Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete...

267
JRG Sanipex MT JRG Sanipex classic

Transcript of Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete...

Page 1: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

JRG Sanipex MT

JRG Sanipex classic

Page 2: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus
Page 3: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Zeichenerklärung d/D DurchmesserDN Nennweite (Innendurchmesser)G RohrgewindeGN NormgewindeRp RohrinnengewindeM Metrisches Gewinde nach DIN ISO 261s Wandstärke des LeitungsrohresSP Stückzahl je StandardpackungSK Sechskantkg GewichtR Kegeliges AussengewindePN Nenndruck

Légende d/D DiamètreDN Diamètre nominale (Diamètre intérieur)G Pas de vis de tuyau GN Pas de vis normalisé Rp Pas de vis intérieur M Pas de vis métrique selon DIN ISO 261 s Epaisseur des parois de la conduiteSP Nombre de pièces par emballage standard SK Six panskg PoidsR Filetage extérieur conique étanchéitéPN Pression nominal

Abbreviazioni e simbolid/D Diametro DN Diametro nominale (diametro interno) G Filettatura cilindrica GN Grandezza nominale Rp Filettatura interna cilindricaM Filettatura metrica in conformità a DIN ISO 261s Spessore del tuboSP Numero pezzi per imballaggioSK Esagonalekg PesoR Filettatura esterna conicaPN Pressione nominale

MetallteileAlle unsere mediumsberührenden Metallteile sind aus entzinkungsbeständigem Messing (CR-Messing).Armaturen sind aus Rotguss.

Parties métalliquesTous nos composants métalliques en contact avec le fluide sont en laiton résistant au dézingage (laiton CR).Les robinets sont en bronze.

Pezzi in metalloTutte le parti metalliche a contatto con il fluido sono in ottone CR resistente alla dezincatura.La rubinetteria è in bronzo.

Page 4: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

270

45

JRG Sanipex MTInnenbeschichtete BauteileJRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus Rotgussgefertigt. Für voll entsalztes Wasser kann man grundsätzlich alle Bauteileinnenbeschichtet bestellen. Diese Regelungen gelten nicht für Armaturen mitJRG Sanipex MT Anbindung.

Spezifikation:Wasserführende Rotguss-Flächen beschichtet mit IGP-DURApox Epoxidharz blau,RAL 5010, Schichtdicke 60-80 m, für voll entsalztes Wasser bis 30°C, die Beschichtung hat keine Trinkwasserzulassung.

Bestellung:Es ist mit Lieferzeiten bis zu 6 Wochen ab Bestelleingang zu rechnen.Preis gemäss JRG Preisliste oder auf Anfrage.

JRG Sanipex MTPièce de raccordement à revêtement intérieurPièces de raccordement pour robinetterie JRG Sanipex MT, distributeur et pièce sontfabriqué en bronze. Pour l’eau déminéralisée on peut commander toutes les pièces avec un revêtement. Cette règle n’est pas valable pour la robinetterie avec raccordement MT.

Spécification:Surfaces d’écoulement de l’eau en bronze avec revêtement de résine époxy IGP- DURApox bleu, RAL 5010, épaisseur de la couche 60-80 m, pour eau déminéralisée jusqu’à 30°C.Le revêtement n’a pas d’homologation pour l’eau potable.

Commande:Il faut compter avec un délai de livraison de 6 semaines à partir l’entrée de la commande. Prix selon liste de prix ou sur demande.

JRG Sanipex MTComponenti rivestiti internamenteI raccordi di rubinetteria, distributori ed elementi di passaggio JRG Sanipex MT vengono realizzati in bronzo. In linea di massima, tutti i componenti possono essere ordinati con rivestimento interno per acqua completamente demineralizzata. Queste regole non siapplicano ai rubinetti con raccordo JRG Sanipex MT.

Specifica:superfici in bronzo a contatto con l’acqua rivestite di resina epossidica IGP-DURApox blu, RAL 5010, spessore dello strato 60-80 m, per acqua completamente demineralizzata fino a 30°C. Il rivestimento non è omologato per l’acqua potabile.

Ordine:al ricevimento dell’ordine, calcolate termini di consegna fino a 6 settimane.Prezzo secondo il listino prezzi JRG o su richiesta.

Page 5: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

271

46

4600JRG Sanipex MT Rohrin Stangen,Metallverbundrohr (PE-X/AL/PE-X) nach DVGW W542 und EN ISO 21003,naturfarbener Inliner (weiss) und Mantelschicht (schwarz) aus vernetztem Polyethylen (PE-X), Trägerrohr aus Aluminium stumpf geschweisst,für Trinkwasser 70°C/10 bar, Heizung max. 95°C und Druckluftinstallationen 40°C/15 bar(trocken und ölfrei)

Tube JRG Sanipex MTen barres,tube métal-composite (PE-X/AL/PE-X) selon DVGW W542 et EN ISO 21003,revêtement intérieur de couleur naturelle (blanc) et couche externe (noir) en polyéthylène réticulé (PE-X), tube porteur en aluminium soudé bout-à-bout,pour l'eau potable jusqu'à 70°C/10 bars, pour le chauffage max. 95°C et pour l'air comprimé 40°C/15 bars (air sec et exempt d'huile)

Tubo JRG Sanipex MTin verghe,tubo multistrato (PE-X/AL/PE-X) secondo il DVGW W542 e EN ISO 21003,strato interno in colore naturale (bianco) e mantello esterno (nero) in polietilene reticolato (PE-X), tubo portante in alluminio saldato testa a testa,per acqua potabile 70°C/10 bar, impianti di riscaldamento 95°C e installazioni ad ariacompressa 40°C/15 bar (asciutto e libero da olio)

Art. Nr. d DN Code EAN l/m s kg

4600.016 16 12 312.211 351616702 7613263030733 5 2.25 25 0.6754600.020 20 15 312.212 351620702 7613263029966 5 2.5 16 0.9254600.026 26 20 312.213 351626702 7613263029270 5 3.0 9 1.4254600.032 32 25 312.214 351632702 7613263028778 5 3.0 7 1.9654600.040 40 32 312.215 351640702 7613263028334 5 3.5 4 3.0254600.050 50 40 312.216 351650902 7613263027870 5 4.0 5 4.4304600.063 63 50 312.217 351663902 7613263027535 5 4.5 4 6.3254600.316 16 12 312.211 351616712 7613263030672 3 2.25 25 0.4054600.320 20 15 312.212 351620712 7613263029904 3 2.5 16 0.5554600.326 26 20 312.213 351626712 7613263029225 3 3.0 9 0.8554600.332 32 25 312.214 351632712 7613263028723 3 3.0 7 1.1794600.340 40 32 312.215 351640912 7613263028280 3 3.5 4 1.815

Page 6: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

272

4602JRG Sanipex MT Rohrin Ringen mit schwarzem PE-Schutzrohr,Metallverbundrohr (PE-X/AL/PE-X) nach DVGW W542 und EN ISO 21003,naturfarbener Inliner (weiss) und Mantelschicht (weiss) aus vernetztem Polyethylen(PE-X), Trägerrohr aus Aluminium stumpf geschweisst,für Trinkwasser 70°C/10 bar, Heizung max. 95°C und Druckluftinstallationen 40°C/15 bar(trocken und ölfrei)

Tube JRG Sanipex MTen rouleau dans gaine de protection en PE noir,tube multicouche (PE-X/AL/PE-X) selon DVGW W542 et EN ISO 21003,revêtement intérieur de couleur naturelle (blanc) et couche externe (blanc) en polyéthylène réticulé (PE-X), tube porteur en aluminium soudé bout-à-bout,pour l'eau potable jusqu'à 70°C/10 bars, pour le chauffage max. 95°C et pour l'air comprimé 40°C/15 bars (air sec et exempt d'huile)

Tubo JRG Sanipex MTin rotoli con guaina di protezione PE nera,tubo multistrato (PE-X/AL/PE-X) secondo il DVGW W542 e EN ISO 21003,strato interno in colore naturale (bianco) e mantello esterno (nero) in polietilene reticolato(PE-X), tubo portante in alluminio saldato testa a testa,per acqua potabile 70°C/10 bar, impianti di riscaldamento 95°C e installazioni ad ariacompressa 40°C/15 bar (secca e libera da olio)

Art. Nr. d DN Code EAN d d1 l/m s kg

4602.016 16 12 311.121 351616734 7613263030856 16 25 50 2.25 1 10.5604602.020 20 15 311.122 351620734 7613263030085 20 29 50 2.5 1 15.150

Page 7: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

273

4604JRG Sanipex MT Rohrin Ringen,Metallverbundrohr (PE-X/AL/PE-X) nach DVGW W542 und EN ISO 21003,naturfarbener Inliner (weiss) und Mantelschicht (weiss) aus vernetztem Polyethylen(PE-X), Trägerrohr aus Aluminium stumpf geschweisst,für Trinkwasser 70°C/10 bar, Heizung max. 95°C und Druckluftinstallationen 40°C/15 bar (trocken und ölfrei)

Tube JRG Sanipex MTen rouleau,tube multicouche (PE-X/AL/PE-X) selon DVGW W542 et EN ISO 21003,revêtement intérieur de couleur naturelle (blanc) et couche externe (blanc) en polyéthylène réticulé (PE-X), tube porteur en aluminium soudé bout-à-bout,pour l'eau potable jusqu'à 70°C/10 bars, pour le chauffage max. 95°C et pour l'air comprimé 40°C/15 bars (air sec et exempt d'huile)

Tubo JRG Sanipex MTin rotoli,tubo multistrato (PE-X/AL/PE-X) secondo il DVGW W542 e EN ISO 21003,strato interno in colore naturale (bianco) e mantello esterno (nero) in polietilene reticolato(PE-X), tubo portante in alluminio saldato testa a testa,per acqua potabile 70°C/10 bar, impianti di riscaldamento 95°C e installazioni ad ariacompressa 40°C/15 bar (secca e libera da olio)

Art. Nr. d DN Code EAN d l/m s kg

4604.016 16 12 312.111 351616714 7613263030863 16 50 2.25 1 6.6504604.020 20 15 312.112 351620714 7613263030092 20 50 2.5 1 9.8504604.026 26 20 312.113 351626714 7613263029409 26 50 3.0 1 14.9004604.032 32 25 312.114 351632714 7613263028846 32 50 3.0 1 19.650

Page 8: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

274

4606JRG Sanipex MT-Rohr, 6 mm isoliertin Ringen mit Wärmedämmung,Metallverbundrohr (PE-X/AL/PE-X) nach DVGW W542 und EN ISO 21003naturfarbener Inliner (weiss) und Mantelschicht (weiss) aus vernetztem Polyethylen(PE-X), Trägerrohr aus Aluminium stumpf geschweisst, Brandkennziffer CH: IV.2/D: B2 (normal entflammbar), hygienisch unbedenklich nach DVGW W270, chemische Beständigkeit gemäss EG TrinkwV 2001, UV stabilisiert,für Trinkwasser 70°C/10 bar, Heizung max. 95°C und Druckluftinstallationen 40°C/15 bar (trocken und ölfrei) mit Wärmedämmung aus 6 mm PE-Schaum und PE-Schutzschicht - Wärmeleitfähigkeit 0,035 W/mK.

Tube JRG Sanipex MT, 6 mm isoléen rouleau, avec isolation thermique,tube multicouche (PE-X/AL/PE-X) selon DVGW W542 et EN ISO 21003revêtement intérieur de couleur naturelle (blanc) et couche externe (blanc) en polyéthylène réticulé (PE-X), tube porteur en aluminium soudé bout-à-bout, indice de feu CH: IV.2/D: B2 (inflammabilité normale), hygiéniquement neutre selon DVGW W270, résistance aux agents chimiques d'après EG TrinkwV 2001, stabilisé aux UV,pour l'eau potable jusqu'à 70°C/10 bars, pour le chauffage max. 95°C et pour l'air comprimé 40°C/15 bars (air sec et exempt d'huile) avec isolation thermique en mousse de PE 6 mm et couche protectrice PE-conductibilité thermique 0,035 W/mK.

Tubo JRG Sanipex MT, 6 mm isolatocon coibentazione termica,tubo in rotoli multistrato (PE-X/AL/PE-X) secondo il DVGW W542 e EN ISO 21003strato interno in colore naturale (bianco) e mantello esterno (nero) in polietilene reticolato (PE-X), tubo portante in alluminio saldato testa a testa, codice d'incendio CH: IV.2/D: B2 (infiammabile normale), igienico senza esitazione secondo DVGW W270, resistenza chimica secondo CE acqua potabile V 2001, stabile ai raggi ultravioletti, per acqua potabile 70°C/10 bar, impianti di riscaldamento 95°C e installazioni ad aria compressa 40°C/15 bar (secca e libera da olio) con coibentazione termica di 6 mm in schiuma sintetica espansa in PE e guaina protettiva PE-conduttività termica 0,035 W/mK.

Art. Nr. d DN Code EAN W/mK d1 kg/m l/m s s1 kg

4606.016 16 12 312.121 351616735 7613263030849 0.035 28 0.156 50 2.25 6 1 7.8004606.020 20 15 312.122 351620735 7613263030078 0.035 32 0.220 50 2.50 6 1 11.0004606.026 26 20 312.123 351626735 7613263029393 0.035 38 0.328 50 3.00 6 1 16.400

Page 9: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

275

4606JRG Sanipex MT-Rohr, 10 mm isoliertin Ringen mit Wärmedämmung,Metallverbundrohr (PE-X/AL/PE-X) nach DVGW W542 und EN ISO 21003naturfarbener Inliner (weiss) und Mantelschicht (weiss) aus vernetztem Polyethylen(PE-X), Trägerrohr aus Aluminium stumpf geschweisst, Brandkennziffer CH: IV.2/D: B2 (normal entflammbar), hygienisch unbedenklich nach DVGW W270, chemische Beständigkeit gemäss EG TrinkwV 2001, UV stabilisiert,für Trinkwasser 70°C/10 bar, Heizung max. 95°C und Druckluftinstallationen 40°C/15 bar (trocken und ölfrei) mit Wärmedämmung aus 10 mm PE-Schaum und PE-Schutzschicht - Wärmeleitfähigkeit 0,035 W/mK.

Tube JRG Sanipex MT, 10 mm isoléen rouleau, avec isolation thermique,tube multicouche (PE-X/AL/PE-X) selon DVGW W542 et EN ISO 21003pour système JRG Sanipex MT destiné aux installations d'eau potable selon DVGW DW-8501 BM0013 - W534, SVGW 0001-4194 - W/TPW 142, ÖVGW W 1.390 - PW 301ÖNORM B 5157, revêtement intérieur de couleur naturelle (blanc) et couche externe (blanc) en polyéthylène réticulé (PE-X), tube porteur en aluminium soudé bout-à-bout, indice de feu CH: IV.2/D: B2 (inflammabilité normale), hygiéniquement neutre selon DVGW W270, résistance aux agents chimiques d'après EG TrinkwV 2001, stabilisé aux UV,pour l'eau potable jusqu'à 70°C/10 bars, pour le chauffage max. 95°C et pour l'air comprimé 40°C/15 bars (air sec et exempt d'huile) avec isolation thermique en mousse de PE 10 mm et couche protectrice PE-conductibilité thermique 0,035 W/mK.

Tubo JRG Sanipex MT, 10 mm isolatocon coibentazione termica,tubo in rotoli multistrato (PE-X/AL/PE-X) secondo il DVGW W542 e EN ISO 21003strato interno in colore naturale (bianco) e mantello esterno (nero) in polietilene reticolato(PE-X), tubo portante in alluminio saldato testa a testa, codice d'incendio CH: IV.2/D: B2 (infiammabile normale), igienico senza esitazione secondo DVGW W270, resistenza chimica secondo CE acqua potabile V 2001, stabile ai raggi ultravioletti, per acqua potabile 70°C/10 bar, impianti di riscaldamento 95°C e installazioni ad aria compressa 40°C/15 bar (secca e libera da olio) con coibentazione termica di 10 mm in schiuma sintetica espansa in PE e guaina protettiva PE-conduttività termica 0,035 W/mK.

Art. Nr. d DN Code EAN W/mK d1 kg/m l/m s s1 kg

4606.116 16 12 351616736 7613263037794 0.035 36 0.168 50 2.25 10 1 8.4004606.120 20 15 351620736 7613263037763 0.035 40 0.234 50 2.50 10 1 11.7004606.126 26 20 351626736 7613263037732 0.035 46 0.340 50 3.00 10 1 17.000

Page 10: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

276

4606JRG Sanipex MT-Rohr, 20 mm isoliertin Ringen mit Wärmedämmung,Metallverbundrohr (PE-X/AL/PE-X) nach DVGW W542 und EN ISO 21003naturfarbener Inliner (weiss) und Mantelschicht (weiss) aus vernetztem Polyethylen(PE-X), Trägerrohr aus Aluminium stumpf geschweisst, Brandkennziffer CH: IV.2/D: B2 (normal entflammbar), hygienisch unbedenklich nach DVGW W270, chemische Beständigkeit gemäss EG TrinkwV 2001, UV stabilisiert,für Trinkwasser 70°C/10 bar, Heizung max. 95°C und Druckluftinstallationen 40°C/15 bar (trocken und ölfrei) mit Wärmedämmung aus 20 mm PE-Schaum und PE-Schutzschicht - Wärmeleitfähigkeit 0,035 W/mK.

Tube JRG Sanipex MT, 20 mm isoléen rouleau, avec isolation thermique,tube multicouche (PE-X/AL/PE-X) selon DVGW W542 et EN ISO 21003revêtement intérieur de couleur naturelle (blanc) et couche externe (blanc) en polyéthylène réticulé (PE-X), tube porteur en aluminium soudé bout-à-bout, indice de feu CH: IV.2/D: B2 (inflammabilité normale), hygiéniquement neutre selon DVGW W270, résistance aux agents chimiques d'après EG TrinkwV 2001, stabilisé aux UV,pour l'eau potable jusqu'à 70°C/10 bars, pour le chauffage max. 95°C et pour l'air comprimé 40°C/15 bars (air sec et exempt d'huile) avec isolation thermique en mousse de PE 20 mm et couche protectrice PE-conductibilité thermique 0,035 W/mK.

Tubo JRG Sanipex MT, 20 mm isolatocon coibentazione termica,tubo in rotoli multistrato (PE-X/AL/PE-X) secondo il DVGW W542 e EN ISO 21003strato interno in colore naturale (bianco) e mantello esterno (nero) in polietilene reticolato (PE-X), tubo portante in alluminio saldato testa a testa, codice d'incendio CH: IV.2/D: B2 (infiammabile normale), igienico senza esitazione secondo DVGW W270, resistenza chimica secondo CE acqua potabile V 2001, stabile ai raggi ultravioletti, per acqua potabile 70°C/10 bar, impianti di riscaldamento 95°C e installazioni ad aria compressa 40°C/15 bar (secca e libera da olio) con coibentazione termica di 20 mm in schiuma sintetica espansa in PE e guaina protettiva PE-conduttività termica 0,035 W/mK.

Art. Nr. d DN Code EAN W/mK d1 kg/m l/m s s1 kg

4606.216 12 10 351616737 7613263037787 0.035 56 0.216 50 2.25 20 1 10.8004606.220 16 12 351620737 7613263037756 0.035 60 0.273 50 2.50 20 1 13.6504606.226 20 15 351626737 7613263037725 0.035 66 0.380 25 3.00 20 1 9.500

Page 11: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

277

4607Bogen 90° aus JRG Sanipex MT Rohrin Stangen,Metallverbundrohr (PE-X/AL/PE-X) nach DVGW W542 und EN ISO 21003,naturfarbener Inliner (weiss) und Mantelschicht (schwarz) aus vernetztem Polyethylen (PE-X), Trägerrohr aus Aluminium stumpf geschweisst, für Trinkwasser 70°C/10 bar, Heizung max. 95°C und Druckluftinstallationen 40°C/15 bar (trocken und ölfrei)

Coude 90° en tube JRG Sanipex MTen barres,tube métal-composite (PE-X/AL/PE-X) selon DVGW W542 et EN ISO 21003,revêtement intérieur de couleur naturelle (blanc) et couche externe (noir) en polyéthylène réticulé (PE-X), tube porteur en aluminium soudé bout-à-bout,pour l'eau potable jusqu'à 70°C/10 bars, pour le chauffage max. 95°C et pour l'air comprimé 40°C/15 bars (air sec et exempt d'huile)

Curva 90° con tubo JRG Sanipex MTin verghe,tubo multistrato (PE-X/AL/PE-X) secondo il DVGW W542 e EN ISO 21003,strato interno in colore naturale (bianco) e mantello esterno (nero) in polietilene reticolato (PE-X), tubo portante in alluminio saldato testa a testa,per acqua potabile 70°C/10 bar, impianti di riscaldamento 95°C e installazioni ad ariacompressa 40°C/15 bar (asciutto e libero da olio)

Art. Nr. d DN Code EAN l1 l2 s kg

4607.050 50 40 351650916 7613263027818 315 736.5 4.0 1 4.4304607.063 63 50 351663916 7613263027481 352.5 713 4.5 1 6.325

4608Bogen 45° aus JRG Sanipex MT Rohrin Stangen,Metallverbundrohr (PE-X/AL/PE-X) nach DVGW W542 und EN ISO 21003,naturfarbener Inliner (weiss) und Mantelschicht (schwarz) aus vernetztem Polyethylen (PE-X), Trägerrohr aus Aluminium stumpf geschweisst, für Trinkwasser 70°C/10 bar, Heizung max. 95°C und Druckluftinstallationen 40°C/15 bar (trocken und ölfrei)

Coude 45° en tube JRG Sanipex MTen barres,tube métal-composite (PE-X/AL/PE-X) selon DVGW W542 et EN ISO 21003,revêtement intérieur de couleur naturelle (blanc) et couche externe (noir) en polyéthylène réticulé (PE-X), tube porteur en aluminium soudé bout-à-bout,pour l'eau potable jusqu'à 70°C/10 bars, pour le chauffage max. 95°C et pour l'air comprimé 40°C/15 bars (air sec et exempt d'huile)

Curva 45° con tubo JRG Sanipex MTin verghe,tubo multistrato (PE-X/AL/PE-X) secondo il DVGW W542 e EN ISO 21003,strato interno in colore naturale (bianco) e mantello esterno (nero) in polietilene reticolato (PE-X), tubo portante in alluminio saldato testa a testa,per acqua potabile 70°C/10 bar, impianti di riscaldamento 95°C e installazioni ad ariacompressa 40°C/15 bar (asciutto e libero da olio)

Art. Nr. d DN Code EAN l1 l2 s kg

4608.050 50 40 351650915 7613263027825 379 624 4.0 1 4.4304608.063 63 50 351663915 7613263027498 443 562 4.5 1 6.325

Page 12: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

278

4609Bogen 30° aus JRG Sanipex MT Rohrin Stangen,Metallverbundrohr (PE-X/AL/PE-X) nach DVGW W542 und EN ISO 21003,naturfarbener Inliner (weiss) und Mantelschicht (schwarz) aus vernetztem Polyethylen (PE-X), Trägerrohr aus Aluminium stumpf geschweisst, für Trinkwasser 70°C/10 bar, Heizung max. 95°C und Druckluftinstallationen 40°C/15 bar (trocken und ölfrei)

Coude 30° en tube JRG Sanipex MTen barres,tube métal-composite (PE-X/AL/PE-X) selon DVGW W542 et EN ISO 21003,revêtement intérieur de couleur naturelle (blanc) et couche externe (noir) en polyéthylène réticulé (PE-X), tube porteur en aluminium soudé bout-à-bout,pour l'eau potable jusqu'à 70°C/10 bars, pour le chauffage max. 95°C et pour l'air comprimé 40°C/15 bars (air sec et exempt d'huile)

Curva 30° con tubo JRG Sanipex MTin verghe,tubo multistrato (PE-X/AL/PE-X) secondo il DVGW W542 e EN ISO 21003,strato interno in colore naturale (bianco) e mantello esterno (nero) in polietilene reticolato (PE-X), tubo portante in alluminio saldato testa a testa,per acqua potabile 70°C/10 bar, impianti di riscaldamento 95°C e installazioni ad ariacompressa 40°C/15 bar (asciutto e libero da olio)

Art. Nr. d DN Code EAN l1 l2 s kg

4609.050 50 40 351650914 7613263027832 291 708 4.0 1 4.4304609.063 63 50 351663914 7613263027504 321 679 4.5 1 6.325

4610Distanzstückaus Kunststoff,für Armaturenanschluss 4610, 4613, 5533, 5534, 762101018, 762101019, 762101022, 762101070, 762101071Achsabstand d16/d20 = 32 mm, d26 = 37 mm

Support de distanceen matière synthétique,pour raccords de robinetterie 4610, 4613, 5533, 5534, 762101018, 762101019, 762101022, 762101070, 762101071entre-axes d16/d20 = 32 mm, d26 = 37 mm

Supporto distanziatorein materiale sintetico,per attacco per rubinetteria 4610, 4613, 5533, 5534, 762101018, 762101019, 762101022, 762101070, 762101071distanza d'asse d16/d20 = 32 mm, d26 = 37 mm

Art. Nr. Code EAN d4 d5 h l6 kg

4610.090 361.233 351515002 7613263000477 6.4 40 20 20 1 0.011

Page 13: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

279

4610Armaturenanschluss, einfachaus Rotguss,mit Anschluss-Innengewinde, Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,für AP Montage sowie Vorwand-Installationssysteme und Elementbau,4610.135/.150/.180/.195/.235/.350 für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre4610.450 für JRG Sanipex MT-RohreSchallschutzelement zu 4610 siehe 5409.010Abdichtungs-Manschette zu 4610 siehe 5409.012Distanzstück zu 4610 siehe 4610.090

Raccord pour robinetterie, simpleen bronze,avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour montage apparent, systèmes d'installation sur parois et préfabriqué,4610.135/.150/.180/.195/.235/.350 pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT4610.450 pour tubes JRG Sanipex MTÉlément de protection phonique pour 4610, voir 5409.010Manchon d'étanchéité pour art. n° 4610, voir 5409.012Support de distance pour art. n° 4610, voir 4610.090

Attacco per rubinetteria, semplicein bronzo,con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per installazioni a vista come pure per montaggio di sistemi su paretidoppie e costruzioni con elementi4610.135/.150/.180/.195/.235/.350 per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MT4610.450 per tubi JRG Sanipex MTElemento per isolazione acustica per 4610 vedi 5409.010Manicotto per chiusura stagna per 4610 vedi 5409.012Supporto distanziatore per 4610 vedi 4610.090

Art. Nr. GN-d-l Code EAN d1 d3 d4 d5

4610.135 ½-16-35 322.211 351616993 7613263030177 16 Rp ½ 6.5 404610.150 ½-16-50 322.211 351616943 7613263030542 16 Rp ½ 6.5 404610.180 ½-16-80 322.211 351616944 7613263030535 16 Rp ½ 6.5 404610.195 ½-16-95 322.211 351616958 7613263030405 16 Rp ½ 6.5 404610.235 ½-20-35 322.212 351620990 7613263029539 20 Rp ½ 6.5 404610.350 ¾-20-50 322.232 351620991 7613263029522 20 Rp ¾ 6.5 404610.450 ¾-26-50 322.233 351626992 7613263028945 26 Rp ¾ 6.5 40

Art. Nr. GN-d-l l l1 l3 l4 l5 l6 z1 kg

4610.135 ½-16-35 322.211 34 49 17 17 15 20 31 10 0.1504610.150 ½-16-50 322.211 52 52 35 17 25 20 34 10 0.2004610.180 ½-16-80 322.211 80 52 63 17 43 20 34 10 0.3004610.195 ½-16-95 322.211 95 52 78 17 58 20 34 10 0.2604610.235 ½-20-35 322.212 34 54 16 18 15 20 30 10 0.1954610.350 ¾-20-50 322.232 50 53 32 18 17 20 29 10 0.1854610.450 ¾-26-50 322.233 50 62 28 22 17 20 31 5 0.205

Page 14: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

280

4610Armaturenanschluss, einfach, innenbeschichtetaus Rotguss, Wasserführende Rotguss-Flächen beschichtet mit IGP-DURApox Epoxidharz blau, RAL 5010, Schichtdicke 60-80 m , für voll entsalztes Wasser bis 30°C, mit Anschluss-Innengewinde, Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff, für AP Montage sowie Vorwand-Installationssysteme und Elementbau, für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre Schallschutzelement zu 4610 siehe 5409.010Abdichtungs-Manschette zu 4610 siehe 5409.012Distanzstück zu 4610 siehe 4610.090

Raccord pour robinetterie, simple, revêtement intérieuren bronze, surfaces d'écoulement de l'eau en bronze avec résine époxy IGP-DURApox bleu, RAL 5010, épaisseur de la couche 60-80 m , pour eau déminéralisée jusqu'à 30°C, avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique, pour montage apparent, systèmes d'installation sur parois et préfabriqué,pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MTÉlément de protection phonique pour 4610, voir 5409.010Manchon d'étanchéité pour art. n° 4610, voir 5409.012Support de distance pour art. n° 4610, voir 4610.090

Attacco per rubinetteria, semplice, rivestito internamentein bronzo, superfici in bronzo a contatto con l'acqua rivestite in resina epossidica IGP-DURApox blu, RAL 5010, spessore dello strato 60-80 m , per acqua completamente dissalata fino a 30°C, con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico, per installazioni a vista come pure per montaggio di sistemi su pareti doppie e costruzioni con elementi per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MTElemento per isolazione acustica per 4610 vedi 5409.010Manicotto per chiusura stagna per 4610 vedi 5409.012Supporto distanziatore per 4610 vedi 4610.090

Art. Nr. GN-d-l Code EAN d1 d3 d4 d5

4610.137 ½-16-35 351616593 7613263030764 16 Rp ½ 6.5 404610.237 ½-20-35 351620590 7613263030009 20 Rp ½ 6.5 404610.357 ¾-20-50 351620591 7613263037183 20 Rp ¾ 6.5 40

Art. Nr. GN-d-l l l1 l3 l4 l5 l6 z1 kg

4610.137 ½-16-35 35 49 35 17 15 20 31 1 0.1504610.237 ½-20-35 35 52 35 17 15 20 30 1 0.1954610.357 ¾-20-50 50 51 33 17 17 20 29 1 0.185

Page 15: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

281

4611Armaturenanschluss, doppeltaus Rotguss,mit Anschluss-Innengewinde, Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für Vorwand-Installationssysteme und Elementbau,für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-RohreSchallschutzelement zu 4611 siehe 5409.011Abdichtungs-Manschette zu 4611 siehe 5409.012

Raccord pour robinetterie, doubleen bronze,avec filetage intérieur et raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour systèmes d'installation sur parois et préfabriqué,pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MTÉlément de protection phonique pour art. n° 4611, voir 5409.011Manchon d'étanchéité pour art. n° 4611, voir 5409.012

Attacco per rubinetteria, doppioin bronzo,con filettatura interna e raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per montaggio di sistemi su pareti doppie e costruzioni con elementiper tubi JRG Sanipex e tubi JRG Sanipex MTElemento per isolazione acustica per 4611 vedi 5409.011Manicotto per chiusura stagna per 4611 vedi 5409.012

Art. Nr. GN-d-l Code EAN d1 d2 d3 d4 d5 d6

4611.150 ½-16-16-50 322.511 351616945 7613263030528 16 16 Rp ½ 6.5 28 344611.160 ½-20-16-50 351620949 7613263038968 16 20 Rp ½ 6.5 28 344611.170 ½-20-20-50 123.456 351620948 7613263029751 20 20 Rp ½ 6.5 28 344611.180 ½-16-16-80 322.531 351616946 7613263030511 16 16 Rp ½ 6.5 28 344611.195 ½-16-16-95 322.531 351616961 7613263030375 16 16 Rp ½ 6.5 28 34

Art. Nr. GN-d-l l l1 l2 l3 l4 l5 l6 z1 z2 kg

4611.150 ½-16-16-50 322.511 52 52 35 17 25 40 34 5 0.3004611.160 ½-20-16-50 54 55 62 37 17 25 44 37 39 5 0.3204611.170 ½-20-20-50 123.456 54 62 37 17 25 50 39 5 0.4004611.180 ½-16-16-80 322.531 80 52 63 17 43 40 34 5 0.4004611.195 ½-16-16-95 322.531 95 52 78 17 58 40 34 5 0.346

Page 16: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

282

4613Armaturenanschluss, doppeltaus Rotguss,mit Anschluss-Innengewinde, Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-RohreSchallschutzelement zu 4613 siehe 5409.010Distanzstück zu 4613 siehe 4610.090

Raccord pour robinetterie, doubleen bronze,avec filetage intérieur et raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour systèmes d'installation sur parois et préfabriqué,pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MTÉlément de protection phonique pour 4613, voir 5409.010Support de distance pour 4613 voir 4610.090

Attacco per rubinetteria, doppioin bronzo,con filettatura interna e raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MTElemento per isolazione acustica per 4613 vedi 5409.010Supporto distanziatore per 4613 vedi 4610.090

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d3 d4 d5

4613.100 ½-16-16 322.711 351616947 7613263030504 16 Rp ½ 6.5 404613.200 ½-20-20 322.722 351620947 7613263029768 20 Rp ½ 6.5 40

Art. Nr. GN-d l l1 l3 l4 l5 l6 z kg

4613.100 ½-16-16 322.711 88 44 34 17 26 20 25 10 0.2504613.200 ½-20-20 322.722 104 52 34 17 26 20 30 10 0.300

Page 17: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

283

4615Winkel mit Stecknippelaus Rotguss,mit loser Mutter, aus Messing und Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,Stecknippel mit O-Ring-Dichtung*, für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

passend zu:Mepla Armaturenanschluss durchgehend 602.283.00.1*Mepla Armaturenanschluss Universal 602.285.00.1*Mepla Systemwinkel für Hansavarox 616.130.00.1Geberit Wasseranschluss mit Absperrventil für UP-Spülkasten ab Baujahr 2002 240.177.00.1*Geberit Wasseranschlussnippel für Urinal Rohbauset 241.061.00.1*GROHE Wasseranschluss 42234 für WC-Spülkasten 6-9l 42 235 000*

* Dies sind keine JRG Produkte und werden durch die Georg Fischer JRG AG nicht vertrieben.

Equerre avec mamelon à emboîteren bronze,écrou libre, en laiton et raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,raccord enfichable à joint d'étanchéité O-Ring*,pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

convient à:Mepla, raccord direct pour robinetterie 602.283.00.1*Mepla, raccord pour robinetterie universel 602.285.00.1*Mepla, équerre de système pour Hansavarox 616.130.00.1*Geberit, entrée d'eau avec robinet d'arrêt pour réservoir de chasse dès 2002 240.177.00.1*Geberit, mamelon complet pour set Urinal 241.061.00.1*GROHE, entrée d'eau 42234 pour réservoir de chasse 6-9l 42 235 000*

* Pas de produits JRG et ne sont pas vendus par la maison Georg Fischer JRG AG.

Gomito con raccordo ad innestoin bronzo,Raccordo ad innesto con guarnizione O-Ring*, raccordo a morsetto da bordare MTin materiale sintetico per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MT* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

adatto a:Mepla attacco per rubinetteria 602.283.00.1*Mepla attacco per rubinetteria Universal 602.285.00.1*Mepla gomito per sistema Hansavarox 616.130.00.1*Geberit attacco acqua con rubinetto d'arresto per cassetta di risciacquamento d'incasso dal 2002 in poi 240.177.00.1*Geberit nipplo per attacco acqua per orinatoio 241.061.00.1*GROHE attacco acqua 42234 per cassetta di risciacquamento 6-9l 42 235 000*

* Questi non sono prodotti JRG e non vengono venduti dalla Georg Fischer JRG AG.

Art. Nr. d-ST Code EAN d1 d2 l1 l2 z1 kg

4615.116 16-ST 331.361 351616932 7613263030610 16 Rp ½ 46 37 27 5 0.106

Page 18: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

284

4615Anschlussbogen für UP-Spülkastenaus Rotguss,mit Befestigungsmutter und Anschluss-Innengewinde, Bördel-Verschraubung MTaus Kunststoff, für die Montage am Kopfteil der Spülkasten-Aussenseite,für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre

Coude pour réservoir à mureren bronze,écrou de fixation à filetage intérieur et raccord de serrage à rebord MTen matière synthétique, pour montage sur la pièce supérieure du côté extérieurdu réservoir de chasse,pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT

Curva per cassetta di risciacquamento d'incassoin bronzo,con dado di fissaggio e filettatura interna, raccordo a morsetto da bordare MTin materiale sintetico, per il montaggio sulla parte superiore esterna della cassettadi risciacquamentoper tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MT

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d3 d4 d5 d6

4615.100 ½-16 321.171 351616948 7613263030498 16 Rp ½ G ¾ 42 4.5

Art. Nr. GN-d l1 l3 l4 l6 z1 kg

4615.100 ½-16 321.171 65 53 38 40 / 40 49 32 15 0.235

Page 19: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

285

4616T-Stück mit Stecknippelaus Rotguss,mit loser Mutter, aus Messing und Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,Stecknippel mit O-Ring-Dichtung*, für JRG Sanipex-und JRG Sanipex MT-Rohre

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

passend zu:Mepla Armaturenanschluss durchgehend 602.283.00.1*Mepla Armaturenanschluss Universal 602.285.00.1*Mepla Systemwinkel für Hansavarox 616.130.00.1*Geberit Wasseranschluss mit Absperrventil für UP-Spülkasten ab Baujahr 2002 240.177.00.1*Geberit Wasseranschlussnippel für Urinal Rohbauset 241.061.00.1*GROHE Wasseranschluss 42234 für WC-Spülkasten 6-9l 42 235 000*

* Dies sind keine JRG Produkte und werden durch die Georg Fischer JRG AG nicht vertrieben.

Té avec mamelon à emboîteren bronze,écrou libre, en laiton et raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,raccord enfichable à joint d'étanchéité O-Ring*, pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

convient à:Mepla, raccord direct pour robinetterie 602.283.00.1*Mepla, raccord pour robinetterie universel 602.285.00.1*Mepla, équerre de système pour Hansavarox 616.130.00.1*Geberit, entrée d'eau avec robinet d'arrêt pour réservoir de chasse dès 2002 240.177.00.1*Geberit, mamelon complet pour set Urinal 241.061.00.1*GROHE, entrée d'eau 42234 pour réservoir de chasse 6-9l 42 235 000*

* Pas de produits JRG et ne sont pas vendus par la maison Georg Fischer JRG AG.

T con raccordo ad innestoin bronzo,con dado libero, raccordo ad innesto con guarnizione O-Ring*,raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sinteticoper tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MT

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

adatto a:Mepla attacco per rubinetteria 602.283.00.1*Mepla attacco per rubinetteria Universal 602.285.00.1*Mepla gomito per sistema Hansavarox 616.130.00.1*Geberit attacco acqua con rubinetto d'arresto per cassetta di risciacquamento d'incasso dal 2002 in poi 240.177.00.1*Geberit nipplo per attacco acqua per orinatoio 241.061.00.1*GROHE attacco acqua 42234 per cassetta di risciacquamento 6-9l 42 235 000*

* Questi non sono prodotti JRG e non vengono venduti dalla Georg Fischer JRG AG.

Art. Nr. d-ST-d Code EAN d1 d2 d3 l l1 l2 l34616.116 16-ST-16 331.751 351616933 7613263030603 16 16 Rp ½ 92 46 46 37

Art. Nr. d-ST-d z1 z2 kg

4616.116 16-ST-16 331.751 25 25 5 0.146

Page 20: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

286

4616Anschluss-T für UP-Spülkastenaus Rotguss,mit Befestigungsmutter und Anschluss-Innengewinde,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für die Montage am Kopfteil der Spülkasten-Aussenseite,für JRG Sanipex-und JRG Sanipex MT-Rohre

Té pour réservoir à mureren bronze,écrou de fixation à filetage intérieur et raccords de serrage à rebord MTen matière synthétique,pour montage sur la pièce supérieur du côté extérieure du réservoir de chasse,pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT

T per cassetta di risciacquamento d'incassoin bronzo,con dado di fissaggio e filettatura interna, raccordi a morsetto da bordare MTin materiale sintetico,per il montaggio sulla parte superiore esterna della cassetta di risciacquamentoper tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MT

Art. Nr. d-GN-d Code EAN d1 d2 d3 d4 d5 d6

4616.100 16-½-16 321.581 351616949 7613263030481 16 16 Rp ½ G ¾ 42 4.5

Art. Nr. d-GN-d l l1 l2 l3 l4 l6 z1 z2 kg

4616.100 16-½-16 321.581 130 65 65 53 38 40 / 40 46 46 32 15 0.350

Page 21: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

287

4620Wanddurchführung, einfachaus Rotguss,mit Anschluss-Innengewinde und Aussengewinde zur Fixierung,Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre,für Holzwände, Gipskartonplatten und Elementbau,Befestigungs-Zubehör zu 4620 siehe 5539

Traversée de paroi, simpleen bronze,avec filetage intérieur et filetage extérieur pour la fixationet raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT,pour cloisons en bois, plaques de plâtre et construction préfabriquée,accessoire de fixation pour art. n° 4620, voir 5539

Passaggio murale, semplicein bronzo,con filettatura interna e filettatura esterna per fissaggio,raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MT,per pareti in legno, cartongesso ed elementi sanitariaccessori per fissaggio per 4620 vedi 5539

Art. Nr. GN-d-l Code EAN d1 d3 d4 d5 d6 l l1 l34620.125 ½-16-25 322.811 351616950 7613263030474 16 Rp ½ 6.5 50 G ¾ 25 51 424620.140 ½-16-40 322.811 351616951 7613263030467 16 Rp ½ 6.5 50 G ¾ 40 51 574620.155 ½-16-55 322.821 351616952 7613263030450 16 Rp ½ 6.5 50 G ¾ 55 51 724620.165 ½-16-65 322.821 351616953 7613263030443 16 Rp ½ 6.5 50 G ¾ 65 51 82

Art. Nr. GN-d-l z1 kg

4620.125 ½-16-25 322.811 32 10 0.1604620.140 ½-16-40 322.811 32 10 0.1904620.155 ½-16-55 322.821 32 10 0.2104620.165 ½-16-65 322.821 32 10 0.230

Page 22: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

288

4621Wanddurchführung, doppeltaus Rotguss,mit Anschluss-Innengewinde und Aussengewinde zur Fixierung,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre,für Holzwände, Gipskartonplatten und Elementbau,Befestigungs-Zubehör zu 4621 siehe 5539

Traversée de paroi, doubleen bronze,avec filetage intérieur et filetage extérieur pour la fixation et raccords de serrageà rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT,pour cloisons en bois, plaques de plâtre et carton et construction préfabriquée,accessoire de fixation pour 4621, voir 5539

Passaggio murale doppioin bronzo,con filettatura interna e filettatura esterna per fissaggio,raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MT,per pareti in legno, cartongesso ed elementi sanitariaccessori per fissaggio per 4621 vedi 5539

Art. Nr. GN-d-d-l Code EAN d1 d2 d3 d4 d5 d6

4621.125 ½-16-16-25 322.851 351616954 7613263030436 16 16 Rp ½ 6.5 50 G ¾4621.140 ½-16-16-40 322.851 351616955 7613263030429 16 16 Rp ½ 6.5 50 G ¾4621.155 ½-16-16-55 322.861 351616956 7613263030412 16 16 Rp ½ 6.5 50 G ¾

Art. Nr. GN-d-d-l l l1 l2 l3 z1 z2 kg

4621.125 ½-16-16-25 322.851 25 55 55 42 36 36 10 0.2164621.140 ½-16-16-40 322.851 40 55 55 57 36 36 10 0.2414621.155 ½-16-16-55 322.861 55 55 55 72 36 36 10 0.263

Page 23: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

289

4630JRG Sanipex MT Dose 90°Dosenkörper zweiteilig aus Kunststoff, Bogen aus Rotguss,mit Anschluss-Innengewinde und Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,mit biegsamen Dosenfuss,für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre,Dose d16 Schraubring grau, d20 Schraubring blau,Verlängerung für dichte Ausführung zu 4630 siehe 5409.060Abdichtungs-Manschette für dichte Ausführung zu 4630 siehe 5409.020Dosenhalter und Montageschiene zu 4630siehe 5741, 5741.001, 5741.0020, 5741.030, 5741.032,5741.050, 5741.090/.091, 5755.005Schutz- und Abpress-Stopfen zu 4630 siehe 5409, 5741.092/.093Befestigungs-Zubehör zu 4630 siehe 5409.001, 5409.002, 5409.004, 5409.005/.006, 5755.001

JRG Sanipex MT boîte 90°Corps de boîtier en deux parties en matière synthétique, coude en bronze,écrou de raccord à filetage interne, et raccord de serrage à rebord MTen matière synthétique, pied de boîtier pliable,pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MTBoîtier d16 anneau fileté gris, d20 anneau fileté bleu,Rallonge pour exécution compacte pour 4630, 4634, 4635, voir 5409.060Manchon d'étanchéité pour exécution compacte pour 4630, voir 5409.020Supports de boîtiers et rail de montage pour 4630,4634,4635 voir 5741, 5741.001, 5741.020, 5741.030, 5741.032, 5741.050, 5741.090/.091, 5755.005Bouchons de protection et de contrôle d'étanchéité pour 4630, 4634, 4635, voir 5409,5741.092/.093Accessoires de fixation pour 4630, 4634, 4635 voir 5409.001, 5409.002, 5409.004, 5409.005/.006, 5755.001

JRG Sanipex MT scatola 90°Involucro della scatola in materiale sintetico in due parti, gomito in bronzo,con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,base flessibile per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MTscatola d16 con anello grigio, d20 anello blu,prolunga per versione con tenuta stagna per 4630 vedi 5409.060Manicotto per chiusura stagna per versione con tenuta stagna 4630, 4634, 4635,vedi 5409.020Dima per 4630 vedi 5741, 5741.001, 5741.020, 5741.030, 5741.032, 5741.050,5741.090/091, 5755.005Tappo di protezione e di prova per 4630 vedi 5409, 5741.092/.093Accessori di fissaggio per 4630, 4634, 4635,vedi 5409.001, 5409.002, 5409.004, 5409.005/06, 5755.001

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d2 d3 l1 l2 l3 l44630.100 ½-16 321.111 351616960 7613263030382 Rp ½ 25 47 108 42 9 244630.200 ½-20 321.112 351620960 7613263029690 Rp ½ 29 47 108 42 9 214630.300 ¾-20 321.122 351620961 7613263029683 Rp ¾ 29 47 108 42 9 21

Art. Nr. GN-d z1 z2 kg

4630.100 ½-16 321.111 36 60 15 0.1954630.200 ½-20 321.112 36 70 15 0.2704630.300 ¾-20 321.122 36 70 15 0.265

Page 24: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

290

4630JRG Sanipex MT Dose 90°, innenbeschichtetDosenkörper zweiteilig aus Kunststoff, Bogen aus Rotguss, Wasserführende Rotguss-Flächen beschichtet mit IGP-DURApox Epoxidharz blau, RAL 5010, Schichtdicke 60-80 m , für voll entsalztes Wasser bis 30°C, mit Anschluss-Innengewinde und Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff, mit biegsamen Dosenfuss, für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre, Dose d16 Schraubring grau, d20 Schraubring blau, Verlängerung für dichte Ausführung zu 4630 siehe 5409.060Abdichtungs-Manschette für dichte Ausführung zu 4630 siehe 5409.020Dosenhalter und Montageschiene zu 4630 siehe 5741, 5741.001, 5741.020, 5741.030, 5741.032, 5741.050, 5741.090/.091, 5755.005Schutz- und Abpress-Stopfen zu 4630 siehe 5409, 5741.092/.093Befestigungs-Zubehör zu 4630 siehe 5409.001, 5409.002, 5409.004, 5409.005/.006, 5755.001

JRG Sanipex MT boîte 90°, revêtement intérieurCorps de boîtier en deux parties en matière synthétique, surfaces d'écoulement de l'eau en bronze avec résine époxy IGP-DURApox bleu, RAL 5010, épaisseur de la couche 60-80 m , pour eau déminéralisée jusqu'à 30°C, coude en bronze, écrou de raccord à filetage interne, et raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique, pied de boîtier pliable, pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT, boîtier d16 anneau fileté gris, d20 anneau fileté bleu, rallonge pour exécution compacte pour 4630, 4634, 4635, voir 5409.060Manchon d'étanchéité pour exécution compacte pour 4630, voir 5409.020Supports de boîtiers et rail de montage pour 4630,4634,4635 voir 5741, 5741.001, 5741.020, 5741.030, 5741.032, 5741.050, 5741.090/.091, 5755.005Bouchons de protection et de contrôle d'étanchéité pour 4630, 4634, 4635, voir 5409, 5741.092/.093Accessoires de fixation pour 4630, 4634, 4635 voir 5409.001, 5409.002, 5409.004, 5409.005/.006, 5755.001

JRG Sanipex MT scatola 90°, rivestito internamenteInvolucro della scatola in materiale sintetico in due parti, gomito in bronzo, superfici in bronzo a contatto con l'acqua rivestite in resina epossidica IGP-DURApox blu, RAL 5010, spessore dello strato 60-80 m , per acqua completamente dissalata fino a 30°C, con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico, base flessibile per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MT scatola d16 con anello grigio, d20 anello blu, prolunga per versione con tenuta stagna per 4630 vedi 5409.060Manicotto per chiusura stagna per versione con tenuta stagna 4630, 4634, 4635,vedi 5409.020 Dima per 4630 vedi 5741, 5741.001, 5741.020, 5741.030, 5741.032, 5741.050, 5741.090/091, 5755.005Tappo di protezione e di prova per 4630 vedi 5409, 5741.092/.093Accessori di fissaggio per 4630, 4634, 4635,vedi 5409.001, 5409.002, 5409.004, 5409.005/06, 5755.001

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d2 d3 l1 l2 l3 l44630.107 ½-16 351616560 7613263030771 Rp ½ 25 47 108 42 9 244630.207 ½-20 351620560 7613263030016 Rp ½ 29 47 108 42 9 214630.307 ¾-20 351620561 7613263037190 Rp ¾ 29 47 108 42 9 21

Art. Nr. GN-d z1 z2 kg

4630.107 ½-16 36 60 1 0.1954630.207 ½-20 36 70 1 0.2704630.307 ¾-20 36 70 1 0.265

Page 25: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

291

4632JRG Sanipex MT Dose für UP-SpülkastenDosenkörper mit Flansch aus Kunststoff, Bogen aus Rotguss,mit Anschluss-Innengewinde und Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,nur für flexible JRG Sanipex-Rohre d16

JRG Sanipex MT boîte pour réservoir à murerCorps de boîtier à flasque en matière synthétique, coude en bronze, écrou de raccordà filetage interne, et raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,seulement pour tubes JRG Sanipex d16

JRG Sanipex MT scatola per cassetta di risciacquamo d'incassoInvolucro della scatola con flangia in materiale sintetico, gomito in bronzo,con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sinteticosolamente per tubi JRG Sanipex d16

Art. Nr. GN-d Code EAN b d1 d2 l1 l2 l4 z1 kg

4632.100 ½-16 321.171 351616962 7613263030368 50 / 50 Rp ½ 25 80 43 25 29 15 0.190

Page 26: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

292

4634JRG Sanipex MT Dose 2-fach 90°Dosenkörper zweiteilig aus Kunststoff, Verteilstück aus Rotguss,mit Anschluss-Innengewinde und Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre,Dosenhalter und Montageschiene zu 4634 siehe 5741, 5741.001, 5741.020, 5741.030, 5741.032, 5741.050, 5741.090/.091, 5755.005Schutz- und Abpress-Stopfen zu 4634 siehe 5409, 5741.092/.093Befestigungs-Zubehör zu 4634 siehe 5409.001, 5409.002, 5409.004, 5409.005/.006, 5755.001

JRG Sanipex MT boîte à 2 départs 90°Corps de boîtier en deux parties en matière synthétique, distributeur en bronze,raccord à filetage interne et raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MTSupports de boîtiers et rail de montage pour 4634 voir 5741, 5741.001,5741.020, 5741.030, 5741.032, 5741.050, 5741.090/.091, 5755.005Bouchons de protection et de contrôle d'étanchéité pour 4634, voir 5409, 5741.092/.093Accessoires de fixation pour 4634 voir 5409.001, 5409.002, 5409.004, 5409.005/.006, 5755.001

JRG Sanipex MT scatola a 2 partenze 90°Involucro in due parti in materiale sintetico, pezzo di distribuzione in bronzo,con filettatura interna e raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MTDima per 4634 vedi 5741, 5741.001, 5741.020, 5741.030, 5741.032, 5741.050, 5741.090/.091, 5755.005Tappo di protezione e di prova per 4634 vedi 5409, 5741.092/.093Accessori di fissaggio per 4634 vedi 5409.001, 5409.002, 5409.004, 5409.005/.006, 5755.001

Art. Nr. GN-d-d Code EAN b d1 d2 d3 d5

4634.100 ½-16-16 321.511 351616963 7613263030351 100 Rp ½ 25 25 474634.200 ½-20-16 321.512 351620963 7613263029676 100 Rp ½ 29 25 47

Art. Nr. GN-d-d l1 l2 l3 l4 z1 z2 z3 z4 kg

4634.100 ½-16-16 321.511 134 42 9 21 68 60 68 60 10 0.3904634.200 ½-20-16 321.512 134 42 9 21 73 70 68 60 10 0.445

Page 27: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

293

4635JRG Sanipex MT Dose 3-fach 90°Dosenkörper zweiteilig aus Kunststoff, Verteilstück aus Rotguss,mit Anschluss-Innengewinde und Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre,Dosenhalter und Montageschiene zu 4635, siehe 5741, 5741.001, 5741.020,5741.030, 5741.032, 5741.050, 5741.090/.091, 5755.005Schutz- und Abpress-Stopfen zu 4630, 4634, 4635, siehe 5409, 5741.092/.093Befestigungs-Zubehör zu 4635 siehe 5409.001, 5409.002, 5409.004, 5409.005/.006, 5755.001

JRG Sanipex MT boîte à 3 départs 90°Corps de boîtier en deux parties en matière synthétique, distributeur en bronze,raccord à filetage interne et raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MTSupports de boîtiers et rail de montage pour , voir 5741, 5741.001, 5741.020, 5741.030, 5741.032, 5741.050, 5741.090/.091, 5755.005Bouchons de protection et de contrôle d'étanchéité pour 4635, voir 5409, 5741.092/.093Accessoires de fixation pour 4630, 4634, 4635 voir 5409.001, 5409.002, 5409.004, 5409.005/.006, 5755.001

JRG Sanipex MT scatola a 3 partenze 90°Involucro in due parti in materiale sintetico, pezzo di distribuzione in bronzo,con filettatura interna e raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MTDima per 4635, vedi 5741, 5741.001, 5741.020, 5741.030, 5741.032, 5741.050, 5741.090/091, 5755.005Tappo di protezione e di prova per 4630, 4634, 4635, vedi 5409, 5741.092/.093Accessori di fissaggio per 4635 vedi 5409.001, 5409.002, 5409.004, 5409.005/06, 5755.001

Art. Nr. GN-d-d Code EAN b d1 d2 d3 d4 d5

4635.100 ½-16-16-16 321.611 351616964 7613263030344 140 Rp ½ 25 25 25 474635.200 ½-16-20-16 321.612 351620964 7613263029669 140 Rp ½ 25 29 25 47

Art. Nr. GN-d-d l1 l2 l3 l4 z1 z2 z3 z4 kg

4635.100 ½-16-16-16 321.611 134 42 9 21 68 60 68 60 5 0.4904635.200 ½-16-20-16 321.612 134 42 9 21 68 60 73 70 5 0.560

Page 28: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

294

4640Verteiler 1-fachaus Rotguss, mit loser Mutter, Flachdichtung* und Aussengewinde,Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff, (für CH max. 24 BW),für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre,nur für AP- oder entsprechend zugängliche UP-Montage.Übergang, Kappe und Stopfen zu Verteiler 4640 siehe 4705, 5430, 5433Absperrventil zu Verteiler 4640 siehe 4771Markierhülse zu Verteiler 4640 siehe 5734Wärmedämmung zu 4640 siehe 5758Schutzschalen-Zubehör zu 4640 siehe 5758,Befestigungs-Zubehör zu 4640 siehe 5738, 5739, 5740, 5754Revisionsrahmen und Einbaukasten zu 4640 siehe 5760, 5762, 5765

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Distributeur à 1 départen bronze, écrou libre, joint d'étanchéité plat* et filetage externe,raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique, (pour CH max. 24 UR),pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT,seulement pour montage apparent ou montage encastré accessible en conséquence.Pièce intermédiaire, capuchon et bouchons pour distributeur 4640, voir 4705, 5430, 5433Vanne de fermeture pour distributeur 4640, voir 4771Douilles de marquage pour distributeur 4640, voir 5734Isolation thermique pour 4640, voir 5758Accessoires coquilles de protection pour 4640, voir 5758,Accessoires de fixation pour 4640, voir 5738, 5739, 5740, 5754Cadres d'accès et boîtiers d'encastrement pour 4640, voir 5760, 5762, 5765

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Distributore a 1 partenzain bronzo, con dado libero, guarnizione* e filettatura esterna,raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico, (per CH mass. 24 UC)per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MT,solo per installazioni a vista o installazioni sotto muro accessibili.Collegamento, cappa e tappo per distributore 4640 vedi 4705, 5430, 5433Rubinetto d'arresto per distributore 4640 vedi 4771Manicotto di demarcazione per distributore 4640 vedi 5734Isolazione termica per distributore 4640 vedi 5758Accessori d'involucro di protezione per distributore 4640 vedi 5758,Accessori di fissaggio per 4640 vedi 5738, 5739, 5740, 5754Portina di revisione e cassetta da immurare per 4640 vedi 5760, 5762, 5765

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificati

Art. Nr. d Code EAN d1 l1 l2 l3 l5 z1 kg

4640.116 16 325.111 351616965 7613263030337 G1 55 50 24 31 31 37 15 0.2104640.120 20 325.112 351620965 7613263029652 G1 55 60 24 31 38 37 10 0.260

Page 29: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

295

4640Verteiler 2-fachaus Rotguss, mit loser Mutter, Flachdichtung* und Aussengewinde,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff, (für CH max. 24 BW),für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre,nur für AP- oder entsprechend zugängliche UP-Montage.Übergang, Kappe und Stopfen zu Verteiler 4640 siehe 4705, 5430, 5433Absperrventil zu Verteiler 4640 siehe 4771Markierhülse zu Verteiler 4640 siehe 5734Wärmedämmung zu 4640 siehe 5758Schutzschalen-Zubehör zu 4640 siehe 5758,Befestigungs-Zubehör zu 4640 siehe 5738, 5739, 5740, 5754Revisionsrahmen und Einbaukasten zu 4640 siehe 5760, 5762, 5765

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Distributeur à 2 départsen bronze, écrou libre, joint d'étanchéité plat* et filetage externe, raccords de serrageà rebord MT en matière synthétique, (pour CH max. 24 UR),pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT,seulement pour montage apparent ou montage encastré accessible en conséquence.Pièce intermédiaire, capuchon et bouchons pour distributeur 4640, voir 4705, 5430, 5433Vanne de fermeture pour distributeur 4740, voir 4771Douilles de marquage pour distributeur 4640, voir 5734Isolation thermique pour 4640, voir 5758Accessoires coquilles de protection pour 4640, voir 5758,Accessoires de fixation pour 4640, voir 5738, 5739, 5740, 5754Cadres d'accès et boîtiers d'encastrement pour 4640, voir 5760, 5762, 5765

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Distributore a 2 partenzein bronzo, con dado libero, guarnizione* e filettatura esterna,raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico, (per CH mass. 24 UC)per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MTsolo per installazioni a vista o installazioni sotto muro accessibili.Collegamento, cappa e tappo per distributore 4640 vedi 4705, 5430, 5433Rubinetto d'arresto per distributore 4640 vedi 4771Manicotto di demarcazione per distributore 4640 vedi 5734Isolazione termica per distributore 4640 vedi 5758Accessori d'involucro di protezione per distributore 4640 vedi 5758,Accessori di fissaggio per 4640 vedi 5738, 5739, 5740, 5754Portina di revisione e cassetta da immurare per 4640 vedi 5760, 5762, 5765

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificati

Art. Nr. d Code EAN d1 l1 l2 l3 l4 l5 z1

4640.216 16 325.121 351616966 7613263030320 G 1 110 50 24 55 31 31 374640.220 20 325.122 351620966 7613263029645 G 1 110 60 24 55 31 38 37

Art. Nr. d kg

4640.216 16 325.121 15 0.3604640.220 20 325.122 10 0.465

Page 30: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

296

4640Verteiler 3-fachaus Rotguss, mit loser Mutter, Flachdichtung* und Aussengewinde,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff, (für CH max. 24 BW),für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre,nur für AP- oder entsprechend zugängliche UP-Montage.Übergang, Kappe und Stopfen zu Verteiler 4640 siehe 4705, 5430, 5433Absperrventil zu Verteiler 4640 siehe 4771Markierhülse zu Verteiler 4640 siehe 5734Wärmedämmung zu 4640 siehe 5758Schutzschalen-Zubehör zu 4640 siehe 5758,Befestigungs-Zubehör zu 4640 siehe 5738, 5739, 5740, 5754Revisionsrahmen und Einbaukasten zu 4640 siehe 5760, 5762, 5765

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Distributeur à 3 départsen bronze, écrou libre, joint d'étanchéité plat* et filetage externe, raccords de serrageà rebord MT en matière synthétique, (pour CH max. 24 UR),pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT,seulement pour montage apparent ou montage encastré accessible en conséquence.Pièce intermédiaire, capuchon et bouchons pour distributeur 4640, voir 4705, 5430, 5433Vanne de fermeture pour distributeur 4640, voir 4771Douilles de marquage pour distributeur 4640, voir 5734Isolation thermique pour 4640, voir 5758Accessoires coquilles de protection pour 4640, voir 5758,Accessoires de fixation pour 4640, voir 5738, 5739, 5740, 5754Cadres d'accès et boîtiers d'encastrement pour 4640, voir 5760, 5762, 5765

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Distributore a 3 partenzein bronzo, con dado libero, guarnizione* e filettatura esterna,raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico, (per CH mass. 24 UC)per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MTsolo per installazioni a vista o installazioni sotto muro accessibili.Collegamento, cappa e tappo per distributore 4640 vedi 4705, 5430, 5433Rubinetto d'arresto per distributore 4640 vedi 4771Manicotto di demarcazione per distributore 4640 vedi 5734Isolazione termica per distributore 4640 vedi 5758Accessori d'involucro di protezione per distributore 4640 vedi 5758,Accessori di fissaggio per 4640 vedi 5738, 5739, 5740, 5754Portina di revisione e cassetta da immurare per 4640 vedi 5760, 5762, 5765

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificati

Art. Nr. d Code EAN d1 l1 l2 l3 l4 l5 z1

4640.316 16 325.131 351616967 7613263030313 G 1 165 50 24 55 31 31 374640.320 20 325.132 351620967 7613263029638 G 1 165 60 24 55 31 38 37

Art. Nr. d kg

4640.316 16 325.131 10 0.5154640.320 20 325.132 10 0.655

Page 31: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

297

4640Verteiler 4-fachaus Rotguss, mit loser Mutter, Flachdichtung* und Aussengewinde,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff, (für CH max. 24 BW),für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre,nur für AP- oder entsprechend zugängliche UP-Montage.Übergang, Kappe und Stopfen zu Verteiler 4640 siehe 4705, 5430, 5433Absperrventil zu Verteiler 4640 siehe 4771Markierhülse zu Verteiler 4640 siehe 5734Wärmedämmung zu 4640 siehe 5758Schutzschalen-Zubehör zu 4640 siehe 5758,Befestigungs-Zubehör zu 4640 siehe 5738, 5739, 5740, 5754Revisionsrahmen und Einbaukasten zu 4640 siehe 5760, 5762, 5765

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Distributeur à 4 départsen bronze, écrou libre, joint d'étanchéité plat* et filetage externe, raccords de serrageà rebord MT en matière synthétique, (pour CH max. 24 UR),pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT,seulement pour montage apparent ou montage encastré accessible en conséquence.Pièce intermédiaire, capuchon et bouchons pour distributeur 4640, voir 4705, 5430, 5433Vanne de fermeture pour distributeur 4640, voir 4771Douilles de marquage pour distributeur 4640, voir 5734Isolation thermique pour 4640, voir 5758Accessoires coquilles de protection pour 4640, voir 5758,Accessoires de fixation pour 4640, voir 5738, 5739, 5740, 5754Cadres d'accès et boîtiers d'encastrement pour 4640, voir 5760, 5762, 5765

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Distributore a 4 partenzein bronzo, con dado libero, guarnizione* e filettatura esterna,raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico, (per CH mass. 24 UC)per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MTsolo per installazioni a vista o installazioni sotto muro accessibili.Collegamento, cappa e tappo per distributore 4640 vedi 4705, 5430, 5433Rubinetto d'arresto per distributore 4640 vedi 4771Manicotto di demarcazione per distributore 4640 vedi 5734Isolazione termica per distributore 4640 vedi 5758Accessori d'involucro di protezione per distributore 4640 vedi 5758,Accessori di fissaggio per 4640 vedi 5738, 5739, 5740, 5754Portina di revisione e cassetta da immurare per 4640 vedi 5760, 5762, 5765

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificati

Art. Nr. d Code EAN d1 l1 l2 l3 l4 l5 z1

4640.416 16 325.141 351616968 7613263030306 G1 220 50 24 55 31 31 37

Art. Nr. d kg

4640.416 16 325.141 10 0.675

Page 32: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

298

4640Verteiler 5-fachaus Rotguss, mit loser Mutter, Flachdichtung* und Aussengewinde,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff, (für CH max. 24 BW),für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre,nur für AP- oder entsprechend zugängliche UP-Montage.Übergang, Kappe und Stopfen zu Verteiler 4640 siehe 4705, 5430, 5433Absperrventil zu Verteiler 4640 siehe 4771Markierhülse zu Verteiler 4640 siehe 5734Wärmedämmung zu 4640 siehe 5758Schutzschalen-Zubehör zu 4640 siehe 5758,Befestigungs-Zubehör zu 4640 siehe 5738, 5739, 5740, 5754Revisionsrahmen und Einbaukasten zu 4640 siehe 5760, 5762, 5765

