Baufan Produktübersicht
-
Upload
michael-hinkelmann -
Category
Documents
-
view
259 -
download
6
Embed Size (px)
description
Transcript of Baufan Produktübersicht

1
BesteQualität aus
Deutschland für Ihre vier
Wände
Produktübersicht

2

3
Inhalt
Kleben und Kleistern 56Glues and pastesKlejenieНаклевание и отделка обоямиKlihy a lepidla
Reinigungs- und Spezialprodukte 50Cleaning and special productsŚrodki do czyszczenia i produkty specjalneСредства для очистки в том числе спeциальныеČistění, renovace (specielní produkty)
Spachteln und Oberfl ächenbehandlung 39Fillers and surface treatmentSzpachlowanie i obróbka powierzchniШпаклевание и обработка поверхности Tmelení a úprava povrchu
Grundieren und Putzen 32Priming and PlasteringGruntowanie i tynkowanieГрунтование и оштукатуриваниеZákladní nátěry a omítky
Streichen 4PaintingMalowanieОкрашиваниеMalování
Ergänzungsprodukte 71Supplementary productsProdukty uzupełniajceДополнительные продуктыDoplňkový sortiment

4
Stre
ichen
Streichen
Painting · Malowanie · Окрашивание · Natírání
Geleimte Decken- und Wandfarbe KonzentratUmweltschonende Farbe in Pulverform auf Basis von Kreide und einem wasserlöslichem Cellulose-Deri-vat. Zum Anrühren mit Wasser für abwaschbare Anstriche.
weiß, abtönbar mit Volltonfarben matt, wischfest, leichte Verarbeitung
Wall Distemperin fl ux form, based on chalk and cellulose, for mixing with water to get washable coats of paint
Клеевая краска для потолков и стен внутри помещенийпрочная на стирание без растворителей2 кг хватает на 20 кв.м
2,0 kg Faltschachtel 4016215 09979 7
Ansatzverhältnis Inhalt der Packung in 2,0 Liter handwarmes Wasser einrühren
Farba klejowafarba w proszku na bazie kredy i celulozy, do rozrobienia z wodą, łatwo zmywalna wodą
Klihová barvaprášková temperová barva pro stĕny a stropy odolná vůči otĕru, bez rozpouštedel2 kg pro ca. 20 qm
Verbrauch2,0 kg für ca. 20 m²
m2
StreichkalkWasserverdünnbares, umweltschonendes und reinmineralisches Anstrichmittel auf Basis von Weißkalkhy-drat. Besonders für denkmalschutzgerechte Einsatzgebiete geeignet.
gebrauchsfertig, gut deckend, für innen und außen, schimmelwidrig hoher Weißgrad, wischfest, sehr atmungsaktiv, feuchtigkeitsregulierend abtönbar bis max. 4 % mit Universal-Abtönkonzentraten (LW-Oxyd-Typen) eventuell als Voranstrich mit max. 15 % mit Wasser verdünnen
Carded chalkwater dilutable, pure mineral paint based on white-washing lime hydrate
Известь для окраскичисто минеральное средство для окраски на базе гидрата белой извести, готовая к применению
Verbrauch je nach Untergrund ab 150 ml/m²
Wapno malarskiewodorozcieńczalna, mineralna farba na bazie wapna, gotowa do użytku Bílé vápno k natíránípřírodní minerální vápno k okamžitému použití
2,5 l PE-Eimer 4016215 10001 1 5,0 l PE-Eimer 4016215 10002 8 10,0 l PE-Eimer 4016215 10003 5
Latex BindemittelHoch konzentrierte, wasserverdünnbare Kunstharz-Dispersion. Sie ergibt nach Trocknung transparente, seidenglänzende und scheuerbeständige Beschichtungen. Dient als Zusatz zu Leimfarben und Tapeten-kleistern zwecks Verbesserung der Haft- und Wischfestigkeit.
milchtrüb, tropfgehemmt, lösungsmittelfrei zum Versiegeln von Tapeten unverdünnt verarbeiten
Latex Binderconcentrated additive, producing translucent and abrasion resistant depositions
Латексное вяжущее средстводобавочное средство для улучшения качества клеевых красок и обойных клеёв, создаёт прозрачные, устойчивые на истирание покрытия
Lateks - środek wiążącykoncentrat dodatku uszlachetniającego do farb klejowych i klejów do tapet, tworzy przezroczyste powłoki odporne na szorowanie Latexové pojivopřisada k zušlechteni klihových barev a základní nátĕr všech nasákavých a pískových podkladů pro interiér i exteriér
8 x 750 ml PE-Dose 4016215 10010 3 2,5 l PE-Eimer 4016215 10012 7 5,0 l PE-Eimer 4016215 10014 1 10,0 l PE-Eimer 4016215 10016 5
m2
Verbrauch Versiegelung: ab 150 ml/m²Leimzusatz: ca. 750 ml/4 l LeimFarbzusatz: ca. 1 ltr./10 l Farbe
m2

5
Stre
ichen
Stre
ichen
Latex Bindemittel classicWasserverdünnbare Kunstharz-Dispersion. Sie ergibt nach Trocknung transparente, seidenglänzende und waschbeständige Beschichtungen.
milchtrüb, tropfgehemmt, lösungsmittelfrei zum Versiegeln von Tapeten unverdünnt verarbeiten
Latex binder classicadditive for glue-water paints, receiving translucent washing constant depositions
Латексное вяжущее средство классикдобавочное средство для улучшения качества клеевых красок и обойных клеёв, создаёт прозрачные, устойчивые на истирание покрытия
8 x 750 ml PE-Dose 4016215 10015 8 2,5 l PE-Eimer 4016215 10017 2 5,0 l PE-Eimer 4016215 10018 9 10,0 l PE-Eimer 4016215 10019 6
Lateks - środek wiążący classicdodatek uszlachetniajacy do farb klejowychi klejów do tapet, tworzy przezroczyste powłoki odporne na zmywanie
Latexové pojivo, classicpřisada k zušlechteni klihových barev a základní nátĕr všech nasákavých a pískových podkladů ve vnitřním i vnejším prostoru
Verbrauch- als Versiegelung:
ab 200 ml/m²- als Leimzusatz:
ca. 750 ml/4,0 l Leim- als Farbzusatz:
ca. 1,5 l/10,0 l Farbe
m2
LatexfarbeWasserverdünnbare Kunstharz-Dispersionsfarbe für hochwertige Innen- und Außenanstriche.
weiß, scheuerbeständig, leichte Verarbeitung lösungsmittelfrei, abtönbar mit Volltonfarben überstreichbar nach ca. 5 Stunden Grundanstrich mit max. 10 % Wasser verdünnen Deckanstrich kann mit einer Zugabe von bis zu 5 % Wasser aufgebracht werden
Latex Paintscrubbable and well covering emulsion paint for inside and outside, classifi ed by DIN EN 13300
Латекская краска с матовым оттенкомустойчивая к истиранию, соответствует ДИН ЕН 13300, имеет хорошую укрывистость, для внутренних и наружных работ
8 x 750 ml PE-Dose 4016215 10020 2 2,5 l PE-Eimer 4016215 10022 6 5,0 l PE-Eimer 4016215 10024 0 10,0 l PE-Eimer 4016215 10026 4
Farba lateksowadobrze kryjąca farba matowa do stosowania wewnątrz i zewnątrz budynków, odporna na szoro-wanie, sklasyfi kowana według normy DIN EN 13300
Matný latexodolný vůči otĕru, dobře kryjící, klasifi kovaný podle DIN EN 13300
Nassabrieb Klasse 2
KontrastverhältnisKlasse 3 bei einer Ergiebigkeit von 6,5 m²/l
Glanzgradmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300

6
Stre
ichen
Streichen
Painting · Malowanie · Окрашивание · Natírání
Latexfarbe classicWasserverdünnbare Kunstharz-Dispersionsfarbe für Innenanstriche.
weiß, waschbeständig, leichte Verarbeitung lösungsmittelfrei, abtönbar mit Volltonfarben in beliebiger Abmischung überstreichbar nach ca. 5 Stunden Voranstrich mit max. 10 % Wasser verdünnen Deckanstrich unverdünnt vornehmen
Latex Paint classicwash resistant and well covering emulsion paint for indoor surfaces, classifi ed by DIN EN 13300
Латексная краска классик с матовым оттенком, устойчивая к истиранию, соответствует ДИН ЕН 13300, имеет хорошую укрывистость, для внутренних работ
8 x 750 ml PE-Dose 4016215 10021 9 2,5 l PE-Eimer 4016215 10023 3 5,0 l PE-Eimer 4016215 10025 7 10,0 l PE-Eimer 4016215 10027 1
Farba lateksowa classicdobrze kryjąca farba matowa do stosowania wewnątrz budynków, odporna na zmywanie sklasy-fi kowana według normy DIN EN 13300
Matný latex, classicomyvatelný, dobře kryjící, klasifi kovaný podle DIN EN 13300
Nassabrieb Klasse 3
KontrastverhältnisKlasse 2 bei einer Ergiebigkeit von 6,0 m²/l
Glanzgradmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300
Wand- und DeckenfarbeWischfeste Innenfarbe für Wand- und Deckenfl ächen.
weiß, wischfest, abtönbar mit Volltonfarben leichte Verarbeitung, lösungsmittelfrei überstreichbar nach ca. 5 Stunden Voranstrich mit max. 10 % Wasser verdünnen Deckanstrich unverdünnt vornehmen
Wall and Ceiling Paintsmear-resistant, suitable for interior coatings on plaster, concrete and ingrain wallpaper
Краска для потолков и стенготовая к применению краска для стен и потолков внутри помещений, создает матовые, прочные на стирание покрытия на штукатурке, бетоне и обоях под покраску
2,5 l PE-Eimer 4016215 10040 0 5,0 l PE-Eimer 4016215 10042 4 10,0 l PE-Eimer 4016215 10044 8
Farba wewnętrzna farba do wymalowań wewnętrznych na tynkach, betonie oraz tapetach typu „raufaza“, odporna na ścieranie
Pokojová barva - omyvatelnástropní a nástĕnná barva k okamžitému použití, pro interiéry, vytváří matné a omyvatelné nátéry
Nassabrieb Klasse 5
KontrastverhältnisKlasse 3 bei einer Ergiebigkeit von 6,0 m²/l
Glanzgradstumpfmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300

7
Stre
ichen
Stre
ichen
DIN-WandfarbeWasserverdünnbare, lösungsmittelfreie Kunstharz-Dispersionsfarbe für Innenanstriche auf Wand- und Deckenfl ächen..
weiß, waschbeständig, leichte Verarbeitung gut deckend, abtönbar mit Volltonfarben überstreichbar nach ca. 5 Stunden Voranstrich mit max. 10 % Wasser verdünnen Deckanstrich unverdünnt vornehmen
DIN Wall Paintwash resistant emulsion paint, classifi ed by DIN EN 13300
Белая краска для стен ДИНдисперсионная моющаяся краска, соответствует ДИН ЕН 13300, с хорошей укрывистостью, для внутренних работ
2,5 l PE-Eimer 4016215 10070 7 5,0 l PE-Eimer 4016215 10072 1 10,0 l PE-Eimer 4016215 10074 5
Farba ścienna DINfarba emulsyjna wewnętrzna, odporna na zmywa-nie sklasyfi kowana według normy DIN EN 13300
Pokojová barva DINdisperzní omyvatelná barva klasifi kovaná podle DIN EN 13300
Nassabrieb Klasse 3
KontrastverhältnisKlasse 2 bei einer Ergiebigkeit von 6,0 m²/l
Glanzgradmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300
Waschfeste WandfarbeWasserverdünnbare Kunstharz-Dispersionsfarbe für innen.
weiß, waschfest, abtönbar mit Volltonfarben leichte Verarbeitung, lösungsmittelfrei überstreichbar nach ca. 5 Stunden Voranstrich mit max. 10 % Wasser verdünnen Deckanstrich unverdünnt vornehmen
Wall Paint wash-proofwash proof, for indoor surfaces on plaster, concre-te and ingrain wallpaper
Краска для помещений, создающая моющееся покрытиеготовая к применению дисперсная краска, создающая выдержанный белый цвет и моющиеся покрытия на стенах и потолках внутри помещений
2,5 l Eimer 4016215 10050 9 5,0 l Eimer 4016215 10052 3 10,0 l Eimer 4016215 10054 7
Farba ścienna farba emulsyjna wewnętrzna do malowania tynków, betonu oraz tapet typu „raufaza“, odporna na zmywanie
Interiérová bĕloba - omyvatalnádisperzní barva k okamžitému použití, pro omyva-telné stropní a nástĕnné nátĕry v interiéru
Nassabrieb Klasse 4
KontrastverhältnisKlasse 3 bei einer Ergiebigkeit von 8,0 m²/l
Glanzgradmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300

8
Stre
ichen
Streichen
Painting · Malowanie · Окрашивание · Natírání
MalerweissWasserverdünnbare Innenfarbe mit einem hohen Weißgrad, die angenehm und leicht zu verarbeiten ist.
hochdeckend, abtönbar mit Volltonfarben in beliebiger Abmischung weiß, waschbeständig, emissionsarm und lösungsmittelfrei überstreichbar nach ca. 5 Stunden Voranstrich mit max. 10 % Wasser verdünnen Deckanstrich unverdünnt vornehmen
Painter‘s Whitewell covering paint for indoor surfaces, wash resistant, classifi ed by DIN EN 13300, white, matt fi nish, low-emission and solvent-free.
Белая малярная краскахорошо кроющая для внутренних работ, устойчивая к мытью соответствует ДИН ЕН 13300, белая, матовая, без запаха и растворителей
2,5 l PE-Eimer 4016215 02122 4 5,0 l PE-Eimer 4016215 02125 5 10,0 l PE-Eimer 4016215 02130 9
Biel malarska farba emulsyjna wewnętrzna, dobrze kryjąca odporna na zmywanie, sklasyfi kowana według normy DIN EN 13300, bez rozpuszczalników i substancji lotnych
Malířská bĕloba omyvatelná, dobře kryjící, bez emisí a rozpouštědel, pro vnitřní použití klasifi kovaná podle DIN EN 13300
Nassabrieb Klasse 3
KontrastverhältnisKlasse 2 bei einer Ergiebigkeit von 6,5 m²/l
Glanzgradstumpfmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300
Wohnraum-WeissKunstharz-Dispersionsfarbe für Wand- und Deckenfl ächen, die wasserverdünnbar, emissionsarm und lösungsmittelfrei ist.TÜV SÜD schadstoffgeprüft, Produktion überwacht, Umweltzeichen „Blauer Engel“.
weiß, abtönbar mit Volltonfarben, für innen hochdeckend, waschbeständig überstreichbar nach ca. 5 Stunden als Voranstrich bis ca. 5 % mit Wasser verdünnen Deckanstrich unverdünnt vornehmen
Living Room Whitewash resistant emulsion paint, classifi ed by DIN EN 13300, low-emission and solvent-free.TÜV SÜD tested for harmful substances, moni-tored production, ecolabel „Blauer Engel“
Белая краска для жилых помещенийустойчивая к мытью дисперсионная краска по ДИН ЕН 13300, без запаха и растворителей. Заключение TÜV SÜD: вредные вещества отсутствуют, производство находится под контролем, Экологический знак „Blauer Engel“
2,5 l PE-Eimer 4016215 10067 7 5,0 l PE-Eimer 4016215 10068 4 10,0 l PE-Eimer 4016215 10069 1
Biel pokojowafarba emulsyjna wewnętrzna, odporna na zmywanie, sklasyfi kowana według normy DIN EN 13300 bez rozpuszczalników i substancji lotnych. TÜV SÜD: badana emisja substancji szkodliwych i kontrolo-wana produkcja, Ekologiczny znak „Blauer Engel“
Pokojová bĕlobaomyvatelná, dobře kryjící, pro vnitřní použití bez emisí a rozpouštědel, klasifi kovaná podle DIN EN 13300TÜV SÜD: suroviny testovány, výroba kontrolo-vána, Ekoznačka „Blauer Engel“
Nassabrieb Klasse 3
KontrastverhältnisKlasse 2 bei einer Ergiebigkeit von 6,5 m²/l
Glanzgradstumpfmatt

9
Stre
ichen
Stre
ichen
Super-DeckerKunstharz-Dispersionsfarbe für innen mit sehr guter Deckkraft. Wasserverdünnbar, emissionsarm und lösungsmittelfrei. TÜV SÜD schadstoffgeprüft, Produktion überwacht, Umweltzeichen „Blauer Engel“
weiß, waschbeständig, sehr gut deckend spritzarm, abtönbar mit Volltonfarben überstreichbar nach ca. 5 Stunden Voranstrich mit max. 10 % Wasser verdünnen Deckanstrich unverdünnt vornehmen
Super Opaque Paintvery well covering indoor-paint, washing constant, classifi ed by DIN EN 13300, „TÜV SÜD“ tested for harmful substances, monitored production ecolabel „Blauer Engel“
Суперкроющая краскас суперкроющей способностью краска для внутренних работ соответствует ДИН EN 13300.Заключение TÜV SÜD: вредные вещества отсутствуют, производство находится под контролем, Экологический знак „Blauer Engel“
2,5 l PE-Eimer 4016215 02002 9 5,0 l PE-Eimer 4016215 02005 0 10,0 l PE-Eimer 4016215 02008 1
Farba super kryjącafarba emulsyjna wewnętrzna, odporna na zmywa-nie, sklasyfi kowana według normy DIN EN 13300. TÜV SÜD: badana emisja substancji szkodli-wych i kontrolowana produkcja, Ekologiczny znak „Blauer Engel“
Super Decker-Pokojová barvavelmi dobře kryjící pokojová barva pro vnitřní použití, omyvatelná, klasifi kovaná podle DIN EN 13300. TÜV SÜD: suroviny testovány, výroba, kontrolována, Ekoznačka „Blauer Engel“
Nassabrieb Klasse 3
KontrastverhältnisKlasse 1 bei einer Ergiebigkeit von 7,0 m²/l
Glanzgradstumpfmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300
JuwelweissWasserverdünnbare, lösungsmittelfreie Einschichtfarbe mit extrem hoher Deckkraft. Angenehm zu verar-beiten. TÜV SÜD schadstoffgeprüft, Produktion überwacht, Umweltzeichen „Blauer Engel“.
extra weiß, scheuerbeständig, Spitzenqualität super deckend, emissionsarm und lösungsmittelfrei überstreichbar nach ca. 5 Stunden streichfähig eingestellt eventueller Voranstrich mit max. 10 % Wasser verdünnen Deckanstrich unverdünnt vornehmen
Jewel Whiteextra white interior color, extremely high opaque, dull matt, scrubbable, classifi ed by DIN EN 13300, top quality, low-emission and solvent-free, TÜV SÜD tested for harmful substances, monitored production, ecolabel „Blauer Engel“
Ювел Вайсэкстра белая краска для окраски внутри помещений, с особо высокой кроющей способностью, мягкая матовая, стойкая к мытью по ДИН ЕН 13300. Заключение TÜV SÜD: вредные вещества отсутствуют, производство находится под контролем, Экологический знак „Blauer Engel“
2,5 l PE-Eimer 4016215 10145 2 5,0 l PE-Eimer 4016215 10096 7 10,0 l PE-Eimer 4016215 10099 8
Biały klejnotekstra biała farba wewnętrzna, bardzo dobrze kryjąca, sklasyfi kowana według normy DIN EN 13300, wyjątkowo wysoka jakość bez szkodliwych rozpusz-czalników i substancji lotnych. TÜV SÜD: badana emisja substancji szkodliwych i kontrolowana produkcja, Ekologiczny znak „Blauer Engel“
Pokojová barva Bílý Juwelspecielní vysoce kryjící bĕloba pro vnitřní použití, matná, omyvatelná, špičková kvalita, klasifi kovaná podle DIN EN 13300, bez emisí a rozpouštĕdel.TÜV SÜD: suroviny testovány, výroba, kontro-lována, Ekoznačka „Blauer Engel“
Nassabrieb Klasse 2
KontrastverhältnisKlasse 1 bei einer Ergiebigkeit von 7,0 m²/l
Glanzgradstumpfmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300

10
Stre
ichen
Streichen
Painting · Malowanie · Окрашивание · Natírání
Juwelweiss altweissWasserverdünnbare, lösungsmittelfreie Einschichtfarbe mit extrem hoher Deckkraft. Angenehm zu verarbeiten.
altweiß eingestellt, scheuerbeständig, Spitzenqualität super deckend, emissionsarm und lösungsmittelfrei überstreichbar nach ca. 5 Stunden streichfähig eingestellt eventueller Voranstrich mit max. 10 % Wasser verdünnen Deckanstrich unverdünnt vornehmen
Jewel White off-whiteset off-white, extremely high opaque indoor-paint, dull matt, scrubbable, classifi ed by DIN EN 13300, top quality, low-emission and solvent-free
Ювел Вайс, мутно - белая краскаспециально отрегулированая мягкая матовая краска, мутно-белая, для получения особо высокой укрывистости, стойкая к мытью согласно ДИН ЕН 13300, суперкачество, без растворителей
2,5 l PE-Eimer 4016215 10143 8 5,0 l PE-Eimer 4016215 10144 5 10,0 l PE-Eimer 4016215 10098 1
Biały klejnot staro-biały staro-biała farba wewnętrzna, super kryjąca sklasy-fi kowana według normy DIN EN 13300 wyjątkowo wysoka jakość bez szkodliwych rozpusz czalników i substancji lotnych
Pokojová barva Starobílý Juwelstarobílá pokojová barva s vysokou kryvostí, mat-ná, omyvatelná, dle DIN EN 13300 vysoká kvalita bez rozpouštědel a emisí
Nassabrieb Klasse 2
KontrastverhältnisKlasse 1 bei einer Ergiebigkeit von 7,0 m²/l
Glanzgradstumpfmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300
InnenlatexWasserverdünnbare Kunstharz-Dispersionsfarbe für innen.
weiß, scheuerbeständig, abtönbar mit Volltonfarben hochdeckend, leichte Verarbeitung überstreichbar nach ca. 5 Stunden Grundanstrich mit max. 10 % Wasser verdünnen Deckanstrich unverdünnt oder mit max. 5 % Wasser verdünnt vornehmen
Interior Latexwhite, matt fi nish latex paint for indoor surfaces, scrubbable, classifi ed by DIN EN 13300
Латекс для внутренних работбелая, матовая латексная краска для внутренней отделки, прочная на истирание согласно ДИН ЕН 13300
2,5 l PE-Eimer 4016215 02142 2 5,0 l PE-Eimer 4016215 02145 3 10,0 l PE-Eimer 4016215 02150 7
Lateks wewnętrznyfarba emulsyjna wewnętrzna, odporna na szorowa-nie, sklasyfi kowana według normy DIN EN 13300
Latexová barva bílá matná latexová barva pro vnitřní použití, odolná proti otĕru, dle DIN EN 13300
Nassabrieb Klasse 2
KontrastverhältnisKlasse 2 bei einer Ergiebigkeit von 6,0 m²/l
Glanzgradmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300

11
Stre
ichen
Stre
ichen
Antischimmel-FarbeWässrige Dispersionsfarbe mit Filmschutz zum Schutz von Baumaterialien vor Pilzbefall im Innenbereich, wasserverdünnbar und lösungsmittelfrei
besonders geeignet für Küchen, Bäder und Feuchträume weiß, hochdeckend, abtönbar mit Volltonfarben, scheuerbeständig überstreichbar nach ca. 6-8 Stunden Grundanstrich mit max. 10 % Wasser verdünnen Deckanstrich nach Durchtrocknung des Grundanstrichs unverdünnt vornehmen
Anti-Mould Paintdispersion paint with fi lm preservation for long-term protection of the paint-fi lm against fungal infection in interior, particularly suitable for kitchens, ba-throoms and wet rooms, solvent-free
Краска от плесенидля использования при внутренней отделке влажных помещений; устойчивая к истиранию согласно ДИН ЕН 13300
8 x 750 ml PE-Dose 4016215 02031 9 2,5 l PE-Eimer 4016215 02032 6 5,0 l PE-Eimer 4016215 02035 7 10,0 l PE-Eimer 4016215 02040 1
Farba przeciwpleśniowafarba emulsyjna do stosowania wewnątrz bu-dynków w pomieszczeniach o dużej wilgotności, odporna na szorowanie, sklasyfi kowana według normy DIN EN 13300
Barva proti plísnispecielní nátěr s integrovanou ochranou proti tvorbě plísní v interiérech, obzvláště koupelny a jiné vlhké prostory
Nassabrieb Klasse 2
KontrastverhältnisKlasse 1 bei einer Ergiebigkeit von 6,5 m²/l
Glanzgradmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300
Aqua-Deck IsolierweissWeiße Spezial-Isolierfarbe auf Wasserbasis für innen. Sie verhindert das Durchschlagen von Nikotin-, Ruß-, Fett- und trockenen Wasserfl ecken sowie färbenden Inhaltsstoffen aus Gipskartonplatten. Über-deckt problematische Verunreinigungen an Hartschaumplatten wie Styropor® und Akustik-Deckenplatten. Eignet sich problemlos für Nachfolgearbeiten mit Tapeten, Dispersionsfarben und Putzen.
Spitzenqualität mit sehr hoher Isolierwirkung, scheuerbeständig emissionsarm und lösungsmittelfrei, hochdeckend leicht verarbeitbar, Wasserdampf diffusionsfähig abtönbar mit Universal-Abtönkonzentraten (LW-Oxyd-Typen) Prüfzeugnis des Fraunhofer-Instituts für Bauphysik zur Eignung als Beschichtung von Akustik-
deckenplatten (Nummer des Prüfberichtes: P-BA 160-1/2011) überstreichbar nach ca. 12 Stunden unverdünnt verarbeitbar
Aqua-Deck Isolation Whitespecial renovation paint with high insulation effect, covered nicotine and water stains, follow-up works as wallpapering, painting, concreting are possible without problems
Аква-Деккраска обновляющая, обладает высочайшим изолирующим свойством, изолирует пятна от никотина и воды, облегчает последующие работы такие как оклеивание обоями и. т. д.
8 x 750 ml PE-Dose 4016215 02017 3 2,5 l PE-Eimer 4016215 02018 0 10,0 l PE-Eimer 4016215 02020 3
Aqua-Deckfarba renowacyjna o dużej skuteczności izolowania, dobrze kryje plamy po nikotynie i wodzie, powłokę można bez problemu tapetować, malować i powlec tynkiem, bez szkodliwych rozpuszczalników
Aqua-Deckrenovační barva s vysokou izolační schopností překrývá nikotin a skvrny po vodě, následně možno tapetovat, přetírat nebo stěrkovat
Nassabrieb Klasse 2
KontrastverhältnisKlasse 1 bei einer Ergiebig-keit von 7,0 m²/l
Glanzgradstumpfmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300
Biozid-Produkte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.
Biozid-Produkte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.

