BEHÄLTERARMATUREN TANK EQUIPMENT · seit 1983 produzieren wir Armaturen und Sonderteile aller Art...

9
Armaturen GmbH Armaturen, Rohre, Sonderteile aus Edelstahl fittings, pipes, special parts of stainless steel TANK EQUIPMENT BEHÄLTERARMATUREN

Transcript of BEHÄLTERARMATUREN TANK EQUIPMENT · seit 1983 produzieren wir Armaturen und Sonderteile aller Art...

Armaturen GmbHArmaturen, Rohre, Sonderteile aus Edelstahl

fittings, pipes, special parts of stainless steel

TA

NK

EQ

UIP

ME

NT

BE

LTE

RA

RM

ATU

RE

N

cbrockmann
Stempel

● seit 1983 produzieren wir Armaturen und Sonderteile allerArt aus Edelstahl für die Lebensmittel-, Chemie-, Pharma-und Kosmetikbranche

● zur Vervollständigung unserer Produktpalette wurde mitder Übernahme der Franz Vogel Armaturenfabrik imJahr 1995 ein weiterer Schritt in Richtung Angebots-vergrößerung und Kompetenzsicherung getan

● die 100-jährige Erfahrung und Tradition im Bau vonSicherheitsbauteilen für Drucktanks konnten wir erfolg-reich in den Bereich Behälterarmaturen integrieren

● since 1983 M&S has been producing stainless steel fit-tings and special parts for the food-, chemical,- pharma-ceutical and cosmetics industries

● in order to complete the product range M&S took over theFranz Vogel fittings factory in 1995. That meant a furtherstep towards increasing product range and competence

● a hundred years experience and tradition of designingsafety components for pressure tanks were integratedsuccessfuly into the product group tank equipment atM&S

Armaturen GmbH

BE

HA

LTE

RA

RM

AT

UR

EN

TA

NK

EQ

UIP

ME

NT

Armaturen GmbHP

RO

GR

AM

MP

RO

GR

AM

ME

Im Lieferprogramm„Behälterarmaturen“ bieten wirIhnen folgende Komponenten inunterschiedlichen Ausführungenan:

In our delivery programme„tank equipment“ we offer youthe following components indifferent types:

● Be- und Entlüftungsventile● Federsicherheitsventile● Hähne● KZE-Armaturen● Probierventile● RBE-Armaturen● RLV-Armaturen● Sicherheitsarmaturen● Sprühköpfe● Spunddruckregler● Standanzeigen sowie Zubehör● Vakuumventile

● ventilating valves● safety valve spring loaded● cocks● fittings for short time heating● test valves● cleaning gas-/degas-fittings● cleaning-air valve combination● safety fittings● spray balls● bungings pressure regulators● level indicators● vacuum valves

cbrockmann
Stempel

Armaturen GmbH

VE

NT

ILE

VA

LVE

S

Federsicherheitsventile (FeSiVe)

● werden überwiegend zum Schutz von Tanks gegen einen unzulässigenÜberdruck eingesetzt

● erfüllen alle die Anforderungen der Druckgeräterichtlinie 97/23/EG sowiedes AD2000 Regelwerks und sind TÜV bauteilgeprüft

● sind grundsätzlich senkrecht zu installieren(auf Wunsch auch für horizontale Einbaulagen erhältlich)

● werden mit fest eingestellten Ansprechdrücken ausgeliefert(variabel einstellbare Ansprechdrücke sind ebenfalls realisierbar)

● sind als „Normal“-Sicherheitsventile eingestuft

Safety valve spring loaded (SaVaSpLo)

● mainly employed for securing tanks against an inadmissible overpressure

● all M&S safety valves spring loadeds are type test approved by the TÜV andmeet the requirements acc. to European PED 97/23/EG and the AD2000-regulations

● generally SaVaSpLo have to be mounted in vertical position, but are alsoavailable for horizontal installation on request

● valves are supplied with a constantly set response pressure,but on request valves with variable adjustable response pressures are alsosupplied

● are classified as „normal“ safety valves

Federsicherheitsventil Hycom FeSiVe

safety valve spring loaded Hycom SaVaSpLo

cbrockmann
Stempel
cbrockmann
Stempel

Armaturen GmbHV

EN

TIL

EV

ALV

ES Standard

Federsicheitsventil

● zugelassen für nicht gifti-ge Gase, Dämpfe undneutrale, nicht klebendeFlüssigkeiten in einemGehäuse

● lieferbar mit konstantemals auch einstellbaremDruck

● Ausstattung: manuelleAnlüftung; optionalpneumatische Anlüftung

● Nennweiten:DN 25 bis DN 100

● Werkstoff: 1.4301/1.4307oder 1.4404

● Dichtungen: FDA-kon-form in den WerkstoffenNBR, EPDM, FKM undPTFE erhältlich

standard safetyvalve spring loaded

● allowed for non toxicgas, steam and neutralnon-sticky liquids in onehousing

● available with constantand adjustable responsepressure

● equipped with a manuallifting; pneumatic liftingas option

● dimensions:DN 25 to DN 100

● material: 1.4301/1.4307or 1.4404

● gaskets: FDA-conformavailable in the materialsNBR, EPDM, FPM, PTFE

HycomFedersicherheits-ventil● hygienische Ausführung

für die sterile Verfahrens-technik sowie Prozessemit besonderenReinheitsanforderungen