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Distributeur à 5 départsen bronze, écrou libre, joint d'étanchéité plat* et filetage externe, raccords de serrageà rebord MT en matière synthétique, (pour CH max. 24 UR),pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT,seulement pour montage apparent ou montage encastré accessible en conséquence.Pièce intermédiaire, capuchon et bouchons pour distributeur 4640, voir 4705, 5430, 5433Vanne de fermeture pour distributeur 4640, voir 4771Douilles de marquage pour distributeur 4640, voir 5734Isolation thermique pour 4640, voir 5758Accessoires coquilles de protection pour 4640, voir 5758,Accessoires de fixation pour 4640, voir 5738, 5739, 5740, 5754Cadres d'accès et boîtiers d'encastrement pour 4640, voir 5760, 5762, 5765

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Distributore a 5 partenzein bronzo, con dado libero, guarnizione* e filettatura esterna,raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico, (per CH mass. 24 UC)per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MTsolo per installazioni a vista o installazioni sotto muro accessibili.Collegamento, cappa e tappo per distributore 4640 vedi 4705, 5430, 5433Rubinetto d'arresto per distributore 4640 vedi 4771Manicotto di demarcazione per distributore 4640 vedi 5734Isolazione termica per distributore 4640 vedi 5758Accessori d'involucro di protezione per distributore 4640 vedi 5758,Accessori di fissaggio per 4640 vedi 5738, 5739, 5740, 5754Portina di revisione e cassetta da immurare per 4640 vedi 5760, 5762, 5765

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificati

Art. Nr. d Code EAN d1 l1 l2 l3 l4 l5 z1

4640.516 16 325.151 351616969 7613263030290 G1 275 50 24 55 31 31 37

Art. Nr. d kg

4640.516 16 325.151 10 0.820

Page 33: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

299

4645UP-Verteiler 3-fachaus Rotguss, mit Aussengewinde,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff, (für CH max. 16 BW), für JRG Sanipexund JRG Sanipex MT-Rohre, für AP- und UP-Montage.Markierhülse zu Verteiler 4645 siehe 5734Wärmedämmung zu 4645 siehe 5758.Schutzschalen-Zubehör zu 4645 siehe 5758.001.002/.003/.004, 5758.009Befestigungs-Zubehör zu 4645 siehe 5738, 5739, 5740, 5754

Distributeur à encastrer à 3 départsen bronze, à filetage externe,raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique, (pour CH max. 16 UR),pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT, pour montage apparent et encastré,Douilles de marquage pour distributeur 4645, voir 5734Isolation thermique pour 4645, voir 5758.Accessoires coquilles de protection pour 4645, voir 5758.001/.002/.003./004, 5758.009Accessoires de fixation pour 4645, voir 5738, 5739, 5740, 5754

Distributore sottomuro a 3 partenzein bronzo, con filettatura esterna,raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico, (per CH mass. 16 UC)per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MTper installazioni a vista e installazioni sotto muro.Manicotto di demarcazione per distributore 4645 vedi 5734Isolazione termica per 4645 vedi 5758.Accessori d'involucro di protezione per 4645 vedi 5758.001/.002/.003/.004, 5758.009Accessori di fissaggio per 4645 vedi 5738, 5739, 5740, 5754

Art. Nr. d1-d2-d3 Code EAN d d1 d2 d3

4645.050 16-16-16 324.231 351616970 7613263030283 R ¾ 16 16 16

Art. Nr. d1-d2-d3 l1 l2 l3 l4 l5 z1 kg

4645.050 16-16-16 324.231 155 37 22.5 55 50 31 10 0.490

Page 34: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

300

4645UP-Verteiler 4-fachaus Rotguss, mit Aussengewinde,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff, (für CH max. 16 BW),für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre,für AP- und UP-Montage.Markierhülse zu Verteiler 4645 siehe 5734Wärmedämmung zu 4645 siehe 5758Schutzschalen-Zubehör zu 4645 siehe 5758.001/.002/.003/.004, 5758.009Befestigungs-Zubehör zu 4645 siehe 5738, 5739, 5740, 5740.010, 5754

Distributeur à encastrer à 4 départsen bronze, à filetage externe,raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique, (pour CH max. 16 UR),pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT,pour montage apparent et encastré.Douilles de marquage pour distributeur 4645, voir 5734Isolation thermique pour 4645, voir 5758Accessoires coquilles de protection pour 4645, voir 5758.001/.002/.003/.004, 5758.009Accessoires de fixation pour 4645, voir 5738, 5739, 5740, 5740.010, 5754

Distributore sottomuro a 4 partenzein bronzo, con filettatura esterna,raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico, (per CH mass. 16 UC)per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MTper installazioni a vista e installazioni sotto muro.Manicotto di demarcazione per distributore 4645 vedi 5734Isolazione termica per 4645 vedi 5758Accessori d'involucro di protezione per 4645 vedi 5758.001/.002/.003/.004, 5758.009Accessori di fissaggio per 4645 vedi 5738, 5739, 5740, 5740.010, 5754

Art. Nr. d1-d2-d3-d4 Code EAN d d1 d2 d3 d4

4645.100 16-16-16-16 324.242 351616971 7613263030276 R ¾ 16 16 16 164645.200 16-16-20-16 324.243 351620971 7613263029621 R ¾ 16 16 20 16

Art. Nr. d1-d2-d3-d4 l1 l2 l3 l4 l5 l6 z1 z2 kg

4645.100 16-16-16-16 324.242 210 37 22.5 55 50 31 10 0.6204645.200 16-16-20-16 324.243 210 37 22.5 55 50 60 38 31 10 0.650

Page 35: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

301

4650T-Stückaus Kunststoff, 2-Schichttechnologie,Inliner aus PPSU und Aussenmantel aus PA,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d16/d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Téen matière synthétique, technologie à 2 couches,revêtement interne en PPSU et manteau externe en PA,raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

Tin materiale sintetico, tecnologia a 2 strati,raccordo interno in PPSU e raccordo esterno in PA,con raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d1-d2-d3 Code EAN d1 d2 d3 l1 l2 l34650.016 16-16-16 331.611 351616921 7613263030641 16 16 16 46 46 464650.020 20-20-20 331.612 351620921 7613263029874 20 20 20 55 55 554650.026 26-26-26 331.613 351626921 7613263029195 26 26 26 68 68 684650.032 32-32-32 331.614 351632921 7613263028693 32 32 32 82 82 824650.040 40-40-40 331.615 351640921 7613263028259 40 40 40 99 99 99

Art. Nr. d1-d2-d3 z1 z2 z3 kg

4650.016 16-16-16 331.611 27 27 27 10 0.0394650.020 20-20-20 331.612 31 31 31 10 0.0654650.026 26-26-26 331.613 39 39 39 10 0.1234650.032 32-32-32 331.614 45 45 45 5 0.2064650.040 40-40-40 331.615 55 55 55 1 0.368

Page 36: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

302

4650T-Stückaus Kunststoff, 2-Schichttechnologie,Inliner aus PPSU und Aussenmantel aus PA,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex MT-Rohre

Téen matière synthétique, technologie à 2 couches,revêtement interne en PPSU et manteau externe en PA,raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex MT

Tin materiale sintetico, tecnologia a 2 strati,raccordo interno in PPSU e raccordo esterno in PA,con raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d1-d2-d3 Code EAN d1 d2 d3 l1 l2 l34650.050 50-50-50 331.616 351650821 7613263027795 50 50 50 114 114 1144650.063 63-63-63 331.617 351663821 7613263027467 63 63 63 142 142 142

Art. Nr. d1-d2-d3 z1 z2 z3 kg

4650.050 50-50-50 331.616 64 64 64 1 1.5334650.063 63-63-63 331.617 79 79 79 1 2.766

Page 37: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

303

4652T-Stück reduziertaus Kunststoff, 2-Schichttechnologie,Inliner aus PPSU und Aussenmantel aus PA,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d16/d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Té réduiten matière synthétique, technologie à 2 couches,revêtement interne en PPSU et manteau externe en PA,raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

T ridottoin materiale sintetico, tecnologia a 2 strati,raccordo interno in PPSU e raccordo esterno in PA,con raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d1-d2-d3 Code EAN d1 d2 d3 l1 l2 l34652.110 20-16-16 331.632 351620924 7613263029843 20 16 16 55 48 464652.112 20-16-20 331.632 351620926 7613263029829 20 16 20 55 48 554652.114 20-20-16 331.632 351620927 7613263029812 20 20 16 55 55 484652.214 26-16-26 331.633 351626924 7613263029164 26 16 26 68 52 684652.218 26-20-20 331.633 351626928 7613263029126 26 20 20 68 59 554652.220 26-20-26 331.633 351626925 7613263029157 26 20 26 68 59 684652.222 26-26-20 331.633 351626929 7613263029119 26 26 20 68 68 594652.316 32-16-32 331.634 351632924 7613263028662 32 16 32 82 57 824652.324 32-20-32 331.634 351632928 7613263028624 32 20 32 82 64 824652.330 32-26-26 331.634 351632930 7613263028600 32 26 26 82 73 684652.332 32-26-32 331.634 351632929 7613263028617 32 26 32 82 73 824652.426 40-26-32 331.635 351640932 7613263028150 40 26 32 99 79 824652.428 40-26-40 331.635 351640928 7613263028181 40 26 40 99 79 994652.436 40-32-32 331.635 351640931 7613263028167 40 32 32 99 89 824652.438 40-32-40 331.635 351640930 7613263028174 40 32 40 99 89 99

Art. Nr. d1-d2-d3 z1 z2 z3 kg

4652.110 20-16-16 331.632 31 29 27 10 0.0474652.112 20-16-20 331.632 31 29 31 10 0.0574652.114 20-20-16 331.632 31 31 29 10 0.0574652.214 26-16-26 331.633 39 33 39 10 0.0974652.218 26-20-20 331.633 39 35 31 10 0.0874652.220 26-20-26 331.633 39 35 39 10 0.1034652.222 26-26-20 331.633 39 39 35 10 1.1074652.316 32-16-32 331.634 45 38 45 5 0.1554652.324 32-20-32 331.634 45 40 45 5 0.1664652.330 32-26-26 331.634 45 44 39 5 0.1544652.332 32-26-32 331.634 45 44 45 5 0.1814652.426 40-26-32 331.635 55 50 45 1 0.2494652.428 40-26-40 331.635 55 50 55 1 0.2954652.436 40-32-32 331.635 55 52 45 1 0.2764652.438 40-32-40 331.635 55 52 55 1 0.330

Page 38: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

304

4652T-Stück reduziertaus Kunststoff, Bördel-Verschraubung MT aus Kunststofffür JRG Sanipex MT-Rohre

Té réduiten matière synthétique, raccords de serrage à rebord MT en matière synthétiquepour tubes JRG Sanipex MT

T ridottoin materiale sintetico, raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sinteticoper tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d1-d2-d3 Code EAN d1 d2 d3 l1 l2 l34652.530 50-26-50 331.636 351650827 7613263027733 50 26 50 114 75 1144652.534 50-32-50 331.636 351650828 7613263027726 50 32 50 114 85 1144652.544 50-40-40 331.636 351650829 7613263027719 50 40 40 114 96 964652.546 50-40-50 331.636 351650830 7613263032614 50 40 50 114 96 1144652.634 63-26-63 331.637 351663828 7613263027399 63 26 63 142 84 1424652.638 63-32-63 331.637 351663829 7613263027382 63 32 63 142 94 1424652.642 63-40-63 331.637 351663830 7613263027375 63 40 63 142 104 1424652.656 63-50-63 331.637 351663831 7613263027368 63 50 63 142 120 142

Art. Nr. d1-d2-d3 z1 z2 z3 kg

4652.530 50-26-50 331.636 63 46 63 1 1.1824652.534 50-32-50 331.636 63 48 63 1 1.2344652.544 50-40-40 331.636 63 52 52 1 1.1074652.546 50-40-50 331.636 63 52 63 1 1.3244652.634 63-26-63 331.637 79 55 79 1 2.0634652.638 63-32-63 331.637 79 57 79 1 2.1144652.642 63-40-63 331.637 79 60 79 1 2.2094652.656 63-50-63 331.637 79 69 79 1 2.411

Page 39: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

305

4654T-Stück mit Innengewindeaus Rotguss, mit Innengewinde,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d16/20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Té avec filetage intérieuren bronze, à filetage interne,raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d16/20 et JRG Sanipex MT

T con filettatura internain bronzo, con filettatura interna,raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d1-GN-d3 Code EAN d1 d2 d3 l l1 l2 l34654.110 16-½-16 331.651 351616044 7613263030832 16 Rp ½ 16 108 54 26.5 544654.210 20-½-20 331.652 351620944 7613263029775 20 Rp ½ 20 125 62.5 28 62.54654.220 26-½-26 331.653 351626944 7613263029089 26 Rp ½ 26 140 70 33.5 704654.250 26-¾-26 331.663 351626945 7613263029072 26 Rp ¾ 26 140 70 34 704654.310 32-¾-32 331.664 351632945 7613263028570 32 Rp ¾ 32 172 86 34 86

Art. Nr. d1-GN-d3 z1 z2 z3 kg

4654.110 16-½-16 331.651 35 11.5 35 5 0.1504654.210 20-½-20 331.652 39 13 39 5 0.1904654.220 26-½-26 331.653 41 18.5 41 5 0.2704654.250 26-¾-26 331.663 41 17.5 41 5 0.2804654.310 32-¾-32 331.664 49 17.5 49 5 0.400

Page 40: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

306

4654T-Stück mit Innengewinde, innenbeschichtetaus Rotguss, mit Innengewinde, Wasserführende Rotguss-Flächen beschichtet mit IGP-DURApox Epoxidharz blau, RAL 5010, Schichtdicke 60-80 m , für voll entsalztes Wasserbis 30°C, Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff, für JRG Sanipex MT-Rohre

Té avec filetage intérieur, revêtement intérieuren bronze, à filetage interne, surfaces d'écoulement de l'eau en bronze avec résine époxy IGP-DURApox bleu, RAL 5010, épaisseur de la couche 60-80 m , pour eau déminéralisée jusqu'à 30°C, raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex MT

T con filettatura interna, rivestito internamentein bronzo, con filettatura interna, superfici in bronzo a contatto con l'acqua rivestite in resina epossidica IGP-DURApox blu, RAL 5010, spessore dello strato 60-80 m , per acqua completamente dissalata fino a 30°C, raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico, per tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d1-GN-d3 Code EAN d1 d2 d3 l l1 l2 l34654.117 16-½-16 351616544 7613263037336 16 Rp ½ 16 108 54 26.5 544654.217 20-½-20 351620544 7613263037367 20 Rp ½ 20 125 62.5 28 62.54654.227 26-½-26 351626544 7613263029362 26 Rp ½ 26 140 70 33.5 704654.257 26-¾-26 351626545 7613263037343 26 Rp ¾ 26 140 70 34 704654.317 32-¾-32 351632545 7613263037350 32 Rp ¾ 32 172 86 34 86

Art. Nr. d1-GN-d3 z1 z2 z3 kg

4654.117 16-½-16 35 11.5 35 5 0.1504654.217 20-½-20 39 13 39 5 0.1904654.227 26-½-26 41 18.5 41 5 0.2704654.257 26-¾-26 41 17.5 41 5 0.2804654.317 32-¾-32 49 17.5 49 5 0.400

4655T-Stück mit Aussengewindeaus Rotguss, mit Aussengewinde,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre

Té avec filetage extérieuren bronze, à filetage externe,raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT

T con filettatura esternain bronzo, con filettatura esterna,raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. GN-d-d Code EAN d d1 l1 l2 l3 z2 z3 kg

4655.100 ½-16-16 331.651 351616972 7613263030269 16 Rp ½ 28.5 44 44 26 26 10 0.1454655.200 ¾-16-16 331.661 351616973 7613263030252 16 Rp ¾ 35 44 44 26 26 10 0.1804655.220 ¾-20-20 331.662 351620973 7613263029614 20 Rp ¾ 35 52 52 30 30 10 0.270

Page 41: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

307

4663Übergang mit Konusaus Rotguss,mit Innengewinde, Dichtung, Einlegeteil-Eurokonus und Bördel-Verschraubung MTaus Kunststoff, für den Heizkörperanschluss

Pièce intermédiaire avec côneen bronze,avec filetage intérieur, joint, pièce d’insertion cône Euro et raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique, pour le raccordement au corps de chauffe

Collegamento con conoin bronzocon filettatura interna, guarnizione di tenuta, Eurocono ad inserto e raccordo a vite da bordare MT in plastica per l’attacco del radiatore

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 d3 l1 l2 l3 z1

4663.016 16 351564402 7613263031587 16 G ¾ 18 41.5 8 33.5 15 324663.020 20 351564403 7613263031570 20 G ¾ 18 46.5 8 38.5 16 32

Art. Nr. d kg

4663.016 16 1 0.0704663.020 20 1 0.080

4663Übergang mit Konus, vernickeltaus Rotguss, vernickelt,mit Innengewinde, Dichtung, Einlegeteil-Eurokonus und Bördel-Verschraubung MTaus Kunststoff, weiss, für den Heizkörperanschluss

Pièce intermédiaire avec cône, nickeléeen bronze, nickelée,avec filetage intérieur, joint, pièce d’insertion Eurocône et raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique, blanche, pour le raccordement au corps de chauffe

Collegamento con cono nichelatoin bronzo, nichelato,con filettatura interna, guarnizione di tenuta, Eurocono ad inserto e raccordo a vite da bordare MT in plastica, bianco, per l’attacco del radiatore (o attacco del radiatore)

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 d3 l1 l2 l3 z1

4663.116 16 351564412 7613263031563 16 G ¾ 18 41.5 8 33.5 15 32

Art. Nr. d kg

4663.116 16 1 0.115

Page 42: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

308

4664Kreuzstückaus Rotguss,mit Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff, inkl. Dämmschale,für eine kreuzungsfreie Heizkörperanbindung

Croixen bronze,pont en té avec raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,coquille d’isolation incluse,pour une connexion au corps de chauffe sans croisement

Raccordo a quattro vie a 90°in bronzo,ponticello a T con raccordi a vite da bordare MT in plastica, compresa guaina isolante,per un accoppiamento del variatore senza incrocio

Art. Nr. d1 d2 d3 Code EAN b1 b2 b3 h1

4664.016 16 16 16 351616938 7613263030580 50 95 135 504664.018 20 20 20 351620955 7613263029737 50 95 135 504664.020 20 16 20 351616939 7613263030573 50 95 135 504664.022 20 16 16 351620956 7613263029720 50 95 135 50

Art. Nr. d1 d2 d3 l1 l2 l3 l4 l5 l6 z1 z2 z3 kg

4664.016 16 16 16 45 45 45 45 50 160 27 27 27 0.3954664.018 20 20 20 54 54 54 54 50 160 30 30 30 0.5104664.020 20 16 20 54 45 54 54 50 160 30 27 30 0.4754664.022 20 16 16 54 45 45 45 50 160 30 27 27 0.435

Page 43: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

309

4665Heizkörper UP-AnschlusselementRohrschlaufe aus formstabilem JRG Sanipex MT Rohr,mit Dämmbox aus PU-Schaum, geschlossenzellige Oberfläche,FCKW- und halogenfrei mit Befestigungsband,für die Heizkörperanschluss nach Abschluss der Putz- und Malerarbeiten

Elément de raccordementBoucle stable en tubes JRG Sanipex MT,boîtier d'isolation en mousse PU, surface lisse, exempte de d'halogène et FCKW,avec bande de fixation,pour le montage des corps de chauffe après travaux de plâtrerie et peinture

Elemento di collegam. sotto intonaco per radiatoriCappio di tubo stabile JRG Sanipex MT,con isolazione di schiuma PU, libero da FCKW e alogeno con nastro adesivo,per il montaggio dei radiatori dopo terminati i lavori d'intonaco e lavori di pittura

Art. Nr. d Code EAN b1 b2 d1 h1 h2 l1 l2 kg

4665.100 16 351564801 7613263031525 100 50 16 70 170 120 40 1 0.220

Page 44: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

310

4666Sockelleisten-Setaus Messing, mit Aussengewindefür den Heizkörperanschluss aus der Sockelleiste mit Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff, wahlweise links oder rechts unter dem Heizkörper montierbar, ohne Ausgleichspassbogen- oder Ausgleichswinkelabsperrverschraubungen mit Klemmringenund Klemmschrauben ½“ x 15 mm.

Set de plinthesen laiton, avec filetage extérieurpour le raccordement de corps de chauffe depuis une plinthe avec raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique, peut être monté au choix à gauche ou à droite sous le cops de chauffe, sans coude de compensation ou raccord equerre de compensation avec anneaux de serrage et vis de serrage ½“ x 15 mm.

Serie di zoccoliniIn ottone, con filettatura esternaper attacco al radiatore dallo zoccolino, con raccordo a vite da bordare MT in materia sintetica, montaggio a scelta, a sisnistra o a destra sotto il radiatore, senza curva di compensazione o gomito di compensazione con raccordo di chiusura con anelli e dadi di fissaggio ½“ x 15 mm

Art. Nr. d-GN-d Code EAN d1 d2 d3 d4 d5 d6 h1 h2

4666.016 16-½-16 351616420 7613263030801 16 16 16 16 G ½ Cu 15x1 35 704666.116 16-½-20 351616421 7613263030795 16 20 20 16 G ½ Cu 15x1 35 704666.020 20-½-20 351620420 7613263030047 20 20 20 20 G ½ Cu 15x1 35 704666.120 20-½-16 351620421 7613263030030 20 16 16 20 G ½ Cu 15x1 35 70

Art. Nr. d-GN-d l1 l2 l3 z1 z2 z3 z4 kg

4666.016 16-½-16 95 50 235 28.5 28.5 98.5 98.5 1 0.8104666.116 16-½-20 100 50 240 28.5 28 98.5 98 1 0.8204666.020 20-½-20 105 50 248 28 28 98 98 1 0.8404666.120 20-½-16 100 50 240 28 28.5 98 98.5 1 0.820

Page 45: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

311

4670Winkel 90°aus Kunststoff 2-Schichttechnologie,Inliner aus PPSU und Aussenmantel aus PA,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d16/d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Equerre 90°en matière synthétique, technologie à 2 couches,revêtement interne en PPSU et manteau externe en PA,raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

Gomito 90°in materiale sintetico tecnologia a 2 strati,raccordo interno in PPSU e raccordo esterno in PAcon raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d Code EAN l1 l2 z1 z2 kg

4670.016 16 331.341 351616922 7613263030634 46 46 27 27 10 0.0274670.020 20 331.342 351620922 7613263029867 55 55 31 31 10 0.0454670.026 26 331.343 351626922 7613263029188 68 68 39 39 10 0.0854670.032 32 331.344 351632922 7613263028686 82 82 45 45 5 0.1464670.040 40 331.345 351640922 7613263028242 99 99 55 55 1 0.259

4670Winkel 90°Bördel-Verschraubung MT aus Kunststofffür JRG Sanipex MT-Rohre

Equerre 90°raccords de serrage à rebord MT en matière synthétiquepour tubes JRG Sanipex MT

Gomito 90°con raccordi a morsetto da bordare MT in materialeplastico, per tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d Code EAN l1 l2 z1 z2 kg

4670.050 50 331.346 351650822 7613263027788 114 114 64 64 1 1.0534670.063 63 331.347 351663822 7613263027450 142 142 79 79 1 1.895

Page 46: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

312

4670Winkel 90° mit loser Mutteraus Rotguss,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d16/d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Equerre 90° avec écrou libreen bronze,raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

Gomito 90° con dado liberoin bronzo,con raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d Code EAN a l1 l2 z1 z2 kg

4670.216 16 351616917 7613263038562 73 53 46 46 27 25 10 0.1104670.220 20 351620917 7613263038586 89 67 55 58 31 30 10 0.1854670.226 26 351626948 7613263038623 106 78 68 67 39 36 10 0.3054670.232 32 351632963 7613263038661 128 96 82 83 45 43 5 0.5104670.240 40 351640946 7613263038708 150 109.5 99 95 55 50 1 0.8504670.250 50 351650934 7613263038746 157 115 114 94 63 60 1 1.1904670.263 63 351663934 7613263038784 188 138 142 109 79 70 1 2.090

4671Winkel 90° mit Innengewindeaus Rotguss, mit Innengewinde,Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre

Equerre 90° avec filetage intérieuren bronze, à filetage interne,raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT

Gomito 90° con filettatura internain bronzo, con filettatura interna,raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 l2 z1 z2 kg

4671.100 3/8-16 351616918 7613263038579 16 Rp 3/8 46 27 27 17 25 10 0.070

4671.110 ½-16 331.131 351616974 7613263030245 16 Rp ½ 43 33 25 17 27 10 0.1004671.210 ½-20 351620918 7613263038593 20 Rp ½ 55 34 31 21 30 10 0.1304671.220 ¾-20 331.142 351620974 7613263029607 20 Rp ¾ 56 36 30 21.5 32 10 0.3804671.250 ¾-26 351626949 7613263038630 26 Rp ¾ 68 37.5 39 23 36 10 0.1854671.310 1-32 351632964 7613263038678 32 Rp 1 85 45 45 28 43 5 0.3104671.410 1¼-40 351640947 7613263038715 40 Rp 1¼ 99 50 55 31 50 1 0.4904671.510 1½-50 351650935 7613263038753 50 Rp 1½ 114 59 63 40 60 1 0.7654671.610 2-63 351663935 7613263038791 63 Rp 2 142 67 79 43.5 70 1 1.330

Page 47: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

313

4672Winkel 90° mit Aussengewindeaus Rotguss, mit Aussengewinde,Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d16/d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Equerre 90° avec filetage extérieuren bronze, à filetage externe,raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

Gomito 90° con filettatura esternain bronzo, con filettatura esterna,raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 l2 z1 kg

4672.110 ½-16 331.311 351616975 7613263030238 16 R ½ 44 31 25 18 10 0.1004672.210 ½-20 331.312 351620975 7613263029591 20 R ½ 49.5 33 27 21 10 0.1404672.220 ¾-20 331.312 351620976 7613263029584 20 R ¾ 52 35 30 21 10 0.1604672.250 ¾-26 331.313 351626993 7613263028938 26 R ¾ 68.5 54 39 27 10 0.3404672.310 1-32 331.314 351632994 7613263028488 32 R 1 82.5 60 45 32 5 0.5404672.410 1¼-40 331.315 351640994 7613263028068 40 R 1¼ 105.5 74 55 46 1 0.4804672.510 1½-50 331.316 351650994 7613263027689 50 R 1½ 111 62 60 50 1 0.779

Page 48: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

314

4674Übergangs-Winkel mit loser Mutteraus Rotguss, mit Innengewinde und Dichtung*mit loser Mutter aus Messing und Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Equerre intermédiaire avec écrou libreen bronze avec filetage intérieur et joint*avec écrou libre en laiton et raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex et tubes JRG Sanipex MT

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés ni graissés

Gomito di collegamento con dado liberoin bronzo, con filetto interno e guarnizione*con dado libero in ottone e raccordo a vite da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MT

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l1 l2 z1 z2 kg

4674.016 16-½ 351563023 7613263031679 16 G ½ 46 32 27 22 5 0.091

4676Winkel 45°aus Kunststoff, 2-Schichttechnologie,Inliner aus PPSU und Aussenmantel aus PA,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Equerre 45°en matière synthétique, technologie à 2 couches,revêtement interne en PPSU et manteau externe en PA,raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d20 et JRG Sanipex MT

Gomito 45°in materiale sintetico, tecnologia a 2 strati,raccordo interno in PPSU e raccordo esterno in PA,con raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d Code EAN l1 l2 z1 z2 kg

4676.020 20 331.352 351620923 7613263029850 45 45 21 21 10 0.0394676.026 26 331.353 351626923 7613263029171 56 56 27 27 10 0.0744676.032 32 331.354 351632923 7613263028679 69 69 32 32 5 0.1284676.040 40 331.355 351640923 7613263028235 81 81 37 37 1 0.224

Page 49: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

315

4676Winkel 45°aus Kunststoff, 2-Schichttechnologie,Inliner aus PPSU und Aussenmantel aus PA,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Equerre 45°en matière synthétique, technologie à 2 couches,revêtement interne en PPSU et manteau externe en PA,raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d20 et JRG Sanipex MT

Gomito 45°in materiale sintetico, tecnologia a 2 strati,raccordo interno in PPSU e raccordo esterno in PA,con raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d Code EAN l1 l2 z1 z2 kg

4676.050 50 331.356 351650923 7613263027771 98 98 53 53 1 0.9724676.063 63 331.357 351663923 7613263027443 119 119 65 65 1 1.731

4676Winkel 45° mit loser Mutteraus Rotguss,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d16/d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Equerre 45° avec écrou libreen bronze,raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

Gomito 45° con dado liberoin bronzo,con raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d Code EAN a l1 l2 z1 z2 kg

4676.226 26 351626950 7613263038609 65 76 58 65 27 36 10 0.2954676.232 32 351632965 7613263038647 72 82 72 70 32 43 5 0.4804676.240 40 351640948 7613263038685 84 96 84 82 37 50 1 0.8004676.250 50 351650936 7613263038746 90 98 98 80 48 60 1 1.1204676.263 63 351663936 7613263038760 111 121 119 101 57 70 1 1.990

Page 50: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

316

4677Winkel 45° mit Innengewindeaus Rotguss, mit Innengewinde,Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre

Equerre 45° avec filetage intérieuren bronze, à filetage interne,raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT

Gomito 45° con filettatura internain bronzo, con filettatura interna,raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d Code EAN d1 l1 l2 z1 z2 kg

4677.250 26 351626951 7613263038616 ¾ 58 35 27 20.5 36 5 0.1754677.310 32 351632966 7613263038654 1 72 32 32 15 43 5 0.2704677.410 40 351640949 7613263038692 1¼ 84 37 37 18 50 1 0.4304677.510 50 351650937 7613263038739 1½ 98 42 48 23 60 1 0.7104677.610 63 351663937 7613263038777 2 119 50 57 26.5 70 1 1.215

4690Kupplungaus Kunststoff 2-Schichttechnologie,Inliner aus PPSU und Aussenmantel aus PA,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d16/d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Accouplementen matière synthétique, technologie à 2 couches,revêtement interne en PPSU et manteau externe en PA,raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

Manicottoin materiale sintetico, tecnologia a 2 strati,raccordo interno in PPSU e raccordo esterno in PA,con raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d Code EAN l1 z1 kg

4690.016 16 331.411 351616920 7613263030658 76 37 10 0.0234690.020 20 331.412 351620920 7613263029881 90 42 10 0.0394690.026 26 331.413 351626920 7613263029201 108 50 10 0.0734690.032 32 331.414 351632920 7613263028709 127 53 5 0.1234690.040 40 331.415 351640920 7613263028266 150 62 1 0.213

Page 51: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

317

4690Kupplungaus Kunststoff 2-Schichttechnologie,Inliner aus PPSU und Aussenmantel aus PA,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex MT-Rohre

Accouplementen matière synthétique, technologie à 2 couches,revêtement interne en PPSU et manteau externe en PA,raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex MT

Manicotto MTin materiale sintetico, tecnologia a 2 strati,raccordo interno in PPSU e raccordo esterno in PA,con raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d Code EAN l1 z1 kg

4690.050 50 331.416 351650820 7613263027801 166 65 1 0.8414690.063 63 331.417 351663820 7613263027474 205 78 1 1.549

4692Doppelverschraubungaus JRG Sanipex MT-Rohr,vorgefertigt mit zwei Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex MT-Formteile

Raccords doubleen tube JRG Sanipex MT,préparé avec deux raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique pour raccords JRG Sanipex

Raccordo doppiocon tubo JRG Sanipex MTprefabbricato con due raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per componenti JRG Sanipex

Art. Nr. d Code EAN l kg

4692.016 16 335.331 351616940 7613263030566 35 10 0.0224692.020 20 335.332 351620940 7613263029782 46 10 0.0394692.026 26 335.333 351626940 7613263029096 57 10 0.0754692.032 32 335.334 351632940 7613263028587 72 5 0.1294692.040 40 335.335 351640940 7613263028143 84 5 0.2274692.050 50 335.336 351650940 7613263027702 104 1 0.3054692.063 63 335.337 351663940 7613263027351 126 1 0.595

Page 52: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

318

4695Kappeaus Kunststoff PPSU,als dauerhafter Verschluss für Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex MT-Formteile

Capuchonen matière synthétique PPSU,en tant que bouchon permanent pour raccords de serrage à rebord MTen matière synthétique,pour éléments JRG Sanipex MT

Coperchio/Tappoin materiale sintetico PPSU,come chiusura stagna per raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per componenti JRG Sanipex MT

Art. Nr. d Code EAN l kg

4695.016 16 351.111 351616904 7613263030726 16 10 0.0024695.020 20 351.112 351620904 7613263029959 19 10 0.0034695.026 26 351.113 351626904 7613263029263 23.5 10 0.0074695.032 32 351.114 351632904 7613263028761 28 5 0.0104695.040 40 351.115 351640904 7613263028327 34 1 0.019

4695Kappeaus Rotguss, als dauerhafter Verschluss für Bördel-Verschraubung MT aus Kunststofffür JRG Sanipex MT-Formteile

Capuchonen bronze, en tant que bouchon permanent pour raccord de serrage à rebord MTpour éléments JRG Sanipex MT

Coperchio/Tappoin bronzo, come chiusura stagna per raccordi a morsetto da bordareMT in materiale sintetico, per componenti JRG Sanipex MT

Art. Nr. d Code EAN l kg

4695.050 50 351.116 351650904 7613263027856 18 1 0.1354695.063 63 351.117 351663904 7613263027511 22 1 0.248

Page 53: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

319

4696Einlegeteil mit Aussengewinde und MT-Überwurfmutteraus Rotguss, mit Aussengewinde,als Übergang von Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,mit vormontierter MT-Überwurfmutter,für JRG Sanipex MT-Formteile

Pièce d'insertion avec filetage extérieur et écrou de raccord MTen bronze, avec filetage extérieur,comme pièce intermédiaire, pour raccords de serrage à rebord MTen matière synthétique, avec écrou de raccord MT prémonté,pour raccords JRG Sanipex MT

Inserto per raccordo da bordare con filettatura esterna e dado MTin bronzo, con filettatura esterna,come collegamento del raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,con dado MT pre montato,per componenti JRG Sanipex MT

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d2 l1 z1 kg

4696.210 20-½ 332.112 351620931 7613263029805 20 R ½ 59 34 18 1 0.0804696.220 26-¾ 332.123 351626960 7613263029041 26 R ¾ 70 40.5 23 1 0.155

4696Einlegeteil mit Aussengewindeaus Rotguss, mit Aussengewinde,als Übergang von Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex MT-Formteile

Pièces d'insertion avec filetage extérieuren bronze, avec filetage extérieur,comme pièce intermédiaire, pour raccords de serrage à rebord MTen matière synthétique,pour raccords JRG Sanipex MT

Inserto per raccordo da bordare con filettatura esternain bronzo con filettatura esternacome collegamento del raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per componenti JRG Sanipex MT

Art. Nr. d-GN Code EAN d d1 d2 l1 z1 kg

4696.215 26-½ 332.113 351626983 7613263029003 26 R ½ 31.9 55 42 21 1 0.1154696.315 32-½ 332.114 351632984 7613263028518 32 R ½ 39.3 62 49 21 1 0.1704696.320 32-¾ 332.124 351632982 7613263028532 32 R ¾ 39.3 65 50.5 27 1 0.2004696.415 40-½ 332.115 351640987 7613263028075 40 R ½ 48.5 69 56 21 1 0.2784696.420 40-¾ 332.125 351640982 7613263028112 40 R ¾ 48.5 72 57.5 27 1 0.3004696.425 40-1 332.135 351640983 7613263028105 40 R 1 48.5 78 59 32 1 0.330

Page 54: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

320

4696Einlegeteil mit Aussengewinde, innenbeschichtetaus Rotguss, mit Aussengewinde, Wasserführende Rotguss-Flächen beschichtet mitGP-DURApox Epoxidharz blau, RAL 5010, Schichtdicke 60-80 m , für voll entsalztes Wasser bis 30°C,als Übergang von Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex MT-Formteile

Pièces d'insertion avec filetage extérieur, revêtement intérieuren bronze, avec filetage extérieur, surfaces d'écoulement de l'eau en bronze avec résine époxy IGP-DURApox bleu, RAL 5010, épaisseur de la couche 60-80 m , pour eau déminéralisée jusqu'à 30°C,comme pièce intermédiaire, pour raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour raccords JRG Sanipex MT

Inserto per raccordo da bordare con filettatura esterna, rivestito internamentein bronzo con filettatura esterna, superfici in bronzo a contatto con l'acqua rivestite in resina epossidica IGP-DURApox blu, RAL 5010, spessore dello strato 60-80 m ,per acqua completamente dissalata fino a 30°C,come collegamento del raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per componenti JRG Sanipex MT

Art. Nr. d-GN Code EAN d d1 d2 l1 z1 kg

4696.217 26-½ 351626583 7613263037237 26 R ½ 31.9 55 42 21 1 0.115

4697Einlegeteil mit Innengewindeaus Rotguss, mit Innengewinde,als Übergang von Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex MT-Formteile

Pièce d'insertion avec filetage intérieuren bronze, avec filetage intérieur,comme pièce intermédiaire pour raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour raccords JRG Sanipex MT

Inserto per raccordo da bordare con filettatura internain bronzo, con filettatura interna,come collegamento del raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per componenti JRG Sanipex MT

Art. Nr. d-GN Code EAN d d1 d2 l1 z1 kg

4697.210 26-3/8 332.113 351626982 7613263029010 26 Rp 3/8 31.9 39 27 24 1 0.100

4697.315 32-½ 332.114 351632983 7613263028525 32 Rp ½ 39.3 47 34 27 1 0.1604697.415 40-½ 332.115 351640984 7613263028099 40 Rp ½ 48.5 54 40 27 1 0.2604697.420 40-¾ 332.115 351640985 7613263028082 40 Rp ¾ 48.5 55 40 32 1 0.260

Page 55: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

321

4697Einlegeteil mit Innengewinde, innenbeschichtetaus Rotguss, mit Innengewinde, Wasserführende Rotguss-Flächen beschichtet mitIGP-DURApox Epoxidharz blau, RAL 5010, Schichtdicke 60-80 m , für voll entsalztes Wasser bis 30°C,als Übergang von Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex MT-Formteile

Pièce d'insertion avec filetage intérieur, revêtement intérieuren bronze, avec filetage intérieur, surfaces d'écoulement de l'eau en bronze avec résine époxy IGP-DURApox bleu, RAL 5010, épaisseur de la couche 60-80 m , pour eau déminéralisée jusqu'à 30°C,comme pièce intermédiaire pour raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour raccords JRG Sanipex MT

Inserto per raccordo da bordare con filettatura interna, rivestito internamentein bronzo, con filettatura interna, superfici in bronzo a contatto con l'acqua rivestite in resina epossidica IGP-DURApox blu, RAL 5010, spessore dello strato 60-80 m , per acqua completamente dissalata fino a 30°C,come collegamento del raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per componenti JRG Sanipex MT

Art. Nr. d-GN Code EAN d1 d2 l1 z1 kg

4697.417 40-½ 351640584 7613263037244 Rp ½ 48.5 54 40 27 1 0.260

Page 56: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

322

4700Übergang auf Armaturenaus Rotguss, mit Innengewinde und Dichtung*,Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d16/d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Pièce intermédiaire pour robinetterieen bronze, à filetage interne et joint d'étanchéité*,raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Collegamento per rubinetteriain bronzo, con filettatura interna e guarnizione*,raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificati

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 l2 l3 z1

4700.102 ¾-16 333.121 351616994 7613263030160 16 G ¾ 39 6 33 14.5 09 287 26 324700.104 ¾-20 333.122 351620992 7613263029515 20 G ¾ 44 6 38 15.5 09 287 26 324700.108 1-16 333.131 351616936 7613263030597 16 G 1 42.5 7 35.5 22.5 09 294 13 374700.110 1-20 333.132 351620936 7613263029799 20 G 1 49 7 42 20.5 09 294 13 374700.112 1-26 333.133 351626994 7613263028921 26 G 1 54.5 7 47.5 18.5 09 294 13 37

4700.116 11/8-16 333.141 351616995 7613263030153 16 G 11/8 43.5 10.5 33 14.5 09 294 33 43

4700.118 11/8-20 333.142 351620993 7613263029508 20 G 11/8 48.5 10.5 38 15.5 09 294 33 43

4700.120 1¼-16 333.151 351616996 7613263030146 16 G 1¼ 41 8 33 14.5 09 294 14 464700.122 1¼-20 333.152 351620994 7613263029492 20 G 1¼ 46 8 38 15.5 09 294 14 464700.124 1¼-26 333.153 351626995 7613263028914 26 G 1¼ 55.5 8 47.5 18.5 09 294 14 464700.126 1¼-32 333.154 351632995 7613263028471 32 G 1¼ 65.5 8 57.5 19.5 09 294 14 464700.128 1½-26 333.163 351626996 7613263028907 26 G 1½ 56.5 9 47.5 18.5 09 294 15 544700.130 1½-32 333.164 351632996 7613263028464 32 G 1½ 66.5 9 57.5 19.5 09 294 15 544700.132 1½-40 333.165 351640995 7613263028051 40 G 1½ 77.5 9 68.5 23.5 09 294 15 55

Art. Nr. GN-d kg

4700.102 ¾-16 333.121 10 0.0704700.104 ¾-20 333.122 10 0.0794700.108 1-16 333.131 5 0.1354700.110 1-20 333.132 5 0.1404700.112 1-26 333.133 5 0.145

4700.116 11/8-16 333.141 1 0.111

4700.118 11/8-20 333.142 1 0.125

4700.120 1¼-16 333.151 1 0.1194700.122 1¼-20 333.152 1 0.1254700.124 1¼-26 333.153 1 0.1504700.126 1¼-32 333.154 1 0.1954700.128 1½-26 333.163 1 0.2044700.130 1½-32 333.164 1 0.2434700.132 1½-40 333.165 1 0.325

d

Page 57: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

323

4700Übergang auf Armaturenaus Rotguss, mit Innengewinde und Dichtung*,Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d16/d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Pièce intermédiaire pour robinetterieen bronze, à filetage interne et joint d'étanchéité*,raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Collegamento per rubinetteriain bronzo, con filettatura interna e guarnizione*,raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificati

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 l2 l3 z1

4700.136 2-40 333.175 351640996 7613263028044 40 G 2 82.5 13.5 69 24.5 09 294 36 674700.134 1¾-50 332.176 351650995 7613263027672 50 G 1¾ 81.5 10 71.5 33 09 294 40 604700.138 2¼-50 332.177 351650996 7613263027665 50 G 2¼ 82.5 11 71.5 34 09 294 41 72

4700.140 23/8-63 332.177 351663995 7613263027337 63 G 23/8 99.5 11 88.5 39 09 294 42 78

4700.142 2¾-63 322.177 351663996 7613263027320 63 G 2¾ 100 13.5 86.5 40 09 294 43 89

Art. Nr. GN-d kg

4700.136 2-40 333.175 1 0.4104700.134 1¾-50 332.176 1 0.5534700.138 2¼-50 332.177 1 0.667

4700.140 23/8-63 332.177 1 1.031

4700.142 2¾-63 322.177 1 1.119

d

Page 58: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

324

4700Übergang auf Armaturen, innenbeschichtetaus Rotguss, mit Innengewinde und Dichtung*, Wasserführende Rotguss-Flächen beschichtet mit IGP-DURApox Epoxidharz blau, RAL 5010, Schichtdicke 60-80 m ,für voll entsalztes Wasser bis 30°C,Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d16/d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Pièce intermédiaire pour robinetterie, revêtement intérieuren bronze, à filetage interne et joint d'étanchéité*, surfaces d'écoulement de l'eau en bronze avec résine époxy IGP-DURApox bleu, RAL 5010, épaisseur de la couche 60-80 m , pour eau déminéralisée jusqu'à 30°C,raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Collegamento per rubinetteria, rivestito internamentein bronzo, con filettatura interna e guarnizione*, superfici in bronzo a contatto con l'acqua rivestite in resina epossidica IGP-DURApox blu, RAL 5010, spessore dello strato 60-80 m , per acqua completamente dissalata fino a 30°C,raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/d20 e tubi JRG Sanipex MT

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificati

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 l2 l3 z1 kg

4700.728 1½-26 351626596 7613263037138 26 G 1½ 56.5 9 47.5 18.5 54 1 0.204

4705Übergang auf Verteileraus Rotguss, mit Aussengewinde,Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Pièce intermédiaire à distributeuren bronze, à filetage externe,raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d20 et JRG Sanipex MT

Collegamento per distributorein bronzo, con filettatura esterna,raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d20 e JRG Sanipex MT

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

4705.020 1-20 333.412 351620989 7613263029546 20 G 1 57.5 35 30 10 0.1154705.026 1-26 333.413 351626991 7613263028952 26 G 1 68 38.5 30 5 0.1504705.032 1-32 333.414 351632993 7613263028495 32 G 1 78 38 30 5 0.185

Page 59: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

325

4707Heizkörperanschlussbogen, vernickeltAnschlussbogen aus CU-Rohr mit hart eingelötetem Messingübergang, vernickelt,mit Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,für den Heizkörperanschluss vom Boden oder aus der Wand,für JRG Sanipex d16/d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Coude pour radiateur, nickeléÉtrier de raccord en tube CU à raccord soudé en laiton dur, nickelé,raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour le raccordement de corps du chauffe du sol ou de la paroi,pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

Curva per allacciamento ai radiatori, nichelatoCurva in CU per allacciamento radiatori con collegamento in ottone saldato, nichelato,con raccordo da bordare MT in materiale sintetico,per allaciamento al radiatore dal pavimento o della parete,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l r z kg

4707.016 16, CU 15x1 351616983 7613263030214 16 15 300 37.5 72 1 0.137

4710Übergang mit Aussengewindeaus Rotguss, mit Aussengewinde,Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d16/d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Pièce intermédiaire avec filetage extérieuren bronze, à filetage externe,raccord de serrage à rebord MTen matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

Collegamento con filettatura esternain bronzo, con filettatura esterna,raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

4710.110 ½-16 333.210 351616997 7613263030139 16 R ½ 49.5 31 21 10 0.0654710.150 ¾-16 333.211 351620933 7613263038975 16 R ¾ 57 37 21 104710.210 ½-20 333.212 351620995 7613263029485 20 R ½ 58.5 36 21 10 0.0734710.220 ¾-20 333.222 351620996 7613263029478 20 R ¾ 59.5 37 21 10 0.1174710.250 ¾-26 333.223 351626997 7613263028891 26 R ¾ 73.5 44 27 5 0.1274710.260 1-26 333.233 351626987 7613263028976 26 R 1 77 47 30 5 0.1594710.310 1-32 333.234 351632997 7613263028457 32 R 1 88 50 32 5 0.1914710.410 1¼-40 333.255 351640997 7613263028037 40 R 1¼ 103 58 46 1 0.4354710.510 1½-50 332.186 351650997 7613263027658 50 R 1½ 118 67 50 1 0.6174710.610 2-63 332.187 351663997 7613263027313 63 R 2 143 80 65 1 1.111

Page 60: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

326

4710Übergang mit Aussengewinde, aussenvernickeltaus Rotguss aussenvernickelt,mit Aussengewinde und Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,für den Heizkörperanschlussfür JRG Sanipex MT-Rohre

Pièce intermédiaire avec filetage extérieur, nickelée à l’extérieuren bronze nickelée à l’extérieur,avec filetage extérieur et raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour le raccordement au corps de chauffepour tubes JRG Sanipex MT

Collegamento con filettatura esterna, nichelato esternamentein bronzo nichelato esternamente,con filettatura esterna e raccordo a vite da bordare MT in plastica,per l’attacco del radiatoreper tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

4710.115 ½-16 351564901 7613263031518 16 R ½ 49.5 31 21 10 0.0654710.150 ¾-16 351620953 16 R ¾ 57 37 21 10 0.0854710.215 ½-20 351565101 7613263031495 20 R ½ 58.5 36 21 10 0.0734710.225 ¾-20 351565201 7613263031488 20 R ¾ 59.5 37 21 10 0.1174710.255 ¾-26 351565301 7613263031471 26 R ¾ 73.5 44 27 5 0.127

4710Übergang mit Aussengewinde, innenbeschichtetaus Rotguss, mit Aussengewinde, Wasserführende Rotguss-Flächen beschichtet mitIGP-DURApox Epoxidharz blau, RAL 5010, Schichtdicke 60-80 m , für vollentsalztes Wasser bis 30°C, Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff, für JRG Sanipex d16/d20und JRG Sanipex MT-Rohre

Pièce intermédiaire avec filetage extérieur, revêtement intérieuren bronze, à filetage externe, surfaces d'écoulement de l'eau en bronze avec résine époxy IGP-DURApox bleu, RAL 5010, épaisseur de la couche 60-80 m , pour eau déminéralisée jusqu'à 30°C, raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique, pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

Collegamento con filettatura esterna, rivestito internamentein bronzo, con filettatura esterna, superfici in bronzo a contatto con l'acqua rivestite in resina epossidica IGP-DURApox blu, RAL 5010, Spessore dello strato 60-80m , per acqua completamente dissalata fino a 30°C, raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico, per tubi JRG Sanipex d16/20e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

4710.117 ½-16 351616597 7613263030757 16 R ½ 49.5 31 21 1 0.0654710.217 ½-20 351620595 7613263029997 20 R ½ 58.5 36 21 1 0.0734710.227 ¾-20 351620596 7613263029980 20 R ¾ 59.5 37 21 1 0.1174710.257 ¾-26 351626597 7613263029331 26 R ¾ 73.5 44 27 1 0.1274710.267 1-26 351626587 7613263029348 26 R 1 77 47 30 1 0.1594710.317 1-32 351632597 7613263028822 32 R 1 88 50 32 1 0.1914710.417 1¼-40 351640597 7613263028389 40 R 1¼ 103 58 46 1 0.435

Page 61: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

327

4711Übergang mit Aussengewinde, aussenvernickeltaus Rotguss aussenvernickelt,mit Aussengewinde und Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff, weiss,für den Heizkörperanschluss

Pièce intermédiaire avec filetage extérieur, nickelée à l’extérieuren bronze nickelée à l’extérieur,avec filetage extérieur et raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique, blanche, pour le raccordement au corps de chauffe

Collegamento con filettatura esterna, nichelato esternamentein bronzo nichelato esternamente,con filettatura esterna e raccordo a vite da bordare MT in plastica, bianco, per l’attacco del radiatore

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

4711.115 ½-16 351565001 7613263031501 16 R ½ 49.5 31 21 2 0.095

4712Übergang mit Innengewindeaus Rotguss, mit Innengewinde,Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d16/d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Pièce intermédiaire avec filetage intérieuren bronze, à filetage interne,raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

Collegamento con filettatura internain bronzo, con filettatura interna,raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

4712.110 ½-16 333.311 351616998 7613263030122 16 R ½ 46.5 15 27 10 0.0674712.210 ½-20 333.312 351620997 7613263029461 20 R ½ 50.5 15 27 10 0.0734712.220 ¾-20 333.322 351620998 7613263029454 20 R ¾ 54 17 32 5 0.0804712.250 ¾-26 333.323 351626998 7613263028884 26 R ¾ 61 17 32 5 0.1174712.260 1-26 333.333 351626984 7613263028990 26 R 1 67 20 41 5 0.1744712.310 1-32 333.334 351632998 7613263028440 32 R 1 74 19 41 5 0.2224712.410 1¼-40 333.355 351640998 7613263028020 40 R 1¼ 85.5 22 50 1 0.4004712.510 1½-50 332.176 351650998 7613263027641 50 R 1½ 95 44 55 1 0.6044712.610 2-63 332.177 351663998 7613263027306 63 R 2 115 52 70 1 1.129

Page 62: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

328

4712Übergang mit Innengewinde, innenbeschichtetaus Rotguss, mit Innengewinde, Wasserführende Rotguss-Flächen beschichtet mitIGP-DURApox Epoxidharz blau, RAL 5010, Schichtdicke 60-80 m , für voll entsalztes Wasser bis 30°C,Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d16/d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Pièce intermédiaire avec filetage intérieur, revêtement intérieuren bronze, à filetage interne, surfaces d'écoulement de l'eau en bronze avec résine époxy IGP-DURApox bleu, RAL 5010, épaisseur de la couche 60-80 m , pour eau déminéralisée jusqu'à 30°C,raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

Collegamento con filettatura interna, rivestito internamentein bronzo, con filettatura interna, superfici in bronzo a contatto con l'acqua rivestite in resina epossidica IGP-DURApox blu, RAL 5010, spessore dello strato 60-80 m , per acqua completamente dissalata fino a 30°C,raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

4712.217 ½-20 351620597 7613263037107 20 R ½ 50.5 15 27 10 0.0734712.257 ¾-26 351626598 7613263029324 26 R ¾ 61 17 32 5 0.1174712.317 1-32 351632598 7613263037145 32 R 1 74 19 41 5 0.2224712.417 1¼-40 351640598 7613263028372 40 R 1¼ 85.5 22 50 1 0.400

4713Übergang JRG Sanipex MT - JRG Sanipex classicaus Rotguss, mit Bördel-Verschraubung MTaus Kunststoff und Bördel-Verschraubung aus Messing

Pièce intermédiaire JRG Sanipex MT - JRG Sanipex classicen bronze, raccord de serrage à rebord MTen matière synthétique et raccord de serrage à rebord, en laiton

Collegamento JRG Sanipex MT - JRG Sanipex classicin bronzo, con raccordo a morsetto da bordare MTin materiale sintetico e raccordo a morsetto da bordare in ottone

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l1 z1 kg

4713.012 16-12 333.441 351616990 7613263030184 16 12 54 34 13 5 0.060

Page 63: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

329

4714Übergang JRG Sanipex MT auf SteckverbindungÜbergang von JRG Sanipex MT auf Steckverbindung für Chromnickelstahlrohre(DVGW W541) und Kupferrohre (DIN EN 1057), PN 10aus Rotguss, Bördel-Verschraubung MT und Steckverbindung für Chromnickelstahlrohre und Kupferrohre, für Wasser bis 90°C

Pièce intermédiaire JRG Sanipex MT sur assemblage à emboîterPièce intermédiaire du JRG Sanipex MT sur assemblage à emboîter pour tubes en acierinoxydable (DVGW W541) et tubes de cuivre (DIN EN 1057), PN 10en bronze, raccord de serrage à rebord MT et assemblage à emboîter pour tubes en acier inoxydable et tubes de cuivre, pour eau jusqu'à 90°C

Collegamento JRG Sanipex MT su raccordo ad innestoCollegamento JRG Sanipex MT su raccordo ad innesto per tubi in acciaio al nickel-cromo (DVGW W541) e tubi in rame (DIN EN 1057), PN 10in bronzo, raccordo a vite da bordare MT e raccordo ad innesto per tubi in acciaio alnickel-cromo e tubi in rame, per acqua fino a 90°C

Art. Nr. d Code DN EAN d1 d2 l1 z1 kg

4714.100 16-15 333.431 351060501 12 7613263005373 16 15 62 21 1 0.0774714.104 20-18 333.432 351060511 15 7613263005366 20 18 76 24 1 0.1254714.105 20-22 333.432 351060516 15 7613263005359 20 22 82 25 1 0.1404714.106 26-22 333.433 351060521 20 7613263005342 26 22 75 15 1 0.1404714.108 32-28 333.434 351060531 25 7613263005335 32 28 93 14 1 0.2454714.110 40-35 333.435 351060541 32 7613263005328 40 35 107 16 1 0.410

4715Übergang mit Klemmverschraubungaus Rotguss,mit Klemmverschraubung für Cu-Rohre und Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d16/d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Pièce intermédiaire avec raccord de serrageen bronze,raccord de serrage pour tubes Cu et raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

Collegamento con raccordo per tuboin bronzo,con raccordo per tubo di Cu e raccordo a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/20 e tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. Code EAN d1 d2 l1 z1 kg

4715.016 351616923 7613263030627 16 Cu 10 56 11 19 10 0.060

Page 64: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

330

4717Übergang mit Stecknippelaus Rotguss, mit loser Mutter, aus Messingund Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff,Stecknippel mit O-Ring-Dichtung*,für JRG Sanipex-und JRG Sanipex MT-Rohre

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

passend zu:Mepla Armaturenanschluss durchgehend 602.283.00.1*Mepla Armaturenanschluss Universal 602.285.00.1*Mepla Systemwinkel für Hansavarox 616.130.00.1*Geberit Wasseranschluss mit Absperrventil für UP-Spülkasten ab Baujahr 2002 240.177.00.1*Geberit Wasseranschlussnippel für Urinal Rohbauset 241.061.00.1*GROHE Wasseranschluss 42234 für WC-Spülkasten 6-9l 42 235 000*

* Dies sind keine JRG Produkte und werden durch die Georg Fischer JRG AG nicht vertrieben.

Pièce intermédiaire avec mamelon à emboîteren bronze, écrou libre, en laitonet raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique,raccord enfichable à joint d'étanchéité O-Ring*,pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT

* Les O-Rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

convient à:Mepla, raccord direct pour robinetterie 602.283.00.1*Mepla, raccord pour robinetterie universel 602.285.00.1*Mepla, équerre de système pour Hansavarox 616.130.00.1*Geberit, entrée d'eau avec robinet d'arrêt pour réservoir de chasse dès 2002 240.177.00.1*Geberit, mamelon complet pour set Urinal 241.061.00.1*GROHE, entrée d'eau 42234 pour réservoir de chasse 6-9l 42 235 000*

* Pas de produits JRG et ne sont pas vendus par la maison Georg Fischer JRG AG.

Collegamento con raccordo d'innestoin bronzo, con dado libero, in ottone,nipplo a innesto con guarnizione O-Ring* e raccordo a morsetto da bordare MTin materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MT

* O-Ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

adatto a:Mepla attacco per rubinetteria 602.283.00.1*Mepla attacco per rubinetteria Universal 602.285.00.1*Mepla gomito per sistema Hansavarox 616.130.00.1*Geberit attacco acqua con rubinetto d'arresto per cassetta di risciacquamento d'incasso dal 2002 in poi 240.177.00.1*Geberit nipplo per attacco acqua per orinatoio 241.061.00.1*GROHE attacco acqua 42234 per cassetta di risciacquamento 6-9l 42 235 000*

* Questi non sono prodotti JRG e non vengono venduti dalla Georg Fischer JRG AG.