12
Stre
ichen
Streichen
Painting · Malowanie · Окрашивание · Natírání
Nikotinsperre Reno InnWasserverdünnbare Isolierfarbe für innen. Sie verhindert das Durchschlagen von Nikotin-, Ruß-, Fett- so-wie trockenen Wasserfl ecken und überdeckt Vergilbungen an Hartschaumplatten. Ideal für Innenräume, die schnell renoviert und kurzfristig wieder bewohnt oder benutzt werden, zum Beispiel in Hotels.
weiß, scheuerbeständig, abtönbar mit Volltonfarben lösungsmittelfrei, leicht verarbeitbar, geruchsneutral überstreichbar nach ca. 8 Stunden unverdünnt verarbeiten - es sind 2 Anstriche erforderlich (mit dem Zweitanstrich ca. 12 Stunden
warten - Erstanstrich muss absolut trocken sein
Nicotine Lock Reno Innhighly covering renovation color against nicotine- and water stains, neutral smell
Краска для быстрого ремонта Reno Innвысококроющая с нейтральным запахом краска, легко скрывает пятна никотина и воды
5,0 l PE-Eimer 4016215 02011 1 10,0 l PE-Eimer 4016215 02015 9
Farba renowacyjna Reno Inndobrze kryjąca farba renowacyjna do malowania zabrudzonych powierzchni nikotyną, tłuszczem sklasyfi kowana według normy DIN EN 13300
Reno-barva Reno Innvysoce krycí barva pro renovace, bez zápachu vhodná k zatírání vodních či nikotinových fl eků na stěnách
Nassabrieb Klasse 1
KontrastverhältnisKlasse 2 bei einer Ergiebig-keit von 7,0 m²/l
Glanzgradstumpfmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300
decotric® IsolierfarbeSchutzanstrich für innen und außen zur Absperrung feuchter Decken und Wände sowie zum Isolieren von Wasser- und Räucherfl ecken. Ergibt leicht raue, griffi ge Oberfl ächen für nachfolgende Arbeiten.
weiß deckend, zementhaltig, alkali- und schimmelbeständig auch für restfeuchte Untergründe überstreichbar nach ca. 8 Stunden es sind in jedem Fall 2 Anstriche aufzubringen darf nicht mit anderen Farbsystemen gemischt werden, kann jedoch zur Konsistenzregelung mit
max. 5 % Testbenzin verdünnt werden
decotric® Isolation Paintprotective painting for blocking damp walls and ceilings as well as isolation of water and smoke stains, for indoor and outdoor surfaces, containing cement
decotric® Изолирующая краскаcоздаёт защитный слой, преграждающий появление сырости на стенах и потолках, а также для изоляции пятен от воды и дыма для внутренних и наружных работ, с содержанием цемента
6 x 750 ml Blechdose 4007955 14401 4 2 x 2,0 l Blecheimer 4007955 14402 1
decotric® Farba izolacyjnafarba ochronna izolująca wilgotne ściany i sufi ty, do izolacji plam wodnych i nikotynowych do wewnątrz i na zewnątrz, zawiera cement
decotric® Izolační barvaochranný nátěr pro odizolování vlhkých stropů a stěn stejně jako pro pro izolaci skvrn po vodě a kouři v interiérech a exteriérech, obsahuje cementVerbrauch
je nach Untergrund ca. 150-200 ml/m² pro Anstrichm
2

13
Stre
ichen
Stre
ichen
decotric® IsolierweißAromatenfreie, geruchsarme Spezialbeschichtung zum Isolieren von wasserlöslichen Verunreinigungen im Innen- und Außenbereich. Verhindert ein nachträgliches Durchschlagen der Flecken nach dem Tape-zieren oder einem Neuanstrich mit Dispersionsfarben.
weiß deckend, oberfl ächenglatt, für innen und außen gebrauchfertig eingestellt darf nicht mit anderen Farbsystemen gemischt werden, kann jedoch zur Konsistenzregelung mit
max. 5 % aromatenfreier Verdünnung verdünnt werden
decotric® White Insulating Paintaromatic-free and low-in-odour insulating paint to prevent contaminations like water-soluble polluti-ons, smooth surface
decotric® Белая изолирующая краскабез ароматизаторов, со сниженным запахом для предотвращения проступания растворяющихся от воды загрязнений, создаёт гладкую поверхность
6 x 750 ml Blechdose 4007955 13001 7 2 x 2,0 l Blecheimer 4007955 13002 4
decotric® Biel izolacyjnapozbawiona aromatycznych rozpuszczalników farba izolacyjna, zapobiega powstawianiu plam po zabrudzeniach rozpuszczalych w wodzie, o gładkiej powierzchni
decotric® Izolační bělobaizolační barva bez aromátů a bez zápachu, pro zamezení prosakování nečistot z podkladu, hladký povrch
Verbrauch je nach Untergrund ca. 200 ml/m² pro Anstrichm
2
decotric® Flecken-Decker Isolier-SpraySchnell trocknendes Isolierspray zum einfachen Isolieren von Flecken auf Decken und Wänden im Innen- und Außenbereich. Verhindert nachträgliches Durchschlagen der Flecken nach dem Tapezieren oder einem Neuanstrich mit Dispersionsfarben.
weiß deckend, für innen und außen, FCKW-frei, schnelltrocknend nach 10 Minuten Trockenzeit überarbeitbar
decotric® Stains Blocker Insulating Sprayfor all solvent-resistant subsoils, white covering, fast drying, for indoor and outdoor
decotric® Средство для изоляции пятен Аэрозоль для любых оснований, белого цвета, без вытесняющего газа, быстросохнущее, для внутренних и наружных работ
6 x 400 ml Sprühdose 4007955 14501 1
decotric® Aerozol izolacyjnydo stosowania na wszystkie podłoża, kryje na biało, bez fl uorochlorowęglowodorów, szybkoschnący, do wewnątrz i na zewnątrz
decotric® Izolačny spraypro veškeré podklady, bílý, neobsahuje hnací plyny, rychleschnoucí, pro interiéry a exteriéry

14
Stre
ichen
Streichen
Painting · Malowanie · Окрашивание · Natírání
decotric® Anlauger und EntfetterLösungsmittelfreies Renovierungsprodukt zur Entfernung starker und fetthaltiger Verschmutzungen, z.B. um Oberfl ächen für nachfolgende Lackierungen griffi ger zu machen. Es eignet sich besonders zur Reinigung unzugänglicher Flächen, die nicht angeschliffen werden können (z.B. Heizkörper).
entfernt Fett, Schmutz, Ruß, Nikotin etc. schafft griffi ge, haftfähige Untergründe ohne Schleifen ca. 10 Minuten Einwirkzeit
decotric® Leaching and Degreasing Sprayhighly effective, ready to use, spray cleaner removes grease, dirt and nicotine creates grippy subsoils with improved adhesion
Подщелачивающее средство – жидкоеУдаляет жирные и сильные загрязнения с лакированных поверхностей. Делает поверхность чистой и способной к сцеплению с последующими лакокрасочными покрытиями.
12 x 500 ml Sprühfl asche 4007955 15002 2
Ługownik – środek czyszący w sprayuusuwa tłuszcz, brud, sadzę nikotynę etc., tworzy szorskie podłoże, zapewniające pewną przyczepność
Louhovač a odmašťovač – sprayodstraňuje mastnotu, špínu, saze, nikotin atd., vytváří přilnavé podkladyVerbrauch
je nach Untergrund ca. 50-100 ml/m² pro Anstrichm
2
Neue Oberfl ächeSpezial-Lack zur Beschichtung von Wandfl iesen, Badewannen, Duschbecken und Kunststoff-Küchenfronten.
reinweiß, hochglänzend, abtönbar lösungsmittelfrei extrem widerstandsfähig
New Surfacespecial varnish for tile, bathtub and kitchen, pure white, can be tinted, basic set consisting of special varnish, harder, processing tools
Новая поверхностьспециальная эмаль для плитки, ванн, кухонь, комплект: затвердитель, шлифовальная бумага, ванночка для эмали, кисточка, профи-валик для эмали, деревянная палочка для размешивания, обтирочная ткань
2 x 1 Set Speziallack: 4007954 25001 3 Dose á 230 ml Härter: Flasche á 54 ml, Verarbeitungswerkzeuge
Nowa powierzchnia glazury, wanny, kuchnispecjalny lakier do nakładania na kafelki ścienne, wanny, wanny przysznicowe i kuchenne po-wierzchnie frontowe z tworzywa sztucznego
Nový povrch – lak pro obklady, vany a kuchyněspecielní lak pro obklady, vany a kuchyně,čistě bílý, tónovatelný, sada obsahuje: lak tužidlo, nářadí Verbrauch
Basis-Set für 2,8 m²m
2
Ansatzverhältnis100 Teile Stammlack : 15 Teile Härter (Gew. Teile)
decotric® Kalk-EntfernerReinigt und entkalkt kraftvoll und gründlich Fliesen, Badewannen, Waschbecken und ähnliche säurebe-ständige Oberfl ächen. Erforderlich als Untergrundvorbereitung für den Spezial-Lack Neue Oberfl äche.
gebrauchfertiger Intensiv-Reiniger System-Untergrundvorbereitung ca. 10 Minuten Einwirkzeit
decotric® Limescale Removerintensive cleaner for tiles, bathtubs,wash basins etc., subsoil preparation before new varnish coa-ting with the special varnish „New Surface“
decotric® Удалитель известковых налётовготовый к применению интенсивный очиститель для плитки, ванн, умывальников, унитазов и арматуры.
6 x 1,0 l PE-Flasche 4007955 25202 3
decotric® Środek odwapniającyusuwa mocno i dokładnie osady wapna z kafelek, wanien, umywalek i podobnych powierzchni odpor-nych na kwasy, do przygotowania podłoża przed naniesieniem nowej powłoki specjalnego lakieru „Nowa powierzchnia“
decotric® Odstraňovač vápenných usazeninspecielní zpevňující penetr nátěr pro přípravu podkladu pro následný nátěr lakem Verbrauch
ca. 100 ml/m²m
2

15
Stre
ichen
Stre
ichen
Flüssige RauhfaserWasserverdünnbare, dekorative Struktur-Dispersionsfarbe für den Innenbereich.
weiß, hochdeckend, abtönbar mit Volltonfarben spritzarm, lösungsmittelfrei überstreichbar nach ca. 5 Stunden eventueller Voranstrich bis 10 %, als Schlussanstrich bis ca. 5 % mit Wasser verdünnen
Liquid Ingrain Wallpaperindoor emulsion paint for structure coatings, with fi ber proportions
Краска с древестным волокном дисперсионная краска с добавлением древесного волокна, создаёт структурную поверхность внутри помещений
5,0 l PE-Eimer 4016215 02045 6 10,0 l PE-Eimer 4016215 02050 0
Płynna „raufaza“farba emulsyjna wewnętrzna o dekoracyjnej faktu-rze, zawiera wióry drewniane
Omyvatelná drsnovláknitá barva k okamžitému použití interiérová disperzní barva pro strukturové nátěry, s obsahem umělých vláken
Nassabrieb Klasse 3
KontrastverhältnisKlasse 1 bei einer Ergiebigkeit von 3,0 m²/l
Glanzgradmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300
Direkt Weiss AusbesserungsfarbeGebrauchsfertige Ausbesserungsfarbe mit auswaschbarer Bürste für alle kleinen Schönheitsreparaturen. Dispersionsfarbe mit Filmkonservierung zum Langzeitschutz des Farbfi lms vor Pilzbefall im Innenbereich.
weiß, scheuerbeständig, gut deckend für innen und außen, einfach und sauber vollständige Trocknung der Farbe nach ca. 6-8 Stunden
Direct White Stand-Up Tubemending color in tube with washable brush, for interior and exterior use
Отбеливатель в тюбикекраска в тюбике с вмонтированной щёткой для быстрого закрашивания пятен, для внутренних и наружных работ
12 x 250 ml Standtube 4016215 10198 8
Biel renowacyjna - tuba stojącafarba do renowacji powierzchni ścian w tubiez pędzlem, do wewnątrz i na zewnątrz, zawiera środek chroniący powłokę przed atakiem pleśni
Opravárenská bĕlobabĕloba v tubě se štetcem pro opravy ploch pro interiéry a exteriéry
Nassabrieb Klasse 2
KontrastverhältnisKlasse 2 bei einer Ergiebigkeit von 1,0 m²/400 g
Glanzgradmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300 Biozid-Produkte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.

16
Stre
ichen
Streichen
Painting · Malowanie · Окрашивание · Natírání
Extra Seidenglanz LatexWasserverdünnbare, emissionsarme und lösungsmittelfreie, seidenglänzende Kunstharz-Dispersionsfarbe für innen und außen.
weiß, scheuerbeständig, für innen und außen glanzbeständig, gut deckend, abtönbar mit Volltonfarben überstreichbar nach ca. 5 Stunden eventuell als Voranstrich bis 10 % mit Wasser verdünnen Schlussanstrich unverdünnt vornehmen
Extra Silk Latexweather resistant and scrubbable latex paint, high covering power, classifi ed by DIN EN 13300, for inside and outside, low-emission and solvent-free
Экстра латексная краска с шелковистым блескомустойчивая к мытью и погодным условиям латексная краска, высококроющая согласно ДИН ЕН 13300, для внутренних и наружных работ
2,5 l PE-Eimer 4016215 02173 6 5,0 l PE-Eimer 4016215 02174 3 10,0 l PE-Eimer 4016215 02175 0
Lateks ekstra o jedwabistym połyskufarba wewnętrzna i zewnętrzna, odporna na wpływy warunków atmosferycznych i na szorowa-nie, dobrze kryjąca, sklasyfi kowana według normy DIN EN 13300
Hedvábně lesklý latexlatexová barva odolná proti klimatickým vlivům a proti otěru dle DIN EN 13300, velmi dobře kryjící, pro vnitřní i vnější použití
Nassabrieb Klasse 1
KontrastverhältnisKlasse 2 bei einer Ergiebig-keit von 6,5 m²/l
Glanzgradmittlerer Glanz
Klassifi zierung nach DIN EN 13300

17
Stre
ichen
Stre
ichen
Verbrauchje nach Untergrundab 150 ml/m²m
2
Fassadenfarbe STANDARDWasserverdünnbare und lösungsmittelfreie Kunstharz-Dispersionsfarbe für alkali- und alterungs-beständige, vergilbungsfreie Fassadenanstriche.
weiß, scheuerbeständig, abtönbar mit Volltonfarben matt, wetterbeständig, leichte Verarbeitung überstreichbar nach ca. 5 Stunden als Voranstrich mit 20 % Wasser, als Schlussanstrich unverdünnt verarbeiten
Facade Color STANDARDweather resistant and scrubbable emulsion paint for indoor and outdoor
Фасадная краска STANDARDстойкая к истиранию согласно ДИН ЕН 13300, для внутренних и наружных работ
2,5 l PE-Eimer 4016215 10060 8 5,0 l PE-Eimer 4016215 10062 2 10,0 l PE-Eimer 4016215 10064 6
Farba elewacyjna STANDARDfarba matowa do użytku wewnętrznego i zewnętrznego, odporna na wpływy warunków atmosferycznych i na szo-rowanie sklasyfi kowana według normy DIN EN 13300
Fasádní barva STANDARDdispersní barva pro vnĕjší i vnitří použití, odolná vůči povĕtrnostním vlivům a otĕru, dle DIN EN 13300
Fassadenfarbe EXTRAWasserverdünnbare Kunstharz-Dispersionsfarbe für innen und außen. Spezialfarbe für vergilbungsfreie, alkali- und alterungsbeständige Fassadenanstriche.
weiß, scheuerbeständig, gut deckend matt, wetterbeständig, abtönbar mit Volltonfarben überstreichbar nach ca. 5 Stunden eventuell als Voranstrich bis 20 % mit Wasser verdünnt und als Schlussanstrich unverdünnt verwenden
Facade Color EXTRAweather resistant and scrubbable latex paint, high coverage
Фасадная краска EXTRAстойкая к истиранию и погодным условиям согласно ДИН ЕН 13300, латексная краска с хорошей укрывистостью
2,5 l PE-Eimer 4016215 02062 3 5,0 l PE-Eimer 4016215 02065 4 10,0 l PE-Eimer 4016215 02070 8
Farba elewacyjna EXTRAfarba odporna na wpływy warunków atmosferycz-nych i szorowanie, dobrze kryjąca sklasyfi kowana według normy DIN EN 13300
Fasádní barva EXTRAodolná vůči povětrnostním vlivům a otěru, dle DIN EN 13300, dobrá kryvost
Verbrauchje nach Untergrundab 150 ml/m²m
2
Fassadenfarbe PREMIUMWasserverdünnbare Reinacrylat-Dispersionsfarbe mit sehr guter Haftfestigkeit für vergilbungsfreie und alkali-beständige Anstriche im Innen- bzw. Außenbereich. Für Beschichtungen mit hohem Beanspruchungsgrad.
weiß, schlagregendicht, abtönbar mit Volltonfarben scheuerbeständig, wasserdampfdurchlässig, hochdeckend, strukturerhaltend überstreichbar nach ca. 5 Stunden eventuell als Voranstrich bis 10 % mit Wasser verdünnt und als Schlussanstrich unverdünnt verarbeiten
Facade Color PREMIUMvery well covering, weather resistant and scrub-bable facade color, on 100 % pure acrylic-base
Фасадная краска PREMIUMстойкая к истиранию и погодным условиям согласно ДИН ЕН 13300 фасадная краска на базе 100 % акрила с хорошей кроющей
2,5 l PE-Eimer 4016215 02052 4 5,0 l PE-Eimer 4016215 02055 5 10,0 l PE-Eimer 4016215 02060 9
Farba elewacyjna PREMIUMfarba matowa do wewnątrz i na zewnątrz odporna na wpływy warunków atmosferycznych i na szorowanie, na bazie 100%-ego czystego akrylu sklasyfi kowana według normy DIN EN 13300
Fasádní barva PREMIUM100% čistá akrylátová barva s velmi dobrými krycí-mi vlastnostmi, odolná vůči povetrnostním vlivům a otĕru, klasifi kována podle DIN EN 13300
Verbrauchje nach Untergrundab 150 ml/m²m
2

18
Stre
ichen
Streichen
Painting · Malowanie · Окрашивание · Natírání
SiloxanStarSiloxan vergütete, wasserverdünnbare Fassadenfarbe mit Abperleffekt. Fassadenfarbe mit hohem Filmschutz gegen Algen- und Pilzbefall.
weiß, scheuerbeständig, hoch wasserdampfdurchlässig, stumpfmatt regenabweisend, hoher Filmschutz gegen Algen- und Schimmelbefall überstreichbar nach ca. 12 Stunden eventuell als Voranstrich bis 5 % mit Wasser verdünnt und als Schlussanstrich unverdünnt
verwenden
SiloxanStarsiloxane-remunerated, water steam permeable, scrubbable, fungicidally and algicidally equipped
Сил-Фасадная краскаулучшенная силоксаном, пропускающая водяные пары, устойчивая к истиранию согласно ДИН ЕН 13300, с содержанием фунгицида и альгицида
5,0 l PE-Eimer 4016215 02075 3 10,0 l PE-Eimer 4016215 02080 7
SiloxanStar farba z dodatkiem siloksanu, paroprzepuszczalna, odporna na szorowanie, zawiera środki grzybo- i glo-nobójcze, sklasyfi kowana według normy DIN EN 13300
SIL - Fasádní barvasiloxanová prodyšná barva,odolná vůči otěru, dle DIN en 13300, odolná proti houbám a plísním
Verbrauchje nach Untergrundab 150 ml/m²m
2
Siliconharz-FassadenfarbeMatte, wasserverdünnbare Fassadenfarbe auf Siliconharzbasis. Hervorragend geeignet für den Einsatz auf denkmalgeschützten Objekten sowie kalkreichen Putzen. Der Anstrich ist bei üblicher Bewitterung gegen Algen- und Pilzbefall beständig.
weiß, sehr gutes Haftungsvermögen auf mineralischen Untergründen regenabweisend, hoch atmungsaktiv aufgrund mikroporöser Struktur selbst reinigend, integrierter Filmschutz vor Algen- und Pilzbefall überstreichbar nach ca. 12 Stunden Grund- und Schlussanstrich mit je max. 10 % Wasser verdünnt auftragen
Silicone-Resin - Facade Coloron polysiloxane - emulsion-basis according to DIN 18363, top quality, diffusable, rain repellent
Фасадная краска на силиконовой смолена основе эмульсии полисилоксана согласно ДИН 18363, суперкачество, способная к диффузии, не промокает от дождя
5,0 l PE-Eimer 4016215 02112 5 10,0 l PE-Eimer 4016215 02113 2
Farba elewacyjna silikonowaFarba na bazie emulsji silikonowej według normy DIN 18363, wysoka jakość, paroprzepuszczalna, chroni przed deszczem
Silikonová Fasádní barvana polysiloxanové bázi, dle DIN 18363,špicková kvalita, prodyšná, vodu odpuzující
Verbrauchje nach Untergrundab 150 ml/m²m
2

19
Stre
ichen
Stre
ichen
SilikatfassadenfarbeDispersions-Silikatfarbe für mineralische Untergründe mit hoher Wasserdampfdurch-lässigkeit und sehr guter Deckkraft.
weiß, wetterbeständig, regenabweisend, diffusionsfähig stumpfmatt, für innen und außen, mit organischen Stabilisatoren überstreichbar nach ca. 8 Stunden mit ca. 10 % baufan® Silikat-Fixativ auf Verarbeitungskonsistenz einstellen
Silicate Exterior Paintdispersion silicate paint by DIN 18363, highly water steam permeable
Силикатная фасадная краскадисперсионно-силикатная краска соответствует ДИН 18363, хорошо пропускает водяные пары
5,0 l PE-Eimer 4016215 02106 4 10,0 l PE-Eimer 4016215 02107 1
Farba krzemianowa elewacyjnafarba krzemianowa według normy DIN 18363, wyso-ka paroprzepuszczalność
Silikátová fasádní barvadispersní silikátová barva, dle DIN 18363, vysoce paropropustná
Verbrauchje nach Untergrundab 150 ml/m²m
2
Innen-SilikatfarbeGut deckende, hoch wasserdampfdurchlässige Innenfarbe auf Silikat-Basis für mineralische Untergründe.
weiß, diffusionsfähig, waschbeständig stumpfmatt, gut rollbar, mit organischen Stabilisatoren bei 20 °C nach ca. 5 Stunden überstreichbar mit ca. 10 % baufan® Silikat-Fixativ auf Verarbeitungskonsistenz einstellen
Inner-Silicatewell covering interior color on silicate-base, highly water steam permeable
Силикатная краска для внутренней отделкихорошо кроющая, для окраски внутри помещений, на основе силиката, хорошо пропускает водяные пары
5,0 l PE-Eimer 4016215 02102 6 10,0 l PE-Eimer 4016215 02103 3
Farba krzemianowa wewnętrznadobrze kryjąca farba wewnętrzna na bazie szkła wodnego, wysoka paroprzepuszczalność
Vnitřní silikátová barvadobře kryjící barva na silikátové bázi, vysoce paropropustná
Verbrauchje nach Untergrundab 150 ml/m²m
2
Nassabrieb Klasse 3
Glanzgradstumpfmatt

20
Stre
ichen
Streichen
Painting · Malowanie · Окрашивание · Natírání
Dach- und SockelfarbeHochdeckende, sehr ergiebige Kunstharz-Dispersionsfarbe für lichtechte Anstriche. Sie ergibt einen sicher haftenden Oberfl ächenschutz und erhöht die Widerstandsfähigkeit gegen Umwelt- und Witterungseinfl üsse.
scheuerbeständig, für innen und außen, lösungsmittelfrei und atmungsaktiv wetterbeständig, alle elf Farbvarianten sind untereinander mischbar, ergibt matte Anstrichoberfl ächen für den Erstanstrich kann das Produkt mit ca. 5 % Wasser verdünnt werden nach Durchtrocknung des Grundanstriches je nach Bedarf ein- bis zweimal unverdünnt auftragen
Roof and Plinth Paintvery well covering synthetic resin emulsion paint, scrubbable, weather resistant and light fast, solvent-free, in eleven colors
Краска для крыш и цоколявысокоукрывистая, светостойкая полимерная дисперсная краска для штукатурки, кирпичной кладки, кровельной черепицы, а также для нанесения на старые слои краски
5,0 l PE-Eimer 12,5 l PE-Eimer
Farba do dachów i cokołówfarba emulsyjna, duża siła krycia, odporna na szo-rowanie i na oddziaływanie warunków atmosferycz-nych, w tym światła, w jedenastu różnych odcieniach
Střešní s soklová barvaumělopriskyřičná disperzní barva, vysoká kryvost omyvatelná, povětrnostním vlivům odolná,světlostálá, bez rozpouštědel, v devíti barevných provedeních
Verbrauch1,0 l reicht für ca. 5-7 m² je nach Untergrund und bei einmaligem Anstrich
m2
Fassadenfarbe Kasseler BraunWasserverdünnbare Kunstharz-Dispersionsfarbe für innen und außen. Außenanstrich zur charakteristischen Gestaltung im Fassaden- und Sockelbereich.
hochdeckend, witterungsbeständig, lösungsmittelfrei dunkelbraun, scheuerbeständig, gebrauchsfertig abgetönt überstreichbar nach ca. 5 Stunden eventuell als Voranstrich bis 10 % mit Wasser verdünnt verwenden Schlussanstrich unverdünnt verarbeiten
Facade Color Kasseler brownhigh-quality and well covering acrylic dispersion for painting of exterior-window jambs and framings, weather resistant
Фасадная краска Kasseler-коричневаявысококачественная с хорошей укрывистостью акрилатная дисперсия, для окрашивания оконных наличников и рам, устойчивая к атмосферным воздействиям
2,5 l PE-Eimer 4016215 11016 4 Farba elewacyjna Brunat Kasselski wysokowartościowa i dobrze kryjąca farba akrylowa do malowania wnęk okiennych i obramowań, odpor-na na warunki atmosferyczne
Fasádní barva Kasseler Braunvysoce kvalitní akrylátová barva, výborná kryvost a odolnost povětrnostním podminkám, pro nátěry ozdob-ných prvků fasád a orámování
Verbrauchje nach Untergrundab 150 ml/m²m
2
Detailinforma-tionen siehePreisliste

21
Stre
ichen
Stre
ichen
VolltonfarbenWasserverdünnbare Farbe auf Kunstharz-Dispersionsbasis für innen und außen. Für moderne Wandgestal-tung und kreative Anstrichtechniken.
farbenkräftig, scheuerbeständig (Nassabrieb: Klasse 2), diffusionsfähig lösungsmittel- und weichmacherfrei, bestmögliche Deckkraft, bestmöglich lichtecht zum Abtönen von Dispersionsfarben und -putzen entsprechend den jeweiligen Produktempfehlungen Grundanstrich bis max. 10 % mit Wasser verdünnt verarbeiten Schlussanstrich bis max. 5 % mit Wasser verdünnt auftragen Volltonfarbenanstriche nur unverdünnt vornehmen
Full tone-Paintsinexpensive quality, weather resistant, light fast and scrubbable, in multifarious colorsПолноцветная краскадисперсионная краска в 18 привлекательных цветах для декоративных окрасочных покрытий, а также для подцветки дисперсных и клеевых красок, погодо- и светостойкая
Farba pigmentowakorzystna cenowo jakość, odporna na działanie warunków atmosferycznych, światła i na szorowanie, bogaty wybór kolorów
Tónovací barvadisperzní barva v 18-ti líbivých odstínech pro de-korační nátěry a tonování disperzních a klihových barev, odolná proti otěru a povětrnostním vlivům
Verbrauch1,0 l reicht für ca. 5 m² (ein Anstrich) bei direkter Verwen-dung als Volltonfarbe. Auf rauhen Flächen entspre-chend mehr.
m2
SUPERCOLOR Hochwertige, gebrauchsfertig abgetönte Innenfarbe in 16 trendigen Wohlfühltönen und mit höchster Deck-kraft. Für individuelle Raumgestaltung. Eignet sich auch als Renovierungsanstrich.
hochdeckend, leichte Verarbeitung, waschbeständig geruchsmild, diffusionsfähig/atmungsaktiv, für innen lösungsmittelfrei, wasserverdünnbar, umweltfreundlich nach ca. 4-6 Stunden oberfl ächentrocken und überstreichbar streichfertig eingestellt in den meisten Fällen ist ein einmaliger, satter und gleichmäßiger Anstrich ausreichend auf kontrastreichen oder ungleichmäßig saugenden Untergründen ist ein vorheriger Grundanstrich
notwendig, der bis max. 5 % mit Wasser verdünnt wirdSUPERCOLORready for use, tinted interior color in sixteen well feeling-tones, matt fi nish, highest opacity
SUPERCOLORготовая к применению тонированная краска для внутренних работ, матовая, высокая укрывистость
SUPERCOLORgotowa do użytku, zabarwiona farba wewnętrzna, dająca dobre samopoczucie, matowa, wysoka siła krycia
SUPERCOLORnatónovaná barva připravená k okamžitému použití, pro interiéry, matná, vysoké krytí
Verbrauchje nach Untergrundab 140 ml/m²m
2
10 x 250 ml PE-Flasche 10 x 750 ml PE-Flasche 2,5 l PE-Eimer
Detailinforma-tionen siehePreisliste
2,5 l PE-Eimer Detailinforma-tionen siehePreisliste
Farben zumWohlfühlen

22
Stre
ichen
Streichen
Painting · Malowanie · Окрашивание · Natírání
SUPERCOLOR EffektStrukturWasserverdünnbare, streichfähige Putzeffektfarbe für feinkörnige Oberfl ächenstrukturen im mediterranen Stil. Idealer Untergrund für nachfolgende Wisch- und Lasurtechniken.
weiß, gebrauchsfertig, für innen und außen Korngröße - 0,5 mm, einfache Verarbeitung für Putz, Beton, Mauerwerk, Gips, haftfeste Dispersionsfarbe Trocknungszeit beträgt ca. 4 Stunden eventuell unter Zugabe von max. 10 % Wasser auf entsprechende Konsistenz einstellen
SUPERCOLOR Effect Structurefi ne-grained surface structures in a mediterranean style, plaster effect color in white for the indoor and outdoor use
SUPERCOLOR Эффект структурымелкозернистая структура для поверхностей в стиле медитеран, белая краска со структурой штукатурки для внутренних и наружных работ
5,0 l PE-Eimer 4016215 11043 0 10,0 l PE-Eimer 4016215 11044 7
SUPERCOLOR Struktura Efektownadrobna struktura powierzchni w stylu śródziemnomorskim, biała, efektowna farba tynkowa do wewnątrz i na zewnątrz
SUPERCOLOR Strukturajemně zrnitá povrchová struktura, bílá barva vytvářející efekt omítky, pro interiéry i exteriéry
Verbrauchab 300 ml/m² je nach Saug-fähigkeit und Struktur des Untergrundes sowie Stärke der aufgetragenen Schicht
m2
SUPERCOLOR EffektPutzStreichfähiger, wasserverdünnbarer und gebrauchsfertiger Kunstharz-Dispersionsputz zur grob-rustikalen Oberfl ächenstrukturierung für ein südliches Ambiente. Idealer Untergrund für nachfolgende Wisch- und Lasurtechniken.
weiß, pastös, Korngröße - 0,5 mm, für innen und außen für Putz, Beton, Mauerwerk, Gips, haftfeste Dispersionsfarbe für dünnschichtige, leicht strukturierte Putzaufträge, gebrauchsfertig oberfl ächentrocken nach ca. 12 Stunden vollständige Durchtrocknung nach 2 Tagen eventuell unter Zugabe von max. 5 % Wasser auf entsprechende Konsistenz einstellen
SUPERCOLOR Effect Plastercoarse-rustic surface-structuring for a touch of southern ambience, pasty, ready to use, for interior and exterior
SUPERCOLOR Эффект штукатуркидля получения на поверхности грубовато рустикальной структуры в южном стиле, пастообразная, готовая к применению, для внутренних и наружных работ
8,0 kg PE-Eimer 4016215 11046 1 25,0 kg PE-Eimer 4016215 11047 8
SUPERCOLOR Tynk Efektownygruba struktura powierzchni dającej nastrój południa, do wewnątrz i na zewnątrz,konsystencja pasty, gotowy do użytku
SUPERCOLOR Omítkahrubá rustikální strukturová omítka, pastovitá, připravená k použití, pro interiéry i exteriéry
Verbrauchab 600-1200 g/m² je nach Saugfähigkeit und Struktur des Untergrundes sowie Stärke der aufgetragenen Schicht
m2

