ClariCe lispeCtor - schoeffling.de · Bern, Ende der 1940er Jahre. »clarice lispector war eine der...

9
CLARICE LISPECTOR DIE STIMME BRASILIENS SCHöFFLING & CO.

Transcript of ClariCe lispeCtor - schoeffling.de · Bern, Ende der 1940er Jahre. »clarice lispector war eine der...

Page 1: ClariCe lispeCtor - schoeffling.de · Bern, Ende der 1940er Jahre. »clarice lispector war eine der geheim nisvollsten, schillernds ten autorinnen des 20. Jahrhunderts.« Orhan Pamuk

ClariCe lispeCtorDie Stimme BraSilienS

Schöffling & co.

Page 2: ClariCe lispeCtor - schoeffling.de · Bern, Ende der 1940er Jahre. »clarice lispector war eine der geheim nisvollsten, schillernds ten autorinnen des 20. Jahrhunderts.« Orhan Pamuk

Bern, Ende der 1940er Jahre.

Page 3: ClariCe lispeCtor - schoeffling.de · Bern, Ende der 1940er Jahre. »clarice lispector war eine der geheim nisvollsten, schillernds ten autorinnen des 20. Jahrhunderts.« Orhan Pamuk

Bern, Endeder 1940er Jahre.

»clarice lispector war eine der geheim nisvollsten, schillernds ten autorinnen des 20. Jahrhunderts.«

Orhan Pamuk

Clarice Lispector (1920–1977) wurde in der Ukraine geboren und gelangte mit ihrer Familie auf der Flucht vor Pogromen in den ländlichen Norden Brasiliens. Dort wuchs sie in ärmlichen Verhältnissen auf. Später studierte sie Jura, begann eine Karriere als Journalistin und wurde mit dreiund zwanzig Jahren Schrift stellerin. Mit ihrem Mann, einem Diplomaten, lebte sie einige Jahre in Europa und den usa, bis sie sich scheiden ließ und nach Rio de Janeiro zurück­kehrte. Sie schrieb Romane, Erzählungen, Kinderbücher sowie literarische Kolumnen und wurde für ihr Werk vielfach ausgezeichnet.

»Clarice« wird übrigens »Klarissi« ausgesprochen.

Page 4: ClariCe lispeCtor - schoeffling.de · Bern, Ende der 1940er Jahre. »clarice lispector war eine der geheim nisvollsten, schillernds ten autorinnen des 20. Jahrhunderts.« Orhan Pamuk

In Venedig mit ihrem Mann Maury Gurgel Valente, um 1947.

»für clarice lispector heißt Schreiben und den leser ins

Wunden aufreißenlabyrinth der Seele führen.« Tagesspiegel

Page 5: ClariCe lispeCtor - schoeffling.de · Bern, Ende der 1940er Jahre. »clarice lispector war eine der geheim nisvollsten, schillernds ten autorinnen des 20. Jahrhunderts.« Orhan Pamuk

Beim Schreiben in Rio de Janeiro.

»ohne Überraschung kann ich nicht schreiben. auch, weil Schreiben Suchen heißt.«Clarice Lispector

Page 6: ClariCe lispeCtor - schoeffling.de · Bern, Ende der 1940er Jahre. »clarice lispector war eine der geheim nisvollsten, schillernds ten autorinnen des 20. Jahrhunderts.« Orhan Pamuk

Briefmarke 1998.

ClariCe lispeCtor.

Abiturfoto 1935: »Ich bin in Recife aufgewachsen … Wer im Norden Brasiliens lebt, der lebt ein wahrhaft brasilianisches Leben.«

Abschluss des Jurastudiums 1943:

»Ich dachte, ich würde Jura studieren, um die

Gefängnisse zu reformieren.«

Clarice 1940.

Botschaftsempfang in Washington, um 1953:

»Noch nie habe ich so viel ernsthaften, heillosen Blödsinn

gehört.«

Studentenausweis 1943: In diesem Jahr hatte sie Maury Gurgel Valente, einen angehenden Diplomaten geheiratet.

St. Moritz 1948.

Mit einer Freundin in Bern 1946:

»Diese Schweiz ist ein Friedhof

der Sinnes­eindrücke.«

Beim Schreiben 1961: »Ich wollte nicht, dass meine Söhne das Gefühl bekämen, ihre Schrift stellermutter hätte keine Zeit für sie. Ich setzte mich auf das Sofa, die Schreibma schine auf dem Schoß, und schrieb.«

Copacabana 1954: »Rio ist wild, es ist unerwartet, und rette sich wer kann.«

Signierstunde 1961.

1976, ein Jahr vor ihrem

Tod.