Art. Nr. d-ST Code EAN d1 d2 l z kg

4717.116 16-ST 333.421 351616989 7613263030191 16 Rp ½ 64 46 18 5 0.0924717.120 20-ST 333.422 351620987 7613263029553 20 Rp ½ 74 51 21 5 0.122

Page 65: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

331

4730Reduktionaus Kunststoff, 2-Schichttechnologie,Inliner aus PPSU und Aussenmantel aus PA,Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff,für JRG Sanipex d16/d20 und JRG Sanipex MT-Rohre

Réductionen matière synthétique, technologie à 2 couches,revêtement interne en PPSU et manteau externe en PA,raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d16/d20 et JRG Sanipex MT

Riduzionein materiale sintetico, tecnologia a 2 strati,raccordo interno in PPSU e raccordo esterno in PA,raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d16/d20 e JRG Sanipex MT

Art. Nr. d1-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

4730.100 20-16 331.512 351620925 7613263029836 16 20 58 31 10 0.0244730.102 26-16 331.513 351626926 7613263029140 16 26 70.5 41 10 0.0404730.104 26-20 331.513 351626927 7613263029133 20 26 74 39 10 0.0454730.106 32-16 331.514 351632925 7613263028655 16 32 82 52 10 0.0654730.108 32-20 331.514 351632926 7613263028648 20 32 87 50 10 0.0684730.110 32-26 331.514 351632927 7613263028631 26 32 92 50 5 0.0814730.112 40-16 331.515 351640924 7613263028228 16 40 94 61 5 0.1134730.114 40-20 331.515 351640925 7613263028211 20 40 100 61 5 0.1174730.116 40-26 331.515 351640926 7613263028204 26 40 105 61 5 0.1294730.118 40-32 331.515 351640927 7613263028198 32 40 111 58 5 0.148

4730Reduktionaus Rotguss, Bördel-Verschraubung MT aus Kunststofffür JRG Sanipex MT-Rohre

Réductionen bronze, raccords de serrage à rebord MT en matière synthétiquepour tubes JRG Sanipex MT

Riduzionein bronzo, con raccordi a morsetto da bordare MT in materialesintetico, per tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d1-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

4730.124 50-26 331.516 351650824 7613263027764 26 50 123 69.6 1 0.4324730.126 50-32 331.516 351650825 7613263027757 32 50 131.5 70 1 0.4794730.128 50-40 331.516 351650826 7613263027740 40 50 143 74.9 1 0.5964730.134 63-26 331.517 351663824 7613263027436 26 63 134 82.5 1 0.7204730.136 63-32 331.517 351663825 7613263027429 32 63 153.5 84.9 1 0.7714730.138 63-40 331.517 351663826 7613263027412 40 63 164.5 88.7 1 0.8734730.140 63-50 331.517 351663827 7613263027405 50 63 183 100.5 1 1.091

Page 66: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

332

4751Gleiteinlageaus Kunststoff,für handelsübliche Rohrschellen mit Schalldämmung,für JRG Sanipex MT-Rohre

Support de glissièreen matière synthétique,pour colliers usuelles du commerce à isolation phonique,pour tubes JRG Sanipex MT

Inserto scorrevolein materiale sintetico,per collari d'uso in commercio con isolazione acustica,per tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d Code EAN b kg

4751.016 16 362.581 351616942 7613263030559 30 10 0.0024751.020 20 362.582 351620952 7613263029744 30 10 0.0034751.026 26 362.583 351626952 7613263029065 30 10 0.0044751.032 32 362.584 351632952 7613263028563 30 10 0.0054751.040 40 362.585 351640952 7613263028136 30 5 0.006

4752Fixpunktbrideaus Kunststoff,für handelsübliche Rohrschellen mit Schalldämmung,für JRG Sanipex MT-Rohre

Bride-point fixeen matière synthétique,pour colliers usuelles du commerce à isolation phonique,pour tubes JRG Sanipex MT

Collare per punto fissoin materiale sintetico,per collari d'uso in commercio con isolazione acustica,per tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l l1 l2 kg

4752.016 16 362.561 351616906 7613263030702 16 31.5 62.5 16 30.5 10 0.0284752.020 20 362.562 351620906 7613263029935 20 35.5 62.5 16 30.5 10 0.0324752.026 26 362.563 351626906 7613263029249 26 41.5 62.5 16 30.5 10 0.0384752.032 32 362.564 351632906 7613263028747 32 47.5 62.5 16 30.5 5 0.0434752.040 40 362.565 351640906 7613263028303 40 55.5 62.5 16 30.5 5 0.051

Page 67: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

333

4755Rohrschelleaus Kunststoff, schwarz,einteilige Rohrschelle mit Schnellverschluss,für JRG Sanipex und JRG Sanipex MT-Rohre

Collieren matière synthétique, noir,collier en une pièce à fixation rapide,pour tubes JRG Sanipex et JRG Sanipex MT

Collare per tuboin materiale sintetico, nero,collare a un pezzo con chiusura rapida,per tubi JRG Sanipex e JRG Sanipex MT

Art. Nr. d Code EAN b h l kg

4755.016 16 361.131 355637901 7613263022011 15 20 23 50 0.0044755.020 20 361.132 355637902 7613263022004 15 23 26 50 0.006

4771Verteiler Absperrventil MT JRG LegioStopEingang Übergang auf JRG Sanipex MT, Ausgang Übergang auf Verteiler, PN 10mit totraumfreiem Oberteil JRG LegioStop,Gehäuse aus Rotguss, geschliffene nichtsteigende Ventilstange und -sitz aus Chromnickelstahl, Dichtungen aus EPDM, Handrad und Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff, für Wasser bis 90°C.Oberteil zu Absperrventil siehe 5395.320passend zu: Verteiler und Verteilerzubehör 4640, 5419-5424, 5455

Vanne d'arrêt pour distributeur MT JRG LegioStopPièce intermédiaire d'entrée sur JRG Sanipex MT, pièce intermédiaire de sortie surdistributeur, PN 10avec chapeau JRG LegioStop sans espace mort,corps en bronze, tige polie non montante et siège en acier inoxydable, joints en EPDM,volant et raccord de serrage à rebord MT en matière synthétique, pour eau jusqu'à 90°C.Chapeau pour robinet d'arrêt voir 5395.320,s'adaptant aux: distributeurs et accessoires pour distributeurs 4640, 5419-5424, 5455

Valvola d’intercettazione MT JRG LegioStop per distributoreEntrata collegamento su JRG Sanipex MT, uscita collegamento su distributore, PN 10con parte superiore esente da punti di ristagno JRG LegioStop,corpo in bronzo, stelo di rubinetti rettificato non ascendente e sede in acciaio al nickel-cromo, guarnizioni in EPDM, raccordo a vite da bordare MT in plastica, per acqua fino a 90°C.Parte superiore per valvola d’intercettazione vedi 5395.320adatta per: distributore e accessori per distributore 4640, 5419-5424, 5455

Art. Nr. d DN Code EAN d1 d2 d4 d5 h l z1 z2

4771.010 26 20 381.223 351626975 7613263029034 26 G ¾ 53 G1 79 101 39 32.5

Art. Nr. d DN kg

4771.010 26 20 381.223 1 0.420

Page 68: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

334

4790Stopfen für Rohreaus Kunststoff, gelb,mit Aussengewinde, nicht dichtend,als Schutz-Stopfen für Rohre und Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff

Bouchon pour tubesen matière synthétique, jaune,à filetage externe, non étanche,en tant que bouchon de protection pour tubes et raccords de serrage à rebord MTen matière synthétique

Tappo per tubiin materiale sintetico, giallo,con filettatura esterna, non ermetico,come tappo di protezione per tubi e raccordi a morsetto da bordare MTin materiale sintetico

Art. Nr. d Code EAN d1 l kg

4790.016 16 351.131 351616905 7613263030719 32 23 10 0.0034790.020 20 351.132 351620905 7613263029942 39 27 10 0.0054790.026 26 351.133 351626905 7613263029256 51 32 10 0.0104790.032 32 351.134 351632905 7613263028754 63 36 10 0.0144790.040 40 351.135 351640905 7613263028310 78 43 10 0.025

Page 69: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

335

4800Montagekoffer komplett d16/20/26aus Kunststoff, bestehend aus:4804.005 Aufweitzange4804.026 Klemmbacken d264804.126 Aufweitdorn d264806.016 Handbiegeschablone d164806.020 Handbiegeschablone d204806.026 Handbiegeschablone d264828.000 Montagekoffer4832.016 Ratschen-Drehmomentschlüssel d164832.020 Ratschen-Drehmomentschlüssel d204832.026 Ratschen-Drehmomentschlüssel d264834.016 Konterschlüssel d164834.020 Konterschlüssel d204834.026 Konterschlüssel d264836.000 Rohrabschneider d16-d404837.000 Kombischere d16/204838.000 Markierstift, gelb5777.000 Richthülse5790.008 Dosen-Montageschlüssel

Coffret de montage complet d16/20/26en matière synthétique, se composant de:4804.005 Pince à élargir4804.026 Mâchoires mobiles d264804.126 Mandrin à sertir d264806.016 Chablon de cintrage à main d164806.020 Chablon de cintrage à main d204806.026 Chablon de cintrage à main d264828.000 Coffret de montage4832.016 Clé dynamométrique à cliquet d164832.020 Clé dynamométrique à cliquet d204832.026 Clé dynamométrique à cliquet d264834.016 Contré-clé d164834.020 Contré-clé d204834.026 Contré-clé d264836.000 Coupe-tube d16-d404837.000 Pince combinée d16/204838.000 Marqueur, jaune5777.000 Douille d'ajustage5790.008 Clé de montage de boîtes

Page 70: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

336

Valigetta di montaggio completa d16/20/26in plastica, contenente:4804.005 Espansore manuale4804.026 Ganascie a morsetto d264804.126 Mandrino espansore d264806.016 Curvatubi manuale d164806.020 Curvatubi manuale d204806.026 Curvatubi manuale d264828.000 Valigetta di montaggio4832.016 Chiave dinamometrica a raganella d164832.020 Chiave dinamometrica a raganella d204832.026 Chiave dinamometrica a raganella d264834.016 Controchiave d164834.020 Controchiave d204834.026 Controchiave d264836.000 Tagliatubo d16-d404837.000 Forbice universale d16/204838.000 Matita gialla marcatubo5777.000 Guida a tubo5790.008 Chiave di montaggio per scatole

Art. Nr. d Code EAN b b1 l kg

4800.050 16 / 20 / 26 351600033 7613263031228 345 110 520 1 8.000

4800

Page 71: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

337

4802Montagekoffer Zange d25/26/32aus Kunststoff, bestehend aus:4804.126 Aufweitdorn d26 für JRG Sanipex MT Rohr4804.132 Aufweitdorn d32 für JRG Sanipex MT Rohr4804.225 Aufweitdorn d25 für JRG Sanipex Rohr4805.000 Aufweitzange4805.026 Klemmbacken d26 für JRG Sanipex MT Rohr4805.032 Klemmbacken d32 für JRG Sanipex MT Rohr4805.125 Klemmbacken d25 für JRG Sanipex Rohr4828.005 Montagekoffer leer4838.000 Markierstift, gelb

Coffret de montage d25/26/32en matière synthétique, se composant de:4804.126 Mandrin à sertir d26 pour tubes JRG Sanipex MT4804.132 Mandrin à sertir d32 pour tubes JRG Sanipex MT4804.225 Mandrin à sertir d25 pour tubes JRG Sanipex4805.000 Pince à élargir4805.026 Mâchoires mobiles d26 pour tubes JRG Sanipex MT4805.032 Mâchoires mobiles d32 pour tubes JRG Sanipex MT4805.125 Mâchoires mobiles d25 pour tubes JRG Sanipex4828.005 Coffret de montage vide4838.000 Marqueur, jaune

Valigetta di montaggio d25/26/32in plastica, contenente:4804.126 Mandrin à sertir d26 pour tubes JRG Sanipex MT4804.132 Mandrin à sertir d32 pour tubes JRG Sanipex MT4804.225 Mandrin à sertir d25 pour tubes JRG Sanipex4805.000 Espansore manuale4805.026 Ganascie a morsetto d26 per tubo JRG Sanipex MT4805.032 Ganascie a morsetto d32 per tubo JRG Sanipex MT4805.125 Ganascie a morsetto d25 per tubo JRG Sanipex4828.005 Valigetta di montaggio vuota4838.000 Matita gialla marcatubo

Art. Nr. d Code EAN b b1 l kg

4802.050 25 / 26 / 32 351600087 345 110 520 1 4.950

Page 72: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

338

4802Montagekoffer komplett d25/d26/d32aus Kunststoff, bestehend aus:4804.126 Aufweitdorn d26 für JRG Sanipex MT Rohr4804.132 Aufweitdorn d32 für JRG Sanipex MT Rohr4804.225 Aufweitdorn d25 für JRG Sanipex Rohr4805.000 Aufweitzange4805.026 Klemmbacken d26 für JRG Sanipex MT Rohr4805.032 Klemmbacken d32 für JRG Sanipex MT Rohr4805.125 Klemmbacken d25 für JRG Sanipex Rohr4806.026 Handbiegeschablone d264828.005 Montagekoffer leer4832.026 Ratschen-Drehmomentschlüssel d264832.032 Ratschen-Drehmomentschlüssel d324834.026 Konterschlüssel d264834.032 Konterschlüssel d324836.000 Rohrabschneider d16-d404838.000 Markierstift, gelb

Coffret de montage complet d25/d26/d32en matière synthétique, se composant de:4804.126 Mandrin à sertir d26 pour tubes JRG Sanipex MT4804.132 Mandrin à sertir d32 pour tubes JRG Sanipex MT4804.225 Mandrin à sertir d25 pour tubes JRG Sanipex4805.000 Pince à élargir4805.026 Mâchoires mobiles d26 pour tubes JRG Sanipex MT4805.032 Mâchoires mobiles d32 pour tubes JRG Sanipex MT4805.125 Mâchoires mobiles d25 pour tubes JRG Sanipex4806.026 Chablon de cintrage à main d264828.005 Coffret de montage vide4832.026 Clé dynamométrique à cliquet d264832.032 Clé dynamométrique à cliquet d324834.026 Contré-clé d264834.032 Contré-clé d324836.000 Coupe-tube d16-d404838.000 Marqueur, jaune

Valigetta di montaggio completa d25/d26/d32in plastica, contenente:4804.126 Mandrin à sertir d26 pour tubes JRG Sanipex MT4804.132 Mandrin à sertir d32 pour tubes JRG Sanipex MT4804.225 Mandrin à sertir d25 pour tubes JRG Sanipex4805.000 Espansore manuale4805.026 Ganascie a morsetto d26 per tubo JRG Sanipex MT4805.032 Ganascie a morsetto d32 per tubo JRG Sanipex MT4805.125 Ganascie a morsetto d25 per tubo JRG Sanipex4806.026 Curvatubi manuale d264828.005 Valigetta di montaggio vuota4832.026 Chiave dinamometrica a raganella d264832.032 Chiave dinamometrica a raganella d324834.026 Controchiave d264834.032 Controchiave d324836.000 Tagliatubo d16-d404838.000 Matita gialla marcatubo

Art. Nr. d Code EAN b b1 l kg

4802.100 25 / 26 / 32 351600088 7613263038487 345 55 520 7.700

Page 73: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

339

4804AufweitzangeZangenkopf und Spannhebel aus Alu-Sandguss,mit auswechselbaren Klemmbacken und Aufweitdornen zum Aufweiten vonJRG Sanipex MT-, JRG Sanipex- und JRG Sanipex Calor-Rohren

Pince à élargirTête de pince et levier-tendeur en fonte d'aluminium sablée,mâchoires interchangeables et mandrin à sertir,pour élargir les tubes JRG Sanipex MT, JRG Sanipex et JRG Sanipex Calor

Espansore manualeLeva di chiusura e testa d'espansore in fusione d'alluminio,con morsetti di chiusura sostituibili e mandrini allargatubi per svasare tubiJRG Sanipex MT, JRG Sanipex e tubi JRG Sanipex Calor

Art. Nr. d Code EAN b l kg

4804.005 16 / 20 / 26 351600503 7613263031075 145 475 1 2.500

4804Klemmbackenaus Stahl,zu Aufweitzange 4804 für JRG Sanipex MT-,JRG Sanipex-und JRG Sanipex Calor-Rohre

Mâchoires mobilesen acier,pour la pince à élargir 4804 pour tubes JRG Sanipex MT,JRG Sanipex et JRG Sanipex Calor

Ganascie a morsettoin acciaio,per espansore manuale 4804 per tubi JRG Sanipex MT,JRG Sanipex e tubi JRG Sanipex Calor

Art. Nr. d Code EAN b h l kg

4804.016 16 351600494 7613263030962 30 45 35 1 0.1954804.020 20 351600495 7613263030955 30 45 35 1 0.1604804.026 26 351600489 7613263030979 30 45 35 1 0.155

Page 74: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

340

4804Aufweitdorn für JRG Sanipex MT Rohr2-teilig, aus Stahl und Aluminium eloxiert,für JRG Sanipex MT d16 x 2.25 mit einer Rille, schwarzfür JRG Sanipex MT d20 x 2.5 mit einer Rille, blaufür JRG Sanipex MT d26 x 3.0 mit einer Rille, rot

Mandrin à sertir pour tubes JRG Sanipex MTen deux pièces, en acier et aluminium éloxé,pour JRG Sanipex MT d16 x 2.25 à une rainure, noirpour JRG Sanipex MT d20 x 2.5 à une rainure, bleupour JRG Sanipex MT d26 x 3.0 à une rainure, rouge

Mandrino espansore per tubo JRG Sanipex MTdue pezzi, in acciaio e alluminio anodizzato,per JRG Sanipex MT d16 x 2.25 con una scanalatura, neroper JRG Sanipex MT d20 x 2.5 con una scanalatura, bluper JRG Sanipex MT d26 x 3.0 con una scanalatura, rosso

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l kg

4804.116 16 351600496 7613263030948 10.3 23 35.2 1 0.0254804.120 20 351600497 7613263030931 13.5 23 33.9 1 0.0274804.126 26 351600488 7613263030986 18 23 32.3 1 0.0334804.132 32 351600547 7613263038555 32 33 34.4 1 0.059

4804Aufweitdorn für JRG Sanipex Rohr2-teilig, aus Stahl und Aluminium eloxiert,für JRG Sanipex d16 x 2.2 und Sanipex Calor d16 x 2.0 mit zwei Rillen, schwarzfür JRG Sanipex d20 x 2.8 mit zwei Rillen, blau

Mandrin à sertir pour tubes JRG Sanipexen deux pièces, en acier et aluminium éloxé,pour JRG Sanipex d16 x 2.2 et Sanipex Calor d16 x 2.0 à deux rainures, noirpour JRG Sanipex d20 x 2.8 à deux rainures, bleu

Mandrino espansore per tubo JRG Sanipexdue pezzi, in acciaio e alluminio anodizzatoper JRG Sanipex d16 x 2.2 und Sanipex Calor d16 x 2.0 con due scanalature, neroper JRG Sanipex d20 x 2.8 con due scanalature, blu

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l kg

4804.216 16 351600498 7613263030924 10.8 23 34.8 1 0.0254804.220 20 351600499 7613263030917 14 23 32.5 1 0.0274804.225 25 351600546 7613263038548 25 32 30 1 0.031

Page 75: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

341

4805AufweitzangeZangenkopf und Spannhebel aus Alu-Sandguss,mit auswechselbaren Klemmbacken und Aufweitdornen zum Aufweiten vonJRG Sanipex MT-, JRG Sanipex- und JRG Sanipex Calor-Rohren

Pince à élargirTête de pince et levier-tendeur en fonte d'aluminium sablée,mâchoires interchangeables et mandrin à sertir,pour élargir les tubes JRG Sanipex MT, JRG Sanipex et JRG Sanipex Calor

Espansore manualeLeva di chiusura e testa d'espansore in fusione d'alluminio,con morsetti di chiusura sostituibili e mandrini allargatubi per svasare tubiJRG Sanipex MT, JRG Sanipex e tubi JRG Sanipex Calor

Art. Nr. d Code EAN b l kg

4805.000 25 / 26 / 32 351600505 7613263038500 150 470 1 2.200

4805Klemmbacken für JRG Sanipex MT Rohraus Stahl,zu Aufweitzange 4805.000

Mâchoires mobiles pour tubes JRG Sanipex MTen acier,pour la pince à élargir 4805.000

Ganascie a morsetto per tubo JRG Sanipex MTin acciaio,per espansore manuale 4805.000

Art. Nr. d Code EAN h l kg

4805.026 26 351600573 7613263038524 46 35 1 0.2104805.032 32 351600575 7613263038531 46 35 1 0.170

4805Klemmbacken für JRG Sanipex Rohraus Stahl,zu Aufweitzange 4805.000

Mâchoires mobiles pour tubes JRG Sanipexen acier,pour la pince à élargir 4805.000

Ganascie a morsetto per tubo JRG Sanipexin acciaio,per espansore manuale 4805.000

Art. Nr. d Code EAN h l kg

4805.125 25 351600571 7613263038517 46 35 1 0.240

Page 76: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

342

4806Handbiegeschabloneaus Alu-Sandguss,zum Biegen von JRG Sanipex MT-Rohren

Chablon de cintrage à mainen fonte d'aluminium,pour cintrer les tubes JRG Sanipex MT

Curvatubi manualein fusione d'alluminio,per piegare tubi JRG Sanipex MT

Art. Nr. d Code EAN l kg

4806.016 16 351616907 7613263030696 217 1 0.1904806.020 20 351620907 7613263029928 270 1 0.3204806.026 26 351626007 7613263029447 415 1 0.750

4810HydraulikaggregatGehäuse aus schlagfestem Kunststoff,mit elektronischer Steuerung,optischer Programmanzeige,230 V, 650 Watt, 50 Hz4810.000 für EU (ausser Italien)4810.050 für CH4810.100 für Italienpassend zu:4830 Aufweitwerkzeuge d16-404852 Biegewerkzeug d16-40

Agrégat hydrauliqueBoîtier en plastique, résistant aux chocsavec commande électronique optique,tableau indicateur,230 V, 650 Watt, 50 Hz.4810.000 pour EU (sauf Italie)4810.050 pour CH4810.100 pour Italieconvenant à:4830 Elargisseur d16-404852 Outillage de cintrage d16-40

Gruppo idraulicoCassa in materiale sintetico resistente a colpicon comando elettronico e indicatore del programma visuale,230 V, 650 Watt, 50 Hz.4810.000 per EU (a parte Italia)4810.050 per CH4810.100 solamente per Italiaadatto per:4830 Svasatore d16-404852 Attrezzo di piegatura d16-40

Art. Nr. Code EAN b h l kg

4810.050 351600008 7613263031303 142 230 400 1 6.700

Page 77: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

343

4815Montagekoffer d26-40aus Kunststoff, bestehend aus:4828.001 Montagekoffer4830.026 Aufweitwerkzeug d264830.032 Aufweitwerkzeug d324830.040 Aufweitwerkzeug d404832.026 Ratschen-Drehmomentschlüssel d264832.032 Ratschen-Drehmomentschlüssel d324832.040 Ratschen-Drehmomentschlüssel d404834.026 Konterschlüssel d264834.032 Konterschlüssel d324834.040 Konterschlüssel d404836.000 Rohrabschneider

Coffret de montage d26-40en matière synthétique, se composant de:4828.001 Coffret de montage4830.026 Elargisseur d264830.032 Elargisseur d324830.040 Elargisseur d404832.026 Clé dynamométrique à cliquet d264832.032 Clé dynamométrique à cliquet d324832.040 Clé dynamométrique à cliquet d404834.026 Contre-clé d264834.032 Contre-clé d324834.040 Contre-clé d404836.000 Coupe-tube

Valigetta di montaggio d26-40in plastica, contenente:4828.001 Valigetta di montaggio4830.026 Svasatore d264830.032 Svasatore d324830.040 Svasatore d404832.026 Chiave dinamometrica a raganella d264832.032 Chiave dinamometrica a raganella d324832.040 Chiave dinamometrica a raganella d404834.026 Controchiave d264834.032 Controchiave d324834.040 Controchiave d404836.000 Tagliatubo

Art. Nr. d Code EAN b b1 l kg

4815.100 26-40 351600029 7613263031235 423 170 574 1 13.800

Page 78: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

344

4815Montagekoffer d32+40aus Kunststoff, bestehend aus:4828.001 Montagekoffer4830.032 Aufweitwerkzeug d324830.040 Aufweitwerkzeug d404832.032 Ratschen-Drehmomentschlüssel d324832.040 Ratschen-Drehmomentschlüssel d404834.032 Konterschlüssel d324834.040 Konterschlüssel d404836.000 Rohrabschneider

Coffret de montage d32+40en matière synthétique, se composant de:4828.001 Coffret de montage4830.032 Elargisseur d324830.040 Elargisseur d404832.032 Clé dynamométrique à cliquet d324832.040 Clé dynamométrique à cliquet d404834.032 Contre-clé d324834.040 Contre-clé d404836.000 Coupe-tube

Valigetta di montaggio d32+40in plastica, contenente:4828.001 Valigetta di montaggio4830.032 Svasatore d324830.040 Svasatore d404832.032 Chiave dinamometrica a raganella d324832.040 Chiave dinamometrica a raganella d404834.032 Controchiave d324834.040 Controchiave d404836.000 Tagliatubo

Art. Nr. d Code EAN b b1 l kg

4815.150 32+40 351600026 7613263031259 423 170 574 1 10.960

Page 79: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

345

4820Montagekoffer d50+63aus Kunststoff, bestehend aus:4831.000 Arbeitszylinder4831.050 Spanneinheit d504831.063 Spanneinheit d634831.350 Aufweitdorn d504831.363 Aufweitdorn d634832.050 Ratschen-Drehmomentschlüssel d504832.063 Ratschen-Drehmomentschlüssel d634834.050 Konterschlüssel d504834.063 Konterschlüssel d634836.100 Rohrabschneider d50+63

Coffret de montage d50+63en matière synthétique, se composant de:4831.000 Cylindre de travail4831.050 Unité tendeur complète d504831.063 Unité tendeur complète d634831.350 Mandrin à sertir d504831.363 Mandrin à sertir d634832.050 Clé dynamométrique d504832.063 Clé dynamométrique d634834.050 Contre-clé d504834.063 Contre-clé d634836.100 Coupe tube d50+63

Valigetta di montaggio d50+63in plastica, contenente:4831.000 Cilindro motore4831.050 Dispositivo tenditore d504831.063 Dispositivo tenditore d634831.350 Morsetto di chiusura d504831.363 Morsetto di chiusura d634832.050 Chiave dinamometrica a raganella d504832.063 Chiave dinamometrica a raganella d634834.050 Controchiave d504834.063 Controchiave d634836.100 Tagliatubo d50+63

Art. Nr. d Code EAN b b1 l kg

4820.100 50+63 351600012 7613263031266 423 170 574 1 19.2

Page 80: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

346

4828Montagekoffer leer für Aufweitzangeaus Kunststoff,passend zu:4800.000/4800.050

Coffret de montage vide pour pince à élargiren matière synthétiqueconvenant à:4800.000/4800.050

Valigetta di montaggio vuota per espansore manualein materiale sinteticoadatta a:4800.000/4800.050

Art. Nr. d Code EAN b b1 l kg

4828.000 16-26 351600041 7613263031167 345 110 520 1 1.6504828.005 25-26-32 351600067 7613263038494 345 110 520 1 2.100

4828Montagekoffer leer d16-40 für Hydraulikwerkzeugaus Kunststoffpassend zu:4815.0004815.1004815.150

Coffret de montage vide d16-40 pour outil hydrauliqueen matière synthétiqueconvenant à:4815.0004815.1004815.150

Valigetta di montaggio vuota d16-40 per strumento idraulicoin materiale sinteticoadatta a:4815.0004815.1004815.150

Art. Nr. d Code EAN b b1 l kg

4828.001 16-40 351600002 7613263031327 423 170 574 1 2.150

Page 81: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

347

4830Aufweitwerkzeugaus Aluminium und Stahl, Spannhebel mit Kunststoffgriffen,zum Aufweiten von JRG Sanipex MT-Rohren,passend zu:4810 Hydraulikaggregat

Elargisseuren aluminium et acier, levier-tendeur avec griffe plastifiéepour élargir les tubes JRG Sanipex MTconvenant à:4810 Agrégat hydraulique

Svasatorein alluminio e acciaio, leva di chiusura con manico in materiale sintetico,per svasare tubi JRG Sanipex MTadatto a:4810 Gruppo idraulico

Art. Nr. d Code EAN b l kg

4830.016 16 351616008 7613263030887 99 170 1 1.4504830.020 20 351620008 7613263030115 99 184 1 1.9604830.026 26 351626008 7613263029430 99 196 1 2.2804830.032 32 351632008 7613263028877 99 201 1 2.6204830.040 40 351640008 7613263028433 107 222 1 3.570

4831Arbeitszylinder d50+63aus Aluminium und Stahlzum Aufweiten von JRG Sanipex MT-Rohrenpassend zu: 4831.050, 4831.063, 4831.350, 4831.363

Cylindre de travail d50+63en aluminium et acierpour les tubes JRG Sanipex MTconvenant à: 4831.050, 4831.063, 4831.350, 4831.363

Cilindro motore d50+63in alluminio e acciaioper svasare tubi JRG Sanipex MTadatto a: 4831.050, 4831.063, 4831.350, 4831.363

Art. Nr. d Code EAN b h l kg

4831.000 50+63 351600628 7613263030894 200.5 129.5 243.9 1 2.37

Page 82: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

348

4831Aufweitdorn d50+63aus Aluminiumzum Aufweiten von JRG Sanipex MT-Rohrenpassend zu: 4831.000

Mandrin à sertir d50+63en aluminiumpour élargie les tubes JRG Sanipex MTconvenant à: 4831.000

Mandrino espansore d50+63in alluminioper svasare tubi JRG Sanipex MTadatto a: 4831.000

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l l1 kg

4831.350 50 351650108 7613263027948 39.8 51.7 39.8 10.6 1 0.134831.363 63 351663108 7613263027580 51.8 65.3 37.3 10.7 1 0.23

4831Spanneinheit komplett d50+63aus Aluminium und Stahl, Handgriff mit Kunststoffhülsezum Aufweiten von JRG Sanipex MT-Rohrenpassend zu: 4831.000

Unité tendeur complète d50+63en aluminium et acier, poignée avec manchette en matière synthétiquepour élargie les tubes JRG Sanipex MTconvenant à: 4831.000

Dispositivo tenditore d50+63in alluminio e acciaio, manici rivestiti in materiale sintetico,per svasare tubi JRG Sanipex MTadatto a: 4831.000

Art. Nr. d Code EAN b h l kg

4831.050 50 351650131 7613263027931 242.6 159.6 86.7 1 2.934831.063 63 351663131 7613263027573 242.6 159.6 86.7 1 2.20

Page 83: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

349

4832Ratschen-Drehmomentschlüssel d16-40aus Aluminium und Stahl, Handgriff mit Kunststoffhülse,mit fest eingestelltem Drehmoment,zum Anziehen der Bördel-Verschraubungen MT aus Kunststoff

Clé dynamométrique à cliquet d16-40en aluminium et acier, poignée revêtue de matière synthétique,couple fixe,pour le serrage des raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique

Chiave dinamometrica a raganella d16-40in alluminio/acciaio manopola rivestita in materiale sintetico,con momento torcente regolato fisso,per avvitare i raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico

Art. Nr. d Code EAN b l kg

4832.016 16 351616220 7613263030825 34 157 1 0.1504832.020 20 351620220 7613263030054 41 174 1 0.1704832.026 26 351626009 7613263029423 51 224 1 0.3304832.032 32 351632009 7613263028860 61 271 1 0.4904832.040 40 351640009 7613263028426 76 326 1 0.660

4832Ratschen-Drehmomentschlüssel d50+63aus Aluminium und Stahl, Handgriff mit Kunststoffhülsemit fest eingestelltem Drehmomentzum Anziehen der Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff

Clé dynamométrique d50+63en aluminium et acier, poignées revêtue de matière synthétique,couple fixe pour le serrage des raccords à rebord MT en matière synthétique

Chiave dinamometrica a raganella d50+63in alluminio e acciaio, manopola rivestita in materiale sinteticocon momento torcente regolato fissoper avvitare i raccordi a morsetto da bordare MT in materiale sintetico

Art. Nr. d Code EAN b l kg

4832.050 50 351650009 7613263027986 102 379 1 0.514832.063 63 351663009 7613263027603 129.6 442 1 0.86

Page 84: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

350

4834Konterschlüssel d16-40aus Stahl,zum Gegenhalten beim Anziehen der Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff

Contre-clé d16-40en acier,pour le maintien des pièces lors du serrage des raccords de serrage à rebord MTen matière synthétique

Controchiave d16-40in acciaio,per tenere contro durante l'avvitare del raccordi a morsetto da bordare MTin materiale sintetico

Art. Nr. d Code EAN b l kg

4834.016 16 351616010 7613263030870 27 157 1 0.0604834.020 20 351620010 7613263030108 33 174 1 0.0934834.026 26 351626010 7613263029416 42 224 1 0.1904834.032 32 351632010 7613263028853 52 271 1 0.2904834.040 40 351640010 7613263028419 65 326 1 0.545

4834Konterschlüssel d50+63aus Aluminium,zum Gegenhalten beim Anziehen der Bördel-Verschraubung MT aus Kunststoff

Contre-clé d50+63en aluminium,pour le maintien des pièces lors du serrage des raccords de serrage à rebord MT en matière synthétique

Controchiave d50+63in alluminio,per tenere contro durante l'avvitare del raccordo a morsettoda bordare MT in materiale sintetico

Art. Nr. d Code EAN b l kg

4834.050 50 351650210 7613263027917 101.7 405.2 1 0.3104834.063 63 351663210 7613263027559 127.3 453.1 1 0.438

Page 85: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

351

4836Rohrabschneider d16-40aus Aluminium,mit automatischer Zustellung des Schneiderades,zum Abschneiden von JRG Sanipex MT-RohrenErsatzschneidrad Art. Nr. 55 781 02

Coupe-tube d16-40en aluminium,mise en place automatique de la molette de coupe,pour couper les tubes JRG Sanipex MTMolettes de coupe de rechange: art. n° 55 781 02

Tagliatubo d16-40in alluminio,con chiusura automatica della ruota tagliante,per tagliare tubi JRG Sanipex MTRuota tagliante di ricambio art. no. 55 781 02

Art. Nr. d Code EAN l kg

4836.000 16-40 351600300 7613263031105 251 1 0.635

4836Rohrabschneider d50+63aus Aluminium und Stahl,mit automatischer Zustellung des Schneiderades,zum Abschneiden von JRG Sanipex MT-RohrenErsatzschneiderad siehe 16 508 51

Coupe tube d50+63en aluminium et acier,mise en place automatique de la molette de coupe,pour couper les tubes JRG Sanipex MTMolettes de coupe de rechange voir 16 508 51

Tagliatubo d50+63in alluminio e acciaio,con chiusura automatica della ruota tagliente,per tagliare tubi JRG Sanipex MTruota tagliante di ricambio vedi 16 508 51

Art. Nr. d Code EAN l kg

4836.050 50+63 351650852 7613263037220 240 1 2.256

Page 86: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

352

4837Kombischere d16/20aus Kunststoff, Schneiden aus Stahl,arretierbar, zum Ablängen der Schutzrohre,sowie zum Abschneiden der JRG Sanipex-, JRG Sanipex MT und iFIT Rohre d16/20

Pince combinée d16/20en matière synthétique, lames en acier,avec fermeture pour couper les gaines de protectionet les tubes JRG Sanipex-, JRG Sanipex MT et IFIT d16/20

Forbice universale d16/20in materiale sintetico, lame in acciaio,per accorciare la guaina di protezione come pure per i tubi JRG Sanipex-, JRG Sanipex MT e iFIT tubi d16/20

Art. Nr. d Code EAN b l kg

4837.000 16 / 20 355632403 7613263023131 45 200 1 0.140

4838Markierstift, gelbzum Anzeichnen und Markieren der JRG Sanipex MT-Formteile und -Rohre

Marqueur, jaunepour le marquage et le repérage sur les raccords et les tubes JRG Sanipex MT

Matita gialla marcatuboper segnare e tracciare tubi e componenti JRG Sanipex MT

Art. Nr. Code EAN kg

4838.000 351600027 7613263031242 12 0.009

4839HydraulikölNachfüllflasche 0,5 lfür Hydraulikaggregat Nr. 4810

Huile hydrauliqueBouteille rechargeable 0.5 lpour l'agrégat hydraulique no. 4810

Olio idraulicoRecipiente di ricambio 0,5 lper gruppo idraulico no. 4810

Art. Nr. Code EAN d l kg

4839.000 351600072 7613263031150 65 200 1 0.478

Page 87: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

353

4850Biegewerkzeugkoffer d16-40aus Kunststoff, bestehend aus:4858.001 Werkzeugkoffer4852.000 Biegewerkzeug4855.016 Biegeschablone d164855.020 Biegeschablone d204855.026 Biegeschablone d264855.032 Biegeschablone d324855.040 Biegeschablone d404838.000 Markierstift

Coffret d'outils de cintrage d16-40en matière synthétique, se composant de:4858.001 Coffret de montage4852.000 Outil de cintrage4855.016 Chablon de cintrage d164855.020 Chablon de cintrage d204855.026 Chablon de cintrage d264855.032 Chablon de cintrage d324855.040 Chablon de cintrage d404838.000 Marqueur

Valigetta per piegatubi d16-40in plastica, contenente:4858.001 Valigetta di montaggio4852.000 Attrezzo di piegatura4855.016 Dima di piegatura d164855.020 Dima di piegatura d204855.026 Dima di piegatura d264855.032 Dima di piegatura d324855.040 Dima di piegatura d404838.000 Matita gialla marcatubo

Art. Nr. d Code EAN b b1 l kg

4850.000 16-40 351600010 7613263031280 345 110 520 1 6.400

Page 88: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

354

4852Biegewerkzeugbestehend aus:Aluminium-Grundplatte und Hydraulikzylinder,Biegewinkel mittels Skala fest einstellbar,passend zu:4810 Hydraulikaggregat4855 Biegeschablonen d16-40

Outil de cintragese composant de:Plaque rainurée en aluminium et cylindre hydraulique,équerre de pliage à réglage fixe sur échelle,convient pour:4810 agrégat hydraulique4855 chablons de pliage d16-40

Attrezzo di piegaturacontenente:Piastra in alluminio e cilindro idraulico.Angolo di flessione regolabile con cursoreadatto con:4810 gruppo idraulico4855 dima di piegatura d16-40

Art. Nr. d Code EAN b l kg

4852.000 16-40 351600003 7613263031310 412 550 1 6.100

4855Biegeschabloneaus Alu-Sandguss,passend zu:4852 Biegewerkzeug d16-40

Chablon de cintrageen fonte d'aluminium,convenant à:4852.000 outil de cintrage

Dima di piegaturain fusione d'alluminio,adatto con:4852.000 attrezzo di piegatura

Art. Nr. d Code EAN b r kg

4855.016 16 351616911 7613263030689 90 48 1 0.0744855.020 20 351620911 7613263029911 112 60 1 0.0964855.026 26 351626911 7613263029232 146 78 1 0.1654855.032 32 351632911 7613263028730 180 96 1 0.2604855.040 40 351640911 7613263028297 225 120 1 0.380

Page 89: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex MT

355

4858Biegewerkzeugkoffer leeraus Kunststoffpassend zu: 4850.000

Coffret d'outils de cintrage videen matière synthétique,convenant à: 4850.000

Valigetta vuota per attrezzo di piegaturain materiale sinteticoadatto a: 4850.000

Art. Nr. d Code EAN b b1 l kg

4858.001 16-40 351600011 7613263031273 345 110 520 1 1.800

Page 90: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Notizen/Notes/Not :

Page 91: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

JRG Sanipex classic

Preisliste Schweiz Liste de prix Suisse

Listino prezzi Svizzera

Page 92: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

358

54

5400JRG Sanipex Dose 90°Dosenkörper zweiteilig aus Kunststoff, mit biegsamem Dosenfuss, Bogen aus Rotguss,mit Innengewinde und Bördel-Verschraubung

JRG Sanipex boîte 90°Corps de la boîte en deux parties en matière synthétique, avec pied de boîte orientable,coude en bronze avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebord

JRG Sanipex scatola 90°involucro della scatola in materiale sintetico in due parti, con base flessibile, gomito in bronzo,con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d2 d3 l1 l2 l3 l45400.050 ½-12 321.111 351525801 7613263000101 Rp ½ 18 47 108 42 9 245400.100 ½-16 321.111 351423401 7613263002853 Rp ½ 25 47 108 42 9 245400.200 ½-20 321.112 351500401 7613263001306 Rp ½ 29 47 108 42 9 215400.300 ¾-20 321.122 351500501 7613263001276 Rp ¾ 29 47 108 42 9 21

Art. Nr. GN-d z1 z2 kg

5400.050 ½-12 321.111 39 40 15 0.1855400.100 ½-16 321.111 37 45 15 0.1955400.200 ½-20 321.112 44 50 15 0.2705400.300 ¾-20 321.122 44 50 15 0.265

Page 93: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

359

5400JRG Sanipex Dose 90° mit VerlängerungDosenkörper zweiteilig und Verlängerung aus Kunststoff, mit biegsamem Dosenfuss,Bogen aus Rotguss, mit Innengewinde und Bördel-Verschraubung

JRG Sanipex boîte 90° avec rallongeCorps de la boîte et rallonge en matière synthétique, avec pied de boîte orientable,coude en bronze avec filetage intérieur et raccord de serrage à bord

JRG Sanipex scatola 90° con prolungaInvolucro della scatola in due parti, con base flessibile e prolunga in materiale sintetico,gomito in bronzo, con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d2 d3 l1 l2 l3 l4 l55400.060 ½-12 351525802 7613263000095 Rp ½ 18 47 108 42 9 24 585400.160 ½-16 351423402 7613263002846 Rp ½ 25 47 108 42 9 24 585400.260 ½-20 351500402 7613263001290 Rp ½ 29 47 108 42 9 21 58

Art. Nr. GN-d z1 z2 kg

5400.060 ½-12 39 40 10 0.2005400.160 ½-16 37 45 10 0.2105400.260 ½-20 44 50 10 0.285

5401JRG Sanipex Dose geradeDosenkörper aus Kunststoff, Anschluss-Stück aus Rotguss,mit Innengewinde und Bördel-Verschraubung

JRG Sanipex boîte droiteCorps de la boîte en matière synthétique, pièce de raccordement en bronze,avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebord

JRG Sanipex scatola dirittaInvolucro della scatola in materiale sintetico, attacco in bronzo,con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d2 d3 l2 l3 z1 z2 kg

5401.100 ½-16 321.151 351424301 7613263002792 Rp ½ 25 47 92 9 25 45 15 0.1805401.200 ½-20 321.152 351500601 7613263001269 Rp ½ 29 47 68 9 26 30 15 0.2155401.300 ¾-20 321.162 351500701 7613263001252 Rp ¾ 29 47 68 9 26 30 15 0.220

Page 94: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

360

5402JRG Sanipex Dose für UP-SpülkastenDosenkörper mit Flansch aus Kunststoff, Bogen aus Rotguss,mit Innengewinde und Bördel-Verschraubung

JRG Sanipex boîte pour réservoir à murerCorps de la boîte avec appui en matière synthétique, coude en bronze,avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebord

JRG Sanipex scatola per cassetta di risciacquamento d'incassoInvolucro della scatola con flangia in materiale sintetico, gomito in bronzo,con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN b d1 d2 l1 l2 l4 z1 kg

5402.050 ½-12 321.171 351530501 7613263032386 50 / 50 Rp ½ 18 80 43 25 32 15 0.1805402.100 ½-16 321.171 351428301 7613263002716 50 / 50 Rp ½ 25 80 43 25 25 15 0.190

5403JRG Sanipex Dose 45°Dosenkörper zweiteilig aus Kunststoff, mit biegsamem Dosenfuss, Bogen aus Rotguss,mit Innengewinde und Bördel-Verschraubung

JRG Sanipex boîte 45°Corps de la boîte en deux parties en matière synthétique, avec pied de boîte orientable,coude en bronze, avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebord

JRG Sanipex scatola 45°Involucro della scatola in due parti in materiale sintetico, con base flessibile, gomito in bronzo,con filettatura interna, raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d2 d3 l1 l3 l4 z1 z2

5403.050 ½-12 321.131 351529901 7613263032423 Rp ½ 18 47 111 9 84 34 405403.100 ½-16 321.131 351423701 7613263002839 Rp ½ 25 47 111 9 84 37 455403.200 ½-20 321.132 351500801 7613263001245 Rp ½ 29 47 111 9 84 50 505403.300 ¾-20 321.142 351500901 7613263001221 Rp ¾ 29 47 111 9 84 50 50

Art. Nr. GN-d kg

5403.050 ½-12 321.131 15 0.1755403.100 ½-16 321.131 15 0.1805403.200 ½-20 321.132 15 0.2405403.300 ¾-20 321.142 15 0.235

Page 95: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

361

5403JRG Sanipex Dose 45° mit VerlängerungDosenkörper zweiteilig und Verlängerung aus Kunststoff, mit biegsamem Dosenfuss,Bogen aus Rotguss, mit Innengewinde und Bördel-Verschraubung

JRG Sanipex boîte 45° avec rallongeCorps de la boîte en matière synthétique, avec pied de boîte orientable coude en bronze,avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebord

JRG Sanipex scatola 45° con prolungaInvolucro della scatola in due parti e prolunga in materiale sintetico, con base flessibile,gomito in bronzo, con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d2 d3 l1 l3 l4 l55403.060 ½-12-1 351529902 7613263032416 Rp ½ 18 47 111 9 84 585403.160 ½-16-1 351423702 7613263002822 Rp ½ 25 47 111 9 84 585403.260 ½-20-1 351500802 7613263001238 Rp ½ 29 47 111 9 84 58

Art. Nr. GN-d z1 z2 kg

5403.060 ½-12-1 34 40 10 0.1905403.160 ½-16-1 37 45 10 0.1955403.260 ½-20-1 50 50 10 0.255

Page 96: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

362

5404JRG Sanipex Dose 2-fach 90°Dosenkörper aus Kunststoff, Verteilstück aus Rotguss,mit Innengewinde und Bördel-Verschraubungen

JRG Sanipex boîte à 2 départs 90°Corps de la boîte en matière synthétique, distributeur en bronze,avec filetage intérieur et raccords de serrage à rebord

JRG Sanipex scatola a 2 partenze 90°Involucro in materiale sintetico, pezzo di distribuzione in bronzo,con filettatura interna e raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN b d1 d2 d3 d5

5404.060 ½-16-12 321.511 351525901 7613263000088 100 Rp ½ 25 18 475404.100 ½-16-16 321.511 351436801 7613263002563 100 Rp ½ 25 25 475404.200 ½-20-16 321.512 351501001 7613263001214 100 Rp ½ 29 25 47

Art. Nr. GN-d l1 l2 l3 l4 z1 z2 z3 z4 kg

5404.060 ½-16-12 321.511 134 42 9 21 65 50 67 40 10 0.3605404.100 ½-16-16 321.511 134 42 9 21 65 50 65 50 10 0.3905404.200 ½-20-16 321.512 134 42 9 21 75 50 65 50 10 0.445

Page 97: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

363

5405JRG Sanipex Dose 3-fach 90°Dosenkörper aus Kunststoff, Verteilstück aus Rotguss,mit Innengewinde und Bördel-Verschraubungen

JRG Sanipex boîte à 3 départs 90°Corps de la boîte en matière synthétique, distributeur en bronze,avec filetage intérieur et raccords de serrage à rebord

JRG Sanipex scatola a 3 partenze 90°Involucro in materiale sintetico, pezzo di distribuzione in bronzo,con filettatura interna e raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN b d1 d2 d3 d4 d5

5405.100 ½-16-16-16 321.611 351437001 7613263002556 140 Rp ½ 25 25 25 475405.200 ½-16-20-16 321.612 351501101 7613263001207 140 Rp ½ 25 29 25 47

Art. Nr. GN-d l1 l2 l3 l4 z1 z2 z3 z4 kg

5405.100 ½-16-16-16 321.611 134 42 9 21 65 50 65 50 5 0.4905405.200 ½-16-20-16 321.612 134 42 9 21 65 50 75 50 5 0.560

Page 98: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

364

5409Schutz- und Abpress-Stopfen Doseaus Kunststoff passend zu:Dosen 4630, 4634, 4635, 5400, 5401, 5403, 5404, 5405, 5413, 762101224, 762101225, 762101226.Die Schutz- und Abpress-Stopfen sind nur für die Druckprobe und die Bauzeit geeignet

Bouchon de protection boîteen matière synthétique pour:boîtes 4630, 4634, 4635, 5400, 5401, 5403, 5404, 5405, 5413, 762101224, 762101225, 762101226.Les bouchons de protection et de contrôle d'étanchéité ne sont appropriés quepour la période de construction et pour les essais de pression

Tappo di protezione scatolain materiale sintetico adatto:alle scatole 4630, 4634, 4635, 5400, 5401, 5403, 5404, 5405, 5413, 762101224, 762101225, 762101226.I tappi di protezione e di prova sono adatti soloper la prova di pressione e durante il periodo di costruzione

Art. Nr. GN-l Code EAN d1 d2 d3 l1 kg

5409.120 ½-20 326.485 351424801 7613263002761 G ½ 46 47 20 10 15 0.0155409.220 ¾-20 326.486 351424701 7613263002785 G ¾ 46 47 20 10 15 0.020

5409Schutz- und Abpress-Stopfenaus Kunststoff passend zu:Dose 4630, 4634, 4635, 5400, 5401, 5403, 5404, 5405, 5412, 5413, 762101224, 762101225, 762101226.Die Schutz- und Abpress-Stopfen sind nur für die Druckprobe und die Bauzeit geeignet

Bouchon de protection et de contrôle d'étanchéitéen matière synthétique pour:boîtes 4630, 4634, 4635, 5400, 5401, 5403, 5404, 5405, 5412, 5413, 762101224, 762101225, 762101226.Les bouchons de protection et de contrôle d'étanchéité ne sont appropriés quepour la période de construction et pour les essais de pression

Tappo di protezione e di provain materiale sintetico adatto:alle scatole 4630, 4634, 4635, 5400, 5401, 5403, 5404, 5405, 5412, 5413, 762101224, 762101225, 762101226.I tappi di protezione e di prova sono adatti soloper la prova di pressione e durante il periodo di costruzione

Art. Nr. GN-l Code EAN d1 d2 d3 l1 kg

5409.145 ½-45 326.485 351424802 7613263002754 G ½ 35 38 45 10 15 0.0205409.245 ¾-45 326.486 351424702 7613263002778 G ¾ 35 38 45 10 15 0.020

Page 99: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

365

5409Hilfsring Holzbauaus Stahl, verzinkt, inkl. Schrauben

Anneau de montage sur boisen acier, zingué, y compris vis

Anello ausiliario per costruzioni in legnoin acciaio, zincato, incl. viti

Art. Nr. Code EAN d1 d2 kg

5409.001 362.131 351422801 7613263002891 60 78 15 0.075

5409Befestigungs-Set GipsbauHilfsring aus Stahl, verzinkt, Druckring aus Messing, inkl. Schrauben

Jeu de fixation pour panneau en plâtreAnneau de montage en acier zingué, anneau de serrage en laiton, y compris vis

Set di fissaggio per costruzioni in gessoanello ausiliario in acciaio, zincato, anello di pressione in ottone, incl. viti

Art. Nr. Code EAN d d1 d2 kg

5409.002 362.132 351422901 7613263002884 73 60 78 15 0.120

5409Befestigungs-Set Vorwandaus Stahl, verzinkt, mit Kontermutter M12, inkl. Schrauben

Jeu de fixation pour montage en appliqueen acier zingué, avec contre-écrou M12, y compris vis

Set di fissaggio per pareti doppiein acciaio, zincato, con controdado M12, incl. viti

Art. Nr. Code EAN l1 kg

5409.004 362.115 351423101 7613263002877 55 15 0.090

Page 100: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

366

5409Befestigungs-Setaus Stahl, verzinkt,mit Kontermutter M12, inkl. Schrauben für Vorwand-Elementeund Vorwand-Dosenmontage

Jeu de fixationen acier zingue, avec contre-écrou M12, y compris vispour élément en applique et montage de boîte en applique

Accessori di fissaggioin acciaio, zincato, con controdado M12, incl. viti per il montaggio di scatolesu pareti doppie e per telai dei diversi sistemi di elementi per pareti

Art. Nr. Code EAN d l1 kg

5409.005 362.133 355566601 7613263025425 60 59 10 0.085

5409Schutzkappeaus Kunststoff für Dosenmontage auf Schalungen

Cape de protectionen matière synthétique pour montage des boîtes sur coffrage

Cappa di protezionein materiale sintetico per montaggio di scatole su cassaforme

Art. Nr. Code EAN d kg

5409.006 361.541 351423301 7613263002860 52 40 0.005

Page 101: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

367

5409Befestigungs-Set ZwischenschalungPlatte mit Kontermutter M12, verzinkt, Kreuz aus Stahl,Distanzhülsen aus Kunststoff inkl. Nägel

Jeu de fixation pour coffrage sandwichPlaque avec contre-écrou M12, zinguée et croix en acier,douille d'écartement en matière synthétique, y compris clous

Set di montaggio per scatole fra due casseriPiastra con controdado M12, zincata, croce in acciaio,boccole per lo spessore in materiale sintetico, incl. chiodi

Art. Nr. Code EAN d l1 kg

5409.007 361.612 351439701 7613263002518 52 59 1 0.195

5409Schallschutzelementaus Gummi 60° Shore A,passend zu:4610, 4613, 5415, 5533, 5534

Elément d'isolation phoniqueen caoutchouc 60° Shore A,appropriés à:4610, 4613, 5415, 5533, 5534

Elemento per isolazione acusticain gomma 60° Shore A,adatto a:4610, 4613, 5415, 5533, 5534

Art. Nr. Code EAN b d1 h l1 kg

5409.010 362.621 351515201 7613263000460 61 40 10.5 44 10 0.013

Page 102: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

368

5409Schallschutzelementaus Gummi 60° Shore A,passend zu:4611, 5416

Elément d'isolation phoniqueen caoutchouc 60° Shore A,appropriés à:4611, 5416

Elemento per isolatione acusticain gomma 60° Shore A,adatto a:4611, 5416

Art. Nr. Code EAN b d1 h l1 kg

5409.011 362.621 351515901 7613263000422 49 40 10.5 54.1 10 0.012

5409Abdichtungs-Manschetteaus Gummi 60° Shore A,passend zu:4610, 4611, 5415, 5416, 762101018, 762101019, 762101022, 762101071

Manchette d'étanchéitéen caoutchouc 60° Shore A,appropriée à:4610, 4611, 5415, 5416, 762101018, 762101019, 762101022, 762101071

Manicotto per chiusura stagnain gomma 60° Shore A,adatto a:4610, 4611, 5415, 5416, 762101018, 762101019, 762101022, 762101071

Art. Nr. Code EAN d1 d2 h kg

5409.012 362.624 351516201 7613263000415 26 98 4 10 0.008

Page 103: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

369

5409Abdichtungs-Manschetteaus Gummi 60° Shore A,passend zu Dosenverlängerung 5409.060

Manchette d'étanchéitéen gomme 60° Shore A,appropriée à rallonge pour boîte 5409.060

Manicotto per chiusura stagnain gomma 60° Shore A,adatto a prolunga per scatola 5409.060

Art. Nr. Code EAN d1 d2 h kg

5409.020 362.624 351564202 7613263031624 44 125 3.5 50 0.008

5409Dosenverlängerungaus Kunststoffpassend zu Dose 4630, 5400, 5403, 762101224, 762101225, 762101226.

Rallongeen matière synthétiquepour boîte 4630, 5400, 5403, 762101224, 762101225, 762101226.

Prolungain materiale sinteticoper scatola 4630, 5400, 5403, 762101224, 762101225, 762101226.

Art. Nr. Code EAN d l l1 kg

5409.060 351.168 351564102 7613263031648 46.5 66 56 10 0.018

Page 104: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

370

5412JRG Sanipex Calor Anschlussdose 90°Dosenkörper aus Kunststoff, Bogen aus Rotguss, mit Innengewinde undBördel-Verschraubung

JRG Sanipex Calor boîte 90°Corps en matière synthétique, coude en bronze, avec filetage intérieur et raccordde serrage à rebord

JRG Sanipex Calor scatola di raccordo 90°Involucro della scatola in materiale sintetico, gomito in bronzo, con filettatura interna

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l1 l2 l4 z1 z2 kg

5412.012 12 351523601 7613263000170 Rp ½ 18 108 51 34 35 40 20 0.1505412.016 16 351448501 7613263002228 Rp ½ 25 108 51 34 33 45 20 0.160

5414Armaturenanschlussaus Rotguss, mit Innengewinde und Bördel-Verschraubungfür Vorwand-Installationssysteme

Raccord pour robinetterieen bronze, avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebordpour système d'installation en applique et éléments préfabriqués

Attacco per rubinetteriain bronzo, con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordareper elementi di sistemi sanitari e per pareti doppie

Art. Nr. GN-d-l Code EAN d d2 l1 l2 l3 l4 z1 kg

5414.090 ½-16-90 322.151 351420510 7613263002921 16 Rp ½ 43 90 60 15 26 10 0.2405414.130 ½-16-130 322.151 351420502 7613263002938 16 Rp ½ 43 130 100 15 26 10 0.3405414.150 ½-16-150 322.151 351420501 7613263002945 16 Rp ½ 43 150 120 15 26 10 0.390

Page 105: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

371

5415Armaturenanschluss, einfachaus Rotguss, mit Innengewinde und Bördel-Verschraubungfür Vorwand-Installationssysteme und Elementbau

Raccord pour robinetterie, simpleen bronze, avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebordpour système d'installation en applique et éléments préfabriqués

Attacco per rubinetteria, singoloin bronzo, con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordareper elementi di sistemi sanitari, per pareti doppie e per costruzioni con elementi prefabbricati

Art. Nr. GN-d-l Code EAN d1 d3 d4 d5

5415.010 ½-12-50 322.121 351534901 7613263032263 12 Rp ½ 6.4 405415.050 ½-16-50 322.121 351497601 7613263001443 16 Rp ½ 6.4 405415.058 ½-20-50 351534807 7613263032270 20 Rp ½ 6.4 405415.080 ½-16-80 322.131 351497701 7613263001436 16 Rp ½ 6.4 405415.095 ½-16-95 322.131 351477901 7613263001894 16 Rp ½ 6.4 405415.098 ½-20-95 351534806 7613263032287 20 Rp ½ 6.4 40

Art. Nr. GN-d-l l l1 l3 l4 l5 l6 z1 kg

5415.010 ½-12-50 322.121 50 45 33 17 25 20 34 10 0.1905415.050 ½-16-50 322.121 50 49 33 17 25 20 33 10 0.2005415.058 ½-20-50 50 50 35 17 25 20 33 10 0.2605415.080 ½-16-80 322.131 80 49 63 17 43 20 33 10 0.3005415.095 ½-16-95 322.131 95 49 78 17 58 20 33 10 0.2855415.098 ½-20-95 95 50 78 17 58 20 33 10 0.370

Page 106: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

372

5416Armaturenanschluss, doppeltaus Rotguss, mit Innengewinde und Bördel-Verschraubungenfür Vorwand-Installationssysteme und Elementbau

Raccord pour robinetterie, doubleen bronze, avec filetage intérieur et raccords de serrage à rebordpour système d'installation en applique et éléments préfabriqués

Attacco per rubinetteria, doppioin bronzo, con filettatura interna e raccordi a morsetto da bordareper elementi di sistemi sanitari, per pareti doppie e per costruzioni con elementi prefabbricati

Art. Nr. GN-d1-d2-l Code EAN d1 d2 d3 d4 d5 d6

5416.010 ½-12-12-50 322.521 351551601 7613263031990 12 12 Rp ½ 6.4 28 405416.020 ½-16-12-50 322.521 351536501 7613263032171 12 16 Rp ½ 6.4 28 405416.050 ½-16-16-50 322.521 351497801 7613263001412 16 16 Rp ½ 6.4 28 405416.055 ½-20-16-50 351485915 7613263038982 16 20 Rp ¾ 6.4 28 405416.060 ½-20-20-50 351485810 7613263001610 20 20 Rp ½ 6.4 28 405416.080 ½-16-16-80 322.531 351497901 7613263001405 16 16 Rp ½ 6.4 28 405416.095 ½-16-16-95 322.531 351485801 7613263001627 16 16 Rp ½ 6.4 28 40

Art. Nr. GN-d1-d2-l l l1 l2 l3 l4 l5 l6 z1 z2 kg

5416.010 ½-12-12-50 322.521 50 46 46 33 17 25 40 33 33 10 0.2805416.020 ½-16-12-50 322.521 50 46 50 33 17 25 40 33 32 10 0.2905416.050 ½-16-16-50 322.521 50 50 50 33 17 25 40 32 32 10 0.3005416.055 ½-20-16-50 50 52.5 58 33 17 25 44 35.5 36 5 0.3955416.060 ½-20-20-50 50 58 58 35 19 22 50 36 36 5 0.4905416.080 ½-16-16-80 322.531 80 50 50 63 17 43 40 32 32 10 0.4005416.095 ½-16-16-95 322.531 95 50 50 78 17 58 40 32 32 10 0.410

Page 107: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

373

5417Armaturenanschluss, geradeaus Rotguss, mit Innengewinde und Bördel-Verschraubungfür Vorwand-Installationssysteme und Elementbau

Raccord pour robinetterie, droiteen bronze, avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebordpour système d'installation en applique et éléments préfabriqués

Attacco per rubinetteria, dirittoin bronzo, con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordareper elementi di sistemi sanitari, per pareti doppie e per costruzioni con elementi prefabbricati

Art. Nr. GN-d Code EAN d d2 d3 d4 d5 l1 z1

5417.000 ½-16 322.411 351413001 7613263003256 16 Rp ½ 40 55 6.4 46 46 27

Art. Nr. GN-d kg

5417.000 ½-16 322.411 10 0.160

5418Verteiler 4-fachfür max. 16 BWaus Rotguss, Eingang mit Innengewinde, lose Mutter*am Abgang und Bördel-Verschraubungen

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Distributeur à 4 départspour max. 16 URen bronze, à l'entrée avec filetage intérieur et raccords de serrage à rebordavec écrou libre* à la sortie

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Distributore a 4 partenzeper mass. 16 UCin bronzo, entrata con filettatura interna, dado libero*all'uscita e raccordi a morsetto da bordare

* O-ring deve essere lubrificata solamente con grasso silicone

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l1 l2 l3 l4 l5 z1

5418.416 16 324.241 355618102 7613263023957 Rp ¾ M 22 x 1.5 239 46 21 55 31 29

Art. Nr. d kg

5418.416 16 324.241 32 1 0.665

Page 108: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

374

5419Doppelverteiler 1-fachfür max. 24 BWaus Rotguss mit loser Mutter, Dichtung*, Aussengewinde und Bördel-Verschraubungen

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Distributeur double à 1 départpour max. 24 URen bronze, avec écrou mobile, joint*, filetage extérieur et raccords de serrage à rebord

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Distributore doppio a 1 partenzaper mass. 24 UCin bronzo, con dado libero, guarnizione*, filettatura esterna e raccordi a morsetto da bordare

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. d Code EAN d1 l1 l2 l3 l5 z1 kg

5419.112 12 351523004 7613263000217 G 1 55 43 24 31 31 37 10 0.2305419.116 16 351415404 7613263003171 G 1 55 46 24 31 29 37 10 0.250

5419Doppelverteiler 2-fachfür max. 24 BWaus Rotguss mit loser Mutter, Dichtung*, Aussengewinde und Bördel-Verschraubungen

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Distributeur double à 2 départspour max. 24 URen bronze, avec écrou mobile, joint*, filetage extérieur et raccords de serrage à rebord

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Distributore doppio a 2 partenzaper mass. 24 UCin bronzo, con dado libero, guarnizione*, filettatura esterna e raccordi a morsetto da bordare

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. d Code EAN d1 l1 l2 l3 l4 l5 z1

5419.212 12 325.181 351523210 7613263000194 G 1 110 43 24 55 31 30 375419.216 16 325.181 351562101 7613263031730 G 1 110 46 24 55 31 29 37

Art. Nr. d kg

5419.212 12 325.181 10 0.4055419.216 16 325.181 10 0.476

Page 109: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

375

5420Verteiler 1-fachfür max. 24 BWaus Rotguss, mit loser Mutter, Dichtung*, Aussengewinde und Bördel-Verschraubung

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Distributeur à 1 départpour max. 24 URen bronze, avec écrou mobile, joint*, filetage extérieur et raccord de serrage à rebord

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Distributore a 1 partenzaper mass. 24 UCin bronzo, con dado libero, guarnizione*, filettatura esterna e raccordo a morsetto da bordare

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. d Code EAN d1 l1 l2 l3 l5 z1 kg

5420.012 12 325.111 351523001 7613263000224 G 1 55 43 24 31 31 37 15 0.1955420.016 16 325.111 351415401 7613263003188 G 1 55 46 24 31 29 37 15 0.2105420.020 20 325.112 351501201 7613263001191 G 1 55 58 24 31 35 37 10 0.260

5421Verteiler 2-fachfür max. 24 BWaus Rotguss, mit loser Mutter, Dichtung*, Aussengewinde und Bördel-Verschraubungen

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Distributeur à 2 départspour max. 24 URen bronze, avec écrou mobile, joint*, filetage extérieur et raccords de serrage à rebord

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Distributore a 2 partenzeper mass. 24 UCin bronzo, con dado libero, guarnizione*, filettatura esterna e raccordi a morsetto da bordare

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. d Code EAN d1 l1 l2 l3 l4 l5 z1

5421.012 12 325.121 351523201 7613263000200 G 1 110 43 24 55 31 31 375421.016 16 325.121 351415601 7613263003157 G 1 110 46 24 55 31 29 375421.020 20 325.122 351501301 7613263001184 G 1 110 58 24 55 31 35 37

Art. Nr. d kg

5421.012 12 325.121 15 0.3205421.016 16 325.121 15 0.3605421.020 20 325.122 10 0.465

Page 110: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

376

5422Verteiler 3-fachfür max. 24 BWaus Rotguss, mit loser Mutter, Dichtung*, Aussengewinde und Bördel-Verschraubungen

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Distributeur à 3 départspour max. 24 URen bronze, avec écrou mobile, joint*, filetage extérieur et raccords de serrage à rebord

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Distributore a 3 partenzeper mass. 24 UCin bronzo, con dado libero, guarnizione*, filettatura esterna e raccordi a morsetto da bordare

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. d Code EAN d1 l1 l2 l3 l4 l5 z1

5422.012 12 325.131 351523401 7613263000187 G 1 165 43 24 55 31 31 375422.016 16 325.131 351415801 7613263003133 G 1 165 46 24 55 31 29 375422.020 20 325.132 351501401 7613263001177 G 1 165 58 24 55 31 35 37

Art. Nr. d kg

5422.012 12 325.131 10 0.4405422.016 16 325.131 10 0.5155422.020 20 325.132 10 0.655

Page 111: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

377

5423Verteiler 4-fachfür max. 24 BWaus Rotguss, mit loser Mutter, Dichtung*, Aussengewinde und Bördel-Verschraubungen

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Distributeur à 4 départspour max. 24 URen bronze, avec écrou mobile, joint*, filetage extérieur et raccords de serrage à rebord

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Distributore a 4 partenzeper mass. 24 UCin bronzo, con dado libero, guarnizione*, filettatura esterna e raccordi a morsetto da bordare

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. d Code EAN d1 l1 l2 l3 l4 l5 z1

5423.016 16 325.141 351416001 7613263003126 G 1 220 46 24 55 31 29 37

Art. Nr. d kg

5423.016 16 325.141 10 0.675

5424Verteiler 5-fachfür max. 24 BWaus Rotguss, mit loser Mutter, Dichtung*, Aussengewinde und Bördel-Verschraubungen

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Distributeur à 5 départspour max. 24 URen bronze, avec écrou mobile, joint*, filetage extérieur et raccords de serrage à rebord

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Distributore a 5 partenzeper mass. 24 UCin bronzo, con dado libero, guarnizione*, filettatura esterna e raccordi a morsetto da bordare

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. d Code EAN d1 l1 l2 l3 l4 l5 z1

5424.016 16 325.151 351434101 7613263002587 G 1 275 46 24 55 31 29 37

Art. Nr. d kg

5424.016 16 325.151 10 0.820

Page 112: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

378

5425UP-Verteiler 3-fachfür max. 16 BWaus Rotguss, mit Aussengewinde und Bördel-Verschraubungen

Distributeur à encastrer à 3 départs GN ¾pour max. 16 URen bronze, avec filetage extérieur et raccords de serrage à rebord

Distributore sottomuro a 3 partenze GN ¾per mass. 16 UCin bronzo, con filettatura esterna e raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 d3

5425.010 R ¾ 324.231 351550401 7613263032058 12 16 125425.020 R ¾ 324.231 351550201 7613263032065 12 16 165425.050 R ¾ 324.231 351519101 7613263000323 16 16 16

Art. Nr. d l1 l2 l3 l4 l5 l6 z1 z2 kg

5425.010 R ¾ 324.231 155 37 22.5 55 43 46 30 29 10 0.4705425.020 R ¾ 324.231 155 37 22.5 55 43 46 30 29 10 0.4805425.050 R ¾ 324.231 155 37 22.5 55 - 46 - 29 10 0.490

5425UP-Verteiler 4-fachfür max. 16 BWaus Rotguss, mit Aussengewinde und Bördel-Verschraubungen

Distributeur à encastrer à 4 départspour max. 16 URen bronze, à filetage extérieur et raccords de serrage à rebord

Distributore sottomuro a 4 partenzeper mass. 16 UCin bronzo, con filettatura esterna e raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 d3 d4 l15425.070 R ¾ 324.241 351550601 7613263032041 12 16 16 12 2105425.080 R ¾ 324.241 351550801 7613263032034 12 16 16 16 2105425.090 R ¾ 324.241 351551001 7613263032027 12 16 20 12 2105425.100 R ¾ 324.241 351498001 7613263001399 16 16 16 16 2105425.200 R ¾ 324.242 351501501 7613263001160 16 16 20 16 210

Art. Nr. d l2 l3 l4 l5 l6 l7 z1 z2 z3 kg

5425.070 R ¾ 324.241 37 22.5 55 43 46 30 29 10 0.6005425.080 R ¾ 324.241 37 22.5 55 43 46 30 29 10 0.6105425.090 R ¾ 324.241 37 22.5 55 43 46 57 35 30 29 10 0.6305425.100 R ¾ 324.241 37 22.5 55 46 29 10 0.6205425.200 R ¾ 324.242 37 22.5 55 46 57 35 29 10 0.650

Page 113: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

379

5427UP-Verteiler 2-fachfür max. 16 BWaus Rotguss, mit Innen- und Aussengewinde und Bördel-Verschraubungen

Distributeur à encastrer à 2 départspour max. 16 URen bronze, avec filetage intérieur et extérieur et raccords de serrage à rebord

Distributore sottomuro a 2 partenzeper mass. 16 UCin bronzo, con filettatura interna e esterna e raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l1 l2 l3 l4 l5 z1

5427.216 16 324.251 351538402 7613263032126 R ¾ Rp ¾ 123.5 46 33.5 55 35 295427.220 20 351538406 7613263032119 R ¾ Rp ¾ 123.5 57 33.5 55 35 40.5

Art. Nr. d kg

5427.216 16 324.251 32 15 0.3805427.220 20 32 15 0.380

5427UP-Verteiler 3-fachfür max. 16 BWaus Rotguss, mit Innen- und Aussengewinde und Bördel-Verschraubungen

Distributeur à encastrer à 3 départspour max. 16 URen bronze, avec filetage intérieur et extérieur et raccords de serrage à rebord

Distributore sottomuro a 3 partenzeper mass. 16 UCin bronzo, con filettatura interna e esterna e raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l1 l2 l3 l4 l5 z1

5427.316 16 324.252 351538502 7613263032102 R ¾ Rp ¾ 178.5 46 33.5 55 35 295427.320 20 351538505 7613263032096 R ¾ Rp ¾ 178.5 57 33.5 55 35 40.5

Art. Nr. d kg

5427.316 16 324.252 32 10 0.5405427.320 20 32 10 0.540

Page 114: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

380

5427Kappe für Verteileraus Rotguss, mit Innengewinde,passend zu Verteiler 5427, 762101230, 762101231, 762101232.

Cape pour distributeuren bronze, avec filetage intérieur,pour distributeur 5427, 762101230, 762101231, 762101232.

Cappa per distributorein bronzo, con filettatura interna,adatta per distributore 5427, 762101230, 762101231, 762101232.

Art. Nr. GN Code EAN d l1 l2 kg

5427.090 ¾ 351538602 7613263032089 Rp ¾ 24 18.6 32 5 0.100

5427Stopfen für Verteileraus Rotguss, mit Aussengewindepassend zu Verteiler 5427, 762101230, 762101231, 762101232.

Bouchon pour distributeuren bronze, avec filetage extérieurpour distributeur 5427, 762101230, 762101231, 762101232.

Tappo per distributorein bronzo, con filettatura esternaadatta per distributore 5427, 762101230, 762101231, 762101232.