23
Stre
ichen
Stre
ichen
SUPERCOLOR EffektLasurTransparentes, wasserverdünnbares Finish für Wisch- und Lasurtechniken. Besonders geeignet für Oberfl ä-chen, die mit SUPERCOLOR EffektPutz oder SUPERCOLOR EffektStruktur beschichtet worden sind.
matt, farblos, für glatte bis feine Putze, lange Verarbeitungszeit klassifi ziert nach DIN EN 13300: Nassabriebklasse 2, wetterbeständig auch für Glasgewebe, Vlies, Rauhfaser, Strukturtapeten, hohe Haftfestigkeit abtönbar mit Volltonfarben, Abtönkonzentraten, Farbpasten, für innen und außen oberfl ächentrocken nach ca. 12 Stunden in 2,5 l EffektLasur 250 ml Volltonfarbe oder 20 ml decoMIX Abtönkonzentrat einrühren als Schlussbeschichtung 1-3 Aufträge mit abgetönter EffektLasur durchführen
SUPERCOLOR Effect Glazecan be tinted, transparent top coat for modern wipe and glaze techniques, for smooth till fi ne plaster, high adhesive strength
SUPERCOLOR Эффект лазурьпрозрачная краска, пригодная для тонирования,для современной техники размывания и лазурирования, для гладких поверхностей, высокая прочность сцепления
2,5 l PE-Eimer 4016215 11040 9
SUPERCOLOR Efektowna Lazuratransparentne wykończenie do kolorowania,do nowoczesnych technik wycierania i lazurowania, do gładkich i drobnoziarnistych tynków, duża przyczepność
SUPERCOLOR Lazuratónovatelný transparentní koncový nátěr pro moderní vytírané a lazurovací techniky, vhodné pro hladké až jemně zrnité omítky, vysoká přilnavost k podkladu
Verbrauchab 250 ml/m² je nach Saug-fähigkeit und Struktur des Untergrundes sowie Stärke der aufgetragenen Schicht
m2

24
Stre
ichen
Streichen
Painting · Malowanie · Окрашивание · Natírání
decoMIX AbtönkonzentratUniverselles Pigmentkonzentrat in 28 Farbtönen für Farbsysteme auf Wasser- und Lösungsmittelbasis zur kreativen Farbgestaltung. Alle Farbtöne sind untereinander mischbar. Die Abtönkonzentrate sind extrem farbstark und ergiebig.
reine Pigmentpasten, universell einsetzbar, einfache Anwendung höchste Farbkraft, brillante Farbtöne, sehr gute Lichtbeständigkeit extrem ergiebig, frostbeständig, hervorragendes Mischverhalten decoMIX der abzutönenden Farbe zugeben und bis zur vollständigen Homogenität mischen (Zugabe-
menge ist je nach Art des Anstrichmittels unterschiedlich - sollte aber 10 % nicht übersteigen)
decoMIX Tinting Concentratein 28 colors, highest color strength, excellent mixing behavior, great color and design ways
decoMIX Универсальные тонирующие концентраты в 28-х цветовых тонах, высочайшая красящая сила, прекрасная смешивающаяся способность, большие возможности в выборе цвета
10 x 20 ml PE-Flasche
decoMIX Koncentrat pigmentowyw 28 odcieniach, najwyższa siła barwienia, wyśmienita mieszalność, umożliwia dużą kreatywność
Tónovací koncentrát decoMIX28 barevných odstínu, syté barvy výborné míchací vlastnosti, velký výběr barevných odstínů
Detailinforma-tionen siehePreisliste

25
Stre
ichen
Stre
ichen
decotric® Effect-LasurenGlitzereffektlasuren auf Acrylatbasis für ein elegantes Oberfl ächenfi nish im Innenbereich. Transparent auftrocknend, sichtbar bleiben nur leicht schimmernde Flächen, auf denen je nach Lichteinfall glitzernde Akzente erscheinen.
sechs verschiedene Glitzer-Effekte thixotrope Wandlasur, lösungsmittelfrei, für innen ein Verdünnen wird nicht empfohlen, da sich dadurch die Haftung auf der Fläche reduzieren würde
decotric® Effect-Glazessolvent-free glitter-effect-glazes on acrylate-base for an extravagant shimmering surface fi nish for indoor use, in six colors, suffi cient for about 15 m²
decotric® Эффект лазурьбыстровысыхающая лазурь на акрилатной основе с привлекательным эффектом. Лазурь позволяет сделать индивидуальную декорацию поверхности или отдельного элемента, расход 15 м2
Pearl Effect 3 x 1,5 l Plastik-Dose 4007955 17003 7Brilliant Effect 3 x 1,5 l Plastik-Dose 4007955 17103 4Diamond Effect 3 x 1,5 l Plastik-Dose 4007955 17303 8Rubin Effect 3 x 1,5 l Plastik-Dose 4007955 17203 1Saphir Effect 3 x 1,5 l Plastik-Dose 4007955 17403 5Smaragd Effec 3 x 1,5 l Plastik-Dose 4007955 17503 2
decotric® Efektowne lazurypołyskująca powłoka lazury, błyszczące wykończenie podkładów wewnątrz pomieszczeń, bez rozpuszczalników, wydajność ok. 15 m2
decotric® Efektní lazurylazury s efektními třpytivými prvky, bez obsahu rozpouštědel, pro cca 15 m2
Verbrauchca. 80-120 ml/m²
m2
decotric® Metall-Effekt-FarbenMetall-Effekt-Farben für dekorative Anstriche im Innenbereich.
zwei verschiedene Metall-Effekte hochdeckend, lösungsmittelfrei, sehr hohe Deckkraft, für innen
decotric® Metal-Effect-Colorsolvent-free, decorative coating on acrylate-base for an effectively surface fi nish for indoor use, suffi cient for about 15 m²
decotric® Краска Металл - эффектдля получения декоративных поверхностей или же отдельных элементов на обоях, окрашенных дисперсионными красками, без растворителей, для внутренних работ
Gold Effect 3 x 1,5 l Plastik-Dose 4007955 17703 6Silver Effect 3 x 1,5 l Plastik-Dose 4007955 17803 3
decotric® Farby z efektem metalicznymkryjąca powłoka z atrakcyjnym efektem metalicznym, do wewnątrz pomieszczeń, wydajność ok. 15 m2
decotric® Barvy s kovovými efektyKrycí nátěr s atraktivním kovovým efektemt, pro 15 m²
Verbrauchca. 80-120 ml/m²
m2

26
Stre
ichen
Streichen
Painting · Malowanie · Окрашивание · Natírání
Sportplatz-MarkierungWasserverdünnbare, emissionsarme, formaldehyd- und lösungsmittelfreie Farbe. Als vorübergehende Linien-markierung von Sportplätzen, Natur- und Kunstrasenfl ächen, Hartplätzen (Tennisplätzen) usw. mit sehr guter Anhaftung am lufttrockenen Gras und guter Sichtbarkeit bei Regen.
reinweiß, hochdeckend, biologisch abbaubar, nicht schädigend sehr ergiebig, regenbeständig, schnell trocknend, geruchsneutral Trockenzeit beträgt ca. 2-5 Stunden kann mit bis zu 5 Teilen Wasser verdünnt werden (je weniger Wasser, umso höher die Leuchtkraft der
Farbe)
Sports Field Markingcan be diluted with water, low-emission special-purpose color for temporary marking of sports fi elds and lawn areas, solvent-free
Краска для маркировки спортивных площадокразводимая водой, специальная экологически чистая краска для временной маркировки спортивных площадок и газонов без растворителей
Farba do znakowania boisk sportowychwodorozcieńczalna, bezemisyjna farba specjalna do przejściowego liniowania boisk sportowych i muraw, bez rozpuszczalników
Značkovač sportovních plochvodou ředitelná specielní barva, bez obsahu emisí, pro přechodné značení sportovišť a travnatých ploch, bez rozpouštědel
14,0 kg PE-Kanister 4016215 10377 7
Ansatzverhältnis- Erstmarkierung - 1:3- Zweitmarkierung - 1:5m
2
Sportplatz-Markierung DIRECTWasserverdünnbare, emissionsarme, formaldehyd- und lösungsmittelfreie Farbe. Spritzfähig eingestellt. Als vorübergehende Linienmarkierung von Sportplätzen, Natur- und Kunstrasenfl ächen, Hartplätzen (Tennisplät-zen) usw. mit sehr guter Anhaftung am lufttrockenen Gras und guter Sichtbarkeit bei Regen.
reinweiß, hochdeckend, biologisch abbaubar, nicht schädigend sehr ergiebig, regenbeständig, schnell trocknend, geruchsneutral Trockenzeit beträgt ca. 2-5 Stunden spritzfähig eingestellt
Sports Field Marking DIRECTset ready to uselow-emission and solvent-free special-purpose color for temporary marking of sports fi elds and lawn areas
Краска для маркировки спортивных площадок DIRECTразводимая водой, специальная экологически чистая краска для временной маркировки спортивных площадок и газонов без растворителей
Farba do znakowania boisk sportowych DIRECTwodorozcieńczalna, bezemisyjna farba specjalna do przejściowego liniowania boisk sportowych i muraw, bez rozpuszczalników
Značkovač sportovních ploch DIRECTvodou ředitelná specielní barva, bez obsahu emisí, pro přechodné značení sportovišť a travnatých ploch, bez rozpouštědel
25 kg PE-Kanister 4016215 10379 1
Verbrauchpro Platz (Erfahrungswerte) unverdünnt ca. 8,0 - 12,0 kg = 12 g/lfm bei 10 cm Breite
m2
Verbrauchpro Platz (Erfahrungswerte) unverdünnt ca. 2,0 - 3,0 kg = 3,0 - 3,5 g/lfm bei 10 cm Breite
m2

27
Stre
ichen
Stre
ichen
Sportplatz-KreideEin Naturprodukt, das weiß, feinpulvrig und für die Markierung von Sport- bzw. Spielfeldern geeignet ist. Als vorübergehende Linienmarkierung von Sportplätzen, Natur- und Kunstrasenfl ächen, Hartplätzen (Tennis plätzen usw.) mit guter Anhaftung am lufttrockenen Gras und guter Sichtbarkeit bei Regen
hochdeckend, nicht ätzend, entspricht den DFB-Anforderungen sehr ergiebig, gute Haftung an Grashalmen, biologisch abbaubar reines Naturprodukt, für alle herkömmlichen Trockenmarkierwagen
Sports Field ChalkPURE natural product with high productivity for sport- and play fi elds-marking, suitable for all com-mon marked dry-dare, corresponds the require-ments of German Football Association
Мел для спортивных площадокПолностью натуральный продукт, экономичный в использовании, для маркировки спортивных и игровых площадок, подходит для использование машинами сухой маркировки
Kreda do boisk sportowychczysty produkt naturalny o dużej wydajności do znakowania boisk sportowych i kortów, nadaje się do powszechnie stosowanych boiskowych malarek proszkowych, odpowiada wymogom Niemieckiego Związku Piłki Nożnej
Křídový značkovač sportovních plochčistý přírodní produkt s vysokou vydatností, pro značení sportovišť a hracích ploch, vhodné pro veškerá zařízení pro suchá značení
Verbrauchpro Platz (Erfahrungswerte) ca. 50,0 kgm
2
25,0 kg Papiersack 4016215 09920 9

28
Stre
ichen
Streichen
Painting · Malowanie · Окрашивание · Natírání
Streichen
pronatur GrundierungWasserverdünnbarer Universal-Grund für pronatur Lehmfarbe, Innenweiß oder Sonnenblumenweiß.
auf Sonnenblumenöl-Basis, für innen, gebrauchsfertig emissionsarm sowie lösungsmittel- und weichmacherfrei verfestigend, reguliert Saugfähigkeit, transparent auftrocknend unter Normalbedingungen beträgt die Trockenzeit ca. 4 Stunden
5,0 l PE-Eimer 4016215 10722 5
pronatur PrimerPrimer based on vegetable binder without any addition of synthetic resin. Can be used universally prior to subsequent coatings with Clay Paint, Interi-or White, Sunfl ower White or Clay Plaster.
Klassifi zierung nach DIN EN 13300
Verbrauch1,0 l ist ausreichend für6-8 m² - je nach Untergrundbeschaf-fenheit
m2
pronatur Środek gruntującyŚrodek gruntujący na bazie spoiwa pochodzenia roślinnego bez dodatku tworzywa sztucznego. Do uniwersalnego stosowania przed malowa-niem Farbą glinianą, Bielą wewnętrzną, Bielą słonecznikową i Tynkiem glinianym malarskim. Przydatny do mineralnych podłoży (jak np. tynków gipsowych, wapiennych, cementowych i betonu) oraz płyt gipsowo-kartonowych i gipsowo-wiórowych oraz podobnych podłoży.
Pronatur Грунтовка Грунтовка на основе растительных связующих веществ без добавления искусственной смолы. Универсальное применение перед использованием красок Pronatur. Для применения на минеральных основаниях (гипсовая, известковая, цементная штукатурка, каменная кладка и бетон), а также на гипсокартонных, гипсоволокнистых и т.п. основаниях..
pronatur GrundierungPenetrační nátěr na bázi rostlinných pojiv bez obsahu umělých pryskyřic. Univerzálně použitelný před následnými nátěry barvami Lehmfarbe, Innenweiss, Sonnenblumenweiss anebo Lehm-streichputz. Lze použít na minerálních podkladech jako jsou sádrové, vápenné a cementové omítky, zdivo a beton stejně jako sádrokartonové desky a podobné podklady.

29
Stre
ichen
Stre
ichen
pronatur LehmfarbeNaturweiße Wandfarbe, die sich ideal zum Überstreichen von Lehmputzen eignet. Wirkt ausgleichend auf den Feuchtigkeits-gehalt der Raumluft und unterstützt auf diese Weise ein gesundes Raumklima.
weiß, für innen, besonders atmungsaktiv feuchtigkeitsregulierend, lösungsmittel- und weichmacherfrei unter Normalbedingungen beträgt die Trockenzeit ca. 6-12 Stunden als Voranstrich bis ca. 10 % mit Wasser verdünnen als Schlussanstrich unverdünnt verarbeiten bei Bedarf (z.B. bei sehr dunklen, uneinheitlichen oder sehr stark saugenden Untergründen) zwei
Anstriche aufbringen 5,0 l PE-Eimer 4016215 10712 6 10,0 l PE-Eimer 4016215 10713 3
pronatur Clay PaintNatural white interior wall paint with the natural raw material clay. Especially breathable, has a moisture-regulating and balancing effect on the indoor climate.
Nassabrieb Klasse 4
KontrastverhältnisKlasse 3 bei einer Ergiebig-keit von 8,0 m²/l
Glanzgradmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300
pronatur LehmfarbePřírodně bílá interiérová barva s obsahem přírodního jílu. Velmi vysoká prodyšnost. Reguluje a vyrovnává pokojové klima.
Pronatur Глиняная краскаКраска для применения внутри помещений естественного белого цвета, на основе натуральной глины. Дышащая, регулируящая уровень влажности и выравнивающая общий климат помещения.
pronatur Farba gliniana Naturalnie biała farba do wnętrz zawierająca natu-ralny surowiec glinę. Mocno oddychająca, reguluje wilgotność powietrza i wyrównuje wahania klimatu w pomieszczeniu.
pronatur LehmstreichputzWasserverdünnbarer Universal-Grund für pronatur Lehmfarbe, Innenweiß oder Sonnenblumenweiß.
auf Sonnenblumenöl-Basis, für innen, gebrauchsfertig emissionsarm sowie lösungsmittel- und weichmacherfrei verfestigend, reguliert Saugfähigkeit, transparent auftrocknend unter Normalbedingungen beträgt die Trockenzeit ca. 4 Stunden
18,0 kg PE-Eimer 4016215 10725 6
pronatur Clay PlasterNatural white fi ne plaster coating for wall and ceiling areas indoors. Highly breathable, has a balancing effect on the moisture content of the ambient air, thereby supporting a healthy indoor climate.
Nassabrieb Klasse 4
KontrastverhältnisKlasse 3 bei einer Ergiebig-keit von 8,0 m²/l
Glanzgradmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300
pronatur Lehm-StreichputzPřírodně bílý jemný omítkový potěr pro stěny a stropy v interiérech. Velmi vysoká prodyšnost. Vy-rovnává vlhkost vzduchu v interiérech a podporuje tak zdravé klima.
pronatur Штукатурка на основе глиныЕстественно белая мелкая штукатурка для стен и потолков внутри помещений. Воздухопроницаемая, регулирует содержание влаги в воздухе, чем способствует поддержанию здорового климата помещений.
pronatur Tynk gliniany malarskiNaturalnie biały, drobnoziarnisty tynk do malowa-nia ścian i sufi tów wewnątrz pomieszczeń. Mocno oddychający, reguluje poziom wilgotności powie-trza i przyczynia się tym samym do zdrowego klimatu w pomieszczeniu.

30
Stre
ichen
Streichen
Painting · Malowanie · Окрашивание · Natírání
pronatur InnenweißSilikat-Mineralfarbe mit hoher Wasserdampfdurchlässigkeit für ein angenehmes Raumklima.
weiß, für innen, hochdeckend, atmungsaktiv lösungsmittel- und weichmacherfrei, ohne Konservierungsmittel unter Normalbedingungen beträgt die Trockenzeit ca. 6-12 Stunden als Voranstrich bis ca. 10 % mit Wasser verdünnen als Schlussanstrich unverdünnt verarbeiten bei Bedarf (z.B. bei sehr dunklen, uneinheitlichen oder
sehr stark saugenden Untergründen) zwei Anstriche aufbringen
5,0 l PE-Eimer 4016215 10715 7 10,0 l PE-Eimer 4016215 10716 4
pronatur Indoor-White Silicate Mineral Paintfor wall- and ceil-coatings for indoor use breathab-le with high opacity without plasticizers, solvents and preservatives
Nassabrieb Klasse 3
KontrastverhältnisKlasse 2 bei einer Ergiebig-keit von 6,0 m²/l
Glanzgradmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300
pronatur SonnenblumenweißWasserverdünnbare Naturfarbe auf Basis pfl anzlicher Bindemittel aus der Sonnenblume. Bestens geeignet für sehr hochwertige, strapazierfähige Innenanstriche im gesamten Wohnbereich.
weiß, für innen, hochdeckend lösungsmittel- und weichmacherfrei, scheuerbeständig unter Normalbedingungen beträgt die Trockenzeit ca. 6-12 Stunden als Voranstrich bis ca. 10 % mit Wasser verdünnen als Schlussanstrich unverdünnt verarbeiten bei Bedarf (z.B. bei sehr dunklen, uneinheitlichen oder sehr stark saugenden Untergründen) zwei
Anstriche aufbringen 5,0 l PE-Eimer 4016215 10718 8 10,0 l PE-Eimer 4016215 10719 5
pronatur Sunfl ower-Whitenatural paint with outstanding opacity, without solvents and plasticizers
Nassabrieb Klasse 1
KontrastverhältnisKlasse 1 bei einer Ergiebig-keit von 6,0 m²/l
Glanzgradmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300
pronatur InnenweissSněhově bílá silikátová minerální barva určená pro nátěry stěn a stropů v interiérech. Vysoká prodyšnost vlivem mikrokrystalické struktury.
pronatur Biel wewnętrznaŚnieżnobiała, krzemianowa farba mineralna do malowania ścian i sufi tów do wnętrz. Duża paroprzepuszczalność dzięki mikrokrystalicznej strukturze.
Pronatur Белая краска длявнутренних работБелоснежная силикатно-минеральная краска для окрашивания стен и потолков внутри помещений. Высокая паропроводимость и воздухообмен за счёт микрокристалической структуры.
pronatur SonnenblumenweissBílá prémiová přírodní barva na bázi rostlinných pojiv ze slunečnic. Barva je vhodná především v případě potřeby vysoce kvalitních, odolných interi-érových nátěrů v jakémkoliv obytném prostoru.
pronatur Biel słonecznikowaBiała, naturalna farba PREMIUM na bazie spoiwa pochodzenia roślinnego ze słonecznika. Szcz-ególnie nadaje się do wysokowartościowych, wytrzymałych wewnętrznych powłok malarskich we wszystkich pomieszczeniach mieszkalnych.
Pronatur Краска растительная, белаяБелая примиум класса натуральная краска на основе растительного связующего из подсолнечника. Идеальна для получения высококачественных, износостойких покрытий внутри помещений

31
Stre
ichen
Stre
ichen
pronatur PinselreinigerLösungsmittelfreier Pinselreiniger und Farbfl eckenentferner. Für alle wasser- und lösungsmittelbasierten Farben, Lacke und Lasuren. Auch geeignet zur Entfernung von Fetten, Ölen, Teer und Bitumen.
macht Borsten wieder weich und geschmeidig ideal auch zur Aufbewahrung von benutzten Pinseln angenehm geruchsneutral enside biologisch abbaubar
6 x 500 ml PE-Flasche 44016215 10727 0
pronatur Paint Brush CleanerSolvent-free paint brush cleaner and paint stain remover. Suitable for all water-based and solvent-based paints, vanishes and glazes. Also ideal for the removal of greases, oils, tar and bitumen.
pronatur PinselreinigerČistič štětců a odstraňovač barevných skvrn bez obsahu rozpouštědel. Pro veškeré vodou ředitelné a rozpouštědlové barvy, laky a lazury. Přípravek je vhodný též k odstranění mastnoty, oleje, dehtu a živic
pronatur Środek do czyszczenia pędzliBezrozpuszczalnikowy środek do czyszczenia pędzli i usuwania plam po farbach. Do wszelkiego rodzaju farb, lakierów i impregnatów wodnych oraz rozpuszczalnikowych. Nadający się też do usuwa-nia tłuszczów, olejów, smoły i bitumu.
Pronatur Очиститель малярных кистейОчиститель на водной основе для малярных кистей и остатков краски. Для всех видов красок, лаков и лазурей на водной основе и растворителях. Также пригоден для удаления жира, масел, дёгтя и битумных остатков.

32
Grun
dier
en u
nd P
utze
nGrundieren und PutzenPriming and Plastering · Gruntowanie i tynkowanie · Грунтование и оштукатуривание · Základní nátěry a omítání
fi x 2000 ÖlsperrbeschichtungSchutzanstrich für Heizöllagerräume und Auffangwannen im Innenbereich mit bauaufsichtlicher Zulassung.
in zwei Farbtönen, hochelastisch, wasserverdünnbar heizölbeständig, leicht verarbeitbar, auf Kunstharzbasis Trockenzeit, Verdünnbarkeit und weitere Detailinformationen siehe Preisliste
fi x 2000 Oil Barrier-Coatingresistant to heating oil, protective coating with app-raisal certifi cate for inner heating oil storage rooms and sumps of concrete and cement, in two colors
fi x 2000 Средство для создания защитного слоя Защитное покрытие для использования в помещениях для хранения жидкого топлива и резервуаров из бетона и цемента
fi x 2000 Powłoka przeciwolejowado zabezpieczania wanien ochronnych i pomieszczeń do magazynowania oleju opałowego, do malowa-nia posadzek w piwnicach, cokołów, fasad i dachów eternitowych
Proti-olejový izolační nátěrTekutý nátěr z umělé hmoty pro místnosti, v nichž se skladuje ropa a pro záchytné nádrže a nádoby topného oleje
Verbrauchbei Ölsperrbeschichtung: ab 300-400 ml/m²bei Bodenbeschichtung (bei einmaligem Ansstrich): ab 150-200 ml/m²
rotbraun 5,0 l PE-Eimer 4002175 12381 8grau 5,0 l PE-Eimer 4002175 12371 9
m2
Tiefgrund LFAcrylat-Grundierung für innen und außen. Besonders tiefenwirksam durch feinste Hydrosol-Dispersion.
gebrauchsfertig, wasserverdünnbar, emissions- und lösungsmittelfrei milchtrüb, transparent auftrocknend, witterungs- und feuchtraumbeständig Trockenzeit ist abhängig von der Umgebung bis 1:1 mit Wasser verdünnen (zur Regulierung der Saugfestigkeit) oder unverdünnt
Deeply-Penetrating Primer, solvent freeAcrylate-primer for indoors and outdoors. Stabili-zes porous, sandy and chalky plaster, concrete, eternit, plasterboards etc.
Грунтовка глубокого проникновения без растворителейдля предварительной обработки основания, глубокого действия
12 x 1,0 l PE-Flasche 4016215 10150 6 2,5 l PE-Kanister 4016215 10151 3 5,0 l PE-Kanister 4016215 10152 0 10,0 l PE-Kanister 4016215 10155 1
Środek gruntujący, bez rozpuszczalnikówdo gruntowania podłoża, głęboka penetracja
Penetrační nátěr LFpro přípravu silně savých podkladů, hloubkový účinek
Ansatzverhältnis 1:1 mit Wasser oder unverdünnt
Verbrauchje nach Untergrund ab 50-250 ml/m² m
2

33
Grun
dier
en u
nd P
utze
n
Grundieren und Putzen
Putz- und Haftgrund LFWasserverdünnbare Kunstharz-Dispersion. Sie ergibt nach Trocknung transparente, seidenglänzende Beschichtungen.
hochkonzentriert, nassfest, lösungsmittelfrei alkalibeständig, sehr gute Haftung, milchtrüb Trockenzeit ist von der Verarbeitungstemperatur abhängig entsprechend der Anwendungsart mit Wasser zu verdünnen
- als Grundierung/Isolierung: bis 1:4 - als Haftverbesserungszusatz: bis 1:2 - als Glanzüberzug: 1:1
Plaster- and Primer Concentrateprimer concentrate and shine coating, for interior and exterior
Грунтовка под штукатурку ЛФ Концентратконцентрат для грунтования и получения глянцевой поверхности, для внутренних и наружных работ
8 x 1,0 l PE-Flasche 4016215 10293 0 5,0 l PE-Kanister 4016215 10294 7 10,0 l PE-Kanister 4016215 10296 1
Koncentrat gruntujący do tynków LFkoncentrat do gruntowania, tworzy lśniącą powłokę, do wewnątrz i na zewnątrz
Penetrační nátěr LF konc.penetrační konzentrát pro vnitřní i vnější použití
Ansatzverhältnis entsprechend der Anwen-dungsart
Verbrauchab 80 ml/m²
m2
decotric® Tapeten-WechselgrundWandvorbehandlung für problemlosen, sauberen und mehrmaligen Tapetenwechsel durch einfaches trockenes Abziehen der Tapetenbahnen. Besonders geeignet als Schutz für Gipskartonplatten.
Spezialgrundierung, gebrauchsfertig, Wände bleiben atmungsaktiv transparent auftrocknend, lösungsmittelfrei, Langzeitwirkung Trockenzeit ist von der Verarbeitungstemperatur abhängig (ca. 6-12 Stunden) bei gut saugenden Untergründen und Gipskartonplatten unverdünnt auftragen bei schwach saugenden Untergründen kann das Produkt im Verhältnis 2:1 verdünn werden
decotric® Wallpaper Base Primerideal subsoil-preparation for the wallpaper-change, specially for plasterboards
Грунтовка, облегчающая смену обоевидеальное средство для предварительной обработки основания, что впоследствии облегчает смену обоев, специально для г/к плит
6 x 1,0 l PE-Flasche 4007955 06504 3 4 x 2,5 l PE-Kanister 4007955 06501 2
Środek gruntujący pod tapetyidealnie przygotowywuje podłoże przed tapetowa-niem, ułatwia usunięcie tapet „na sucho“, specjal-nie nadaje się do płyt gipsowo-kartonowych
Snadná výměna tapetideální příprava podkladů pod tapety a pro jejich následné odstraněníVerbrauch
1,0 l reicht für ca. 10-20 m² (je nach Untergrund)m
2

