Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt−...

62
Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termiɢ nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8 ɤ Deutsch ɤ English ɤ Español ɤ Français ɤ Italiano ɤ Svenska 693 412 0503b Compact Performance

Transcript of Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt−...

Page 1: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Kurz−

beschreibung

Brief description

CPV−Ventilinselmit Direkt−anschluss TypCPV..−GE−DN2−8

CPV valve terminal with directconnection typeCPV..−GE−DN2−8

Deutsch English Español Français Italiano Svenska

693 412

0503b

Compact Performance

Page 2: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b 2

Deutsch 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

English 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Español 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Français 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Italiano 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Svenska 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Edition: 0503bOriginal: de

© (Festo SE&Co. KG, D73726 Esslingen, Germany, 2001) Internet: http://www.festo.comE−Mail: [email protected]

Page 3: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Deutsch 3

1 BenutzerhinweiseDeutsch

Die CPV−Ventilinsel mit Feldbus−Direktanschluss (CPVDirect) ist ausschließlich für den Einsatz als Teilnehmer amFeldbus DeciveNet bestimmt.

Hierbei sind die angegebenen Grenzwerte der technischenDaten einzuhalten. Ausführliche Informationen finden Siein Beschreibung P.BE−CP−DN2−.. .

Warnung

S Schalten Sie die Spannung aus, bevor Sie Steckverbinder zusammen stecken oder trennen (Funktionsschädigung).

S Verwenden Sie ausschließlich Stromquellen, die einesichere elektrische Trennung der Betriebsspannungnach IEC/DIN EN 60204−1 gewährleisten. Berücksichtigen Sie zusätzlich die allgemeinen Anforderungenan PELV−Stromkreise gemäß IEC/DIN EN 60204−1.

S Schließen Sie einen Erdleiter mit ausreichendem Leitungsquerschnitt an den mit dem Erdungssymbolgekennzeichneten Anschluss an.

S Nehmen Sie nur ein komplett montiertes und verdrahtetes CP−System in Betrieb.

Stellen Sie bei Verwendung als explosionsgeschütztesBetriebsmittel sicher, dass:S elektrische Anschlüsse nicht unter Spannung getrennt werden.

S die komplett installierte Ventilinsel mit allen verwendeten Steckern, Adaptern und Schutzkappen mindestens die Schutzart IP64 aufweist

Page 4: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Deutsch4

2 Anschluss− und Anzeigeelemente

1 Schaltermodul (abgenommen)

2 CP−Erweiterungs−anschluss

3 Schaltzustands−anzeige CPV−Ventilspulen

4 Busstatus− undPower−LEDs

5 Anschluss für Spannungsversorgung

6 Feldbusanschluss(hier: Micro−Style−Anschluss)

1

2

34

5

6

2.1 Pinbelegung des Spannungsversorgungsanschlusses

M12−Anschluss Pin−Nr.

1. DC 24 V Betriebsspannung Elektronik und Eingänge *)

2. DC 24 V Lastspannung Ventile3. 0 V4. Erdanschluss

*) Bei angeschlossenen Modulen am Erweiterungsanschluss

Page 5: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Deutsch 5

2.2 Anschlussbeispiel mit PELV−Netzteil und Potenzial

ausgleich:

1 PE

2 Potenzialausgleich

3 Lastspannung getrennt abschaltbar und externe Sicherungen

4 ErdungsanschlussPin 4 (max. 3 A)

3 1 2 4PS

MNS

1 2 3 42

2 A

2 A

2.3 Pinbelegung des Feldbusanschlusses

(Micro−Style, 2 x M12):

Micro−Style−Anschluss Pin−Nr.

1. Schirm2. 24 VDC Bus (max. 4 A)3. 0 V Bus4. CAN_H5. CAN_L

Blindstopfen für nichtgenutzten Anschluss

Bus in Bus out

Page 6: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Deutsch6

2.4 Pinbelegung des Feldbusanschlusses

(Open−Style, Schraubklemmen, IP20):

Open−Style−Anschluss Pin−Nr.

1 2 3 4 5

1. 0 V Bus2. CAN_L3. Schirm4. CAN_H5. 24 VDC Bus (max. 4 A)

Klemmleiste

Bestellen Sie einen der folgenden Anschlüsse für den Feldbus bei Festo:

Micro−Style: Typ FBA−2−M12−5pol

Open Style: Typ FBA−1−SL−5poldazu Klemmleiste: FBSD−KL−2x5pol.

Hinweis

Wenn Sie die CPV Direct Typ CPV..−GE−DN2−8 als Ersatzfür eine CPV Direct Typ CPV..−GE−DN−8 in eine bestehende Anlage einbauen wollen:S Ändern Sie die Verdrahtung der Lastspannungs−versorgung.

S Passen Sie die Konfiguration in Ihrer Konfigurationssoftware an.

Details: Siehe Beschreibung P.BE.−CP−DN2−.. .

Page 7: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Deutsch 7

3 Konfiguration

Vorsicht

Die CPV Direct enthält elektronisch gefährdete Bauelemente. Berühren der Kontaktflächen an Steckverbindungen und Missachtung der Handhabungsvorschriftenfür elektrostatisch gefährdete Bauelemente können dieCPV Direct zerstören.

Gehen Sie beim Konfigurieren wie folgt vor:

1. Spannungsversorgung abschalten.

2. Schaltermodul demontieren.

3. Mit den DIL−Schaltern einstellen: Kompatibilität, Erweiterung des CP−Systems, Stationsnummer, Baudrate

4. Schaltermodul montieren.

5. Ist das CP−System erster oder letzter Teilnehmer ineinem Feldbussegment, muss ein Abschlusswiderstand zwischen die Feldbusleitungen montiert werden(120 Ω, 0,25 W).