Art. Nr. GN Code EAN d l1 l2 l3 kg

5427.092 ¾ 351538702 7613263032072 Rp ¾ 28 18 10 32 5 0.112

Page 115: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

381

5428Kreuz für Verteileraus Rotguss, mit Innengewinde, Aussengewinden und Bördel-Verschraubung

Croix pour distributeuren bronze, avec filetages intérieur et extérieurs et raccord de serrage à rebord

Croce per distributorein bronzo, con filettatura interna, filetti esterni e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d2 d3 l1 l2 l3 l4 z1

5428.216 1-16 325.326 351416201 7613263003119 R 1 G 1 16 48 50 46 24 295428.220 1-20 325.426 351501801 7613263001153 R 1 G 1 20 48 50 58 24 35

Art. Nr. GN-d kg

5428.216 1-16 325.326 39 20 0.2555428.220 1-20 325.426 39 10 0.320

5430Kappe für Verteileraus Messing, mit Innengewinde und Dichtung*,passend zu Verteiler 5420 bis 5424

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Cape pour distributeuren laiton, avec filetage intérieur et joint*,pour distributeur 5420 - 5424

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Cappa per distributorein ottone, con filettatura interna e guarnizione*,adatta per distributore 5420 - 5424

* guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 l1 kg

5430.000 ¾-G 1 326.416 355422501 7613263026996 G 1 9 37 60 0.065

Page 116: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

382

5431Verteiler-Setaus Messing mit Kappe, Innengewinde und Dichtung, passend für Heizungsverteiler,Ventil mit Schlauchanschluss für Entlüftung und Entleerung, 360° drehbar

Set pour distributeuren laiton avec cape, filetage intérieur et joint, s'adaptant sur distributeur de chauffage,robinet de purge et vidange, orientable à 360°, avec raccord pour tuyaux de caoutchouc

Terminale per distributorein ottone con tappo, filettatura interna e guarnizione, adatto a distributoreper riscaldamenti, rubinetto con attacco per raccordo portagomma per rubinetto diventilazione e di scarico, girevole 360°

Art. Nr. GN Code EAN d1 d2 l1 l2 z1 kg

5431.100 1 351564502 7613263031556 G 1 G ¾ 9 52 25 32 5 1 0.190

5433Stopfen für Verteileraus Rotguss, mit Aussengewinde,passend zu Verteiler 5420 bis 5424

Bouchon pour distributeuren bronze, avec filetage extérieur,pour distributeur 5420 - 5424

Tappo per distributorein bronzo, con filettatura esterna,adatto al distributore 5420 - 5424

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 l1 kg

5433.000 ¾ - G 1 326.446 355441101 7613263026965 G 1 11 37 40 0.120

5435Kappeaus Kunststoff, passend zu Bördel-Verschraubungen

Capeen matière synthétique, pour raccords de serrage à rebord

Cappain materiale sintetico, adatta per raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d Code EAN l1 kg

5435.012 12 326.421 351518501 7613263000330 15 50 0.0015435.016 16 326.421 351447901 7613263002266 23 50 0.0045435.020 20 326.422 351448001 7613263002259 30 40 0.0075435.025 25 326.423 351514301 7613263000491 36 20 0.0145435.032 32 326.424 351514401 7613263000484 42 20 0.026

Page 117: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

383

5436Stopfen classic, d12-20aus Rotguss, passend zu Bördel-Verschraubungen

Bouchon classic, d12-20en bronze, pour raccords de serrage à rebord

Tappo classic, d12-20in bronzo, adatto per raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d Code EAN d1 kg

5436.012 12 326.461 355621001 7613263023698 M17 x 1.25 8 50 0.0145436.016 16 326.461 351413102 7613263003249 M22 x 1.5 10 50 0.0255436.020 20 326.462 351428402 7613263002709 M27 x 1.5 10 50 0.055

5436Stopfen classic, d25/32aus Rotguss, passend zu Bördel-Verschraubungen

Bouchon classic, d25/32en bronze, pour raccords de serrage à rebord

Tappo classic, d25/32in bronzo, adatto per raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d Code EAN d1 kg

5436.025 25 326.463 351484202 7613263001672 M34 x 2 27 10 0.1405436.032 32 326.464 351484302 7613263001665 M42 x 2 32 10 0.220

5437Absperrhahnaus Rotguss, mit Flansch, Flügelgriff und Bördel-Verschraubungen

Robinet d'arrêten bronze, avec applique, poignée à ailette et raccords de serrage à rebord

Rubinetto d'arrestoin bronzo, con flangia, levetta a farfalla e raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d Code EAN d3 l1 l2 l3 z1 kg

5437.012 12 381.518 351537301 7613263032140 50 70 27 17 23 10 0.220

Page 118: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

384

5437Absperrventil JRG LegioStopÜbergang auf JRG Sanipex, mit Flansch, PN 16mit totraumfreiem Oberteil JRG LegioStopGewindeanschluss für Entleerventil mit Verschlusszapfen 5149 verschlossen,ohne Entleerventil, Gehäuse aus Rotguss, geschliffene nichtsteigende Ventilstangeund -sitz aus Chromnickelstahl, Dichtungen aus EPDM, Handrad aus Kunststoff,für Wasser bis 90°C.Oberteil zu Absperrventil siehe 5395, Entleerventil siehe 7301.080

Vanne d'arrêt JRG LegioStopPièce intermédiaire sur JRG Sanipex , avec bride, PN 16, avec chapeau JRG LegioStopsans espace mort, raccord fileté pour robinet de vidange, obturé avec bouchon 5149,sans robinet de vidange, corps en bronze, tige polie non montante et siège en acier inoxydable, joints en EPDM, volant en matière synthétique,pour eau jusqu'à 90°C.Chapeau pour robinet d'arrêt voir 5395, robinet de vidange voir 7301.080

Valvola d’intercettazione JRG LegioStopCollegamento su JRG Sanipex con flangia, PN 16 con parte superiore esente da puntidi ristagno JRG LegioStop. Attacco filettato per valvola di scarico con tappo di chiusura 5149 chiuso, senza valvola di scarico, corpo in bronzo, stelo di rubinetti rettificato non ascendente e sede in acciaio al nickel-cromo, guarnizioni in EPDM, volantino in plastica, per acqua fino a 90°C.Parte superiore per valvola d’intercettazione vedi 5395, valvola di scarico vedi 7301.080

Art. Nr. d Code EAN d2 d3 d4 h l1 l2 z1

5437.516 16 381.251 351566301 7613263031426 G ½ Rp ¼ 53 68 102 17 34 65437.520 20 381.252 351566401 7613263031419 G ½ Rp ¼ 53 62 118 25 36 6

Art. Nr. d kg

5437.516 16 381.251 10 0.3805437.520 20 381.252 10 0.460

5438Absperrhahnaus Rotguss, mit Flügelgriff, loser Mutter und Dichtung*

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Robinet d'arrêten bronze, avec poignée à ailette, écrou libre et joint*

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Rubinetto d'arrestoin bronzo, con levetta a farfalla, dado libero e guarnizione*

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

Art. Nr. d Code EAN d2 d3 l1 l2 kg

5438.012 12 381.528 351537401 7613263032133 M 17 x 1.25 50 48 27 10 0.180

Page 119: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

385

5438Absperrventil JRG LegioStopÜbergang auf JRG Sanipex, loser Mutter*, PN 16mit totraumfreiem Oberteil JRG LegioStop,Gewindeanschluss für Entleerventil mit Verschlusszapfen 5149 verschlossen,ohne Entleerventil, Gehäuse aus Rotguss, geschliffene nichtsteigende Ventilstangeund -sitz aus Chromnickelstahl, Dichtungen aus EPDM, Handrad aus Kunststoff,für Wasser bis 90°C.Oberteil zu Absperrventil siehe 5395, Entleerventil siehe 7301.080

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Vanne d'arrêt JRG LegioStopPièce intermédiaire sur JRG Sanipex, avec écrou mobile*, PN 16, avec chapeau JRG LegioStop, sans espace mort, raccord fileté pour robinet de vidange, obturé avec bouchon 5149, sans robinet de vidange, corps en bronze, tige polie non montante et siège en acier inoxydable, joints en EPDM, volant en matière synthétique,pour eau jusqu'à 90°C.Chapeau pour robinet d'arrêt voir 5395, robinet de vidange voir 7301.080

* Les joints o-ring ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Valvola d’intercettazione JRG LegioStopCollegamento su JRG Sanipex, dado allentato*, PN 16con parte superiore esente da punti di ristagno JRG LegioStop,attacco filettato per valvola di scarico con tappo di chiusura 5149 chiuso,senza valvola di scarico, corpo in bronzo, stelo di rubinetti rettificato non ascendente e sede in acciaio al nickel-cromo, guarnizioni in EPDM, volantino in plastica,per acqua fino a 90°C.Parte superiore per valvola d’intercettazione vedi 5395, valvola di scarico vedi 7301.080

* Le guarnizioni O-ring devono essere oleate solo con grasso al silicone

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 d3 d4 h l z1 z2

5438.516 16 381.231 351566501 7613263031402 M22 x 1.5 G ½ Rp ¼ 53 70 55 27 24

Art. Nr. d kg

5438.516 16 381.231 6 10 0.285

Page 120: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

386

5439Schrägsitzventil JRG LegioStopÜbergang auf JRG Sanipex, loser Mutter*, PN 16mit totraumfreiem Oberteil JRG LegioStop,Gewindeanschluss für Entleerventil mit Verschlusszapfen 5149 verschlossen,ohne Entleerventil, Gehäuse aus Rotguss, geschliffene nichtsteigendeVentilstange und -sitz aus Chromnickelstahl, Dichtungen aus EPDM,Handrad aus Kunststoff, für Wasser bis 90°C.Oberteil zu Absperrventil siehe 5290, Entleerventil siehe 7301.080

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Robinet oblique JRG LegioStopPièce intermédiaire sur JRG Sanipex, avec écrou mobile*, PN 16, avec chapeau JRG LegioStop sans espace mort, raccord fileté pour robinet de vidange, obturé avec bouchon 5149, sans robinet de vidange, corps en bronze, tige polie non montante et siège en acier inoxydable, joints en EPDM, volant en matière synthétique, pour eau jusqu'à 90°C.Chapeau pour robinet d'arrêt voir 5290, robinet de vidange voir 7301.080

* Les joints o-ring ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Valvola con sede obliqua JRG LegioStopCollegamento su JRG Sanipex, dado allentato*, PN 16 con parte superiore esente da punti di ristagno JRG LegioStop, attacco filettato per valvola di scarico con tappo di chiusura 5149 chiuso, senza valvola di scarico, corpo in bronzo, stelo di rubinetti rettificato non ascendente e sede in acciaio al nickel-cromo, guarnizioni in EPDM, volantino in plastica,per acqua fino a 90°C.Parte superiore per valvola d’intercettazione vedi 5290, valvola di scarico vedi 7301.080

* Le guarnizioni O-ring devono essere oleate solo con grasso al silicone

Art. Nr. d Code EAN d2 d3 d4 h l1 l2 l35439.516 16 381.121 351566701 7613263031389 G ½ Rp ¼ 53 86.5 71 34.5 855439.520 20 381.122 351566801 7613263031372 G ½ Rp ¼ 53 86.5 91 27 81

Art. Nr. d z1 z2 kg

5439.516 16 381.121 48 23 6 10 0.3505439.520 20 381.122 55 35 6 1 0.455

Page 121: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

387

5440Verteiler Absperrventil JRG LegioStopEingang Übergang auf JRG Sanipex, Ausgang Übergang auf Verteiler, PN 16mit totraumfreiem Oberteil JRG LegioStop,Gehäuse aus Rotguss, geschliffene nichtsteigende Ventilstange und -sitz aus Chromnickelstahl, Dichtungen aus EPDM, Handrad aus Kunststoff,für Wasser bis 90°C.Oberteil zu Absperrventil siehe 5395,passend zu: Verteiler und Verteilerzubehör 4640, 5419-5424, 5455

Vanne d'arrêt pour distributeur JRG LegioStopPièce intermédiaire d'entrée sur JRG Sanipex, pièce intermédiaire de sortie sur distributeur, PN 16 avec chapeau JRG LegioStop sans espace mort,corps en bronze, tige polie non montante et siège en acier inoxydable, joints en EPDM,volant en matière synthétique,pour eau jusqu'à 90°C.Chapeau pour robinet d'arrêt voir 5395,s'adaptant aux: distributeurs et accessoires pour distributeurs 4640, 5419-5424, 5455

Valvola d’intercettazione JRG LegioStop per distributoreEntrata collegamento su JRG Sanipex, uscita collegamento su distributore, PN 16con parte superiore esente da punti di ristagno JRG LegioStop,corpo in bronzo, stelo di rubinetti rettificato non ascendente e sede in acciaio al nickel-cromo, guarnizioni in EPDM, volantino in plastica,per acqua fino a 90°C.Parte superiore per valvola d’intercettazione vedi 5395,adatta per: distributore e accessori per distributore 4640, 5419-5424, 5455

Art. Nr. GN Code EAN d d2 d4 d5 h l1 l2 z1

5440.510 ¾ 381.223 351566601 7613263031396 25 G ¾ 53 G 1 79 105 31 45

Art. Nr. GN kg

5440.510 ¾ 381.223 27 10 0.560

Page 122: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

388

5441Verteiler Absperrventil JRG LegioStopEingang Übergang mit Aussengewinde flachdichtend, Ausgang Übergang auf Verteiler,PN 16 mit totraumfreiem Oberteil JRG LegioStop,Gehäuse aus Rotguss, geschliffene nichtsteigende Ventilstange und -sitz aus Chromnickelstahl, Dichtungen aus EPDM, Handrad aus Kunststoff,für Wasser bis 90°C.Oberteil zu Absperrventil siehe 5395,passend zu: Verteiler und Verteilerzubehör 4640, 5419-5424, 5455

Vanne d'arrêt pour distributeur JRG LegioStopPièce intermédiaire d'entrée avec filetage extérieur à joint plat, pièce intermédiaire de sortie sur distributeur, PN 16 avec chapeau JRG LegioStop sans espace mort,corps en bronze, tige polie non montante et siège en acier inoxydable, joints en EPDM,volant en matière synthétique,pour eau jusqu'à 90°C.Chapeau pour robinet d'arrêt voir 5395,s'adaptant aux: distributeurs et accessoires pour distributeurs 4640, 5419-5424, 5455

Valvola d’intercettazione JRG LegioStop per distributoreEntrata collegamento con filettatura esterna, con guarnizione piatta, uscita collegamento su distributore, PN 16 con parte superiore esente da punti di ristagno JRG LegioStop,corpo in bronzo, stelo di rubinetti rettificato non ascendente e sede in acciaio al nickel-cromo, guarnizioni in EPDM, volantino in plastica,per acqua fino a 90°C.Parte superiore per valvola d’intercettazione vedi 5395,adatta per: distributore e accessori per distributore 4640, 5419-5424, 5455

Art. Nr. GN Code EAN d1 d2 d4 h l1 l2 l3

5441.510 ¾ 355642001 7613263021625 G 1 G ¾ 53 79 74 42 32 27

Art. Nr. GN kg

5441.510 ¾ 10 0.415

Page 123: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

389

5442Verteiler Absperrventil JRG LegioStopEingang mit Innengewinde, Ausgang Übergang auf Verteiler, PN16mit totraumfreiem Oberteil JRG LegioStop,Gehäuse aus Rotguss, geschliffene nichtsteigende Ventilstange und -sitz aus Chromnickelstahl, Dichtungen aus EPDM, Handrad aus Kunststoff,für Wasser bis 90°C.Oberteil zu Absperrventil siehe 5395passend zu: Verteiler und Verteilerzubehör 4640, 5419-5424, 5455

Vanne d'arrêt pour distributeur JRG LegioStopEntrée avec filetage intérieur, pièce intermédiaire de sortie sur distributeur, PN16avec chapeau JRG LegioStop sans espace mort,corps en bronze, tige polie non montante et siège en acier inoxydable, joints en EPDM,volant en matière synthétique,pour eau jusqu'à 90°C.Chapeau pour robinet d'arrêt voir 5395,s'adaptant aux: distributeurs et accessoires pour distributeurs 4640, 5419-5424, 5455

Valvola d’intercettazione JRG LegioStop per distributoreEntrata con filettatura interna, uscita collegamento su distributore, PN 16con parte superiore esente da punti di ristagno JRG LegioStop,corpo in bronzo, stelo di rubinetti rettificato non ascendente e sede in acciaio al nickel-cromo, guarnizioni in EPDM, volantino in plastica,per acqua fino a 90°C.Parte superiore per valvola d’intercettazione vedi 5395adatta per: distributore e accessori per distributore 4640, 5419-5424, 5455

Art. Nr. GN Code EAN d1 d2 d4 d5 h l1 l2 z1

5442.510 ¾ 381.215 355642101 7613263021618 Rp ¾ G ¾ 53 G 1 79 71 34 23

Art. Nr. GN kg

5442.510 ¾ 381.215 32 20 0.440

Page 124: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

390

5444Unterputz-Geradsitz-Verteilventil 4-fach JRG LegioStopfür max. 16BW, Eingang von hinten mit Aussengewinde,Abgänge auf JRG Sanipex classic, PN16mit totraumfreiem Oberteil JRG LegioStop,Gehäuse aus Rotguss, geschliffene nichtsteigende Ventilstange und -sitz aus Chromnickelstahl, Dichtungen aus EPDM,Schutzrohr aus Kunststoff, Handrad/Rosetteaus Kunststoff verchromt,für Wasser bis 90°C, Befestigungsset vorne, für Schutzrohr siehe 5929.002

Robinet de distribution droit à encastrer à 4 départs JRG LegioStoppour max. 16BW, entrée depuis de derrière avec filetage extérieur,départs sur JRG Sanipex classic, PN16avec chapeau sans espaces morts JRG LegioStop,corps en bronze, tige polie non montante et siège en acier inoxydable, joints en EPDM,gaine de protection en matière synthétique, volant/rosaceen matière synthétique chromée,pour eau jusqu'à 90°C, set de fixation avant, pour gaine de protection voir 5929.002

Rubinetto di passaggio e di distribuzione sottomuro a 4 partenze JRG LegioStopper max. 16UC, entrata da dietro con filettatura esterna,partenza su JRG Sanipex classic, PN16con parte superiore JRG LegioStop esente da punti di ristagno. Corpo in bronzo, stelo di rubinetti rettificato non ascendente e sede in acciaio al nickel-cromo, guarnizione in EPDM, tubo di protezione in plastica, volantino/rosetta in plastica cromata, per acqua fino a 90°C, Set di fissaggio anteriore, per tubo di protezione vedi 5929.002

Art. Nr. GN Code EAN d d1 d2 d3 d4

5444.000 ¾ 381 351 351062020 7613263004581 16 R ¾ 39 34 71

Art. Nr. GN h1 h2 h3 h4 l l1 l2 z1 z2 kg

5444.000 ¾ 381 351 43 19 35-265 24 136 55 41 51 24 18 0.683

Page 125: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

391

5444Unterputz-Geradsitz-Verteilventil 4-fach JRG LegioStopfür max. 16BW, Eingang seitlich mit Aussengewinde,Abgänge auf JRG Sanipex classic, PN16mit totraumfreiem Oberteil JRG LegioStop,Gehäuse aus Rotguss, geschliffene nichtsteigende Ventilstange und -sitz aus Chromnickelstahl, Dichtungen aus EPDM,Schutzrohr aus Kunststoff, Handrad/Rosetteaus Kunststoff verchromt,für Wasser bis 90°C, Befestigungsset vorne, für Schutzrohr siehe 5929.002

Robinet de distribution droit à encastrer à 4 départs JRG LegioStoppour max. 16BW, entrée latérale avec filetage extérieur,départs sur JRG Sanipex classic, PN16avec chapeau sans espaces morts JRG LegioStop,corps en bronze, tige polie non montante et siège en acier inoxydable, joints en EPDM,gaine de protection en matière synthétique, volant/rosaceen matière synthétique chromée,pour eau jusqu'à 90°C, set de fixation avant, pour gaine de protection voir 5929.002

Rubinetto di passaggio e di distribuzione sottomuro a 4 partenze JRG LegioStopper max. 16UC, entrata laterale con filettatura esterna,partenza su JRG Sanipex classic, PN16con parte superiore JRG LegioStop esente da punti di ristagno. Corpo in bronzo, stelo di rubinetti rettificato non ascendente e sede in acciaio al nickel-cromo, guarnizione in EPDM, tubo di protezione in plastica, volantino/rosetta in plastica cromata, per acqua fino a 90°C, Set di fissaggio anteriore, per tubo di protezione vedi 5929.002

Art. Nr. GN Code EAN d d1 d2 d3 d4 h1

5444.002 ¾ 381 351 351062022 7613263032508 16 R ¾ 39 34 71 30

Art. Nr. GN h2 h3 h4 l l1 l2 l3 z1 z2 kg

5444.002 ¾ 381 351 21 35-265 24 136 55 41 51 51 24 18 0.733

Page 126: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

392

5445Verteilventil 4-fach JRG LegioStopfür max. 16 BW, Eingang von hinten mit Aussengewinde Abgänge auf JRG Sanipex,PN 16 mit totraumfreiem Oberteil JRG LegioStop, Gehäuse aus Rotguss, geschliffene nichtsteigende Ventilstange und -sitz aus Chromnickelstahl, Dichtungen aus EPDM,Handrad aus Kunststoff, für Wasser bis 90°C.Oberteil zu Verteilventil 5395

Vanne de distribution à 4 départs JRG LegioStoppour max. 16 UR, entrée depuis de derrière avec filetage extérieur,départs sur JRG Sanipex classic, PN 16avec chapeau JRG LegioStop sans espace mort,corps en bronze, tige polie non montante et siège en acier inoxydable,joints en EPDM, volant en matière synthétique,pour eau jusqu'à 90°C.Chapeau pour robinet d'arrêt voir 5395

Valvola di distribuzione a 4 vie JRG LegioStopper max. 16 BW, entrata da dietro con filettatura esterna, partenza su JRG Sanipex classic, PN16, con parte superiore esente da punti di ristagno JRG LegioStop, corpo in bronzo, stelo di rubinetti rettificato non ascendente e sede in acciaio al nickel-cromo, guarnizioni in EPDM, volantino in plastica, per acqua fino a 90°C.Parte superiore per valvola di distribuzione 5395

Art. Nr. GN d Code d d1 d2 d3 h1 h2

5445.610 3/4 16 381.311 351062021 16 R ¾ G ¾ 53 43 73

Art. Nr. GN d l l1 l2 z1 z2 kg

5445.610 3/4 16 381.311 136 55 41 51 24 0.600

Page 127: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

393

5448Verteilventil 4-fach JRG LegioStopfür max. 16 BW, Eingang seitlich mit Aussengewinde,Abgänge auf JRG Sanipex classic, PN16,mit totraumfreiem Oberteil JRG LegioStop,Gehäuse aus Rotguss, geschliffene nichtsteigende Ventilstange und -sitzaus Chromnickelstahl, Dichtungen aus EPDM, Handrad aus Kunststoff,für Wasser bis 90°C.Oberteil zu Verteilventil 5395, Halter zu Verteilventil 5750.000

Vanne de distribution à 4 départs JRG LegioStoppour max. 16 UR, entrée latérale avec filetage extérieur,départs sur JRG Sanipex classic, PN16,avec chapeau JRG LegioStop sans espace mort,corps en bronze, tige polie non montante et siège en acier inoxydable, joints en EPDM,volant en matière synthétique, pour eau jusqu'à 90°C.Chapeau pour robinet d'arrêt voir 5395, support pour vanne de distribution 5750.000

Valvola di distribuzione a 4 vie JRG LegioStopper max. 16 UC, entrata laterale con filettatura esterna,partenza su JRG Sanipex classic, PN16,con parte superiore esente da punti di ristagno JRG LegioStop,Corpo in bronzo, stelo di rubinetti rettificato non ascendente e sede in acciaio al nickel-cromo, guarnizioni in EPDM, volantino in plastica,per acqua fino a 90°C.Parte superiore per valvola di distribuzione 5395, supporto per valvola di distribuzione 5750.000

Art. Nr. GN d Code d d1 d2 d3 h1 h2

5448.610 3/4 16 381.321 351062023 16 R ¾ G ¾ 53 43 73

Art. Nr. GN d l l1 l2 z1 z2 kg

5448.610 3/4 16 381.321 136 55 41 51 24 10 0.650

Page 128: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

394

5450Wasserzähler für Kaltwasserfür Kaltwasser bis 30°C und Qn 1.5 m3/h aus Messing, Zählerkopf blau,aus Kunststoff, 360° drehbar, Grobsieb am Zählereingang, Einstrahl-Flügelradzähler,Volltrockenläufer mit Magnetübertragung, Zählerkopf darf nur nach oben oder seitlicheingebaut werden, max. Betriebsdruck 16 bar, max. Prüfdruck 25 bar. SVGW registriert.Es dürfen ausschliesslich Original-Dichtungen vom Hersteller oder JRG Sanipex Verteilerdichtungen (AFM 34*) verwendet werden, für Kaltwasser: blau

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Compteur d'eau pour eau froidepour l'eau froide jusqu'à 30°C et Qn 1.5 m3/h, en laiton, tête de compteur bleu,en matière synthétique, pouvant pivoter sur 360°, filtre grossier à l'entrée du compteur,roue à aube monoflux pour le comptage, rotor entièrement à sec et transmission magnétique.La tête du compteur doit être posée vers le haut ou de côté, pression de service 16 barsmaximum, pression d'essai 25 bars. Enregistrer SSIG. Ne peuvent être utilisés que les joints d'étanchéitésd'origine du fabricant ou les joints de distribution JRG Sanipex (AFM 34*), pour eau froide: bleu

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Contatore d'acqua per acqua freddaper acqua fredda fino a 30°C e Qn 1.5 m3/h in ottone, parte numerica in blu,in materia plastica, girevole 360°, all'entrata del contatore reticella-filtro, contatore d'acqua a getto unico, funzionamento a secco con trasmissione magnetica, montaggio della parte numerica solamente verso l'alto o lateralmente, pressione di funzionamento massima 16 bar, pressione di prova 25 bar. Registrato SSIGA. Devono essere usati solamente guarnizioni originali del fabbricante o guarnizioni* per distributori JRG Sanipex (AFM 34*), per acqua fredda: blu.

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. DN Code EAN d1 d2 l1 l2 l3 kg

5450.110 15 351513402 7613263000507 G ¾ 74 110 55 17 1 0.6135450.010 20 351513401 7613263000514 G 1 74 110 55 17 1 0.623

Page 129: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

395

5450Wasserzähler für Warmwasserfür Warmwasser bis 90°C und Qn 1.5 m3/h aus Messing, Zählerkopf rot,aus Kunststoff, 360° drehbar, Grobsieb am Zählereingang, Einstrahl-Flügelradzähler,Volltrockenläufer mit Magnetübertragung, Zählerkopf darf nur nach oben oder seitlicheingebaut werden, max. Betriebsdruck 16 bar, max. Prüfdruck 25 bar, es dürfen ausschliesslich Original-Dichtungen vom Hersteller oder JRG Sanipex Verteilerdichtungen (AFM 34*) verwendet werden, für Warmwasser: rot

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Compteur d'eau pour eau chaudepour l'eau chaude jusqu'à 90°C et Qn 1.5 m3/h, en laiton, tête de compteur rouge, enmatière synthétique, pouvant pivoter sur 360°, filtre grossier à l'entrée du compteur, roue à aube monoflux pour le comptage, rotor entièrement à sec et transmission magnétique.La tête du compteur doit être posée vers le haut ou de côté, pression de service 16 barsmaximum, pression d'essai 25 bars. Ne peuvent être utilisés que les joints d'étanchéitésd'origine du fabricant ou les joints de distribution JRG Sanipex (AFM 34*), pour eau chaude: rouge

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Contatore d'acqua per acqua caldaper acqua calda fino a 90°C e Qn 1.5 m3/h in ottone, parte numerica in rosso,in materia plastica, girevole 360°, all'entrata del contatore reticella-filtro, contatore d'acquaa getto unico, funzionamento a secco con trasmissione magnetica, montaggio della partenumerica solamente in verso l'alto lateralmente, pressione di funzionamento massima 16 bar,pressione di prova 25 bar, devono essere usati solamente guarnizioni originali delfabbricante o guarnizioni* per distributori JRG Sanipex (AFM 34*), per acqua calda: rosso

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. DN Code EAN d1 d2 l1 l2 l3 kg

5450.120 15 652.133 351513302 7613263000538 G ¾ 74 110 55 17 1 0.6135450.020 20 652.134 351513301 7613263000545 G 1 74 110 55 17 1 0.623

Page 130: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

396

5451Zwischenstückaus Rotguss,beidseitig mit Aussengewinden, anstelle der Wasserzähler: 5450, 5452,es dürfen ausschliesslich Original-Dichtungen vom Hersteller oder JRG SanipexVerteilerdichtungen (AFM 34*) verwendet werden

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Gabariten bronze, à filetage externe des deux côtés, au lieu des compteurs d'eau: 5450, 5452. Ne peuvent être utilisés que les joints d'étanchéités d'origine du fabricant ou les joints de distribution JRG Sanipex (AFM 34*)

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Pezzo di rimpiazzoin bronzo, da ambedue le parti filettatura esterna, al posto del contatore: 5450, 5452, devono essere usati solamente guarnizioni originalidel fabbricante o guarnizioni* per distributori JRG Sanipex (AFM 34*)

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. DN Code EAN d1 l1 kg

5451.100 15 355441202 7613263026941 G ¾ 110 20 0.3305451.000 20 652.814 355441201 7613263026958 G 1 110 20 0.240

Page 131: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

397

5452Wasserzähler mit Impulsgeberfür Kalt- und Warmwasser bis 90°C und Qn 1.5 m3/h aus Messing, verchromt, Zählerkopf aus Kunststoff, 360° drehbar, Grobsieb am Zählereingang, Einstrahl-Flügelradzähler, Volltrockenläufer mit Magnetübertragung, Zählerkopf darf nur nach oben oder seitlich eingebaut werden, max. Betriebsdruck 16 bar, max. Prüfdruck 25 bar. SVGW registriert. Es dürfen ausschliesslich Original-Dichtungen vom Hersteller oder JRG Sanipex Verteilerdichtungen (AFM 34*)Art. Nr. 09 479 19 verwendet werden.Impulsgeber IPG 10,ein Impuls pro 10 l, kompatibel mit mechanischen Zählereinheiten.Geeignet für Fernanzeigegerät GWA FA

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Compteur d'eau avec générateur d'impulsionpour l'eau froide et chaude jusqu'à 90°C et Qn 1.5 m3/h, en laiton, chromé, tête de compteur en matière synthétique pouvant pivoter sur 360° filtre grossier à l'entrée du compteur, roue à aube monoflux pour le comptage, rotor entièrement à sec et transmission magnétique. La tête du compteur doit être posée vers le haut ou de côté, pression de service 16 bars maximum, pression d'essai 25 bars. Enregistrer SSIG. Ne peuvent être utilisés que les joints d'étanchéités d'origine du fabricant ou les joints de distribution JRG Sanipex (AFM 34*), art. n° 09 479 19.Générateur d'impulsions IPG 10, une impulsion par 10 l, compatible avec les compteursmécaniques. Convient pour l'afficheur à distance GWA FA

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Contatore d'acqua con trasmettitore d'impulsiper acqua fredda e calda fino a 90°C e Qn 1.5 m3/h In ottone, cromato, parte numerica in materia plastica, girevole 360°, all'entrata del contatore reticella filtro, contatore d'acqua a getto unico, funzionamento a secco con trasmissione magnetica, montaggio della parte numerica solamente in verso l'alto lateralmente, pressione di funzionamento massima 16 bar, pressione di prova 25 bar. Registrato SSIGA. Devono essere usati solamente guarnizioni originali del fabbricante o guarnizioni* per distributori JRG Sanipex(AFM 34*) art. no. 09 479 19.Trasmettitore d'impulsi IPG 10, un impulso per 10 l, compatibile con le unità di calcolo meccaniche. Adatto per telelettura GWA FA

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. DN Code EAN d1 d2 l1 l2 l3 kg

5452.000 20 652.424 355579501 7613263025135 G 1 74 110 70 17 1 0.650

Page 132: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

398

5455Muffen-Verschraubungaus Rotguss, mit Innengewinde, loser Mutter für Wasserzähler-Anschluss und Dichtungen*

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Manchon-unionen bronze, avec filetage intérieur, écrou mobile et joint*, pour raccordement de compteur

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Manicotto a raccordiin bronzo, con filettature interne, dado libero per attacco del contatore e guarnizione*

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. DN Code EAN d1 l1 l2 l3 kg

5455.000 20 325.506 355421201 7613263027009 G 1 64 47 9 20 0.190

5456Einrohranschlussteil UPZ KOAX Zählerfür Kalt- und Warmwasser bis 90°C, Qn 1.5 m3/h, PN 10mit Innengewinde, Körper aus Rotguss, Blindflansch aus Messing, Dichtungen* aus EPDM, Montageschutzhaube (gleichzeitig Montageschlüssel und Schablone für Mauerwerkaussparung) passend zu: 5456.005 Messkapsel KOAX + m UP-ZählerZählerkopf darf nur nach oben oder seitlich eingebaut werden, maximaler Prüfdruck16 bar. SVGW registriert.

* Gummidichtungen dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Pièce de raccordement monotubulaire UPZ KOAXpour l'eau froide et chaude jusqu'à 90°C, Qn 1.5m3/h, PN 10en bronze, avec filetages intérieur, bride en laiton, joint* en en caoutchouc EPDM,capot de protection (en même temps clé de montage et gabarit pour le percement du mur)approprié pour: 5456.005 capsule de mesure KOAX + m UPZLa tête du compteur doit être posée vers le haut ou de côté, pression de service 16 bars maximum, pression d'essai 16 bars. Enregistrer SSIG.

* Les joints en caoutchouc ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Raccordo monotubo UPZ KOAX contatore ad incassoper acqua fredda e calda fino a 90°C, Qn 1.5 m3/h, PN 10con filetto interno, corpo in bronzo, flangia chiusa in ottone, guarnizione* in EPDM, cappa di protezione (contemporaneamente chiave di montaggio e sagoma per scanalatura nel muro), adatto a: 5456.005 capsula di misura KOAX + m contatore ad incassomontaggio della parte numerica solo verso l'alto o lateralmente, pressione di funzionamento max. 16 bar. Registrato SSIGA.

* Guarnizioni in gomma devono essere lubrificate solamente con grasso al silicone

Art. Nr. GN Code EAN d1 d2 l1 l2 l3 kg

5456.325 ¾ 224.471 351511220 7613263000620 Rp ¾ 100 110 88 17.5 1 0.777

Page 133: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

399

5456Messkapsel UPZ +m KOAX Zählerfür Kalt- und Warmwasser bis 90°C, Qn 1.5 m3/h, PN 10mit 8-stelligem Rollenzählwerk, Zählerkopf 360° drehbar, integriertes SchutzsiebZylinder und Rosette aus Kunststoff, verchromt, nachrüstbar mit Blindrosette, Kommunikationsmodul (Impuls oder M-Bus), Fliessrichtungwandler oder Verlängerung, Dichtung* aus EPDM, Kunststoffplombepassend zu: 5456.325, 5458.050, 5458.060, 5458.070, 5459.060, 5459.070Zählerkopf darf nur nach oben oder seitlich eingebaut werden, maximaler Prüfdruck16 bar

* Gummidichtungen dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Capsule de mesure UPZ +m KOAXpour l'eau froide et chaude jusqu'à 90°C, Qn 1.5m3/h, PN 10avec totaliseur à rouleuaux à 8 chiffres, orientable à 360°, filtre de protection,cylindre et rosace en matière synthétique, chromée, complémentaire pour rosaced'obturation module de communication (impulsions ou M-Bus) échangeur de direction de fluide ou rallonge, joint* en caoutchouc EPDM et plomb en plastique appropriépour: 5456.325, 5458.050, 5458.070, 5459.060, 5459.070La tête du compteur doit être posée vers le haut ou de côté, pression de service 16 bars maximum, pression d'essai 16 bars

* Les joints en caoutchouc ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Capsula di misura UPZ +m KOAX contatore ad incassoper acqua calda e fredda fino a 90°C, Qn m3/h, PN 10, con totalizzatore a rulli di otto cifre, girevole a 360°, filtro di protezione, cilindro e rosetta cromata in materiale sintetico, potenziabile con rosetta ceca, modulo di comunicazione (impulso o M-Bus), deviatore di flusso o prolunga, guarnizione in EPDM, piombo in plastica,adatto a: 5456.325, 5458.050, 5458.060, 5458.070, 5459.060 5459.070,montaggio della parte numerica solo verso l'alto o lateralmente, pressione di funzionamento max. 16 bar.

* Guarnizioni in gomma devono essere lubrificate solamente con grasso al silicone.

Art. Nr. DN Code EAN d2 d3 kg

5456.005 15 652.234 351511312 7613263000552 78 125 1 0.480

Page 134: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

400

5456Messkapsel UPZ +mfür Kalt- und Warmwasser bis 90°C und Qn 1.5 m3/h, mit 8-stelligem Rollenzählwerk,Zählerkopf 360° drehbar, Zylinder und Rosetteaus Kunststoff, verchromtfür 5457.001, 5457.002

Capsule de mesure UPZ +mpour l'eau froide et chaude jusqu'à 90°C et Qn 1.5 m3/h, avec totalisateur à rouleaux à8 chiffres, orientable à 360°, cylindre et rosaceen matière synthétique, chroméepour 5457.001, 5457.002

Capsula di misura UPZ +mper acqua fredda e calda fino a 90°C e Qn 1.5 m3/h, con totalizzatore a rulli di otto cifre,girevole 360°, cilindro e rosettain materiale sintetico, cromataper 5457.001, 5457.002

Art. Nr. DN Code EAN d2 d3 d4 l2 l3 l4 l5 kg

5456.001 15 351511301 7613263000583 85 140 90 62 13 76 38-78 1 0.440

5456Gewindenippelaus Rotguss, beidseitig mit Aussengewinden,für UP-Wasserzähler-Einrohranschlussteil: 5456.320

Mamelon filetéen bronze, avec filetage extérieur des deux côtéspour compteur à encastrer-pièce de raccordement monotubulaire 5456.320

Nipplo filettatoin bronzo, filettatura esterna da ambedue le parti, per contatore d'acquaad incasso-raccordo monotubo: 5456.320

Art. Nr. GN Code EAN d1 l1 kg

5456.010 ¾ 350984101 7613263006110 Rp ¾ 86 1 0.140

Page 135: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

401

5458Armaturenplatte für GIS Profilaus Stahl, verzinkt, mit Befestigungsschrauben, Lasche für Ablaufrohrschelle,passend für:Armaturenanschlüsse 4610, 4611, 5415, 5416, 5458.095, 762101018, 762101019, 762101070, 762101022, 762101071.Armaturen 5800.320, 5804.026, 762101227, 762101228.passend zu:Geberit System (GIS)

Plaque de raccordement pour profil GISen acier, zingué, avec vis de fixation, patte pour collier d'écoulement,approprié pour:Raccord pour robinetterie 4610, 4611, 5415, 5416, 5458.095, 762101018, 762101019, 762101070, 762101022, 762101071.Robinetterie 5800.320, 5804.026, 762101227, 762101228.approprié pour:Système Geberit (GIS)

Placca d'allacciamento per profilo GISin acciaio, zincato, con viti di fissaggio, linguetta per staffa per tubi di scarico,adatta per:attacchi per raccordi 4610, 4611, 5415, 5416, 5458.095, 762101018, 762101019, 762101070, 762101022, 762101071.Raccordi 5800.320, 5804.026, 762101227, 762101228.adatta per:Sistema Geberit (GIS)

Art. Nr. Code EAN b1 d1 d2 h1 h2

5458.000 355566300 7613263025838 64 40 10 71 11

Art. Nr. l1 l2 l3 l4 l5 l6 kg

5458.000 223 153 141 74 30 248 1 0.340

Page 136: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

402

5458Armaturenplatte für GIS Profil JRG Sanipexaus Stahl, verzinkt,Lasche für Ablaufrohrschelle, Armaturenanschlüsse aus Rotgussmit Innengewinde und Bördel-Verschraubung aus Messing, Abpress-Stopfen aus Kunststoff, Schallschutzelement und Abdichtungs-Manschette aus Gummi,passend zu:Geberit System (GIS)

Plaque de raccordement pour profil JRG Sanipexen acier, zingué,avec vis de fixation, patte pour collier d'écoulement, raccords pour robinetterie en bronze avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebord en laiton, bouchon de contrôle d'étanchéité en plastic, élément d'isolation phonique et manchette d'étanchéité en gomme,approprié pour système d'installation:Système Geberit (GIS)

Placca d'allacciamento per profilo GIS JRG Sanipexin acciaio, zincato,linguetta per staffa per tubi di scarico, attacchi per raccordi in bronzo con filettatura internae raccordo a morsetto da bordare in ottone, tappo di prova in materia plastica, anello di tenuta e di isolamento acustico in gomma,adatta per:Sistema Geberit (GIS)

Art. Nr. GN d Code EAN b1 d1 d3 d4 h1 h2 h3 h4

5458.020 ½ 16 224.832 355566400 7613263025722 64 16 Rp ½ 10 110.5 98 71 19.55458.022 ½ 20 355566410 7613263025661 64 20 Rp ½ 10 110.5 98 71 19.5

Art. Nr. GN d l1 l2 l6 kg

5458.020 ½ 16 224.832 223 153 248 1 0.9005458.022 ½ 20 223 153 248 1 0.900

Page 137: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

403

5458Armaturenplatte für GIS Profil Waschtisch-Set JRG Sanipexaus Stahl, verzinkt,Ablaufrohrschelle, Armaturenanschlüsse aus Rotguss mit Innengewindeund Bördel-Verschraubung aus Messing, Abpress-Stopfen aus Kunststoff und Befestigungs-Clip für Waschtisch, Schallschutzelement und Abdichtungs-Manschette aus Gummi, passend zu:Geberit System (GIS)

Plaque de raccordement pour profil GIS set pour lavabo JRG Sanipexen acier, zingué,collier d‘écoulement, raccords pour robinetteries en bronze avec filetage intérieur,avec raccord de serrage à rebord en laiton, bouchon d’étanchéité en matière synthétiqueet clip de fixation pour lavabo, élément d’isolation phonique et manchette d’étanchéitéen gomme, approprié:Système Geberit (GIS)

Placchetta portavalvole per profilo GIS gruppo lavabo JRG Sanipexin acciaio, zincato,staffa per tubi di scarico, attacchi valvole in bronzo, con filettatura interna e raccordo a viteda bordare in ottone, tappo in plastica e fascetta di fissaggio per lavabo.Anello di tenuta ed elemento insonorizzante in gomma, adatta per:Sistema Geberit (GIS)

Art. Nr. GN d Code EAN b1 d1 d2 d3 d4

5458.025 ½ 16 355566446 7613263025593 64 16 Rp ½ 10 50-57

Art. Nr. GN d h1 h2 h3 h4 h5 h6 z1 kg

5458.025 ½ 16 110.5 98 71 78.5 19.5 58 33 1 1.300

Page 138: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

404

5458Armaturenplatte für GIS Profil MT aWaschtisch-Set JRG Sanipex MTaus Stahl, verzinkt,Ablaufrohrschelle, Armaturenanschlüsse aus Rotguss mit Innengewinde und Bördel-Verschraubung aus Kunststoff, Abpress-Stopfen aus Kunststoff und Befestigungs-Clipfür Waschtisch, Schallschutzelement und Abdichtungs-Manschette aus Gummi,passend zu:Geberit System (GIS)

Plaque de raccordement pour profil GIS MT aset pour lavabo JRG Sanipex MTen acier, zingué,collier d‘écoulement, raccords pour robinetteries en bronze avec filetage intérieur avecraccord de serrage à rebord en matière synthétique, bouchon d’étanchéité en matièresynthétique et clip de fixation pour lavabo, élément d’isolation phonique et manchetted’étanchéité en gomme, approprié pour:Système Geberit (GIS)

Placchetta portavalvole per profilo GIS MT agruppo lavabo JRG Sanipex MTin acciaio, zincato,staffa per tubi di scarico, attacchi valvole in bronzo con filettatura interna e raccordo a viteda bordare in plastica, tappo in plastica e fascetta di fissaggio per lavabo.Anello di tenuta ed elemento insonorizzante in gomma, adatta per:Sistema Geberit (GIS)

Art. Nr. GN d Code EAN b1 d1 d2 d3 d4

5458.035 ½ 16 355566447 7613263025586 64 16 Rp ½ 10 50-57

Art. Nr. GN d h1 h2 h3 h4 h5 h6 l1 l2 z1 kg

5458.035 ½ 16 110.5 98 71 20 19.5 58 223 153 34 1 1.200

Page 139: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

405

5458Armaturenplatte für GIS Profil JRG Sanipex MTaus Stahl, verzinkt,Lasche für Ablaufrohrschelle, Armaturenanschlüsse aus Rotguss mit Innengewindeund Bördel-Verschraubung aus Kunststoff, Abpress-Stopfen aus Kunststoff, Schallschutzelement und Abdichtungs-Manschette aus Gummi,passend zu:Geberit System (GIS)

Plaque de raccordement pour profil GIS JRG Sanipex MTen acier, zingué,avec vis de fixation, patte pour collier d'écoulement, raccords pour robinetterieen bronze avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebord en matière synthétique,bouchon de contrôle d'étanchéité en plastic, élément d'isolation phonique et manchette d'étanchéité en gomme,approprié pour:Système Geberit (GIS)

Placca d'allacciamento per profilo GIS JRG Sanipex MTin acciaio, zincato,linguetta per staffa per tubi di scarico, attacchi per raccordi in bronzo, tappo di prova in materia plastica, con filettatura internae raccordo a morsetto da bordare in materiale sintetico, tappo di prova in materia plastica,anello di tenuta e di isolamento acustico in gomma,adatta per:Sistema Geberit (GIS)

Art. Nr. GN d Code EAN b1 d1 d3 d4 h1 h2 h3 h4

5458.030 ½ 16 224.832 355566402 7613263025715 64 16 Rp ½ 10 110.5 98 71 19.5

Art. Nr. GN d l1 l2 l6 kg

5458.030 ½ 16 224.832 223 153 248 1 0.850

Page 140: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

406

5458Absperreinheit JRG LegioStop ohne Zählermit Innengewinde, PN10bestehend aus: Unterputz-Geradsitzventil,Abgang für Waschtisch, Abpress-Stopfenund SchalldämmplatteGehäuse aus Rotguss, totraumfreies OberteilJRG LegioStop, geschliffene Spindel und Sitzaus Chromnickelstahl, Dichtungen aus EPDM,Schutzrohr aus Kunststoff, Handrad/Rosetteaus Kunststoff verchromt,für Wasser bis 90°C. SVGW registriert.Befestigungsset hinten, für Flansch siehe 5929.001passend zu:Armaturenplatte für GIS Profil siehe 5458.000

Unité d'arrêt JRG LegioStop sans compteuravec filetage intérieur, PN10comprenant: robinet d'arrêt droit à encastrer,sortie pour lavabo, bouchon pour essai de pressionet plaque isolante.Corps en bronze, chapeau sans espaces mortsJRG LegioStop, tige polie et siège enacier inoxydable, joints en EPDM,gaine de protection en matière synthétique, poignée-rosaceen matière synthétique chromée,pour eau jusqu'à 90°C. Enregistrer SSIG.set de fixation arrière, pour bride voir 5929.001s'adaptant à la:Plaque de robinetterie pour profile GIS voir 5458.000

Gruppo d'intercettazione JRG LegioStop senza contatorecon filettatura interna, PN10composto da: Rubinetto ad incasso a sede diritta,Partenza per lavabo, tappo di prova e piastra diisolamento antiacusticaCorpo in bronzo, parte superioreJRG LegioStop esente da punti di ristagno, stelo rettificato e sede in acciaio al nickel-cromo, guarnizione in EPDM,tubo di protezione in plastica, volantino-rosetta in plastica cromataper acqua fino a 90°C. Registrato SSIGA.Set di fissaggio posteriore, per flangia vedi 5929.001adatto per:Placca d'allacciamento per profilo GIS vedi 5458.000

Art. Nr. GN DN Code EAN d1 d2 d4 d5 h1 h2 h3 h4

5458.045 ¾ 20 355566411 7613263025654 Rp ¾ Rp ½ 34 71 22 28 max. 108 22

Art. Nr. GN DN h6 h7 l l1 z1 z2 z3 kg

5458.045 ¾ 20 22 97 368 300 32 10 23 20 15 1 1.250

Page 141: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

407

5458Absperreinheit JRG LegioStop mit ZählerAbsperreinheit JRG LegioStop mit Zählermit Innengewinde, PN10 bestehend aus: Unterputz-Geradsitzventil,Zählergehäuse KOAX, Abgang für Waschtisch,Abpress-Stopfen und SchalldämmplatteGehäuse aus Rotguss, totraumfreies OberteilJRG LegioStop, geschliffene Spindel und Sitzaus Chromnickelstahl, Dichtungen aus EPDM,Schutzrohr aus Kunststoff, Handrad / Rosetteaus Kunststoff verchromt,Blindflansch aus Messing, Montageschutzhaubefür Wasser bis 90°C, Qn 1.5 m3/h. SVGW registriert.Befestigungsset hinten, für Flansch siehe 5929.001Zählerkopf darf nur nach oben oder seitlich eingebautwerden, maximaler Prüfdruck 16 barpassend zu:Messkapsel KOAX + m UP-Zähler siehe 5456.005Armaturenplatte für GIS Profil siehe 5458.000Unité d'arrêt JRG LegioStop avec compteuravec filetage intérieur, PN10comprenant: robinet d'arrêt droit à encastrer,boîtier de compteur KOAX, sortie pour lavabo,bouchon pour essai de pression et plaque isolante.Corps en bronze, chapeau sans espaces mortsJRG LegioStop, tige polie et siège enacier inoxydable, joints en EPDM,gaine de protection en matière synthétique, poignée-rosaceen matière synthétique chromée,bride pleine en laiton, calotte de protection pour le montagepour eau jusqu'à 90°C, Qn 1.5 m3/h. Enregistrer SSIG.Set de fixation arrière, pour bride voir 5929.001La tête du compteur doit uniquement être montée vers lehaut ou sur le côté, pression d'essai maximale 16 bar,s'adaptant aux:Capsule de mesure KOAX + m compteur à encastrer voir 5456.005Plaque de robinetterie pour profile GIS voir 5458.000Gruppo d'intercettazione JRG LegioStop con contatorecon filettatura interna, PN10composto da: Rubinetto ad incasso,corpo del contatore KOAX, Partenza per lavabo,tappo di prova e piastra di isolamento antiacusticaCorpo in bronzo, parte superioreJRG LegioStop esente da punti di ristagno, stelo rettificato e sede in acciaio al nickel-cromo, guarnizione in EPDM,tubo di protezione in plastica, volantino-rosettain plastica cromata,flangia cieca in ottone, cappa di protezione per il montaggioper acqua fino a 90°C, Qn 1.5 m3/h. Registrato SSIGA.Set di fissaggio posteriore, per flangia vedi 5929.001La testa del contatore può essere montata solo verso l'alto,pressione di prova massima 16 baradatto per:Capsula di misura KOAX + m contatore sotto intonaco vedi 5456.005Placca d'allacciamento per profilo GIS vedi 5458.000

Art. Nr. GN DN Code EAN d1 d2 d3 d4 d5 h1 h2 h3

5458.055 ¾ 20 652.823 355566412 7613263025647 Rp ¾ Rp ½ 103 34 71 22 28 max. 108

Art. Nr. GN DN h4 h5 h6 h7 l l2 l3 z1 z2 z3 kg

5458.055 ¾ 20 652.823 22 100 22 97 368 130 170 32 10 23 20 15 1.900

Page 142: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

408

5458Kompakteinheit JRG LegioStop für GIS Profil, ohne Zählerbestehend aus: 2 Armaturenplatten 5458.000, 2 Absperreinheiten ohne Zähler 5458.045, Ablaufrohrschelle, Abpresstopfen, Befestigungs-Clip, SchalldämmplatteKompakteinheit vormontiertpassend zu:Geberit System GIS

Unité compacte JRG LegioStop pour profilé GIS, sans compteurcomprenant: 2 plaques de robinetterie 5458.000, 2 unités d'arrêtsans compteur 5458.045, collier d'évacuation,bouchon pour essai de pression, clip de fixation, plaque isolante,unité compacte prémontées'adaptant au:Système Geberit GIS

Unità compatta JRG LegioStop per profilo GIS, senza contatorecomposto da: 2 placche d'allacciamento 5458.000, 2 gruppi d'intercettazione senza contatore 5458.045, staffa per tubi di scarico, tappo di prova, fascietta di fissaggio, piastra di isolamento antiacustica,unità compatta pre-montataadatta per:Sistema Geberit GIS

Art. Nr. GN DN Code EAN b d1 d2 d6 h1 h3 h4 h5

5458.058 ¾ 20 355566454 7613263025555 141 Rp ¾ Rp ½ 50-56 max. 130 97 71 22

Art. Nr. GN DN l l1 z1 z3 kg

5458.058 ¾ 20 368 300 23 15 1 3.300

Page 143: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

409

5458Kompakteinheit JRG LegioStop für GIS Profil, 1 Zählerbestehend aus: 2 Armaturenplatten 5458.000, 1 Absperreinheit ohne Zähler 5458.045,1 Absperreinheit mit Zähler 5458.055, Ablaufrohrschelle,Abpresstopfen, Befestigungs-Clip, SchalldämmplatteKompakteinheit vormontiertpassend zu:Messkapsel KOAX + m UP-Zähler siehe 5456.005Geberit System GIS

Unité compacte JRG LegioStop pour profilé GIS, 1 compteurcomprenant: 2 plaques de robinetterie 5458.000, 1 unité d'arrêt sans compteur 5458.045, 1 unité d'arrêt avec compteur 5458.055, collier d'évacuation,bouchon pour essai de pression, clip de fixation,plaque isolante, unité compacte prémontées'adaptant aux:Capsule de mesure KOAX + m compteur à encastrer voir 5456.005Système Geberit GIS

Unità compatta JRG LegioStop per profilo GIS, 1 contatorecomposto da: 2 placche d'allacciamento 5458.000, 1 gruppo d'intercettazione senza contatore 5458.045, 1 gruppo d'intercettazione con contatore 5458.055,staffa per tubi di scarico,tappo di prova, fascietta di fissaggio, piastra di isolamento antiacusticaUnità compatta pre-montataadatta per:Capsula di misura KOAX + m contatore sotto intonaco vedi 5456.005Sistema Geberit GIS

Art. Nr. GN DN Code EAN b d1 d2 d6 h1

5458.065 ¾ 20 224.471 355566452 7613263025579 141 Rp ¾ Rp ½ 50-56 max.130

Art. Nr. GN DN h2 h3 h4 h5 l l2 l3 z1 z3 kg

5458.065 ¾ 20 224.471 max. 110 97 71 22 368 130 170 23 15 1 3.900

Page 144: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

410

5458Kompakteinheit JRG LegioStop für GIS Profil, 2 Zählerbestehend aus: 2 Armaturenplatten 5458.000, 2 Absperr-einheiten mit Zähler 5458.055, Ablaufrohrschelle,Abpresstopfen, Befestigungs-Clip, SchalldämmplatteKompakteinheit vormontiertpassend zu:Messkapsel KOAX + m UP-Zähler siehe 5456.005Geberit System GIS

Unité compacte JRG LegioStop pour profilé GIS, 2 compteurscomprenant: 2 plaques de robinetterie 5458.000, 2 unités d'arrêtavec compteur 5458.055, collier d'évacuation, bouchon pour essai de pression,clip de fixation, plaque isolante, unité compacte prémontées'adaptant aux:Capsule de mesure KOAX + m compteur à encastrer voir 5456.005Système Geberit GIS

Unità compatta JRG LegioStop per profilo GIS, 2 contatoricomposto da: 2 placche d'allacciamento 5458.000, 2 gruppi d'intercettazione con contatore 5458.055 , staffa per tubi di scarico,tappo di prova, fascietta di fissaggio, piastra di isolamento antiacusticaUnità compatta pre-montataadatta per:Capsula di misura KOAX + m contatore sotto intonaco vedi 5456.005Sistema Geberit GIS

Art. Nr. GN DN Code EAN b d1 d2 d6 h1

5458.075 ¾ 20 355566453 7613263025562 141 Rp ¾ Rp ½ 50-56 max. 130

Art. Nr. GN DN h2 h3 h4 h5 l l2 l3 z1 z3 kg

5458.075 ¾ 20 max. 110 97 71 22 368 130 170 23 15 1 4.400

55 664 39Befestigungs-Clip für Waschtischaus Stahl verzinkt mit Kunststoff Gewindeschutzpassend zu:GIS Profil

Clip de fixation pour lavaboen acier zingué avec protection de filetage en plastiqueapproprié pour:Système Geberit (GIS)

Fascetta di fissaggio per lavaboin acciaio zincato con protezione della filettatura in plasticaadatta per:Profilo GIS

Art. Nr. Code EAN d kg

55 664 39 355566439 7613263025609 M10 2

Page 145: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

411

5458T-Stück ¾-½-¾aus Rotguss, mit Innengewinde und Befestigungsflansch, mit Schalldämmelement,passend zu:Armaturenplatte für GIS Profil 5458.000

Té ¾-½-¾en bronze, avec filetage intérieur des deux côtés et collet de fixation en bronzeavec élément d'isolation phonique,approprié pour:plaque de raccordement pour profil GIS 5458.000

T ¾-½-¾in bronzo, con filettatura interna di flangia e fissaggio,con elemento di isolamento acustico,adatta per:placca d'allacciamento per profilo GIS 5458.000

Art. Nr. GN Code EAN b1 d1 d2 d3 h1 h2 h3 l15458.095 ¾-½-¾ 355639222 7613263021922 60 Rp ¾ Rp ½ Rp ¾ 95 73.5 21.5 60

Art. Nr. GN z1 z3 kg

5458.095 ¾-½-¾ 15 15 1 0.390

Page 146: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

412

5459Armaturenplatten für Duofix-Waschtischelementaus Stahl verzinkt, mit BefestigungsschraubenLiefereinheit: 2 Armaturenplatten, 4 Befestigungsschraubenpassend für: Absperreinheiten 5458.045, 5458.055passend zu: Geberit System Duofix, 111.426.00.1, 111.475.00.1, 111.492.00.1, 111.470.00.1*

* Dies sind keine JRG Produkte und werden nicht durch die Georg Fischer JRG AG vertrieben

Plaque de raccordement pour élément de lavabo Duofixen acier zingué, avec vis de fixationsUnité de livraison: 2 plaques de raccordements, 4 vis de fixationsapproprié pour: Unité d'arrêt 5458.045, 5458.055approprié pour: Système Geberit Duofix, 111.426.00.1, 111.475.00.1, 111.492.00.1, 111.470.00.1*

* Ce ne sont pas des produits JRG et ne ils ne sont pas vendu par la maison Georg Fischer JRG SA

Placca di montaggio per rubinetteria per elemento-Duofix per lavaboin acciaio zincato, con viti di fissaggioUnità di fornitura: 2 placche di montaggio, 4 viti di fissaggioadatto per: gruppo di intercettazione 5458.045, 5458.055adatto a: Sistema Geberit Duofix, 111.426.00.1, 111.475.00.1, 111.492.00.1, 111.470.00.1*

* Questi articoli non sono prodotti JRG e non sono distribuiti dalla Georg Fischer JRG SA

Art. Nr. GN DN Code EAN b1 b2 d1 d2 h h1 h2

5459.000 ¾ 20 355566352 7613263025807 60 60 40 M6 63 45 8

Art. Nr. GN DN l2 l6 kg

5459.000 ¾ 20 153 420 1 0.930

Page 147: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

413

5459Kompakteinheit JRG LegioStop für Duofix-Waschtischelement, ohne Zählerbestehend aus: 2 Armaturenplatten 5459.000, 2 Absperreinheiten ohne Zähler 5458.045Kompakteinheit nicht vormontiertpassend zu:Geberit System Duofix, 111.426.00.1, 111.475.00.1, 111.470.00.1, 111.492.00.1*

*Diese Produkte werden von uns nicht geliefert.

Unité compacte JRG LegioStop pour élément de lavabo Duofix, sans compteurcomprenant: 2 plaques de robinetterie 5459.000, 2 unités d'arrêt sans compteur 5458.045,unité compacte non prémontées'adaptant au:Système Geberit Duofix, 111.426.00.1, 111.475.00.1, 111.470.00.1, 111.492.00.1*

*Ces produits ne sont pas livrés par nos soins.

Unità compatta JRG LegioStop per elemento-Duofix per lavabo, senza contatorecomposto da: 2 placche d'allacciamento 5459.000, 2 gruppi d'intercettazione senza contatore 5458.045Unità compatta non pre-montataadatta per:Sistema Geberit Duofix, 111.426.00.1, 111.475.00.1, 111.470.00.1, 111.492.00.1*

* Questi prodotti non vengono distribuiti da noi.

Art. Nr. GN DN Code EAN b d1 d2 h1 h2 h3 h4 h5

5459.058 ¾ 20 355566358 7613263025760 153 Rp¾ Rp ½ max. 130 max. 110 97 63 22

Art. Nr. GN DN l l2 l3 z1 z3 kg

5459.058 ¾ 20 368 130 170 23 15 5.000

Page 148: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

414

5459Kompakteinheit JRG LegioStop für Duofix-Waschtischelement, 1 Zählerbestehend aus: 2 Armaturenplatten 5459.000, 1 Absperreinheit ohne Zähler 5458.045,1 Absperreinheit mit Zähler 5458.055,Kompakteinheit nicht vormontiertpassend zu:Geberit System Duofix, 111.426.00.1, 111.475.00.1, 111.470.00.1, 111.492.00.1*Messkapsel KOAX + m UP-Zähler siehe 5456.005

* Diese Produkte werden von uns nicht geliefert.

Unité compacte JRG LegioStop pour élément de lavabo Duofix, 1 compteurcomprenant: 2 plaques de robinetterie 5459.000, 1 unités d'arrêt sans compteur 5458.045, 1 unités d'arrêt avec compteur 5458.055,unité compacte non prémontées'adaptant au:Système Geberit Duofix, 111.426.00.1, 111.475.00.1, 111.470.00.1, 111.492.00.1*Capsule de mesure KOAX + m compteur à encastrer voir 5456.005

* Ces produits ne sont pas livrés par nos soins.

Unità compatta JRG LegioStop per elemento-Duofix per lavabo, 1 contatorecomposto da: 2 placche d'allacciamento 5459.000, 1 gruppo d'intercettazione senza contatore 5458.045, 1 gruppo d'intercettazione con contatore 5458.055,Unità compatta non pre-montataadatta per:Sistema Geberit Duofix, 111.426.00.1, 111.475.00.1, 111.470.00.1, 111.492.00.1*Capsula di misura KOAX + m contatore sotto intonaco vedi 5456.005

* Questi prodotti non vengono distribuiti da noi.

Art. Nr. GN DN Code EAN b d1 d2

5459.065 ¾ 20 355566359 7613263025753 153 Rp ¾ Rp ½

Art. Nr. GN DN h1 h2 h3 h4 h5 l l2 l3 z1 z3 kg

5459.065 ¾ 20 max. 130 max. 110 97 63 22 368 130 170 23 15 5.000

Page 149: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

415

5459Kompakteinheit JRG LegioStop für Duofix-Waschtischelement, 2 Zählerbestehend aus: 2 Armaturenplatten 5459.000, 2 Absperreinheiten mit Zähler 5458.055,Kompakteinheit nicht vormontiertpassend zu:Geberit System Duofix, 111.426.00.1, 111.475.00.1, 111.470.00.1, 111.492.00.1*Messkapsel KOAX + m UP-Zähler siehe 5456.005

* Diese Produkte werden von uns nicht geliefert.

Unité compacte JRG LegioStop pour élément de lavabo Duofix, 2 compteurscomprenant: 2 plaques de robinetterie 5459.000, 2 unités d'arrêt avec compteur 5458.055,unité compacte non prémontées'adaptant au:Système Geberit Duofix, 111.426.00.1, 111.475.00.1, 111.470.00.1, 111.492.00.1*Capsule de mesure KOAX + m compteur à encastrer voir 5456.005

* Ces produits ne sont pas livrés par nos soins.

Unità compatta JRG LegioStop per elemento-Duofix, 2 contatoricomposto da: 2 placche d'allacciamento 5459.000, 2 gruppi d'intercettazione con contatore 5458.055,Unità compatta non pre-montataadatta per:Sistemi Geberit Duofix, 111.426.00.1, 111.475.00.1, 111.470.00.1, 111.492.00.1*Capsula di misura KOAX + m contatore sotto intonaco vedi 5456.005

* Questi prodotti non vengono distribuiti da noi.