34
Grun
dier
en u
nd P
utze
nGrundieren und PutzenPriming and Plastering · Gruntowanie i tynkowanie · Грунтование и оштукатуривание · Základní nátěry a omítání
Tapetengrund weissLösungsmittelfreier, weiß pigmentierter Voranstrich zum Egalisieren von Farbtonunterschieden des Untergrundes vor dem Tapezieren. Erhöht die Festigkeit schlecht tragfähiger Untergründe und reguliert die Saugfähigkeit.
weiß, hochdeckend, lösungsmittelfrei Trockenzeit ca. 6-8 Stunden (je nach Saugfähigkeit des Untergrundes und des Raumklimas)
Wallpaper Primer whitepigmented subsoil-coating for offsetting color differences before wallpapering
Грунтовка под обои белого цветагрунтовка белого цвета, наносится на поверхность перед наклеиванием обоев для выравнивания цвета основания
2,5 l PE-Eimer 4016215 10203 9 5,0 l PE-Eimer 4016215 10208 4 10,0 l PE-Eimer 4016215 10209 1
Farba gruntująca pod tapetybiały środek gruntujący do wyrównania różnic kolorystycznych podłoża przed tapetowaniem
Bílý penetrační nátěrkrycí základní nátĕr k vyrovnání barevných rozdílů podkladů před tapetováním
Verbrauch100-200 ml/m²
m2
decotric® Tapezier-GrundSpezial-Grundierung für ein optimales Tapezierergebnis auf Putz, Beton, Gipskartonplatten und ähnlichen Untergründen. Eignet sich hervorragend zur Verfestigung sandender, kreidender und poröser minera-lischer Untergründe. Die Saugfähigkeit wird effektiv reduziert, wobei die Wasserdampfdurchlässigkeit erhalten bleibt.
siloxanvergütet, trocknet transparent auf, emissionsarm, lösungsmittelfrei für leichtes Korrigieren der Tapetenbahnen und eine gleichmäßige Kleistertrocknung hohe Tiefenwirkung durch ultrafeine Hydrosol-Dispersion gebrauchsfertig
decotric® Wallpapering Primerspecial primer for an optimal result of wallpapering on plaster, concrete, plasterboard and similar subsoils, regulation of suction strength
decotric® Грунтовка под обоиСпециальная грунтовка для оптимального результата при наклеивании обоев на штукатурку, бетон, гипсокартонные плиты и прочие минеральные основания; регулирует впитывающую способность
4 x 2,5 l PE-Kanister 4007955 07502 8
decotric® Środek gruntujący do tapetowaniaspecjalny środek gruntujący celem otrzymania optymalnego rezultatu tapetowania na tynku, betonie, płytach gipsowo-kartonowych i innych podłożach,reguluje ich chłonność
decotric® Penetrační nátěr pod tapetySpecielní penetrační nátěr zaručující optimální výsledek při tapetování, vhodný na omítku, beton, sádrokarton apod., reguluje nasákavost podkladu
Verbrauchbei einmaligem Anstrich je nach Untergrund ab 50-250 ml/m²
m2

35
Grun
dier
en u
nd P
utze
n
Dekor- und PutzgrundWasserverdünnbare Grundierung für nachfolgende Dispersionsanstriche und -putze. Ergibt griffi ge Oberfl ächen. Besonders geeignet vor nachfolgenden Beschichtungen mit allen Edelputzen für innen und außen.
weiß pigmentiert, gebrauchsfertig, haftfest feinkörnig, lösungsmittelfrei, für innen und außen überstreichbar nach ca. 8 Stunden auf das Nachfolgeprodukt farblich abstimmen im Bedarfsfall mit max. 10 % Wasser verdünnen
Decor and Plaster Primerwhite, covering special primer, for interior and exterior as an adhesion promoter
Декоративная и под штукатурку грунтовкабелая с хорошей кроющей способностью грунтовка для внутренних и наружных работ, увеличивает сцепление
5,0 l PE-Eimer 4016215 01316 8 10,0 l PE-Eimer 4016215 01317 5
Farba gruntująca pod tynkibiały środek gruntujący do stosowania przed tynkowaniem, polepsza przyczepność, do wewnątrz i na zewnątrz
Penetrační a dekorativní nátěrbílý krycí penetrační základní nátĕr, pro vnitřní i vnejší použití
Verbrauchje nach Untergrund ab 250 ml/m²m
2
Ansatzverhältnis im Bedarfsfall mit max. 10 % Wasser verdünnen
Siliconharz-TiefgrundLösungsmittelfreies und hydrophobierendes Spezial-Grundiermittel. Für festigende, egalisierende Grund-anstriche auf saugenden, grob porösen, leicht sandenden Putzen und Betonfl ächen sowie Kalksandstein-Mauerwerk vor nachfolgendem Anstrich mit baufan® Siliconharz-Fassadenfarbe.
dringt tief ein, geruchsarm, lösungsmittel- und weichmacherfrei unverdünnt verarbeitbar
Silicone Resin Primerspecial primer, ready to use, water dilutable
Грунтовка глубокого проникновения на основе смолы силиконаcпециальное грунтовочное средство готовое к применению, разводится водой
5,0 l PE-Kanister 4016215 02117 0
Środek gruntujący silikonowyspecjalny środek gruntujący, gotowy do użytku,wodorozcieńczalny
Silikonový penetrační nátěrspeziální základní nátĕr na bázi silikonové pryskyřice, ředitelný vodou
Verbrauchje nach Untergrundab 100 ml/m²m
2

36
Grun
dier
en u
nd P
utze
nGrundieren und PutzenPriming and Plastering · Gruntowanie i tynkowanie · Грунтование и оштукатуривание · Základní nátěry a omítání
Silikat-FixativWasserverdünnbare Silikat-Grundierung. Zur Fixierung stark und unterschiedlich saugender minerali-scher Untergründe sowie zum Verdünnen von Silikatfarben.
diffusionsfähig, stabilisiert, transparent auftrocknend überstreichbar nach ca. 4 Stunden
Silicate-Fixativewater glass-primer, thinning for silicate paints, for interior and exterior
Силикатная грунтовканатриевосиликатная грутовка, пригодна как растворитель для силикатных красок, для внутренних и наружных работ
5,0 l PE-Kanister 4016215 02109 5
Środek gruntujący krzemianowyśrodek gruntujący na bazie szkła wodnego, rozcieńczalnik do farb krzemianowych, do wewnątrz i na zewnątrz
Silikátový základní nátĕrzákladní náter na bázi vodního skla pro vnitřní i vnější použití, pro ředění
Verbrauchje nach Untergrundab 100 ml/m²m
2
Ansatzverhältnis unverdünnt oder 1:1 mit Wasser verdünnt
Kali-WasserglasRein-mineralisches Bindemittel zur Herstellung von Beschichtungen und Imprägnierungen. Hervorragend geeignet als Untergrundsanierung vor nachfolgenden Tapezier- und Malerarbeiten.
imprägniert und verfestigt, Grundierung für Silikatfarben sehr hohe Atmungsaktivität, für innen und außen, witterungsstabil
Potash-Water Glassfor diffusion open solidifi cation mineralic subsoils, weather and moisture resistant
Жидкое стекло, калиевоедля закрепления минерального основания с сохранением его проникающей способности, устойчиво к атмосферным воздействиям и влаге
6 x 1,0 l PE-Flasche 4016215 02111 8
Szkło wodne potasowedo dyfuzyjnego wzmocnienia mineralnychpodłoży, odporne na działanie warunkówatmosferycznych i wilgoci
Vodní sklo pro zpevnění minerálních podkldů, odolný proti povětrnostním vlivům
Verbrauchje nach Untergrundab 100-200 ml/m²m
2
Ansatzverhältnis bis 1:3 mit Wasser verdünnbar

37
Grun
dier
en u
nd P
utze
n
Fußbodenausgleichsmasse AKAPLANSelbstverlaufende, emissionsarme Zementspachtelmasse für innen. Zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten auf Beton, Zementestrich und Anhydritestrich.
selbstverlaufend, spannungsarm Schichtdicken 1 bis 10 mm kunstharzvergütet hochbelastbar - stuhlrollenfest für Fußbodenheizung geeignet nach 2 Stunden begehbar
Floor Compensation Mass AKAPLANself-spreading, layer thickness from 1 to 10 mm
AKAPLAN Масса для выравнивания половcаморастекающаяся масса для выравнивания неровных, шерохoватых, бетонных поверх-ностей и бесшовных цементных полов внутри помещений, толщина наносимого слоя от 1 до 10 мм
25,0 kg Papiersack 4007955 33806 2
Zaprawa wyrównująca AKAPLANsamoczynnie poziomująca się,grubość warstwy od 1 do 10 mm
Nivelační vyrovnávací hmota na podlahy - AKAPLAN samonivelační vyrovnávací hmota na podlahy, tlouštka 1-10 mm
Ansatzverhältnis 25,0 kg Pulver + 6,0 l Wasser
Verbrauchpro mm Auftragsstärkeca. 1,5 kg/m²
Offenzeitca. 30 Minuten
m2
Holzbodenausgleichsmasse AKAFLEXSelbstverlaufende, emissionsarme Zementspachtelmasse für innen. Zum Ausgleichen von Unebenheiten auf Holzuntergründen (z.B. Dielenböden), Beton, Zementestrich und Anhydritestrich.
spannungsarm, Schichtdicken 1 bis 10 mm - mit Quarzsand bis 20 mm selbstverlaufend, besonders für Holzuntergründe geeignet kunstharzvergütet hochbelastbar - stuhlrollenfest für Fußbodenheizung geeignet nach 3 Stunden begehbar
Timber Flooring Compensation Mass AKAFLEXhigh quality, fl exible, self-spreading, layer thickness from 1 to 10 mm, with quartz sand 10 to 20 mm
AKAFLEX Масса для выравнивания деревянных половвысококачественная, гибкая, саморастекаю-щаяся, толщина наносимого слоя от 1 до 10 мм, с добавлением кварцевого песка от 10 до 20 мм
25,0 kg Papiersack 4007955 34006 5
Zaprawa do podłóg drewnianych AKAFLEXwysoka jakość, samoczynnie poziomująca się, grubość warstwy 1- 10 mm, z piaskiem kwarcowym 10 - 20 mm
Nivelační vyrovnávací hmota na dřevĕné podlahy AKAFLEXsamonivelační vyrovnávací hmota, tlouštka 1-10 mm, s křemičitým pískem 10-20 mm
Ansatzverhältnis 25,0 kg Pulver + 6,0 l Wasser
Verbrauchpro mm Auftragsstärkeca. 1,5 kg/m²
Offenzeitca. 30 Minuten
m2

38
AKAGRUNDHaftgrundierung für Nachfolgearbeiten mit Fußbodenausgleichsmassen. Ideale Untergrundvorbereitung für AKAPLAN Fußbodenausgleichsmasse und AKAFLEX Holzbodenausgleichsmasse.
alkalibeständig, lösungsmittel- und weichmacherfrei, geruchsarm wasserverdünnbar, haftvermittelnd, spritzfähig, milchtrüb verbessert das Fließvermögen von Fußbodenausgleichsmassen für Fußbodenheizung geeignet Durchtrocknungsdauer mind. 24 Stunden je nach Untergrundbeschaffenheit mit Wasser im Verhältnis 1:1 bis 1:3 verdünnen und
gut mischen
AKAGRUNDadhesive primer for fl oor compensation mass on concrete, cement screed, anhydrite screed and similar subsoils, concentrate up to 1:3 thinnable,suitable for underfl oor heating
AKAGRUNDспециальная грунтовка, для предварительной обработки оснований перед нанесением масс для выравнивания полов. Повышает схватываемость таких оснований
5,0 l PE-Kanister 4007955 34102 4
AKAGRUNDśrodek gruntujący do zapraw wyrównujących o dużej przyczepności, do stosowania na betonie,jastrychu cementowym, anhydrytowym itp.
AKAGRUNDpenetrace pro podlahové vyrovnávací hmoty,pro beton, cementové potěry a podobné podklady,koncentrát ředitelný 1:3, vhodné pro podlahové vytápění
Verbrauchje nach Untergrund ab 150-200 ml/m²m
2
Ansatzverhältnis mit Wasser im Verhältnis 1:1 bis 1:3 verdünnen
Grun
dier
en u
nd P
utze
nGrundieren und PutzenPriming and Plastering · Gruntowanie i tynkowanie · Грунтование и оштукатуривание · Základní nátěry a omítání

39
Zell MakulaturPulverförmiges Gemisch auf Basis von Kreide und Cellulose-Derivaten. Als streich- und spachtelbarer Tapetenuntergrund für rauhen und porigen Putz.
weiß-beige, leichte Verarbeitung, zur Untergrundvorbehandlung vor dem Tapezieren leicht schleifbar, streich- und spachtelbar, für optimale Tapezierergebnisse Quelldauer ca. 2 Stunden
Cell-Maculaturein powder form, improves the adhesion of wallpa-pers on the subsoil
Целлюлозная макулатурапорошкообразная, улучшает схватываемость основания с обоями
5 x 1,0 kg Papierbeutel 4016215 10210 7
Makulatura celulozowapodkład pod tapety ,w proszku, poprawia przyczepność tapet do podłoża
Buničitá makulaturav prášku, zlepšuje přilnavost tapet k podkladu
Ansatzverhältnis 1 Teil baufan® Zell Makulatur+ 6 Teile Wasser
Verbrauchab 30 g/m²
m2
HolzkittLösungsmittelfreie, wasserverdünnbare, pastöse Füllmasse auf Basis einer Kunstharz-Dispersion. Zum Füllen und Glätten von Rissen, Löchern, Fugen, Schlitzen, beschädigter Kanten an Fenstern, Türen, Stufen, Möbeln und anderen Gegenständen aus Holz.
naturfarben, gebrauchsfertig, für innen und außen schnell trocknend, geruchsneutral, abtönbar mit Volltonfarben Trocknungszeit beträgt ca. 24 Stunden
Wood Puttyready to use, natural colored, solvent-free, fast drying
Замазка для дереваготовая к применению, натурального цвета, без растворителей, быстросохнущая
11 x 200 g Blechdose 4016215 10100 1 6 x 1,0 kg Blechdose 4016215 10101 8 Kit do drewna
gotowy do użytku, w kolorze naturalnym, bez rozpuszczalników, szybkoschnący
Tmel na dřevotmel k okamžitému použití, bez rozpoštĕdel, přírodní odstín
Verbrauchje mm Schichtdicke ca. 1,4 kg/m²m
2
Holz-Reparatur-SpachtelGebrauchsfertiger, naturfarbener Kunstharzkitt für die schnelle Reparatur beschädigter Holzoberfl ächen. Anwendbar im Innen- und (mit witterungsbeständigem Deckanstrich) auch im Außenbereich.
zum Ausbessern schadhafter Holzoberfl ächen, überstreichbar hohes Füllvermögen, härtet rissfrei aus, Farbton: naturbraun kann in einem Arbeitsgang bis zu einer Schichtstärke von 5 mm aufgetragen werden
Wooden-Repair-Spatulaready to use, natural colored wooden spatula on dispersion base for repairing damaged wood surfaces, sandable and overpaintable
Шпаклёвка для ремонта по деревуготовая, натурального коричневого цвета шпаклёвка на основе дисперсии для исправления повреждений на деревянных поверхностях, которых можно шлифовать и окрашивать после обработки
12 x 400 g PE-Tube 4016215 10102 5
Masa szpachlowa do naprawy drewna gotowa do użytku masa szpachlowa w kolorze naturalym na bazie dyspersji żywicy, do naprawy uszkodzonych powierzchni drewnianych, nadający się do szlifowania i malowania
Opravárenský tmel na dřevoPřipravený k použití, přírodně hnědá hmota na disperzní bázi, pro opravy poškozených dřevěných ploch
Spac
hteln
und
Obe
rfl äc
henb
ehan
dlun
g

40
Spac
hteln
und
Obe
rfl äc
henb
ehan
dlun
gSpachteln und Oberfl ächenbehandlung
Fillering and Surface Treatment· Szpachlowanie i obróbka powierzchniШпаклевание и Обработка поверхности· Tmely spárování úprava povrchu
Leinöl FirnisNatürliches Öl aus Leinsamen mit Zusatz von Trockenstoffen. Zum Versiegeln von Hölzern jeder Art wie z.B. Möbel, Balken, Bretterverschalungen usw. Außerdem zum Herstellen von pigmentierten Grundierun-gen sowie als Zusatz von Künstlerfarben geeignet.
garantiert rein, doppelt gekocht, harzfrei bei mehrmaligem Auftrag ist eine gute und vollständige Zwischentrocknung unverzichtbar
Boiled Linseed Oilfor sealing of any kind of wood such as furniture, bars, formworks
Олифа из льняного масладля герметизации древесины всех видов, таких как мебель, брусья/балки, опалубка и т.п.
6 x 750 ml Blechdose 4016215 11091 1Pokost lnianydo zabezpieczania drewna wszelkiego rodzaju, jak meble, belki, szalunki
Ochranný nátěr dřevazozpouštědlová bezbarvá impregnace obsahu-jícíbiocidní účinné látky pro dlouhodobou ochranu dřeva proti zamodrání
Verbrauch1,0 l reicht für ca. 8-12 m²
m2
Holzwurm ExFarbloses, lösungsmittelhaltiges Holzschutzmittel zur Bekämpfung holzzerstörender Insekten. Vorbeu-gender Schutz gegen Neubefall. Der Wirkstoff wird durch Regeneinwirkung nicht ausgewaschen.
bekämpft Holzschädlinge, schützt vor Neubefall, für innen und außen zweimaliger Anstrich notwendig überstreichbar mit handelsüblichen Lasuren oder Lacken
Woodworm Removercolourless, solvent-based wood preservative, to remove wood destructive insects
Защита дерева от насекомыхбесцветное, с содержанием растворителя средство для защиты от разрушающих дерево насекомых
6 x 375 ml Blechdose 4016215 11099 7 6 x 750 ml Blechdose 4016215 11100 0
Owady niszczące drewno Exbezbarwny, bezrozpuszczalnikowy środek do ochro-ny drewna, zwalczający owady niszczące drewno
Prostředek pro ošetření napadeného dřevabezbarvý rozpouštědlový prostředek pro boj s dřevokazným hmyzem
Verbrauch1,0 l reicht für ca. 4 m² (bei zweimaligem Anstrich)m
2
ZaunlasurWasserverdünnbare Kunstharz-Dispersion mit Zusatz von Pigmenten und Spezialwachsen. Sie enthält keine Lösungsmittel, kein Formaldehyd, kein Lindan und kein PCP. Zur Konservierung aller Arten von Hölzern im Außenbereich.
braun, pfl anzenunschädlich, geruchsneutral Carbolineum-Ersatz, wasserverdünnbar
Fence-Mordantsubstitute of carbolineum, weather protection for all kind of woods, water thinnable
Лазурь для деревазаменитель корболинеума, защищает все виды дре-весины при любой погоде, можно разводить водой
5,0 l PE-Kanister 4016215 10108 7 10,0 l PE-Kanister 4016215 10110 0 Farba do ogrodzeń drewnianych
zastępuje olej smołowy, chroni wszelkie rodzaje drewna, wodorozcieńczalna
Lazura na plotyvodou ředitelná lazura pro všechny druhy dřeva, dobrá ochrana proti povětrnostním vlivům
Verbrauchab 200 ml/m² je nach Holzart und Verarbeitungm
2
Biozid-Produkte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.

41
Spac
hteln
und
Obe
rfl äc
henb
ehan
dlun
g
FeinspachtelWasserverdünnbare, pastöse Spachtelmasse auf Basis einer Kunstharz-Dispersion. Trocknet bis 3 mm Schichtdicke rissfrei auf. Zum Ausgleichen von kleinen Unebenheiten. Nach dem Schleifen idealer, lackierfähiger Untergrund.
gebrauchsfertig, sehr gut schleifbar, für innen weiß, schnell trocknend, leichte Verarbeitung geruchsneutral, kein Nachrollen, lösungsmittelfrei Trocknungszeit ca. 1-2 Stunden bei dickeren Schichten mehrfach auftragen
Fine Fillerready to use, pure acrylic fi ller for indoor, solvent-free, sandable
Мелкая шпаклёвкаготовая к применению акрилатная шпаклёвочная масса для внутренних работ, без растворителей, может шлифоваться
12 x 400 g PE-Tube 4016215 10106 3Masa szpachlowa delikatnagotowa do użytku masa szpachlowa na bazie czy-stego akrylu, do wewnątrz, bez rozpuszczalników, szlifowalna
Jemný tmelakrylátový tmel pro interiéry, připravený k použití, bez rozpouštědel, brousitelný
Verbrauchpro mm Schichtdicke ca. 1,3 kg/m²
Alles-Spachtel (Feinspachtel)Zum Ausbessern und Glätten von mineralischen Untergründen (Putz, Beton und Mauerwerk), Holz u. ä. Optimaler Untergrund für nachfolgende Lackierungen.
gebrauchsfertig; leichte Verarbeitung Auftragsstärke bis 3 mm schnell trocknend; sehr gut schleifbar, für innen- gebrauchsfertig; leichte Verarbeitung
Multi-Purpose FillerFor repairing and smoothing mineral surfaces (plas-ter, concrete and masonry), wood etc. Ideal surface for varnishing.
Шпаклёвка универсальная готовая к применению, без растворителей, для штукатурки, бетона и гипсокартонных плит, для внутренних работ
6 x 500 g PE-Dose 4016215 10105 6 6 x 1,0 kg PE-Dose 4016215 10107 0 15,0 kg PE-Eimer 4016215 10109 4
Masa szpachlowa uniwersalnagotowa do użytku, bez rozpuszczalników, do tynków, betonu i płyt gipsowo-kartonowych, do wewnątrz
Jemný tmelpřipravený k použití, bez rozpouštědel, pro tmelení omítek, betonu a sádrokartonových desek, pro interiéry Verbrauch
pro mm Schichtdicke ca. 1,3 kg/m²
m2
m2
Fertig-SpachtelGebrauchsfertige, witterungs- und feuchtraumbeständige Kunstharzspachtelmasse für den Innen- und Außenbereich.
weiß, universell einsetzbar, leichte Verarbeitung lösungsmittelfrei, schnell und sauber, faserverstärkt aufziehbar bis max. 5 mm Schichtstärke
Finish-Fillerfi bre reinforced, ready to use, for indoor and outdoor, practical and clean
Готовая шпаклёвкаусиленная волокном, готовая к применению, для внутренних и наружных работ, практично и чисто
12 x 400 g PE-Tube 4016215 10121 6 Masa szpachlowawzmocniona włóknami, gotowa do użytku, do wewnątrz i na zewnątrz
Tmel k okamžitému použitítmel k okamžitému použití pro interiéry a exteriéry, vláknem zesílený, v praktickém plnění
Verbrauchpro mm Auftragsstärkeca. 1,7 kg/m²m
2

42
Spac
hteln
und
Obe
rfl äc
henb
ehan
dlun
gSpachteln und Oberfl ächenbehandlung
Fillering and Surface Treatment· Szpachlowanie i obróbka powierzchniШпаклевание и Обработка поверхности· Tmely spárování úprava povrchu
decotric® Frische FugeKomplett-Set mit Pinsel und Schwamm zum Erneuern und Auffrischen von Fliesenfugen an Wandfl ächen.
scheuer-, licht- und schimmelbeständig weiß deckende Renovierfarbe inklusive Schwamm und Pinsel abtönbar mit max. 5 % baufan® Volltonfarbe ca. 60 Minuten Durchtrocknungszeit
decotric® Fresh Fuguefor refreshing tile-joints, white, included brush and sponge, for about 20-30 m² tile-surface
decotric® Освежитель швовдля обновления и освежения швов между облицовочной плиткой на стенах, белого цвета, в комплекте: средство, 1 губка, 1 кисточка, pасход 20 - 30 м2
10 x 250 ml PE-Flasche 4007955 06101 4
decotric® Świeża fugarenowacyjna farba do odnawiania i odświeżania fug na ścianach, w zestawie: gąbka, pędzel, wydajność ok. 20-30 m2
decotric® – Čerstvá spárarenovační barva k obnově a renovaci spár obkladů, kompletní set: přípravku Čerstvá spára v barvě bílé, 1 houba, 1 štětec, spotřeba cca 20-30 m2
Verbrauchfür ca. 20-30 m² Fliesenfl äche
m2
decofi ll® Reparatur-SpachtelmasseDie schnelle und saubere Lösung zum Ausbessern von Dübellöchern, kleineren Rissen und ähnlichen Schadstellen im Innenbereich und in Feuchträumen. Die geschmeidige Spachtelmasse kann direkt aus der Tube aufgetragen werden, lässt sich leicht glätten und härtet rissfrei aus.
extra weiß für innenText
decofi ll® Quick-Repair FillerThe fast and clean solution for repairing dowel holes, small cracks and similar damages indoors and in wet rooms. The smooth fi lling compound is applied directly from the tube. The material is easy to smooth and hardens without cracking. Applicable on all mineral surfaces (render, concrete and masonry), such as on wood-chip an painted surfaces.
decofi ll® Шпаклёвка для быстрого ремонтаБыстрая и чистая работа при устранении отверстий от дюбелей, мелких трещин и тому подобных повреждений внутри помещений, в том числе влажных. Гладкая шпаклёвочная масса наносится прямо из тюбика, легко заглаживается и высыхает без трещин.
12 x 400 g Standtube 4007955 32601 4 decofi ll® Szybka masa szpachlowa do naprawSzybki i czysty sposób na naprawienie otworów po korkach rozporowych, drobnych rys i podobnych uszkodzeń wewnątrz budynków i w pomieszczeni-ach wilgotnych. Plastyczna masa szpachlowa może być nakładana bezpośrednio z tuby. Daje się łatwo wygładzać i schnie bez powstawania pęknięć.
decofi ll® Rychlý opravárenský tmelRychlé a snadné řešení pro opravy děr po hmoždinkách, drobných prasklin a podobných pro-blémových míst v interiéru a ve vlhkých prostorách. Tmel lze aplikovat přímo z tuby na zdivo, snadno se vyhlazuje, tvrdne bez prasklin

43
Spac
hteln
und
Obe
rfl äc
henb
ehan
dlun
g
decotric® SchnellspachtelHochwertiger, gebrauchsfertiger, weißer und schnell trocknender Lackspachtel für den Innen- und Außenbereich. Eignet sich hervorragend als Untergrundvorbehandlung für nachfolgende Lackierarbeiten auf Holz, Metall und Polyester.
gut deckend, hoch füllend, sehr gute Schleifbarkeit Trockenzeit für Kunstharz- und Acryllack Anstriche: 3-4 Stunden Trockenzeit für 2 K- und NC-Lackanstriche: 24 Stunden mehrmaliger Auftrag möglich
decotric® Quick-Filler high quality, quick-drying paint-putty for interior and exterior, in a display-cartondecotric® Быстросохнущая шпаклёвочная массабыстросохнущая, высококачественная шпаклёвочная масса на основе искусственной смолы для внутренних и наружных работ,в привлекательной рекламной упаковке
12 x 200 g Metalltube 4007955 33601 3 Szybkoschnąca masa szpachlowawysokiej jakości szybko-schnąca biała, w efektownym opakowaniu display
decotric® Rychleschnoucí tmelrychleschnoucí, vysoce kvalitní bílý přetíratelný tmel ma bázi syntetické pryskyřice pro vnitří i vnější použití, v atraktivním display kartónu
Ansatzverhältnis Für 1,0 kg baufan® Innenspachtel Kleben, Dübeln, Füllen: ca. 0,5 l-0,6 l WasserGlätten, Spachteln: ca. 0,6 l-0,7 l Wasser
Verbrauchje mm Schichtdicke ca. 0,7 kg/m²
Offenzeitbis ca. 1 Stunde
m2
Innen-SpachtelPulver auf Naturbasis für die weitere Beschichtung mit verschiedenen Materialien. Zeichnet sich besonders durch hohe Standfestigkeit, Füllkraft sowie Haftfestigkeit aus. Zum Überspachteln unebener Untergründe. Hervorragend geeignet zum Füllen von Rissen und Löchern jeglicher Tiefe und Breite an Wänden und Decken in trockenen Räumen.
weiß, gut füllend, einfach und knötchenfrei anzurühren spannungsfrei, planeben spachtelbar, leichte Verarbeitung Erhärtung nach ca. 2 Stunden überarbeitbar nach ca. 1 Tag
Indoor-Fillerhigh quality fi lling putty and straightening fi ller, for interior use
Шпаклёвка для внутренних работвысококачественная заполняющая и выравнивающая шпаклёвка для внутренних работ
20 x 500 g Faltschachtel 4016215 10120 910 x 1,0 kg Faltschachtel 4016215 10126 1 4 x 5,0 kg Papierbeutel 4016215 10124 7 10,0 kg Papiersack 4016215 10128 5 25,0 kg Papiersack 4016215 10129 2
Masa szpachlowa wewnętrznawysokowartościowa masa szpachlowa do wypełniania ubytków i wygładzania ścian, do wewnątrz
Tmel pro výplnětmel pro interiér, vhodný pro vyplnění spár a trhlin

