettverbrennung)

118 115 112 109 106 103 100 97 94 91 88

Schuh-Clips (Cleats)DieFußpedalesindfürdieVerwendungvonFahrradschuhenmitCleatsgeeignet,umeinensicherenHaltaufdemTrainingsradzugewährleisten.DiemitgeliefertenSchuh-CleatspassenaufdierechteunddielinkePedale.

Üben Sie vor der Verwendung das Ein-/Ausrasten der Schuhe in die/aus der Pedale.Halten Sie Cleats und Bindungen sauber, um die Schuhe sicher ein-/auszurasten.Überprüfen Sie die Cleats regelmäßig auf Verschleiß. Ersetzen Sie verschlissene Cleats. Ersetzen Sie Cleats, die sich schwerer/leichter ausrasten lassen, als normalerweise.

PedaleundCleatssindSPD-kompatibel.SiepassenzuallenSchuhgrößenmitkorrekterCleat-Vorrichtung:SchuhemitStandard-2-Loch-MTBSPDCleat-Vorrichtung(MTBSPD=MountainBikeShimanoPedalingDynamics).

Page 19: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

19

BETRIEB

Richtige KleidungTragenSieSportschuhemitGummisohle.FüroptimaleBewegungsfreiheitsolltenSiegeeigneteSportkleidungtragen.

Wie oft soll ich trainieren?Konsultieren Sie vor Beginn des Trainings einen Arzt. Beenden Sie das Training sofort, wenn Sie Schmerzen oder ein Engegefühl im Brustkorb, Atemnot oder Schwindelanfälle verspüren. Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie wieder mit dem Gerät trainieren. Die vom Computer berechneten oder gemessenen Werte dienen nur als Bezugsgrößen. Die angezeigte Herzfrequenz ist ein Näherungswert und sollte nur als

Referenz dienen.• 20Minuten,dreiMalproWoche.• ErstellenSieeinenTrainingsplanundversuchenSie,dieseneinzuhalten.

SatteleinstellungDierichtigeSatteleinstellungträgtzurTrainingseffizienzsowiezumKomfortbeiundverringertgleichzeitigdieVerletzungsgefahr.1. BringenSieeinePedaleindievorderePositionundstellenSieIhreFerseaufden

unterstenBereichderPedale.IhrKniesollteleichtgebeugtsein.2. WennSiemitgestrecktemBeindiePedalenichterreichenkönnen,müssenSie

denSattelnachuntenschieben.WennIhrBeinzustarkgebeugtist,müssenSiedenSattelnachobenschieben.

Steigen Sie vom Gerät ab, bevor Sie den Sattel einstellen.

3. LösenSiedenEinstellknopfanderSattelstützeundziehenSieihnheraus.StellenSiedenSattelaufdiegewünschteHöheein.

Ziehen Sie die Sattelstütze nicht über die STOP-Markierung an der Sattelstütze hinaus.

4. LassenSiedenEinstellknopfderSattelstützelos,damitderArretierstifteinrastenkann.AchtenSiedarauf,dasssichderStiftvollständigineinemLochbefindet.ZiehenSiedenEinstellknopffest.

5. LösenSiedenEinstellknopfdesSattelsundschiebenSiedenSattelinRichtungKonsoleoderdavonweg.SchiebenSiedenSattelindiegewünschtePositionundziehenSiedenKnopfwiedervollständigfest.

Hinweis: WennsichderSattelinderniedrigstenPositionbefindet,kannderRahmenbeimDrehendesGriffsimWegsein.ZiehenunddrehenSiedenGriffundlassenSieihndannlos,damitderSperrmechanismusinderneuenPositioneinrastet.

Fußpositionierung/PedalriemeneinstellungFußpedalemitRiemensorgenfüreinekorrektePositiondesFußes.1. StellenSiediebeidenFußballenindieFußhalterungandenPedalen.2. SchließenSiedenRiemenüberdemSchuh.3. WiederholenSiediesfürdenanderenFuß.ZehenundKniemüssennachvornezeigen,damitdiePedaleoptimalgenutztwerdenkönnen.DiePedalriemenkönnenfürnachfolgendeTrainingseinheitenindergewähltenEinstellungbleiben.