Art. Nr. GN DN Code EAN b d1 d2 h1 h2 h3 h4 h5

5459.075 ¾ 20 355566360 7613263025746 153 Rp ¾ Rp ½ max. 130 max. 110 97 63 22

Art. Nr. GN DN l l2 l3 z1 z3 kg

5459.075 ¾ 20 368 130 170 23 15 5.000

Page 150: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

416

5463T-Stück mit Innengewindeaus Rotguss, mit Innengewinde und Bördel-Verschraubungen

Té avec filetage intérieuren bronze, avec filetage intérieur et raccords de serrage à rebord

T con filetto internoin bronzo, con filettatura interna e raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d1-GN-d3 Code EAN d1 d2 d3 l1 l2 l35463.778 20-¾-20 331.662 351484701 7613263001658 20 Rp ¾ 20 55 36 555463.780 25-¾-25 331.663 351483701 7613263001702 25 Rp ¾ 25 74 36 745463.786 32-¾-32 331.664 351484101 7613263001689 32 Rp ¾ 32 87 36 87

Art. Nr. d1-GN-d3 z1 z2 z3 kg

5463.778 20-¾-20 331.662 27 21 27 10 0.3905463.780 25-¾-25 331.663 45 21 45 10 0.5105463.786 32-¾-32 331.664 50 21 50 10 0.810

5465T-Stück mit Aussengewindeaus Rotguss, mit Aussengewinde und Bördel-Verschraubungen

Té avec filetage extérieuren bronze, avec filetage extérieur et raccords de serrage à rebord

T con filetto esternoin bronzo, con filettatura interna e raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d2-d3 Code EAN d1 d2 d3 l1 l2 l3 z2 z3

5465.970 ½-16-16 331.651 351401301 7613263003591 R ½ 16 16 29 41 41 24 245465.975 ¾-16-16 331.661 351405701 7613263003447 R ½ 16 16 35 41 41 24 245465.977 ¾-20-20 331.662 351502201 7613263001146 R ½ 20 20 35 50 50 27 27

Art. Nr. GN-d2-d3 kg

5465.970 ½-16-16 331.651 30 0.1455465.975 ¾-16-16 331.661 20 0.1805465.977 ¾-20-20 331.662 10 0.270

Page 151: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

417

5468T-Stückaus Rotguss, mit loser Mutter, Dichtung* und Bördel-Verschraubung

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Téen bronze, avec écrou libre, joint* et raccord de serrage à rebord

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Tin bronzo, con dado libero, guarnizione* e raccordo a morsetto da bordare

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

Art. Nr. d Code EAN d1 l1 l2 l3 z3 kg

5468.012 12 331.781 351535201 7613263032249 M 17 x 1.25 27 37 25 25 30 0.1205468.016 16 331.781 351403501 7613263003478 M 22 x 1.5 27 41 24 24 30 0.175

Page 152: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

418

5470T-Stückaus Rotguss, mit Bördel-Verschraubungen

Téen bronze, avec raccords de serrage à rebord

Tin bronzo, con raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d1-d2-d3 Code EAN d1 d2 d3 l1 l2 l35470.012 12-12-12 331.611 351531601 7613263032348 12 12 12 37 37 375470.016 16-16-16 331.611 351402101 7613263003553 16 16 16 41 41 415470.020 20-20-20 331.612 351502301 7613263001139 20 20 20 50 50 505470.770 16-12-12 331.631 351534601 7613263032294 16 12 12 41 37 375470.772 16-12-16 331.631 351534201 7613263032317 16 12 16 41 37 415470.774 16-16-12 331.631 351534401 7613263032300 16 16 12 41 41 375470.780 20-12-12 331.632 351535001 7613263032256 20 12 12 50 37 375470.781 20-12-20 331.632 351562401 7613263031723 20 12 20 50 37 505470.782 20-16-12 331.632 351534001 7613263032324 20 16 12 50 41 375470.880 20-16-16 331.632 351502401 7613263001122 20 16 16 50 41 415470.881 20-16-20 331.632 351502501 7613263001115 20 16 20 50 41 505470.882 20-20-16 331.632 351502601 7613263001108 20 20 16 50 50 415470.883 16-20-16 331.632 351502701 7613263001092 16 20 16 41 50 41

Art. Nr. d1-d2-d3 z1 z2 z3 kg

5470.012 12-12-12 331.611 25 25 25 30 0.1205470.016 16-16-16 331.611 24 24 24 30 0.1755470.020 20-20-20 331.612 27 27 27 10 0.3305470.770 16-12-12 331.631 23 25 25 30 0.1355470.772 16-12-16 331.631 23 25 23 30 0.1505470.774 16-16-12 331.631 23 23 25 30 0.1505470.780 20-12-12 331.632 27 25 25 10 0.1955470.781 20-12-20 331.632 27 25 27 10 0.2705470.782 20-16-12 331.632 27 23 25 10 0.2105470.880 20-16-16 331.632 27 23 23 10 0.2255470.881 20-16-20 331.632 27 23 27 10 0.2755470.882 20-20-16 331.632 27 27 23 10 0.2755470.883 16-20-16 331.632 23 27 23 10 0.235

Page 153: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

419

5471T-Stückaus Rotguss, mit Bördel-Verschraubungen

Téen bronze, avec raccords de serrage à rebord

Tin bronzo, con raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d1-d2-d3 Code EAN d1 d2 d3 l1 l2 l35471.025 25-25-25 331.613 351473501 7613263002013 25 25 25 74 74 745471.032 32-32-32 331.614 351473701 7613263002006 32 32 32 87 87 875471.971 25-16-25 331.633 351474301 7613263001986 25 16 25 74 46 745471.973 25-20-20 331.633 351502901 7613263001078 25 20 20 74 50 505471.974 25-20-25 331.633 351503001 7613263001061 25 20 25 74 50 74

Art. Nr. d1-d2-d3 z1 z2 z3 kg

5471.025 25-25-25 331.613 45 45 45 10 0.6705471.032 32-32-32 331.614 50 50 50 10 1.1005471.971 25-16-25 331.633 45 29 45 10 0.5105471.973 25-20-20 331.633 45 27 27 10 0.4405471.974 25-20-25 331.633 45 27 45 10 0.555

Page 154: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

420

5479Kreuz-Stückaus Rotguss, mit Aussengewinde und Bördel-Verschraubungen

Croix pièceen bronze, avec filetage extérieur et raccords de serrage à rebord

Croce pezzoin bronzo, con filettatura esterna e raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d2 d3 d4 l1 l2 l35479.908 ½-16-16-16 331.811 351407701 7613263003317 R ½ 16 16 16 35 41 415479.918 ¾-16-16-16 331.821 351408701 7613263003300 R ¾ 16 16 16 41 41 41

Art. Nr. GN-d z1 z2 kg

5479.908 ½-16-16-16 331.811 24 24 21 50 0.2155479.918 ¾-16-16-16 331.821 24 24 27 20 0.245

5480Übergang mit Aussengewindeaus Rotguss, mit Aussengewinde und Bördel-Verschraubung

Pièce intermédiaire avec filetage extérieuren bronze, avec filetage extérieur et raccord de serrage à rebord

Collegamento con filetto esternoin bronzo, con filettatura esterna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

5480.900 ½-12 332.111 351536701 7613263032164 12 R ½ 36 24 18 50 0.0555480.908 ½-16 332.111 351406301 7613263003416 16 R ½ 45 28 18 50 0.0755480.921 ½-20 332.112 351503701 7613263000996 20 R ½ 59 36 21 20 0.1355480.918 ¾-16 332.121 351409701 7613263003287 16 R ¾ 51 34 18 30 0.0955480.922 ¾-20 332.122 351503801 7613263000989 20 R ¾ 61 38 21 10 0.1505480.919 ¾-25 332.123 351478801 7613263001870 25 R ¾ 75 46 27 20 0.2355480.930 1-32 332.134 351479001 7613263001856 32 R 1 87 50 32 10 0.385

Page 155: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

421

5480Übergang mit Aussengewinde, vernickeltaus Rotguss, mit Aussengewinde und Bördel-Verschraubung

Pièce intermédiaire avec filetage extérieur, nickeléeen bronze, avec filetage extérieur et raccord de serrage à rebord

Collegamento con filetto esterno, nichelatoin bronzo, con filettatura esterna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

5480.904 3/8-12 N 351529501 7613263032447 12 R 3/8 33 21 6 50 0.045

5480.906 ½-12 N 351529701 7613263032430 12 R ½ 36 24 18 50 0.0555480.909 ½-16 N 351406302 7613263003409 16 R ½ 45 28 18 50 0.0755480.920 ¾-16 N 351409702 7613263003270 16 R ¾ 51 34 18 50 0.095

Page 156: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

422

5481Übergang mit Stecknippelaus Rotguss, mit loser Mutter und Bördel-Verschraubung aus Messingfür JRG Sanipex-Rohre, Stecknippel mit O-Ring-Dichtung*

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

passend zu:Mepla Armaturenanschluss durchgehend 602.283.00.1*Mepla Armaturenanschluss Universal 602.285.00.1*Mepla Systemwinkel für Hansavarox 616.130.00.1*Geberit Wasseranschluss mit Absperrventil für UP-Spülkasten ab Baujahr 2002 240.177.00.1*Geberit Wasseranschlussnippel für Urinal Rohbauset 241.061.00.1*GROHE Wasseranschluss 42234 für WC-Spülkasten 6-9l 42 235 000*

* Dies sind keine JRG Produkte und werden nicht durch die Georg Fischer JRG AG vertrieben.

Pièce interm. avec mamelon à emboîteren bronze, avec écrou libre et raccord de serrage à rebord en laitonpour tubes JRG Sanipex, mamelon à emboîter avec joint O-ring*

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

convient à:Mepla, raccord direct pour robinetterie 602.283.00.1*Mepla, raccord pour robinetterie universel 602.285.00.1*Mepla, équerre de système pour Hansavarox 616.130.00.1*Geberit, entrée d'eau avec robinet d'arrêt pour réservoir de chasse dès 2002 240.177.00.1*Geberit, mamelon complet pour set Urinal 241.061.00.1*GROHE, entrée d'eau 42234 pour réservoir de chasse 6-9l 42 235 000*

* Pas de produits JRG et ne sont pas vendus par la maison Georg Fischer JRG AG.

Collegamento con raccordo d'innestoin bronzo, con dado libero e raccordo a morsetto da bordare, per tubi JRG Sanipex,raccordo d'innesto con O-ring*

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

adatto a:Mepla attacco per rubinetteria 602.283.00.1*Mepla attacco per rubinetteria Universal 602.285.00.1*Mepla gomito per sistema Hansavarox 616.130.00.1*Geberit attacco acqua con rubinetto d'arresto per cassetta di risciacquamento d'incasso dal 2002 in poi 240.177.00.1*Geberit nipplo per attacco acqua per orinatoio 241.061.00.1*GROHE attacco acqua 42234 per cassetta di risciacquamento 6-9l 42 235 000*

* Questi non sono prodotti JRG e non vengono venduti dalla Georg Fischer JRG AG.

Art. Nr. d-ST Code EAN d1 d2 l1 z1 kg

5481.112 12-ST 333.421 351566002 7613263031457 12 Rp ½ 61 44 18 5 0.1065481.116 16-ST 333.421 351566102 7613263031440 16 Rp ½ 60 43 18 5 0.1215481.120 20-ST 333.422 351566202 7613263031433 20 Rp ½ 66 49 21 5 0.181

Page 157: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

423

5484Übergang mit Innengewindeaus Rotguss mit Bördel-Verschraubung

Pièce intermédiaire avec filetage intérieuren bronze avec raccord de serrage à rebord

Collegamento con filetto internoin bronzo con raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

5484.900 ½-12 332.111 355628101 7613263023346 12 Rp ½ 40 15 27 50 0.0805484.908 ½-16 332.111 351406901 7613263003379 16 Rp ½ 43 13 27 50 0.0955484.921 ½-20 332112 351503901 7613263000972 20 Rp ½ 50 14 27 20 0.1405484.918 ¾-16 332.121 351405901 7613263003430 16 Rp ¾ 48 16 32 40 0.1205484.922 ¾-20 992.122 351504001 7613263000965 20 Rp ¾ 54 16 32 15 0.1505484.919 ¾-25 351479201 7613263001849 25 Rp ¾ 65 21 32 10 0.2355484.930 1-32 351479401 7613263001832 32 Rp 1 75 21 41 10 0.420

5484Übergang mit Innengewinde, vernickeltaus Rotguss mit Innengewinde und Bördel-Verschraubung

Pièce intermédiaire avec filetage intérieur, nickeléeen bronze avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebord

Collegamento con filetto interno, nichelatoin bronzo con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

5484.906 ½-12 N 355620701 7613263023704 12 Rp ½ 40 15 27 50 0.0805484.909 ½-16 N 351406902 7613263003362 16 Rp ½ 43 13 27 50 0.0955484.920 ¾-16 N 351405902 7613263003423 16 Rp ¾ 48 16 32 40 0.120

Page 158: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

424

5485Übergangaus Rotguss, mit Innengewinde, Dichtung* und Bördel-Verschraubung

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Pièce intermédiaireen bronze, avec filetage intérieur, joint* et raccord de serrage à rebord

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Collegamentoin bronzo, con filettatura interna, guarnizione* e raccordo a morsetto da bordare

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. d1-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

5485.100 16-20 351504101 7613263000941 20 M 22 x 1.5 45 11 27 25 0.120

5486Reduktionaus Rotguss, mit Innengewinde, loser Mutter, Dichtung* und Bördel-Verschraubung

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Réductionen bronze, avec filetage intérieur, écrou libre, joint* et raccord de serrage à rebord

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Riduzionein bronzo, con filettatura interna, dado libero, guarnizione* e raccordo a morsetto da bordare

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

Art. Nr. d1-d Code EAN d1 l1 z1 kg

5486.050 16-12 331.511 351525201 7613263000132 M 22 x 1.5 36 17 20 0.0605486.100 20-16 331.512 351430001 7613263002686 M 27 x 1.5 41 17 20 0.1055486.102 25-16 351430112 7613263038425 M 34 x 2.0 56 20 1 0.1705486.104 25-20 351430114 7613263038432 M 34 x 2.0 63 24 1 0.2205486.106 32-16 351430113 7613263038449 M 42 x 20 60 19 1 0.2605486.108 32-20 351430115 7613263038456 M 42 x 2.0 68 20 1 0.3055486.110 32-25 351430116 7613263038463 M 42 x 2.0 77 25 1 0.340

Page 159: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

425

5487Übergangaus Rotguss, mit loser Mutter, Dichtung* und Klemm-Verschraubung für Cu-Rohr

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Pièce intermédiaireen bronze, avec écrou libre, joint* et raccord de serrage pour tube cuivre

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Collegamentoin bronzo, con dado libero, guarnizione* e raccordo per tubo di Cu

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

Art. Nr. DN-d Code EAN d1 d2 l1 z1 kg

5487.005 Cu 10-12 326.271 351536901 7613263032157 Cu 10 M 17x1.25 36 15 18 50 0.0705487.000 Cu 10-16 326.271 351406501 7613263003393 Cu 10 M 22x1.5 35 13 18 50 0.090

5488Übergangaus Rotguss, mit Aussengewinde, loser Mutter und Dichtung*

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Pièce intermédiaireen bronze, avec filetage extérieur, écrou libre et joint*

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Collegamentoin bronzo, con filettatura interna, dado libero, guarnizione*

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d2 l1 kg

5488.908 ½-16 326.261 351429201 7613263002693 R ½ M 22 x 1.5 29 17 25 0.065

Page 160: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

426

5490Bördel-Adapter, vernickeltAdapter aus Messing, Steckadapter mit O-Ring* Bördel-Verschraubung,vernickelt, zylindrische Partie, passend für Heizungsventil TKM

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Raccord de serrage à rebord, nickeléen laiton nickelé, embout cylindrique à joint* torique pour vanne de chauffage TKMet raccord de serrage à rebord

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Collegamento per raccordo a vite da bordare, nichelatoadattatore in ottone, con O-ring*, raccordo a morsetto da bordare, nichelato,parte cilindro-conica adatta alle valvole TKM per radiatori

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

Art. Nr. d1-d Code EAN d d1 l1 kg

5490.012 16-12 351535401 7613263032232 12 M 22 x 1.5 35 30 0.060

5490Bördel-Adapter, vernickeltAdapter aus Messing, Steckadapter mit O-Ring* Bördel-Verschraubung,vernickelt, zylindrische Partie passend für Heizungsventil TKM

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Raccord de serrage à rebord, nickeléen laiton nickelé, embout cylindrique à joint* torique pour vanne de chauffage TKMet raccord de serrage à rebord

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Adattatore per raccordo a vite da bordare, nichelatoadattatore in ottone, con O-ring*, raccordo a morsetto da bordare, nichelato,parte cilindro-conica adatta alle valvole TKM per radiatori

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 kg

5490.016 16 351439301 7613263002532 16 M 22 x 1.5 30 0.060

Page 161: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

427

5491Übergang für Entlüfteraus Messing, mit Innengewinde passend zu Bördel-Fitting d16, für Entlüfter

Pièce intermédiaire pour purge d'airen laiton, avec filetage intérieur, s'adaptant aux corps du raccord de serrage à rebordpour purge d'air d16

Collegamento per valvola di sfogoin ottone, con filettatura interna, adatto al raccordo da bordare d16 per valvola di sfiato aria

Art. Nr. d-GN Code EAN d1 d2 l kg

5491.016 16-3/8 355572401 7613263025302 M 22x1.5 Rp 3/8 26 21 5 0.040

5494Übergang mit Konusauf Fremdfabrikat-Verteiler, aus Messing, mit loser Mutter und Bördel-Verschraubung

Pièce intermédiaire, avec cônesur distributeur d'autre provenance, en laiton, avec écrou libre et raccord de serrage à rebord

Collegamento conicoadattatore per distributore non JRG, in ottone, con dado libero e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 z1 kg

5494.012 G ¾-12 351525501 7613263000125 G ¾ 13 30 0.0855494.016 G ¾-16 351449001 7613263002204 G ¾ 15 30 0.105

5494Übergang mit Konus, vernickeltauf Fremdfabrikat-Verteiler, aus Messing,vernickelt, mit loser Mutter und Bördel-Verschraubung

Pièce intermédiaire, avec cône, nickeléepour raccordement sur distributeur d'autre provenance, en laiton,avec écrou libre et raccord de serrage à rebord

Collegamento conico, nichelatoadattatore per distributore non JRG, in ottone, nichelatocon dado libero e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 z1 kg

5494.112 G ¾-12 351525511 7613263000118 G ¾ 13 30 0.0855494.116 G ¾-16 351449011 7613263002198 G ¾ 15 30 0.105

Page 162: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

428

5496Anschlussrohr, vernickeltaus Kupferrohr mit Übergang aus Messing,vernickelt, selbstdichtend für den Heizkörperanschluss passend zu:- JRG Sanipex Calor Anschlussdose 90° 5412- JRG Sanipex Dose 90° 5400 Rp 1/2"

Tube de raccordement, nickeléTube en cuivre avec pièce intermédiaire en laiton, nickelé,auto-étanche pour raccordement de corps de chauffe- JRG Sanipex Calor boîte 90° 5412- JRG Sanipex boîte 90° 5400 Rp 1/2"

Tubo di collegamento, nichelatocomposto da tubo di rame con collegamento in ottone, nichelato, ermeticoper allacciamento dei radiatori- JRG Sanipex Calor scatola 90° 5412- JRG Sanipex scatola 90° 5400 Rp 1/2"

Art. Nr. d-GN Code EAN d d1 l l1 l2 z kg

5496.012 12-½ 355638201 7613263021977 12 x 1 G ½ 270 250 20 10 21 2 0.1105496.015 15-½ 355638202 7613263021960 15 x 1 G ½ 270 250 20 10 21 2 0.123

5500Übergang mit Lötendeaus Rotguss, mit Aussenlötende und Bördel-Verschraubung

Pièce intermédiaire à souderen bronze, avec embout à souder extérieur et raccord de serrage à rebord

Collegamento da saldarein bronzo, da saldare e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. DN-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

5500.690 15-12 332.411 355621301 7613263023681 12 Cu 15 44 32 18 50 0.0305500.700 15-16 332.411 351407301 7613263003331 16 Cu 15 46 29 18 50 0.0655500.705 18-16 332.421 351407501 7613263003324 16 Cu 18 48 31 18 50 0.0705500.707 18-20 332.422 351504201 7613263000934 20 Cu 18 56 33 21 20 0.1255500.706 22-20 332.423 351504301 7613263000927 20 Cu 22 74 45 27 10 0.250

Page 163: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

429

5501Übergang mit Pressendeaus nichtrostendem Stahl, mit Aussenpressende und Bördel-Verschraubung

Pièce intermédiaire pour raccord à presseren acier inoxydable, avec embout à sertir et raccord de serrage à rebord

Collegamento da pressarein acciaio inossidabile, da pressare e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. DN-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

5501.700 15-16 332.781 351529001 7613263000071 16 Niro 15 61 44 18 20 0.0755501.707 18-20 332.782 351529101 7613263000064 20 Niro 20 69 46 21 20 0.1305501.706 22-20 332.782 351558401 7613263031846 20 Niro 22 70.5 47.5 21 20 0.140

5507Übergangaus Rotguss, mit Klemm-Verschraubung* für Cu-Rohr und Bördel-Verschraubung

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Pièce intermédiaireen bronze, avec raccord de serrage* pour tube de cuivre et raccord de serrage à rebord

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Collegamentoin bronzo, con raccordo* per tubo di Cu e raccordo a morsetto da bordare

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

Art. Nr. DN-d Code EAN l1 z1 kg

5507.012 Cu 10-12 332.711 351535601 7613263032225 49 11 19 50 0.0755507.000 Cu 10-16 332.711 351402901 7613263003522 51 9 19 50 0.090

Page 164: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

430

5507Übergang, verchromtaus Rotguss, mit Klemm-Verschraubung* für Cu-Rohr und Bördel-Verschraubung

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Pièce intermédiaire, chroméeen bronze, avec raccord de serrage* pour tube de cuivre et raccord de serrage à rebord

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Collegamento, cromatoin bronzo, con raccordo* per tubo di Cu e raccordo a morsetto da bordare

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

Art. Nr. DN-d Code EAN l1 z1 kg

5507.050 Cu 10-12 351535621 7613263032218 49 11 19 50 0.0755507.100 Cu 10-16 351402921 7613263003515 51 9 19 50 0.090

5508Übergang abstellbaraus Rotguss, mit Kugelabsperrung, Klemm-Verschraubung* für Cu-Rohrund Bördel-Verschraubung

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Pièce intermédiaire d'arrêten bronze, avec fermeture à bille, raccord de serrage* pour tube de cuivreet raccord de serrage à rebord

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Collegamento chiudibilein bronzo, chiusura a sfera, raccordo* per tubo di Cu e raccordo a morsetto da bordare

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

Art. Nr. DN-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

5508.000 10-16 332.751 351403101 7613263003508 16 Cu 10 77 26 19 50 0.155

Page 165: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

431

5510Kupplungaus Rotguss, mit Bördel-Verschraubungen

Accouplementen bronze, avec raccords de serrage à rebord

Manicottoin bronzo, con raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d Code EAN l1 z1 kg

5510.012 12 331.411 351535801 7613263032201 49 24 18 50 0.0705510.016 16 331.411 351407101 7613263003355 56 22 18 50 0.1055510.020 20 331.412 351504401 7613263000910 71 25 21 10 0.2005510.025 25 331.413 351480301 7613263001818 101 43 27 10 0.3755510.032 32 331.414 351480501 7613263001801 120 46 32 10 0.630

5520Bogen 90° classicaus Rotguss, mit Bördel-Verschraubungen

Coude 90° classicen bronze, avec raccords de serrage à rebord

Curva 90° classicin bronzo, con raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d Code EAN l1 z1 z2 kg

5520.012 12 331.121 351536301 7613263032188 37 25 25 50 0.0805520.016 16 331.121 351403701 7613263003461 41 24 24 50 0.1205520.020 20 331.122 351504501 7613263000897 50 27 27 10 0.220

Page 166: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

432

5520Bogen 90° classicaus Rotguss, mit Bördel-Verschraubungen

Coude 90° classicen bronze, avec raccords de serrage à rebord

Curva 90° classicin bronzo, con raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d Code EAN l1 l2 z1 z2 kg

5520.025 25 331.123 351480701 7613263001795 74 74 45 45 25 10 0.4555520.032 32 331.124 351480901 7613263001788 87 87 50 50 32 10 0.760

5521Bogen mit Innengewinde classicaus Rotguss, mit Innengewinde und Bördel-Verschraubung

Coude avec filetage intérieur classicen bronze, avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebord

Curva con filetto interno classicin bronzo, con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 l2 z1 z2 kg

5521.900 ½-12 331.131 351530201 7613263032409 12 Rp ½ 37 33 30 17 20 0.1005521.908 ½-16 331.131 351499201 7613263001375 16 Rp ½ 44 33 24 17 20 0.1205521.921 ½-20 331.132 351505501 7613263000774 20 Rp ½ 55 33 27 17 10 0.1705521.922 ¾-20 331.142 351558201 7613263031853 20 Rp ¾ 55 36 27 21 10 0.200

Page 167: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

433

5521Bogen mit Innengewindeaus Rotguss, mit Innengewinde und Bördel-Verschraubung

Coude avec filetage intérieuren bronze, avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebord

Curva con filetto internoin bronzo, con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 l2 z1 z2 kg

5521.919 ¾-25 331.143 351481501 7613263001764 25 Rp ¾ 74 36 45 21 22 10 0.305

5522Bogen mit Aussengewindeaus Rotguss, mit Aussengewinde und Bördel-Verschraubung

Coude avec filetage extérieuren bronze, avec filetage extérieur et raccord de serrage à rebord

Curva con filetto esternoin bronzo, con filettatura esterna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 l2 z1 kg

5522.919 ¾-25 331.143 351516501 7613263000408 25 R ¾ 62 38 34 10 0.250

5523Bogen auf Verteileraus Rotguss, mit Aussengewinde und Bördel-Verschraubung,passend zu: Verteiler 4640, 5420-5024

Coude pour distributeuren bronze, avec filetage extérieur et raccord de serrage à rebord,convient pour: distributeurs 4640, 5420-5024

Curva per distributorein bronzo, con filettatura esterna e raccordo a morsetto da bordare,adatta a: distributore 4640, 5420-5024

Art. Nr. d Code EAN d2 l1 l2 z1 kg

5523.020 20 326.112 351504601 7613263000880 G 1 63 24 35 10 0.165

Page 168: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

434

5523Bogen auf Verteileraus Rotguss, mit Aussengewinde und Bördel-Verschraubung,passend zu: Verteiler 4640, 5420-5024

Coude pour distributeuren bronze, avec filetage extérieur et raccord de serrage à rebord,convient pour: distributeurs 4640, 5420-5024

Curva per distributorein bronzo, con filettatura esterna e raccordo a morsetto da bordare,adatta a: distributore 4640, 5420-5024

Art. Nr. d Code EAN d2 l1 l2 z1 kg

5523.025 25 326.113 351481101 7613263001771 G 1 74 30 45 22 10 0.565

5524Bogen mit Aussengewindeaus Rotguss, mit Aussengewinde und Bördel-Verschraubung

Coude avec filetage extérieuren bronze, avec filetage extérieur et raccord de serrage à rebord

Curva con filetto esternoin bronzo, con filettatura esterna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 l2 z1 kg

5524.900 ½-12 331.131 351530401 7613263032393 12 R ½ 31 37 25 40 0.0605524.908 ½-16 331.131 351405501 7613263003454 16 R ½ 31 41 24 40 0.1005524.921 ½-20 331.132 351504701 7613263000873 20 R ½ 33 47 24 10 0.1405524.918 ¾-16 351436303 7613263002570 16 R ¾ 35 47 30 10 0.1405524.922 ¾-20 331.142 351504801 7613263000866 20 R ¾ 35 50 27 10 0.160

Page 169: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

435

5524Bogen mit Aussengewindeaus Rotguss, mit Aussengewinde und Bördel-Verschraubung

Coude avec filetage extérieuren bronze, avec filetage extérieur et raccord de serrage à rebord

Curva con filetto esternoin bronzo, con filettatura esterna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 l2 z1 kg

5524.919 ¾-25 331.143 351517001 7613263000385 25 R ¾ 54 74 45 27 10 0.3405524.930 1-32 331.154 351516601 7613263000392 32 R 1 60 87 50 32 10 0.540

5526Übergangs-Winkel mit loser Mutteraus Rotguss, mit Innengewinde und Dichtung*mit loser Mutter und Bördel-Verschraubung

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Equerre intermédiaire avec écrou libreen bronze avec filetage intérieur et joint*avec écrou libre et raccord de serrage

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés ni graissés

Gomito di collegamento con dado liberoin bronzo, con filetto interno e guarnizione*con dado libero e raccordo a vite

* guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l1 l2 z1 z2 kg

5526.016 16-½ 351563022 7613263031686 16 G ½ 44 32 27 22 5 0.112

Page 170: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

436

5525Bogenaus Rotguss, mit loser Mutter und Dichtung*

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Coudeen bronze, avec écrou libre et joint*

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Curvain bronzo, con dado libero e guarnizione*

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

Art. Nr. d Code EAN d1 l1 l2 z1 kg

5525.012 12 331.161 351536001 7613263032195 M 17 x 1.25 28 30 25 40 0.0605525.016 16 331.161 351401501 7613263003584 M 22 x 1.5 28 30 24 40 0.1005525.020 20 331.162 351518201 7613263000347 M 27 x 1.5 33 35 27 10 0.180

5527Bogen 45°aus Rotguss, mit loser Mutter und Dichtung*

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

Coude 45°en bronze, avec écrou libre et joint*

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

Curva 45°in bronzo, con dado libero e guarnizione*

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

Art. Nr. d Code EAN d1 z1 z2 kg

5527.016 16 331.111 351416801 7613263003102 M22 x 1.5 20 18 25 0.095

Page 171: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

437

5528Winkel mit Stecknippelaus Rotguss, mit loser Mutter und Bördel-Verschraubung, Stecknippel mit O-Ring-Dichtung*

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

passend zu:Mepla Armaturenanschluss durchgehend 602.283.00.1*Mepla Armaturenanschluss Universal 602.285.00.1*Mepla Systemwinkel für Hansavarox 616.130.00.1*Geberit Wasseranschluss mit Absperrventil für UP-Spülkasten ab Baujahr 2002 240.177.00.1*Geberit Wasseranschlussnippel für Urinal Rohbauset 241.061.00.1*GROHE Wasseranschluss 42234 für WC-Spülkasten 6-9l 42 235 000*

* Dies sind keine JRG Produkte und werden nicht durch die Georg Fischer JRG AG vertrieben.

Equerre avec mamelon à emboîteren bronze, avec écrou libre et raccord, mamelon à emboîter avec joint O-ring*

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

convient à:Mepla, raccord direct pour robinetterie 602.283.00.1*Mepla, raccord pour robinetterie universel 602.285.00.1*Mepla, équerre de système pour Hansavarox 616.130.00.1*Geberit, entrée d'eau avec robinet d'arrêt pour réservoir de chasse dès 2002 240.177.00.1*Geberit, mamelon complet pour set Urinal 241.061.00.1*GROHE, entrée d'eau 42234 pour réservoir de chasse 6-9l 42 235 000*

* Pas de produits JRG et ne sont pas vendus par la maison Georg Fischer JRG SA

Gomito con raccordo ad innestoin bronzo, con dado libero e raccordo a morsetto da bordare, raccordo d'innesto con O-ring*

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

adatto a:Mepla attacco per rubinetteria 602.283.00.1*Mepla attacco per rubinetteria Universal 602.285.00.1*Mepla gomito per sistema Hansavarox 616.130.00.1*Geberit attacco acqua con rubinetto d'arresto per cassetta di risciacquamento d'incasso dal 2002 in poi 240.177.00.1*Geberit nipplo per attacco acqua per orinatoio 241.061.00.1*GROHE attacco acqua 42234 per cassetta di risciacquamento 6-9l 42 235 000*

* Questi non sono prodotti JRG e non vengono venduti dalla Georg Fischer JRG SA

Art. Nr. d-ST Code EAN d1 d2 l1 l2 z1 kg

5528.112 12-ST 331.361 351563102 7613263031662 12 Rp ½ 32 37 20 5 0.1015528.116 16-ST 331.361 351563002 7613263031693 16 Rp ½ 44 37 27 5 0.127

Page 172: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

438

5528Anschlussbogen für UP-Spülkastenaus Rotguss, mit Befestigungsmutter und Bördel-Verschraubung,für die Montage am Kopfteil der Spülkasten-Aussenseite

Coude pour réservoir à mureren bronze, avec écrou de fixation et raccord de serrage à rebord,pour le montage extérieur de la partie supérieure du réservoir de chasse

Curva per cassetta di risciacquamento d'incassoin bronzo, con dado di fissaggio e raccordo a morsetto da bordare,per il montaggio sulla parte superiore esterna della cassetta di risciacquamento

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d3 d4 d5 d6

5528.700 ½-12 321.171 351556501 7613263031938 12 Rp ½ G ¾ 42 4.55528.710 ½-16 321.171 351551201 7613263032010 16 Rp ½ G ¾ 42 4.5

Art. Nr. GN-d l1 l3 l4 l6 z1 kg

5528.700 ½-12 321.171 58 53 38 40 / 40 45 32 15 0.2005528.710 ½-16 321.171 64 53 38 40 / 40 44 32 15 0.235

Page 173: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

439

5529T-Stück mit Stecknippelaus Rotguss, mit loser Mutter und Bördel-Verschraubungen, Stecknippel mit O-Ring-Dichtung*

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

passend zu:Mepla Armaturenanschluss durchgehend 602.283.00.1*Mepla Armaturenanschluss Universal 602.285.00.1*Mepla Systemwinkel für Hansavarox 616.130.00.1Geberit Wasseranschluss mit Absperrventil für UP-Spülkasten ab Baujahr 2002 240.177.00.1*Geberit Wasseranschlussnippel für Urinal Rohbauset 241.061.00.1*GROHE Wasseranschluss 42234 für WC-Spülkasten 6-9l 42 235 000*

* Dies sind keine JRG Produkte und werden nicht durch die Georg Fischer JRG AG vertrieben.

Té avec mamelon à emboîteren bronze, avec écrou libre et raccords de serrage à rebord, mamelon à emboîter avec joint O-ring*

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

convient à:Mepla, raccord direct pour robinetterie 602.283.00.1*Mepla, raccord pour robinetterie universel 602.285.00.1*Mepla, équerre de système pour Hansavarox 616.130.00.1*Geberit, entrée d'eau avec robinet d'arrêt pour réservoir de chasse dès 2002 240.177.00.1*Geberit, mamelon complet pour set Urinal 241.061.00.1*GROHE, entrée d'eau 42234 pour réservoir de chasse 6-9l 42 235 000*

* Pas de produits JRG et ne sont pas vendus par la maison Georg Fischer JRG AG.

T con raccordo ad innestoin bronzo, con dado libero e raccordi a morsetto da bordare, raccordo ad innesto con O-ring*

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

adatto a:Mepla attacco per rubinetteria 602.283.00.1*Mepla attacco per rubinetteria Universal 602.285.00.1*Mepla gomito per sistema Hansavarox 616.130.00.1*Geberit attacco acqua con rubinetto d'arresto per cassetta di risciacquamento d'incasso dal 2002 in poi 240.177.00.1*Geberit nipplo per attacco acqua per orinatoio 241.061.00.1*GROHE attacco acqua 42234 per cassetta di risciacquamento 6-9l 42 235 000*

* Questi non sono prodotti JRG e non vengono venduti dalla Georg Fischer JRG AG.

Art. Nr. d-ST-d Code EAN d1 d2 d3 l l1 l2 l35529.112 12-ST-12 331.751 351562802 7613263031709 12 12 Rp ½ 64 32 32 375529.116 16-ST-16 331.751 351562702 7613263031716 16 16 Rp ½ 88 44 44 37

Art. Nr. d-ST-d z1 z2 kg

5529.112 12-ST-12 331.751 20 20 5 0.1365529.116 16-ST-16 331.751 27 27 5 0.191

Page 174: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

440

5529Anschluss-T für UP-Spülkastenaus Rotguss, mit Befestigungsmutter und Bördel-Verschraubungen,für die Montage am Kopfteil der Spülkasten-Aussenseite

Té pour réservoir de chasse encastréen bronze, avec écrou de fixation et raccords de serrage à rebord,pour le montage extérieur de la partie supérieure du réservoir de chasse

T per cassetta di risciacquamento d'incassoin bronzo, con dado di fissaggio e raccordi a morsetto da bordareper il montaggio sulla parte superiore esterna della cassetta di risciacquamento

Art. Nr. d1-GN-d2 Code EAN d1 d2 d3 d4 d5

5529.700 16-½-12 321.581 351556801 7613263031921 16 12 Rp ½ G ¾ 425529.710 16-½-16 321.581 351551401 7613263032003 16 16 Rp ½ G ¾ 42

Art. Nr. d1-GN-d2 l l1 l2 l3 l4 l6 z1 z2 kg

5529.700 16-½-12 321.581 122 64 57 53 38 40 / 40 44 45 32 10 0.3205529.710 16-½-16 321.581 128 64 64 53 38 40 / 40 44 44 32 10 0.350

5530Anschlusswinkel für UP-Spülkastenaus Rotguss, mit Befestigungsmutter und Bördel-Verschraubung,für die Montage am Kopfteil der Spülkasten-Innenseite

Equerre pour réservoir de chasse encastréen bronze, avec écrou de fixation et raccord de serrage à rebord,pour le montage intérieur de la partie supérieure du réservoir de chasse

Gomito per cassetta di risciacquamento d'incassoin bronzo, con dado di fissaggio e raccordo a morsetto da bordare,per il montaggio sulla parte superiore interna della cassetta di risciacquamento

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d3 d4 d5 l1 l3 l4 z1

5530.700 ½-12 321.171 351530901 7613263032379 12 Rp ½ G ¾ 42 48 44 18 355530.710 ½-16 321.171 351515701 7613263000439 16 Rp ½ G ¾ 42 54 44 18 34

Art. Nr. GN-d kg

5530.700 ½-12 321.171 32 15 0.2055530.710 ½-16 321.171 32 15 0.215

Page 175: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

441

5531Anschluss-T für UP-Spülkastenaus Rotguss, mit Befestigungsmutter und Bördel-Verschraubungen,für die Montage am Kopfteil der Spülkasten-Innenseite

Té pour réservoir de chasse encastréen bronze, avec écrou de fixation et raccords de serrage à rebord,pour le montage intérieur de la partie supérieure du réservoir de chasse

T per cassetta di risciacquamento d'incassoin bronzo, con dado di fissaggio e raccordi a morsetto da bordare,per il montaggio sulla parte superiore interna della cassetta di risciacquamento

Art. Nr. d1-GN-d2 Code EAN d1 d2 d3 d4 d5

5531.690 12-½-12 321.581 351531801 7613263032331 12 12 Rp ½ G ¾ 425531.700 16-½-12 321.581 351531001 7613263032362 16 12 Rp ½ G ¾ 425531.710 16-½-16 321.581 351515401 7613263000453 16 16 Rp ½ G ¾ 42

Art. Nr. d1-GN-d2 l l1 l2 l3 l4 z1 z2 kg

5531.690 12-½-12 321.581 96 48 48 44 18 35 35 32 10 0.2605531.700 16-½-12 321.581 102 54 48 44 18 34 35 32 10 0.2655531.710 16-½-16 321.581 108 54 54 44 18 34 34 32 10 0.270

5533Armaturenanschluss, einfachaus Rotguss, mit Innengewinde und Bördel-Verschraubung,Distanzstück aus Kunststoff siehe 4610.090

Raccord pour robinetterie, simpleen bronze, avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebord,support de distance en matière synthétique voir 4610.090

Attacco per rubinetteria, singoloin bronzo, con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare,supporto distanziatore in materiale sintetico vedi 4610.090

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d3 d4 d5

5533.012 ½-12 322.211 351531201 7613263032355 12 Rp ½ 6.2 405533.016 ½-16 322.211 351508801 7613263000668 16 Rp ½ 6.2 405533.020 ½-20 322.212 351509001 7613263000651 20 Rp ½ 6.2 40

Art. Nr. GN-d l l1 l3 l4 l5 l6 z1 kg

5533.012 ½-12 322.211 35 45 18 17 15 20 31 20 0.1405533.016 ½-16 322.211 35 47 18 17 15 20 29 20 0.1505533.020 ½-20 322.212 35 49 18 17 15 20 27 20 0.195

Page 176: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

442

5534Armaturenanschluss, doppeltaus Rotguss, mit Innengewinde und Bördel-Verschraubungen,Distanzstück aus Kunststoff siehe 4610.090

Raccord pour robinetterie, doubleen bronze, avec filetage intérieur et raccords de serrage à rebord,support de distance en matière synthétique voir 4610.090

Attacco per rubinetteria, doppioin bronzo, con filettatura interna e raccordi a morsetto da bordare,supporto distanziatore in materiale sintetico vedi 4610.090

Art. Nr. GN-d1-d2 Code EAN d1 d2 d3 d4 d5

5534.016 ½-16-16 322.711 351506201 7613263000767 16 16 Rp ½ 6.2 505534.020 ½-20-20 322.722 351507501 7613263000736 20 20 Rp ½ 6.2 50

Art. Nr. GN-d1-d2 l l1 l2 l3 l4 l5 l6 z1 z2 kg

5534.016 ½-16-16 322.711 88 44 44 34 17 26 20 24 24 10 0.2505534.020 ½-20-20 322.722 110 55 55 34 17 26 20 27 27 10 0.300

5535Winkel mit Flanschaus Rotguss, mit Innengewinde und Bördel-Verschraubung

Equerre d'appliqueen bronze, avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebord

Gomito con flangiain bronzo, con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d3 d4 l1 l3 l4 l6 l75535.710 ½-16 322.211 351403301 7613263003492 16 Rp ½ 4.5 51 29 17 44 425535.712 ½-20 322.212 351504901 7613263000859 20 Rp ½ 4.5 61 40 25 44 425535.714 ¾-20 322.232 351505001 7613263000835 20 Rp ¾ 4.5 59 40 25 44 42

Art. Nr. GN-d z1 kg

5535.710 ½-16 322.211 34 25 0.1555535.712 ½-20 322.212 38 10 0.2505535.714 ¾-20 322.232 36 10 0.225

Page 177: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

443

5535Winkel mit Flansch, vernickeltaus Rotguss, mit Innengewinde und Bördel-Verschraubung

Equerre d'applique, nickeléen bronze, avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebord

Gomito con flangia, nichelaturain bronzo, con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d3 d4 l1 l3 l4 l6 l75535.711 ½-16 322.221 351403311 7613263003485 16 Rp ½ 4.5 51 29 17 44 425535.713 ½-20 322.222 351504911 7613263000842 20 Rp ½ 4.5 61 40 25 44 425535.716 ¾-20 322.242 351505011 7613263000828 20 Rp ¾ 4.5 59 40 25 44 42

Art. Nr. GN-d z1 kg

5535.711 ½-16 322.221 34 25 0.1555535.713 ½-20 322.222 38 10 0.2505535.716 ¾-20 322.242 36 10 0.225

5535Winkel mit Flanschaus Rotguss, mit Innengewinde und Bördel-Verschraubung

Equerre d'appliqueen bronze, avec filetage intérieur et raccord de serrage à rebord

Gomito con flangiain bronzo, con filettatura interna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 d3 d4 l1 l3 l4 l6 l75535.715 ¾-25 322.233 351481701 7613263001757 25 Rp ¾ 4.5 74 49 25 44 42

Art. Nr. GN-d kg

5535.715 ¾-25 322.233 27 10 0.350

Page 178: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

444

5536T mit Flanschaus Rotguss, mit Innengewinde und Bördel-Verschraubungen

Té d'appliqueen bronze, avec filetage intérieur et raccords de serrage à rebord

T con flangiain bronzo, con filettatura interna e raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d1-GN-d2 Code EAN d1 d2 d3 d4 l

5536.710 16-½-16 322.711 351413401 7613263003232 16 16 Rp ½ 4.5 1025536.712 20-½-16 322.721 351505101 7613263000811 20 16 Rp ½ 4.5 112

Art. Nr. d1-GN-d2 l1 l2 l3 l4 l5 l6 l7 z1 z2 kg

5536.710 16-½-16 322.711 51 51 29 17 17 44 42 34 34 25 0.2105536.712 20-½-16 322.721 61 51 40 25 17 44 42 38 34 10 0.290

5537Wanddurchführung, einfachaus Rotguss, mit Innen- und Aussengewinde und Bördel-Verschraubung,für Holzwände, Gipskartonplatten und Elementbau

Traversée de paroi, simpleen bronze, avec filetage intérieur et extérieur et raccord de serrage à rebord,pour parois de bois, de plâtre et éléments préfabriqués

Passaggio murale, semplicein bronzo, con filettatura interna ed esterna e raccordo a morsetto da bordare,per pareti in legno, cartongesso ed elementi sanitari

Art. Nr. GN-d-l Code EAN d1 d3 d4 d5 d6 l l1 l35537.025 ½-16-25 322.811 355569501 7613263025357 16 Rp ½ 6.5 50 G ¾ 25 48 425537.040 ½-16-40 322.811 355569601 7613263025340 16 Rp ½ 6.5 50 G ¾ 40 48 575537.055 ½-16-55 322.821 355569701 7613263025333 16 Rp ½ 6.5 50 G ¾ 55 48 725537.065 ½-16-65 322.821 351484901 7613263001634 16 Rp ½ 6.5 50 G ¾ 65 48 82

Art. Nr. GN-d-l z1 kg

5537.025 ½-16-25 322.811 31 15 0.1605537.040 ½-16-40 322.811 31 15 0.1905537.055 ½-16-55 322.821 31 15 0.2105537.065 ½-16-65 322.821 31 15 0.230

Page 179: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

445

5538Wanddurchführung, doppeltaus Rotguss, mit Innen- und Aussengewinde und Bördel-Verschraubungen,für Holzwände, Gipskartonplatten und Elementbau

Traversée de paroi, doubleen bronze, avec filetage intérieur et extérieur et raccords de serrage à rebord,pour parois de bois, de plâtre et éléments préfabriqués

Passaggio murale, doppioin bronzo, con filettatura interna ed esterna e raccordi a morsetto da bordare,per pareti in legno, cartongesso ed elementi sanitari

Art. Nr. GN-d1-d2-l Code EAN d1 d2 d3 d4 d5 d6

5538.025 ½-16-16-25 322.851 351465001 7613263002181 16 16 Rp ½ 6.5 50 G ¾5538.040 ½-16-16-40 322.851 351465101 7613263002174 16 16 Rp ½ 6.5 50 G ¾

Art. Nr. GN-d1-d2-l l l1 l2 l3 z1 z2 kg

5538.025 ½-16-16-25 322.851 25 51 51 42 34 34 10 0.2605538.040 ½-16-16-40 322.851 40 51 51 57 34 34 10 0.290

5539Befestigungs-Zubehörbestehend aus Gummidichtungen und Unterlagscheibe mit 6-Kant-Mutter aus Messing,passend zu: 4620, 4621, 5537, 5538, 5542, 5543, 5544, 762101047, 762101200.

Accessoires de fixationse composant de joints en caoutchouc et rondelle avec écrou six pans en laiton,appropriés à: 4620, 4621, 5537, 5538, 5542, 5543, 5544, 762101047, 762101200.

Accessori di fissaggiocomposto da guarnizioni di gomma e piastra con dado esagonale in ottone,adatti a: 4620, 4621, 5537, 5538, 5542, 5543, 5544, 762101047, 762101200.

Art. Nr. GN Code EAN d1 kg

5539.003 ¾ 323.301 355569401 7613263025364 G ¾ 32 50 0.070

Page 180: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

446

5542Wanddurchführung geradeaus Rotguss, mit Innen- und Aussengewinde und Bördel-Verschraubung,für Holzwände, Gipskartonplatten und Elementbau

Traversée de paroi droiteen bronze, avec filetage intérieur et extérieur et raccord de serrage à rebord,pour parois de bois, de plâtre et éléments préfabriqués

Passaggio murale dirittoin bronzo, con filettatura interna ed esterna e raccordo a morsetto da bordare,per pareti in legno, cartongesso ed elementi sanitari

Art. Nr. GN-d-l Code EAN d1 d3 d4 d5 d6 l l1 z1

5542.030 ½-16-40 322.311 351467501 7613263002150 16 Rp ½ 6.5 50 G ¾ 40 39 22

Art. Nr. GN-d-l kg

5542.030 ½-16-40 322.311 15 0.160

5543Wanddurchführung, einfachaus Rotguss, mit Innen- und Aussengewinde und Bördel-Verschraubung

Traversée de paroi, simpleen bronze, avec filetage intérieur et extérieur et raccord de serrage à rebord

Passaggio murale, semplicein bronzo, con filettatura interna ed esterna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. GN-d-l3 Code EAN d1 d3 d4 d6 l1 l3 l4 l55543.140 ½-16-40 351561201 7613263031778 16 ½ G ¾ 4.5 64 40 38 40/ 40

Art. Nr. GN-d-l3 z1 kg

5543.140 ½-16-40 44 15 0.250

Page 181: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

447

5550Übergangaus Rotguss, mit Innengewinde, Dichtung* und Bördel-Verschraubung

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Pièce intermédiaireen bronze, avec filetage intérieur, joint* et raccord de serrage à rebord

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Collegamentoin bronzo, con filettatura interna, guarnizione* e raccordo a morsetto da bordare

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 l2 l3 z1 kg

5550.907 ¾-16 332.221 351520501 7613263000316 16 G ¾ 41.5 6 35.5 16 09 287 26 10 0.1005550.908 ¾-20 332.222 351520601 7613263000309 20 G ¾ 45.5 6 39.5 18 09 287 26 10 0.1605550.918 1-16 325.611 351402301 7613263003539 16 G 1 43 7 36 16 09 294 13 10 0.1105550.922 1-20 325.612 351505201 7613263000798 20 G 1 45 7 38 16 09 294 13 10 0.1455550.919 1-25 325.613 351482401 7613263001733 25 G 1 59 7 52 23 09 294 13 10 0.215

5551Übergangaus Rotguss, loser Mutter, Dichtung* und Bördel-Verschraubung

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Pièce intermédiaireen bronze, avec écrou libre, joint* et raccord de serrage à rebord

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Collegamentoin bronzo, dado libero, guarnizione* e raccordo a morsetto da bordare

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. GN-d Code EAN d d1 l1 z1 kg

5551.908 ½-16 332.511 351409301 7613263003294 16 G ½ 45 28 15 50 0.090

d

Page 182: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

448

5556Übergang auf Verteileraus Rotguss, mit Aussengewinde und Bördel-Verschraubung

Pièce intermédiaire pour distributeuren bronze, avec filetage extérieur et raccord de serrage à rebord

Collegamento per distributorein bronzo, con filettatura esterna e raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. d Code EAN d2 l z1 kg

5556.020 20 326.122 351505401 7613263000781 G 1 63 35 30 10 0.1805556.025 25 326.123 351483201 7613263001719 G1 67 38 27 10 0.260

5563Übergangaus Rotguss, mit loser Mutter* und Innengewinde

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Pièce intermédiaireen bronze, avec écrou mobile* et filetage intérieur

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Collegamentoin bronzo, con dado libero* e filettatura interna

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificate

Art. Nr. GN Code EAN d1 d2 l z1 kg

5563.320 ¾ 355567301 7613263025418 Rp ¾ G 1 44 29 32 1 0.170

5564Bogen auf Verteileraus Rotguss, mit Innen- und Aussengewinde

Coude pour distributeuren bronze, avec filetages intérieur et extérieur

Curva per distributorein bronzo, con filettatura interna ed esterna

Art. Nr. GN Code EAN d1 d2 l1 l2 z1 kg

5564.320 ¾ 326.176 351509601 7613263000644 Rp ¾ G 1 37 30 22 32 10 0.155

Page 183: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

449

5565Übergang auf Verteileraus Rotguss, mit Innen- und Aussengewinde

Pièce intermédiaire pour distributeuren bronze, avec filetages intérieur et extérieur

Collegamento per distributorein bronzo, con filettatura interna ed esterna

Art. Nr. GN Code EAN d1 d2 l kg

5565.320 ¾ 326.166 355441701 7613263026934 Rp ¾ G 1 32 32 30 0.1055565.400 1 326.167 355557901 7613263026071 Rp 1 G 1 34 41 20 0.140

5566Übergang auf Verteileraus Rotguss, mit Aussengewinden

Pièce intermédiaire pour distributeuren bronze, avec filetages extérieurs

Collegamento per distributorein bronzo, con filetti esterni

Art. Nr. GN Code EAN d1 d2 l kg

5566.320 ¾ 326.156 351441401 7613263002471 R ¾ G 1 42 27 20 0.1005566.400 1 326.157 351441501 7613263002464 R 1 G 1 46 32 20 0.130

5568Übergang auf Verteileraus Rotguss, mit Innenlötende und Aussengewinde

Pièce intermédiaire pour distributeuren bronze, avec manchon pour soudure intérieure et filetage extérieur

Collegamento per distributorein bronzo, da saldare internamente e con filettatura esterna

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l kg

5568.022 22 326.141 355441801 7613263026927 22 G 1 34 27 30 0.080

Page 184: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

450

56

5615Übergangaus Rotguss, mit Aussengewinde und Klemmverbinder

Pièce intermédiaireen bronze, avec filetage extérieur et raccord de serrage

Collegamentoin bronzo, con filettatura esterna e raccordo a morsetto

Art. Nr. GN-d Code EAN d1 l l1 z kg

5615.185 1¼-40 332.145 351442601 7613263002433 R 1¼ 81 37 45 1 0.5905615.187 1½-50 332.156 351442701 7613263002426 R 1½ 85 44 46 1 0.8005615.648 2-63 332.167 351442801 7613263002419 R 2 100 53 53 1 1.200

Page 185: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

451

5706JRG Sanipex-Rohrin Ringen aus vernetztem Polyethylen (PE-Xa), weiss, in schwarzem PE-Schutzrohr, nach DIN 16892/93 und EN ISO 15875

Tube JRG Sanipexen rouleau, en polyéthylène réticulé (PE-Xa), blanc, dans gaine de protection en PE noir, selon DIN 16892/93 et EN ISO 15875

Tubo JRG Sanipexin rotoli, in polietilene reticolato (PE-Xa), bianco, in guaina di protezione PE nera, secondo il DIN 16892/93 e EN ISO 15875

Art. Nr. d DN Code EAN d1 l/m s kg

5706.012 12 8 311.121 355622801 7613263023629 18 50 1.7 1 5.7505706.016 16 12 311.121 355447301 7613263026910 25 50 2.2 1 9.5005706.020 20 15 311.122 355553101 7613263026187 29 50 2.8 1 13.1005706.025 25 20 311.123 355567401 7613263025401 34 50 3.5 1 19.000

5707JRG Sanipex-Rohrin Ringen, aus vernetztem Polyethylen (PE-Xa), weiss,nach DIN 16892/93 und EN ISO 15875

Tube JRG Sanipexen rouleau, en polyéthylène réticulé (PE-Xa), blanc,selon DIN 16892/93 et EN ISO 15875

Tubo JRG Sanipexin rotoli, in polietilene reticolato (PE-Xa), bianco,secondo il DIN 16892/93 e EN ISO 15875

Art. Nr. d DN Code EAN l/m s kg

5707.012 12 8 311.111 355622901 7613263023612 100 1.7 1 6.9005707.016 16 12 311.111 355463301 7613263026774 100 2.2 1 12.0005707.020 20 15 311.112 355553201 7613263026170 50 2.8 1 8.6005707.025 25 20 311.113 355448201 7613263026903 50 3.5 1 12.5005707.032 32 25 311.114 355448301 7613263026897 50 4.4 1 19.5005707.040 40 32 311.115 355493501 7613263026675 50 5.5 1 30.0005707.050 50 40 311.116 355493401 7613263026682 50 6.9 1 47.0005707.063 63 50 311.117 355493301 7613263026699 50 8.7 1 74.000

Page 186: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

452

5708JRG Sanipex-Rohrin Stangen, aus vernetztem Polyethylen (PE-Xa), weiss,nach DIN 16892/93 und EN ISO 15875

Tube JRG Sanipexen barre, en polyéthylène réticulé (PE-Xa), blanc,selon DIN 16892/93 et EN ISO 15875

Tubo JRG Sanipexin verghe, in polietilene reticolato (PE-Xa), bianco,secondo il DIN 16892/93 e EN ISO 15875

Art. Nr. d DN Code EAN l/m s kg

5708.016 16 12 311.211 355493901 7613263026668 6 2.2 1 0.6805708.020 20 15 311.212 355553301 7613263026163 6 2.8 1 0.9605708.025 25 20 311.213 355461801 7613263026866 6 3.5 1 1.4005708.032 32 25 311.214 355461901 7613263026859 6 4.4 1 2.3005708.040 40 32 311.215 355494101 7613263026651 6 5.5 1 3.600

5710JRG Sanipex-Rohr, 6 mm isoliertin Ringen, aus vernetztem Polyethylen (PE-Xa), weiss, mit Wärmedämmung aus 6 mmPE-Schaum und PE-Schutzschicht, Wärmeleitfähigkeit 0,035 W/mK.

Tube JRG Sanipex, 6 mm isoléen rouleau, en polyéthylène réticulé (PE-Xa), blanc, avec isolation thermique en mousse de PE 6 mm et couche protectrice PE, conductibilité thermique 0,035 W/mK.

Tubo JRG Sanipex, 6 mm isolatoin rotoli, in polietilene reticolato (PE-Xa), bianco, con coibentazione termica di 6 mm in schiuma sintetica espansa in PE e guaina protettiva PE-conduttività, termica 0,035 W/mK.

Art. Nr. d DN Code EAN W/mK d1 kg/m l/m s s1 kg

5710.012 12 10 355622906 7613263038265 0.035 24 0.085 50 1.70 6 1 4.2505710.016 16 12 355463306 7613263038272 0.035 28 0.140 50 2.20 6 1 7.0005710.020 20 15 355553206 7613263038289 0.035 32 0.207 50 2.80 6 1 10.350

Page 187: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

453

5710JRG Sanipex-Rohr, 10 mm isoliertin Ringen, aus vernetztem Polyethylen (PE-Xa), weiss, mit Wärmedämmung aus 10 mm PE-Schaum und PE-Schutzschicht, Wärmeleitfähigkeit 0,035 W/mK.

Tube JRG Sanipex, 10 mm isoléen rouleau, en polyéthylène réticulé (PE-Xa), blanc, avec isolation thermique en mousse de PE 10 mm et couche protectrice PE, conductibilité thermique 0,035 W/mK.

Tubo JRG Sanipex, 10 mm isolatoin rotoli, in polietilene reticolato (PE-Xa), bianco, con coibentazione termica di 10 mm in schiuma sintetica espansa in PE e guaina protettiva PE-conduttività, termica 0,035 W/mK.

Art. Nr. d DN Code EAN W/mK d1 kg/m l/m s s1 kg

5710.112 12 10 355622910 7613263038296 0.035 32 0.098 50 1.70 10 1 4.9005710.116 16 12 355463310 7613263038302 0.035 36 0.154 50 2.20 10 1 7.7005710.120 20 15 355553210 7613263038319 0.035 40 0.221 50 2.80 10 1 11.050

5710JRG Sanipex-Rohr, 20 mm isoliertin Ringen, aus vernetztem Polyethylen (PE-Xa), weiss, mit Wärmedämmung aus 20 mm PE-Schaum und PE-Schutzschicht, Wärmeleitfähigkeit 0,035 W/mK.

Tube JRG Sanipex, 20 mm isoléen rouleau, en polyéthylène réticulé (PE-Xa), blanc, avec isolation thermique en mousse de PE 20 mm et couche protectrice PE, conductibilité thermique 0,035 W/mK.

Tubo JRG Sanipex, 20 mm isolatoin rotoli, in polietilene reticolato (PE-Xa), bianco, con coibentazione termica di 20 mm in schiuma sintetica espansa in PE e guaina protettiva PE-conduttività, termica 0,035 W/mK.

Art. Nr. d DN Code EAN W/mK d1 kg/m l/m s s1 kg

5710.212 12 10 355622920 7613263038326 0.035 52 0.142 50 1.70 20 1 7.1005710.216 16 12 355463320 7613263038333 0.035 56 0.202 50 2.20 20 1 10.1005710.220 20 15 355553220 7613263038340 0.035 60 0.260 50 2.80 20 1 13.000

Page 188: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

454

5711JRG Sanipex Calor Rohrin Ringen, aus vernetztem Polyethylen (PE-X-O2),mit Diffusionsbeschichtung gemäss DIN 4726,in rotem PE-Schutzrohr

Tube JRG Sanipex Caloren rouleau, en polyéthylène réticulé (PE-X-O2),avec revêtement étanche à l'oxygène selon DIN 4726,livré dans gaine de protection en PE rouge

Tubo JRG Sanipex Calorin rotoli, in polietilene reticolato (PE-X-O2),con isolante a tenuta di diffusione contro la penetrabilità dell' ossigeno DIN 4726,con guaina di protezione rossa in PE

Art. Nr. d Code EAN d1 l/m s kg1 5711.012 12 355621801 7613263023674 18 50 1.8 1 5.0001 5711.016 16 355569901 7613263025326 25 50 2.0 1 9.000

1 - Diese Rohre dürfen nur mit der Bördelklemmverbindung JRG Sanipex Classic verwendet werden.- Ces tubes doivent êtres seulement utilisés avec les raccords de serrage à rebord JRG Sanipex Classic.- Questi tubi devono essere usati solamente con raccordi a morsetto da bordare JRG Sanipex Classico.