44
Spac
hteln
und
Obe
rfl äc
henb
ehan
dlun
gSpachteln und Oberfl ächenbehandlung
Fillering and Surface Treatment· Szpachlowanie i obróbka powierzchniШпаклевание и Обработка поверхности· Tmely spárování úprava povrchu
Ansatzverhältnis als Spachtelmasse: ca. 2,0 kg - 2,2 kg in 1,0 l Wasserals Gießmasse: ca. 1,5 kg in 1,0 l Wasser
Verbrauchpro mm Auftragsstärke ca. 1,0 kg/m²
Offenzeitca. 10 Minuten
m2
Gips/ModellgipsReiner Naturgips für Montage-, Renovierungs- und Bastelarbeiten. Ein Pulverprodukt, das nach Wasser-zugabe in kurzer Zeit fest wird.
grau, planeben spachtelbar, Naturprodukt gut füllend, für Bastel- und Reparaturarbeiten, für innen ideal zum Fixieren von Innenputzdosen und Verspachteln von Kabelschlitzen
Gypsum/Modelling Plasterpure natural gypsum for tinkering- and repairing-works
Гипсчистый натуральный гипс для поделочных и ремонтных работ
30 x 300 g Papiertüte 4016215 10140 7 10 x 1,5 kg Papierbeutel 4007954 03315 9 4 x 5,0 kg Papierbeutel 4007954 03303 6
Gipsczysty gips naturalny do napraw i majsterkowania
Sádračistá přírodní sádra vhodná pro modelářské práce i pro opravy
Ansatzverhältnis 1,8 - 2,0 Volumenteile Pulver zu 1,0 Volumenteil Wasser (z.B. 1,0 kg Pulver auf 650 ml Wasser)
Verbrauchpro mm Auftragsstärke ca. 1,0 kg Pulver auf 1,0 m²
Offenzeitca. 60 Minuten bei 20 °C
m2
fi x 2000 SpachtelmasseErgibt glatte, spannungsfreie Untergründe für nachfolgende Tapezier- und Malerarbeiten. Beseitigt dauer-haft Risse, Löcher und Unebenheiten in Wänden, Putz und Mauerwerken. Ebenfalls zum Verkleben und Ausfugen sowie zum Formen und Modellieren geeignet.
celluloseverstärkte Gipsspachtelmasse zur Anwendung im Innenbereich 2-3 Minuten Reifezeit schleifbar nach Durchtrocknung
fi x 2000 Fillerfor repairing- and backfi lling-works on plaster and masonry
fi x 2000 Шпаклёвкадля ремонтно-восстановительных работ на штукатурке и кирпичной кладке
10 x 1,0 kg Faltschachtel 4002175 03002 4 4 x 5,0 kg Papiertüte 4002175 03004 8 25,0 kg Papiersack 4002175 03006 2
fi x 2000 Masa szpachlowado prac renowacyjnych i wypełniania ubytków na tynkach i ścianach
Tmel fi x 2000pro opravy omítek a zdiva

45
Spac
hteln
und
Obe
rfl äc
henb
ehan
dlun
g
Ansatzverhältnis 1,8 - 2,2 Volumenteile Pulver auf 1,0 Volumenteil Wasser (z.B. 1,0 kg Pulver auf 600 ml Wasser)
Verbrauchpro mm Auftragsstärke ca. 1,0 kg/m²
Offenzeitca. 45 Minuten bei 20 °C
m2
decomur Super-HaftspachtelKunstharzverstärkte Gipsspachtelmasse mit ausgezeichneten Haftungseigenschaften für Fertigbeton und andere sehr glatte Untergründe im Innenbereich. Ein Spitzenprodukt für den Innenausbau und Trocken-bau mit rissfreier und gleichmäßiger Abbindung in allen Schichtstärken.TÜV-zertifi ziert für alle Gipskarton-Systeme, (TÜV Rheinland ID: 0000006829)
weiß, planeben spachtelbar, leichte Verarbeitung, faserverstärkt spannungsfrei, gut füllend, lange Verarbeitungszeit bis auf Null ausziehbar für ansatzfreie Spachtelarbeiten
decomur Super Bonding FillerTop-quality product for interior work and dry construction. Resin-reinforced plaster fi ller with ex-cellent bonding qualities for readymixed concrete and other very smooth interior surfaces.
decomur Суперсхватывающаяся шпаклёвкадля готовых бетонных конструкций и других очень гладких оснований, а также для заполнения швов между гипсокартонными плитами при внутренней отделке
decomur Super przyczepna masa szpachlowado płyt betonowych i innych powierzchni, do szpachlowania spoin płyt gipsowo-kartonowych, do wewnątrz
decomur Mimořádně přilnavý tmelvelmi vhodný pro vyplnění spár hladkých povrchů jako beton, sádrokartonové desky a pod.
20 x 500 g Faltschachtel 4007955 03901 310 x 1,0 kg Faltschachtel 4007955 03902 0 5 x 2,0 kg Faltschachtel 4007955 03903 7 4 x 5,0 kg Papierbeutel 4007955 03905 1 10,0 kg Papiersack 4007955 03904 4 25,0 kg Papiersack 4007955 03906 8

46
Spac
hteln
und
Obe
rfl äc
henb
ehan
dlun
gSpachteln und Oberfl ächenbehandlung
Fillering and Surface Treatment· Szpachlowanie i obróbka powierzchniШпаклевание и Обработка поверхности· Tmely spárování úprava povrchu
Verbrauchca. 1,3 kg/m² bei 1 mm Auftragsstärke
decomur Leichtspachtel LS 8Gebrauchsfertige Kunstharz-Leichtspachtelmasse mit ausgezeichneten Verarbeitungseigenschaften und optimaler Haftung auf mineralischen und dispersionsgebundenen Untergründen im Innenbereich. Hervooragend geeignet zum Überspachteln von Strukturputzfl ächen und Glasfasergewebe, zum Glätten und Beschichten vn mineralischen Untergründen sowie zur Verspachtelung von Gipskartonplatten in den Oberfl ächengüten Q2-Q4.
besonders leichtgängie Verarbeitung hohe Standfestigkeit und geringes Einsinken Auftragsstärke bis 8 mm, auf Null ausziehbar kein Aufrollen, sehr leicht schleifbar, airless spritzbart
decomur Light Filler LS 8 Ready-for-use, syntheticresin light-weight fi ller with excellent processing properties and optimal adhesion on mineral and emulsion-bound surfaces. For indoors. Perfectly suitable for the application on structured plaster and fi breglass fabrics, for smoothing and coating mineral surfaces as well as for fi llings of plasterboards according to surface qualities Q2–Q4.
decomur Лёгкая шпаклёвка LS8Готовая к применению шпаклёвочная масса на основе искусственных смол, с хорошей сцепляемостью с основаниями как с впитывающей так с невпитывающей способностью внутри помещений. Пригодна для машинного нанесения. Очень легка в обработке, для ремонта, заглаживания и нанесения покрытий на особенно на шершавые основания.
7 kg PE-Eimer 4007954 32502 5 15 kg PE-Eimer 4007954 32503 2
decomur Lekka masa szpachlowa LS 8Gotowa do użytku, wzmocniona sztuczną żywicą, lek-ka masa szpachlowa o doskonałych właściwościach roboczych i optymalnej przyczepności zarówno na podłożach chłonnych jak i nie chłonnych wewnątrz pomieszczeń. Do szpachlowania powierzchni tynków strukturalnych, włókna szklanego i podłoży mineral-nych.
decomur šlehaný tmel LS 8Lehký tmel s obsahem umělé pryskyřice, připravený k použití, s výbornou zpracovatelností a optimální pevností na savých i nesavých podkla-dech v interiérech. Pro přetmelování strukturálních omítek, sklotextilních a minerálních podkladů
Ansatzverhältnis 1,0 kg Pulver auf ca. 0,4 l - 0,5 l Wasser (zum Füllen, Spachteln)
Verbrauchpro mm Auftragsstärke ca. 1,0 kg/m²
Offenzeitca. 10 Minuten
decomur Fugen und Flächen Leichtfüller L10Ideal für die Anschlussfugen von Fenstern, Türen und Fußleisten sowie zum Verspachteln von Dämm-platten und Stuckleisten. Bleibt auch nach dem Aushärten leicht elastisch und passtsich den natürlichen Bewegungen des Untergrundes an.
bleibt leicht elastisch und ist trotzdem gut schleifbar besonders standfest Auftragsstärke bis 15 mm schnell überstreichbar (mit Lacken und Dispersionsfarben) – ohne Rissbildung für innen
decomur Light Filler L10Ideally suited for connecting joints of windows, doors and skirting boards as well as for fi lling insulation boards and plaster mouldings. Remains slightly elastic even after hardening and adapts to the natural movements of the surface
Лёгкий заполнитель L10 для швов и поверхностейИдеален для заполнения краёв строительных элементов таких как окна, двери, плинтус, гипсокартон, а также для шпаклевания теплоизоляционных плит и галтелей. После затвердевания остаётся эластичным и приспосабливается к естественным движениям основания.
12 x 310 ml Kartusche 4007955 34601 2
Lekki wypełniacz fug i powierzchni L10Idealny do fug połączeniowych okien, drzwi i listew przypodłogowych, jak również do szpachlowania płyt izolacyjnych oraz listew sztukateryjnych. Po-zostaje także po wyschnięciu lekko elastyczny i przystosowuje się do naturalnych ruchów podłoża.
Lehký výplňový tmel L10 na spáry a plochyIdeální na spáry okolo oken, dveří a podlahových lišt stejně jako pro přetmelení izolačních desek a ozdobných štukových lišt. I po proschnutí zůstává tmel lehce elastický a přizpůsobuje se přirozeným pohybům podkladu
m2
m2

47
Spac
hteln
und
Obe
rfl äc
henb
ehan
dlun
g
Ansatzverhältnis 1,0 kg Pulver auf 400 ml Wasser
Verbrauchje mm Auftragsstärke 1,0 kg Pulver auf 1,0 m²
Offenzeitca. 30 Minuten
decoplast Flächen- und FliesenspachtelHoch kunstharzvergütete Zementspachtelmasse, zum Spachteln auf Dispersionssystemen und auf mine-ralischen Untergründen im Innen- und Außenbereich. Hervorragend geeignet zum Ausbessern, Glätten, Nivellieren und Beschichten. Die gespachtelten Flächen sind leicht abzuglätten und fi lzbar.
weiß, auf Null ausziehbar, schnell abbindend geruchsneutral, optimale Haftung, faserverstärkt witterungsbeständig, feuchtraumgeeignet
decoplast Surfaces- and Tiles-Filler white, high synthetic resin-remunerated, cementi-tious spatula for the editing of dispersion-coatings, mineral subsoils and tiles
decoplastбелая, с высоким содержанием искусственных смол, цементная шпаклёвка для нанесения на основания, окрашенные дисперсионными красками,а также на все минеральные основания
4 x 5,0 kg Papierbeutel 4007955 33102 5 25,0 kg Papiersack 4007955 33104 9
decoplastbiała, uszlachetniona żywicą masa szpachlowa na bazie cementu do stosowania na powłokachżywicznych i podłożach mineralnych, nie powoduje pęknięć i naprężnień
decoplastcementový tmel se zvýšenou bělostí a obsahemumělé pryskyřice, pro tmelení minerálních podkladů a ploch opatřených disperzními nátěry
Ansatzverhältnis 1,0 kg Pulver auf ca. 0,4 l - 0,5 l Wasser (zum Füllen, Spachteln)
Verbrauchpro mm Auftragsstärke ca. 1,0 kg/m²
Offenzeitca. 10 Minuten
Außen-SpachtelPulverige, kunstharzverstärkte Füll- und Spachtelmasse auf Zementbasis für innen und außen. Zum Überspachteln unebener Untergründe, zum Füllen von Rissen und Löchern von mineralischen Wänden und Decken.
diffusionsfähig, spannungsfrei, tritt- und stoßfest weiß, gut füllend, wasserfest und frostbeständig
Exterior-Spatulahigh quality fi lling putty and straightening spatula, for interior and exterior
Шпаклёвка для наружных работвысококачественная заполняющая и выравнивающая шпаклёвка для наружных и внутренних работ
10 x 1,0 kg Faltschachtel 4016215 10134 610 x 1,0 kg Papiertüte 4016215 10132 2
Masa szpachlowa zewnętrznawysokowartościowa masa szpachlowa do wypełniania ubytków i gładzenia powierzchni, do wewnątrz i na zewnątrz
Vnejší tmel pro výplnĕkvalitní plnící a stěrkový tmel pro vnější i vnitřní použití
m2
m2

48
Spac
hteln
und
Obe
rfl äc
henb
ehan
dlun
gSpachteln und Oberfl ächenbehandlung
Fillering and Surface Treatment· Szpachlowanie i obróbka powierzchniШпаклевание и Обработка поверхности· Tmely spárování úprava povrchu
* Biozide sicher verwenden: Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.
Rauhfaser Reparatur Struktur-SpachtelGebrauchsfertige Kunstharzspachtelmasse mit Rauhfaserstruktur. Ideal zum Ausbessern von Dübellö-chern, Rissen und ähnlichen Schadstellen auf Rauhfaser-Tapeten.
passt sich optimal der Rauhfaser-Körnung an, gebrauchsfertig, schnelltrocknend lösungsmittelfrei, für innen nach ca. 1 Stunde überstreichbar
Woodchip-Reparation-Spatulaquick and clean solution for damaged wood-chip-wallpapers, ideal for mending dowel holes, cracks and similar damaged spots, overpaintable, solvent-free
Шпаклёвка для исправления повреждений на обоях Рауфазер быстрая и чистая работа, без растворителей, можно окрашивать, идеальна для устранения отверстий от дюбелей, трещин и тому подобных повреждений
12 x 330 g PE-Tube 4016215 02042 5
Masa szpachlowa do naprawy „raufazy” szybki i czysty środek na uszkodzone tapety typu „raufaza”, idealny do wypełnienia otworów, szczelin i podobnych ubytków, bez rozpuszczalników, nadający się do przemalowania
Rauhfaser-opravárenský tmelRychlé a čisté řešení pro poškozené rauhfaserové tapety.Ideální pro opravy děr, trhlin a podobně poškozených míst. Pasta neobsahuje rozpouštědla a je přetíratelná.Verbrauch
strukturabhängigm
2
Fassade- und FeuchtraumspachtelGebrauchsfertige, witterungsbeständige Kunstharzspachtelmasse für den Feuchtraum- und Außenbe-reich.
faserverstärkt, leicht zu glätten, wetterfest härtet rissfrei aus, für innen und außen max. Schichtstärke beträgt 5 mm
Façade FillerReady for use white emulsion fi ller for all walls and ceilings indoors and outdoors. Ideal for damp rooms (e.g. kitchen, bathroom, garage) and for small repairs on façades. Maximum layer thickness for holohedral fi llings: 5 mm.
Шпаклёвка для фасадов и сырых помещенийготовая, белая дисперсионная шпаклёвочная масса для стен и потолков внутри и снаружи помещений, идеальна для сырых помещений, усилена волокнами, высыхает без трещин.
Masa szpachlowa do elewacji i wilgotnych pomieszczeńgotowa do użytku biała masa szpachlowa emulsyjna do stosowania w pomieszczeniach wewnętrznych i na zewnątrz, idealna dla pomieszczeń wilgotnych
Tmel pro opravy fasád a vlhkých prostorbílá, disperzní hmota, připravená k okamžitému použití, pro stěny a stropy v interiérech a exteri-érech, ideální pro prostory se zvýšenou vlhkostí, tvrdne bez prasklin.
12 x 400 g PE-Tube 4016215 02033 3
Verbrauchpro mm Auftragsstärkeca. 1,7 kg/m²m
2

49
Spac
hteln
und
Obe
rfl äc
henb
ehan
dlun
g
Ansatzverhältnis 1,0 kg decotric® Blitzzement auf 200-250 ml Wasser
Offenzeitca. 3-5 Minuten bei 20 °C
decotric® BlitzzementGrauer Montagezement für schnelle Reparaturen und sichere Verankerungen.
schnell abbindend, für innen und außen, schnell belastbar wasserbeständig, für schnelle Ausbesserungen, wetterbeständig kann in jeder Schichtdicke aufgespachtelt oder gegossen werden vollständig belastbar nach 24 Stunden
decotric® Fast-Setting Cementfor quick repairs and safe fi xing constructions, grey
Быстросхватывающийся цементдля срочных ремонтных работ и надёжного прихватывания, серый
10 x 1,0 kg Faltschachtel 4007955 03801 6 4 x 5,0 kg Papiertüte 4007955 03802 3
Cement błyskawicznydo szybkich napraw i zamocowań, szary
Rychle tuhnoucí cementpro rychlé opravy a pevné zakotvení stavebních dílců, šedý
Verbrauch 500 g für ca. 50-60 cm
Pirnaer Glaserkitt (Leinöl-Glaserkitt)Hochwertiger Fensterkitt für Einfach- und Reparaturverglasungen nach DIN 18545 A. Besteht aus natür-lichen Rohstoffen.
plasto-elastisch, überstreichbar, beige Aushärtezeit max. 4-6 Stunden
Glaziers-Putty from Pirnafor glazings according to DIN 18545, craftsman-quality, beige colored
Пирнская оконная замазкадля остекления окон согласно ДИН 18545, бежевaя
4 0 x 250 g Plastiktüte 4016818 39065 9 20 x 500 g Plastiktüte 4016818 39066 610 x 1,0 kg Plastiktüte 4016818 39067 3 Pirneński kit okienny
do szklenia okien według normy DIN 18545, profesjonalna jakość
Sklenářský tmel z Pirnypro sklenářské práce, dle DIN 18545 vysoká kvalita, béžový
m2
Verbrauch ca. 1,5 kg/m²
Wasser-DichtFaserverstärkte, dauerelastische Dichtungsmasse zum permanenten Abdichten gegen eindringendes Wasser. Eignet sich für die schnelle Reparatur von undichten Stellen auf Dächern, Terrassen, Mauerwerk usw.
grau, dauerelastisch, haftet auch auf nassen Untergründen sofort wasserdicht - bei jedem Wetter, rissüberbrückend bis 10 mm ein Überstreichen mit Acryllacken ist nach 24 Stunden möglich
Water-Leak proofpermanently elastic sealant, fi bre-reinforced, liable also on wet subsoils
Водо-СТОПдолго сохраняющий эластичность герметик для крыш, стен и т. д., надолго сохраняет поверхность от проникновения воды. Предназначен для быстрого устранения неплотных мест на крышах, террасах, фасадах и т.д.
6 x 375 ml Blech-Dose 4016215 12801 5 6 x 750 ml Blech-Dose 4016215 12802 2
STOP-Wodatrwale elastyczna masa do uszczelniania nieszczelności dachów, ścian itp.
STOP – vodotěsná těsnicí hmotaTrvale elastická těsnicí hmota, vyztužená vlákny, použitelná na mokrých podkladech
m2

50
Rein
igun
gs- u
nd S
pezia
lpro
dukt
eReinigungs- und Spezialprodukte
Cleaning- and Special Products· Środki do czyszczenia i produkty specjalneСредства для очистки в том числе спeциальные· Čistění, renovace (specialní produkty)
Ansatzverhältnis 100 g auf 1,0 l Wasser
Verbrauchca. 50-100 ml/m²
decotric® AnlaugerErgibt haftfähige, saubere Untergründe. Ideale Untergrundvorbehandlung lackierter Flächen vor nach-folgenden Lackierungen. Bestens geeignet zur Reinigung unzugänglicher Flächen, die nicht geschliffen werden können (z.B. Heizkörper).
erspart zeitraubende Schleifarbeiten, geruchlos ideale Untergrundvorbehandlung für jede Lackierung auf alten Anstrichen ca. 10 Minuten Einwirkzeit
decotric® Leaching Agentremoves contaminants of old lacquer surfaces
decotric® Подщелачивающее средствоудаляет загрязнения со старых лакированных поверхностей
10 x 500 g Faltschachtel 4007955 05002 5decotric® Środek ługującyusuwa zabrudzenia ze starych lakierowanych powierzchni
decotric® Čistící louhodstranuje nečistotu ze všech lakovaných ploch
Verbrauch ca. 300-600 ml/m²
Universal AbbeizerUniverseller, geruchsmilder Abbeizer zum Entfernen alter Farben, Lacke und Dispersionsanstriche sowie zum Reinigen harter Pinsel.
kraftvoll und gründlich, löst mehrere Schichten in einem Arbeitsgang haftet auch an senkrechten Flächen, wirkt bereits in ca. 1 Stunde, extra stark nicht kennzeichnungspfl ichtig nach VbF, CKW und NMP-frei, biologisch abbaubar
Universal Paint Stripperbiological degradable paint stripper, removes paint from wood, plaster, metal
Универсальное средство для удаления лакокрасочных покрытийбиологически разлагающее средство для удаления старых слоёв краски с таких поверхностей как дерево, штукатурка, металл
6 x 750 ml PE-Flasche 4016215 10160 5 Uniwersalny zmywacz powłok malarskich usuwa farby z drewna, tynku, metalu, biologicznie degradowalny
Univerzální odstraňovač starých nátěrůodstraňuje barvy ze dřeva, kovu i omítky biologicky odbouratelný
m2
Verbrauch ca. 12-20 Anwendungen
Laxyl intensivPulveriges Rohrreinigungsmittel für sanitäre Anlagen wie Becken und Abfl üsse aus fast allen Materia-lien. Auch für Abfl ussrohre aus Kunststoff verwendbar. Zur Beseitigung von Rohrverstopfungen, die auf organische Fremdkörper - z.B. Lebensmittel, Papierabfälle u.ä. - oder Frost zurückzuführen sind. Zur Verhinderung des Ansatzes von Schleim, Schlamm und Rückständen als Ursache neuer Verstopfungen (vorbeugende Wirkung).
wirkungsvoll, weiß-graues Granulat, angenehmer Geruch beseitigt Rohrverstopfungen selbsttätig und gründlich
Laxyl Intensivepipe cleaner for sanitary facilities
Laxyl интенсивный очистительoчиститель труб в санитарных узлах
7 x 600 g PE-Flasche 4016215 10170 45 x 1,0 kg PE-Flasche 4016215 10172 8
Laxyl intensywnyśrodek do czyszczenia rur instalacji sanitarnych
Laxyl-intenzivní čiističčistič odpadu pro všechna sanitární zařízení
m2
m2
Ansatzverhältnis max. 50 g (ca. 1 Esslöffel) ins Ab-fl ussrohr oder Becken schütten und mit ca. 200 ml kaltem Wasser gründlich nachspülen

51
Rein
igun
gs- u
nd S
pezia
lpro
dukt
e
Ansatzverhältnis 250 ml Konzentrat in 10,0 l - 15,0 l Dispersionsfarbe o.ä. einrühren (gilt auch für ange-rührten Tapetenkleister)
Anti-Schimmel Konzentrat Fungizider FarbzusatzSanierkonzentrat mit Langzeitwirkung gegen Schimmel-, Algen- und Bakterienbefall. Wasserbasierte Produkte können einfach und nachhaltig vor mikrobiellem Befall geschützt werden.
Langzeitwirkung, konzentriert schützt vor mikrobiellem Befall als Zusatz zu Dispersionsfarben, Tapetenkleister und ähnlichen Produkten auf Wasserbasis
Anti-Mould-Concentratemakes water-based products - also emulsion paints - mould resistant, concentrated
Фунгицид-Kонсервирующее средствозащищает базирующуюся на воде продукцию, такую как дисперсионные краски от образования налёта плесени, водорослей
12 x 250 ml PE-Flasche 4016215 10178 0
Koncentrat grzybobójczy Grzybobójczy dodatek do farbchroni produkty na bazie wodnej takie jak farby dys-persyjne, kleje do tapet przed pleśnią i bakteriamiKoncentrát na ochranu proti plísním Fungi-cidní přísada do barevsanační koncentrát, přísada pro disperní barvy a lepidla, tapetová lepidla a klihy na ochranu před plísněmi a bakteriemi
Verbrauch ca. 50-100 ml/m²
SchimmelentfernerZum schnellen und gründlichen Entfernen von Schimmel, Algen und Stockfl ecken und Bakterien.
gebrauchsfertig, sehr wirksam, einfache Handhabung, mit Aktivchlor ca. 30 Minuten Einwirkzeit bei sehr starkem Befall kann der Vorgang wiederholt werden
Mould Removerto removal of mould and algae, with active chlorine
Средство для удаления плесенидля удаления плесени, мха и водорослей
12 x 500 ml Sprühfl asche 4016215 10179 7Środek do usuwania pleśnido usuwania pleśni, mchu i glonów
Spray proti plísnik odstranení plísní, řas a mechů
m2
Biozid-Produkte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.
Biozid-Produkte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.
Systematisch sanieren
*Biozide sicher verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.
Das richtige, planmäßige Vorgehen entscheidet über den Erfolg einer Schimmelsanierung.
Ausmaß und Ursache ermittelnDie tatsächliche Ausbreitung des Schimmelbefalls ist mit bloßem Auge oft nicht zu erkennen, weil der Schimmelpilz im Anfangsstadium farblos ist. Deshalb ist es wichtig, bei einer Behandlung der Flächen großzügig über den sichtbar befallenen Bereich hinaus zu arbeiten.
Schimmelpilzsanierung bedeutet immer auch Ursachen-beseitigung – z. B. Baumangel beheben oder Lüftungsver-halten ändern.
Schwer zu beurteilen ist eine verdeckte Durchfeuchtung von Wänden oder Böden zum Beispiel nach einem Wasserscha-den. Hier kann der Rat eines Fachmannes helfen. Dieser kann auch bei der Suche nach den Ursachen von Feuchtig-keit und Schimmelbefall behilfl ich sein und wird bei Bedarf weitere Maßnahmen zur Sanierung empfehlen.
VorsichtsmaßnahmenUm eine Ausbreitung der Schimmelsporen in der Raumluft zu vermeiden, dürfen die befallenen Stellen niemals trocken abgebürstet werden. Bei der Arbeit geeignete Vor-sichtsmaßnahmen (z. B. Mundschutz, Handschuhe) treffen.
Schimmelpilz abtöten
Für glatte, abwaschbare oder gering saugende Oberfl ächen eignet sich besonders der kraftvolle baufan® Schimmelentferner.
Das Mittel wirkt sofort und nachhaltig – es bleicht und desin-fi ziert. Die behandelten Stellen und Fugen werden aufgehellt, hässliche Stockfl ecken verschwinden.
Die befallenen Flächen gleichmäßig einsprühen und nach ca. 30 Minuten mit klarem Wasser nachwaschen.
Der typische „Schwimmbadgeruch“ lässt bei ausreichender Belüftung schnell nach.
baufan® Schimmelentferner*
Zum schnellen und gründlichen Entfernen von Schimmel, Stockfl ecken, Algen und Bakterien.Anwendbar auf allen mineralischen Untergründen - wie Putz, Beton, keramischen Fliesen, Ziegeln u.ä.
� mit Aktivchlor � sofortige Wirkung� bleicht und desinfi ziert
baufan® Anti-Schimmel-Farbe
Dispersionsfarbe mit Filmkonservierung zum Langzeit-schutz des Farbfi lms vor Pilzbefall
� ideal für Küchen, Bäder und Feuchträume� Nassabriebbeständigkeit Klasse 2 nach DIN EN 13300� scheuerbeständig� lösungsmittelfrei
VorbeugenNach der Entfernung des Schimmels empfi ehlt sich ein Anstrich mit baufan® Anti-Schimmel-Farbe, um erneutem Befall wirksam vorzubeugen.
Andere Anstriche lassen sich durch den Zusatz von baufan®
Anti-Schimmel-Konzentrat wirksam und nachhaltig vor Schimmel und Bakterien schützen. Falls die gefährdeten Flächen tapeziert werden sollen, empfi ehlt es sich, das baufan® Anti-Schimmel-Konzentrat in den fertig angesetzten Tapeten-kleister einzurühren.
Anti-Schimmel-Konzentrat*
Mit Langzeitwirkung gegen Schimmel und Bakterien. Zusatz zu Dispersionsfarben, Tapeten-kleister und anderen wasser-basierten Renovierungs-produkten.
� im Innen- und Außenbereich einsetzbar� mit Wasser verdünnt auch zur Untergrundsanierung geeignet
baufan® Algen- und Schimmel-STOP*
Entfernt selbsttätig und gründlich Schimmel, Algen und Grünbeläge. Reinigt Hauswände, Dächer, Terrassen-platten, Fliesen, Ziegel und ähnliche Untergründe. Erhältlich als gebrauchsfertige Lösung in Sprühfl aschen mit 500 ml und als ergiebiges Konzentrat.
� chlorfrei und geruchsneutral� Konzentrat 1:10 mit Wasser verdünnbar
auch für außen
SchimmelbekämpfenGesund wohnen

52
Rein
igun
gs- u
nd S
pezia
lpro
dukt
eReinigungs- und Spezialprodukte
Cleaning- and Special Products· Środki do czyszczenia i produkty specjalneСредства для очистки в том числе спeциальные· Čistění, renovace (specialní produkty)
Verbrauch ca. 100 ml/m²
IsoliersalzPulverförmige Untergrundvorbehandlung zum Neutralisieren alkalischer Untergründe und zur Absperrung von Wasser- und Nikotinfl ecken.
neutralisierend, für innen und außen, isoliert Wasser- und Räucherfl ecken ca. 10 Minuten Einwirkzeit
Insulating-Saltfor neutralization of plaster and for closing off of water- and nicotine-stains
Изолирующая сольдля нейтрализации свеженанесённой штукатурки и предотвращения появления пятен от никотина и воды
10 x 500 g Faltschachtel 4016215 10188 9 Sól izolującado neutralizacji tynków, izolowania plam nikoty-nowych i zacieków wodnych
Izolační sůlk neutralizaci omítek a alkalických podkladů, i pro izolaci skvrn od vody a kouře
m2
decotric® SalpeterentfernerZum Entfernen von Ausblühungen auf Putz, Beton und Mauerwerk.
gebrauchsfertig, tiefenwirksam, schnell und wirkungsvoll leicht und einfach anzuwenden ca. 10 Minuten Einwirkzeit
6 x 1,0 l PE-Flasche 4007955 04701 8
Verbrauch ca. 100 ml/m²
decotric® Salpetre Removerready to use, resolving for removing of effl ore-scence on plaster, concrete, brick, clinker and natural stone
Удалитель нитратных выделенийлегко удаляет выцветы на штукатурке, бетоне, кирпиче, клинкере и природном камне.
Wywabiacz wykwitówusuwa bez trudności wykwity na tynku, betonie, cegłach, klinkierze i kamieniach naturalnych, gotowy do użycia
m2
Ansatzverhältnis 100 g auf 1,0 l Wasser
Odstraňovač sanitruodstraní snadno a bez námahy výkvěty na omítce, betonu, kabřinci a přirodnim kameni,k okamžitému použití
Algen- und Schimmel-STOPEntfernt mühelos Algen- und Schimmelbefall auf Innenfl ächen. Frei von aktivem Chlor. Auch als reinigende Untergrundvorbehandlung für nachfolgende Anstriche und Fassadenimprägnierungen.
gebrauchsfertig, chlorfrei, zur Flächensanierung geruchsneutral, sehr wirksam, handliche Sprühfl asche oder als Konzentrat Wirkung tritt in 1-3 Tagen ein
12 x 500 ml Sprühfl asche 4016215 10181 0 6 x 1,0 l PE-Flasche 4016215 10183 4
Verbrauch 50-200 ml/m²
Algae and Mould - STOPchlorine free, neutral smell, in a spray bottle for direct application and as concentrate
Средство для удаления водорослей, мха и плесенидля внутренней и наружной обработки, без хлора, с нейтральным запахом, в бутылочке с распылителем, для нанесения непосредственно на поражённое место, или в виде концентрата
STOP dla glonów, mchu i pleśnido wewnątrz i na zewnątrz, bez chloru, obojętny zapach, w sprayu do stosowania bezpośredniego lub jako koncentrat
STOP řasám, mechu a plísnímprostředek pro dezinfekci ploch, bez zápachu a bez chloru, ve sprey-láhvi k přímému použití nebo jako koncentrát pro vnější i vnitřní použití
m2
Ansatzverhältnis Konzentrat 1:10 verdünnbar
Biozid-Produkte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.