BilDer ihreS leBenS. Die Familie emigrierte 1920 aus der Ukraine nach Brasilien. Kinderpass der Zwölfjährigen von 1932.

9.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

8.

10.

11.

12.

13.

Bild

nach

wei

se a

uf S

eite

15.

Page 7: ClariCe lispeCtor - schoeffling.de · Bern, Ende der 1940er Jahre. »clarice lispector war eine der geheim nisvollsten, schillernds ten autorinnen des 20. Jahrhunderts.« Orhan Pamuk

»in diese feinfühlige, umwerfende frau muss man sich verlieben.

lispector ist eines der highlights der lateinamerikanischen literatur.«

Guillermo Arriaga

»Eine wirklich außergewöhnliche Schriftstellerin.« Jonathan Franzen

»Clarice Lispector besaß eine messerscharfe Intelligenz, ein visionäres Temperament und einen Sinn für Humor,

bei dem sie von naivem Staunen bis hin zu böser Komik alles ausreizte. Sie wurde ungeheuer berühmt und zu einer

brasilianischen Nationalikone, deren Gesicht heute sogar Briefmarken ziert.«

Rachel Kushner, Lipstick Traces – bookforum.com

»Lispector hatte viele ungewöhnliche Eigenschaften: Sie war eine große Schönheit, kam früh zu Berühmtheit,

hatte eine einzigartige Stimme und erlangte in Brasilien Kultstatus.«

Judith Thurman

»Ich finde sie besser als Borges!« Elizabeth Bishop

Clarice Lispector, 1960.

Page 8: ClariCe lispeCtor - schoeffling.de · Bern, Ende der 1940er Jahre. »clarice lispector war eine der geheim nisvollsten, schillernds ten autorinnen des 20. Jahrhunderts.« Orhan Pamuk

Nahe dem wilden Herzenroman aus dem Portugiesischen von ray-güde mertin, überarbeitet von corinna Santa cruzca. 320 Seiten. gebunden. € 19,95 / € [a] 20,60 / Sfr 28,50

iSBn 978-3-89561-620-4

erscheint im august 2013

ClariCe lispeCtor

Nahe dem wilden Herzen

roman schöffling & Co.

ClariCe lispeCtor. Die Stimme BraSilienS

ClariCelispeCtor

Der lüsterroman schöffling & Co.

1943: Das Romandebüt einer Dreiundzwanzigjährigen ist die literarische Sensation – zum ersten Mal wagte es eine brasilianische Schriftstellerin, die konventionellen Gesell­schaftsmuster zu hinterfragen.In Nahe dem wilden Herzen konzentriert sich Clarice Lispector auf die Reflexionen ihrer Heldin Joana und dringt in die Tiefen ihrer Gefühlswelt vor. Das Lebensumfeld der jungen Frau blitzt darin nur gelegentlich auf: Da ist der frühe Tod des Vaters, die unglückliche Kindheit bei der Tante, die Einsamkeit im Internat, die am gegen seitigen Betrug scheiternde Ehe mit dem Rechtsanwalt Otávio.Auch wenn sie Isolation dafür in Kauf nehmen muss, beschreitet Lispectors Heldin Joana gegen innere und äußere Wi derstände unbeirrbar ihren Weg zu ihrem »wilden Herzen«.

»Ein wichtiges Dokument der brasilianischen Literatur und ein Buch, das außerhalb seines Landes und über seine Zeit hinaus fesseln kann.« Frankfurter Allgemeine Zeitung

Auf den ersten Blick ist das Leben der jungen Virgínia unauffällig: Nach ihrer Kindheit auf dem Landsitz ihrer Großmutter führt ihr Weg sie in die Stadt, und erst nach Jahren kehrt Virgínia wieder nach Hause zurück.Geprägt von ungewöhnlichen Kinderspielen mit ihrem Bruder Daniel, der mit ihr die mysteriöse »Gesellschaft der Schatten« gründet, führt Virgínia selbst ein Schattendasein, das im Wi­der spruch zu ihrem aufgewühlten Innenleben steht. Ob wohl sie Beziehungen eingeht, bleibt sie einsam, unabhängig und in sich gekehrt. Doch während sie sich in Gedanken eine eigene Welt erschafft, dringen wiederholt seltsame Dialogfetzen oder flüchtige Szenen in ihr Bewusstsein  – als Vorboten des Schocks, der ihrem Leben schließlich eine überraschende Wendung gibt.

Mit dieser wagemutigen, konsequenten Erforschung eines weiblichen Bewusstseins eröffnete Clarice Lispector der lateinamerikanischen Literatur neue Wege und entfaltet einen unerhörten sprachlichen Reichtum, der ihr Markenzeichen wurde.