5716JRG Sanipex-Rohrin Ringen, aus vernetztem Polyethylen (PE-Xc), blau,in schwarzem PE-Schutzrohr,nach DIN 16892/93 und EN ISO 15875

Tube JRG Sanipexen rouleau, en polyéthylène réticulé (PE-Xc), bleu,dans gaine de protection en PE noir,selon DIN 16892/93 et EN ISO 15875

Tubo JRG Sanipexin rotoli, in polietilene reticolato (PE-Xc), blu,in guaina di protezione PE nera,secondo il DIN 16892/93 e EN ISO 15875

Art. Nr. d Code EAN d1 l/m s kg

5716.012 12 311.121 355632801 7613263023100 18 50 1.7 1 5.7505716.016 16 311.121 355515701 7613263026538 25 50 2.2 1 9.5005716.020 20 311.122 355553501 7613263026156 29 50 2.8 1 13.100

Page 189: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic

455

5717JRG Sanipex-Rohrin Ringen, aus vernetztem Polyethylen (PE-Xc), blau, nach DIN 16892/93 und EN ISO 15875

Tube JRG Sanipexen rouleau, en polyéthylène réticulé (PE-Xc), bleu, selon DIN 16892/93 et EN ISO 15875

Tubo JRG Sanipexin rotoli, in polietilene reticolato (PE-Xc), blu, secondo il DIN 16892/93 e EN ISO 15875

Art. Nr. d Code EAN l/m s kg

5717.012 12 311.111 355632701 7613263023117 100 1.7 1 6.9005717.016 16 311.111 355515801 7613263026521 100 2.2 1 12.0005717.020 20 311.112 355553601 7613263026149 50 2.8 1 8.600

Page 190: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Notizen/Notes/Not :

Page 191: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT

ZubehörAccessoiresAccessori

Preisliste Schweiz Liste de prix Suisse

Listino prezzi Svizzera

Page 192: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

458

5725Rohrführungsbogenaus Kunststoff,passend zu: JRG Sanipex-Rohren

Support coudéen matière synthétique,approprié pour: tubes JRG Sanipex

Condotto angolarein materia plastica,adatto al: tubi JRG Sanipex

Art. Nr. Dim. Code EAN R = 5xd d s kg

5725.016 16 355634901 7613263023032 90 18 3 1 0.0305725.020 20 355635001 7613263023025 100 20 5 1 0.0705725.025 25 355635101 7613263023018 125 25 6.5 1 0.120

5730Schutzrohr PE schwarzin Ringen, aus Polyethylen, schwarz, passend zu: JRG Sanipex-Rohr 5707, 5708, 5717, 5718, JRG Sanipex MT-Rohr 4602

Gaine de protection en PE noiren rouleau, en polyéthylène, noir, appropriée pour tubes JRG Sanipex 5707, 5708, 5717, 5718, tubes JRG Sanipex MT 4602

Guaina di protezione in PE neroin rotoli, in polietilene, nera, adatto a: tubo JRG Sanipex 5707, 5708, 5717, 5718, tubo JRG Sanipex MT 4602

Art. Nr. d Code EAN Rolle d d1 d2 l/m kg

5730.012 12 311.311 355622701 7613263023636 800 18 15 100 1 4.1005730.016 16 311.311 355522301 7613263026514 800 25 20 100 1 6.7005730.020 20 311.312 355552001 7613263026255 700 29 23 50 1 4.5005730.025 25 311.313 355522401 7613263026507 700 34 29 50 1 6.1005730.032 32 311.314 355522501 7613263026491 680 42 36 25 1 3.750

Page 193: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

459

5732Muffe für Schutzrohraus Polyethylen,passend zu: Schutzrohr 5730

Manchon pour gaine de protectionen polyéthylène,approprié: aux gaines de protection 5730

Manicotto per guaina di protezionein polietilene,adatto a: guaina di protezione 5730

Art. Nr. d Code EAN d1 l kg

5732.012 12 311.621 355619701 7613263023773 18 41 40 0.0055732.016 16 311.621 355480501 7613263026729 25 65 40 0.0105732.020 20 311.622 351431601 7613263002679 29 65 40 0.010

5733Muffe für Schutz-/Elektro-Installations-Rohraus Polyethylen,passend zu: Schutzrohr 5730.016 und Elektro-Installations-Rohr KRF 21 / KRF W21

Manchon pour gaine de protection et électriqueen polyéthylène,approprié aux gaines de protection 5730.016 et tubes d'installation électriqueKRF 21 / KRF W21

Manicotto per guaina di protezione con tubi elettriciin polietilene,adatto a: tubo di protezione 5730.016 e tubi elettrici KRF 21 / KRF W21

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l kg

5733.016 16 311.631 355505501 7613263026583 25 28 65 40 0.015

Page 194: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

460

5734Schutzkappeaus KunststoffFarbe blau 5734.020/022/025Farbe rot 5734.021/023/026

Douille de protectionen matière synthétiquecouleur bleu 5734.020/022/025couleur rouge 5734.021/023/026

Cappa di protezionein materiale sinteticocolore blu 5734.020/022/025colore rosso 5734.021/023/026

Art. Nr. d Code EAN Farbe/couleur/colore/colour d1 l kg

5734.025 12 361.151 355620201 7613263023759 blau/bleu/blu/blue 18 25 50 0.0025734.026 12 361.151 355620202 7613263023742 rot/rouge/rosso/red 18 25 50 0.0025734.020 16 361.151 351496101 7613263001481 blau/bleu/blu/blue 25 30 50 0.0045734.021 16 361.151 351496102 7613263001474 rot/rouge/rosso/red 25 30 50 0.0045734.022 20 361.152 351496201 7613263001467 blau/bleu/blu/blue 29 35 10 0.0055734.023 20 361.152 351496202 7613263001450 rot/rouge/rosso/red 29 35 10 0.005

Page 195: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

461

5734Markierhülseaus KunststoffFarbe blau 5734.030/032/035Farbe rot 5734.031/033/036Farbe grau 5734.040/041/042Farbe weiss 5734.053

Douille de marquageen matière synthétiquecouleur bleu 5734.030/032/035couleur rouge 5734.031/033/036couleur grise 5734.040/041/042couleur blanc 5734.053

Manicotto di demarcazionein materiale sinteticocolore blu 5734.030/032/035colore rosso 5734.031/033/036colore grigio 5734.040/041/042colore bianco 5734.053

Art. Nr. d Code EAN Farbe/couleur/colore/colour d1 l kg

5734.035 12 361.111 355620301 7613263023735 blau 18 80 50 0.0085734.036 12 361.111 355620302 7613263023728 rot 18 80 50 0.0085734.030 16 361.111 351495301 7613263001559 blau 25 100 50 0.0155734.031 16 361.111 351495302 7613263001542 rot 25 100 50 0.0155734.032 20 361.112 351496001 7613263001511 blau 29 100 10 0.0155734.033 20 361.112 351496002 7613263001504 rot 29 100 10 0.0155734.040 12 361.111 355620303 7613263023711 grau 18 80 10 0.0085734.041 16 361.111 351495304 7613263001528 grau 25 100 10 0.0155734.042 20 361.112 351496003 7613263001498 grau 29 100 10 0.0155734.053 16 361.111 351495303 7613263001535 weiss 25 100 50 0.015

5735SchalungsdurchführungFührungsbogen und Grundplatte, aus Kunststoff, mit NägelnZubehör: Kupplung 5735.001/002/003, Aufhängung 5738.000

Traversée de coffragesupport de tube et plaque de base, en matière synthétique, avec clousAccessoires: accouplements 5735.001/002/003 suspension 5738.000

Supporto d'attraversamento delle casseraturegomito di guida ed elemento di base, in materiale sintetico, con chiodiAccessori: manicotto 5735.001/002/003, sospensione per distributore 5738.000

Art. Nr. d Code EAN b l l1 kg

5735.016 12 / 16 / 20 361.321 355552301 7613263026231 55 210 145 10 0.080

Page 196: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

462

5735Kupplungaus Kunststoff, für Schutzrohr,passend zu: Schalungsdurchführung 5735.016

Accouplementen matière synthétique, pour gaine de protection,approprié à la traversée de coffrage 5735.016

Manicottoin materiale sintetico, per guaina di protezione,adatto per: i supporti d'attraversamento delle casserature 5735.016

Art. Nr. d Code EAN d1 l kg

5735.003 12 355623201 7613263023599 18 22 20 0.0045735.001 16 355552401 7613263026224 25 22 20 0.0055735.002 20 355588101 7613263024909 29 22 20 0.006

5736Füsse zu Rohrstützeaus Kunststoff, mit Nägeln,passend zu: Rohrstütze 5736.016

Pieds pour support de tubeen matière synthétique, avec clous,appropriés au support de tube 5736.016

Sostegni per supporto per tuboin materiale sintetico, con chiodi,adatto per: i supporti del tubo 5736.016

Art. Nr. Code EAN d l1 kg

5736.001 361.231 355580101 7613263025128 27 45 5 0.020

5736Verlängerung zu Rohrstützeaus Kunststoff,passend zu: Rohrstütze 5736.016

Allonge pour support de tubeen matière synthétique,appropriée au support de tube 5736.016

Prolunga per supporto per tuboin materiale sintetico,adatto a: supporto per tubo 5736.016

Art. Nr. Code EAN d l kg

5736.002 361.232 355557701 7613263026095 30 1000 1 0.230

Page 197: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

463

5736Distanzstück zu Rohrstützeaus Kunststoff,passend zu: Rohrstütze 5736.016/020

Pièce d'écartement pour support de tubeen matière synthétique,appropriée au support de tube 5736.016/020

Distanziatore per supporto per tuboin materiale sintetico,adatto a: supporto per tubo 5736.016/020

Art. Nr. Code EAN b kg

5736.003 361.233 355565201 7613263025890 55 10 0.040

5736Rohrstützeaus KunststoffZubehör: Füsse 5736.001, Verlängerung 5736.002

Support de tubeen matière synthétiqueAccessoires: pieds 5736.001, allonge 5736.002

Supporto per tuboin materiale sinteticoAccessori: sostegni 5736.001, prolunga 5736.002

Art. Nr. d Code EAN l l1 kg

5736.016 12 / 16 361.211 355577301 7613263025197 166 215 160 0.090

5736Rohrstützeaus Kunststoff

Support de tubeen matière synthétique

Supporto per tuboin materiale sintetico

Art. Nr. d Code EAN l l1 kg

5736.020 20 355565701 7613263025883 354 354 1 0.200

Page 198: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

464

5736Rohrführungsbogen-Setaus Kunststoff,mit Führungskeil, weiss und Rohrbinder aus Kunststoff

Coude de guide pour tubeen matière synthétique,avec coude de guidage en matière synthétique, blanc et avec attache pour tube

Condotto angolare per tubiin materiale sintetico,con cuneo di guida, bianco e fascette in materiale sintetico

Art. Nr. d Code EAN b l l1 kg

5736.051 16 355591001 7613263024879 122 200 100 1 0.070

5737Schalungskasten, mehrfachaus Kunststoff, mit Nägeln, für 13 AbgängeZubehör: Muffe 5737.001/003Aufhängung 5738.003

Coffret de coffrage, à départs multiplesen matière synthétique, avec clous, pour 13 départsAccessoires: manchon 5737.001/003Suspension 5738.003

Supporto per posa, in cassaturain materiale sintetico, con chiodi, per 13 partenzeAccessori: manicotto 5737.001/003Sospensione 5738.003

Art. Nr. d Code EAN b1 b2 l1 l2 l3 l4 kg

5737.000 16 361.512 355552701 7613263026217 395 55 420 150 50 64 1 0.730

5737Muffe für Schalungskastenaus Messing, als Übergang für Schutzrohr 5730.020,passend zu: Schalungskasten 5737.000

Manchon pour coffret de coffrageen laiton, comme pièce intermédiaire pour gaine de protection 5730.020,approprié au coffret de coffrage 5737.000

Manicotto per supporto per posa in casseraturain ottone, per collegamento della guaina di protezione 5730.020,adatto a: supporto per posa in casseratura 5737.000

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 d3 l kg

5737.001 20 361.521 355588201 7613263024893 25 21 24 47 1 0.300

Page 199: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

465

5737Reduziermuffeaus Kunststoff, als Übergang für Schutzrohr 5730.012

Manchon réduiten matière synthétique, comme pièce intermédiaire pour gaine de protection 5730.012

Manicotto ridottoin materiale sintetico, per collegamento della guaina di protezione 5730.012

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 d3 l kg

5737.003 12 361.523 351522701 7613263000248 25 18 25 20 1 0.005

5737Schalungskasten, einfachaus Kunststoff, mit Übergang auf Schutzrohr 5730.016/020

Coffret de coffrage, à départ uniqueen matière synthétique, avec pièce intermédiaire pour gaine de protection 5730.016/020

Supporto singolo, per posa in casseraturain materiale sintetico, con collegamento per la guaina di protezione 5730.016/020

Art. Nr. d Code EAN b1 b2 l1 l2 l3 l4 kg

5737.010 16-20 361.511 355562201 7613263025982 55 55 420 150 50 64 1 0.140

5738Aufhängung für Verteileraus Stahl, verzinkt, mit Innengewinde und Gummieinlage

Suspension pour distributeuren acier, zingué, avec filetage intérieur et bande de caoutchouc

Sospensione per distributorein acciaio, zincato, con filettatura interna e inserto di gomma

Art. Nr. Code EAN d1 d2 l1 kg

5738.000 351432401 7613263002655 27 M 12 95 1 0.060

Page 200: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

466

5738Aufhängung für Verteileraus Stahl, verzinkt, mit Aussengewinde und Gummieinlage,passend zu: Einlegehilfen 5735.016, 5737.000, 5737.010

Suspension pour distributeuren acier, zingué, avec filetage extérieur et bande de caoutchouc,appropriée aux accessoires pour pose dans béton 5735.016, 5737.000, 5737.010

Sospensione per distributorein acciaio, zincato, con filettatura esterna e inserto di gomma,adatto a: supporti per posa 5735.016, 5737.000, 5737.010

Art. Nr. Code EAN d1 d2 l l1 l2 kg

5738.001 362.222 355552801 7613263026200 27 M 12 200 mm 230 21 1 0.1705738.003 362.221 355555201 7613263026132 27 M 12 175 mm 205 21 1 0.145

5739Halter für VerteilerGrundplatte aus Stahl, verzinkt, Bride aus Kunststoff, schallgedämmt

Support pour distributeurplaque de base en acier zingué, bride en matière synthétique, isolation acoustique

Supporto per distributorepiastra in acciaio, zincato, brida in materiale sintetico, con elemento isolante antiacustico

Art. Nr. Code EAN b b1 d1 l1 kg

5739.000 362.211 351419201 7613263003027 71 30 27 52 25 0.075

Page 201: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

467

5740Halter für VerteilerGrundplatte aus Stahl, verzinkt, Bride aus Kunststoff, schallgedämmt

Support pour distributeurplaque de base en acier zingué, brides en matière synthétique, isolation acoustique

Supporto per distributorepiastra in acciaio, zincato, brida in materiale sintetico, con elemento isolante antiacustico

Art. Nr. Code EAN d1 l1 l2 l3 l4 kg

5740.000 362.212 351419401 7613263002983 27 52 100 130 27.5 20 0.185

5740Halterung für VerteilerBefestigungsschiene aus Stahl, verzinkt, Briden aus Kunststoff, schallgedämmt, verstellbar, Ausladung l1 und l2 wie Halter 5740.000

Support pour distributeurrail de fixation en acier zingué, brides en matière synthétique, isolation acoustique,écartement l1 et l2 comme support 5740.000

Supporto per distributorecon binario di fissaggio in acciaio, zincato, brida in materiale sintetico, con elemento isolanteantiacustico, regolabile sporgenza l1 e l2 come supporto 5740.000

Art. Nr. Code EAN b l3 l4 l5 l6 kg

5740.010 362.214 351424101 7613263002808 110 55 40 480 410 1 1.030

5741Dosenhalter, einfachaus Stahl, verzinkt, mit Befestigungsschrauben für Dosen

Support simple pour boîteen acier zingué, avec vis de fixation pour boîtes

Dima semplice per scatolein acciaio, zincato, con viti per il fissaggio delle scatole

Art. Nr. Code EAN b d l1 kg

5741.001 362.111 355559001 7613263026057 53 47 400 10 0.275

Page 202: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

468

5741Dosenhalter, doppeltaus Stahl, verzinkt, mit Befestigungsschrauben für Dosen

Support, double pour boîteen acier zingué, avec vis de fixation pour boîtes

Dima, doppiain acciaio, zincato, con viti per il fissaggio delle scatole

Art. Nr. AD Code EAN b d l1 l2 kg

5741.005 76 mm 362.112 355559101 7613263026040 53 47 476 76 10 0.3705741.006 100 mm 362.112 355576501 7613263025234 53 47 500 100 10 0.3505741.004 120 mm 362.112 355559201 7613263026033 53 47 520 120 10 0.3205741.003 153 mm 362.112 355559301 7613263026026 53 47 553 153 10 0.3405741.008 160 mm 362.112 355629901 7613263023292 53 47 560 160 10 0.4205741.007 200 mm 362.112 355576601 7613263025227 53 47 600 200 10 0.3805741.013 153 mm 355633901 7613263023087 53 47 900 153 10 0.639

5741Montageschiene, einfachaus Stahl, verzinkt, mit Befestigungsschrauben für Dosenpassend zu: Rigips-Programm, Knauf- und Glock-System

Gabarit de montage, simpleen acier zingué, avec vis de fixation pour boîtesapproprié au programme Rigips, Knauf, Glock,

Dima semplice per montaggioin acciaio, zincato, con viti per il fissaggio per scatoleadatta a: programma Rigips, sistemi Knauf e Glock

Art. Nr. Code EAN b l1 l3 kg

5741.030 362.137 355566101 7613263025869 72 162 13 1 0.270

Page 203: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

469

5741Montageschiene, doppeltaus Stahl, verzinkt, mit Befestigungsschrauben für Dosen,passend zu: Rigips-Programm,Knauf- und Glock-System

Gabarit de montage, doubleen acier zingué, avec vis de fixation pour boîtes,approprié au programme Rigips, Knauf, Glock,

Dima doppia per montaggioin acciaio, zincato, con viti per il fissaggio per scatole,adatta a: programma Rigips, sistemi Knauf e Glock

Art. Nr. AD Code EAN b l1 l2 l3 kg

5741.032 153 mm 362.138 355566201 7613263025852 72 315 153 13 1 0.490

5741Montageschiene abgewinkelt, einfach/zweifachaus Stahl, verzinkt, mit Befestigungsschrauben für Dosen und Armaturenanschlüsse,passend zu: 4610, 4611, 4613, 4630, 4634, 4635, 5400, 5404, 5405, 5415, 5416,5533, 5534, 5535, 5536, 762101018, 762101019, 762101070, 762101022, 762101071, 762101224, 762101225, 762101226.

Gabarit de montage coudé, simple/doubleen acier zingué, avec vis de fixation pour boîtes et raccordements pour robinetterie,convenant à: 4610, 4611, 4613, 4630, 4634, 4635, 5400, 5404, 5405, 5415, 5416,5533, 5534, 5535, 5536, 762101018, 762101019, 762101070, 762101022, 762101071, 762101224, 762101225, 762101226.

Dima per montaggio ad angolo, singola/doppiain acciaio, zincato, con viti per il fissaggio per scatole e attacchi per rubinetteria,adatta a: 4610, 4611, 4613, 4630, 4634, 4635, 5400, 5404, 5405, 5415, 5416,5533, 5534, 5535, 5536, 762101018, 762101019, 762101070, 762101022, 762101071, 762101224, 762101225, 762101226.

Art. Nr. Code EAN b h l1 l2 kg

5741.020 362.112 355566212 7613263025845 60 58 553 153 1 0.915

5741Montageschieneaus Stahl, verzinkt für Dosenabstände 35, 40, 45, 50 mm

Gabarit de montageen acier zingué pour entre-axes de boîtes 35, 40, 45, 50 mm

Dima per montaggioin acciaio, zincata per distanze delle scatole di 35, 40, 45, 50 mm

Art. Nr. Code EAN b l l1 l2 l3 l4 kg

5741.050 351440301 7613263002501 35 365 35 40 45 50 1 0.330

Page 204: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

470

5741Stablehreaus Stahl, verzinkt

Gabarit en barreen acier zingué

Dima in barrain acciaio, zincato

Art. Nr. Code EAN l l1 l2 l3 kg

5741.090 351494301 7613263001573 3000 76 120 153 1 4.200

5741T-Lehreaus Stahl, verzinkt

Gabarit Ten acier zingué

Dima a Tin acciaio, zincato

Art. Nr. Code EAN l l1 l2 l3 kg

5741.091 351494401 7613263001566 652 76 120 153 1 1.360

5741Abpresszapfenaus Stahl, verzinkt, mit Aussengewinde und Spülventil.Ersatzschraube zu 5741 siehe 55 641 02.Ersatzdichtung zu 5741 siehe 55 641 05.

Bouchon de contrôle d'étanchéitéen acier zingué, filetage extérieur et purgeur.Remplacement vis à 5741 voir 55 641 02.Remplacement du joint à 5741 voir 55 641 05.

Tappo di provain acciaio, zincato, con filettatura esterna e valvola di sfiato.Sosituzione della vite a 5741 vedere 55 641 02.Sosituzione guarnizione a 5741 vedere 55 641 05.

Art. Nr. GN Code EAN d1 l kg

5741.092 ½ 355564103 7613263025951 G ½ 65 10 0.120

Page 205: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

471

5741Schutz- und Befestigungshülseaus Stahl, verzinkt, mit Innengewinde

Douille protectrice et de fixationen acier zingué, avec filetage intérieur

Manicotto di protezione e di fissaggioin acciaio, zincato, con filettatura interna

Art. Nr. GN Code EAN d1 d2 l kg

5741.093 ½ 355564104 7613263025944 G ½ 30 75 10 0.075

5742Ablaufhalteraus Stahlblech, verzinkt, Befestigungselement aus Gummi

Support pour écoulementen tôle d'acier, zingué, élément de fixation en caoutchouc

Supporto per scaricoin lamiera d'acciaio, zincata, elemento di fissaggio in gomma

Art. Nr. Code EAN b d1 d2 l l1 l2 kg

5742.000 362.143 355570001 7613263025319 45 22 45-55 150 65-110 8 1 0.255

5743Rohrbinderaus Kunststoff, Temperaturbeständig -35°C bis 85°C,in Beutel à 100 Stück

Attache pour tubeen matière synthétique, la température -35°C jusqu'à ce que 85°C,sachet de 100 pièces

Fascetta per tubiin materiale sintetico, temperatura resistenti -35°C fino a 85°C,in sacchetti da 100 pezzi

Art. Nr. Code EAN b l kg

5743.001 362.611 355493101 7613263026705 5 180 mm 100 0.1805743.002 362.612 355497901 7613263026620 5 280 mm 100 0.280

Page 206: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

472

5744Rohrbrideaus Stahl, verzinkt

Bride de fixation pour tubeen acier zingué

Brida per tuboin acciaio, zincato

Art. Nr. d Code EAN b d1 l kg

5744.112 12 362.421 355619901 7613263023766 15 18 38 100 0.0105744.016 16 362.421 355457001 7613263026880 20 25 57 100 0.0215744.020 20 362.422 355561201 7613263026002 20 29 61 100 0.0235744.025 25 362.423 355539201 7613263026385 20 34 67 100 0.0255744.032 32 362.424 355539301 7613263026378 20 42 75 100 0.030

5744Dübelhaken, einfachaus Kunststoff, schwarz,für Rohre d16/d20 mit Schutzrohr

Tampon, simpleen matière synthétique, noir,pour tubes d16/d20 avec gaine de protection

Tampone, semplicein materiale sintetico, nero,per tubi d16/d20 con guaina di protezione

Art. Nr. Code EAN d1 l kg

5744.001 361.131 355581001 7613263025098 8 78 mm 100 0.0065744.002 355581002 7613263025081 8 97 mm 100 0.008

Page 207: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

473

5744Dübelhaken, doppeltaus Kunststoff, schwarz,für Rohre d16/d20 mit Schutzrohr

Tampon, doubleen matière synthétique, noir,pour tubes d16/d20 avec gaine de protection

Tampone, doppioin materiale sintetico, nero,per tubi d16/d20 con guaina di protezione

Art. Nr. Code EAN d1 l kg

5744.011 361.141 355580901 7613263025111 8 66 mm 100 0.0085744.012 355580902 7613263025104 8 97 mm 100 0.008

5745Bridenband 8-fachaus Stahl, verzinkt

Bride de fixation pour 8 tubesen acier zingué

Fascia di bride per 8 tubiin acciaio, zincato

Art. Nr. d Code EAN b d1 l l1 kg

5745.016 16 362.441 355477202 7613263026736 20 25 456 55 6 0.190

5750Halter für Verteilventilaus Stahl, verzinkt, mit Befestigungsschrauben,passend zu: Verteilventil 5447.010/020, 5448.001/010/020

Support pour vanne de distributionen acier zingué, avec vis de fixation,approprié aux: vannes de distribution 5447.010/020, 5448.001/010/020

Supporto per rubinetto di distribuzionein acciaio, zincato, con viti di fissaggio,adatto a: rubinetto di distribuzione 5447.010/020, 5448.001/010/020

Art. Nr. Code EAN b h l1 l2 kg

5750.000 362.336 355470101 7613263026767 30 31 45 70 40 0.100

Page 208: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

474

5754Halterung für VerteilerGrundplatte aus Stahl, verzinkt, Bride aus Kunststoff, schallgedämmt,passend zu: Einbaukasten 5765

Support pour distributeurplaque de base en acier, zingué, bride en matière synthétique, isolation acoustique,approprié aux: coffrets à encastrer 5765

Supporto per distributorepiastra in acciaio, zincato, brida in materiale sintetico, elemento isolante antiacustico,adatto a: cassetta da immurare 5765

Art. Nr. Code EAN b1 b2 d1 l1 l2 kg

5754.000 362.213 351419301 7613263003010 55 55 27 31 66 25 0.225

5755Grundplatteaus Stahl, verzinkt, mit Kontermutter M12 für Vorwand-Dosenmontage

Plaque de baseen acier, zingué, avec contre-écrou M12 appropriée au montage de boîtes en applique

Piastra di basein acciaio, zincato, con controdado M12 per montaggio di scatole su doppie pareti

Art. Nr. Code EAN b1 b2 b3 d l1 l2 l3 l45755.001 362.141 351433901 7613263002594 73 50 9 M 12 73 50 16 15

Art. Nr. kg

5755.001 362.141 1 0.090

Page 209: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

475

5755Distanzhalteraus Stahl, verzinkt für Vorwand-Dosenmontage

Gabarit d'écartementen acier, zingué approprié au montage de boîtes

Dima-Distanziatorein acciaio, zincato per montaggio di scatole

Art. Nr. Code EAN l1 l2 l3 kg

5755.005 362.144 351426901 7613263002730 76 120 153 1 0.045

5755Grundplatte, doppeltaus Stahl, verzinkt, mit Befestigungsschrauben für Armaturenanschluss

Plaque de base, doubleen acier, zingué, avec vis de fixation pour raccords de robinetterie

Piastra di base, doppiain acciaio, zincato, con viti di fissaggio per attacco di rubinetteria

Art. Nr. Code EAN b1 d1 l1 l2 l3 kg

5755.010 351507001 7613263000750 65 40 218 153 120 1 0.235

5755Grundplatte, einfachaus Stahl, verzinkt, mit Befestigungsschrauben für Armaturenanschluss

Plaque de base, simpleen acier, zingué, avec vis de fixation pour raccord de robinetterie

Piastra di base, semplicein acciaio, zincato, con viti di fissaggio per attacco di rubinetteria

Art. Nr. Code EAN b1 d1 l1 kg

5755.011 351508601 7613263000675 65 40 65 1 0.070

Page 210: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

476

5755Grundplatte Caloraus Stahl, verzinkt für Befestigung der JRG Sanipex Calor Dose 90°, 5412Dosenabstände 35, 40, 45, 50, 60 mm

Plaque de base Caloren acier zingué, pour fixation JRG Sanipex Calor des boîtes 90°, 5412distance d'axe 35, 40, 45, 50 ou 60 mm

Piastra di fondo Calorin acciaio, zincato per il fissaggio delle JRG Sanipex scatola 90°, 5412per distanze di 35, 40, 45, 50, 60 mm

Art. Nr. Code EAN b1 b2 l l1 l2 l3 l4 l55755.050 351441301 7613263002488 50 6 160 35 40 45 50 60

Art. Nr. kg

5755.050 1 0.235

5757Rohrstützeaus Kunststoff

Support de tubeen matière synthétique

Supporto per tuboin materiale sintetico

Art. Nr. Code EAN b1 d l l1 kg

5757.000 361.212 355491001 7613263026712 80 62 154 200 50 0.105

Page 211: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

477

5758Wärmedämmung für Verteileraus Polyethylen-Schaum, mit selbstklebenden Endstücken und Montage-Clips

Isolation thermique pour distributeuren mousse de polyéthylène, avec embouts autocollants et clips de montage

Isolazione termica per distributorein resina espansa, con finali autocollanti e ganci di montaggio

Art. Nr. Code EAN b l l l1 kg

5758.000 327.116 355565801 7613263025876 20 1000 1 m 55 1 0.170

5758Schutzschale für Verteileraus Kunststoff

Enveloppe de protection pour distributeuren matière synthétique

Involucro di protezione per distributorein materiale sintetico

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 d3 l2 l3 l5 l6 z1

5758.001 12 / 16 / 20 361.551 351553701 7613263031983 29 25 50 42 24.5 34.5 107 80

Art. Nr. d kg

5758.001 12 / 16 / 20 361.551 5 0.031

5758Schutzschale für Kreuzaus Kunststoff

Enveloppe de protection pour croixen matière synthétique

Involucro di protezione per crocein materiale sintetico

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 d3 l2 l5 l6 z1 kg

5758.002 12 / 16 / 20 361.552 351553801 7613263031976 29 25 50 42 34.5 107 80 5 0.036

Page 212: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

478

5758Schutzschalen-Set 3-fachaus Kunststoff,passend zu UP-Verteiler 3-fach Nr. 5425bestehend aus: 5758.001 Schutzschale für Verteiler2 x 5758.002 Schutzschale für Kreuz2 x 5758.009 Kappe zu Schutzschale

Set d'enveloppe de protection à 3 départsen matière synthétique,pour distributeur à encastrer à 3 départs no. 5425contenant: 5758.001 enveloppe de protection pour distributeur2 x 5758.002 enveloppe de protection pour croix2 x 5758.009 capuchon pour enveloppe de protection

Set di protezione a 3 partenzein materiale sintetico,adatto per distributore sotto muro a 3 partenze il set no. 5425è composto da:5758.001 Involucro di protezione per distributore2 x 5758.002 Involucro di protezione per croce2 x 5758.009 Cappa per involucro di protezione

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l1 l2 l4 l6 z1 kg

5758.003 12 / 16 / 20 361.554 351553901 7613263031969 29 25 195 42 55 107 80 1 0.110

5758Schutzschalen-Set 4-fachaus Kunststoff,passend zu UP-Verteiler 4-fach Nr. 5425bestehend aus:5758.001 Schutzschale für Verteiler3 x 5758.002 Schutzschale für Kreuz5758.009 Kappe zu Schutzschale 2 x

Set d'enveloppe de protection à 4 départsen matière synthétique,pour distributeur à encastrer à 4 départs no. 5425contenant5758.001 Enveloppe de protection pour distributeur3 x 5758.002 Enveloppe de protection pour croix5758.009 Capuchon pour enveloppe de protection 2 x

Set di protezione a 4 partenzein materiale sintetico,adatto per distributore sotto muro a 4 partenze il set no. 5425è composto da:5758.001 Involucro di protezione per distributore3 x 5758.002 Involucro di protezione per croce5758.009 Cappa per involucro di protezione 2 x

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l1 l2 l4 l6 z1 kg

5758.004 12 / 16 / 20 361.555 351554001 7613263031952 29 25 252 42 55 107 80 1 0.141

Page 213: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

479

5758Kappe zu Schutzschalenaus Kunststoff

Capuchon pour enveloppe de protectionen matière synthétique

Cappa per involucro di protezionein materiale sintetico

Art. Nr. d Code EAN d1 d2 l kg

5758.009 12 / 16 / 20 361.557 351554101 7613263031945 50 54 12 10 0.006

5759Rohrdistanz-Abdeckung zwei Lochreihenaus Styropor, für Wand- und Deckendurchbrüche

Gabarit pour tubes avec perforations sur deux lignesen styropor, pour passage de parois et dalles

Distanziatore per montaggio tubi con fori su due lineein polistirolo, per attraversamento di pareti e solette

Art. Nr. Code EAN b b1 b2 b3 b4 l kg

5759.000 355557801 7613263026088 250 35 50 50 150 780 1 0.180

Page 214: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

480

5760Revisionsrahmenbestehend aus Aluminium-Rahmen mit aufgeclipster Kunststoff-Funktionsfuge, Trägerplatteaus Stahl, verzinkt, mit Magnetbefestigungen, Mauerankern und Ausziehlasche,für Wandplatten 150 x 150 mm

Cadre de révisionse composant de cadre en aluminium avec joint en matière synthétique clipsé, plaque supporten acier zingué, avec fixations à aimants, pattes de scellement et onglet mobile,pour carrelage de 150 x 150 mm

Portina di revisionecomposta di telaio in alluminio con fuga funzionale in PVC, piastra portante in acciaio, zincato,calamite di fissaggio, elementi di ancoraggio alla pareti e piastrina estraibile per aprirela portina, per piastrelle 150 x 150 mm

Art. Nr. l x b Code EAN b l kg

5760.001 156 x 309 371.121 355462901 7613263026842 309 156 1 1.2805760.002 309 x 309 371.122 355462902 7613263026835 309 309 1 1.7155760.003 462 x 309 371.132 355462903 7613263026828 309 462 1 2.450

1 5760.004 615 x 309 371.142 355462904 7613263026811 309 615 1 3.6455760.005 462 x 462 371.133 355462905 7613263026804 462 462 1 4.3005760.006 615 x 462 371.143 355462906 7613263026798 462 615 1 5.1005760.007 768 x 462 371.153 355462907 7613263026781 462 768 1 6.200

1 - solange Vorrat- jusqu'à épuisement du stock- finchè durano le provviste

Page 215: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

481

5762Revisionsrahmen mit Türeaus Stahlblech, tiefgezogen, pulverbeschichtet, Farbe reinweiss (RAL9010), Türe aushängbar, passend zu: Einbaukasten 5765Lieferbar: Drehriegel mit Vierkant 5762.090 oder Drehriegel mit Schlüssel 5762.091

Cadre de révision avec porteen tôle d'acier, à étirage profond, recouvrement poudre, couleur blanc (RAL 9010),porte démontable,approprié au: coffret à encastrer 5765livrable: avec loquet rotatif à quatre pans 5762.090, ou avec loquet rotatif à clé 5762.091

Telaio di revisione con portinain lamiera d'acciaio, stampato, stratificazione di materiale sintetico, colore bianco (RAL9010), portina estraibile verso l'alto,adatta a: cassetta da immurare 5765Fornibile: con chiave quadra 5762.090, o serratura con chiave 5762.091

Art. Nr. l x b Code EAN b b1 l kg

5762.005 546 x 526 371.344 355597201 7613263024817 526 10 546 1 2.8255762.006 699 x 526 371.354 355597301 7613263024800 526 10 699 1 3.5755762.007 852 x 526 371.364 355597401 7613263024794 526 10 852 1 4.320

5762Drehriegel mit Vierkantaus Stahl, verzinkt,passend zu: Revisionsrahmen mit Türe 5762

Loquet rotatif à quatre pansen acier zingué,approprié au: cadre de révision avec porte 5762

Serratura con chiave quadrain acciaio, zincato,adatta a: telaio di revisione con portina 5762

Art. Nr. Code EAN kg

5762.090 371.444 355598201 7613263024770 8 1 0.130

Page 216: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

482

5762Drehriegel mit Schlüsselaus Stahl, verzinkt,passend zu: Revisionsrahmen mit Türe 5762

Loquet rotatif avec cléen acier zingué,approprié au: cadre de révision avec porte 5762

Serratura con chiavein acciaio, zincato,adatta a: telaio di revisione con portina 5762

Art. Nr. Code EAN kg

5762.091 372.722 355598301 7613263024763 1 0.115

5765Einbaukasten mit Frontblende für Verteiler, ohne Revisionsrahmenaus Recycling-Kunststoff mit verstärkbarer Frontblende,mit Befestigungsschiene für Verteiler-Halter und Schutzabdeckung aus Karton,seitliche Ausbruchstellen für die Rohrdurchführung, verstellbare Fuss-Stützen,Verstellbereich 145 mm,dazu passend: Halter für Verteiler Nr. 5754.000, Revisionsrahmen Nr. 5760und Revisionsrahmen mit Türe Nr. 5762

Coffret à encastrer avec revêtement pour distributeurs,sans cadre de révisionen matière synthétique recyclée, avec revêtement renforçablé,rails de fixation pour support de distributeur et protection en carton,point de rupture sur les côtés pour le passage des tubes, pieds réglables,plages de réglage 145 mm,convient à cet article: support pour distributeur no. 5754.000, cadre de révision no. 5760et cadre de révision avec porte no. 5762

Cassetta da immurare per distributore con piastra frontale,senza portina di revisionein materiale sintetico riciclato con piastra frontale per rinforzo,con binari fissi per supporto del distributore e cartone di protezione,aperture laterali predisposte per passaggio dei tubi, supporti d'appoggioregolabili, regolazione 145 mm,si adatta: supporto per distributore no. 5754.000, telaio di revisione no. 5760e telaio di revisione con portina no. 5762

Art. Nr. l x l4 Code EAN b h h1 h2 l kg

5765.005 496 x 500 372.523 355586501 7613263024978 111 654 443 0-145 496 1 5.5005765.006 649 x 500 372.533 355586502 7613263024961 111 654 443 0-145 649 1 7.5005765.007 802 x 500 372.543 355586503 7613263024954 111 654 443 0-145 802 1 9.200

Page 217: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

483

55 922 01Befestigungs-Schraubekomplett, passend zu:Schutzabdeckung aus Karton von 5765,Revisionsrahmen mit Türe 5762

Vis de fixationcomplète, convient pour:plaque d'obturation en carton 5765,cadre d'accès avec porte 5762

Vite di fissaggiocompleta, adatta a:cartone di protezione per cassetta 5765,telaio revisione con portina 5762

Art. Nr. Code EAN kg

55 922 01 355592201 7613263024831 1 0.030

5766Einbaukasten für Verteiler, spritzwasserdichtaus EPS Kunststoff,mit Befestigungsschienen für Verteilerhalter und Spritzwasserabdeckung aus PET.Unten, seitlich und oben Ausbruchsstellen für die Rohrdurchführungen,inkl. Halterungen für 2 Verteiler, ohne Befestigungsschrauben.Dichtstopfen/Dichtringe zu 5766.005/006/007 siehe 5767.000/012/016/020

Coffret à encastrer pour distributeurs, étanche contre l'eau projetéeen matière synthétique EPS,avec rails de fixation pour support de distributeur et protection contre les projections d'eauen PET. Points de rupture en dessous, de côté et en haut pour le passage des tubes,y compris supports pour deux distributeurs, sans vis de fixation.Bouchons d'étanchéité et joints d'étanchéité pour 5766.005/006/007,voir 5767.000/012/016/020

Cassetta per distributore, a tenuta stagnain materiale sintetico EPS,con binari fissi per supporto del distributore e coperchio contro spruzzi d'acqua in PET.Sotto, lateralmente e sopra con fori predisposti per passaggio dei tubi.2 set di supporti per distributori inclusi nella casetta, senza viti di fissaggio.Tappo/Anello di tenuta stagna adatto a 5766.005/006/007 vedi 5767.000/012/016/020

Art. Nr. l x h Code EAN b h l kg

5766.005 485 x 610 372.624 355617301 7613263024121 110 610 485 2 x 7 1 2.0005766.006 545 x 610 372.624 355617302 7613263024114 110 610 545 2 x 8 1 2.3005766.007 870 x 610 372.644 355617303 7613263024107 110 610 870 2 x 14 1 3.600

Page 218: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

484

5766Füsse zu Einbaukasten für Verteiler, spritzwasserdichtpaarweise, aus Stahlblech, 0.75 mm verzinkt,mit 12 Schrauben 5 x 20passend zu 5766.005/.006/.007

Pieds pour coffret à encastrer, pour distributeurs,et protection contre les projections d'eaupar paire, tôle en acier inox, 0.75 mm, zinguéeavec 12 vis 5 x 20convient à 5766.005/.006/.007

Piedi per casetta per distributore, a tenuta stagnaa coppie, in lamiera d'acciaio, 0.75 mm zincatocon 12 viti 5 x 20adatto a 5766.005/.006/.007

Art. Nr. Code EAN h h1 h2 l kg

5766.090 372.711 355617305 7613263024091 550 370 190-310 100 1 paar 1.300

Page 219: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

485

5766Rahmen mit Türe und Schlossaus Stahlblech 1 mm tiefgezogen, pulverbeschichtet, Farbe reinweiss (RAL9010),Türe aushängbar, mit verchromtem Innensechskant-Schloss, mit Befestigungsschrauben,5766.015 passend zu 5766.0055766.016 passend zu 5766.0065766.017 passend zu 5766.007

Cadre avec porte et serrureen tôle d'acier emboutie 1 mm, revêtement poudre, couleur: blanc pur (RAL 9010),porte à déboîter, serrure chromée à six pans internes, avec vis de fixation,5766.015 convient à 5766.0055766.016 convient à 5766.0065766.017 convient à 5766.007

Telaio con portina e serraturain l'amiera d'acciaio di 1 mm, stampato, stratificazione di materiale sintetico,colore bianco (RAL9010),porta estraibile, con serratura con chiave squadra cromata, con viti di fissaggio5766.015 adatto a 5766.0055766.016 adatto a 5766.0065766.017 adatto a 5766.007

Art. Nr. l x b Code EAN kg

5766.015 561 x 621 372.741 355617602 7613263024022 1 1.9005766.016 621 x 621 372.742 355617604 7613263024015 1 2.2005766.017 945 x 621 372.744 355617606 7613263024008 1 3.500

5766Abdeckplatteaus Stahlblech 1 mm tiefgezogen, pulverbeschichtet, Farbe reinweiss (RAL9010),mit Befestigungsschrauben,5766.025 passend zu 5766.0055766.026 passend zu 5766.0065766.027 passend zu 5766.007

Couvercleen tôle d'acier emboutie 1 mm, revêtement poudre, couleur: blanc pur (RAL 9010),porte à déboîter, avec vis de fixation,5766.015 convient à 5766.0055766.016 convient à 5766.0065766.017 convient à 5766.007

Coperchioin lamiera d'acciaio di 1 mm, stratificazione di materiale sintetico (RAL 9010),con viti di fissaggio5766.025 adatto a 5766.0055766.026 adatto a 5766.0065766.027 adatto a 5766.007

Art. Nr. l x b Code EAN kg

5766.025 525 x 630 372.783 355617702 7613263023988 1 1.7005766.026 585 x 630 372.784 355617704 7613263023971 1 2.0005766.027 910 x 630 372.785 355617706 7613263023964 1 3.200

Page 220: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

486

5767Dichtstopfenaus TPE Kunststoff, Farbe schwarzzum Verschliessen der Ausbruchstellen der Rohrdurchführungenunten, seitlich und oben,passend zu: 5766.005/006/007

Bouchon d'étanchéitéen matière synthétique TPE, couleur noirpour l'obturation des points de rupture pour le passage des tubes en dessous,de côté et au dessus, pour art. n° 5766.005.006.007

Tappoin materiale sintetico TPE, colore neroper chiudere i fori predisposti nella casettasotto, lateralmente e sopraadatto a: 5766.005/006/00

Art. Nr. Code EAN d2 h kg

5767.000 355617502 7613263024084 35 34 100 0.017

5767Dichtringaus TPE Kunststoff,Abdichtung der Rohrdurchführung, zwischen Einbaukasten und Schutzrohr,unten, seitlich und oben,passend zu: 5766.005/006/007

Anneau d'étanchéitéen matière synthétique TPE,pour l'obturation au passage des tubes entre le coffret et la gaine de protection en dessous,de côté et au dessusapproprié à: 5766.005/006/007

Anello di tenutain materiale sintetico TPE,per tenuta stagna tra la guaina di protezione e la cassettasotto, lateralmente e sopraadatto a: 5766.005/006/007

Art. Nr. d Code EAN Farbe d1 d2 h kg

5767.012 12 355617504 7613263024077 schwarz 18 35 34 100 0.0285767.016 16 355617506 7613263024060 grün 25 35 34 100 0.0225767.020 20 355617508 7613263024053 gelb 29 35 34 100 0.0185767.026 26 355617510 7613263024046 rot 26 35 34 100 0.0205767.032 32 355617512 7613263024039 blau 32 35 34 100 0.012

Page 221: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

487

5777Richthülseaus Aluminium

Douille d'ajustageen aluminium

Guida a tuboin alluminio

Art. Nr. d Code EAN d1 l kg

5777.000 G ½ 355429501 7613263026972 25 174 1 0.135

5779Rohr-Zugkupplungaus Stahl, für JRG Sanipex-Rohre

Manchon de tractionen acier, pour tubes JRG Sanipex

Tirante per tuboin acciaio, per tubi JRG Sanipex

Art. Nr. d Code EAN kg

5779.003 12 351524001 7613263000163 10 1 0.0105779.001 16 355569101 7613263025388 13 1 0.0405779.002 20 355569301 7613263025371 15 1 0.070

5779Drahtseil mit Rohr-Zugkupplungfür JRG Sanipex-Rohre d12/d16/d20

Câble métallique avec manchon de tractionpour tubes JRG Sanipex d12/d16/d20

Cavo metallico con tirante per tuboper tubi JRG Sanipex d12/d16/d20

Art. Nr. l Code EAN d1 d2 d3 l/m kg

5779.010 15 m 355615801 7613263024152 12 16 20 15 1 0.610

Page 222: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

488

5779Nylonsaitemit Feder

Sonde en nylonavec ressort

Sonda in nyloncon molla

Art. Nr. l Code EAN l/m kg

5779.020 15 m 355564201 7613263025920 15 1 0.220

5782JRG Sanipex Spezialschereaus Aluminium, mit Schneide aus Stahl für JRG Sanipex-Rohre d12-d32

JRG Sanipex pince coupanteen aluminium, lames en acier, pour tube JRG Sanipex d12-d32

JRG Sanipex forbice specialein alluminio, con lama d'acciaio, per tubi JRG Sanipex d12-d32

Art. Nr. d Code EAN b l kg1 5782.000 12-32 355460601 7613263026873 85 200 1 0.280

1 - solange Vorrat- jusqu'à épuisement du stock- finchè durano le provviste

Page 223: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

489

55 259 01Rohraufwärmedüsefür JRG Sanipex-Rohre, anschliessbar an Leister-Triac-S-Heissluftföhn

Buse d'échauffementpour tubes JRG Sanipex, peut être raccordée au générateur d'air chaud Leister-Triac-S

Ugello di riscaldamento per tuboper tubi JRG Sanipex, collegabile al riscaldatore ad aria tipo Leister-Triac-S

Art. Nr. Code EAN d1 d2 l kg

55 259 01 355525901 7613263026484 32 10 75 1 0.035

55 261 01Enteisungsdüsefür JRG Sanipex-Rohre, anschliessbar an Leister-Triac-S-Heissluftföhnzum Auftauen eingefrorener JRG Sanipex-Rohre

Buse de dégivragepour tubes JRG Sanipex, peut être raccordée au générateur d'air chaud Leister-Triac-S,pour dégeler les tubes JRG Sanipex gelés

Ugello per disgelare il tuboper tubi JRG Sanipex, collegabile al riscaldatore ad aria tipo Leister-Triac-Sper disgelare tubi JRG Sanipex congelati

Art. Nr. d Code EAN d1 l kg

55 261 01 16 / 20 355526101 7613263026477 32 70 1 0.055

Page 224: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

490

5790Montagekoffer d12/16/20aus Kunststoffbestehend aus:5777.000 Richthülse ½5790.001 Montagekoffer5790.002 Montagezange d165790.003 Ratschen-Drehmomentschlüssel d165790.004 Kombischere d12/16/205790.005 Rohrhaltezange d12/16/205790.008 Dosen-Montageschlüssel5790.011 Gabelschlüssel doppelt 18/215791.002 Montagezange d125791.003 Ratschen-Drehmomentschlüssel d125792.002 Montagezange d205792.003 Ratschen-Drehmomentschlüssel d20

Coffret de montage d12/16/20en matière synthétiquese composant de:5777.000 Douille d'ajustage ½5790.001 Coffret de montage5790.002 Pince de montage d165790.003 Clé dynamométrique à cliquet d165790.004 Pince combinée d12/16/205790.005 Serre-tube d12/16/205790.008 Clé de montage de boîtes5790.011 Clé à fourche double 18/215791.002 Pince de montage d125791.003 Clé dynamométrique à cliquet d125792.002 Pince de montage d205792.003 Clé dynamométrique à cliquet d20

Valigetta di montaggio d12/16/20in materiale sinteticocontenente:5777.000 Guida a tubo ½5790.001 Valigetta di montaggio5790.002 Tenaglia di montaggio d165790.003 Chiave dinamom. a raganella d165790.004 Forbice universale d12/16/205790.005 Pinza fissatubo d12/16/205790.008 Chiave di montaggio per scatole5790.011 Chiave a forcella doppia 18/215791.002 Tenaglia di montaggio d125791.003 Chiave dinamom. a raganella d125792.002 Tenaglia di montaggio d205792.003 Chiave dinamom. a raganella d20

Art. Nr. d Code EAN b b1 l kg

5790.090 12 / 16 / 20 355632101 7613263023155 345 110 520 1 9.830

Page 225: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

491

5792Montagekoffer d16/20aus Kunststoffbestehend aus:5777.000 Richthülse ½5790.001 Montagekoffer5790.002 Montagezange d165790.003 Ratschen-Drehmomentschlüssel d165792.003 Ratschen-Drehmomentschlüssel d205790.004 Kombischere d12/16/205790.005 Rohrhaltezange d12/16/205790.008 Dosen-Montageschlüssel5790.011 Gabelschlüssel doppelt 18/215792.002 Montagezange d20

Coffret de montage d16/20en matière synthétiquese composant de:5777.000 Douille d'ajustage ½5790.001 Coffret de montage5790.002 Pince de montage d165790.003 Clé dynamométrique à cliquet d165790.004 Pince combinée d12/16/205790.005 Serre-tube d12/16/205790.008 Clé de montage de boîtes5790.011 Clé à fourche double 18/215792.002 Pince de montage d205792.003 Clé dynamométrique à cliquet d20

Valigetta di montaggio d16/20in materiale sinteticocontenente:5777.000 Guida a tubo ½5790.001 Valigetta di montaggio5790.002 Tenaglia di montaggio d165790.003 Chiave dinamometrica a raganella d165790.004 Forbice universale d12/16/205790.005 Pinza fissa tubo d12/16/205790.008 Chiave di montaggio per scatole5790.011 Chiave a forcella doppia d18/215792.002 Tenaglia di montaggio d205792.003 Chiave dinamometrica a raganella d20

Art. Nr. d Code EAN b b1 l kg

5792.000 16 / 20 355584701 7613263024985 345 110 520 1 8.750

Page 226: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

492

5790Montagekoffer leer d12/16/20aus Kunststoff

Coffret de montage vide d12/16/20en matière synthétique

Valigetta di montaggio vuota d12/16/20in materiale sintetico

Art. Nr. d Code EAN b b1 l kg

5790.001 12 / 16 / 20 355632501 7613263023124 345 110 520 1 2.590

5791MontagezangeZangenkopf und Spannhebel aus Alu-Sandguss, Arbeitshebel aus Stahl,Handgriffe mit Kunststoffhülsen,zum Montieren der Bördel-Verschraubungen

Pince de montagemâchoires d'ancrage et levier de serrage en fonte d'aluminium, levier de travail en acier,poignées en matière synthétique,pour l'assemblage des raccords de serrage à rebord

Tenaglia di montaggiotesta della tenaglia e leva del tenditore fusione di alluminio, leva di lavoro in acciaio,manici rivestiti in materiale sintetico,per montare il raccordo a morsetto da bordare

Art. Nr. d Code EAN b l kg

5791.002 12 355597001 7613263024824 100 357 1 0.8855790.002 16 355528901 7613263026422 115 500 1 1.7805792.002 20 355582801 7613263025067 115 500 1 1.800

5791Ratschen-Drehmomentschlüsselaus Aluminium und Stahl, Handgriff mit Kunststoffhülse,zum Anziehen der Bördel-Verschraubungen

Clé dynamométrique à cliqueten aluminium et acier, poignées en matière synthétique,pour le serrage des raccords de serrage à rebord

Chiave dinamometrica a raganellain alluminio e acciaio, manico rivestito in materiale sintetico,per serrare il raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d Code EAN b l kg

5791.003 12 355602001 7613263024374 40 190 1 0.2805790.003 16 355537901 7613263026408 50 230 1 0.4005792.003 20 355587902 7613263024916 60 280 1 0.630

Page 227: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

493

5790Kombischere d12/16/20aus Kunststoff, Schneiden aus Stahl, arretierbar,zum Ablängen der Schutzrohre, sowie zum Abschneiden der JRG Sanipex-Rohre d12/16/20

Pince combinée d12/16/20en matière synthétique, lames en acier, avec fermeture,pour couper les gaines de protection et les tubes JRG Sanipex d12/16/20

Forbice universale d12/16/20in materiale sintetico, lame in acciaio, chiudibile,per accorciare la guaina di protezione come pure per tagliare i tubi JRG Sanipex d12/16/20

Art. Nr. d Code EAN b l kg

5790.004 12 / 16 / 20 355632401 7613263023148 45 200 1 0.140

5790Rohrhaltezange d12/16/20aus Aluminium, Handgriffe mit Kunststoffhülsen,für JRG Sanipex-Rohre d12/16/20

Serre-tube d12/16/20en aluminium, poignées en matière synthétique,pour tubes JRG Sanipex d12/16/20

Pinza fissatubo d12/16/20in alluminio, manici rivestiti in materiale sintetico,per tubi JRG Sanipex d12/16/20

Art. Nr. d Code EAN b l kg

5790.005 12 / 16 / 20 355555301 7613263026125 40 245 1 0.330

5790Montagestiftaus Stahl

Tige de montageen acier

Stanghetta per il montaggioin acciaio

Art. Nr. Code EAN d l kg

5790.006 355544201 7613263026361 12 150 1 0.130

Page 228: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

494

5790Rohrzieher d12/16/20aus Stahl,für JRG Sanipex-Rohre d12/16/20

Extracteur de tube d12/16/20en acier,pour tubes JRG Sanipex d12/19/20

Tirante per tubo d12/16/20in acciaio,per tubi JRG Sanipex d12/16/20

Art. Nr. d Code EAN d1 l kg

5790.007 12 / 16 / 20 355576801 7613263025210 25 175 1 0.340

5790Dosen-Montageschlüsselaus Kunststoff

Clé de montage de boîtesen matière synthétique

Chiave di montaggio per scatolein materiale sintetico

Art. Nr. Code EAN d l kg

5790.008 351425201 7613263002747 36 100 1 0.030

5790Winkel-Stiftschlüsselaus Stahl, Handgriff mit Kunststoffhülse

Clé hexagonale coudéeen acier, poignée en matière synthétique

Chiave esagonale a gancioin acciaio, manico rivestito in materiale sintetico

Art. Nr. Code EAN b l kg

5790.009 355557401 7613263026101 35 200 10 1 0.160

Page 229: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

495

5790Wasserwaageaus Kunststoff

Niveau à bulle d'airen matière synthétique

Livella a bolla d'ariain materiale sintetico

Art. Nr. Code EAN b l l1 l2 l3 kg

5790.010 355560101 7613263026019 40 190 153 120 76 1 0.055

5790Gabelschlüsselaus Stahl

Clé à fourcheen acier

Chiave a forcellain acciaio

Art. Nr. SW Code EAN l kg

5790.011 18 / 21 355576901 7613263025203 235 18 21 1 0.160

Page 230: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

496

5793Montagekoffer d25/32aus Kunststoff mit Schaumstoff-Auskleidungbestehend aus:5793.001 Montagekoffer5793.002 Aufdrehwerkzeug d255793.003 Aufdrehwerkzeug d325793.004 Drehmomentschlüssel d255793.005 Drehmomentschlüssel d325793.006 Rohrabschneider5793.007 Rohrhaltezange5793.008 Gabelschlüssel doppelt5790.009 Winkel-Stiftschlüssel

Coffret de montage d25/32en matière synthétique avec habillage en moussese composant de:5793.001 Coffret de montage5793.002 Outillage de montage d255793.003 Outillage de montage d325793.004 Clé dynamométrique d255793.005 Clé dynamométrique d325793.006 Coupe-tube5793.007 Serre-tube5793.008 Clé à fourche double5790.009 Clé hexagonale coudée

Valigetta di montaggio d25/32in materiale sintetico, interno in resina espansacontenente:5793.001 Valigetta di montaggio5793.002 Guida bordatrice d255793.003 Guida bordatrice d325793.004 Chiave dinamometrica d255793.005 Chiave dinamometrica d325793.006 Taglia tubi5793.007 Pinza fissa tubo5793.008 Chiave a forcella doppia5790.009 Chiave esagonale a gancio

Art. Nr. d Code EAN b b1 l kg

5793.000 25 / 32 355578701 7613263025142 320 95 440 1 4.730

5793Aufdrehwerkzeugaus Stahl, verzinkt

Outil de montageen acier, zingué

Guida-bordatricein acciaio, zincato

Art. Nr. d Code EAN d1 l kg

5793.002 25 355572901 7613263025296 M 34 x 2 69 1 0.1705793.003 32 355573201 7613263025289 M 42 x 2 84 1 0.330

Page 231: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

497

5793Drehmomentschlüsselaus Stahl, Handgriff mit Kunststoffhülse,zum Anziehen der Bördel-Verschraubungen

Clé dynamométriqueen acier, poignée en matière synthétique,pour le serrage des raccords de serrage à rebord

Chiave dinamometricain acciaio, manico rivestito in materiale sintetico,per serrare il raccordi a morsetto da bordare

Art. Nr. d Code EAN b l kg

5793.004 25 355575001 7613263025265 56 347 1 0.7305793.005 32 355576001 7613263025258 69 416 1 0.960

5793Rohrabschneideraus Aluminium

Coupe-tubeen aluminium

Tagliatubiin alluminio

Art. Nr. d Code EAN b l kg

5793.006 25 / 32 355578501 7613263025166 71 143 1 0.210

5793Rohrhaltezange d25/32aus Aluminium

Serre-tube d25/32en aluminium

Pinza fissatubo d25/32in alluminio

Art. Nr. d Code EAN b l kg

5793.007 25 / 32 355573501 7613263025272 60 250 1 0.390

Page 232: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

498

09 649 01Senkschraubemit Kreuzschlitz, Pozidrive Nr. 2aus Stahl,passend zu: 5409.001/002, 5741.001/003/004/005/006/007/008/013

Vis à tête fraiséeavec empreinte cruciforme, Pozidrive no. 2,en acier,convenant à: 5409.001/002, 5741.001/003/004/005/006/007/008/013

Viti a testa svasata pianacon impronta a croce, Pozidrive no. 2in acciaio,adatta a: 5409.001/002, 5741.001/003/004/005/006/007/008/013

Art. Nr. Dim kg

09 649 01 5x18 1

09 648 02Linsenkopfschraubemit Kreuzschlitz, Pozidrive Nr. 2aus Stahl,passend zu: 5741.030/5741.032

Vis à tête cylindrique bombéeavec empreinte cruciforme, Pozidrive no. 2,en acier,convenant à: 5741.030/5741.032

Viti a testa bombatacon impronta a croce, Pozidrive no. 2in acciaio,adatta a: 5741.030/5741.032

Art. Nr. Dim kg

09 648 02 5x16 1

Page 233: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

499

09 479 19Dichtungen Reinz AFM 34*passend zu JRG Sanipex MTVerteiler Nr. 4640Übergänge und Absperrventile zu Verteiler Nr. 4705, 4771passend zu JRG SanipexVerteiler und Verteilerzubehör Nr. 5419-5424, 5428-5433Absperrventile und Übergänge zu Verteiler Nr. 5440-5442, 5556-5568Wasserzähler und Wasserzählerzubehör DN20 Nr. 5450-5455

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Joints Reinz AFM 34*pour JRG Sanipex MTDistributeur no. 4640Pièce intermédiaire et vanne d'arrêt pour distributeur no. 4705, 4771pour JRG SanipexDistributeur et accessoires pour distributeurs no. 5419-5424, 5428-5433.Vanne d'arrêt et pièce intermédiaire pour distributeur no. 5440-5442, 5556-5568.Compteur d'eau et accessoires pour compteurs d'eau DN20 no. 5450-5455

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Guarnizione Reinz AFM 34*per JRG Sanipex MTDistributore no. 4640Collegamento e rubinetto d'arresto per distributore no. 4705, 4771per JRG SanipexDistributore e accessori per distributore no. 5419-5424, 5428-5433.Rubinetto d'arresto e collegamento per distributore no. 5440-5442, 5556-5568.Contatore d'acqua e accessori per contatori d'aqua DN20 no. 5450-5455

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificati

Art. Nr. Dim d1 d2 h kg

09 479 19 30 / 21 x 1.5 30 23 1.5 1

Page 234: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

500

09 287 26Dichtungen Reinz AFM 34*passend zu JRG Sanipex MTÜbergänge auf Armaturen Nr. 4700passend zu JRG SanipexÜbergänge auf Armaturen Nr. 5550

* AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden

Joints Reinz AFM 34*pour JRG Sanipex MTPièce intermédiaire pour robinetterie no. 4700pour JRG SanipexPièce intermédiaire pour robinetterie no. 5550

* Les joints AFM 34 ne doivent être ni huilés, ni graissés

Guarnizione Reinz AFM 34*per JRG Sanipex MTCollegamento per rubinetteria no. 4700per JRG SanipexCollegamento per rubinetteria no. 5550

* Guarnizioni AFM 34 non devono essere assolutamente lubrificati

Art. Nr. Dim d1 d2 h kg

09 287 26 25 / 18 x 1.5 (G¾) 25 18 1.5 109 294 13 31 / 22 x 1.5 (G1) 31 22 1.5 1

09 294 33 36 / 27 x 1.5 (G11/8) 36 27 1.5 1

09 294 14 40 / 30 x 1.5 (G1¼) 40 30 1.5 109 294 15 46 / 35 x 1.5 (G1½) 46 35 1.5 109 294 36 58 / 42 x 1.5 (G2) 58 42 1.5 1

Page 235: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

501

09 815 09O-Ring*aus EPDM, für JRG Sanipex MT Systemkomponenten d16-d40,Dichtungspartie aussen.

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

O-ring*en EPDM, pour éléments des système JRG Sanipex MT d16-d40, parti de joint extérieur.

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

O-ring*in EPDM, per parti del sistema JRG Sanipex MT d16-d40, parte ermetica esterna.

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

Art. Nr. Dim d d1 d2 s kg

09 815 09 16 16 14.5 11.5 1.5 109 814 16 20 20 19.16 15.6 1.78 109 815 20 26 26 25 21 2.0 109 815 27 32 32 31.9 27.5 2.2 109 815 33 40 40 40 35 2.5 1

09 815 15O-Ring*aus EPDM, für JRG Sanipex MT Reduktionen d20-d40, Dichtungspartie innen,passend zu:4730.100 - 4730.118

* O-Ringe dürfen nur mit Silikonfett gefettet werden

O-ring*en EPDM, pour éléments des réductions JRG Sanipex MT d20-d40, parti de joint intérieur,convenant à:4730.100 - 4730.118

* Les O-rings ne doivent être graissés qu'avec de la graisse au silicone

O-ring*in EPDM, per riduzioni JRG Sanipex MT d20-d40 parte ermetica interna,adatto a:4730.100 - 4730.118

* O-ring deve essere lubrificato solamente con grasso silicone

Art. Nr. Dim d d1 d2 s kg

09 815 15 20 20 19.08 16.58 1.25 109 815 21 26 26 25.41 22.21 1.6 109 815 28 32 32 32.86 28.86 2.0 109 815 35 40 40 41.43 36.63 2.4 1

Page 236: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

502

15 081 10Bördel-Verschraubung JRG Sanipex d12-32aus Messing, mit vormontiertem Klemmring, Gleitscheibe und Tellerfeder

Raccord de serrage à rebord JRG Sanipex d12-32en laiton, avec anneau de serrage, anneau de guidage et ressort circulaire

Raccordo a vite da bordare JRG Sanipex d12-32in ottone, con raccordo da bordare premontato, disco scorrevole e molla a disco

Art. Nr. d d1 kg

15 081 10 12 M17 x 1.25 10 0.01414 001 10 16 M22 x 1.5 10 0.02815 001 10 20 M27 x 1.5 10 0.05614 701 10 25 M34 x 2 1 0.10214 711 10 32 M42 x 2 1 0.184

15 081 20Bördel-Verschraubung JRG Sanipex, vernickelt d12-20aus Messing, mit vormontiertem Klemmring, Gleitscheibe und Tellerfeder

Raccord de serrage à rebord JRG Sanipex, nickelé d12-20en laiton, avec anneau de serrage, anneau de guidage et ressort circulair

Raccordo a vite da bordare JRG Sanipex, nichelato d12-20in ottone, con raccordo da bordare premontato, disco scorrevole e molla a disco

Art. Nr. d d1 kg

15 081 20 12 M17 x 1.25 1 0.01514 001 20 16 M22 x 1.5 1 0.03015 001 20 20 M27 x 1.5 1 0.056

Page 237: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Sanipex classic - iFIT Zubehör

503

16 169 01Überwurfmutter JRG Sanipex MT d16-63aus Kunststoff

Ecrou de raccord JRG Sanipex MT d16-63en matière synthétique

Raccordo a morsetto da bordare JRG Sanipex MT d16-63in materiale sintetico

Art. Nr. Dim d d1 l kg

16 169 01 16 16 27 25.5 1 0.00616 209 01 20 20 32 30.5 1 0.01016 269 01 26 26 42 39.5 1 0.01816 329 01 32 32 52 48.0 1 0.03416 409 01 40 40 64 59.0 1 0.06116 509 01 50 50 76 73.0 1 0.10916 639 01 63 63 95 92.0 1 0.211

14 482 01Klemmschraubepassend zu: 5412, 5495

Vis de serrageconvient pour: 5412, 5495

Dado di fissaggioadatto a: 5412, 5495

Art. Nr. d h kg

14 482 01 12 17.5 114 474 01 15 17.5 1

14 483 01Klemmringpassend zu: 5412, 5495

Bague de serrageconvient pour: 5412, 5495

Anello di fissaggioadatto a: 5412, 5495

Art. Nr. d kg

14 483 01 12 114 475 01 15 1

Page 238: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

JRG Art. Nr. - Seite JRG Art. No. - Page JRG Art. No. - Pagina N

JRG Seite JRG Seite JRG Seite JRG Seite

548

560.240 148560.320 148560.400 148560.480 148560.560 148560.640 148560.720 148560.800 148

1025.240 231025.320 231025.400 231028.240 241028.320 241028.400 241040.240 251045.320 251045.400 251048.320 261048.400 261135.240 271135.320 271135.400 271135.480 271135.560 271135.640 271135.720 271136.240 271136.320 271136.400 271136.480 271136.560 271136.640 271136.720 271140.065 281140.080 281140.100 281146.065 281146.080 281300.240 291300.320 291300.400 291300.480 291300.560 291300.640 291300.720 291303.015 301303.020 301303.025 301303.032 301303.040 301303.050 301303.065 30

1310.240 311310.320 311310.400 311310.480 311310.560 311310.640 311310.720 311320.240 321320.320 321320.400 321320.480 321320.560 321320.640 321320.720 321330.240 331330.320 331330.400 331330.480 331330.560 331330.640 331330.720 331350.400 341350.480 341350.560 341350.640 341353.025 351353.032 351353.040 351353.050 351360.400 361360.480 361360.560 361360.640 361511.400 381511.480 381521.400 401521.480 401531.400 431531.480 431610.240 441610.320 441610.400 441610.480 441610.560 441610.640 441610.720 451611.015 461611.020 461611.025 461611.032 461611.040 461611.050 461611.065 47

1612.016 481612.020 481612.026 481612.032 481612.040 481612.050 481612.063 481615.015 491615.018 491615.022 491615.028 491615.035 491615.042 491615.054 491628.240 501628.320 501628.400 501628.480 501628.560 501628.640 501628.720 501630.320 511630.400 511630.480 511631.020 521631.025 521631.032 521648.240 531648.320 531648.400 531648.480 531648.560 531648.640 531648.720 531650.040 541650.050 541650.065 541650.080 541650.100 541650.125 541650.150 541672.240 551672.320 551672.400 551672.480 551682.240 551682.320 551682.400 551682.480 551682.560 551682.640 551684.240 561684.320 56

1684.400 561800.320 571801.000 571810.160 581810.240 581810.320 581810.400 581810.480 581810.560 581810.640 581810.720 581810.800 581812.160 581812.240 581812.320 581812.400 581812.480 581812.560 581812.640 581812.720 581812.800 581830.400 591830.480 591830.560 591830.640 591836.400 601836.480 601836.560 601836.640 601838.005 641838.020 641838.050 641838.100 641838.150 641838.350 641839.001 651839.050 651839.100 651840.400 611840.480 611840.560 611840.640 611846.400 621846.480 621846.560 621846.640 621848.000 651849.000 661850.065 631850.080 631850.100 632171.100 672180.000 67

Page 239: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

JRG Art. Nr. - Seite JRG Art. No. - Page JRG Art. No. - Pagina N

JRG Seite JRG Seite JRG Seite JRG Seite

549

2190.320 682190.400 682190.480 682191.020 692191.025 692191.032 692200.240 702200.241 712200.320 702200.321 712203.015 722203.020 722210.240 732210.320 732230.240 742230.241 752230.320 742230.321 752233.015 762233.020 762240.240 772240.320 773000.050 783000.055 783000.060 783000.065 783100.018 793100.026 793100.038 793100.042 793100.050 793100.055 793100.060 793100.065 793100.118 803100.126 803100.138 803100.142 803100.150 803110.018 813110.026 813110.038 813110.042 813110.050 813110.055 813110.060 813400.016 833400.910 833400.912 833400.914 833400.920 833400.922 833400.924 83

3400.926 833400.930 843400.932 843400.934 843400.936 843400.940 843400.942 843400.944 843400.946 843400.950 843400.952 843400.954 843400.956 843400.960 843400.962 843400.964 843400.966 843410.601 853410.605 853410.606 853410.608 853410.801 853410.805 853410.806 853410.808 853480.320 863480.400 863480.480 863480.560 863480.640 863500.010 913500.020 913510.020 923590.560 933590.640 933600.015 973600.020 973600.115 983600.120 983600.415 993600.420 993602.016 1003602.020 1003602.026 1003606.240 1013606.320 1013610.001 1023610.201 1033620.005 1043620.105 1053630.100 1063630.500 1063632.100 107

3632.350 1073660.015 1083660.020 1083660.025 1083660.032 1083660.040 1083661.015 1083690.005 1094600.016 2714600.020 2714600.026 2714600.032 2714600.040 2714600.050 2714600.063 2714600.316 2714600.320 2714600.326 2714600.332 2714600.340 2714602.016 2724602.020 2724604.016 2734604.020 2734604.026 2734604.032 2734606.016 2744606.020 2744606.026 2744606.116 2754606.120 2754606.126 2754606.216 2764606.220 2764606.226 2764607.050 2774607.063 2774608.050 2774608.063 2774609.050 2784609.063 2784610.090 2784610.135 2794610.137 2804610.150 2794610.180 2794610.195 2794610.235 2794610.237 2804610.350 2794610.357 2804610.450 2794611.150 281

4611.160 2814611.170 2814611.180 2814611.195 2814613.100 2824613.200 2824615.100 2844615.116 2834616.100 2864616.116 2854620.125 2874620.140 2874620.155 2874620.165 2874621.125 2884621.140 2884621.155 2884630.100 2894630.107 2904630.200 2894630.207 2904630.300 2894630.307 2904632.100 2914634.100 2924634.200 2924635.100 2934635.200 2934640.116 2944640.120 2944640.216 2954640.220 2954640.316 2964640.320 2964640.416 2974640.516 2984645.050 2994645.100 3004645.200 3004650.016 3014650.020 3014650.026 3014650.032 3014650.040 3014650.050 3024650.063 3024652.110 3034652.112 3034652.114 3034652.214 3034652.218 3034652.220 3034652.222 303

Page 240: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

JRG Art. Nr. - Seite JRG Art. No. - Page JRG Art. No. - Pagina N

JRG Seite JRG Seite JRG Seite JRG Seite

550

4652.316 3034652.324 3034652.330 3034652.332 3034652.426 3034652.428 3034652.436 3034652.438 3034652.530 3044652.534 3044652.544 3044652.546 3044652.634 3044652.638 3044652.642 3044652.656 3044654.110 3054654.117 3064654.210 3054654.217 3064654.220 3054654.227 3064654.250 3054654.257 3064654.310 3054654.317 3064655.100 3064655.200 3064655.220 3064663.016 3074663.020 3074663.116 3074664.016 3084664.018 3084664.020 3084664.022 3084665.100 3094666.016 3104666.020 3104666.116 3104666.120 3104670.016 3114670.020 3114670.026 3114670.032 3114670.040 3114670.050 3114670.063 3114670.216 3124670.220 3124670.226 3124670.232 3124670.240 312