● Ausstattung: manuelleAnlüftung; optional pneu-matische Anlüftung

● Nennweiten: DN25 bis DN 100

● Werkstoff der produktbe-rührten Ventilteile:1.4404; optional 1.4435

● Oberflächengüte der pro-duktberührten VentilteileRa ≤ 0,8µm; auf Wunschauch Ra ≤ 0,4µm

● CIP- und SIP-fähig

● totraumfrei

HycomFedersicherheits-ventil● hygienic construction for

aseptic process enginee-ring as well as for pro-cesses with special cle-anness requirements

● equipped with manual orpneumatic lifting

● dimensions: DN25 bis DN 100

● material of parts withcontact to medium:1.4404; as option 1.4435

● interior of the valve withcontact to medium:Ra ≤ 0,8µm; on requestalso Ra ≤ 0,4µm

● suitable for CIP and SIP

● free of dead spots

cbrockmann
Stempel
cbrockmann
Stempel

Bodensitz-ventile● bieten wir in der

Produktgruppe „Ventileund Kugelhähne“ an

● werden mittelsTankeinschweißflanschunmittelbar im Zentrum desBehälterbodens montiert;der Ventilteller schließtbündig mit dem Behälterdes Bodens ab

● Nennweiten:DN 10 bis DN 100

● Ausstattung: Handrad; optional auch mitWinkelgetriebe oder auch pneumatischenAntrieb; zusätzliche Ausrüstung mit PTFE-Faltenbalg ebenfalls möglich

● Werkstoff: AISI 316L-1.4404

Vakuumventile● werden zur Absicherung von Tanks gegen einen unzulässigen hohen Unterdruck

(Vakuum) eingesetzt● wir bieten eine Vielzahl unterschiedlicher Bauarten an, die auf dem Prinzip der Feder-

oder Gewichtsbelastung beruhen● weisen eine hohe Ansprechempfindlichkeit aufgrund der reibungsarmen Mechanik auf● zeichnen sich durch einfache Bauweise, hohe Funktionssicherheit, geringe

Verschmutzungsneigung und leichte Reinigungsmöglichkeiten aus● sind je nach Ausführung in Nennweiten DN 25 bis DN 300 lieferbar ● Werkstoff:

AISI 304/304L-1.4301/1.4307

vacuum valves● are used for securing tanks against

an inadmissible high underpressure(vacuum)

● we offer a wide variety of vacuum val-ves which are based on the principle of springload and/or weight load

● a high response sensitivity is given due to the low-friction mechanics of the valves● their outstanding features are the simple design, a high operational reliability, a low

susceptibility to dirt and easy cleaning possibilities ● are available in the dimensions from DN 25 to DN 300 depending on the article● material: AISI 304/304L-1.4301/1.4307

bottom seatvalves● are offered in the product-

group „valves and ball

cocks“

● bottom seat valves aredirectly mounted to thebottom centre of a tank;the valve disc closes flushwith the bottom of the tank

● dimensions:DN 10 to DN 100

● equipped with a handleresp. an angular gear orwith a pneumatic actuator;even a set-up with a PTFEbellow is possible

● material: AISI 316L-1.4404

Armaturen GmbH

VE

NT

ILE

VA

LVE

S

cbrockmann
Stempel
cbrockmann
Stempel

Armaturen GmbHA

RM

AT

UR

EN

FIT

TIN

GS Ventilkombinationen und

Reinigungsarmaturencombination of valvesand cleaning fittigs

● Sicherheitsarmaturenfür Hochdrucktanks, diebei der Herstellung vonSekt Anwendung finden

● Kurzzeit-Erhitzungsanlagen(KZE-Armaturen)

● Reinigungs-Luft-Ventilkombinationen(RLV-Armaturen)für die Reinigung, Be- undEntgasung von Behältern

● Reinigungs-/Be- undEntlüftungsarmaturen(RBE-Armaturen)in unterschiedlichstenAusbaustufen

● Werkstoff:AISI 304/304L-1.4301/1.4307

● diverses Zubehör(Sprühköpfe etc.) lieferbar

● safety fittingsfor tanks used in theproduction of champagne

● short-time heatingsystems(KZE-fittings)

● cleaning-air valvecombinations(RLV-fittings)for cleaning, gas- anddegasing of tanks

● cleaning gas-/degas-fittings (RBE-fittings)are offered with variousstages of completion

● material:AISI 304/304L-1.4301/1.4307

● plenty of accessorieslike spray balls etc.

➡ ➡

Armaturen GmbH

DO

MD

EC

KE

LTA

NK

DO

ME

CO

VE

R

Sämtliche Einzelkomponenten sind auchin Kombination auf sogenannten

Domdeckeln erhältlich.Wir liefern Ihnen komplett bestückte

Domdeckel nach Ihrer Vorgabe(wenn nötig auch TÜV-geprüft)

All components can also be combinedand mounted onto a tank dome cover.We supply completely equipped dome

covers as per customer’s request(also TÜV-approved)

cbrockmann
Stempel

Armaturen GmbHArmaturen, Rohre, Sonderteile aus Edelstahl

fittings, pipes, special parts of stainless steel

Industriestraße 24 - 26 · D-26446 Friedeburg

fon + 49 (0) 44 65 8 07 0 · fax + 49 (0) 44 65 8 07 40

mail: [email protected] · http://www.ms-armaturen.de

© M

&S

Arm

atur

en G

mbH

- 1

1/20

04 -

Änd

erun

gen

und

Dru

ckfe

hler

vor

beha

lten

/ S

ubje

ct to

alte

ratio

ns a

nd m

ispr

ints