Page 20: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

20

Verwenden der Schuh-Clips (Cleats)DieFußpedalesindfürdieVerwendungvonFahrradschuhenmitCleatsgeeignet,umeinensicherenHaltaufdemTrainingsradzugewährleisten.DrehenSiediePedaleso,dassdieFußhalterungnachuntenzeigt.

Üben Sie vor der Verwendung das Ein-/Ausrasten der Schuhe in die/aus der Pedale.

1. DerPfeilaufderPedalemussnachvornezeigen.2. DrückenSiedenCleatnachuntenundvorne,umihnausderPedaleauszurasten.3. WiederholenSiediesfürdenanderenFuß.4. ÜbenSiedasEin-/Ausrastenindie/ausderPedale,

bevorSiemitdemTrainingbeginnen.UmdieCleatsausdenPedalenzulösen(ausrasten),ziehenSiedieFersenachaußenundoben.

BeisehrleichtenBenutzernistdasEin-/Ausrastenmöglicherweiseetwasschwierig.IndiesemFallsolltedieHaltekraftdesMechanismusreduziertwerden.SostellenSiedieHaltekraftein:1. SuchenSienacheinerÖffnunganderRückseitederPedale,umandieEinstell-

schraubezugelangen.Siebefindetsichzwischenden2Schrauben,diedieFußhal-terungmitderPedaleverbinden.

2. DrehenSiedieEinstellschraubemiteinem3-mm-Sechskantschlüssel.UmdieHaltekraftzureduzieren,drehenSiedieSchraubenachlinks(gegendenUhrzeigersinn).UmdieHaltekraftzuerhöhen,drehenSiedieSchraubenachrechts(imUhrzeigersinn).

LenkereinstellungSostellenSiedieLenkerpositionein:1. LösenSiedenEinstellknopfanderLenkerstützeundziehenSieihnheraus.StellenSie

denLenkeraufdiegewünschteHöheein.

Ziehen Sie die Lenkerstütze nicht über die STOP-Markierung an der Lenkerstütze hinaus.

2. LassenSiedenEinstellknopfderLenkerstützelos,damitder Arretierstift einrasten kann. AchtenSiedarauf,dasssichderStiftvollständigineinemLochbefindet.ZiehenSiedenEinstellknopffest.

HINWEIS: DieKabeldürfennichtgeknicktwerden.3. LösenSiedenEinstellknopfLenkersundschiebenSiedenLenkerinRichtungKonsole

oderdavonweg.SchiebenSiedenLenkerindiegewünschtePositionundziehenSiedenKnopfwiedervollständigfest.

Hinweis: WennsichderLenkerganzhintenbefindet,kannderRahmenbeimDrehendesGriffsimWegsein.ZiehenSiedenGriffunddrehenSieihnnachhinten.DrückenSieihndann,bisereinrastet,unddrehenSieihnwieder.

Rechte Pedale – (Fußhalterungen zur besseren Übersicht nicht gezeigt)

- +

Einrasten Ausrasten

Page 21: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

21

EinschaltmodusDieKonsolewechseltindenEinschaltmodus,wenneineTastegedrücktodereinSignalvomDrehzahlsensorempfangenwird(Pedalebetätigt).Hinweis: DieKonsolewirdabgedunkelt,wennderBatteriestand25Prozentoderwenigerbeträgt.

Selbstabschaltung (Ruhemodus)WenndieKonsolefürca.4MinutenkeineSignaleempfängt,schaltetsiesichautomatischab.DieLCD-AnzeigeistimRuhemodusausgeschaltet.Hinweis: DieKonsolehatkeinenEin-/Ausschalter.

WiderstandseinstellungWiderstandundBelastungwerdenmitdemWiderstandseinstellknopfeingestellt.

BearbeitungsmodusUmZEIT-,KALORIEN-oderDISTANZ-ZielefürIhrTrainingeinzustellen,drückenSiedieMODUSTASTE,bisSiezumgewünschtenZielgelangtsind.DasFeldblinkt.NutzenSiediePfeiltasten,umdenWerteinzustellen.Hinweis: UmdenWertaufNull(0)zurückzusetzen,drückenSiedieRESET-Taste.DrückenSiedieMODUSTASTE,umzumnächstenFeldzuwechseln.UmdieBearbeitungzubeenden,betätigenSiediePedale.

