Begrifflichkeiten rechts - links vorne - hinten nah – weit offen - geschlossen Wer diese Begriffe...
-
Upload
sigrid-kohl -
Category
Documents
-
view
215 -
download
0
Transcript of Begrifflichkeiten rechts - links vorne - hinten nah – weit offen - geschlossen Wer diese Begriffe...
Begrifflichkeiten
rechts - links vorne - hinten nah – weit offen - geschlossen
Wer diese Begriffe nicht in die Hockeysprache übersetzen kann, dem
fehlt der Sachverstand !
Ehrlich !
Man muß den Unterschied kennen
Übersetzungen re/li
rechts Vorhand Eigene starke Seite
Gegners schwache Seite
links Rückhand Eigene schwache Seite
Gegners starke Seite
Na, Test gefällig? Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3
normaler Spieler
oh je
ganz schön gut
na, macht ja nix
lachhaft einfach, ne? Aber schwer beim umsetzen
wär eh nix geworden
Hätten Sie es gewußt ?
Übersetzungen vo/hi
vornehinten
Kurzer Weg zum Tor = positives Risiko
Weiter Weg nach vorne = mangelndes Risiko
Hockey kann so einfach sein !
Kurzer Weg nach hinten = große Sicherheit
Weiter Weg zurück = mangelnde Sicherheit
Übersetzungen nah/weit
Weit (weg)Nah (dran)
Lange Reaktionszeit = große Sicherheit
Kurze Reaktionszeit = mangelnde Sicherheit
Hockey kann so einfach sein !
Kurzer Weg zum Ball = positives Risiko
Langer Weg zum Ball = mangelndes Risiko
Am Gegner
Übersetzungen offen/geschl
Hockey kann so einfach sein !
Geschlossen:Große SicherheitWenig pos. Risiko
Offen:Wenig SicherheitViel pos. Risiko
Balance
Sicherheit
pos Risiko
Die ausgewogene Balance macht das erfolgreiche Spiel aus.Taktisch adäquat das optimale anwenden heißt
spielintelligent zu sein!