53
Rein
igun
gs- u
nd S
pezia
lpro
dukt
e
decotric® Zementschleier-EntfernerZum Entfernen von Kalk- und Zementrückständen auf säurefesten Fliesen, Klinker und Terrassenplatten. Auch hervorragend zum Entfernen von Kalkablagerungen im Sanitärbereich geeignet.
hochwirksam, zur Beseitigung von Kalkrückständen reinigt sichtbar und gründlich, sehr ergiebig bei leichter Verschmutzung 1:10, bei stärkerem Verschmutzungsgrad 1:5 bis max. 1:3 mit Wasser verdünnbar bei Anwendung im Sanitärbereich muss im Verhältnis 1:5 bis 1:10 mit Wasser verdünnt werden
decotric® Cement Film Removerhighly effective resolving for removing of chalk- and cement fi lms on acid-resistant tiles, clinkers, patio slabs etc.decotric® Удалитель цементных налётовлегко удаляет известковые и цементные налёты с кислотоупорной облицовочной плитки, клинкера, террассных плит и т.п. Устраняет отложения извести и накипи в арматуре, ваннах, душевых кабинах и т.д.
6 x 1,0 l PE-Flasche 4007955 04801 5
decotric® Wywabiacz nalotu cementowegousuwa bez trudności nalot wapienny i cementowy na odpornych na działanie kwasów kafelkach, klinkierze, płytkach tarasowych, etc.
decotric® Odstraňovač cementového závojeodstraní bez námahy vápenné a cementové závoje z kyselinovzdorných dlaždic, kabřince, terasových desek atd.
decotric® PinselreinigerHochwirksames, lösemittelhaltiges und emulgierbares Reinigungs- und Entfettungsmittel. Entfernt schnell und gründlich frische Farben, Lacke, Öle und Teer von Pinseln, Bürsten und anderen Werkzeugen. Auch bestens geeignet zum Reinigen von öl- und fettverschmutzten Maschinenteilen.
beseitigt Fett-, Öl- und Teerfl ecken, hochwirksam, geruchsarm macht frische Lacke mit Wasser auswaschbar erhöht die Lebensdauer der Pinsel, Bürsten und Roller
decotric® Paint Brush Cleanersolvent-based, water-emulsifi able cleaner for paint brushes and rollers. Easily removes fresh paint, varnish, oil and tar. 6 x 1,0 l Blech-Flasche 4007955 05302 6
aka soluwash S plus Spezial-Intensiv-ReinigerEntfernt kraftvoll und schnell Klebstoff-Rückstände, getrocknete Farbfl ecken sowie ölige und fettige Verschmut-zungen. Reinigt harte Naturhaarpinsel und verschmutzte Werkzeuge.
sehr hohe Lösekraft hochwirksam Profi -Produkt mit traditioneller Rezeptur
6 x 500 ml Blech-Flasche 4007954 71102 6
Verbrauch ca. 50-100 ml/m²
m2
aka soluwash S plus Special Intensive CleanerPowerfully und quickly removes adhesive residues, dried paint stains as well as oily and greasy stains. Cleans hardened bristle brushes and dirty tools.
ака soluwash S плюс Cпециальный Интенсивный ОчистительУдаляет сильные и быстрые остатков клея, сухие пятна краски и масла и смазки. Очищает жесткие щетки натуральных волос и загрязненных инструментов.
Specjalny intensywny środek czyszczący aka SOLUWASH S plusUsuwa skutecznie i szybko pozostałości kleju, zaschnięte plamy z farb, jak również olejne oraz tłuste zanieczysz-czenia. Czyści twarde pędzle z naturalnego włosia oraz zabrudzone narzędzia.
aka soluwash S plus specielní intenzivní čističDůkladně a rychle odstraňuje zbytky lepidel a zasch-lých barev stejně jako olejové a mastné skvrny. Čistí zatvrdlé štětce s přírodní štětinou a znečištěná nářadí.
decotric® Środek do czyszczenia pędzlibardzo skuteczny rozpuszczalnikowy i emulgowalny preparat do czyszczenia i odtłuszczania, usuwa szyb-ko i dokładnie świeże pozostałości z farb, lakierów, oleju oraz smoły z pędzli i innych narzędzi
decotric® Цемент остаток удаленияДля удаления известковых и цементных остатков на кислотостойких плиток, клинкерных и террасной доски. Также отлично подходит для удаления известковых отложений сантехника.
decotric® Odstraňovač cementových závojů Odstraní bez námahy vápenné a cementové závoje z kyselinovzdorných dlaždic, kabřince, terasových desek atd. Odstraňuje vápenné usazeniny a kotelní kámen.

54
Rein
igun
gs- u
nd S
pezia
lpro
dukt
eReinigungs- und Spezialprodukte
Cleaning- and Special Products· Środki do czyszczenia i produkty specjalneСредства для очистки в том числе спeциальные· Čistění, renovace (specialní produkty)
aka soluwash SWasseremulgierbares Reinigungsmittel für Rückstände von Klebebändern, Selbstklebe-Etiketten, frische Farbfl ecken sowie ölige und fettige Verschmutzungen.
Spezialreiniger mit Gel-Formel, hochwirksam, enthält aromatenfreies Lösungsmittel für harte Naturhaarpinsel und verschmutzte Werkzeuge entfernt schonend und gründlich Klebstoffrückstände und getrocknete Farbfl ecken
aka soluwash Sspecial cleaner/label remover remover for adhesive residues and fresh paint stains
10 x 250 ml Blech-Flasche 4007954 71001 2 10 x 1,0 l Blech-Flasche 4007954 71002 9
aka soluwash Susuwa plamy po kleju i wysuszonych farbach
aka soluwash S, čistící prostředekodstraňuje zbytky lepidel a vyschlé barevné fl eky
aka solupast DWasseremulgierbares Reinigungsmittel zum problemlosen Entfernen von Bodenbelags-Rückständen sowie von Dispersions- oder Kunstharzklebstoffen und getrockneten Farb- und Lackfl ecken.
Gel-Formel, hochwirksam, enthält aromatenfreies Lösungsmittel entfernt getrocknete Farb- und Lackfl ecken entfernt Bodenbelags- und Klebstoffrückstände, auch für harte Naturhaarpinsel und verschmutzte
Werkzeuge größere Flächen in Teilabschnitten von max. 0,5 m² bearbeiten, auf guten Luftdurchzug achten
aka solupast Dresolving for fl oor covering- and adhesive residues, dried paint- and varnish stains etc.
aka solupast D Растворительснимает остатки от напольных покрытий и клеёв, настенные покрытия, дисперсионные краски, а также остатки от стиропора
10 x 1,0 l Blech-Flasche 4007954 72001 1aka solupast Dusuwa pozostałości po wykładzinach podłogowych i ściennych, klejach, farbach emulsyjnych i styropianie
aka solupast D, rozpouštědlorozpouští zbytky lepidel, podlahových krytin, stěnových obložení, disperzních barev, stejně jako zbytky styroporových lepidel
OLAFIRNBewährtes Mehrfachfl uat zum Neutralisieren und Isolieren kalk- und zementhaltiger, alkalischer Anstrichun-tergründe.
Isolierkonzentrat, für kalk- und zementhaltige Baustoffe, hochwirksam verhindert Anstrichschäden und Fleckenbildung härtet und dichtet mürbe und sandende Putzfl ächen bis 1:4 mit Wasser verdünnbar
6 x 1,0 l PE-Flasche 4007954 14602 6
Verbrauch 1,0 l reicht für ca. 10-12 m² bei zweimaligem Auftrag
OLAFIRNliquid insulation-concentrate for calcareous building materials
Olafi rn Флюатжидкий концентрат для изоляции известково-содержащих строительных материалов
OLAFIRNpłynny koncentrat izolacyjny do wapiennych materiałów budowlanych
m2
aka soluwash S Очистительное средствоудаляет клеевые остатки и высохшие пятна краски
OLAFIRNtekutý neutralizační koncentrát pro vápenité podklady

55
Rein
igun
gs- u
nd S
pezia
lpro
dukt
e
Verbrauchbei zweimaligem Anstrich:
Kalksandstein - ca. 0,4 l/m² Sandstein - ca. 0,3 l/m² Mineralputz - ca. 0,5 l/m² Porenbeton - ca. 1,0 l/m² Sichtbeton - ca. 0,4 l/m²
SILIFIRN LGebrauchsfertige, lösungsmittelhaltige Siloxan-Fassadenimprägnierung für mineralische Untergründe. Schützt vor Feuchtigkeit und Schlagregen durch Hydrophobierung.
atmungsaktiv, hohe Wirksamkeit, transparent auftrocknend, überstreichbar alkalifest, schmutzabweisend geruchsarm - weil aromatenfrei
SILIFIRN Lmild odour, aromatics-free siloxanefacades-impre-gnation
SILIFIRN L Фасадная пропиткасо сниженным запахом, без ароматических соединений силоксановая фасадная пропитка
6 x 1,0 l Blechdose 4007954 14801 3
SILIFIRN Lsiloksanowy, pozbawiony aromatów środek do impregnowania elewacji, prawie bezzapachowy
Impregnace fasád- SILIFIRN LSiloxanová impregnace fasád, bez zápachu
m2
Verbrauchbei zweimaligem Anstrich:
Kalksandstein - ca. 0,3 l/m² Sandstein - ca. 0,3 l/m² Mineralputz - ca. 0,4 l/m² Porenbeton - ca. 0,8 l/m² Sichtbeton - ca. 0,3 l/m²
SILIFIRN WGebrauchsfertige, lösungsmittelfreie Siloxan-Fassadenimprägnierung für mineralische Untergründe auf Wasserbasis. Schützt vor Feuchtigkeit und Schlagregen durch Hydrophobierung.
hydrophobierend, wasserverdünnbar, transparent auftrocknend, atmungsaktiv lösungsmittelfrei, überstreichbar, schmutzabweisend, hoch wasserdampfdurchlässig
SILIFIRN Wsiloxane-facades-impregnation based on water, solvent-free
SILIFIRN W Фасадная пропиткасилоксановая пропитка на водной основе, без растворителей
12 x 1,0 l PE-Flasche 4007954 14901 0
SILIFIRN Wsiloksanowy środek do impregnowania elewacji, wodorozcieńczalny, bez rozpuszczalników
Impregnace fasád SILIFIRN WSiloxanová impregnace fasád, bez rozpouštedel na vodním základu, chrání před vlhkostí a deštem
m2
PenetriermittelChromat- und bleifreier Grundanstrich für Eisen und Stahl. Stabilisiert fest haftenden Restrost.
hohe Eindringtiefe, oxydgelb, streichfertig isolierende Wirkung, matt, vermeidet Bildung von Korrosionselementen staubtrocken nach ca. 12 Stunden, grifffest nach ca. 48 Stunden, überarbeitbar nach ca. 72 Stunden
6 x 375 ml Blechdose 4016215 10157 56 x 750 ml Blechdose 4016215 10158 2 4 x 2,5 Blechdosel 4016215 10159 9
Verbrauch ca. 160-200 ml/m² bei 100 µm Schichtstärke
Penetrant Agentanti-corrosive fi rst coating for rusted steel or iron surfaces with insulating effect to avoid corrosion damages
Антикоррозийное средство защищающая от коррозии для железа и стали, большая глубина проникновения при сухой и пористой ржавчине, изолирующие действие, предотвращает от повреждения коррозией
Środek penetrującyprzeciwkorozozyjna farba podkładowa dla zardzewiałych powierzchni żelaznych i stalowych, zapobiega szkodom korozyjnym
m2
Penetrační antikorozní prostředekantikorozní základní nátĕr přímo na narezavělé železné plochy, zapečetí rez a zabraňuje dalším škodám

56
Kleben und Kleistern
Glues and Pastes· Klejenie· Наклевание и отделка обоями· Klihy a lepidla
Kleb
en u
nd K
leist
ern
TapetenleimHochwertiges Cellulose-Derivat, das universell einsetzbar ist. Geeignet für die Verarbeitung mit handelsübli-chen Tapeziergeräten. Zum Kleben von leichten und auch schweren Tapeten.
ergiebig, weiß-beiges Granulat, maschinengängig klebeintensiv, geruchsneutral, fl eckenfreie Trocknung
Wallpaper Pasteuniversal using for light and heavy wallpaper
30 x 200 g Tüte 4016215 10220 6 6 x 1,0 kg Karton 4016215 10221 3 4,0 kg Beutel 4016215 10226 8 12,0 kg Sack 4016215 10222 0 25,0 kg Sack 4016215 10225 1
Klej do tapetdo uniwersalnego stosowania, do tapet lekkich i ciężkich
Tapetový klih univerzálnítapetový klih univerzální, pro lehké i těžké tapety
Обойный клейуниверсальный для лёгких и тяжёлых обоев
Ansatzverhältnis 200-g-Tüte baufan® Tapetenleim: Ansatz Wassermenge ReichweiteVorkleistern: 1:35 7,0 Liter 40 - 50 m²Normale Tapeten: 1:25 5,0 Liter 25 - 30 m² = 5 - 6 RollenSchwere Tapeten(z.B. Rauhfaser und 1:20 4,0 Liter 22 - 25 m²überstreichbare Wandbeläge) = 4 - 5 Rollen
TapetenkleisterHochwertiger Profi -Tapetenkleister. Zum Kleben von leichten und normalen Papiertapeten. Zement- und kalkbeständig.
sehr ergiebig, klebestark, für leichte bis normale Tapeten gelbliches Granulat, geruchsneutral, fl eckenfreie Trocknung in ca. 30 Minuten gebrauchsfertig (Quellzeit)
Wallpaper Adhesivefor light and normal wallpaper
20 x 125 g Faltschachtel 4016215 10230 5
Klej do tapet normalnydo tapet lekkich i normalnych
Tapetový klih tapetový klih pro lehké a normální tapety
Клейстер для обоевдля лёгких и стандартных обоев
Ansatzverhältnis 125-g-Schachtel baufan® Tapetenkleister: Ansatz Wassermenge ReichweiteVorkleistern: 1:65 8,0 Liter 50 - 60 m²
Normale Tapeten: 1:50 5,0 - 6,0 Liter 30 - 35 m² = 6 - 7 Rollen

57
Kleb
en u
nd K
leist
ern
SpezialkleisterHochwertiges Cellulose-Derivat mit klebeverstärkenden Zusätzen. Zum Kleben von allen Arten von Tapeten sogar auf frischem, lufttrockenem Putz.
mittelviskos, weiß-beiges Granulat, geruchsneutral ergiebig, sehr hohe Klebkraft, fl eckenfreie Trocknung in ca. 30 Minuten gebrauchsfertig (Quellzeit)
Wallpaper Adhesive Specialsuitable for ingrain and heavy wallpaper
40 x 200 g Faltschachtel 4016215 10235 0Klej do tapet specjalnydo tapet typu „raufaza“ i ciężkich tapet
Śpecielní tapetový klih vhodný pro drsnopovrchové a těžké tapety
Специальный клейстер для обоевпредназначен для обоев с древестным волокном под покраску и тяжёлых обоев
Ansatzverhältnis 200-g-Schachtel baufan® Spezialkleister: Ansatz Wassermenge ReichweiteVorkleistern: 1:40 8,0 Liter 60 -8 0 m²Rauhfaser/schwerer 1:20 4,0 Liter 22 -2 6 m²Tapeten: = 5 RollenSpezialverklebungen/ 1:15 3,0 Liter 10 - 15 m²unbedruckte Prägetapeten: = 2 - 3 Rollen
Kraft-KleisterHochwertiger Methylcellulosekleister mit hoher Nassfestigkeit. Spitzenqualität. Ideal für überstreichbare Tapeten.
ergiebig, kunstharzverstärkt, kalk- und zementbeständig sehr hohe Klebkraft, geruchsneutral, fl eckenfreie Trocknung super feuchtfest, trocknet transparent auf, ideale Kleisterverteilung in ca. 10-15 Min. gebrauchsfertig (Quellzeit)
Power-Adhesivefor ingrain wallpaper, overcoatable structure-wall-paper, vinyl- and special wallpaper, wet strength, in display box
40 x 200 g Faltschachtel 4016215 10255 8Klej silnydo tapet typu „raufaza“, tapet strukturalnych, winy-lowych i specjalnych, odporny na wilgoć, w display-kartonie
Tapetový klih - extra silnýk lepení strukturovaných, vinylových a težkých tapet, pevný i za mokra
Крафт-Клейдля структурных и с древестным волокном обоев под покраску, виниловых и специальных обоев, влагостойкий, в рекламной упаковке
Ansatzverhältnis 200-g-Schachtel baufan® Kraft-Kleister: Ansatz Wassermenge ReichweiteVorkleistern: 1:40 8,0 Liter 60 - 80 m²
Rauhfaser: 1:20 4,0 Liter 20 - 25 m² = 1 - 2 Rollen
Strukturtapete: 1:20 4,0 Liter 22 - 25 m² = 4 - 5 Rollen

58
Kleben und Kleistern
Glues and Pastes· Klejenie· Наклевание и отделка обоями· Klihy a lepidla
Kleb
en u
nd K
leist
ern
Zell-Leim spezialKunstharzverstärkter Spezial-Tapetenleim mit extra hoher Klebkraft für schwere und Rauhfasertapeten.
ergiebig, maschinengängig sehr hohe Klebkraft, kunstharzverstärkt in ca. 30 Minuten gebrauchsfertig (Quellzeit)
Cellulose Wallpaper Adhesive Specialsynthetic resin-reinforced special wallpaper-paste with extra high bonding strength for ingrain and heavy wallpapers, usable in machines
25 x 200 g Faltschachtel 4016215 10136 0 20 x 400 g Faltschachtel 4016215 10137 7
Klej do tapet uniwersalny specjalnyklej do tapet do uniwersalnego stosowania wzmoc-niony żywicą, o dużej sile klejenia, do ciężkich tapet i typu „raufaza” nadaje się do tapetomatów
Zell-Leim buničitý klihumělou pryskyřicí zesílený specielní klih s extra vysokou lepící silou pro težké a rauhfaserové tapety, vhodný pro strojní lepení
Целлюлозный клей специальныйусиленный синтетической смолой специальный обойный клей с особо высокой клейкостью для тяжёлых обоев и обоев под покраску, с древестным волокном
Ansatzverhältnis für 200-g-Schachtel baufan® Zell-Leim spezial: Ansatz Wassermenge ReichweiteVorkleistern: 1:40 8,0 Liter 60 - 80 m²
Rauhfaser: 1:20 4,0 Liter 20 - 25 m² = 1 -2 Rollen
Schwere Tapeten: 1:20 4,0 Liter 20 - 25 m² = 4 - 5 Rollen
Ansatzverhältnis für 400-g-Schachtel baufan® Zell-Leim spezial: Ansatz Wassermenge ReichweiteVorkleistern: 1:40 16,0 Liter 120 - 160 m²
Rauhfaser: 1:20 8,0 Liter 40 -50 m² = 2 - 4 Rollen
Schwere Tapeten: 1:20 8,0 Liter 40 - 50 m² = 8 - 10 Rollen

59
Kleb
en u
nd K
leist
ern
Roll-KleisterHochwertiger, schnelllöslicher Methylcellulosekleister. Eignet sich hervorragend zum Verkleben von Vliesta-peten durch Kleisterauftrag auf die Wand oder für den traditionellen Kleisterauftrag auf die Tapete.
ergiebig, schnelllöslich, in jeder Klebetechnik anwendbar sehr hohe Klebkraft, geruchsneutral, fl eckenfreie Trocknung in ca. 3 Minuten gebrauchsfertig (Quellzeit)
Roller Wallpaper Adhesivefor non-woven wallpaper, textile-, fabric- and vinyl-wallpaper for wall adhesion technique and traditional paste application
25 x 200 g Faltschachtel 4016215 10255 810 x 500 g Faltschachtel 4016215 10237 4
Klej do tapetowania wałkiemdo tapet fl izelinowych, tekstylnych, winylowych i z włókna, do nanoszenia wałkiem malarskim lub tradycyjną metodą klejenia
Tapetový klih pro nanášení válečkemk lepení textilních, vinylových a težkých tapet, pro lepící techniku na stěny i pro tradiční nanášení lepidla
Ролль-Клейдля обоев на основе флизелина, текстильных, тканых и виниловых обоев для нанесения клея прямо на стену и простым традиционным способом на обои
Ansatzverhältnis 200-g-Schachtel baufan® Roll-Kleister: Ansatz Wassermenge ReichweiteVliestapete/Glasfasertapete 1:15 3,0 Liter 15 - 20 m2
polykaschiert Auftrag auf den Untergrund: Vinyltapeten/schwere Tapeten, Gewebe-/ 1:20 4,0 Liter 20 - 25 m2
Textiltapetent Auftrag auf die Tapete:
Ansatzverhältnis 500-g-Schachtel baufan® Roll-Kleister: Ansatz Wassermenge ReichweiteVliestapete/Glasfasertapete 1:15 7,5 Liter 30 - 35 m2
polykaschiert Auftrag auf den Untergrund: Vinyltapeten/schwere Tapeten, Gewebe-/ 1:20 10,0 Liter 50 - 60 m2
Textiltapetent Auftrag auf die Tapete:
Vliestapeten-KleisterGebrauchsfertiger Kleister direkt aus dem Eimer zu verarbeiten. Ideal geeignet zum Rolltapezieren und für den Auftrag mit der Kleisterbürste.
für schnellen und sauberen Kleisterauftrag mit der Rolle traditionell oder direkt auf die Wand für glatte und geprägte Vliestapeten und andere formstabile Wandbeläge hohe Klebkraft, gut korrigierbar,transparent auftrocknend
Non-woven Wallpaper Pastecan be used directly from the bucket, ideal for roll-wallpapering and for the application with the glue-brush, suitable for smooth and embossed non-woven wallpapers, well correctable with high bond strength
5,0 l PE-Eimer 4016215 10322 7
Klej do tapet włókninowych przeznaczony do nanoszenia wałkiemGotowy do natychmiastowego użycia, przeznaczony do nanoszenia wałkiem klej do klejenia gładkich i wytłaczanych tapet włókninowych i innych pokryć ścian o stabilnym kształcieLepidlo pro vliesové tapety k nanášení válečkemLepidlo okamžitému použití k nanášení válečkem pro lepení hladkých a ražených vliesových tapet a ostatních tvarově stabilních stěnových obkladů
Клей для флизелиновых обоевГотовый к применению, для нанесения валиком прямо на стену. Для всех флизелиновых и других, сохраняющих форму обоев/настенных покрытий
Verbrauch 5,0 l Kleister sind ausreichend für ca. 5 Rollen (ca. 25 m²)m
2

60
Kleben und Kleistern
Glues and Pastes· Klejenie· Наклевание и отделка обоями· Klihy a lepidla
Kleb
en u
nd K
leist
ern
extra Tapeten-Kleister SparpackSpeziell geeignet für rauhe Untergründe. Zum Tapezieren von leichten bis schweren Tapeten auf Putz, Beton, Gips, Gipskartonplatten u.ä.
ergiebig, weiß-beiges Granulat, mittelviskos klebeintensiv, geruchsneutral, fl eckenfreie Trocknung, hohe Füllkraft in ca. 30 Minuten gebrauchsfertig (Quellzeit)
extra Wallpaper Adhesive Economy Packdo-it-yourself-paste for bonding light and heavy wallpaper on plaster, concrete, gypsum and plas-terboard, especially suitable for rough subsoils
10 x 500 g Faltschachtel 4007955 02701 0 5 x 1,0 kg Faltschachtel 4007955 02702 7
ekstra klej do tapetopakowanie ekonomiczne do klejenia od lekkich do ciężkich tapet na tynku, betonie, gipsie lub płytach gipsowo-kartonowych, szczególnie nadający się na szorstkie podłoża
extra Tapetový klih v úsporném baleník lepení lehkých i težkých tapet na omítku, beton i sádrokartonové desky, velmi vhodný i pro hrubé podklady
extra Клейстер для обоев Суперэкономичный пакетклейстер для наклеивания от лёгких до тяжёлых обоев на штукатурку, бетон, гипс и г/к плиты, в особенности хорошо подходит для шершавых оснований
Ansatzverhältnis 500-g-Paket extra Tapeten-Kleister Sparpack: Ansatz Wassermenge ReichweiteVorkleistern: 1:25 12,5 Liter ca. 70 m²Leichte 1:20 10,0 Liter 50 - 60 m²Papiertapeten: Schwere 1:10 5,0 - 6,0 Liter 25 - 30 m²Papiertapeten: bis 1:12
Ansatzverhältnis 1-kg-Paket extra Tapeten-Kleister Sparpack: Ansatz Wassermenge ReichweiteVorkleistern: 1:25 25,0 Liter ca. 140 m²Leichte 1:20 10,0 Liter 100 - 120 m²Papiertapeten:Schwere 1:10 10,0 - 12,0 Liter 50 - 60 m²Papiertapeten: bis 1:12

61
Kleb
en u
nd K
leist
ern
extra Spezial-Kleister SparpackKunstharzgebundener Spezialkleister zum Verkleben von Rauhfaser- und schweren Tapeten auf rauhen Untergründen.
ergiebig, kunstharzverstärkt, für schwereTapeten, hohe Füllkraft sehr hohe Klebkraft, geruchsneutral, fl eckenfreie Trocknung in ca. 30 Minuten gebrauchsfertig (Quellzeit)
extra Special Wallpaper AdhesiveEconomy Packdo-it-yourself-special-paste for woodchip wallpa-per, vinyl-, textile- and embossed wallpaper as well as for all heavy wallpapers, especially suitable on 10 x 500 g Faltschachtel 4007955 02501 6
5 x 1,0 kg Faltschachtel 4007955 02502 3
Ekstra klej specjalny do tapet opakowanie ekonomiczneklej specjalny do tapet typu „raufaza“, winylowych, wytłaczanych i innych ciężkich tapet, szczególnie nadający się na szorstkie podłoża
extra Śpeciální tapetový klih v úsporném baleník lepení strukturovaných, vinylových, textilních a všech ostatních těžkých tapet, velmi vhodný na drsné omítky
extra Специальный клейстер для обоев специальный клейстер для обоев с древестным волокном под покраску, виниловых, текстильных, тиснёных, а также всех тяжёлых обоев, особенно хорошо подходит для наклеивания обоев на шершавую штукатурку
Ansatzverhältnis 500-g-Paket extra Tapeten-Kleister Sparpack: Ansatz Wassermenge ReichweiteVorkleistern: 1:20 10,0 Liter ca. 70 m²Leichte Tapeten: 1:16 8,0 Liter 40 - 45 m²Rauhfaser: 1:14 7,0 Liter 35 - 40 m²Vinyl- und 1:12 6,0 Liter 30 - 35 m²Prägetapeten: Schwere 1:12 6,0 Liter 30 - 35 m²Papiertapeten:
Ansatzverhältnis 1-kg-Paket extra Tapeten-Kleister Sparpack: Ansatz Wassermenge ReichweiteVorkleistern: 1:20 20,0 Liter ca. 140 m²Leichte Tapeten: 1:16 16,0 Liter 80 - 90 m²Rauhfaser: 1:14 14,0 Liter 70 - 80 m²Vinyl- und 1:12 12,0 Liter 60 - 70 m²Prägetapeten: Schwere 1:12 12,0 Liter 60 - 70 m²Papiertapeten:

62
Kleben und Kleistern
Glues and Pastes· Klejenie· Наклевание и отделка обоями· Klihy a lepidla
Kleb
en u
nd K
leist
ern
decotric® MC Gerätekleister G 20 instantHochwertiger, schnelllöslicher Gerätekleister aus Methylcellulose und Kunstharz. Eignet sich hervorragend zum sicheren Verkleben von Rauhfaser, Vliestapeten und anderen schweren Wandbelägen.
schnelllöslich, optimale Anfangshaftung, konzentrierte Klebkraft und hoher Festkörpergehalt, ideale Kleisterverteilung
kalk- und zementbeständig ideal eingestellt für die Verarbeitung mit handelsüblichen Tapeziergeräten in ca. 5 Minuten gebrauchsfertig (Quellzeit)
decotric® MC Wallpaper Adhesive G20 instantconcentrated bonding strength of methyl cellulose and synthetic resin, ready for use in 5 minutes, optimal initial liability
5 x 750 g Faltschachtel 4007955 22602 4decotric® MC Klej G 20 – instant do nanoszenia maszynowegoWzmocniony żywicą sztuczną klej metylocelulozowy do wszystkich urządzeń do tapetowania, duża siła klejenia
decotric® MC lepidlo pro strojní lepení G20 – instantnílepidlo na bázi metylcelulózy, obohacené umělou pryskyřicí, pro všechna tapetovací nářadí, koncentro-vaná lepicí schopnost
decotric® MC обойный клей для обойно-смазочных машин G 20 инстантУсиленный клей из метилцеллюлозы и искусст-венной смолы, готовый к применению в течение 5 минут, оптимальная начальная схватываемост
Ansatzverhältnis für 750-g-Faltschachtel decotric® MC Gerätekeister G20 instant: Ansatz Wassermenge ReichweiteVorkleistern: 1:40 30,0 Liter ca. 160 m²Tapeziergerät: 1:20 15,0 Liter ca. 75 m²Rauhfaser: 1:20 15,0 Liter ca. 75 m²Schwere Tapeten,Textil-, 1:20 15,0 Liter ca. 75 m² Vinyl- und Prägetapeten:

63
Kleb
en u
nd K
leist
ern
aka Tapeten-KleisterHochwertiger Tapetenkleister mit geprüfter Qualität. Eignet sich hervorragend zum Verkleben von normalen Papiertapeten.
sehr ergiebig, weiß-beiges Granulat, hochviskos klebeintensiv, geruchsneutral, fl eckenfreie Trocknung in ca. 30 Minuten gebrauchsfertig (Quellzeit)
aka Wallpaper Adhesive NormalFor regular, light-weight paper-backed wallpapers. Economically priced wallpaper adhesive, quality-tested.
20 x 125 g Faltschachtel 4002175 02801 4 aka Klej do tapet normalnydo normalnych, lekkich tapet papierowych,korzystny cenowo klej o wypróbowanej jakości
aka Normální klihpro normální lehké papírové tapety
aka Нормальный клейстер для обоевдля стандартных, лёгких бумажных обоев, проверенного качества
aka Spezial-KleisterKunstharzverstärkter Tapetenkleister mit geprüfter Qualität. Für Rauhfaser und schwere, auch trocken abziehbare Tapeten.
ergiebig, kunstharzverstärkt, für schwere Tapeten sehr hohe Klebkraft, geruchsneutral, fl eckenfreie Trocknung in ca. 30 Minuten gebrauchsfertig (Quellzeit)
aka Wallpaper Adhesive Speciallfor ingrain and heavy wallpaper, also for dry strippable wallpaper
25 x 200 g Faltschachtel 4002175 02901 1aka Klej do tapet specjalnydo tapet typu „raufaza“ i ciężkich tapet, a także tapet do usuwania na sucho, wypróbowana jakość
aka Specielní tapetový klihvhodný pro drsnopovrchové a těžké tapety
aka Специальный клейстер для обоевдля обоев с древестным волокном под покраску, а также тяжёлых, в том числе насухую снимающихся обоев
Ansatzverhältnis 125-g-Schachtel aka Tapetenkleister: Ansatz Wassermenge ReichweiteVorkleistern: 1:65 ca. 8,0 Liter 50 -6 0 m²
Normale Tapeten: 1:50 ca. 5,0 - 6,0 Liter 30 - 3 5 m² = 6 -7 Rollen
Ansatzverhältnis 200-g-Schachtel aka Spezial-Kleister: Ansatz Wassermenge ReichweiteVorkleistern: 1:40 ca. 8,0 Liter 60 - 80 m²„Schwere Tapeten/ 22 - 26 m²Rauhfasertapeten/ 1:20 ca. 4,0 Liter = 4 - 5 RollenVinyl-Textiltapeten:“
Spezialverklebung: 1:15 ca. 3,0 Liter 10 -1 5 m² = 3 Rollen“

64
Kleben und Kleistern
Glues and Pastes· Klejenie· Наклевание и отделка обоями· Klihy a lepidla
Kleb
en u
nd K
leist
ern
Ansatzverhältnisoptimale Zusatzmenge beträgt ca. 15-20 %, z.B. eine 750-g-Dose Klebkraft-Verstärker auf 4,0 l angerührten Tapetenkleister
decotric® Klebkraft-VerstärkerZusatz zu Tapetenkleistern zur Erhöhung der Klebkraft und Feuchtfestigkeit. Für die Verklebung von schweren Tapeten, in Feuchträumen und in schwierigen Bereichen. Verbessert die Anfangshaftung und Endklebekraft auch auf schwach saugenden Untergründen.
für schwierige Untergründe, für Feuchträume für schwer zu verklebende Tapeten, lösungsmittelfrei
decotric® Adhesion ReinforcementAdhesive additive for increasing adhesion strength and moisture resistance
decotric® Усилитель клеющей способностиусиливает влагостойкость и клеющую силу обойного клея, для применения в помещениях с повышенной влажностью или для особенно тяжёлых обоев
1 0 x 750 g PE-Dose 4007955 08401 3 decotric® Super wzmacniacz klejowydodatek klejowy do wzmocnienia siły klejenia i odporności na wilgoć, do ciężkich tapet, do pomieszczeń z dużą wilgotnością, do trudnych podłoży
decotric® Přípravek pro zvýšení lepivostipřísada do lepidla pro zvýšení lepivosti a pevnosti za mokra, pro těžké tapety, pro vlhké prostory, pro obtížné podklady
NahtkleberGebrauchsfertiger Dispersionsklebstoff für die schnelle Reparatur an allen Arten von Tapeten. Eignet sich zum Nachkleben abgelöster (aufgeplatzter) Nähte von Tapeten auf allen Untergründen.
lösungsmittelfrei, für alle Tapetenarten und Untergründe klebt sogar Vinyl auf Vinyl Trockenzeit ca. 10-15 Minuten
Seam Adhesivesolvent-free repair-adhesive for wallpaper-seams
Клей для обойных швовдля ремонта обоев, отклеившихся в местах соединений в результате механических воздействий и старения, без растворителей
20 x 60 g PE-Tube 4016215 10265 7Klej do krawędzi spoinowych tapetdo szybkiej naprawy odklejających się krawędzi ta-pet na wszystkich podłożach, bez rozpuszczalników
Lepidlo pro tapetové spojepro rychlé opravy uvolněných tapetových spojů, na všech podkladech, bez rozpouštědel
Tapeten- und Anstrich-SchutzSchmutz- und wasserabweisender Schutzanstrich für Tapeten, Dispersionsfarbanstriche, Putz und ähnliche stark beanspruchte Untergründe im Innenbereich.
farblos, schmutz- und wasserabweisend, glänzend, lichtecht transparent, scheuerbeständig, lösungsmittelfrei, auf Acrylatbasis Glanzgrad durch Verdünnen bis max. 1:4 mit Wasser einstellbar
12 x 1,0 l PE-Flasche 4016215 10218 3
Verbrauch bei einmaligem Anstrich ca. 100-150 ml/m²
Wallpaper and Coating Protectioncolorless protective coat for highly stressed areas
Защитное средство для обоевбесцветное покрытие для сильно подверженных загрязнению оснований
Środek ochronny do tapetbezbarwny impregnat, zwiększa odporność powleczonych powierzchni
m2
Ochranný nátěr na tapetybezbarvý ochranný nátěr pro silně namáhané plochy
Glanzgradvon der Oberfl ächenstruktur des Untergrundes abhängig

65
Kleb
en u
nd K
leist
ern
Ansatzverhältnisleichte, mittelschwere Tapeten, Leime: 100-200 ml/10,0 l Wasserschwere Tapeten: 250-500 ml/10,0 l Wasser
TapetenablöserLösungsmittelfreie, wasserverdünnbare, konzentrierte Tensidlösung. Löst schnell und einfach Tapeten aller Art und alte Leimfarbenanstriche. Stiftung Warentest „gut“
hochwirksam, geruchsneutral, starke Lösungseigenschaften transparent, Tenside gut abbaubar, hohe Durchdringungsfähigkeit ca. 5-15 Minuten Einwirkzeit
Wallpaper Removerremoves quick and easy wallpaper and distemper from subsoil foundation, product test „good“
Средство для снятия обоевбыстро и просто помогает снять с поверхности обои и клеевые краски. При испытании товаров для потребителей получило оценку „хорошо“
12 x 1,0 l PE-Flasche 4016215 10223 7
Środek do usuwania tapet usuwa szybko i łatwo tapetę oraz klej od podłoża, ocena jakości „dobra“ dokonana przez Zrzesze-nie Konsumentów
Prostředek na odstranění tapetodstraňuje rychle a jednoduše tapety a klih od podkladů, oceněn označením- dobrý (Stiftung Warentest)
Rauhfaser-KraftlöserSpezielle, hochwirksame Rezeptur zum mühelosen Entfernen von Tapeten aller Art sowie zum Ablösen von Leimfarbenanstrichen. Selbst mehrfach gestrichene Rauhfasertapeten und ähnlich schwer entfernbare Tapeten können schnell und einfach gelöst werden.
starke Tiefenwirkung, sehr ergiebig, starke Lösungseigenschaften und extrem hohe Durchdringungsfähigkeit
geruchsneutral, lösungsmittelfrei, enthält biologisch gut abbaubare Tenside ca. 15 Minuten Einwirkzeit
12 x 1,0 l PE-Flasche 4016215 10229 9
Ingrain Force-Solversolves multiple coated woodchip wallpapers and other heavy wallpapers, super-strong
Сильнодействующее средство для снятия крашеных обоев для удаления многократно окрашенных и всех других тяжёлых обоев, суперсильное
Środek do usuwania tapet typu „raufaza“usuwa wielokrotnie pomalowane tapety typu „raufa-za“ i także inne ciążkie tapety, duża skuteczność
Prostředek na odstranĕní drsnopovrchových tapetodstraňuje velmi dobře drsnopovrchové i několikrát natřené tapety a podobné težko odstranitělné tapety
Verbrauch250 ml reichen für ca. 35-50 m²je nach Verdünnungm
2
Ansatzverhältnis250 ml Rauhfaser-Kraftlöser auf 5,0 l Wasser (bei leichten Tape-ten auf 10,0 l Wasser erhöhen)
Verbrauch250 ml reichen fürca. 35-50 m² je nach Verdünnungm
2

66
Kleben und Kleistern
Glues and Pastes· Klejenie· Наклевание и отделка обоями· Klihy a lepidla
Kleb
en u
nd K
leist
ern
WandbelagkleberWasserverdünnbarer, pastöser Klebstoff auf Basis einer Kunstharz-Dispersion. Für Verklebungen von Wand- und Deckenbelägen in Innenräumen. Hervorragend geeignet auch als Klebkraftverstärker für Tapetenkleister.
gebrauchsfertig, milchtrüb, hohe Anfangshaftung, klebt sogar Vinyl auf Vinyl geruchsneutral, lösungsmittelfrei, leichte Verarbeitung, transparent auftrocknend ca. 20 Minuten Einlegezeit
Wall Coating Adhesiveready to use, dispersion adhesive for wall coatings and vinyl wallpapers
Клей для настенных покрытий готовый дисперсионный клей для настенных покрытий и виниловых обоев
6 x 750 g PE-Dose 4016215 10266 4 3,0 kg PE-Eimer 4016215 10267 1
Klej do wykładzin ściennychgotowy do użytku klej na bazie dyspersji żywicy do wykładzin ściennych i tapet winylowych
Lepidlo pro stěnová obloženídispersní lepidlo vhodné pro težké vinylové tapety i jiná stěnová obložení
HaftbinderHochwertiger und standfester Spezial-Dispersionsklebstoff für den universellen Einsatz im Innenbereich. Zur Verklebung aller Arten von Tapeten. Ideal geeignet auch als Verstärkungszusatz für Tapetenleim und Leimfarbe.
hochelastisch, lösungsmittelfrei, Verstärkungszusatz gebrauchsfertig, wasserverdünnbar, transparent auftrocknend Schichtdicke max. 5 mm bis 24 Stunden Trocknungszeit
Liability-Binderuniversal-dispersion-adhesive for indoor use, highly elastic, solvent-free, strong adhesion
Универсальный клейуниверсальное дисперсионное клеящее средство для внутренних работ; высокоэлластично; без растворителей, высокая клеющая способность
6 x 750 g PE-Dose 4016215 10256 5 Spoiwo o dobrej przyczepnościuniwersalny klej na bazie dyspersji żywicy, do wewnątrz, wysokoelastyczny bez rozpuszczalników, duża przyczepność
Disperzní lepidlouniverzální disperzní lepidlo pro interiéry,vysoce elastické, bez rozpouštědel, vysoká přilnavost k podkladu
GlasfaserkleberWasserverdünnbarer, pastöser Klebstoff auf Basis einer Kunstharz-Dispersion. Für Verklebung von Wand- und Deckenbelägen in Innenräumen. Besonders für Glasfasergewebe und Glasfasergewebetapeten geeig-net, die anschließend überstrichen werden. Als Haftverstärker für Tapetenkleber.
geruchsneutral, lösungsmittelfrei, leichte Verarbeitung gebrauchsfertig, milchtrüb (transparent auftrocknend), hohe Anfangshaftung Einlegezeit beträgt ca. 20 Minuten
6 x 750 g PE-Dose 4016215 10260 2 3,0 kg PE-Eimer 4016215 10262 6 16,0 kg PE-Eimer 4016215 10263 3
Verbrauch je nach Untergrund ab 200 g/m²
Glass Fibre - Adhesiveready to use, dispersion-adhesive for glass fi bre fabric
Клей для стекловолокнаготовый дисперсионный клей для стекловолокна
Klej do włókna szklanegogotowy do użytku klej na bazie dyspersji żywicy do tapet z włókna szklanego
Lepidlo pro sklotextilní tkaninyLepidlo pro sklotextilní tkaniny k přímému použití
Verbrauchje nach Untergrund ab 200 g/m²
Offenzeitmax. 15 Minuten
Offenzeitmax. 15 Minuten
m2
Verbrauchje nach Verwendung ab 150 g/m²m
2
m2

67
Kleb
en u
nd K
leist
ern
BordürenkleberGebrauchsfertiger Dispersionsklebstoff für die sichere Verklebung aller handelsüblichen Bordüren auf Tapeten und Wandbeläge. Einfache und saubere Handhabung durch die wiederverschließbare Standtube mit integrierter Bürste.
klebt sogar Vinyl auf Vinyl, lösungsmittelfrei mit praktischer Bürste für sauberen Kleberauftrag
Adhesive for Ornamental Bordersticks all commercially available ornamental borders on wallpapers and wall coatings, with integrated brush, solvent-free
Клей для бордюров в тюбикедля наклеивания всех имеющихся в продаже бордюров на обои и настенные покрытия, с вмонтированной щёткой
12 x 250 g PE-Tube 4016215 10257 2
Klej do bordiur- tuba stojącaklei wszystkie dostępne w handlu bordiury na tapetach i wykładzinach ściennych, z załączonym pędzlem
Lepidlo na bordurylepí všechny možné lemy na tapety a obklady stěn,bez rozpouštědel, s integrovaným kartáčkem
Kork-KleberGebrauchsfertiger, fl exibler Dispersionsklebstoff für Verklebungen von Wandkork im Innenbereich. Nicht geeignet für Bodenverklebungen.
Farbton: braun, wasserarm hohe Anfangshaftung, weichmacherfrei elastisch, hohe Festigkeit, lösungsmittelfrei
Cork Adhesivefor bonding of cork-wall coverings, brown, ready to use, for indoor
Клей для пробкового материаладля наклеивания пробкового материала на стены, коричневого цвета, готовый к применению, для внутренних работ
10 x 1,0 kg PE-Dose 4016215 10270 1 Klej do korkado klejenia wykładzin ściennych z korka, brązowy, gotowy do użycia, do wewnątrz
Lepidlo na korekdispersní lepidlo k okamžitému použití v interiéru,k lepení korkových desek na stěny a stropy
Styropor-KleberWasserverdünnbarer, pastöser Klebstoff auf Basis einer Kunstharz-Dispersion. Auch zur Verwendung in Räumen mit höherer Feuchtbelastung (z.B. Badezimmer) geeignet.
gebrauchsfertig, weiß-beige, hohe Anfangshaftung geruchsneutral, lösungsmittelfrei, leichte Verarbeitung, feuchtraumbeständig geeignet für Dekor- und Dämmplatten aus Styropor®, Hartschaum und Depron®
12 x 400 g PE-Tube 4016215 10251 0 10 x 1,0 kg PE-Dose 4016215 10250 3 4,0 kg PE-Eimer 4016215 10252 7 7,0 kg PE-Eimer 4016215 10254 1 14,0 kg PE-Eimer 4016215 10259 6
Verbrauch Punkt/Rand - Verarbeitung: ca. 300 g/m²vollfl ächige Verarbeitung: 400-600 g/m²
Styrofoam Adhesiveready for use adhesive for styrofoam and Depron®
Клей для стиропораготовый к применению клей для стиропора и депрона
Klej do styropianugotowy do użycia klej do styropianu i depronu
Styroporové lepidlodispersní lepidlo k okamžitému použití k lepení styroporu a polyuretanu
VerbrauchTubeninhalt reicht für ca. 10 m Bordüre (15 cm breit)m
2
Verbrauchje nach Untergrundca. 700 g/m²m
2
m2

68
Kleben und Kleistern
Glues and Pastes· Klejenie· Наклевание и отделка обоями· Klihy a lepidla
Kleb
en u
nd K
leist
ern
MontagekleberUniverseller Dispersionsklebstoff für die schnelle, sichere und saubere Montage und Verklebung von Holz, PVC, Polystyrol, keramischen Fliesen u.ä. im Innenbereich.
gebrauchsfertig, leichte Verarbeitung, lösungsmittelfrei geruchsneutral, in der Standtube, hohe Anfangs- und Endhaftung
Assembly Adhesivesticks fast, clean and secure, solvent-free
Монтажный клей в тюбикеклеит быстро, чисто и надёжно, без растворителей
12 x 300 g PE-Tube 4016215 10258 9 Klej montażowy - tuba stojącaklei szybko, w sposób czysty i pewny, bez rozpusz-czalników
Montážní lepidlolepí čistĕ, rychle a jistĕ, bez rozpouštědel, pro dřevo, PVC, styropor a keramické dlaždice
decotric® Montage-FixLösungsmittelfreier Dispersionsklebstoff in der anwendungsfreundlichen Kartusche.
Kraftkleber, lösungsmittelfrei für innen und außen hohe Anfangshaftung
decotric® Assembly-Fixfor bonding of cork-wall coverings, brown, ready to use, for indoor
decotric® Монтажный клей Fixклей в удобной картуше, без растворителей, для внутренних и наружных работ
15 x 400 g Kartusche 4007955 07201 0 decotric® Klej montażowy Fixsuper mocny klej w praktycznym kartuszu, bez rozpuszczalników, do wewnątrz i na zewnątrz
decotric® Montážní Fixsilné lepidlo v praktické kartuši, bez obsahu rozpouštědel, pro interiér i exteriér
decotric® Konstruktions-Kleber glasklarLösungsmittelfreier und dauerelastischer MS-Polymerkleber glasklar mit sehr hoher Anfangshaftung und Endklebkraft für innen und außen. Eignet sich hervorragend zum Verkleben von glatten und nichtsaugenden Materialien. Für hochbelastbare Verklebungen.
witterungs- und UV-beständig sofortige Haftung und hohe Belastbarkeit mit Acryllacken und Dispersionsfarben überstreichbar
12 x 300 g Kartusche 4007955 35001 9
decotric® Construction Adhesive crystal-clearMS Polymer, also for smooth and non-absorbing ma-terials, like metal, tiles, mirrors, wood, PVC etc., brings immediate adhesion and high loadbearing capacity, for indoor and outdoor
Klej konstrukcyjny przezroczysty jak szkłoMS Polimer do chłonnych i niechłonnych materiałów i podłoży – np. do glazurowanych płytek, metalu, lustra szkła, ceramiki, PVC, natychmiastowa przyczepność i wysoka obiążalność, bez rozpuszczalników, do wewnątrz i na zewnątrz
Verbrauchje nach Untergrund ca. 300-500 g/m² Die Tube reicht für ca. 12-20 lfm.
m2
Verbrauchje nach Untergrundca. 300-500 g/m²m
2
Offenzeitca. 10 Minuten
Конструкционный клей прозрачныйдля таких материалов как напр. облицовочная плитка, металл, зеркало, стекло, керамика, ПВХ, лакированные и окрашенные поверхности и т.д., высокая адгезия и прочное склеивание, для наружных и внутренних работ
Konstrukční lepidlo čiréMS-Polymer pro savé i nesavé materiály a podklady – jako např, glazované dlažice, kov, zrcadlo, sklo, keramiku, PVC, okamžité přilnutí a možnost vysokého zatížení, bez obsahu rozpouštědel, pro vnitřní i vnější použití

69
Kleb
en u
nd K
leist
ern
HolzkaltleimWasserverdünnbarer Kunstharz-Dispersionsklebstoff. Universell einsetzbar als Holz- und Bastlerleim für Textilien, Leder, Papier und Pappe.
milchtrüb, leicht fl ießend, lösungsmittelfrei klebestark, leichte Verarbeitung, schnell anziehend
Wood Gluesolvent-free for wood, textiles, leather, cardboard, water proof
Клей по деревуводостойкий, без растворителей, для дерева, текстиля, кожи и картона
12 x 250 g Rüsselfl asche 4016215 10240 4 12 x 500 g Rüsselfl asche 4016215 10242 812 x 1,0 kg Rüsselfl asche 4016215 10244 2 Klej do drewna
bez rozpuszczalników, do klejenia drewna, materiałów tekstylnych, skóry, tektury, odporny na działanie wody
Klih na dřevobez rozpouštědel, vhodný na dřevo, textil, kůži, lepenku, vodovzdorný
Holz-Leim D3Lösungsmittelfreier Holzleim, für wasserfeste Verleimungen der Beanspruchungsgruppe D 3 nach DIN EN 204. Geprüft vom ift-Rosenheim. Eignet sich zum Verleimen aller handelsüblichen Holzarten, Holzwerkstoffe und Schichtpressstoffplatten.
wasserfest, für alle Holzarten, für innen und außen gebrauchsfertig, lösungsmittelfrei, ideal für Fertigparkett und Laminat
20 x 60 g PE-Tube 4016215 10279 4 12 x 250 g PE-Tube 4016215 10245 9 12 x 500 g Rüsselfl asche 4016215 10246 6 12 x 1,0 kg Rüsselfl asche 4016215 10247 3
Verbrauch je nach Untergrund ab 150-200 g/m²
Wood Glue D3Waterproof wood glue forall kinds of wood. Parti-cularly suitable for laminates, parquet fl ooring and oriented strand boards. For waterproof bondings according to DIN EN 204-D3
Клей для древесины D3клей для всех видов древесины, в особенности для ламината и готового паркета, без растворителей, водостойкий по EN 204-D3
Klej do drewna D3bez rozpuszczalników, klej do drewna, wodoodporny według normy EN 204-D3
Lepidlo D3 na dřevobez rozpouštědel, vodovzdorné, dle normy EN 204-D3
Verbrauchab 110 g/m²
m2
m2
Offenzeitca. 15 Minuten
Vliesfi xierung für TeppichbödenGebrauchsfertige, lösungsmittelfreie Fixierung für Teppichböden mit Vliesrücken. Die Verklebung kann auf allen Untergründen im Innenbereich erfolgen.
Spezial-Haftfi xierung, lösungsmittelfrei, leichte Verarbeitung Stuhlrolleneignung, gebrauchsfertig, geeignet für Fußbodenheizung ca. 30 Minuten Ablüftezeit
Fixative for non-woven carpetsSpecial adhesion fi xative for the economical laying of non-woven carpets. For indoors. Solvent-free.
Фиксирующее средство для ковровых покрытий на основе флизелинаспециальное сцепляющее фиксирование для ковровых покрытий на основе флизелина, без растворителей
3,0 kg PE-Eimer 4016215 10276 3 12 x 500 g PE-Eimer 4016215 10277 012 x 1,0 kg PE-Eimer 4016215 10278 7
Klej zmywalny do wykładzin ze spodem fl izelinowymdo wykładzin dywanowych, szczególnie do umocowania wykładzin dywanowych ze spodem fl izelinowym, bez rozpuszczalników
Fixace (vlies) pro kobercek fi xaci textilních podlahových krytin s rounovým hřbetem (vlies), bez rozpouštědel
Verbrauchca. 200-300 g/m²
m2

70
Universal-Fixierung Lösungsmittelfreier Klebstoff für Teppichböden und PVC-Beläge. Schont den Untergrund, da problemlos mit Wasser ablösbar. Geeignet für Räume mit Fußbodenheizung und für die Belastung mit Stuhlrollen.
wiederaufnehmbar, leichte Verarbeitung, geruchsarm, sehr emissionsarm gebrauchsfertig, weichmacherfrei, einfach mit Wasser ablösbar, lösungsmittelfrei ca. 15-30 Minuten Ablüftezeit
10 x 750 g PE-Dose 4016215 10281 7 3,0 kg PE-Eimer 4016215 10282 4 10,0 kg PE-Eimer 4016215 10288 6
Verbrauch ab 250 g/m²
All-Purpose-Fixingfor easy, repositionable fi xation of PVC-fl oorings
Универсальное фиксирующее средстводля простого фиксирования напольных покрытий из ПВХ, которые впоследствии могут быть беспроблемно сняты, без растворителей
Klej zmywalny uniwersalnydo łatwego, zmywalnego umocowania wykładzin PCW, bez rozpuszczalników
Univerzální fi xacek jednoduchému fi xování PVC-povrchu,bez rozpouštědel, snadno opět odstranitelné
m2
Haftfi xierungGebrauchsfertige, lösungsmittelfreie Fixierung für Bodenbeläge mit Vliesrücken. Für Verklebungen auf al-len wasserfesten Untergründen im Innenbereich. Auch einsetzbar für beheizte Fußbodenkonstruktionen.
Spezial-Haftfi xierung, gebrauchsfertig, hohe Anfangshaftung geeignet für Fußbodenheizung, sofort begehbar, leichte Verarbeitung sehr ergiebig, Stuhlrolleneignung, lösungsmittel- und weichmacherfrei Trockenzeit zwischen 30 und 60 Minuten
Adhesion-Fixingspecial-emulsion for textile fl oor-coverings with fl eece backing, solvent-free, with water repositio-nable, suitable for chair casters and fl oor heating
Схватывающе-Фиксирующее средствоэмульсия для текстильных напольных покрытий на основе флизелина, без растворителей, впоследствии остатки покрытия могут быть смыты водой
4 x 2,5 kg PE-Kanister 4007955 21102 0 5,0 kg PE-Kanister 4007955 21103 7
Klej zmywalny super-przyczepnyspecjalna emulsja, do umocowania wykładzin dywanowych ze spodem fl izelinowym, bez rozpusz-czalników, usuwalny wodą, nadaje się do krzeseł na kółkach i ogrzewania podłogowego
Fixace HFspecielní emulze pro textilní podlahové krytiny, bez rozpouštědel, zbytky fi xace lze snadno odstranit vodou, vhodné pro pojízdné kolečkové židle a podlahové vytápění
Verbrauch100-200 g/m²
m2
Bodenbelag-KleberWasserverdünnbarer, dickfl üssiger Klebstoff für Teppichböden und PVC-Beläge. Für die dauerhafte Ver-klebung von PVC- und CV-Belägen, Teppichböden und Nadelfi lz im Innenbereich. Geeignet für Räume mit Fußbodenheizung und für die Belastung mit Stuhlrollen.
dauerhaft feste Verklebungen, lösungsmittelfrei, weichmacherfrei plasto-elastisch, leichte Verarbeitung, geruchsarm, gebrauchsfertig 10-60 Minuten Ablüftezeit (je nach Untergrundbeschaffenheit)
Floorcovering Gluemulti-purpose glue for the permanently strong bonding for all types of fl oor coverings, solvent-free
Клей для напольных покрытиймультиклей для прочного приклеивания на долгий срок всех видов напольных покрытий, без растворителей
10 x 1,0 kg PE-Dose 4016215 10285 5 3,0 kg PE-Eimer 4016215 10286 2 6,0 kg PE-Eimer 4016215 10287 9 10,0 kg PE-Eimer 4016215 10290 9
Klej do wykładzin podłogowychwielofunkcjonalny klej do wszystkich rodzajów wykładzin podłogowych, bez rozpuszczalników
Lepidlo podlahových krytinLepidlo k pevnému a trvalému lepení, lepí všechny druhy podlahových krytin, bez rozpouštědel
Verbrauchbei Zahnung A2: ca. 200-300 g/m²bei Zahnung B2: ca. 350-450 g/m²m
2
Kleben und Kleistern
Glues and Pastes· Klejenie· Наклевание и отделка обоями· Klihy a lepidla
Kleb
en u
nd K
leist
ern