Ändern der Maßeinheiten (englisch/metrisch)StandardmäßigwirdieDistanzinKilometern(K)angegeben.SiekönnendieEinheitenvordemTrainingodernachdemZurücksetzenderKonsolewahlweiseaufKilometeroderMeileneinstellen.UmdieEinheitenzuändern,haltenSiediePfeiltastezusammen3Sekundenlanggedrückt.WenndasDisplaybeginntzublinken,könnenSiedieEinheitenändern.DrückenSiezumSpeicherneinebeliebigeTaste.

Page 22: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

22

LesenSievorjederReparaturzuerstsorgfältigalleWartungsanweisungen.InmanchenFällenbenötigenSieHilfebeimDurchführendererforderlichenArbeiten.

Das Gerät muss regelmäßig auf Beschädigungen untersucht und gegebenenfalls repariert werden. Der Eigentümer ist für die regelmäßige Wartung verantwortlich. Verschlissene oder beschädigte Komponenten müssen umgehend repariert oder ausgetauscht werden. Verwenden Sie für Austausch und Reparatur des Geräts ausschließlich Teile des Herstellers.Wenn sich ein Warnaufkleber löst, unleserlich wird oder entfernt wurde, wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort, um Ersatz zu erhalten.

Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten vom Stromnetz.

Täglich: ÜberprüfenSiedasTrainingsgerätvorjederBenutzungauflose,zerbrochene,beschädigteoderabgenutzteTeile.VerwendenSieesnicht,fallsSiesolcheTeilefinden.TauschenSiealleTeilebeierstenAbnutzungsanzeichenoderSchädenausoderreparierenSiesie.ÜberprüfenSie,oballeEinstellknöpfefestangezo-gensind.ZiehenSiesiegegebenenfallsnach.WischenSienachjederVerwen-dungFeuchtigkeitmiteinemfeuchtenTuchvonIhremGerätundderKonsoleab.Hinweis:SchützenSiedieKonsolevorzuvielFeuchtigkeit.

Wöchentlich: ReinigenSiedasGerät,umStaub,SchmutzoderAblagerungenzuentfernen.StellenSiesicher,dasssichderSattelproblemlosbewegt.Fallsnötig,bringenSiesparsameindünneSchichtSilikonölauf,umdenBetriebzuerleichtern.

Silikonschmiermittel sind nicht für den Verzehr geeignet. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf. An einem sicheren Ort aufbewahren.

Hinweis:VerwendenSiekeineProdukteaufErdölbasis.HINWEIS:VerwendenSiegegebenenfallsmildeSeifenlaugeundeinweichesTuch,umdieKonsolezureinigen.VerwendenSiekeineerdölbasiertenLösungs-mittel,Kfz-ReinigeroderammoniakhaltigenProdukte.ReinigenSiedieKon-solenichtindirektemSonnenlichtoderbeihohenTemperaturen.EsdarfkeineFeuchtigkeitindieKonsoleeindringen.

Monatlich oder alle 20 Betriebs-stunden:

ÜberprüfenSiePedaleundKurbelarmeundziehenSiesienötigenfallsfest.ÜberprüfenSiealleSchraubenundMutternauffestenSitz.ZiehenSiesiegege-benenfalls nach. ÜberprüfenSiedieSpannungdesAntriebsriemens.

WARTUNG

Page 23: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

23

Austauschen der KonsolenbatterienBeiniedrigemBatterieladestandwirddieKonsolenanzeigeabgedunkelt.BeimAustauschenderBatterienmusssichergestelltwerden,dassdiePole(+/-)imBatteriefachkorrektausgerichtetsind.Hinweis:DieKonsolewirdmitalkalischenAA-Batterien(SUM3)betrieben.

!Verwenden Sie nicht gleichzeitig neue und gebrauchte Batterien.Verwenden Sie nicht gleichzeitig Alkali-, Standard- (Zink-Kohle-) und wiederaufladbare (Ni-Cd-, Ni-MH- usw.) Batterien.