4670.250 3124670.263 3124671.100 3124671.110 3124671.210 3124671.220 3124671.250 3124671.310 3124671.410 3124671.510 3124671.610 3124672.110 3134672.210 3134672.220 3134672.250 3134672.310 3134672.410 3134672.510 3134674.016 3144676.020 3144676.026 3144676.032 3144676.040 3144676.050 3154676.063 3154676.226 3154676.232 3154676.240 3154676.250 3154676.263 3154677.250 3164677.310 3164677.410 3164677.510 3164677.610 3164690.016 3164690.020 3164690.026 3164690.032 3164690.040 3164690.050 3174690.063 3174692.016 3174692.020 3174692.026 3174692.032 3174692.040 3174692.050 3174692.063 3174695.016 3184695.020 3184695.026 3184695.032 318

4695.040 3184695.050 3184695.063 3184696.210 3194696.215 3194696.217 3204696.220 3194696.315 3194696.320 3194696.415 3194696.420 3194696.425 3194697.210 3204697.315 3204697.415 3204697.417 3214697.420 3204700.102 3224700.104 3224700.108 3224700.110 3224700.112 3224700.116 3224700.118 3224700.120 3224700.122 3224700.124 3224700.126 3224700.128 3224700.130 3224700.132 3224700.134 3234700.136 3234700.138 3234700.140 3234700.142 3234700.728 3244705.020 3244705.026 3244705.032 3244707.016 3254710.110 3254710.115 3264710.117 3264710.150 3254710.150 3264710.210 3254710.215 3264710.217 3264710.220 3254710.225 3264710.227 3264710.250 325

4710.255 3264710.257 3264710.260 3254710.267 3264710.310 3254710.317 3264710.410 3254710.417 3264710.510 3254710.610 3254711.115 3274712.110 3274712.210 3274712.217 3284712.220 3274712.250 3274712.257 3284712.260 3274712.310 3274712.317 3284712.410 3274712.417 3284712.510 3274712.610 3274713.012 3284714.100 3294714.104 3294714.105 3294714.106 3294714.108 3294714.110 3294715.016 3294717.116 3304717.120 3304730.100 3314730.102 3314730.104 3314730.106 3314730.108 3314730.110 3314730.112 3314730.114 3314730.116 3314730.118 3314730.124 3314730.126 3314730.128 3314730.134 3314730.136 3314730.138 3314730.140 3314751.016 3324751.020 332

Page 241: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

JRG Art. Nr. - Seite JRG Art. No. - Page JRG Art. No. - Pagina N

JRG Seite JRG Seite JRG Seite JRG Seite

551

4751.026 3324751.032 3324751.040 3324752.016 3324752.020 3324752.026 3324752.032 3324752.040 3324755.016 3334755.020 3334771.010 3334790.016 3344790.020 3344790.026 3344790.032 3344790.040 3344800.050 3364802.050 3374802.100 3384804.005 3394804.016 3394804.020 3394804.026 3394804.116 3404804.120 3404804.126 3404804.132 3404804.216 3404804.220 3404804.225 3404805.000 3414805.026 3414805.032 3414805.125 3414806.016 3424806.020 3424806.026 3424810.050 3424810.100 3434815.150 3444820.100 3454828.000 3464828.001 3464828.005 3464830.016 3474830.020 3474830.026 3474830.032 3474830.040 3474831.000 3474831.050 3484831.063 3484831.350 348

4831.363 3484832.016 3494832.020 3494832.026 3494832.032 3494832.040 3494832.050 3494832.063 3494834.016 3504834.020 3504834.026 3504834.032 3504834.040 3504834.050 3504834.063 3504836.000 3514836.050 3514837.000 3524838.000 3524839.000 3524850.000 3534852.000 3544855.016 3544855.020 3544855.026 3544855.032 3544855.040 3544858.001 3555120.100 1125120.110 1125120.200 1125120.210 1125120.220 1125120.300 1125120.310 1125120.320 1125120.330 1125120.400 1135120.410 1135120.420 1135120.430 1135120.440 1135120.500 1135120.510 1135120.520 1135120.530 1135120.540 1135122.100 1145122.110 1145122.200 1145122.210 1145122.220 1145122.300 114

5122.310 1145122.320 1145146.320 1215146.400 1215146.480 1215146.560 1215146.640 1215146.720 1215147.570 1215147.578 1215147.586 1215147.594 1215147.721 1215149.040 1225149.080 1225149.160 1225149.240 1225149.320 1225150.110 1155150.200 1155150.210 1155151.100 1155151.220 1155151.300 1155151.310 1155151.320 1155151.330 1155151.400 1165151.410 1165151.420 1165151.430 1165151.440 1165151.500 1165151.510 1165151.520 1165151.530 1165151.540 1165158.320 1175158.400 1175158.480 1175158.560 1175158.640 1175158.720 1175159.400 1225159.480 1225159.560 1225159.640 1225160.400 1225160.480 1225160.560 1225160.640 1225160.720 1225170.400 117

5170.480 1175170.560 1175170.640 1175170.720 1175171.400 1185171.480 1185171.560 1185171.640 1185171.720 1185174.400 1185174.480 1185174.560 1185174.640 1185174.720 1185176.400 1195176.480 1195176.560 1195176.640 1195176.720 1195178.320 1195178.400 1195178.480 1195178.560 1195178.640 1195178.720 1195191.400 1115191.480 1115200.240 1235200.320 1235200.400 1235200.480 1235200.560 1235200.640 1235200.720 1245200.800 1245207.015 1255207.018 1255207.022 1255207.028 1255207.035 1255207.042 1255207.054 1255208.015 1265208.018 1265208.022 1265208.028 1265208.035 1265208.042 1265208.054 1265211.015 1275211.020 1275211.025 1275211.032 127

Page 242: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

JRG Art. Nr. - Seite JRG Art. No. - Page JRG Art. No. - Pagina N

JRG Seite JRG Seite JRG Seite JRG Seite

552

5211.040 1275211.050 1275211.065 1285211.080 1285213.015 1295213.018 1295213.022 1295213.028 1295213.035 1295213.042 1295213.054 1295221.240 1305221.320 1305221.400 1305221.480 1305221.560 1305221.640 1305221.720 1315221.800 1315222.016 1325222.020 1325222.026 1325222.032 1325222.040 1325222.050 1325222.063 1325225.015 1335225.018 1335225.022 1335225.028 1335225.035 1335225.042 1335225.054 1335227.015 1345227.018 1345227.022 1345227.028 1345227.035 1345227.042 1345227.054 1345228.015 1355228.018 1355228.022 1355228.028 1355228.035 1355228.042 1355228.054 1355229.016 1365229.020 1365229.026 1365229.032 1365229.040 1365229.050 136

5229.063 1365234.015 1375234.018 1375234.022 1375234.028 1375234.035 1375234.042 1375234.054 1375262.016 1385262.020 1385262.026 1385262.032 1385262.040 1385262.050 1385262.063 1385265.015 1395265.018 1395265.022 1395265.028 1395265.035 1395265.042 1395265.054 1395266.240 1405266.320 1405266.400 1405266.480 1405266.560 1405266.640 1405266.720 1415281.015 1425281.020 1425281.025 1425281.032 1425281.040 1425281.050 1425281.065 1435283.015 1445283.018 1445283.022 1445283.028 1445283.035 1445283.042 1445283.054 1445284.015 1455284.018 1455284.022 1455284.028 1455284.035 1455284.042 1455284.054 1455290.240 1465290.320 1465290.400 146

5290.480 1465290.560 1465290.640 1465290.720 1465290.800 1465295.240 1475295.320 1475295.400 1475295.480 1475295.560 1475295.640 1475295.720 1485300.160 1495300.720 1495340.160 1635340.240 1635340.241 1635340.800 1635341.240 1645341.241 1645342.240 1645342.241 1655342.320 1645342.321 1655350.240 1505350.320 1505350.400 1505350.480 1505350.560 1505350.640 1505350.720 1515354.016 1525354.020 1525354.026 1525354.032 1525357.015 1535357.018 1535357.022 1535357.028 1535358.015 1545358.018 1545358.022 1545358.028 1545359.016 1555359.020 1555359.026 1555359.032 1555360.240 1565360.320 1565363.240 1575363.320 1575371.240 1585371.320 158

5371.400 1585371.480 1585371.560 1585371.640 1585371.720 1595382.240 1605382.320 1605390.240 1665390.241 1665391.240 1675391.241 1675392.240 1675392.241 1685395.240 1615395.320 1615395.400 1615395.480 1615395.560 1615395.640 1615395.720 1625395.800 1625400.050 3585400.060 3595400.100 3585400.160 3595400.200 3585400.260 3595400.300 3585401.100 3595401.200 3595401.300 3595402.050 3605402.100 3605403.050 3605403.060 3615403.100 3605403.160 3615403.200 3605403.260 3615403.300 3605404.060 3625404.100 3625404.200 3625405.100 3635405.200 3635409.001 3655409.002 3655409.004 3655409.005 3665409.006 3665409.007 3675409.010 3675409.011 368

Page 243: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

JRG Art. Nr. - Seite JRG Art. No. - Page JRG Art. No. - Pagina N

JRG Seite JRG Seite JRG Seite JRG Seite

553

5409.012 3685409.020 3695409.060 3695409.120 3645409.145 3645409.220 3645409.245 3645412.012 3705412.016 3705414.090 3705414.130 3705414.150 3705415.010 3715415.050 3715415.058 3715415.080 3715415.095 3715415.098 3715416.010 3725416.020 3725416.050 3725416.055 3725416.060 3725416.080 3725416.095 3725417.000 3735418.416 3735419.112 3745419.116 3745419.212 3745419.216 3745420.012 3755420.016 3755420.020 3755421.012 3755421.016 3755421.020 3755422.012 3765422.016 3765422.020 3765423.016 3775424.016 3775425.010 3785425.020 3785425.050 3785425.070 3785425.080 3785425.090 3785425.100 3785425.200 3785427.090 3805427.092 3805427.216 379

5427.220 3795427.316 3795427.320 3795428.216 3815428.220 3815430.000 3815431.100 3825433.000 3825435.012 3825435.016 3825435.020 3825435.025 3825435.032 3825436.012 3835436.016 3835436.020 3835436.025 3835436.032 3835437.012 3835437.516 3845437.520 3845438.012 3845438.516 3855439.516 3865439.520 3865440.510 3875441.510 3885442.510 3895444.000 3905444.002 3915445.610 3925448.610 3935450.010 3945450.020 3955450.110 3945450.120 3955451.000 3965451.100 3965452.000 3975455.000 3985456.001 4005456.005 3995456.010 4005456.325 3985458.000 4015458.020 4025458.022 4025458.025 4035458.030 4055458.035 4045458.045 4065458.055 4075458.058 408

5458.065 4095458.075 4105458.095 4115459.000 4125459.058 4135459.065 4145459.075 4155463.778 4165463.780 4165463.786 4165465.970 4165465.975 4165465.977 4165468.012 4175468.016 4175470.012 4185470.016 4185470.020 4185470.770 4185470.772 4185470.774 4185470.780 4185470.781 4185470.782 4185470.880 4185470.881 4185470.882 4185470.883 4185471.025 4195471.032 4195471.971 4195471.973 4195471.974 4195479.908 4205479.918 4205480.900 4205480.904 4215480.906 4215480.908 4205480.909 4215480.918 4205480.919 4205480.920 4215480.921 4205480.922 4205480.930 4205481.112 4225481.116 4225481.120 4225484.900 4235484.906 4235484.908 4235484.909 423

5484.918 4235484.919 4235484.920 4235484.921 4235484.922 4235484.930 4235485.100 4245486.050 4245486.100 4245486.102 4245486.104 4245486.106 4245486.108 4245486.110 4245487.000 4255487.005 4255488.908 4255490.012 4265490.016 4265491.016 4275494.012 4275494.016 4275494.112 4275494.116 4275496.012 4285496.015 4285500.690 4285500.700 4285500.705 4285500.706 4285500.707 4285501.700 4295501.706 4295501.707 4295507.000 4295507.012 4295507.050 4305507.100 4305508.000 4305510.012 4315510.016 4315510.020 4315510.025 4315510.032 4315520.012 4315520.016 4315520.020 4315520.025 4325520.032 4325521.900 4325521.908 4325521.919 4335521.921 432

Page 244: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

JRG Art. Nr. - Seite JRG Art. No. - Page JRG Art. No. - Pagina N

JRG Seite JRG Seite JRG Seite JRG Seite

554

5521.922 4325522.919 4335523.020 4335523.025 4345524.900 4345524.908 4345524.918 4345524.919 4355524.921 4345524.922 4345524.930 4355525.012 4365525.016 4365525.020 4365526.016 4355527.016 4365528.112 4375528.116 4375528.700 4385528.710 4385529.112 4395529.116 4395529.700 4405529.710 4405530.700 4405530.710 4405531.690 4415531.700 4415531.710 4415533.012 4415533.016 4415533.020 4415534.016 4425534.020 4425535.710 4425535.711 4435535.712 4425535.713 4435535.714 4425535.715 4435535.716 4435536.710 4445536.712 4445537.025 4445537.040 4445537.055 4445537.065 4445538.025 4455538.040 4455539.003 4455542.030 4465543.140 4465550.907 447

5550.908 4475550.918 4475550.919 4475550.922 4475551.908 4475556.020 4485556.025 4485563.320 4485564.320 4485565.320 4495565.400 4495566.320 4495566.400 4495568.022 4495615.185 4505615.187 4505615.648 4505706.012 4515706.016 4515706.020 4515706.025 4515707.012 4515707.016 4515707.020 4515707.025 4515707.032 4515707.040 4515707.050 4515707.063 4515708.016 4525708.020 4525708.025 4525708.032 4525708.040 4525710.012 4525710.016 4525710.020 4525710.112 4535710.116 4535710.120 4535710.212 4535710.216 4535710.220 4535711.012 4545711.016 4545716.012 4545716.016 4545716.020 4545717.012 4555717.016 4555717.020 4555725.016 4585725.020 458

5725.025 4585730.012 4585730.016 4585730.020 4585730.025 4585730.032 4585732.012 4595732.016 4595732.020 4595733.016 4595734.020 4605734.021 4605734.022 4605734.023 4605734.025 4605734.026 4605734.030 4615734.031 4615734.032 4615734.033 4615734.035 4615734.036 4615734.040 4615734.041 4615734.042 4615734.053 4615735.001 4625735.002 4625735.003 4625735.016 4615736.001 4625736.002 4625736.003 4635736.016 4635736.020 4635736.051 4645737.000 4645737.001 4645737.003 4655737.010 4655738.000 4655738.001 4665738.003 4665739.000 4665740.000 4675740.010 4675741.001 4675741.003 4685741.004 4685741.005 4685741.006 4685741.007 4685741.008 468

5741.013 4685741.020 4695741.030 4685741.032 4695741.050 4695741.090 4705741.091 4705741.092 4705741.093 4715742.000 4715743.001 4715743.002 4715744.001 4725744.002 4725744.011 4735744.012 4735744.016 4725744.020 4725744.025 4725744.032 4725744.112 4725745.016 4735750.000 4735754.000 4745755.001 4745755.005 4755755.010 4755755.011 4755755.050 4765757.000 4765758.000 4775758.001 4775758.002 4775758.003 4785758.004 4785758.009 4795759.000 4795760.001 4805760.002 4805760.003 4805760.004 4805760.005 4805760.006 4805760.007 4805762.005 4815762.006 4815762.007 4815762.090 4815762.091 4825765.005 4825765.006 4825765.007 4825766.005 483

Page 245: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

JRG Art. Nr. - Seite JRG Art. No. - Page JRG Art. No. - Pagina N

JRG Seite JRG Seite JRG Seite JRG Seite

555

5766.006 4835766.007 4835766.015 4855766.016 4855766.017 4855766.025 4855766.026 4855766.027 4855766.090 4845767.000 4865767.012 4865767.016 4865767.020 4865767.026 4865767.032 4865777.000 4875779.001 4875779.002 4875779.003 4875779.010 4875779.020 4885782.000 4885790.001 4925790.002 4925790.003 4925790.004 4935790.005 4935790.006 4935790.007 4945790.008 4945790.009 4945790.010 4955790.011 4955790.090 4905791.002 4925791.003 4925792.000 4915792.002 4925792.003 4925793.000 4965793.002 4965793.003 4965793.004 4975793.005 4975793.006 4975793.007 4975900.240 1695900.320 1695900.400 1695909.016 1705909.020 1705909.026 1705910.320 171

5916.320 1725920.240 1735920.320 1735921.240 1745921.320 1745922.016 1755922.020 1755922.026 1755922.032 1755925.015 1765925.018 1765925.022 1765925.028 1765929.001 1775929.002 1775980.240 1785980.320 1785980.400 1785980.480 1785982.240 1785982.320 1785982.400 1785982.480 1785985.240 1795985.320 1795985.400 1795985.480 1795986.160 1795986.320 1795995.000 1806000.240 1816000.320 1816002.240 1816002.320 1816004.240 1816004.320 1816007.240 1826007.320 1826007.400 1826010.240 1826012.240 1826020.080 1836020.160 1836020.240 1836020.320 1836020.400 1836020.480 1836020.560 1836020.640 1836020.720 1836020.800 1836022.160 1846022.240 184

6022.320 1846022.400 1846022.480 1846022.560 1846022.640 1846023.080 1846023.160 1486023.240 1846023.320 1846023.400 1846024.240 1856024.320 1856024.400 1856040.016 1856040.020 1856040.026 1856040.032 1856040.040 1856040.716 1866040.720 1866040.726 1866040.732 1866040.740 1866045.016 1866045.020 1866045.032 1866050.080 1876050.160 1876050.240 1876050.320 1876050.400 1876050.480 1876050.560 1876050.640 1876050.720 1876050.800 1876303.240 1886305.240 1886310.240 1896310.320 1896310.400 1896310.480 1896320.914 1906320.924 1906325.015 1916325.020 1916326.001 1926335.080 1926335.160 1926335.240 1926335.320 1926335.400 1926400.080 193

6400.160 1936405.160 1936405.240 1936410.240 1946410.320 1946410.400 1946410.480 1946410.560 1946410.640 1947015.240 1957015.241 1957015.320 1957015.321 1957016.240 1967016.241 1967016.320 1967016.321 1967017.240 1977017.241 1977017.320 1977017.321 1977040.300 1987040.500 1987040.750 1987049.100 1987301.080 1997301.160 1997301.320 1997305.080 1997306.080 2007306.090 2007307.080 2017307.160 2017307.240 2017308.080 2017308.160 2017308.240 2018101.010 2168102.010 2168103.010 2178104.010 2178106.040 2178106.080 2178107.080 2188107.081 2188107.082 2188107.083 2188107.084 2188108.080 2188109.080 2188121.000 2198127.000 668130.000 219

Page 246: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

JRG Art. Nr. - Seite JRG Art. No. - Page JRG Art. No. - Pagina N

JRG Seite JRG Seite JRG Seite JRG Seite

556

8130.002 2208130.004 2208130.080 2218130.090 2228130.110 2218130.112 2218130.114 2218130.150 2228130.152 2228135.015 2238135.018 2238135.022 2238135.028 2238135.035 2238135.042 2238135.054 2238137.015 2238137.018 2238137.022 2238137.028 2238137.035 2238137.042 2238137.054 2238200.160 2248200.640 2248200.800 2248201.160 2258201.240 2258201.241 2258201.320 2258201.321 2258201.400 2258201.401 2258201.402 2258201.480 2258201.560 2258201.640 2258201.720 2258202.010 2268203.010 2268204.240 2268204.320 2268204.400 2268204.480 2268204.560 2268204.640 2268204.720 2268205.010 2278205.012 2278205.015 2278205.018 2278205.022 2278205.028 227

8205.035 2278205.042 2278205.054 2278205.112 2278205.154 2278208.240 2278208.320 2278209.015 2288209.018 2288209.022 2288209.028 2288209.035 2288209.042 2288209.054 2288209.076 2288209.122 2288210.240 2298210.241 2288210.320 2298210.321 2288210.400 2298210.401 2288218.240 2298218.241 2308218.320 2298218.321 2308222.240 2308222.241 2318222.320 2308222.321 2318225.240 2318225.320 2318225.400 2318228.320 2328250.160 2328250.240 2328260.160 2338260.240 2338270.164 2338270.165 2338270.240 2338270.241 2338275.100 2348275.120 2348275.144 2348283.230 2348283.240 2348283.310 2348283.320 2348284.000 2358285.000 2358299.240 2358299.320 235

8299.400 2358299.480 2358299.560 2358299.640 2358299.720 2358300.160 2368308.160 2368308.161 2378308.240 2368308.241 2378310.240 2378320.240 2378325.240 2388325.320 2388325.560 2388325.640 2388331.240 2388331.320 2388331.322 2388331.400 2388331.480 2388331.560 2388331.640 2388331.720 2388333.240 2398333.320 2398333.400 2398333.480 2398333.560 2398333.640 2398333.720 2398333.800 2398334.020 2408334.025 2408334.032 2408334.040 2408334.050 2408335.026 2418335.032 2418335.040 2418337.240 2418337.320 2418339.240 2428339.320 2428341.240 2428341.320 2428347.240 2438347.320 2438349.080 2438350.015 2448350.018 2448350.022 2448350.028 244

8350.035 2448350.042 2448350.054 2448351.015 2448351.018 2448351.022 2448351.028 2448351.035 2448351.042 2448351.054 2448351.122 2448355.015 2458355.018 2458355.022 2458355.028 2458355.035 2458355.042 2458355.054 2458356.015 2458356.018 2458356.022 2458356.028 2458356.035 2458356.042 2458356.054 2458356.122 2458360.015 2468360.020 2468360.025 2468360.032 2468360.040 2468360.050 2468500.050 2478500.051 2478500.052 2488500.053 2488500.055 2478500.057 2488500.058 2488500.060 2478500.061 2478500.062 2488500.063 2488500.070 2478500.071 2478500.072 2488500.073 2488500.080 2478500.081 2478500.082 2488500.083 2488500.090 2478500.091 247

Page 247: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

JRG Art. Nr. - Seite JRG Art. No. - Page JRG Art. No. - Pagina N

JRG Seite JRG Seite JRG Seite JRG Seite

557

8500.092 2488500.093 2488500.100 2478500.101 2478500.102 2488500.103 2488500.120 2478500.121 2478500.122 2488500.123 2488501.100 2498501.101 2498501.102 2498501.103 2498501.200 2498501.201 2498501.202 2498501.203 2498501.300 2508501.301 2508501.302 2508501.303 2508501.400 2508501.401 2508501.402 2508501.403 2508510.006 2518510.105 2518510.106 2518510.107 2518510.108 2518700.240 2528700.241 2528700.322 2528700.324 2528700.325 2528700.326 2528700.402 2528700.404 2528700.406 2528702.240 2538702.241 2538702.322 2538702.324 2538702.326 2538702.404 2538702.406 2538720.083 2538720.162 2538720.163 2538720.242 2538720.243 2538720.322 253

8720.323 2538720.403 2538721.160 2548721.240 2548721.320 2548721.400 2548722.080 2548722.160 2548722.240 2548722.320 2548722.400 2548723.080 2558723.160 2558723.240 2558723.320 2558730.215 2558730.220 2558730.225 2558730.230 255

928726 500929413 500929414 500929415 500929433 500929436 500947919 499964802 498964901 498981416 501981509 501981515 501981520 501981521 501981527 501981528 501981533 501981535 501

1061429 1201061439 1201061449 1201061459 1201061469 1201062089 1801110111 1091400110 5021400120 5021400120 5021447401 5031447501 5031448201 5031448301 5031470110 5021471110 502

1500110 5021500120 5021508110 5021508120 5021616901 5031620901 5031626901 5031632901 5031640901 5031650901 5031663901 5035525901 4895526101 4895566439 4105592201 483

167547812 535760853022 523760853175 520760853273 526760853278 527760853283 527760853284 527760853287 526760853291 518760853297 518760853298 519760853596 524760853683 518760853792 525760853794 524760854045 520760854918 519760854984 527760856040 523760856042 517760856212 523760869915 517760869916 517760869917 517760869918 517760869919 517760869920 517760869989 525762101000 507762101001 507762101003 507762101004 507762101005 508762101006 508762101007 508762101008 508762101011 506762101012 506

762101013 506762101017 510762101018 513762101019 513762101022 514762101023 515762101024 508762101025 516762101026 516762101027 510762101028 506762101030 510762101031 510762101032 508762101033 521762101034 510762101035 510762101036 521762101037 521762101038 538762101039 538762101040 538762101041 538762101042 530762101043 508762101044 528762101046 529762101047 515762101051 540762101052 540762101055 541762101056 539762101057 542762101058 542762101059 542762101060 542762101064 544762101065 544762101066 545762101067 542762101068 545762101070 513762101071 514762101076 509762101078 509762101082 509762101088 539762101089 542762101091 538762101092 538762101093 538762101094 538762101095 539

Page 248: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

JRG Art. Nr. - Seite JRG Art. No. - Page JRG Art. No. - Pagina N

JRG Seite JRG Seite JRG Seite JRG Seite

558

762101096 539762101097 539762101098 539762101099 540762101100 540762101101 540762101102 540762101103 541762101105 540762101108 546762101109 546762101112 547762101113 547762101114 547762101115 547762101116 546762101117 547762101118 547762101120 546762101122 546762101125 546762101126 506762101127 506762101128 506762101130 507762101131 507762101132 546762101133 546762101150 526762101151 526762101152 526762101153 526762101154 526762101155 526762101175 528762101177 528762101179 529762101180 530762101181 530762101183 531762101185 531762101187 531762101190 543762101191 543762101192 543762101193 543762101202 529762101203 529762101204 531762101205 531762101207 527762101208 527762101210 542

762101211 542762101212 533762101213 533762101224 511762101225 511762101226 512762101227 537762101228 537762101229 536762101230 534762101231 534762101232 534762101233 532762101234 509762101235 509762101236 509762101237 509762101238 541762101240 522762101241 522768090002 202768090003 202768090004 202768090005 202768090006 202768090007 202768090008 202768090009 202768090010 202768090015 203768090016 203768090017 203768090018 203768092002 204768092003 204768092004 204768092005 204768092006 204768092007 204768092008 204768092009 204768120003 205768120004 205768120005 205768120006 205768120007 205768121003 205768121004 205768121005 205768121006 205768121007 205768121008 206768130002 207

768130003 207768130004 207768130005 207768130006 207768130007 207768130008 207768130009 207768130010 207768130011 207768130015 226768130016 226768130017 226768130018 226768130019 226768130020 226768130021 226768130022 226768130023 226768130024 226768130025 226768130026 226768130027 226768130028 226768240015 208768240016 208768240017 208768240018 208768240019 208768240020 208768240021 208768240022 208768240023 208768240024 208768240025 208768240030 208768240031 208768241015 209768241016 209768241017 209768241018 209768241019 209768241020 209768241022 209768241023 209768241024 209768241025 209768241026 209768241027 209768241028 209768241029 209768241030 209768241031 209768241032 209

768241033 209768241034 209768241035 209768241036 209768241037 209768241038 209768241040 209768245015 210768245016 210768245017 210768245018 210768245019 210768245020 210768245021 210768245022 210768270002 212768270003 212768270004 212768270005 212768270006 212768270007 212768270008 212768270009 212768270010 212768270011 212768280002 211768280003 211768280004 211768280005 211768280006 211768280007 211768280008 211768280009 211768280010 211768280011 211768290002 213768290003 213768290004 213768290005 213768290006 213768290007 213768290008 213768290009 213768290010 213768291003 214768291004 214768291005 214768291006 214768291007 214768291008 214768291009 214768301004 215768301005 215

Page 249: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

JRG Art. Nr. - Seite JRG Art. No. - Page JRG Art. No. - Pagina N

JRG Seite JRG Seite JRG Seite JRG Seite

559

768301006 215768301007 215768301008 215768301009 215768530305 215768530405 215

Page 250: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Nummernschlüssel Code numérique Numeri di identificazione N

JRG JRG JRG JRG

560

1025.240 611.1131025.320 611.1141025.400 611.1151040.240 421.7121135.240 618.3131135.320 618.3141135.400 618.3151135.480 618.3161135.560 618.3171135.640 618.3181135.720 618.3211140.065 713.1171140.080 713.1181140.100 713.1211303.015 613.1531303.020 613.1541303.025 613.1551303.032 613.1561303.040 613.1571303.050 613.1581303.065 613.1611353.025 613.2151353.032 613.2161353.040 613.2171353.050 613.2181511.400 628.4751511.480 628.4761521.400 628.3551521.480 628.3561531.400 628.3651531.480 628.3661611.015 614.1331611.020 614.1341611.025 614.1351611.032 614.1361611.040 614.1371611.050 614.1381611.065 614.1411612.016 381.8711612.020 381.8721612.026 381.8731612.032 381.8741612.040 381.8751612.050 381.8761612.063 381.8771615.015 614.8421615.018 614.8431615.022 614.8441615.028 614.8451615.035 614.8461615.042 614.8471615.054 614.848

1631.020 612.1841631.025 612.1851631.032 612.1861650.040 714.2151650.050 714.2161650.065 714.2171650.080 714.2181650.100 714.2211650.125 714.2221650.150 714.2231682.240 614.5531682.320 614.5541682.400 614.5551682.480 614.5561682.560 614.5571682.640 614.5581810.160 616.1121810.240 616.1131810.320 616.1141810.400 616.1151810.480 616.1161810.560 616.1171810.640 616.1181810.720 616.1211810.800 616.1221812.160 616.1321812.240 616.1331812.320 616.1341812.400 616.1351812.480 616.1361812.560 616.1371812.640 616.1381812.720 616.1411812.800 616.1421830.400 617.1351830.480 617.1361830.560 617.1371830.640 617.1381836.400 617.1451836.480 617.1461836.560 617.1471836.640 617.1481838.005 421.2141838.020 421.2141838.050 421.2141838.100 421.2141838.150 421.2141838.350 421.2141839.050 618.2131840.400 617.3151840.480 617.3161840.560 617.3171840.640 617.318

1846.400 617.3251846.480 617.3261846.560 617.3271846.640 617.3281848.000 421.2211849.000 421.2221850.065 716.1171850.080 716.1181850.100 716.1212171.100 612.3152180.000 618.1222191.020 612.1842191.025 612.1852191.032 612.1862203.015 612.1132203.020 612.1142233.015 612.2133000.050 641.1123000.055 641.1123000.060 641.1123000.065 641.1123100.018 641.2133100.026 641.2133100.038 641.2133100.042 641.2133100.050 641.2133100.055 641.2133100.060 641.2133100.065 641.2133110.018 641.2433110.026 641.2433110.038 641.2433110.042 641.2433110.050 641.2433110.055 641.2433110.060 641.2433400.910 641.4133400.912 641.4133400.914 641.4133400.916 641.4133400.920 641.4143400.922 641.4143400.924 641.4143400.926 641.4143400.930 641.4153400.932 641.4153400.934 641.4153400.936 641.4153400.940 641.4163400.942 641.4163400.944 641.4163400.946 641.4163400.950 641.417

3400.952 641.4173400.954 641.4173400.956 641.4173400.960 641.4183400.962 641.4183400.964 641.4183400.966 641.4183410.601 741.1073410.605 741.1073410.606 741.1073410.608 741.1073410.801 741.1083410.805 741.1083410.806 741.1083410.808 741.1083600.015 643.3113600.020 643.3123610.001 643.8113620.005 643.8123630.500 643.8133632.350 643.8144600.016 312.2114600.020 312.2124600.026 312.2134600.032 312.2144600.040 312.2154600.050 312.2164600.063 312.2174600.316 312.2114600.320 312.2124600.326 312.2134600.332 312.2144600.340 312.2154602.016 311.1214602.020 311.1224604.016 312.1114604.020 312.1124604.026 312.1134604.032 312.1144606.016 312.1214606.020 312.1224606.026 312.1234610.090 361.2334610.135 322.2114610.150 322.2114610.180 322.2114610.195 322.2114610.235 322.2124610.350 322.2324610.450 322.2334611.150 322.5114611.170 123.4564611.180 322.531

Page 251: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Nummernschlüssel Code numérique Numeri di identificazione N

JRG JRG JRG JRG

561

4611.195 322.5314613.100 322.7114613.200 322.7224615.100 321.1714615.116 331.3614616.100 321.5814616.116 331.7514620.125 322.8114620.140 322.8114620.155 322.8214620.165 322.8214621.125 322.8514621.140 322.8514621.155 322.8614630.100 321.1114630.200 321.1124630.300 321.1224632.100 321.1714634.100 321.5114634.200 321.5124635.100 321.6114635.200 321.6124640.116 325.1114640.120 325.1124640.216 325.1214640.220 325.1224640.316 325.1314640.320 325.1324640.416 325.1414640.516 325.1514645.050 324.2314645.100 324.2424645.200 324.2434650.016 331.6114650.020 331.6124650.026 331.6134650.032 331.6144650.040 331.6154650.050 331.6164650.063 331.6174652.110 331.6324652.112 331.6324652.114 331.6324652.214 331.6334652.218 331.6334652.220 331.6334652.222 331.6334652.316 331.6344652.324 331.6344652.330 331.6344652.332 331.6344652.426 331.6354652.428 331.635

4652.436 331.6354652.438 331.6354652.530 331.6364652.534 331.6364652.544 331.6364652.546 331.6364652.634 331.6374652.638 331.6374652.642 331.6374652.656 331.6374654.110 331.6514654.210 331.6524654.220 331.6534654.250 331.6634654.310 331.6644655.100 331.6514655.200 331.6614655.220 331.6624670.016 331.3414670.020 331.3424670.026 331.3434670.032 331.3444670.040 331.3454670.050 331.3464670.063 331.3474671.110 331.1314671.220 331.1424672.110 331.3114672.210 331.3124672.220 331.3124672.250 331.3134672.310 331.3144672.410 331.3154672.510 331.3164676.020 331.3524676.026 331.3534676.032 331.3544676.040 331.3554676.050 331.3564676.063 331.3574690.016 331.4114690.020 331.4124690.026 331.4134690.032 331.4144690.040 331.4154690.050 331.4164690.063 331.4174692.016 335.3314692.020 335.3324692.026 335.3334692.032 335.3344692.040 335.3354692.050 335.336

4692.063 335.3374695.016 351.1114695.020 351.1124695.026 351.1134695.032 351.1144695.040 351.1154695.050 351.1164695.063 351.1174696.210 332.1124696.215 332.1134696.220 332.1234696.315 332.1144696.320 332.1244696.415 332.1154696.420 332.1254696.425 332.1354697.210 332.1134697.315 332.1144697.415 332.1154697.420 332.1154700.102 333.1214700.104 333.1224700.108 333.1314700.110 333.1324700.112 333.1334700.116 333.1414700.118 333.1424700.120 333.1514700.122 333.1524700.124 333.1534700.126 333.1544700.128 333.1634700.130 333.1644700.132 333.1654700.134 332.1764700.136 333.1754700.138 332.1774700.140 332.1774700.142 322.1774705.020 333.4124705.026 333.4134705.032 333.4144710.110 333.214710.150 333.2114710.210 333.2124710.220 333.2224710.250 333.2234710.260 333.2334710.310 333.2344710.410 333.2554710.510 332.1864710.610 332.1874712.110 333.311

4712.210 333.3124712.220 333.3224712.250 333.3234712.260 333.3334712.310 333.3344712.410 333.3554712.510 332.1764712.610 332.1774713.012 333.4414714.100 333.4314714.104 333.4324714.105 333.4324714.106 333.4334714.108 333.4344714.110 333.4354717.116 333.4214717.120 333.4224730.100 331.5124730.102 331.5134730.104 331.5134730.106 331.5144730.108 331.5144730.110 331.5144730.112 331.5154730.114 331.5154730.116 331.5154730.118 331.5154730.124 331.5164730.126 331.5164730.128 331.5164730.134 331.5174730.136 331.5174730.138 331.5174730.140 331.5174751.016 362.5814751.020 362.5824751.026 362.5834751.032 362.5844751.040 362.5854752.016 362.5614752.020 362.5624752.026 362.5634752.032 362.5644752.040 362.5654755.016 361.1314755.020 361.1324771.010 381.2234790.016 351.1314790.020 351.1324790.026 351.1334790.032 351.1344790.040 351.1355120.100 622.115

Page 252: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Nummernschlüssel Code numérique Numeri di identificazione N

JRG JRG JRG JRG

562

5120.110 622.1355120.200 622.1165120.210 622.1365120.220 622.1565120.300 622.1175120.310 622.1375120.320 622.1575120.330 622.2175120.400 622.1185120.410 622.1385120.420 622.1585120.430 622.2185120.440 622.2385120.500 622.1415120.510 622.1615120.520 622.2215120.530 622.2415120.540 622.2515122.100 384.1345122.110 384.1445122.200 384.1355122.210 384.1455122.220 384.1555122.300 384.1565122.310 384.1565122.320 384.1565146.400 622.8155146.480 622.8165146.560 622.8175146.640 622.8185146.720 622.8215147.570 622.8355147.578 622.8365147.586 622.8375147.594 622.8385147.721 622.8415160.400 622.8555160.480 622.8565160.560 622.8575160.640 622.8585160.720 622.8615191.400 625.5155191.480 625.5165200.240 621.1135200.320 621.1145200.400 621.1155200.480 621.1165200.560 621.1175200.640 621.1185200.720 621.1215200.800 621.1225207.015 621.4225207.018 621.423

5207.022 621.4245207.028 621.4255207.035 621.4265207.042 621.4275207.054 621.4285208.015 621.4225208.018 621.4235208.022 621.4245208.028 621.4255208.035 621.4265208.042 621.4275208.054 621.4285211.015 621.3135211.020 621.3145211.025 621.3155211.032 621.3165211.040 621.3175211.050 621.3185222.016 381.1415222.020 381.1425222.026 381.1435222.032 381.1445222.040 381.1455222.050 381.1465222.063 381.1475225.015 621.2555225.018 621.2565225.022 621.2575225.028 621.2585225.035 621.2615225.042 621.2625225.054 621.2635227.015 621.4425227.018 621.4435227.022 621.4445227.028 621.4455227.035 621.4465227.042 621.4475227.054 621.4485228.015 621.4425228.018 621.4435228.022 621.4445228.028 621.4455228.035 621.4465228.042 621.4475228.054 621.4485229.016 621.4425229.020 621.4435229.026 621.4445229.032 621.4455229.040 621.4465229.050 621.4475229.063 621.448

5262.016 381.1415262.020 381.1425262.026 381.1435262.032 381.1445262.040 381.1455262.050 381.1465262.063 381.1475265.015 621.2555265.018 621.2565265.022 621.2575265.028 621.2585265.035 621.2615265.042 621.2625265.054 621.2635266.240 614.6735266.320 614.6745266.400 614.6755266.480 614.6765266.560 614.6775266.640 614.6785281.015 614.2335281.020 614.2345281.025 614.2355281.032 614.2365281.040 614.2375281.050 614.2385290.240 421.3125290.320 421.3135290.400 421.3145290.480 421.3155290.560 421.3165290.640 421.3175290.720 421.3185295.240 421.7225295.320 421.7235295.400 421.7245295.480 421.7255295.560 421.7265295.640 421.7275300.160 623.1125300.720 623.1215340.240 421.5125341.240 421.6225342.240 421.5325342.320 521.5335350.240 623.1135350.320 623.1145350.400 623.1155350.480 623.1165350.560 623.1175350.640 623.1185350.720 623.1215354.016 381.251

5354.020 381.2525354.026 381.2535354.032 381.2545357.015 623.4225357.018 623.4235357.022 623.4245357.028 623.4255358.015 623.4225358.018 623.4235358.022 623.4245358.028 623.4255359.016 623.4225359.020 623.4235359.026 623.4245359.032 623.4255360.240 627.1135360.320 627.1145363.240 627.1235363.320 627.1245371.240 623.1335371.320 623.1345371.400 623.1355371.480 623.1365371.560 623.1375371.640 623.1385382.240 623 8535382.320 623 8545390.240 421.6125391.240 421.6225395.240 421.5125395.320 421.5135395.400 421.5145395.480 421.5155395.560 421.5165395.640 421.5175395.720 421.5185400.050 321.1115400.100 321.1115400.200 321.1125400.300 321.1225401.100 321.1515401.200 321.1525401.300 321.1625402.050 321.1715402.100 321.1715403.050 321.1315403.100 321.1315403.200 321.1325403.300 321.1425404.060 321.5115404.100 321.5115404.200 321.5125405.100 321.611

Page 253: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Nummernschlüssel Code numérique Numeri di identificazione N

JRG JRG JRG JRG

563

5405.200 321.6125409.001 362.1315409.002 362.1325409.004 362.1155409.005 362.1335409.006 361.5415409.007 361.6125409.010 362.6215409.011 362.6215409.012 362.6245409.020 362.6245409.060 351.1685409.120 326.4855409.145 326.4855409.220 326.4865409.245 326.4865414.090 322.1515414.130 322.1515414.150 322.1515415.010 322.1215415.050 322.1215415.080 322.1315415.095 322.1315416.010 322.5215416.020 322.5215416.050 322.5215416.080 322.5315416.095 322.5315417.000 322.4115418.416 324.2415419.212 325.1815419.216 325.1815420.012 325.1115420.016 325.1115420.020 325.1125421.012 325.1215421.016 325.1215421.020 325.1225422.012 325.1315422.016 325.1315422.020 325.1325423.016 325.1415424.016 325.1515425.010 324.2315425.020 324.2315425.050 324.2315425.070 324.2415425.080 324.2415425.090 324.2415425.100 324.2415425.200 324.2425427.216 324.2515427.316 324.252

5428.216 325.3265428.220 325.4265430.000 326.4165433.000 326.4465435.012 326.4215435.016 326.4215435.020 326.4225435.025 326.4235435.032 326.4245436.012 326.4615436.016 326.4615436.020 326.4625436.025 326.4635436.032 326.4645437.012 381.5185437.516 381.2515437.520 381.2525438.012 381.5285438.516 381.2315439.516 381.1215439.520 381.1225440.510 381.2235442.510 381.2155444.000 381 3515444.002 381 3515445.610 381.3115448.610 381.3215450.020 652.1345450.120 652.1335451.000 652.8145452.000 652.4245455.000 325.5065456.005 652.2345456.325 224.4715458.020 224.8325458.030 224.8325458.055 652.8235458.065 224.4715463.778 331.6625463.780 331.6635463.786 331.6645465.970 331.6515465.975 331.6615465.977 331.6625468.012 331.7815468.016 331.7815470.012 331.6115470.016 331.6115470.020 331.6125470.770 331.6315470.772 331.6315470.774 331.6315470.780 331.632

5470.781 331.6325470.782 331.6325470.880 331.6325470.881 331.6325470.882 331.6325470.883 331.6325471.025 331.6135471.032 331.6145471.971 331.6335471.973 331.6335471.974 331.6335479.908 331.8115479.918 331.8215480.900 332.1115480.908 332.1115480.918 332.1215480.919 332.1235480.921 332.1125480.922 332.1225480.930 332.1345481.112 333.4215481.116 333.4215481.120 333.4225484.900 332.1115484.908 332.1115484.918 332.1215484.921 3321125484.922 992.1225486.050 331.5115486.100 331.5125487.000 326.2715487.005 326.2715488.908 326.2615500.690 332.4115500.700 332.4115500.705 332.4215500.706 332.4235500.707 332.4225501.700 332.7815501.706 332.7825501.707 332.7825507.000 332.7115507.012 332.7115508.000 332.7515510.012 331.4115510.016 331.4115510.020 331.4125510.025 331.4135510.032 331.4145520.012 331.1215520.016 331.1215520.020 331.1225520.025 331.123

5520.032 331.1245521.900 331.1315521.908 331.1315521.919 331.1435521.921 331.1325521.922 331.1425522.919 331.1435523.020 326.1125523.025 326.1135524.900 331.1315524.908 331.1315524.919 331.1435524.921 331.1325524.922 331.1425524.930 331.1545525.012 331.1615525.016 331.1615525.020 331.1625527.016 331.1115528.112 331.3615528.116 331.3615528.700 321.1715528.710 321.1715529.112 331.7515529.116 331.7515529.700 321.5815529.710 321.5815530.700 321.1715530.710 321.1715531.690 321.5815531.700 321.5815531.710 321.5815533.012 322.2115533.016 322.2115533.020 322.2125534.016 322.7115534.020 322.7225535.710 322.2115535.711 322.2215535.712 322.2125535.713 322.2225535.714 322.2325535.715 322.2335535.716 322.2425536.710 322.7115536.712 322.7215537.025 322.8115537.040 322.8115537.055 322.8215537.065 322.8215538.025 322.8515538.040 322.8515539.003 323.301

Page 254: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Nummernschlüssel Code numérique Numeri di identificazione N

JRG JRG JRG JRG

564

5542.030 322.3115550.907 332.2215550.908 332.2225550.918 325.6115550.919 325.6135550.922 325.6125551.908 332.5115556.020 326.1225556.025 326.1235564.320 326.1765565.320 326.1665565.400 326.1675566.320 326.1565566.400 326.1575568.022 326.1415615.185 332.1455615.187 332.1565615.648 332.1675706.012 311.1215706.016 311.1215706.020 311.1225706.025 311.1235707.012 311.1115707.016 311.1115707.020 311.1125707.025 311.1135707.032 311.1145707.040 311.1155707.050 311.1165707.063 311.1175708.016 311.2115708.020 311.2125708.025 311.2135708.032 311.2145708.040 311.2155716.012 311.1215716.016 311.1215716.020 311.1225717.012 311.1115717.016 311.1115717.020 311.1125730.012 311.3115730.016 311.3115730.020 311.3125730.025 311.3135730.032 311.3145732.012 311.6215732.016 311.6215732.020 311.6225733.016 311.6315734.020 361.1515734.021 361.1515734.022 361.152

5734.023 361.1525734.025 361.1515734.026 361.1515734.030 361.1115734.031 361.1115734.032 361.1125734.033 361.1125734.035 361.1115734.036 361.1115734.040 361.1115734.041 361.1115734.042 361.1125734.053 361.1115735.016 361.3215736.001 361.2315736.002 361.2325736.003 361.2335736.016 361.2115737.000 361.5125737.001 361.5215737.003 361.5235737.010 361.5115738.001 362.2225738.003 362.2215739.000 362.2115740.000 362.2125740.010 362.2145741.001 362.1115741.003 362.1125741.004 362.1125741.005 362.1125741.006 362.1125741.007 362.1125741.008 362.1125741.020 362.1125741.030 362.1375741.032 362.1385742.000 362.1435743.001 362.6115743.002 362.6125744.001 361.1315744.011 361.1415744.016 362.4215744.020 362.4225744.025 362.4235744.032 362.4245744.112 362.4215745.016 362.4415750.000 362.3365754.000 362.2135755.001 362.1415755.005 362.1445757.000 361.212

5758.000 327.1165758.001 361.5515758.002 361.5525758.003 361.5545758.004 361.5555758.009 361.5575760.001 371.1215760.002 371.1225760.003 371.1325760.004 371.1425760.005 371.1335760.006 371.1435760.007 371.1535762.005 371.3445762.006 371.3545762.007 371.3645762.090 371.4445762.091 372.7225765.005 372.5235765.006 372.5335765.007 372.5435766.005 372.6245766.006 372.6245766.007 372.6445766.015 372.7415766.016 372.7425766.017 372.7445766.025 372.7835766.026 372.7845766.027 372.7855766.090 372.7115900.240 623.6135900.320 623.6145900.400 623.6155909.016 623.4825909.020 623.4835909.026 623.4845920.240 624.2135920.320 624.2145922.016 381.2615922.020 381.2625922.026 381.2635922.032 381.2645985.240 421.5425985.320 421.5435985.400 421.5445985.480 421.5456000.240 634.1036000.320 634.1046010.240 635.1036020.080 655.1316020.160 655.1326020.240 655.133

6020.320 655.1346020.400 655.1356020.480 655.1366020.560 655.1376020.640 655.1386020.720 655.1416020.800 655.1426022.160 633.1126022.240 663.1136022.320 663.1146022.400 663.1156022.480 663.1166022.560 663.1176022.640 663.1186024.240 663.1336024.320 663.1346024.400 663.1356040.016 381.8316040.020 381.8326040.026 381.8336040.032 381.8346040.040 381.8356303.240 632.1136310.240 654.2136310.320 654.2146310.400 654.2156310.480 654.2166320.914 654.5736320.924 654.5746335.080 654.1116335.160 654.1126335.240 654.1136335.320 654.1146335.400 654.1156400.080 651.1116400.160 651.1116405.160 651.1126405.240 651.1136410.240 651.1236410.320 651.1246410.400 651.1256410.480 651.1266410.560 651.1276410.640 651.1287015.240 633.1137015.241 633.1137015.320 633.1147015.321 633.1147016.240 633.1237016.241 633.1237016.320 633.1247016.321 633.1247017.240 633.133

Page 255: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Nummernschlüssel Code numérique Numeri di identificazione N

JRG JRG JRG JRG

565

7017.241 633.1337017.320 633.1347017.321 633.1347040.300 633.4137040.500 633.4237049.100 677.8157301.080 631.1217301.160 631.1227301.302 631.1127305.080 675.2417308.080 631.2217308.160 631.2227308.240 631.2238102.010 771.3128103.010 771.3128106.040 771.1118106.080 771.1128107.083 771.2128107.084 771.2128201.160 671.1128201.240 671.1138201.320 671.1148201.400 671.1158201.402 671.1158201.480 671.1168201.560 671.1178201.640 671.1188201.720 671.1218204.240 671.1338204.320 671.1348204.400 671.1358204.480 671.1368204.560 671.1378204.640 671.1388204.720 671.1418208.240 671.1838208.320 671.1848209.015 671.3158209.018 671.3168209.022 671.3178209.028 671.3188209.035 671.3218209.042 671.3228209.054 671.3238209.076 671.3248209.122 671.3178222.240 618.1438222.320 618.1448283.240 323.4138283.320 323.4148284.000 323.4238285.000 323.4248299.240 671.113

8299.320 671.1148299.400 671.1158299.480 671.1168299.560 671.1178299.640 671.1188299.720 671.1218331.240 671.1338331.320 671.1348331.322 671.1348331.400 671.1358331.480 671.1368331.560 671.1378331.640 671.1388331.720 671.1418333.240 675.3238333.320 675.3248333.400 675.3258333.480 675.3268333.560 675.3278333.640 675.3288333.720 675.3318333.800 675.3328334.020 675.8148334.025 675.8158334.032 675.8168334.040 675.8178334.050 675.8188335.026 675.8248335.032 675.8258335.040 675.8268337.240 671.1838337.320 671.1848339.240 671.7138339.320 671.7148347.240 624.3338347.320 624.3348349.080 673.1128350.015 671.4128350.018 671.4138350.022 671.4148350.028 671.4158350.035 671.4168350.042 671.4178350.054 671.4188351.015 671.4128351.018 671.4138351.022 671.4148351.028 671.4158351.035 671.4168351.042 671.4178351.054 671.4188351.122 671.4148355.015 671.412

8355.018 671.4138355.022 671.4148355.028 671.4158355.035 671.4168355.042 671.4178355.054 671.4188356.015 671.4128356.018 671.4138356.022 671.4148356.028 671.4158356.035 671.4168356.042 671.4178356.054 671.4188356.122 671.4148360.015 675.2538360.020 675.2548360.025 675.2558360.032 675.2568360.040 675.2578360.050 675.2588700.322 461.1118700.324 461.1128700.325 461.1128700.326 461.1138700.402 461.1228700.404 461.1238700.406 461.1248702.322 461.2118702.324 461.2128702.326 461.2138702.404 461.2238702.406 461.2248730.215 675.2438730.220 675.2438730.225 675.2438730.230 675.243

760853283 362.711760853284 362.712760853596 326.436760853792 326.446760853794 326.416760854984 362.613760856042 362.112760869915 362.118760869916 362.112760869917 362.111760869918 362.118760869919 362.112760869920 362.111760869989 326.456762101000 251.211762101001 251.212762101003 311.121

762101004 311.122762101005 251.221762101006 251.222762101007 251.223762101008 251.224762101011 311.123762101012 311.121762101013 311.122762101017 326.421762101018 322.211762101019 322.231762101022 322.711762101023 321.171762101025 321.171762101026 321.171762101027 326.422762101030 335.811762101031 335.812762101033 331.414762101034 335.813762101035 335.814762101036 362.621762101037 362.621762101038 332.112762101039 332.122762101040 332.112762101041 332.122762101042 331.612762101044 331.512762101046 331.342762101047 321.171762101051 331.312762101052 331.312762101055 331.652762101056 332.222762101057 332.811762101058 332.812762101059 332.813762101060 332.814762101070 322.211762101071 322.711762101091 332.124762101092 332.134762101093 332.124762101094 332.134762101095 332.224762101096 332.234762101097 332.244762101098 332.254762101099 331.314762101100 331.314762101101 331.322762101103 331.664

Page 256: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Nummernschlüssel Code numérique Numeri di identificazione N

JRG JRG JRG JRG

566

762101175 331.514762101177 331.514762101179 331.344762101180 331.354762101181 331.614762101183 331.634762101185 331.634762101187 331.634762101202 331.341762101203 331.343762101204 331.611762101205 331.613762101212 324.342762101213 324.332762101224 321.111762101226 321.511762101234 361.111762101235 361.111762101236 361.112762101237 361.112768090004 212 512768090005 212 513768090006 212 514768090007 212 515768090008 212 516768090009 212 517768090016 212 533768090017 212 534768090018 212 535768092004 212 552768092005 212 553768092006 212 554768092007 212 555768092008 212 556768092009 212 557768120004 212 632768120005 212 633768120006 212 634768120007 212 635768121004 212 632768121005 212 633768121006 212 634768121007 212 635768121008 212 636768130004 213 112768130005 213 113768130006 213 114768130007 213 115768130008 213 116768130009 213 117768130016 213 133768130022 213 134768130023 213 135

768130024 213 137768130025 213 135768130026 213 135768130027 213 136768130028 213 136768240017 214 513768240019 214 514768240021 323 515768240023 214 515768240024 214 516768240025 214 517768241018 214 533768241019 323 533768241022 214 534768241024 214 535768241027 214 536768241028 323 536768241031 214 537768241032 323 537768270004 214 112768270005 214 113768270006 214 114768270007 214 115768270008 214 116768270009 214 117768280004 214 312768280005 214 313768280006 214 314768280007 214 315768280008 214 316768280009 214 317768290004 216 112768290005 216 113768290006 216 114768290007 216 115768290008 216 116768290009 216 117768291004 325 112768291005 325 113768291006 325 114768291007 325 115768291008 325 116768291009 325 117768301004 216 132768301005 216 133768301006 216 134768301007 216 135768301008 216 136768301009 216 137R2000.240 481.212R2000.320 481.213R2010.240 481.212R2010.320 481.213

R2020.240 481.222R2020.320 481.223R2050.240 481.232R2050.320 481.233

Page 257: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Nummernschlüssel Code numérique Numeri di identificazione N

JRG JRG JRG JRG

567

123.456 4611.170224.471 5456.325224.471 5458.065224.832 5458.020224.832 5458.030251.211 762101000251.212 762101001251.221 762101005251.222 762101006251.223 762101007251.224 762101008311.111 5707.012311.111 5707.016311.111 5717.012311.111 5717.016311.112 5707.020311.112 5717.020311.113 5707.025311.114 5707.032311.115 5707.040311.116 5707.050311.117 5707.063311.121 4602.016311.121 5706.012311.121 5706.016311.121 5716.012311.121 5716.016311.121 762101003311.121 762101012311.122 4602.020311.122 5706.020311.122 5716.020311.122 762101004311.122 762101013311.123 5706.025311.123 762101011311.211 5708.016311.212 5708.020311.213 5708.025311.214 5708.032311.215 5708.040311.311 5730.012311.311 5730.016311.312 5730.020311.313 5730.025311.314 5730.032311.621 5732.012311.621 5732.016311.622 5732.020311.631 5733.016312.111 4604.016312.112 4604.020

312.113 4604.026312.114 4604.032312.121 4606.016312.122 4606.020312.123 4606.026312.211 4600.016312.211 4600.316312.212 4600.020312.212 4600.320312.213 4600.026312.213 4600.326312.214 4600.032312.214 4600.332312.215 4600.040312.215 4600.340312.216 4600.050312.217 4600.063321.111 4630.100321.111 5400.050321.111 5400.100321.111 762101224321.112 4630.200321.112 5400.200321.122 4630.300321.122 5400.300321.131 5403.050321.131 5403.100321.132 5403.200321.142 5403.300321.151 5401.100321.152 5401.200321.162 5401.300321.171 4615.100321.171 4632.100321.171 5402.050321.171 5402.100321.171 5528.700321.171 5528.710321.171 5530.700321.171 5530.710321.171 762101023321.171 762101025321.171 762101026321.171 762101047321.511 4634.100321.511 5404.060321.511 5404.100321.511 762101226321.512 4634.200321.512 5404.200321.581 4616.100321.581 5529.700321.581 5529.710

321.581 5531.690321.581 5531.700321.581 5531.710321.611 4635.100321.611 5405.100321.612 4635.200321.612 5405.200322.121 5415.010322.121 5415.050322.131 5415.080322.131 5415.095322.151 5414.090322.151 5414.130322.151 5414.150322.177 4700.142322.211 4610.135322.211 4610.150322.211 4610.180322.211 4610.195322.211 5533.012322.211 5533.016322.211 5535.710322.211 762101018322.211 762101070322.212 4610.235322.212 5533.020322.212 5535.712322.221 5535.711322.222 5535.713322.231 762101019322.232 4610.350322.232 5535.714322.233 4610.450322.233 5535.715322.242 5535.716322.311 5542.030322.411 5417.000322.511 4611.150322.521 5416.010322.521 5416.020322.521 5416.050322.531 4611.180322.531 4611.195322.531 5416.080322.531 5416.095322.711 4613.100322.711 5534.016322.711 5536.710322.711 762101022322.711 762101071322.721 5536.712322.722 4613.200322.722 5534.020

322.811 4620.125322.811 4620.140322.811 5537.025322.811 5537.040322.821 4620.155322.821 4620.165322.821 5537.055322.821 5537.065322.851 4621.125322.851 4621.140322.851 5538.025322.851 5538.040322.861 4621.155323.301 5539.003323.413 8283.240323.414 8283.320323.423 8284.000323.424 8285.000324.231 4645.050324.231 5425.010324.231 5425.020324.231 5425.050324.241 5418.416324.241 5425.070324.241 5425.080324.241 5425.090324.241 5425.100324.242 4645.100324.242 5425.200324.243 4645.200324.251 5427.216324.252 5427.316324.332 762101213324.342 762101212325.111 4640.116325.111 5420.012325.111 5420.016325.112 4640.120325.112 5420.020325.121 4640.216325.121 5421.012325.121 5421.016325.122 4640.220325.122 5421.020325.131 4640.316325.131 5422.012325.131 5422.016325.132 4640.320325.132 5422.020325.141 4640.416325.141 5423.016325.151 4640.516325.151 5424.016

Page 258: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Nummernschlüssel Code numérique Numeri di identificazione N

JRG JRG JRG JRG

568

325.181 5419.212325.181 5419.216325.326 5428.216325.426 5428.220325.506 5455.000325.611 5550.918325.612 5550.922325.613 5550.919326.112 5523.020326.113 5523.025326.122 5556.020326.123 5556.025326.141 5568.022326.156 5566.320326.157 5566.400326.166 5565.320326.167 5565.400326.176 5564.320326.261 5488.908326.271 5487.000326.271 5487.005326.416 5430.000326.416 760853794326.421 5435.012326.421 5435.016326.421 762101017326.422 5435.020326.422 762101027326.423 5435.025326.424 5435.032326.436 760853596326.446 5433.000326.446 760853792326.456 760869989326.461 5436.012326.461 5436.016326.462 5436.020326.463 5436.025326.464 5436.032326.485 5409.120326.485 5409.145326.486 5409.220326.486 5409.245327.116 5758.000331.111 5527.016331.121 5520.012331.121 5520.016331.122 5520.020331.123 5520.025331.124 5520.032331.131 4671.110331.131 5521.900331.131 5521.908

331.131 5524.900331.131 5524.908331.132 5521.921331.132 5524.921331.142 4671.220331.142 5521.922331.142 5524.922331.143 5521.919331.143 5522.919331.143 5524.919331.154 5524.930331.161 5525.012331.161 5525.016331.162 5525.020331.311 4672.110331.312 4672.210331.312 4672.220331.312 762101051331.312 762101052331.313 4672.250331.314 4672.310331.314 762101099331.314 762101100331.315 4672.410331.316 4672.510331.322 762101101331.341 4670.016331.341 762101202331.342 4670.020331.342 762101046331.343 4670.026331.343 762101203331.344 4670.032331.344 762101179331.345 4670.040331.346 4670.050331.347 4670.063331.352 4676.020331.353 4676.026331.354 4676.032331.354 762101180331.355 4676.040331.356 4676.050331.357 4676.063331.361 4615.116331.361 5528.112331.361 5528.116331.411 4690.016331.411 5510.012331.411 5510.016331.412 4690.020331.412 5510.020331.413 4690.026

331.413 5510.025331.414 4690.032331.414 5510.032331.414 762101033331.415 4690.040331.416 4690.050331.417 4690.063331.511 5486.050331.512 4730.100331.512 5486.100331.512 762101044331.513 4730.102331.513 4730.104331.514 4730.106331.514 4730.108331.514 4730.110331.514 762101175331.514 762101177331.515 4730.112331.515 4730.114331.515 4730.116331.515 4730.118331.516 4730.124331.516 4730.126331.516 4730.128331.517 4730.134331.517 4730.136331.517 4730.138331.517 4730.140331.611 4650.016331.611 5470.012331.611 5470.016331.611 762101204331.612 4650.020331.612 5470.020331.612 762101042331.613 4650.026331.613 5471.025331.613 762101205331.614 4650.032331.614 5471.032331.614 762101181331.615 4650.040331.616 4650.050331.617 4650.063331.631 5470.770331.631 5470.772331.631 5470.774331.632 4652.110331.632 4652.112331.632 4652.114331.632 5470.780331.632 5470.781

331.632 5470.782331.632 5470.880331.632 5470.881331.632 5470.882331.632 5470.883331.633 4652.214331.633 4652.218331.633 4652.220331.633 4652.222331.633 5471.971331.633 5471.973331.633 5471.974331.634 4652.316331.634 4652.324331.634 4652.330331.634 4652.332331.634 762101183331.634 762101185331.634 762101187331.635 4652.426331.635 4652.428331.635 4652.436331.635 4652.438331.636 4652.530331.636 4652.534331.636 4652.544331.636 4652.546331.637 4652.634331.637 4652.638331.637 4652.642331.637 4652.656331.651 4654.110331.651 4655.100331.651 5465.970331.652 4654.210331.652 762101055331.653 4654.220331.661 4655.200331.661 5465.975331.662 4655.220331.662 5463.778331.662 5465.977331.663 4654.250331.663 5463.780331.664 4654.310331.664 5463.786331.664 762101103331.751 4616.116331.751 5529.112331.751 5529.116331.781 5468.012331.781 5468.016331.811 5479.908

Page 259: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Nummernschlüssel Code numérique Numeri di identificazione N

JRG JRG JRG JRG

569

331.821 5479.918332.111 5480.900332.111 5480.908332.111 5484.900332.111 5484.908332.112 4696.210332.112 5480.921332.112 762101038332.112 762101040332.113 4696.215332.113 4697.210332.114 4696.315332.114 4697.315332.115 4696.415332.115 4697.415332.115 4697.420332.121 5480.918332.121 5484.918332.122 5480.922332.122 762101039332.122 762101041332.123 4696.220332.123 5480.919332.124 4696.320332.124 762101091332.124 762101093332.125 4696.420332.134 5480.930332.134 762101092332.134 762101094332.135 4696.425332.145 5615.185332.156 5615.187332.167 5615.648332.176 4700.134332.176 4712.510332.177 4700.138332.177 4700.140332.177 4712.610332.186 4710.510332.187 4710.610332.221 5550.907332.222 5550.908332.222 762101056332.224 762101095332.234 762101096332.244 762101097332.254 762101098332.411 5500.690332.411 5500.700332.421 5500.705332.422 5500.707332.423 5500.706

332.511 5551.908332.711 5507.000332.711 5507.012332.751 5508.000332.781 5501.700332.782 5501.706332.782 5501.707332.811 762101057332.812 762101058332.813 762101059332.814 762101060333.121 4700.102333.122 4700.104333.131 4700.108333.132 4700.110333.133 4700.112333.141 4700.116333.142 4700.118333.151 4700.120333.152 4700.122333.153 4700.124333.154 4700.126333.163 4700.128333.164 4700.130333.165 4700.132333.175 4700.136

333.21 4710.110333.211 4710.150333.212 4710.210333.222 4710.220333.223 4710.250333.233 4710.260333.234 4710.310333.255 4710.410333.311 4712.110333.312 4712.210333.322 4712.220333.323 4712.250333.333 4712.260333.334 4712.310333.355 4712.410333.412 4705.020333.413 4705.026333.414 4705.032333.421 4717.116333.421 5481.112333.421 5481.116333.422 4717.120333.422 5481.120333.431 4714.100333.432 4714.104333.432 4714.105333.433 4714.106

333.434 4714.108333.435 4714.110333.441 4713.012335.331 4692.016335.332 4692.020335.333 4692.026335.334 4692.032335.335 4692.040335.336 4692.050335.337 4692.063335.811 762101030335.812 762101031335.813 762101034335.814 762101035351.111 4695.016351.112 4695.020351.113 4695.026351.114 4695.032351.115 4695.040351.116 4695.050351.117 4695.063351.131 4790.016351.132 4790.020351.133 4790.026351.134 4790.032351.135 4790.040351.168 5409.060361.111 5734.030361.111 5734.031361.111 5734.035361.111 5734.036361.111 5734.040361.111 5734.041361.111 5734.053361.111 762101234361.111 762101235361.112 5734.032361.112 5734.033361.112 5734.042361.112 762101236361.112 762101237361.131 4755.016361.131 5744.001361.132 4755.020361.141 5744.011361.151 5734.020361.151 5734.021361.151 5734.025361.151 5734.026361.152 5734.022361.152 5734.023361.211 5736.016361.212 5757.000

361.231 5736.001361.232 5736.002361.233 4610.090361.233 5736.003361.321 5735.016361.511 5737.010361.512 5737.000361.521 5737.001361.523 5737.003361.541 5409.006361.551 5758.001361.552 5758.002361.554 5758.003361.555 5758.004361.557 5758.009361.612 5409.007362.111 5741.001362.111 760869917362.111 760869920362.112 5741.003362.112 5741.004362.112 5741.005362.112 5741.006362.112 5741.007362.112 5741.008362.112 5741.020362.112 760856042362.112 760869916362.112 760869919362.115 5409.004362.118 760869915362.118 760869918362.131 5409.001362.132 5409.002362.133 5409.005362.137 5741.030362.138 5741.032362.141 5755.001362.143 5742.000362.144 5755.005362.211 5739.000362.212 5740.000362.213 5754.000362.214 5740.010362.221 5738.003362.222 5738.001362.336 5750.000362.421 5744.016362.421 5744.112362.422 5744.020362.423 5744.025362.424 5744.032362.441 5745.016

