ba circle pro englisch ENTWURF in druck...

4
Instruction manual Important recommendations This manual contains instructions for operating the model “PUREBEAU”. For making best use of it and to avoid any risk of malfunction or damage to the device, every operator and/or person responsable for maintenance, repair and service control should read this manual carefully and keep to it. Liability exclusion This device is exclusively intended for the creation of PERMANENT MAKE-UP. The operation is only allowed to authorized medical personnel, cosmeticians and trained experts. In case of serious infectious diseases (AIDS, hepatitis etc.) and haemophilia of the client, a treatment is contraindicated. The manufacturer does not assume liability for any failure to comply with the operation instructions according to this manual or for any misuse.

Transcript of ba circle pro englisch ENTWURF in druck...

Page 1: ba circle pro englisch ENTWURF in druck reihenfolgepurebeau-us.com/wp-content/uploads/2016/02/purebeau-circle-pro... · Instruction manual Important recommendations This manual contains

Instruction manual

Important recommendations

This manual contains instructions for operating the model “PUREBEAU”. For making best use of it and to avoid any risk of malfunction or damage to the device, every operator and/or person responsable for maintenance, repair and service control should read this manual carefully and keep to it.

Liability exclusion

This device is exclusively intended for the creation of PERMANENT MAKE-UP. The operation is only allowed to authorized medical personnel, cosmeticians and trained experts. In case of serious infectious diseases (AIDS, hepatitis etc.) and haemophilia of the client, a treatment is contraindicated. The manufacturer does not assume liability for any failure to comply with the operation instructions according to this manual or for any misuse.

Page 2: ba circle pro englisch ENTWURF in druck reihenfolgepurebeau-us.com/wp-content/uploads/2016/02/purebeau-circle-pro... · Instruction manual Important recommendations This manual contains

control elements on key panel

connectors on the rear

handpiece II connector 9 10 handpiece I connector

foot switch connector 11 12 power supply connector

Purebeau New Cosmetics GmbH Mozartstraße 12 ● 13158 Berlin

fon: +49 30 4172 7611 / +49 30 8855 4096 fax: +49 30 4172 7625

www.purebeau-pro.com ● [email protected]

1 DRIVE key with LED 2 7 segments display with 3 digits 3 LED handpiece I 4 LED handpiece II 5 handpiece selector key 6 speed + 7 speed - 8 Power key with LED

Page 3: ba circle pro englisch ENTWURF in druck reihenfolgepurebeau-us.com/wp-content/uploads/2016/02/purebeau-circle-pro... · Instruction manual Important recommendations This manual contains

CERTIFICATE OF GUARANTEE

for the model “Purebeau Circle Pro“ product serial N°:

starting on the

date of sale to the customer:

by:

stamp signature

The manufacturer grants 24 months guarantee covering the entire set,

applicable only to those defects and/or malfunctions caused by faulty workmanship or materials.

WARNING

Any work carried out by unqualified and/or unauthorized persons or misuse will invalidate your warranty.

getting started ● unit operation ● precautions The device has been manufactured in compliance with the relevant German VDE- safety rules and supplied to the customer in perfect technical conditions. Only connect this device to properly installed mains power sockets. The mains voltage must always correspond to the primary level marked on the identification plate of the power supply unit. Never try to open the device and repair it yourself. Any maintenance or repair must be carried out by fully qualified technicians, authorized therefore by the manufacturer. For trouble free use do only operate this device indoors. Switch off the device immediatly and protect it from improper and/or unauthorized use in any case of danger or malfunction, such as:

• visible defects of the device or its accessories; • performance faults; • storage under unfavorable conditions for an extended period of time; • damage in transit and/or heavy mechanical stress (push, drop etc.) during

transportation. Please refer in such a case to “...requesting service”. Make sure that the instrument will be always placed on smooth surfaces and operated only under supervision of trained persons.

control unit

Connect the power supply unit to a 230 V power outlet before inserting the plug of the flexible cord into its connector located on the rear of the control unit (12). Thus the POWER key LED (8) is lit blue, indicating the instrument now to be set to the stand by mode. Then insert the plug of the handpiece lead into the corresponding connector (10). When the POWER key (8) is pressed, the device is ready for operation. The LED I (3) above the button (5) lightes up and the figure appearing on the 3-digit-display (2) indicates the working frequency. Operation speed can be changed in steps of ten between 90 and 250, e. g. to be inreased by pressing the keys + (6); and - (7) to be reduced, respectively. Press the DRIVE key (1) to start handpiece operation and its LED indicates the handpiece being switched on. Press the same key and the handpiece will be switched off. The device can be also operated by a foot switch. Therefore insert the plug of the pedal cord into the foot switch connector (11). Now the handpiece will be in operation as long as the foot switch is held down. Releasing the switch, operation stops immediatly. For using a second handpiece, insert the plug of its lead into the corresponding connector on the rear (9). To change from handpiece I to operate handpiece II press the selector key (5) and the LED II (4) will light up. Press the same key (5) for a vice versa handpiece operation. This changeover will be indicated by the LED (3), lighting up again. A simultaneous operation of both handpieces is not possible. ATTENTION! Before starting operation of this device put all its cords into the slits at the rear of the control unit and the apparatus´ feets.

Page 4: ba circle pro englisch ENTWURF in druck reihenfolgepurebeau-us.com/wp-content/uploads/2016/02/purebeau-circle-pro... · Instruction manual Important recommendations This manual contains

servicing and care oft he device Before servicing the device disconnect it from the mains. Clean the unit from time to time gently with a lint-free cloth (probabely lightly moistened with a readily soluble antiseptic, e.g. 50% 1-propanol solution in water). All anodized surfaces of the device and its accessories should have to be cleaned with LYSETOL MED. This cleaner is DGHM registered and complies with the requirements of hygiene. Before using other antiseptics, please pay attention to the corresponding user instructions and/or ask your supplier for information.

before requesting service ● repair ● complaint In case of malfunction check first, if the power supply unit is properly connected to the corresponding line voltage mains outlet. If the device still proves to be defective, please contact your next authorized service workshop or send it back to the manufacturer for a general technical check up or repair. Complaints have to be directed to your supplier.

standard set

• control unit • high power-handpiece • Foot switch • Power supply unit • Instruction manual • Handpiece holder

technical data

type 230.110

power supply unit MW 9210GS 12V DC

mains voltage 230 V

working speed of the high power-handpiece 90 – 250

electric drive of the handpieces precision DC-motor

mode of operation continuous operation

operating conditions Ambient temperature 10°C … 35°C relative humidity 30 % … 75 %

CE-marking

This equipment complies with EMC regulations (the European Community Directives 89/336) and the regulations for low voltage 73/23/EMC.

Due to technological advances we reserve the right to introduce modifications in the manufacture of our instruments.

2011/1