WenndasGerätlängereZeitnichtverwendetwird,entnehmenSiedieBatterien,umKorrosionsschädenzuvermeiden.

+

-

X2

Überprüfen der AntriebsriemenspannungUmdieAntriebsriemenspannungzutesten,setzenSiesichaufdasFahrradunddrehenSiediePedalemitca.20RPM.BeschleunigenSiedannsoschnellwiemöglichaufhöchsteGeschwindigkeit(SpeedBurst)undachtenSiedarauf,obderAntriebsriemenrutscht.WenndiePedalenormallaufen(Slip),istdieSpannungkorrekt.WennderAntriebsriemenrutscht,schlagenSieunter"EinstellenderRiemenspannung"imWartungshandbuchnach.

Page 24: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

24

Zu wartende Teile

A Konsole I Kurbelarm Q NivelliererB Lenkstange J PedalemitFußhalterung R MagnetGeschwindigkeitssensorC Einstellgriff K Sattel S GeschwindigkeitssensorD Einstellgriff,Lenkerstütze L Sattelstütze T AntriebsriemenE Bremse/Widerstandsknopf M Satteleinstellknopf(Höhe) U AntriebsscheibeF Bremse N VordererStabilisator V DatenkabelG Abdeckung,Antriebsriemen O Transportrad W SchwungradH Abdeckung,Antriebsriemen

innenP HintererStabilisator

GW

II

SR

H

M

W

AB

L

CC

QP

Q

O

E

N

K

V

VD

F

TUJ

J

Page 25: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

25

FEHLERSUCHE

Bedingung/Problem Zu überprüfen LösungDieKonsolelässtsichnichteinschaltenoderstarten.

ÜberprüfenSiedieBatterien.

VergewissernSiesich,dassdieBatterienkorrekteingelegtsind.WenndieBatterienkorrekteingelegtsind,tauschenSiesie bitte aus.

IntegritätdesDatenkabelsprüfen

ImKabeldürfenkeineDrähtebeschädigtsein.WennDrähtesichtbargebrochenoderabgeknicktsind,tauschenSiedasKabelaus.

Verbindung/AusrichtungdesDatenkabelsüberprüfen

StellenSiesicher,dassdasKabelfestundinderrichtigenRichtungindieKonsoleeingestecktist.DiekleineZungeamStecker muss einrasten.

Konsolen-DisplayaufBeschädigungenüberprüfen.

Konsolen-DisplayaufsichtbareBeschädigungen,z.B.Brüche,überprüfen.KonsolebeiBeschädigungaustauschen.

WenndasProblemdurchdieobenaufgeführtenSchrittenichtbehobenwerdenkonnte,wendenSiesichanIhrenHändler.

DieGeschwindigkeitsanzeigeistnichtkorrekt.

PositiondesMagnetsdesGeschwindigkeitssensorsprüfen

DieMagnetedesGeschwindigkeitssensorssolltenaufdemSchwungradmontiertsein.

DieangezeigteGeschwindigkeitistimmer"0"/imPause-Modus.

Datenkabel VergewissernSiesich,dassdasDatenkabelanderKonsoleunddemHauptrahmenangeschlossenist.

Geschwindigkeitssensor VergewissernSiesich,dassdieMagnetedesUmdrehungssensorsundderUmdrehungssensorselbstkorrektmontiertsind.

KeineMessungvonUm-drehung(RPM)

IntegritätdesDatenkabelsprüfen

ImKabeldürfenkeineDrähtebeschädigtsein.WennDrähtegebrochenoderabgeknicktsind,tauschenSiedasKabelaus.

Verbindung/AusrichtungdesDatenkabelsüberprüfen

StellenSiesicher,dassdasKabelfestundinderrichtigenRichtungindieKonsoleeingestecktist.DiekleineZungeamStecker muss einrasten.

PositiondesMagnetsdesGeschwindigkeitssensorsprüfen

DieMagnetedesGeschwindigkeitssensorssolltenaufdemSchwungradmontiertsein.