71
Anti-RissbandHochelastisches, selbstklebendes Spezialvlies zum Verschließen von Rissen, Überkleben von Stößen usw. Ein vielseitiges Hilfsmittel beim Tapezieren.
sofort mit Tapete überklebbar, verhindert Wiederaufreißen der Tapeten sofort mit handelsüblichen Dispersionsfarben überstreichbar überbrückt auch große Risse und Spalten ausgezeichnete Alterungsbeständigkeit Rollenbreite: 50 mm
Anti-Tear Tapehighly elastic self-adhesive specialfl eece for closing small cracks, pasting over of shocks etc., 50 mm wideРемонтная лентавысокоэластичная самоклеящаяся лента из специального флизелина для заклеивания небольших трещин, наклеивания на стыки и т. д., 50 мм шириной
9 x 10,0 m Faltschachtel 4007954 09501 0 Taśma przeciwrysowawysokoelastyczna, samoprzylepna specjalna fi ze-lina do naprawy pęknięć w ścianach i stosowania przed szpachlowaniem spoin płyt gipsowo-karto-nowych, szerokość 50 mm
Páska na trhlinyvysoce elastická samolepící páska k zajištění trhlin, přelepení spojů atd, šířka 50 mm
Maler- und ReparaturvliesSpezielles Glasfaservlies zum Ausbessern von Haar- und Netzrissen an Wänden und Decken sowie für diverse Rissreparaturen. Hervorragend geeignet als Bewehrungsstreifen bei der Verspachtelung von Gipskartonplatten.
innen und außen, leicht zu verarbeiten wasser- und wetterbeständig
Painter and Repair Fleeceglass fi bre fl eece for repairing hairlinecracks and surface-cracks on walls and ceilings as well as for various crack repairs
Малярно-ремонтный флизелин стекловолокнистый флизелин для ремонта мелких трещин и повреждённых мест на стенах, потолках и другого мелкого ремонта
20 x 10,0 m Rolle 4007954 09601 7Flis malarski i remontowyfl is z włókna szklanego do naprawy pęknięć i zarysowań na ścianach i sufi tach oraz do wszelkich prac remontowych w budownictwie
Malířská a opravárenská tkanina (vlies)sklotextilní tkanina pro opravy vlasových trhlin na stěnách a stropech i pro jiné podobné opravy
Ergä
nzun
gspr
oduk
te

72
Ergänzungsprodukte
Supplementary products· Produkty uzupełniajce· Дополнительные продукты· Doplňkový sortiment
Ergä
nzun
gspr
oduk
te
SchimmelX Schimmel Entferner - chlorfreiEntfernt zuverlässig und sicher Schimmel, Pilzansätze und Stockfl ecken ohne Geruchsbelästigung. Hochwirksam und desinfi zierend durch Aktivsauerstoff. Besonders zu empfehlen für Schlaf- und Kinder-zimmer, andere Wohnräume, Küchen, Vorratskammern, Schrankrückseiten u.ä.
zur problemlosen Entfernung von Schimmelpilzen, Stockfl ecken und Bakterien in allen Wohnräumen
mit Aktiv-Sauerstoff geruchsneutral
SchimmelX Mould Remover – chlorine-freeEspecially recommended for bedrooms and children’s rooms, other living rooms, kitchens, storerooms, backs of cupboards etc.
Verbrauch50-75 ml/m² Inhalt ausreichend für ca. 10-15 m²m
2
SchimmelX Schimmel Entferner - chlorhaltigEntfernt schnell und zuverlässig Schimmel, Pilzansätze und Stockfl ecken. Wirkt bleichend und desinfi zie-rend durch Aktivchlor. Geeignet für alle abwaschbaren Oberfl ächen und für waschbeständige Dispersions-anstriche - besonders im Sanitärbereich. Ideal auch für Silikon- und Fliesenfugen.
zur Bekämpfung von Schimmelpilzen, Stockfl ecken und Bakterien mit Aktivchlor für Sofortwirkung für abwaschbare Oberfl ächen und Silikonfugen mit Bleicheffekt
SchimmelX Mould Remover - chlorinatedSuitable for all washable surfaces and for washproof coats of emulsion paints – especially in sanitary facilities. Also suited for silicone and tile joints
6 x 750 ml Sprühfl asche 4044899 38752 7
Verbrauch50-75 ml/m² Inhalt ausreichend für ca. 10-15 m²m
2
6 x 750 ml Sprühfl asche 4044899 38652 0
Biozid-Produkte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.
SchimmelX Удалитель плесени с хлоромДля эффективного и долгосрочного удаления плесени и грибка всех видов. Мгновенное воздействие, дезинфицирующее, с сильным отбеливающим действием
SchimmelX Schimmel Entferner - chlorhaltigOdstraňuje rychle a spolehlivě plísně, houby a skvrny od plísní. Má bělící a dezinfekční účinek – obsahuje aktivní chlor.Je vhodný pro veškeré omyvatelné povr-chy a pro voděodolné disperzní nátěry – především v sanitární oblasti. Ideální také pro silikonové spáry a spáry mezi obklady.
SchimmelX Środek do usuwania pleśni - z aktywnym chloremusuwa szybko pleśń, dzięki aktywnemu chlorowi działa odbielająco i dezynfekująco
SchimmelX Удалитель плесени без хлораДля беспроблемного удаления плесени и грибка во всех жилых помещениях. Высокоэффективный, посредством активного кислорода, длительное время воздействия за счёт гелеобразной структуры. Воздействие без хлора, дезинфицирует, обладает нейтральным запахом.
SchimmelX Środek do usuwania pleśni - z aktywnym tlenemusuwa skutecznie pleśń, dezynfekuje poprzez aktywny tlen, szczególnie nadaje się do stosowania w sypialni-ach, pokojach dziecięcych, stołowych, mieszkalnych i innych
SchimmelX Schimmel Entferner - chlorfreiOdstraňuje bez zápachu spolehlivě a bezpečně plísně, houby a skvrny od plísní. Vysoká účinnost a dezinfekčnost vlivem aktivního kyslíku. Vhodný především pro použití v ložnicích, dětských poko-jích, ostatních obytných prostorách, kuchyních, skladech, na zadních stranách skříní atd
SchimmelXSc
him
melX
Biozid-Produkte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.
GUT (2,3)Im Test:20 Mittel gegen Schimmepilz-befall,12 gut
Ausgabe 1/2014

73
Ergä
nzun
gspr
oduk
te
SchimmelX Schimmel Blocker Reparatur SpachtelWeiße, feuchtigkeitsbeständige Spachtelmasse zum Glätten, Füllen und Ausbessern schimmelgefährde-ter Untergründe. Durch die natürliche Alkalität des Materials sind die gespachtelten Stellen ohne Zusatz biozider Wirkstoffe vor Schimmelbefall geschützt. Erhärtet auch auf restfeuchten Untergründen.
Spezial-Spachtelmasse auf alkalischer Basis zum Schutz vor Schimmelbildung auch für Feuchträume weiß auftrocknend
SchimmelX Mould Blocker Repair FillerMoisture-resistant special fi ller. Due to the natural alkalinity of the fi ller, the fi lled spots are protected against a formation of mould without adding any biocidal agents
SchimmelX Schimmel Blocker Isoliergrund weißWeiß deckende Spezialbeschichtung für schimmelgefährdete Flächen. Auch für restfeuchte Untergründe. Nach dem Trocknen verhindert der Isoliergrund nachhaltig das Durchschlagen von Feuchtigkeit aus dem Untergrund und schützt so die gestrichenen Stellen ohne Zusatz biozider Wirkstoffe vor dem Neubefall mit Schimmel.
wirksamer Sperrgrund gegen Feuchtigkeit und Schimmelbildung weiß deckend auch für restfeuchte Untergründe
SchimmelX Mould Blocker Insulation PrimerEffective blocking agent against moisture and formation of mould. Sustainably prevents the reap-pearance of moisture out of the surface and thus protects the painted areas against arenewed forma-tion of mould without adding any biocidal agents
6 x 750 ml Blechdose 4044899 13451 0
10 x 1,0 kg Faltschachtel 4044899 13551 7
m2
Ansatzverhältnis 1,0 kg Reparaturspachtel in 300 ml kaltes, klares Wasser kräftig einrühren
Verbrauch1,2 kg Pulver für 1,0 m² bei 1,0 mm Auftragsstärke
Offenzeit3-4 Stunden
SchimmelX Краска от плесени - блокирующая Эффективная защита от проступания сырости и образования плесени. Предотвращает на долгий срок проступание сырости из основания и защищает тем самым последующую окраску от нового поражения плесенью
SchimmelX Schimmel Blocker Isoliergrund weißBílý krycí specielní nátěr určený pro ošetření povrchů ohrožených tvorbou plísní. Též na podklady se zbytkovou vlhkostí. Po proschnutí zabraňuje nátěr pronikání vlhkosti z podkladu a chrání tak natřená místa bez přísady biocidních látek před novou tvorbou plísní.SchimmelX Schimmel Blocker
SchimmelX Blokada pleśni Grunt izolujący białyBiała kryjąca powłoka do powierzchni zagrożonych rozwojem pleśni, też do zawilgoconych podłoży
SchimmelX Шпаклёвка от плесениУстойчивая к сырости шпаклёвочная масса. Обработанная такой шпаклёвкой поверхность, защищена от поражения плесенью
SchimmelX Schimmel Blocker Reparatur SpachtelBílý, vlhkosti odolný tmel pro stěrkování, vyplňování a opravy plísněmi ohrožených podkladů. Díky přirozené zásaditosti materiálu jsou opravená místa chráněna před tvorbou plísní bez přísady biocidních látek. Lze nanášet i na podklady se zbytkovou vlhkostí.SchimmelX Schimmel
SchimmelX Blokada pleśni Masa szpachlowa do naprawBiała, alkaliczna, odporna na wilgoć masa szpachlowa do wygładzania ścian, wypełniania ubytków oraz renowacji podłoży zagrożonych roz-wojem pleśni, też do lekko zawilgoconych podłoży
Schi
mm
elX
Biozid-Produkte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.

74
Ergänzungsprodukte
Supplementary products· Produkty uzupełniajce· Дополнительные продукты· Doplňkový sortiment
Ergä
nzun
gspr
oduk
te
SchimmelX Anti-Schimmel ImprägnierungTransparente, geruchlose Schutzimprägnierung für schimmelgefährdete Oberfl ächen. Wirkt durch Film-schutz vorbeugend gegen Schimmelbefall und reduziert die Feuchtigkeitsaufnahme.
Vorbeugung gegen Schimmelneubildung geruchsneutral für Wohn- und Schlafräume geeignet für tapezierte oder gestrichene Wände, Tapeten, Vorhänge, Möbel, etc.
SchimmelX Mould Protection ImpregnationTransparent, odourless protective impregnation. With long-term fi lm-protection against the formation of mould
SchimmelX Anti-Schimmel ZusatzKonzentrat für Sofort- und Langzeitschutz vor Schimmel und mikrobiellem Befall.
schützt schon beim Renovieren vor Schimmel Zusatz zu wasserbasierten Produkten - wie Dispersionsfarben, Kleister und Spachtelmassen u.ä. auch als Untergrundsanierung geeignet
SchimmelX Mould Protection AdditiveConcentrated solution with immediate and long-term protection effect against mould and microbial contamination
4 x 1,0 l Kunststofffl asche 4044899 38553 0
6 x 750 ml Sprühfl asche 4044899 38452 6
m2
Verbrauch50-75 ml/m² Inhalt ausreichend für ca. 10-15 m²
m2
Ansatzverhältnis Zusatz zu Renovierungsprodukten:Dispersionsfarben: 25 ml pro 1,0 lTapetenkleister: 250 ml pro Packung KleisterSpachtelmassen, Mörtel und Putz: 500 ml pro 10,0 kg Fugenzementbei Ansatzverhältnis: 135 ml pro 5,0 kg PulverUntergrundsanieung:250 ml in 5,0 l - 7,0 l Wasser
Verbrauchje nach Verwendungszweck
SchimmelX Dodatek grzybobójczykoncentrat do natychmiastowej i długotrwałej ochrony przed pleśnią i bakteriami, dla produktów na bazie wody, jak farby emulsyjne, kleje do tapet i masy szpachlowe
Защита от плесениПрозрачная жидкость без запаха для предотвращения образования плесени внутри помещения. Последующая защита от поражения (также повторного) плесневым грибком на стенах и потолках в помещениях с наиболее благоприятной для плесени влажностью воздуха. Подавляет развитие и рост плесневого грибка, сокращает впитываемость влаги.
SchimmelX Impregnat grzybobójczyPrzezroczysty, bezzapachowy preparat dla zagrożonych powierzchni, działa zapoobiegawczo przed atakiem pleśni i redukuje wchłanialność wilgoci
SchimmelXSc
him
melX
Biozid-Produkte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.
Biozid-Produkte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.
SchimmelX Anti-Schimmel ImprägnierungTransparentní ochranná impregnace bez zápachu pro povrchy ohrožené plísněmi. Působí vlivem ochranného fi lmu preventivně proti tvorbě plísní a redukuje příjem vlhkosti
SchimmelX Добавка против плесениКонцентрат для долгосрочной защитыот появления плесени и развития бактерий.Schim-melX Добавка
SchimmelX Anti-Schimmel ZusatzKoncentrát pro okamžitou a dlouhodobou ochranu před plísněmi a mikroorganizmy

75
Ergä
nzun
gspr
oduk
te
SchimmelX AusbesserungsfarbeSpezialanstrich mit Filmkonservierung zum Langzeitschutz des Farbfi lms vor Pilzbefall. Wirksam gegen Stockfl ecken und Schimmel. Deckt die Verfärbungen zuverlässig und dauerhaft ab. Durch die integrierte Auftragsbürste lässt sich der Anstrich einfach und sauber direkt auf die Wand oder Decke auftragen.
Spezialfarbe mit Filmkonservierung zum Langzeitschutz des Farbfi lms vor Pilzbefall, Stockfl ecken und kleinen Schimmelstellen
weiß und gut deckend Tube mit integrierter, auswaschbarer Auftragsbürste
SchimmelX Mildew BlockerSpecial coating with long-term fi lm-protection effect against mildew stains and mould
12 x 250 ml PE-Standtube 4044899 13651 4
NaßabriebKlasse 2
Glanzgradmatt
Klassifi zierung nach DIN EN 13300
SchimmelX Plama z pleśni - preczSpecjalna farba z konserwantem do długotrwałej ochrony powłoki przed atakiem przez pleśń, pokrywa skutecznie i trwale plamy, tubka z załączonym pedzlem
SchimmelX Краска от пятен плесениСпециальная краска, создающая покрытие, на долгий срок защищающее основание от поражения плесневым грибком. Эффективно против плесени и пятен от плесени. Закрашивает пятна от плесени надёжно и на долгий срок. Тюбик имеет щёточку для удобного нанесения краски прямо на стену
SchimmelX Flecken Blocker IsolierweißWeiß deckende Spezialbeschichtung. Isoliert durch einfaches Aufsprühen Verfärbungen durch Schimmel, Stockfl ecken, Wasserfl ecken und andere wasserlösliche Verunreinigungen des Untergrundes.
weiß deckender Sperrgrund gegen Schimmel-, Stock- und Wasserfl ecken verhindert ein nachträgliches Durchschlagen der Flecken schnelltrocknend
SchimmelX Stain Blocker White Insulation PaintWhite blocking agent against mould, mildew and water stains
6 x 400 ml Spraydose 4044899 15151 7
SchimmelX Средство для изоляции пятенДля быстрой и несложной изоляции всех пятен (никотина, воды, сажи, отметок и др.) на стенах и потолках. Предотвращает проступание пятен после нанесения нового слоя дисперсионной краски.
SchimmelX Blokada plam Biel izolacyjnaBiała, specjalna powłoka, poprzez proste spryska-nie izoluje plamy po pleśni, wodzie i inne zanieczys-zczenia podłoża, szybkoschnąca.
Schi
mm
elX
SchimmelX Flecken Blocker IsolierweißBílý krycí specielní ochranný přípravek Izoluje pomocí jednoduchého nástřiku místa zasažená plísněmi, skvrny po vodě a jiná ve vodě rozpustná znečištění podkladu
SchimmelX AusbesserungsfarbeSpecielní nátěr s konzervačním fi lmem pro dlou-hodobou ochranu proti tvorbě plísní. Účinné proti plísním a skvrnám od plísní. Zbavuje zasažená místa zabarvení spolehlivě a dlouhodobě. Pomocí přiloženého štětce lze nátěr nanášet jednoduše a čistě přímo na stěny nebo stropy

76
Ergänzungsprodukte
Supplementary products· Produkty uzupełniajce· Дополнительные продукты· Doplňkový sortiment
Ergä
nzun
gspr
oduk
te
SchimmelX Anti-Schimmel-FarbeScheuerbeständiger Spezialanstrich mit Filmkonservierung zum Langzeitschutz des Farbfi lms vor Pilzbe-fall im Innenbereich. Besonders geeignet für Küchen, Bäder und Feuchträume.
emissions- und lösungsmittelfrei hochdeckend überstreichbar nach ca. 6-8 Stunden Grundanstrich kann mit max. 10 % Wasser verdünnt werden Deckanstrich erfolgt unverdünnt
Anti-Mould PaintEmulsion paint with fi lm preservation as longterm protection of the paint fi lm against fungal attack
8 x 750 ml PE-Dose 4044899 12255 5 2,5 l PE-Eimer 4044899 12251 7 5,0 l PE-Eimer 4044899 12252 4 10,0 l PE-Eimer 4044899 12253 1
Verbrauch150-200 ml/m² je Anstrich
NaßabriebKlasse 2
m2
SchimmelX Краска от плесени Белая, матовая краска специально для защиты поверхностей, подверженных образованию плесени, грибка и зелёного налёта внутри помещений
SchimmelX Farba przeciwpleśniowa Specjalna farba z konserwantem do długotrwałej ochrony powłoki przed atakiem przez pleśń wewnątrz pomieszczeń, szczególnie przydatna do stosowania w kuchniach, łazienkach i zawilgoco-nych pomieszczeniach
SchimmelX Anti-Schimmel-FarbeSpecielní omyvatelný nátěr s obsahem konzervačního fi lmu pro dlouhodobou ochranu odstínu před tvorbou plísní v interiéru
SchimmelX / SFS Unimarket Sc
him
melX
Biozid-Produkte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.
Besuchen Sie uns im Internet auf www.schimmelx.de
Bitte beachten Sie:
� Es muss eine detaillierte Schadens- analyse stattfi nden. Bei größerem Schimmelbefall ist fachlicher Rat einzuholen.
Schimmelpilzsanierung bedeutet immer auch Ursachenbeseitigung, z. B. Bau-Mangel beheben oder Lüftungsverhalten ändern.
Vorsichtsmaßnahmen treffen (Handschuhe, Mundschutz etc.) und Aufwirbelungen vermeiden (z. B. niemals trocken abwischen).
Keine Experimente mit angeblich bewährten „Hausmitteln“.
Unsere Losung mit System ...
Wir sind fur Sie da ...
.. ..
Anti-Schimmel System-Produkte
1.
2.
3.
Haben Sie Fragen,Wünsche oder Anregungen? Dann rufen Sie uns bitte an oder schicken Sie uns eine E-Mail. Unsere kompetenten Kundenberater und TÜV-geprüften Experten helfen Ihnen gerne weiter. Wir freuen uns auf Sie.
Wir haben für Sie eine telefonische Fachberatung eingerichtet. Unsere Experten erreichen Sie
Montag bis Donnerstag von 8.30 – 16.00 Uhr
unter der Rufnummer
+49 (0) 5541 / 7003831oder per E-Mail:[email protected]
Besuchen Sie uns auch im Internet unter
www.schimmelx.de
Glutolin Renovierungsprodukte GmbH Im Schedetal 1 D-34346 Hann. Münden
Telefon +49 (0) 5541-7003 03Telefax +49 (0) 5541-7003 50
Bezugsquelle:
Art.-Nr. 099987144
in 3 Schritten zum gesunden Wohnen:
Vorhandenen Schimmel vernichten
Schimmel Entferner chlorfrei oder Schimmel Entferner mit Aktiv-Chlor
Untergrund fachgerecht behandeln
Schimmel-Blocker Isoliergrund, Flecken-Blocker Isolierweiss und Schimmel-Blocker Reparaturspachtel
Gegen neuen Schimmel vorbeugen
Anti-Schimmel Imprägnierung, Anti-Schimmel Zusatz, Anti-Schimmel-Farbe und Ausbesserungsfarbe
Anti-SchimmelSystem-Produkte

77
Ergä
nzun
gspr
oduk
te
RICO® Farb- und Graffi ti-EntfernerZuverlässig wirkender, biologisch abbaubarer, streich- und spachtelfertiger Graffi tientferner für alle mine-ralischen Untergründe wie Beton, Sandstein, Naturstein, Quaderstein, usw.
einfaches Entfernen von Graffi tis, aromatenfrei umweltschonend, leicht biologisch abbaubar, wirkungsvoll und zeitsparend giftklassenfrei, enthält keine Chlorkohlenwasserstoffe
RICO® Paint and Graffi ti Removercleans sprayed surfaces thoroughly and penetrates deep into the pores
RICO® Graffi ti - ОчистительОчищает разрисованные поверхностиосновательно, проникая глубоко в поры
6 x 750 ml PE-Flasche 7610508 63623 1 5,0 kg PE-Kanister 7610508 75043 2
RICO® rodek do usuwania farb i graffi ticzyści opryskane powierzchnie gruntownie i głęboko, pozbawiony fl uorochlorowęglowodorów i aromatówRICO® Środek do usuwania farb i graffi tiodstraňuje rychle a spolehlivě grafi ti ze zdí, betonu, dřeva a kovu
RICO® Graffi ti-SchützerWässrige Emulsion aus veresterten und kristallinen Wachsen, versetzt mit speziellen Acrylharzen für den Außenschutz von mineralischen Untergründen wie Beton, Naturstein, Sandstein, Marmor, Granit usw. gegen Graffi tispraybilder. Das natürliche Aussehen des Untergrundes bleibt erhalten.
streichfertig, transparent auftrocknend, hellgelbe-milchige Emulsion geruchlos, umweltschonend, mit Wasser in jedem Verhältnis mischbar problemlose und schnelle Reinigung der geschützten Flächen mit dem RICO® Farb- und Graffi ti-Entferner
6 x 750 g PE-Flasche 7610363 36453 94 x 2,5 kg PE-Kanister 7610363 36454 6
Verbrauch bis 35 m²/kg (in Abhängigkeit von der Porosität des Untergrundes)
RICO® Graffi ti Protectionprotects from spray paints and paint-daubs
RICO® Graffi ti - Защитное средствоЗащищает поверхность от различных загрязнений красками и цветными рисунками
RICO® Środek chroniący przed graffi tichroni mineralne podłoża przed lakierami w sprayu i zanieczyszczeniami farbą
RICO® graffi ti-ochranný prostředekchrání účinně zdi, beton, pískovec, přírodní kámen-proti vniknutí stříkaných laků a nátěrů
Verbrauchca. 400 g/m² (je nach Unter-grund und Verschmutzung)m
2
m2
RICO® Farbentferner-SprayZum Entfernen von frischen und ausreagierten Farben, Graffi tis, Harze, Teerfl ecken und Ein-Komponen-ten-Klebern von den unterschiedlichsten Untergründen. Einfachste Handhabung dank verstellbarer Düse (Punkt- und Breitstrahl).
biologisch abbaubar, umweltschonend aromatenfrei, transparent, hervorragende Qualität auch bei hartnäckigen Farbanstrichen genau dosierbar, gebrauchsfertig, enthält keine Chlorkohlenwasserstoffe
RICO® Paint Remover Sprayprecise dosage, ready for use, spray for simply removing of paint.
RICO® Средство для удаления красок-аэрозольготовое к применению средство для простого удаления красок - аэрозоль для точной дозировки
6 x 400 g Spraydose 7612908 53398 1 RICO® Środek do usuwania farb w sprayudokładny w dozowaniu, gotowy do użytku spray do nieskomplikowanego usuwania farb, biodegrado-walny
RICO® odstraňovač barev-sprayspray připravený k použití, pro snadné odstranění barev
SFS
unim
arke
t

78
Ergänzungsprodukte
Supplementary products· Produkty uzupełniajce· Дополнительные продукты· Doplňkový sortiment
Ergä
nzun
gspr
oduk
te
®Glutoclean C Hand-ReinigerHand-Reinigungs-Creme in Form einer Öl-in-Wasser-Emulsion mit pfl egenden Hautschutzstoffen und haut-schonenden Reibemitteln. Zur schnellen, effektiven und schonenden Hautreinigung. Dermatologisch getestet.
biologisch abbaubare Inhaltsstoffe porentief reinigend, mit pfl egendem Lanolin reinigt intensiv, schnell und schonend stark verschmutzte Hände
®Glutoclean C Hand Cleanerfast and effective skin-cleaning, penetrates deep into the pores and is gently, with biodegradable ingredients and nourishing shea butter, dermatolo-gically tested
®Glutoclean C Крем-очиститель для рукэффективная очистка кожи рук, глубокопрони-кающий и щадящий кожу эффект, cодержит биологически разлагающиеся вещества и благотворно влияющий на кожу ланолин.
15 x 200 ml PE-Tube 4000170 03021 6
®Glutoclean C Środek do czyszczenia rąkczyści ręce szybko, efektywnie, dogłębnie z biode-gradowalnymi składnikami, z pielęgnującą lanoliną
®Glutoclean C čistící prostředek na rucerychlý a efektivní čistící prostředek, obsahuje biologicky odbouratelné látky a tělový lanolin
®Glutoclean Hautpfl egeSchwach fettende Lotion für normale, sensitive und strapazierte Haut. Wirkstoffreiche Pfl ege nach der Arbeit. Fördert die Regeneration und Wundheilung der Haut.
fördert die Wundheilung, unterstützt die Hautregenerierung schützt vor Vernarbung, wirkt entzündungs und pilzhemmend reguliert die Hautfeuchte, schützt vor Alterungs- und UV-Strahlen
12 x 100 ml PE-Tube 4000170 03043 8
®Glutoclean Skin Carefor normal, sensitive and strained skin, for regula-ting skin moisture and skin regeneration
®Glutoclean Крем по уходу за кожейрегулирует влажность и состояние кожи, обладает антивоспалительным и антигрибковым свойством, содействует заживлению ран и защищает от шрамов.
®Glutoclean Krem do pięlęgnacji skórydla normalnej, uczulonej i spracowanej skóry do regulacji wilgotności i regeneracji skóry, działa przeciwzapaleniowo i grzybobójczo, przyspiesza leczenie ran i chroni przed powstawaniem blizn
®Glutoclean tělový krémpro normální, citlivou a unavenou pokožku, pro regulaci kožní vlhkosti a regeneraci pokožky, působí protizánětlivě, zabraňuje tvorbě plísní, podporuje hojení
®Glutoclean HautschutzSilikonfreie, nicht fettende Lotion zum Auftragen vor der Arbeit. Verhindert tieferes Schmutzeindringen in die Haut, ist leicht zu verteilen und zieht gut ein. Die Haut bleibt atmungsaktiv und trocknet nicht aus.
pH-hautneutral, nicht fettend, Lotion mit langanhaltender Wirkung ohne Konservierungsstoffe, silikonfrei, dermatologisch getestet
®Glutoclean Skin Protectionprevents a deeper penetration of dirt into the skin, with long-lasting effect, silicon-free, non-greasy
®Glutoclean Крем для защиты кожиПредотвращает проникновение загрязнений в кожу, обладает длительным действием, без силикона и консервирующих веществ, не делает кожу жирной, рН-нейтральный.
12 x 100 ml PE-Tube 4000170 03041 4
®Glutoclean Krem do ochrony rąkzapobiega wnikaniu zanieczyszczeń w skóręo długotrwałym działaniu, bez silikonu bez konser-wantów, nie tłuszczy, obojętne pH®Glutoclean C čistící prostředek na rucerychlý a efektivní čistící prostředek, obsahuje biologicky odbouratelné látky a tělový lanolin
Glut
oclea
nEr
gänz
ungs
prod
ukte
78
Ergänzungsprodukte
Supplementary products· Produkty uzupełniajce· Дополнительные продукты· Doplňkový sortiment
Glutoclean

79

80
Baufan Bauchemie Leipzig GmbH
Ludwig-Hupfeld-Str. 19Germany - 04178 Leipzig
Phone +49(0)341 / 44 6 55 - 0Fax +49(0)341 / 44 6 55 - 18
E-Mail: [email protected]: www.baufan.de