Der lüsterroman aus dem Portugiesischen von luis rubyDeutsche erstausgabeca. 420 Seiten. gebunden. € 22,95 / € [a] 23,60 / Sfr 32,90

iSBn 978-3-89561-621-1

erscheint im august 2013

Clarice lispector eine Biographieaus dem englischen von Bernd rullkötterÜbersetzung der portugiesischen Zitate von luis rubyca. 700 Seiten. gebunden. mit zahlreichen abbildungen€ 36,95 / € [a] 38,– / Sfr 49,90iSBn 978-3-89561-622-8

erscheint im august 2013

Benjamin Moser CLARICE

LISPECTOREine Biographie Schöffling & Co.

Mit ihrer Schönheit, ihrem Geist und ihrer einzig artigen Stimme faszinierte Clarice Lispector die literarische Intelligenz ihres Landes ebenso wie das breite Publikum. In ihrem Werk geht sie bisweilen an die Grenzen des Sagbaren. Der amerikanische Literaturwissenschaftler Benjamin Moser hat sich auf ihre Spuren begeben, einzigartige Dokumente ihrer Herkunft gefunden und ein so spannendes wie ein­fühlsames Porträt einer widersprüchlichen, von ihren jüdi­schen Wurzeln stark geprägten Persönlichkeit geschaffen. Sein Buch wurde in zahlreiche Sprachen übersetzt und vielfach ausgezeichnet.

Benjamin Moser, geboren 1976 in Houston, Texas, lebt in Utrecht. Er verfasst regelmäßig Beiträge für Harper’s Magazine und The New York Review of Books und ist als Biograph von Clarice Lispector außerdem Herausgeber ihrer Werkausgabe in neuer Übersetzung bei New Directions.

Über unsere ausgabeMit den Romanen Nahe dem wilden Herzen und Der Lüster beginnt der Verlag Schöffling & Co. mit der Neuausgabe der gesammelten Werke Lispectors. Weitere Bände sind in Vorbereitung.

Die Übersetzer Ray-Güde Mertin (1943–2007) war Übersetzerin von u. a. Clarice Lispector, António Lobo Antunes und Raduan Nassar. 1982 gründete sie die Literarische Agentur Mertin und vertrat die Werke zahlreicher bekannter portugiesisch­ und spanisch sprachiger Autoren, darunter das des Nobelpreis trägers José Saramago.

Luis Ruby, geboren 1970, übersetzt u. a. Javier Marías, Carlo Fruttero und Clarice Lispector. Übersetzerpreis der Spanischen Botschaft 2003. Bayerischer Kunstförderpreis 2008. Zweiter Vorsitzender des Verbands deutschspra­chiger Literaturübersetzer (VdÜ). Lebt und arbeitet in München.

Bernd Rullkötter ist Slawist und Anglist. Nach Lehr­ und Forschungstätigkeiten an den Universitäten Glasgow und Birmingham arbeitet er als Übersetzer und Lektor englischer und russischer literarischer Werke und Biographien, u. a. von Orlando Figes, Simon Sebag Montefiore und Michail Gorbatschow.

Corinna Santa Cruz, geboren 1968, studierte Romanis­ tik in Frankfurt am Main, Quito und Bogotá. Nach langen Jahren als Lektorin im Suhrkamp Verlag arbeitet sie nun als freie Lektorin vor allem von Übersetzungen aus dem Spanischen, Portugiesischen und Französischen (u. a. Eduardo Mendoza, Carlos Ruiz Zafón, Irène Némirovsky). Sie lebt in Frankfurt am Main.

Redaktionsschluss April 2013Fotonachweise: Arquivo Nacional: S. 10, 1; Autran Dorado: 11, 12; Fundaçao Casa de Rui Barbosa: 11, 9, 11, 13. Alle weiteren: Paulo Gurgel Valente.Gestaltung: Katharina Forschner, Fotosatz Amann© Schöffling & Co. Verlagsbuchhandlung GmbH, Frankfurt am Main 2013Preise und Erscheinungstermine können sich ändern.

Page 9: ClariCe lispeCtor - schoeffling.de · Bern, Ende der 1940er Jahre. »clarice lispector war eine der geheim nisvollsten, schillernds ten autorinnen des 20. Jahrhunderts.« Orhan Pamuk

Schöffling & Co. ∙ Kaiserstraße 79 ∙ 60329 Frankfurt am Main ∙ Tel. (069) 92 07 87 0 ∙ Fax (069) 92 07 87 20 ∙ E­Mail [email protected]

www.schoeffling.de ∙ www.lispector.de

»Eine wirklich außergewöhnliche

Schriftstellerin.« Jonathan Franzen