Geschwindigkeitssensor-Baugruppe prüfen

DieGeschwindigkeitssensor-BaugruppemussandenMag-netenausgerichtetseinundmitDatenkabelverbundensein.RichtenSiedenSensorgegebenenfallsneuaus.SolltenSen-soroderVerbindungsteilbeschädigtsein,ersetzenSiedasTeil.

Konsolenanzeigeistab-gedunkelt

Batterien TauschenSiedieBatterienaus.

DasGerätfunktioniert,abereswirdkeineFunk-Herzfrequenz angezeigt.

Brustgurt(optional) DerBrustgurtmussPOLAR®”kompatibelunduncodiertsein.DerBrustgurtmussdirektaufderHautaufliegen,dieAuflage-flächemussfeuchtsein.

Batterien für Brustgurt SofernmöglichdieBatteriendesBrustgurtsaustauschen.Störungen Störquellen(Fernseher,Mikrowelleusw.)ausdemUmfelddes

Gerätsentfernen.Brustgurt austauschen WennalleStörquellenentferntwurdenunddennochkeine

Herzfrequenzerkanntwird,mussderBrustgurtausgetauschtwerden.

Konsoleaustauschen WennweiterhinkeineHerzfrequenzerkanntwird,mussdieKonsoleausgetauschtwerden.

Page 26: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

26

Bedingung/Problem Zu überprüfen LösungDieKonsoleschaltetsichbeiBetriebaus(wechseltindenRuhemodus)

IntegritätdesDatenkabelsprüfen

ImKabeldürfenkeineDrähtebeschädigtsein.WennDrähtegebrochenoderabgeknicktsind,tauschenSiedasKabelaus.

Verbindung/AusrichtungdesDatenkabelsüberprüfen

StellenSiesicher,dassdasKabelfestundinderrichtigenRichtungindieKonsoleeingestecktist.DiekleineZungeamStecker muss einrasten.

ÜberprüfenSiedieBatterien.

VergewissernSiesich,dassdieBatterienkorrekteingelegtsind.WenndieBatterienkorrekteingelegtsind,tauschenSiesie bitte aus.

PositiondesMagnetsdesGeschwindigkeitssensorsprüfen

DieMagnetedesGeschwindigkeitssensorssolltenaufdemSchwungradmontiertsein.

Geschwindigkeitssensor-Baugruppe prüfen

DieGeschwindigkeitssensor-BaugruppemussandenMag-netenausgerichtetseinundmitDatenkabelverbundensein.RichtenSiedenSensorgegebenenfallsneuaus.SolltenSen-soroderVerbindungsteilbeschädigtsein,ersetzenSiedasTeil.WendenSiesichanIhrenFachhändlervorOrt.

Gerätwackelt/stehtnichteben

Höheneinstellungüber-prüfen

DasGerätkannmitdenNivellierernausgerichtetwerden.

Stellflächeüberprüfen SehrunebeneFlächenkönnenmöglicherweisenichtausgegli-chenwerden.StellenSiedasGerätaufeinerebenenFlächeauf.

Pedalesindlose/schwerzu treten.

FestenSitzderPedalederKurbelprüfen

DiePedalesolltenfestmitderKurbelverbundensein.DasGewindedarfnichtschiefeingedrehtsein.

FestenSitzdesKurbelarmsimTretlagerprüfen

DieKurbelmussfestmitdemTretlagerverbundensein.

Antriebsriemenspannung prüfen

SchlagenSieunter"EinstellenderRiemenspannung"imWar-tungshandbuchnach.

KlickendesGeräuschbeimTretenderPedale

FestenSitzderPedalederKurbelprüfen

EntfernenSiediePedale.VergewissernSiesich,dasssichkeinSchmutzimGewindebefindet,undmontierenSiediePedalewieder.

Sattelstütze wackelt Sperrbolzenüberprüfen DerSperrbolzenmussfestineineEinstellöffnunganderSat-telstütze einrasten.

Sperrknopfprüfen DerEinstellknopfmussfestgedrehtsein.

Page 27: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

27

Page 28: AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...4 • Maximales Benutzergewicht: 136 kg. Sie dürfen das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr wiegen. • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung

Nautilus® Bowflex® Schwinn® Universal®8016710.121517.B

DE