Page 260: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Nummernschlüssel Code numérique Numeri di identificazione N

JRG JRG JRG JRG

570

362.561 4752.016362.562 4752.020362.563 4752.026362.564 4752.032362.565 4752.040362.581 4751.016362.582 4751.020362.583 4751.026362.584 4751.032362.585 4751.040362.611 5743.001362.612 5743.002362.613 760854984362.621 5409.010362.621 5409.011362.621 762101036362.621 762101037362.624 5409.012362.624 5409.020362.711 760853283362.712 760853284371.121 5760.001371.122 5760.002371.132 5760.003371.133 5760.005371.142 5760.004371.143 5760.006371.153 5760.007371.344 5762.005371.354 5762.006371.364 5762.007371.444 5762.090372.523 5765.005372.533 5765.006372.543 5765.007372.624 5766.005372.624 5766.006372.644 5766.007372.711 5766.090372.722 5762.091372.741 5766.015372.742 5766.016372.744 5766.017372.783 5766.025372.784 5766.026372.785 5766.027381.121 5439.516381.122 5439.520381.141 5222.016381.141 5262.016381.142 5222.020381.142 5262.020381.143 5222.026

381.143 5262.026381.144 5222.032381.144 5262.032381.145 5222.040381.145 5262.040381.146 5222.050381.146 5262.050381.147 5222.063381.147 5262.063381.215 5442.510381.223 4771.010381.223 5440.510381.231 5438.516381.251 5354.016381.251 5437.516381.252 5354.020381.252 5437.520381.253 5354.026381.254 5354.032381.261 5922.016381.262 5922.020381.263 5922.026381.264 5922.032381.311 5445.610381.321 5448.610381.518 5437.012381.528 5438.012381.831 6040.016381.832 6040.020381.833 6040.026381.834 6040.032381.835 6040.040381.871 1612.016381.872 1612.020381.873 1612.026381.874 1612.032381.875 1612.040381.876 1612.050381.877 1612.063384.134 5122.100384.135 5122.200384.144 5122.110384.145 5122.210384.155 5122.220384.156 5122.300384.156 5122.310384.156 5122.320421.214 1838.005421.214 1838.020421.214 1838.050421.214 1838.100421.214 1838.150421.214 1838.350

421.221 1848.000421.222 1849.000421.312 5290.240421.313 5290.320421.314 5290.400421.315 5290.480421.316 5290.560421.317 5290.640421.318 5290.720421.512 5340.240421.512 5395.240421.513 5395.320421.514 5395.400421.515 5395.480421.516 5395.560421.517 5395.640421.518 5395.720421.532 5342.240421.542 5985.240421.543 5985.320421.544 5985.400421.545 5985.480421.612 5390.240421.622 5341.240421.622 5391.240421.712 1040.240421.722 5295.240421.723 5295.320421.724 5295.400421.725 5295.480421.726 5295.560421.727 5295.640461.111 8700.322461.112 8700.324461.112 8700.325461.113 8700.326461.122 8700.402461.123 8700.404461.124 8700.406461.211 8702.322461.212 8702.324461.213 8702.326461.223 8702.404461.224 8702.406481.212 R2000.240481.212 R2010.240481.213 R2000.320481.213 R2010.320481.222 R2020.240481.223 R2020.320481.232 R2050.240481.233 R2050.320521.533 5342.320

611.113 1025.240611.114 1025.320611.115 1025.400612.113 2203.015612.114 2203.020612.184 1631.020612.184 2191.020612.185 1631.025612.185 2191.025612.186 1631.032612.186 2191.032612.213 2233.015612.315 2171.100613.153 1303.015613.154 1303.020613.155 1303.025613.156 1303.032613.157 1303.040613.158 1303.050613.161 1303.065613.215 1353.025613.216 1353.032613.217 1353.040613.218 1353.050614.133 1611.015614.134 1611.020614.135 1611.025614.136 1611.032614.137 1611.040614.138 1611.050614.141 1611.065614.233 5281.015614.234 5281.020614.235 5281.025614.236 5281.032614.237 5281.040614.238 5281.050614.553 1682.240614.554 1682.320614.555 1682.400614.556 1682.480614.557 1682.560614.558 1682.640614.673 5266.240614.674 5266.320614.675 5266.400614.676 5266.480614.677 5266.560614.678 5266.640614.842 1615.015614.843 1615.018614.844 1615.022614.845 1615.028

Page 261: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Nummernschlüssel Code numérique Numeri di identificazione N

JRG JRG JRG JRG

571

614.846 1615.035614.847 1615.042614.848 1615.054616.112 1810.160616.113 1810.240616.114 1810.320616.115 1810.400616.116 1810.480616.117 1810.560616.118 1810.640616.121 1810.720616.122 1810.800616.132 1812.160616.133 1812.240616.134 1812.320616.135 1812.400616.136 1812.480616.137 1812.560616.138 1812.640616.141 1812.720616.142 1812.800617.135 1830.400617.136 1830.480617.137 1830.560617.138 1830.640617.145 1836.400617.146 1836.480617.147 1836.560617.148 1836.640617.315 1840.400617.316 1840.480617.317 1840.560617.318 1840.640617.325 1846.400617.326 1846.480617.327 1846.560617.328 1846.640618.122 2180.000618.143 8222.240618.144 8222.320618.213 1839.050618.313 1135.240618.314 1135.320618.315 1135.400618.316 1135.480618.317 1135.560618.318 1135.640618.321 1135.720621.113 5200.240621.114 5200.320621.115 5200.400621.116 5200.480621.117 5200.560

621.118 5200.640621.121 5200.720621.122 5200.800621.255 5225.015621.255 5265.015621.256 5225.018621.256 5265.018621.257 5225.022621.257 5265.022621.258 5225.028621.258 5265.028621.261 5225.035621.261 5265.035621.262 5225.042621.262 5265.042621.263 5225.054621.263 5265.054621.313 5211.015621.314 5211.020621.315 5211.025621.316 5211.032621.317 5211.040621.318 5211.050621.422 5207.015621.422 5208.015621.423 5207.018621.423 5208.018621.424 5207.022621.424 5208.022621.425 5207.028621.425 5208.028621.426 5207.035621.426 5208.035621.427 5207.042621.427 5208.042621.428 5207.054621.428 5208.054621.442 5227.015621.442 5228.015621.442 5229.016621.443 5227.018621.443 5228.018621.443 5229.020621.444 5227.022621.444 5228.022621.444 5229.026621.445 5227.028621.445 5228.028621.445 5229.032621.446 5227.035621.446 5228.035621.446 5229.040621.447 5227.042

621.447 5228.042621.447 5229.050621.448 5227.054621.448 5228.054621.448 5229.063622.115 5120.100622.116 5120.200622.117 5120.300622.118 5120.400622.135 5120.110622.136 5120.210622.137 5120.310622.138 5120.410622.141 5120.500622.156 5120.220622.157 5120.320622.158 5120.420622.161 5120.510622.217 5120.330622.218 5120.430622.221 5120.520622.238 5120.440622.241 5120.530622.251 5120.540622.815 5146.400622.816 5146.480622.817 5146.560622.818 5146.640622.821 5146.720622.835 5147.570622.836 5147.578622.837 5147.586622.838 5147.594622.841 5147.721622.855 5160.400622.856 5160.480622.857 5160.560622.858 5160.640622.861 5160.720623.112 5300.160623.113 5350.240623.114 5350.320623.115 5350.400623.116 5350.480623.117 5350.560623.118 5350.640623.121 5300.720623.121 5350.720623.133 5371.240623.134 5371.320623.135 5371.400623.136 5371.480623.137 5371.560

623.138 5371.640623.422 5357.015623.422 5358.015623.422 5359.016623.423 5357.018623.423 5358.018623.423 5359.020623.424 5357.022623.424 5358.022623.424 5359.026623.425 5357.028623.425 5358.028623.425 5359.032623.482 5909.016623.483 5909.020623.484 5909.026623.613 5900.240623.614 5900.320623.615 5900.400624.213 5920.240624.214 5920.320624.333 8347.240624.334 8347.320625.515 5191.400625.516 5191.480627.113 5360.240627.114 5360.320627.123 5363.240627.124 5363.320628.355 1521.400628.356 1521.480628.365 1531.400628.366 1531.480628.475 1511.400628.476 1511.480631.112 7301.302631.121 7301.080631.122 7301.160631.221 7308.080631.222 7308.160631.223 7308.240632.113 6303.240633.112 6022.160633.113 7015.240633.113 7015.241633.114 7015.320633.114 7015.321633.123 7016.240633.123 7016.241633.124 7016.320633.124 7016.321633.133 7017.240633.133 7017.241

Page 262: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Nummernschlüssel Code numérique Numeri di identificazione N

JRG JRG JRG JRG

572

633.134 7017.320633.134 7017.321633.413 7040.300633.423 7040.500634.103 6000.240634.104 6000.320635.103 6010.240641.112 3000.050641.112 3000.055641.112 3000.060641.112 3000.065641.213 3100.018641.213 3100.026641.213 3100.038641.213 3100.042641.213 3100.050641.213 3100.055641.213 3100.060641.213 3100.065641.243 3110.018641.243 3110.026641.243 3110.038641.243 3110.042641.243 3110.050641.243 3110.055641.243 3110.060641.413 3400.910641.413 3400.912641.413 3400.914641.413 3400.916641.414 3400.920641.414 3400.922641.414 3400.924641.414 3400.926641.415 3400.930641.415 3400.932641.415 3400.934641.415 3400.936641.416 3400.940641.416 3400.942641.416 3400.944641.416 3400.946641.417 3400.950641.417 3400.952641.417 3400.954641.417 3400.956641.418 3400.960641.418 3400.962641.418 3400.964641.418 3400.966643.311 3600.015643.312 3600.020643.811 3610.001

643.812 3620.005643.813 3630.500643.814 3632.350651.111 6400.080651.111 6400.160651.112 6405.160651.113 6405.240651.123 6410.240651.124 6410.320651.125 6410.400651.126 6410.480651.127 6410.560651.128 6410.640652.133 5450.120652.134 5450.020652.234 5456.005652.424 5452.000652.814 5451.000652.823 5458.055654.111 6335.080654.112 6335.160654.113 6335.240654.114 6335.320654.115 6335.400654.213 6310.240654.214 6310.320654.215 6310.400654.216 6310.480654.573 6320.914654.574 6320.924655.131 6020.080655.132 6020.160655.133 6020.240655.134 6020.320655.135 6020.400655.136 6020.480655.137 6020.560655.138 6020.640655.141 6020.720655.142 6020.800663.113 6022.240663.114 6022.320663.115 6022.400663.116 6022.480663.117 6022.560663.118 6022.640663.133 6024.240663.134 6024.320663.135 6024.400671.112 8201.160671.113 8201.240671.113 8299.240671.114 8201.320

671.114 8299.320671.115 8201.400671.115 8201.402671.115 8299.400671.116 8201.480671.116 8299.480671.117 8201.560671.117 8299.560671.118 8201.640671.118 8299.640671.121 8201.720671.121 8299.720671.133 8204.240671.133 8331.240671.134 8204.320671.134 8331.320671.134 8331.322671.135 8204.400671.135 8331.400671.136 8204.480671.136 8331.480671.137 8204.560671.137 8331.560671.138 8204.640671.138 8331.640671.141 8204.720671.141 8331.720671.183 8208.240671.183 8337.240671.184 8208.320671.184 8337.320671.315 8209.015671.316 8209.018671.317 8209.022671.317 8209.122671.318 8209.028671.321 8209.035671.322 8209.042671.323 8209.054671.324 8209.076671.412 8350.015671.412 8351.015671.412 8355.015671.412 8356.015671.413 8350.018671.413 8351.018671.413 8355.018671.413 8356.018671.414 8350.022671.414 8351.022671.414 8351.122671.414 8355.022671.414 8356.022

671.414 8356.122671.415 8350.028671.415 8351.028671.415 8355.028671.415 8356.028671.416 8350.035671.416 8351.035671.416 8355.035671.416 8356.035671.417 8350.042671.417 8351.042671.417 8355.042671.417 8356.042671.418 8350.054671.418 8351.054671.418 8355.054671.418 8356.054671.713 8339.240671.714 8339.320673.112 8349.080675.241 7305.080675.243 8730.215675.243 8730.220675.243 8730.225675.243 8730.230675.253 8360.015675.254 8360.020675.255 8360.025675.256 8360.032675.257 8360.040675.258 8360.050675.323 8333.240675.324 8333.320675.325 8333.400675.326 8333.480675.327 8333.560675.328 8333.640675.331 8333.720675.332 8333.800675.814 8334.020675.815 8334.025675.816 8334.032675.817 8334.040675.818 8334.050675.824 8335.026675.825 8335.032675.826 8335.040677.815 7049.100713.117 1140.065713.118 1140.080713.121 1140.100714.215 1650.040714.216 1650.050

Page 263: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Nummernschlüssel Code numérique Numeri di identificazione N

JRG JRG JRG JRG

573

714.217 1650.065714.218 1650.080714.221 1650.100714.222 1650.125714.223 1650.150716.117 1850.065716.118 1850.080716.121 1850.100741.107 3410.601741.107 3410.605741.107 3410.606741.107 3410.608741.108 3410.801741.108 3410.805741.108 3410.806741.108 3410.808771.111 8106.040771.112 8106.080771.212 8107.083771.212 8107.084771.312 8102.010771.312 8103.010992.122 5484.922332112 5484.921212 512 768090004212 513 768090005212 514 768090006212 515 768090007212 516 768090008212 517 768090009212 533 768090016212 534 768090017212 535 768090018212 552 768092004212 553 768092005212 554 768092006212 555 768092007212 556 768092008212 557 768092009212 632 768120004212 632 768121004212 633 768120005212 633 768121005212 634 768120006212 634 768121006212 635 768120007212 635 768121007212 636 768121008213 112 768130004213 113 768130005213 114 768130006213 115 768130007213 116 768130008

213 117 768130009213 133 768130016213 134 768130022213 135 768130023213 135 768130025213 135 768130026213 136 768130027213 136 768130028213 137 768130024214 112 768270004214 113 768270005214 114 768270006214 115 768270007214 116 768270008214 117 768270009214 312 768280004214 313 768280005214 314 768280006214 315 768280007214 316 768280008214 317 768280009214 513 768240017214 514 768240019214 515 768240023214 516 768240024214 517 768240025214 533 768241018214 534 768241022214 535 768241024214 536 768241027214 537 768241031216 112 768290004216 113 768290005216 114 768290006216 115 768290007216 116 768290008216 117 768290009216 132 768301004216 133 768301005216 134 768301006216 135 768301007216 136 768301008216 137 768301009323 515 768240021323 533 768241019323 536 768241028323 537 768241032325 112 768291004325 113 768291005325 114 768291006325 115 768291007325 116 768291008325 117 768291009

381 351 5444.000381 351 5444.002623 853 5382.240623 854 5382.320

Page 264: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Allgemeine Verkaufsbedingungen der Georg Fischer Rohrleitungssysteme (Schweiz) AG, Schaffhausen

1 Geltung1.1 Diese Allgemeinen Verkaufsbedingungen gelten für alle Lieferungen von Georg Fischer Rohrleitungssysteme (Schweiz) AG («Georg Fischer») an den Besteller. Sie gelten auch für alle zukünftigen Geschäfte, selbst wenn nicht ausdrücklich auf diese Allgemei-

nen Verkaufsbedingungen Bezug genommen wird.1.2 Davon abweichende oder ergänzende Bestimmungen, insbesondere allgemeine Einkaufsbedin-

gungen des Bestellers sowie mündliche Vereinbarungen gelten nur, soweit sie von Georg Fischer schriftlich bestätigt worden sind.

1.3 Der Schriftform gleichgestellt sind alle Formen der Übermittlung, die den Nachweis durch Text ermöglichen wie z.B. Telefax, E-Mail, etc.

2 Angebote Angebote sind nur verbindlich, wenn sie eine Annahmefrist enthalten.

3 Umfang der Lieferung3.1 Georg Fischer behält sich Änderungen des Produktesortiments vor.3.2 Für Umfang und Ausführung der Lieferung ist die Auftragsbestätigung massgebend.

4 Daten und Unterlagen4.1 Technische Unterlagen wie Zeichnungen, Beschreibungen, Abbildungen, etwaige Mass-, Eigen-

schafts- oder Gewichtsangaben sowie die Bezugnahme auf Normen dienen Informationszwecken und beinhalten keine Eigenschaftszusicherungen.

Wo es im Sinne des technischen Fortschrittes angezeigt erscheint, behält sich Georg Fischer entsprechende Änderungen vor.

4.2 Sämtliche technischen Unterlagen bleiben geistiges Eigentum von Georg Fischer und dürfen nur für die vereinbarten bzw. von Georg Fischer angegebenen Zwecke benutzt werden.

5 Vertraulichkeit, Datenschutz5.1 Die Vertragspartner werden alle nicht offenkundigen kaufmännischen oder technischen Informa-

tionen des andern Vertragspartners, die ihnen durch ihre Geschäftsbeziehung bekannt werden, vertraulich behandeln und weder Dritten offen legen noch für eigene Zwecke verwenden.

5.2 Im Rahmen des Vertragsverhältnisses mit dem Besteller ist auch eine Bearbeitung von personen-bezogenen Daten erforderlich. Der Besteller erteilt hierzu seine Zustimmung und ist damit einver-standen, dass Georg Fischer zum Zweck der Abwicklung und Pflege der Geschäftsbeziehungen solche Daten auch Dritten (z.B. Unterauftragnehmern etc.) im In- und Ausland bekannt geben kann.

6 Vorschriften am Bestimmungsort, Exportkontrollen6.1 Der Besteller hat Georg Fischer auf örtliche, gesetzliche oder andere Vorschriften aufmerksam zu

machen, die sich auf die Ausführung der Lieferung sowie auf die Einhaltung von Sicherheits- und Zulassungsvorschriften beziehen.

6.2 Die Verantwortung für die Einhaltung der Exportkontrollbestimmungen im Falle eines Re-Exports der Ware obliegt dem Besteller.

7 Preis7.1 Die Preise verstehen sich, soweit nicht etwas anderes vereinbart ist, ab Werk gemäss Incoterms

2010 der ICC (bzw. aktuellste Ausgabe), inkl. Standardverpackung. Sämtliche Nebenkosten wie z.B. die Kosten für Fracht, Versicherung, Ausfuhr-, Durchfuhr-, Einfuhr- oder andere Bewilli-gungen sowie Beurkundungen gehen zu Lasten des Bestellers. Ebenso hat der Besteller alle Arten von Steuern, Abgaben, Gebühren und Zöllen zu tragen.

7.2 Sind die Kosten für Verpackung, Fracht, Versicherung, Abgaben und andere Nebenkosten in ihrem Angebots- oder Lieferpreis eingeschlossen oder im Angebot oder in der Auftragsbestätigung gesondert ausgewiesen, behält sich Georg Fischer vor, die Ansätze bei Änderung der Tarife entsprechend anzupassen.

8 Zahlungsbedingungen8.1 Die Zahlungen sind vom Besteller am Ort des rechnungsstellenden Georg Fischer Betriebes ohne

irgendwelche Abzüge wie Skonto, Spesen, Steuern und Gebühren, entsprechend den vereinbarten Zahlungsbedingungen, zu leisten.

8.2 Ein Aufrechnungs- und Zurückbehaltungsrecht steht dem Besteller nur für Forderungen zu, die entweder unbestritten oder rechtskräftig festgestellt sind. Insbesondere sind die Zahlungen auch zu leisten, wenn unwesentliche Teile der Lieferung fehlen, der Gebrauch der Lieferung dadurch aber nicht verunmöglicht wird.

9 Eigentumsvorbehalt9.1 Die gelieferten Produkte bleiben Eigentum von Georg Fischer, bis der Besteller alle Forderungen

erfüllt hat, die Georg Fischer im Zeitpunkt der Lieferung gegen den Besteller zustehen.9.2 Veräussert der Besteller Vorbehaltsware bestimmungsgemäss weiter, so tritt er Georg Fischer

bereits jetzt im Innenverhältnis bis zur Tilgung aller Forderungen von Georg Fischer die ihm aus der Veräusserung zustehenden Rechte gegen seine Abnehmer mit allen Nebenrechten, Sicher-heiten und Eigentumsvorbehalten ab. Zur Einziehung dieser Forderungen ist der Besteller auch nach der Abtretung bis auf Widerruf ermächtigt.

9.3 Übersteigt der Wert der Vorbehaltsware zusammen mit den Georg Fischer sonst eingeräumten Sicherheiten die Forderungen von Georg Fischer gegen den Besteller um mehr als 20%, so ist Georg Fischer insoweit zur Freigabe verpflichtet, als der Besteller dies verlangt.

10 Lieferung10.1 Die Lieferfrist beginnt, sobald der Vertrag abgeschlossen ist, sämtliche behördlichen Forma-

litäten wie Einfuhr- und Zahlungsbewilligungen eingeholt sowie die wesentlichen technischen Punkte bereinigt worden sind.

Die Lieferfrist bzw. gegebenenfalls der Liefertermin gilt als eingehalten, wenn bei Ablauf der Frist bzw. Eintritt des Termins die Lieferung zum Versand bereitgestellt ist.

10.2 Die Lieferpflicht steht unter den nachstehenden Vorbehalten, d.h. die Lieferfrist wird angemessen verlängert bzw. der Liefertermin aufgeschoben:

a) wenn Georg Fischer Angaben, die für die Ausführung der Bestellung benötigt werden, nicht recht-zeitig zugehen oder wenn sie der Besteller nachträglich abändert und damit eine Verzögerung der Lieferung verursacht;

b) wenn Georg Fischer durch höhere Gewalt an der Lieferung gehindert wird. Der höheren Gewalt stehen unvorhersehbare und von Georg Fischer nicht zu vertretende Umstände gleich, welche Georg Fischer die Lieferung unzumutbar erschweren oder unmöglich machen, wie Lieferverzö-gerungen oder fehlerhafte Zulieferungen der vorgesehenen Vorlieferanten, Arbeitskampf, be-hördliche Massnahmen, Rohmaterial- oder Energiemangel, wesentliche Betriebsstörungen, etwa durch Zerstörung des Betriebes im ganzen oder wichtiger Abteilungen oder durch den Ausfall unentbehrlicher Fertigungsanlagen, gravierende Transportstörungen, z.B. durch Strassen-blo-ckaden. Dauern diese Umstände mehr als sechs (6) Monate an, haben beide Parteien das Recht, vom Vertrag zurückzutreten. Schadenersatzansprüche des Bestellers sind ausgeschlossen;

c) wenn der Besteller mit der Erfüllung seiner vertraglichen Verpflichtungen im Rückstand ist, insbesondere, wenn er die Zahlungsbedingungen nicht einhält oder vereinbarte Sicherheiten nicht rechtzeitig leistet.

10.3 Ist die Überschreitung der vereinbarten bzw. angemessen verlängerten Lieferfrist von Georg Fischer zu vertreten, kommt Georg Fischer erst in Verzug, wenn der Besteller Georg Fischer schriftlich eine angemessene Nachfrist, die wenigstens einen (1) Monat betragen muss, gesetzt hat und auch diese ungenutzt abgelaufen ist. Anschliessend stehen dem Besteller die vom Gesetz vorgesehenen Rechte zu. Vorbehaltlich Ziffer 16 ist ein etwaiger Anspruch des Bestellers auf Schadenersatz auf maximal 10% des Wertes der fraglichen Bestellung begrenzt.

10.4 Teillieferungen sind zulässig. Für Teillieferungen kann Georg Fischer Teilrechnungen ausstellen.10.5 Nimmt der Besteller versandfertig gemeldete Ware nicht rechtzeitig ab, ist Georg Fischer be-

rechtigt, die Ware auf Kosten und Gefahr des Bestellers zu lagern und als geliefert zu berechnen. Bezahlt der Besteller die Ware nicht, ist Georg Fischer insbesondere berechtigt, anderweitig darüber zu verfügen.

10.6 Im Fall, dass der Besteller eine Bestellung annulliert und Georg Fischer nicht auf der Erfüllung des Vertrages beharrt, hat Georg Fischer Anspruch auf Schadenersatz in der Höhe von 10% des

Wertes der fraglichen Bestellung (pauschalierter Schadenersatz) und auf den diesen Betrag übersteigenden, nachgewiesenen Schaden. Dem Besteller ist der Nachweis gestattet, dass Georg Fischer kein oder nur ein wesentlich niedrigerer Schaden als der Betrag des pauschalierten Schadensersatzanspruches entstanden ist.

11 Verpackung Werden die Produkte über die Standard-Verpackung hinaus zusätzlich verpackt, wird die betreffende Verpackung besonders berechnet.

12 Gefahrenübergang12.1 Die Gefahr geht ab Werk gemäss Incoterms 2010 der ICC (bzw. aktuellste Ausgabe) auf den

Besteller über, und zwar auch dann, wenn die Lieferung franko, unter ähnlichen Klauseln oder ein-schliesslich Montage erfolgt oder wenn der Transport durch Georg Fischer organisiert und geleitet wird.

12.2 Verzögert sich der Versand aus nicht von Georg Fischer zu vertretenden Gründen, so geht die Gefahr mit der Mitteilung der Versandbereitschaft an den Besteller auf diesen über.

13 Transport und Versicherung13.1 Der Versand erfolgt, soweit nichts anderes vereinbart ist, auf Kosten des Bestellers.13.2 Die Versicherung gegen Schäden irgendwelcher Art obliegt dem Besteller. Auch wenn sie durch Georg Fischer zu besorgen ist, gilt sie als im Auftrag und für Rechnung des Bestellers

abgeschlossen.13.3 Besondere Wünsche betreffend Versand und Versicherung sind Georg Fischer rechtzeitig bekannt-

zugeben. Andernfalls erfolgt der Versand nach Ermessen - jedoch ohne Verantwortung - von Georg Fischer so schnell und kostengünstig wie möglich.

Bei Franko-Lieferungen bleibt die Versandabwicklung Georg Fischer überlassen. Werden dabei vom Besteller besondere Vorschriften erteilt, gehen eventuelle Mehrkosten zu seinen Lasten.

13.4 Bei Beschädigung oder Verlust von Produkten auf dem Transport hat der Besteller auf den Empfangsdokumenten einen entsprechenden Vorbehalt anzubringen und beim Beförderer unverzüglich eine Tatbestandsaufnahme zu veranlassen. Die Meldung nicht ohne weiteres feststellbarer Transportschäden hat spätestens innerhalb sechs

(6) Tagen nach Empfang der Produkte an den Beförderer zu erfolgen.

14 Prüfung, Mängelrügen, Schadensmeldungen14.1 Die Produkte werden von Georg Fischer während der Fabrikation im üblichen Rahmen geprüft.

Verlangt der Besteller weitergehende Prüfungen, sind diese schriftlich zu vereinbaren und vom Besteller zu bezahlen.

14.2 Mängel bezüglich Gewicht, Stückzahl oder äusserer Beschaffenheit der Produkte sind spätestens 30 Tage nach Erhalt zu rügen. Andere Mängel hat der Besteller unverzüglich, spätestens innerhalb von sieben (7) Werktagen nach ihrer Feststellung, auf jeden Fall aber innerhalb der Gewähr-

leistungsfrist schriftlich zu rügen. 14.3 Mangelhafte Teile sind in jedem Fall bis zur endgültigen Klärung der Gewährleistungs- bzw. Scha-

denersatzansprüche aufzubewahren und Georg Fischer auf Aufforderung zur Verfügung zu stellen.14.4 Auf ihr Verlangen ist Georg Fischer Gelegenheit zu geben, den Mangel bzw. den Schaden von

Beginn der Instandsetzungsarbeiten selbst oder durch Dritte begutachten zu lassen.

15 Haftung für Sachmängel15.1 Georg Fischer verpflichtet sich, auf schriftliche Aufforderung des Bestellers hin alle Produkte, die

nachweislich infolge schlechten Materials, fehlerhafter Konstruktion, mangelhafter Ausführung oder wegen Mängeln der Betriebs- oder Montageanleitungen oder aufgrund falscher Beratung schadhaft oder unbrauchbar werden, so rasch als möglich nach ihrer Wahl unentgeltlich nachzu-bessern oder zu ersetzen.

Zum Schutz der Mitarbeiter vor toxischen oder radioaktiven Substanzen, die möglicherweise in den betreffenden Produkten transportiert wurden, sind mangelhaften Teilen, die an Georg Fischer oder ihre Vertriebsorganisation zurückgeschickt werden, Unbedenklichkeitsbescheinigungen beizulegen. Das entsprechende Formular kann bei der lokalen Verkaufsorganisation oder über www.piping.georgfischer.com angefordert werden.

Ersetzte Teile werden auf deren Verlangen wieder Eigentum von Georg Fischer.15.2 Für Erzeugnisse, die nach Angaben, Zeichnungen oder Modellen des Bestellers hergestellt werden, beschränkt sich die Gewährleistung von Georg Fischer auf die Materialbeschaffenheit und

die Bearbeitung.15.3 Der Besteller ist berechtigt, die Aufhebung des Vertrages (Wandelung) oder die Herabsetzung des

Vertragspreises (Minderung) zu verlangen, wenn - die Nachbesserung oder Nachlieferung unmöglich ist; - Georg Fischer die Nachbesserung oder Nachlieferung in einem angemessenen Zeitraum nicht

gelingt oder - Georg Fischer die Nachbesserung oder Nachlieferung verweigert oder schuldhaft verzögert.15.4 Für wesentliche Fremdlieferungen übernimmt Georg Fischer Gewähr lediglich im Rahmen der

Gewährleistungsverpflichtung der Unterlieferanten.15.5 Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Mängel und Schäden infolge natürlicher Abnützung,

mangelhafter Lagerung oder Wartung, Missachtung von Montage- und Betriebsvorschriften, übermässiger Beanspruchung, ungeeigneter Betriebsmittel, mangelhafter Bauarbeiten, unge-eigneten Baugrundes, unsachgemässer Eingriffe des Bestellers oder Dritter, Verwendung von Nicht-Originalteilen sowie infolge anderer Gründe, die Georg Fischer nicht zu vertreten hat.

15.6 Gewährleistungs- und Haftungsansprüche verjähren zwölf (12) Monate ab Erhalt der Lieferung durch den Endkunden, spätestens jedoch achtzehn (18) Monate ab Versand der Lieferung durch Georg Fischer.

15.7 Für Produkte, die in der Haustechnik oder in der Versorgung Anwendung finden. - übernimmt Georg Fischer die Aus- und Einbaukosten für die Wiederherstellung des ursprüng-

lichen Zustandes des betreffenden Objektes bis zu einer Höchstsumme pro Schadenfall von CHF 1‘000‘000

- verjähren die Gewährleistungs- und Haftungsansprüche, abweichend von Ziff. 15.6, fünf (5) Jahre nach dem Einbaudatum, spätestens jedoch sieben (7) Jahre nach dem Herstellungsdatum.

16 Haftungsbeschränkung Alle Fälle von Vertragsverletzungen und deren Rechtsfolgen sowie alle Ansprüche des Bestellers,

gleichgültig aus welchem Rechtsgrund sie gestellt werden, sind in diesen Bedingungen abschlies-send geregelt. Insbesondere sind alle nicht ausdrücklich genannten Ansprüche auf Schadenersatz, Minderung, Aufhebung des Vertrags oder Rücktritt vom Vertrag ausgeschlossen.

In keinem Fall bestehen Ansprüche des Bestellers auf Ersatz von Schäden, die nicht am Lieferge-genstand selbst entstanden sind, wie namentlich Ansprüche auf Ersatz von Produktionsausfall, Nutzungsverlusten, Verlust von Aufträgen, entgangenem Gewinn, Regressansprüchen Dritter sowie von anderen mittelbaren oder unmittelbaren Schäden.

Die Haftungsbeschränkung gilt auch, soweit Georg Fischer für das Verhalten ihrer Hilfspersonen haftet. Sie gilt nicht für rechtswidrige Absicht oder grobe Fahrlässigkeit von leitenden Organen von Georg Fischer sowie in den Fällen zwingender Haftung, insbesondere nach den anwendbaren Produkthaftungsgesetzen.

17 Teilnichtigkeit Sollten einzelne Bestimmungen dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen ganz oder teilweise

unwirksam oder nichtig sein oder werden, so verpflichten sich die Vertragspartner, die unwirk-same oder nichtige Bestimmung durch eine gültige Regelung zu ersetzen, durch die der mit der unwirksamen oder nichtigen Bestimmung verfolgte Zweck weitestgehend erreicht wird.

18 Erfüllungsort, Gerichtsstand und anwendbares Recht18.1 Als Erfüllungsort für die Lieferung der Produkte gilt der versendende Georg Fischer Betrieb.18.2 Das Vertragsverhältnis untersteht dem Schweizer Recht.18.3 Bei Streitigkeiten aus dem Vertragsverhältnis ist die Klage ausschliesslich beim zuständigen Gericht in Schaffhausen, Schweiz, zu erheben. Georg Fischer ist jedoch auch berechtigt, jedes

andere zuständige Gericht anzurufen.

06/2011

Page 265: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Conditions générales de vente de Georg Fischer Systèmes de Tuyauteries (Suisse) SA, Schaffhausen

1 Validité1.1 Les présentes conditions sont valables pour toutes les livraisons de Georg Fischer Systèmes de

Tuyauteries (Suisse) SA («Georg Fischer») au client. Elles sont également valables pour toutes les affaires à venir, même lorsque celles-ci ne se

réfèrent pas expressément aux dites conditions.1.2 Tout complément ou toute dérogation et, en particulier, les conditions générales d’achat du client,

de même que toute convention verbale, ne seront valables que dans la mesure où Georg Fischer les aura confirmés par écrit.

1.3 Sont assimilés à la forme écrite tous les actes transmis par un moyen de communication permet-tant d’établir la preuve par un texte, notamment la télécopie ou la messagerie électronique.

2 Offres Toute offre remise sans délai d’acceptation est à considérer sans engagement.

3 Livraison 3.1 La gamme de produits Georg Fischer est sujette à modifications.3.2 La confirmation de la commande est déterminante pour l’ensemble et l’exécution de la livraison.

4 Données et documents4.1 Les documents techniques tels que dessins, descriptifs, schémas et les éventuelles indications de

cotes, propriétés ou poids, ainsi que la référence à des normes n’ont qu’un caractère informatif et n’impliquent aucune garantie.

Pour répondre aux exigences du progrès technique, Georg Fischer se réserve le droit de procéder aux modifications considérées nécessaires.

4.2 Tous les documents techniques demeurent propriété intellectuelle de Georg Fischer et ne peuvent être utilisés qu’à des fins indiquées par Georg Fischer ou pour lesquelles son accord a été donné.

5 Confidentialité et protection des données5.1 Chaque partenaire contractuel doit traiter de manière confidentielle toutes les informations

commerciales ou techniques concernant l’autre partie dont il a pris connaissance lors de la négociation du contrat. En outre, ces informations ne peuvent être communiquées à des tiers ni être utilisées à des fins personnelles.

5.2 Dans le cadre des relations contractuelles avec le client, il peut être nécessaire de traiter des données personnelles. Le client donne son accord pour que Georg Fischer puisse charger des tiers (par ex. sous mandat) de leur exécution, à l’intérieur du pays et même à l’étranger.

6 Réglementations locales, contrôle de l’exportation 6.1 Le client est tenu d’informer Georg Fischer des réglementations légales ou autres prescriptions

locales concernant la livraison ainsi que des règlements de sécurité et d’admission en vigueur au lieu de destination.

6.2 Dans le cas d‘une réexportation de la marchandise, la responsabilité concernant le respect des prescriptions sur l‘exportation incombe au client.

7 Prix7.1 Sauf accord différent, les prix s’entendent net départ usine selon Incoterms 2010 ICC (ou dernière

version), emballage standard inclus. Tous les frais accessoires tels que transport, assurance, autorisation d’exportation, transit, importation ou autre et tous les coûts d’attestation sont à la charge du client. Ce dernier doit également supporter tous les impôts, taxes, droits de douane en relation avec le contrat.

7.2 Pour ce qui relève des frais d’emballage, de fret, d’assurance, les taxes et autres frais accessoires inclus dans l’offre ou le prix de livraison ou spécifiquement indiqués dans l’offre ou la confirmati-on de la commande, Georg Fischer se réserve le droit d‘adapter ces postes en cas de modification des tarifs.

8 Conditions de paiement8.1 Les paiements doivent être effectués par le client au lieu d‘établissement de la facture de Georg

Fischer, sans aucune déduction de frais, d’impôts ni de taxes quelconques, et aux conditions fixées.

8.2 Le client n’a un droit de compensation ou de rétention que dans le cas de créances incontestées ou exécutoires. Les paiements restent dus même s’il manque des pièces non essentielles dont l’absence ne rend pas inutilisables les marchandises déjà livrées.

9 Réserve de propriété9.1 La marchandise livrée reste propriété de Georg Fischer jusqu’à ce que le client ait réglé toutes les

créances qu’il a envers Georg Fischer au moment de la livraison.9.2 Si le client revend la marchandise sujette à la réserve de propriété conformément aux disposi-

tions, il est réputé ayant simultanément et tacitement cédé à Georg Fischer, jusqu’ à l‘extinction des créances détenues par Georg Fischer, tous les droits résultant de sa vente envers ses acheteurs, y compris tous les droits accessoires, garanties et réserves de propriété. Le client est autorisé à encaisser le montant de ces créances, même après cession, jusqu’à nouvel avis.

9.3 Si, conjointement aux autres garanties accordées à Georg Fischer, la valeur de la marchandise faisant l’objet d’une réserve de propriété dépasse de plus de 20% les créances de Georg Fischer envers le client, Georg Fischer s’engage à rétrocéder ses droits au client, si celui-ci le demande.

10 Livraison10.1 Le délai de livraison commence à la conclusion du contrat et lorsque toutes les formalités

officielles, telles que autorisations d’importation et de paiement ont été remplies et que les princi-pales questions techniques ont été réglées.

Le délai est considéré comme respecté si le matériel est prêt pour expédition à son expiration.10.2 Le devoir de livraison est sujet aux réserves suivantes, c’est-à-dire que le délai de livraison sera

raisonnablement prorogé si: a) des indications nécessaires à l’exécution de la commande ne parviennent pas à Georg Fischer

en temps utile ou si le client modifie ces indications après coup, causant ainsi un retard de livraison.

b) Georg Fischer est empêché de livrer par suite de force majeure. Par force majeure on entend les circonstances imprévisibles qui sont hors du contrôle de Georg Fischer et qui lui causent de très grandes difficultés ou rendent la livraison impossible. De telles circonstances sont par exemple des retards de fourniture, des fournitures défec tueuses de la part de soustraitants, des conflits du travail, des mesures gouvernementales, la pénurie de matière ou d’énergie, de graves perturbations dans l’usine telles que sa destruction totale ou d‘importants secteurs ou encore la panne d’installations de fabrication indispensables ou de graves perturbations de transport (ex. routes bloquées). Si de telles circonstances dépassent une durée de plus de six (6) mois, chacune des parties est en droit de résilier le contrat. Toutes exigences de dommages et intérêts de la part du client sont exclues. c) le client est en retard dans l’accomplissement de ses obligations contractuelles, notamment s’il ne respecte pas les conditions de paiement ou s’il ne met pas en place dans les délais les

garanties convenues.10.3 Si le non-respect du délai convenu est à attribuer à Georg Fischer, ce dernier ne sera en défaut

que si le client lui a accordé par écrit un délai supplémentaire d’une durée minimale d’un (1) mois et que ce nouveau délai s’est également écoulé sans résultat. En suite de quoi, le client peut faire valoir ses droits à réparation selon les termes de la loi. La demande de dommages et intérêts de la part du client ne pourra dépasser de plus de 10% le montant de la commande, sous réserve du point 16 des présentes conditions de vente.

10.4 Les livraisons partielles sont admissibles. Georg Fischer peut établir ses facturesen fonction de telles livraisons.

10.5 Si le client ne prend pas possession en temps utile de la marchandise annoncée et prête à l’expédition, Georg Fischer est autorisé à l‘entreposer aux frais et aux risques et périls du client et à la lui facturer comme si elle était livrée. Si le client n’effectue pas le paiement, Georg Fischer est autorisé à disposer librement de la marchandise.

10.6 Dans le cas d’une annulation par le client sans justification et si Georg Fischer n’exige pas l’accomplissement du contrat, une pénalité de 10% du montant de la commande sera due à Georg Fischer. Celle-ci pourra être plus élevée si Georg Fischer prouve que le préjudice est plus grand.

11 Emballage Tout emballage supplémentaire par rapport à l’emballage standard sera facturé en sus.

12 Transfert des risques12.1 Les risques sont transférés au client dès que la livraison a quitté l’usine de Georg Fischer, selon

Incoterms 2010 ICC (ou dernière version), même dans le cas d’une livraison franco ou à des condi-tions analogues, d‘une livraison comprenant le montage ou lorsque le d’un transport est organisé et géré par Georg Fischer.

12.2 Si l’expédition est retardée pour des raisons non imputables à Georg Fischer, le transfert des risques au client a lieu par simple avis de mise à disposition.

13 Transport et assurance13.1 Sauf accord contraire, le transport est effectué aux frais du client.13.2 Il incombe au client d’assurer la marchandise contre des dommages de toutes sortes. Même si

Georg Fischer se charge de conclure cette assurance, il le fait d‘ordre et pour compte du client.13.3 Tous desiderata particuliers relatifs à l’expédition et à l’assurance doivent être communiqués à

temps à Georg Fischer, faute de quoi l’envoi est effectué à la discrétion de Georg Fischer – mais sans responsabilité – aussi vite que possible et au meilleur prix possible.

En cas de livraison franco, Georg Fischer se charge du déroulement de l’expédition. Si le client émet des instructions particulières, les éventuels coûts supplémentaires qui en résultent sont à sa charge.

13.4 En cas d’avarie ou de perte de marchandise pendant le transport, le client portera une réserve sur les documents de réception et fera effectuer sans retard un constat par le transporteur.

Toute réclamation concernant des avaries cachées doit être adressée au transporteur, au plus tard six (6) jours après réception de la marchandise.

14 Examen et réception de la livraison14.1 En cours de fabrication, Georg Fischer soumet les marchandises aux contrôles habituels. Si le

client demande des vérifications plus approfondies, celles-ci devront être convenues par écrit et seront effectuées à ses frais.

14.2 Les défauts liés au poids, au nombre de pièces ou à des défauts apparents doivent être annoncés au plus tard 30 jours après réception de la marchandise. Tout autre défaut doit être signalé immé-diatement par écrit, dès sa constatation, au plus tard après sept (7) jours ouvrables et dans tous les cas dans les limites de durée de la garantie.

14.3 Les pièces défectueuses doivent impérativement être conservées jusqu’à couverture sous garan-tie et/ou règlement définitif d‘une demande de dommages et intérêts; elles doivent être mises à la disposition de Georg Fischer si celui-ci le demande.

14.4 S’il en fait la demande, Georg Fischer doit avoir la possibilité d’effectuer lui-même ou de faire effectuer par un tiers une expertise du défaut ou des dommages, avant le début des travaux de réfection.

15 Garantie15.1 Georg Fischer s’engage, sur demande écrite du client, à réparer ou remplacer selon son choix,

gratuitement et aussi rapidement que possible, toutes les pièces livrées que le client démontrera être défectueuses ou inutilisables, en raison de mauvais matériaux, d’un défaut de construction, d’un vice d’exécution, d’instructions de montage ou de service erronées ou de consultation fautive.

Au fin de protéger le personnel de substances toxiques ou radioactives qui pourraient être transportées dans les produits en question, le client est tenu à joindre une confirmation d’ invuln-érabilité au pièces défectueuse qui viennent renvoyées à Georg Fischer. Le formulaire relatif peut être remporté chez les organisations de vente locale ou par le site www.piping.georgfischer.com.

Les pièces remplacées deviennent propriété de Georg Fischer.15.2 Pour les produits fabriqués selon les indications, les dessins ou les modèles du client, la garantie

de Georg Fischer se réduit à la qualité du matériau et de l’usinage.15.3 Le client a le droit de demander la résiliation du contrat ou la réduction du prix convenu, si - la réparation ou le remplacement sont impossibles - Georg Fischer ne réussit pas à procéder à la réparation ou au remplacement des marchandises

défectueuses dans un délai raisonnable ou encore - si Georg Fischer refuse ou retarde à tort ladite réparation ou le remplacement des marchandises

défectueuses.15.4 Pour des fournitures essentielles provenant de soustraitants, Georg Fischer n’assume la garantie

que dans le cadre des obligations de ces derniers.15.5 Sont exclus de la garantie les dommages dus à l’usure naturelle, à un stockage et un entretien inadéquats, à la non observation des instructions de service, à une sollicitation excessive, à

l’emploi de méthodes impropres, à un travail ou une base d’installation non conformes et à des réparations ou à des modifications inappropriées de la part du client ou de tiers, à l’emploi de pièces non originales, ainsi que pour toute autre raison non imputable à Georg Fischer.

15.6 La garantie et la responsabilité de Georg Fischer s’exercent douze (12) mois après réception de la livraison par l’utilisateur et au plus tard dix-huit (18) mois après l’expédition depuis les usines de

Georg Fischer.15.7 En ce qui concerne des produits dont les champs d‘application sont les secteurs du sanitaire et de

la distribution - Georg Fischer prend en charge le coût du démontage permettant de rétablir l‘état original de

l‘objet en question, de même que, en cas de faute jusqu‘à une somme maximale de CHF 1‘000’000 par cas; - la garantie et la responsabilité de Georg Fischer cessent, en dépit du chiffre 15.6, cinq (5) ans après la date du montage, tout de même au plus tard sept (7) ans après la date de production.

16 Exclusion de dommages-intérêts Toute violation du contrat et les conséquences juridiques qui en découlent, ainsi que toutes les ré-

clamations de la part du client indépendamment de la base sur laquelle elles se fondent, sont cou-vertes de manière exhaustive par ces conditions générales de vente. En particulier, toute demande de dommages-intérêts, réduction de prix, annulation ou résiliation de contrat non expressément formulés est exclue. Dans tous les cas, le client ne peut pas réclamer des dommages-intérêts pour dommages qui n’ont pas été causés sur les produit livrés tels que, arrêt de production, perte d‘usage, perte de commande, perte de gain ou autres dommages directs ou indirects.

Cette exclusion de responsabilité est valable même en cas de dol ou de négligence de la part des personnes auxiliaires de Georg Fischer. Elle ne s’applique pas en cas de dol ou de négligence grave de la part des organes de gestion de Georg Fischer ainsi que dans le cas de responsabilité imposée par la loi, en particulier en application des lois sur la responsabilité du fait des produits défectueux..

17. Invalidité partielle Dans le cas où certaines dispositions de ces conditions générales de vente s‘avéreraient en partie

ou totalement inapplicables ou de nul effet, les parties contractantes s’engagent à remplacer les dispositions inapplicables ou de nul effet par des dispositions valables, se rapprochant le plus des intentions originelles des dispositions caduques.

18. Lieu d’exécution, for et loi applicable18.1 L’usine Georg Fischer procédant à l’expédition est considérée comme lieu d’exécution pour la

livraison de la marchandise.18.2 Le contrat est régi par le droit suisse.18.3 Tout différend par suite du contrat sera soumis exclusivement à règlement par le tribunal

compétent à Schaffhouse, Suisse. Georg Fischer se réserve cependant le droit de se pourvoir en justice auprès de tout autre tribunal compétent.

06/2011

Page 266: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Condizioni generali di vendita della Georg Fischer Sistemi per Tubazioni (Svizzera) SA

1 Validità1.1 Le presenti condizioni generali di vendita sono valide per tutte le forniture effettuate dalla Georg

Fischer Sistemi per Tubazioni (Svizzera) SA («Georg Fischer») al committente. Esse valgono anche per tutti i negozi futuri, anche se non viene fatto specifico riferimento a queste

condizioni generali di vendita.1.2 Tutte le clausole differenti o supplementari, in particolare le condizioni generali d’acquisto del

committente, come pure accordi verbali sono validi solo se confermati per iscritto dalla Georg Fischer.

1.3 Sono equiparati alla forma scritta tutti i mezzi di trasmissione che consentono la prova per testo, ad esempio facsimile, posta elettronica, ecc.

2 Offerte Le offerte sono vincolanti solo se contengono un termine per l’accettazione.

3 Volume della fornitura3.1 La Georg Fischer si riserva la possibilità di apportare modifiche alla gamma di prodotti.3.2 Per quel che riguarda il volume e l’esecuzione della fornitura è vincolante la conferma d’ordine

della Georg Fischer.

4 Dati e documenti 4.1 I documenti tecnici quali disegni, descrizioni, illustrazioni ed eventuali indicazioni sulle proprietà,

dimensioni o peso, così come il riferimento a delle norme, hanno titolo puramente informativo e non sono vincolanti.

La Georg Fischer si riserva il diritto di apportare modifiche qualora queste ultime siano conside-rate necessarie per rispondere alle esigenze della tecnica.

4.2 Tutta la documentazione tecnica rimane proprietà intellettuale della Georg Fischer e può essere usata solo per gli scopi concordati rispettivamente previsti dalla Georg Fischer.

5 Riservatezza e protezione dei dati 5.1 Ciascuna delle parti contraenti s’impegna affinché i dati commerciali o tecnici riguardanti l’altra

parte, di cui è venuta a conoscenza nell’ambito delle relazioni contrattuali, siano trattati in maniera confidenziale. Inoltre, i dati non possono essere forniti a terzi né essere utilizzati a fini personali.

5.2 Nell’ambito delle relazioni contrattuali con il committente è necessaria anche l’elaborazione di dati personali. Il committente si dichiara d’accordo che la Georg Fischer renda noti questi dati a terzi, anche all’estero (ad es. subappaltatori ecc.) ai fini dell’adempimento degli obblighi contrat-tuali.

6 Prescrizioni esistenti nel luogo di destinazione, controlli dell’esportazione6.1 Il committente è tenuto ad informare la Georg Fischer sull’esistenza di prescrizioni legali o di

altra natura esistenti nel luogo di destinazione che si riferiscono all’esecuzione della fornitura e al rispetto di norme di sicurezza e di omologazione.

6.2 La responsabilità concernente il rispetto delle prescrizioni sull’esportazione in caso di successiva riesportazione della merce è a carico del committente.

7 Prezzi7.1 Se non concordato diversamente, i prezzi si intendono netti franco nostro stabilimento secondo

Incoterms 2010 ICC (o ultima versione) incluso imballaggio standard. Tutti i costi supplementari come ad esempio quelli di trasporto, d’assicurazione, d’esportazione, di transito, d’ importazione o per permessi e certificazione sono a carico del committente. Sono pure a carico del committente eventuali tasse, imposte, diritti e spese doganali.

7.2 Nel caso in cui eventuali costi per imballaggio, trasporto, assicurazione o altre spese accessorie siano state indicate dalla Georg Fischer separatamente nell’offerta o nella conferma d’ordine, essa si riserva il diritto di adattarli in caso di modifica delle relative tariffe.

8 Condizioni di pagamento8.1 I pagamenti da parte del committente sono da effettuare allo stabilimento Georg Fischer che ha

emesso la fattura e vanno eseguiti senza trattenute quali sconti, spese, tasse o diritti di qualsiasi genere, conformemente alle condizioni di pagamento concordate.

8.2 Al committente viene accordato il diritto di compensazione o trattenuta solo in quei casi nei quali l’esigibilità è indiscussa o è stata accertata giuridicamente. In particolare i pagamenti devono essere eseguiti quando risultano mancanti solo parti di poca importanza, che non pregiudicano l’utilizzo della fornitura.

9 Riserva di proprietà 9.1 La merce fornita rimane proprietà della Georg Fischer finché il committente non abbia adempiuto

al completo pagamento dei crediti che spettano alla Georg Fischer al momento della fornitura. 9.2 In caso di alienazione di merce sotto riserva della proprietà da parte del committente conforme-

mente alle disposizioni, questi cede fin d’ora e fino al pagamento totale del dovuto alla Georg Fischer tutti i diritti che gli risultassero da detta rivendita, compresi tutti i diritti accessori,

garanzie e riserva di proprietà. Il committente è autorizzato a riscuotere il credito, anche dopo la cessione, fino a nuovo ordine.

9.3 Qualora il valore delle merci sotto riserva della proprietàcomprensivo delle garanzie sup-plementari accordate alla Georg Fischer oltrepassasse i crediti della Georg Fischer nei confronti del committente di oltre il 20%, la Georg Fischer è tenuta a retrocedere al committente i diritti sopra menzionati nella misura richiesta dallo stesso.

10 Fornitura10.1 Il termine di consegna viene calcolato dal momento in cui il contratto è stato concluso, tutte le

formalità amministrative, come l’ottenimento di permessi d’importazione e di pagamento, sono state eseguite e tutti i punti tecnici essenziali sono stati chiariti.

Il termine di consegna viene considerato rispettato se al momento della scadenza la merce è pronta per la spedizione.

10.2 L’obbligo di consegna è soggetto alle riserve seguenti, vale a dire, il termine di consegna viene opportunamente prolungato:

a) Se le informazioni necessarie all’esecuzione dell’ordine non pervengono alla Georg Fischer entro i termini richiesti o se esse vengono in seguito modificate dal committente causando un ritardo nella fornitura; b) Per cause di forza maggiore. Per cause di forza maggiore si intendono anche avvenimenti imprevedibili e non governabili dalla Georg Fischer i quali rendono la fornitura irragionevol- mente difficoltosa o impossibile come ritardi di fornitura o forniture difettose da parte dei subfornitori prescelti, conflitti di lavoro, provvedimenti da parte delle autorità, carenza di materia prima o di energia, anomalie essenziali negli impianti causate da distruzione completa dello stabilimento o di reparti importanti oppure da avaria di impianti indispensabili, impedi-

menti gravi nei trasporti come ad esempio blocchi stradali. Qualora la durata di queste circostanze si estendesse oltre i sei (6) mesi, le due parti si riservano il diritto di recedere dal contratto. Richieste di risarcimento danni da parte del committente sono escluse. c) Se il committente è in ritardo con l’adempimento dei suoi obblighi contrattuali, in particolare se non rispetta le condizioni di pagamento o se non adempie in tempo utile le garanzie concordate. 10.3 In caso di trasgressione del termine di consegna concordato o adeguatamente prorogato imputa-

bile alla Georg Fischer, quest’ultima verrà considerata morosa solo quando un termine supple-mentare di almeno un (1) mese comunicatole per iscritto dal committente sarà trascorso senza che la fornitura sia stata eseguita. Il committente può in tal caso far valere i suoi diritti previsti dalla legge. Con riserva del punto 16, la richiesta di risarcimento danni da parte del committente non potrà superare il 10% della somma dell’ordinazione in questione.

10.4 Sono ammesse consegne parziali. Per consegne parziali la Georg Fischer può emettere fatture parziali.

10.5 Se il committente non ritira per tempo la merce che gli è stata comunicata per pronta dalla Georg Fischer, quest’ultima è autorizzata ad immagazzinarla a spese e a rischio del committente e a conteggiarla come fornita. Se il committente non effettua il pagamento, la Georg Fischer è

autorizzata a disporre liberamente della merce.

10.6 Se, in caso di annullamento di un ordine da parte del committente, la Georg Fischer nonpersiste nell’adempimento del contratto, la Georg Fischer ha diritto a una pena convenzionale pari al

10% del valore del contratto in questione e al risarcimento del danno dimostrato che eccede l’importo della pena convenzionale. Viene concessa al committente la possibilità di dimostrare che il danno subito dalla Georg Fischer non sussiste oppure è in maniera rilevantemente minore rispetto all’importo della pena convenzionale.

11 Imballaggio Qualora la merce oltre che in imballaggi standard venisse imballata in imballaggi supplementari,

questi ultimi verranno fatturati separatamente.

12 Trapasso dei rischi12.1 I rischi passano al committente ex works (franco stabilimento Georg Fischer) secondo Incoterms

ICC 2010 (o ultima versione). Lo stesso vale anche quando è prevista una fornitura franco desti-nazione o una clausola simile, oppure se è stato incluso il montaggio in sito o il trasporto viene organizzato e diretto dalla Georg Fischer.

12.2 Se la spedizione viene ritardata per cause estranee alla Georg Fischer, il passaggio dei rischi al committente avviene al momento della comunicazione che la merce é pronta.

13 Trasporto e assicurazione13.1 Salvo accordi diversi, le spese di spedizione sono a carico del committente. 13.2 L’assicurazione della merce contro qualsiasi tipo di danno è a carico del committente. Anche

se quest’ultima viene conclusa dalla Georg Fischer, essa viene considerata per ordine, conto e rischio del committente.

13.3 Richieste speciali concernenti spedizione e assicurazione sono da comunicare alla Georg Fischer in tempo utile. In caso contrario esse vengono eseguite a discrezione - comunque senza responsa-bilità - della Georg Fischer, scegliendo il metodo più veloce e meno oneroso possibile.

In caso di fornitura franco destinazione, la spedizione avverrà per conto della Georg Fischer. Eventuali costi supplementari dovuti a richieste particolari saranno a carico del committente.

13.4 In caso di danneggiamento o di perdita della merce, il committente deve apportare una corri-spondente riserva sui documenti di ricevuta e chiedere immediatamente al trasportatore un accertamento dei fatti. La comunicazione di danni dovuti al trasporto e non facilmente accertabili deve pervenire al trasportatore entro sei (6) giorni dal ricevimento della merce.

14 Controllo, denuncia dei vizi e avviso di danneggiamento della fornitura 14.1 Durante il processo di fabbricazione, la Georg Fischer sottopone i propri prodotti agli usuali con-

trolli. Se da parte del committente vengono richiesti dei controlli supplementari questi dovranno essere concordati per iscritto e le relative spese sono a carico del richiedente.

14.2 La comunicazione di difetti concernenti il peso, il numero o lo stato generale della merce dovrà essere effettuata al più tardi 30 giorni dopo la ricezione. La comunicazione di difetti di altro tipo dovrà invece essere effettuata tempestivamente per iscritto, al più tardi entro sette (7) giorni feriali, e in tutti i casi entro i rispettivi limiti dei termini di garanzia contrattuali.

14.3 I pezzi difettosi devono in tutti i casi essere conservati fino a chiarimento definitivo rispettivamente del diritto a garanzia e del diritto al risarcimento del danno, e devono essere messi a disposizione della Georg Fischer se richiesto da quest’ultima.

14.4 Se lo richiede, la Georg Fischer deve avere la possibilità di effettuare o far effettuare da un terzo una perizia del difetto o del danno, prima dell’inizio dei lavori di ripristino.

15 Garanzia15.1 La Georg Fischer s’impegna, a seguito di richiesta scritta da parte del committente a riparare o

sostituire gratuitamente, secondo proprio giudizio, tutte quelle parti della fornitura che risultas-sero danneggiate o inutilizzabili in seguito a materiale, costruzione o fabbricazione difettosi, a istruzioni sull’uso o di montaggio errate, o in seguito ad un errata consulenza.

Al fine di proteggere il personale da sostanze tossiche o radioattive che potrebbero essere trasportate nei prodotti di riferimento, l’acquirente è tenuto ad allegare un nulla osta alle parti difettose che vengono rispedite alla Georg Fischer. Il relativo formulario può essere ottenuto pres-so le organizzazioni di vendita locali oppure tramite il sito www.piping.georgfischer.com.

Su richiesta della Georg Fischer, i pezzi sostituiti ritornano a essere proprietà della Georg Fischer. 15.2 Per i prodotti eseguiti su indicazioni, disegni o modelli del committente, la garanzia da parte della

Georg Fischer si limita alla qualità del materiale e alla lavorazione.15.3 Il committente è autorizzato a dal risolvere il contratto o a richiedere il risarcimento per il minor

valore della merce, nel caso in cui: - la riparazione o la sostituzione della merce contestata è impossibile, - la Georg Fischer non riesce a procedere alla riparazione o alla sostituzione della merce difettosa

in un lasso di tempo ragionevole o ancora - la Georg Fischer rifiuta di eseguire o ritarda colposamente l’esecuzione della riparazione o la

sostituzione della merce.15.4 Per forniture essenziali da parte di terzi, la Georg Fischer si impegna solo nel limite delle presta-

zioni di garanzia accordate da subfornitori. 15.5 Sono esclusi dalla garanzia danni dovuti a usura naturale, immagazzinamento o manutenzione

non adeguati, non osservanza delle prescrizioni sul montaggio e sull’uso, sollecitazioni eccessive, mezzi di produzione non adatti, montaggio o base d’installazione non conformi, interventi non appropriati del committente o di terzi, utilizzo di parti non originali o altre ragioni non imputabili alla Georg Fischer.

15.6 Rivendicazioni di garanzia e responsabilità cadono in prescrizione dopo dodici (12) mesi dal ricevimento della merce da parte dell’utilizzatore finale, ma non oltre i diciotto (18) mesi dalla

spedizione della Georg Fischer. 15.7 Per prodotti utilizzati nel settore degli impianti sanitari e della distribuzione - la Georg Fischer si assume inoltre le spese di smontaggio e montaggio necessarie per ristabilire le condizioni dell’oggetto in riferimento fino ad un ammontare massimo di CHF 1‘000‘000 per

sinistro; - le rivendicazioni di garanzia e responsabilità, a differenza dell’art. 15.6, cadono in prescrizione cinque (5) anni dalla data del montaggio o della messa in opera della merce, al più tardi tuttavia

sette (7) anni dalla data di produzione.

16 Limitazione della responsabilità Ogni violazione del contratto e le relative conseguenze giuridiche, nonché ogni pretesa da parte

del committente, indipendentemente dalla base giuridica sulla quale esse si fondano, sono coper-te in maniera esaustiva dalle presenti condizioni generali di vendita. In particolare, sono escluse tutte le pretese di risarcimento danni, risarcimento per minor valore dei prodotti, risoluzione o recesso dal contratto non espressamente formulate.

In nessun caso il committente può richiedere il risarcimento dei danni che non sono stati cagionati al prodotto stesso, quali in particolare per sospensione della produzione, perdita d’utilizzo, perdita di commesse, mancato guadagno, pretese di regresso da parte di terzi o altri danni diretti o indiretti.

Queste limitazioni della responsabilità valgono anche in caso di dolo o colpa da parte di persone ausiliarie della Georg Fischer. Non sono invece applicabili in caso di dolo o colpa grave da parte degli organi di direzione della Georg Fischer, così come in caso di responsabilità obbligatoria, in particolare ai sensi delle leggi applicabili sulla responsabilità civile del produttore per danni da prodotti.

17 Invalidità parziale Nel caso in cui alcune disposizioni delle presenti condizioni generali di vendita dovessero avver-

arsi inapplicabili o nulle, le parti contraenti s’impegnano a sostituire le disposizioni inapplicabili o nulle con delle disposizioni valide, avvicinandosi il più possibile alle intenzioni originali delle disposizioni prive di validità.

18 Luogo di adempimento, foro competente e diritto applicabile18.1 Come luogo di adempimento per la merce viene considerato lo stabilimento Georg Fischer che

effettua la spedizione. 18.2 Il rapporto contrattuale sottostà alla legge svizzera.18.3 In caso di contestazioni relative al rapporto contrattuale la causa va indirizzata esclusivamente al

foro competente a Sciaffusa, Svizzera. La Georg Fischer si riserva tuttavia il diritto di rivolgersi a ogni altro foro competente.

06/2011

Page 267: Catalog - JRG Sanipex classic / Sanipex MT · Sanipex MT 270 45 JRG Sanipex MT Innenbeschichtete Bauteile JRG Sanipex MT Armaturenanschlüsse, Verteiler und Übergänge werden aus

Georg Fischer Rohrleitungssysteme (Schweiz) AG Ebnatstrasse 101, 8201 Schaffhausen Tel. 052 631 30 26, Fax 052 631 28 97

Technischer Kundendienst für GF JRG ProdukteHauptstrasse 130, 4450 SissachTel. 061 75 23 77, Fax 061 75 23 00

Georg Fischer Systèmes de Tuyauteries (Suisse) SAChemin d’Etraz 2, 1027 Lonay Tél. 021 803 35 35, Fax 021 803 35 37

Georg Fischer Sistemi per Tubazioni (Svizzera) SAVia Boscioro 20, 6962 Viganello/LuganoTel. 091 972 26 53, Fax 091 972 26 54

© Georg Fischer Rohrleitungssysteme (Schweiz) AGCH-8201 Schaffhausen/Schweiz, 2012Gedruckt in der Schweiz

E-Mail: [email protected] Internet: www.piping.georgfischer.ch

Preisliste Schweiz

Februar 2013

ELGEF Plus

Rollmaplast

Stutzenfittings

GEBEF

MULTI/JOINT®

Primofit

iJOINT

Edelstahlkupplungen

Maschinen + Werkzeuge

Preisliste Schweiz

Februar 2013

Tempergussfittings

Primofit

Gewindefittings Serie 8000

MC-Snap Dichtband

Lötfittings Serie 7000

PRESS-FIT

Edelstahlkupplungen

Preisliste Schweiz

Februar 2013

Rohrleitungssysteme - Klebbare Kunststoffe

und Automatik

Rohre, Fittings,Handarmaturen ausPVC-U, PVC-C, ABS

Armaturen in Kunststoffund Metall

Mess- und Regeltechnik,Durchfluss/Analytik

Preisliste Schweiz

Februar 2013

Rohrleitungssysteme - Schweissbare Kunststoffe

und Automatik

Rohre, Fittings,Handarmaturen aus

PP, PE, PVDF

Armaturen in Kunststoffund Metall

Mess- und Regeltechnik,Durchfluss/Analytik

Preisliste Schweiz

Februar 2013

Food & Beverage

www.cool-fit.georgfischer.com

Preisliste Schweiz Liste de prix Suisse Listino prezzi Svizzera

Februar 2013 Février 2013Febbraio 2013

JRG Armaturen Robinetterie JRG Rubinetteria JRG

JRG Sanipex MT

JRG Sanipex classic

iFIT

INSTAFLEX

Klebbare Kunststoffe & Automatik

Schweissbare Kunststoffe & Automatik Food & Beverage DeutschFood & Beverage Français

VersorgungssystemeSystèmes pour la distribution

MetallsystemeSystèmes en métal

HaustechniksystemeSystèmes pour la technique du bâtimentSistemi per la tecnica dell‘edilizia