Warnung

S Stellen Sie sicher, dass Einschalt−Testimpulse unterdrückt/ausgeschaltet werden, wenn Sie die CPV Direct über ein Sicherheitsgerichtetes EA−Modul"betreiben.

S Prüfen Sie, mit welchen Maßnahmen Sie Ihre Anlageim NOT−AUS−Fall in einen sicheren Zustand versetzen.

Weitere Informationen: Beschreibung P.BE−CP−DN2−...

Page 8: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Deutsch8

4 DIL−Schalter

4.1 Softwareversion V3.1 (4fach DIL−Schalter)

Softwareversion V3.1 Einstellung DIL−Schalter

DIL−Schalter müssen auf OFFstehen.

4.2 Erweiterung des CP−Systems einstellen (4fach DIL−

Schalter)

Erweiterung des CP−Systems Einstellung DIL−

Schalter

CPV Direct ohne Erweiterung

CPV Direct mit Erweiterung um: CP−Eingangsmodul

CPV Direct mit Erweiterung um: CP−Ventilinsel oder CP−Ausgangsmodul

CPV Direct mit Erweiterung um: CP−Ventilinsel oder CP−Ausgangsmodul

und CP−Eingangsmodul

Page 9: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Deutsch 9

4.3 Stationsnummer einstellen (8fach DIL−Schalter)

Kodierte Eingabe Beispiel: Stationsnummer: 38

20 = 1

21 = 2

22 = 4

23 = 8

24 = 16

25 = 32 21 + 22 + 25 =

2 + 4 + 32 =38

Zulässige Stationsnummern: 0; ...; 63

4.4 Feldbus−Baudrate einstellen (8fach DIL−Schalter)

125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud

Page 10: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Deutsch10

5 Adressierung

Für die Adressierung der CPV Direct gilt allgemein:

1. Eine CPV−Ventilinsel belegt immer 16 Ausgangs−adressen.Ein CP−Ventilplatz belegt zwei Adressen: niederwertige Adresse = Vorsteuermagnet 14 höherwertige Adresse = Vorsteuermagnet 12.

2. CP−Ventilinseln, elektrische Ausgangs− oder Eingangsmodule am Erweiterungsstrang belegen je 16 Ausgangs− oder Eingangsadressen.

Ausführliche Angaben und Beispiele zur Adressierung desCP−Systems finden Sie in der Beschreibung P.BE−CP−DN2−.. .

Page 11: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Deutsch 11

6 Technische Daten

Typ CPV..−GE−DN2−8

Temperaturbereich

Betrieb Lagerung

− 5 °C ... + 50 °C− 20 °C ... + 70 °C

Relative Luftfeuchtigkeit 95 %, nicht kondensierend

Schutzart nach EN 60529 Steckverbinder im gesteckten Zustand oder mitSchutzkappe versehen

IP65

Schutz gegen elektrischen Schlag

(Schutz gegen direktes und indirektesBerühren nach IEC/DIN EN 60204−1)

durch PELV−Stromkreis(Protective Extra−Low Voltage)

Schutz gegen Explosion

(nach EU−Richtlinie 94/9/EG, EN 50021und EN 50281−1−1) Elektr. Anschlüssenicht unter Spannung trennen!

II 3 G/D EEx nA II T5 X− 5 °C Ta + 50 °CT 80 °C IP65 (Herstellungsjahr siehe Ex−Kennzeichnung am Produkt)

Elektromagnetische Verträglichkeit

Störaussendung

Störfestigkeit

geprüft nach DIN EN61000−6−4 (Industrie)1)

geprüft nach DIN EN61000−6−2 (Industrie)

1) Die Komponente ist vorgesehen für den Einsatz im Industriebereich.

Page 12: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Deutsch12

Typ CPV..−GE−DN2−8

Pin 1

Betriebspannungsanschluss Elektronik Nennwert

Toleranz Stromaufnahme

DC 24V (verpolungssicher,intern abgesichert, automatische Wiedereinschaltung)20,4...26,4 Vmax. 200 mA

Pin 2

Lastspannungsanschluss Nennwert

Toleranz Stromaufnahme

DC 24 V (verpolungssicher,intern abgesichert, automatische Wiedereinschaltung)20,4...26,4 VSumme aller eingeschalteten CP−Magnetventile; sieheBeschreibung CP Pneumatik"

Restwelligkeit 4 Vss (innerhalb Toleranz)

Galvanische Trennung Busschnittstelle optoentkoppelt

Ventile Siehe Pneumatik−Beschreibung P.BE−CPV−..

Ausführliche Informationen über die CPV Direct DN2 erhalten Sie in der Beschreibung P.BE−CP−DN2−.. .

Page 13: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b English 13

1 User instructionsEnglish

The CPV valve terminal with field bus direct connection(CPV Direct) is intended exclusively for use as a slave onthe field bus DeviceNet.

The maximum values specified in the section Technicalspecifications" must be observed here. Detailed information can be found in the manual P.BE−CP−DN2−.. .

Warning

S Switch off the power supply before connecting ordisconnecting plugs (otherwise this could lead tofunctional damage).

S Use power supplies which guarantee reliable electrical isolation of the operating voltage as per IEC/DINEN 60204−1. Consider also the general requirementsfor PELV circuits in accordance with IEC/DIN EN60204−1.

S Connect an earth conductor of sufficient cross−sectional area to the terminal marked with the earthsymbol.

S Commission only a CP system which has been fittedand wired completely.

If to be used as an explosion−protected operating device, make sure that:S electrical contacts are not disconnected under tension

S the completely fitted valve terminal with all plugs,adapters and protective caps complies at least withprotection class IP 64.

Page 14: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b English14

2 Connecting and display elements

1 Switching module(removed)

2 CP extension connection

3 Switching status display of CPV valve coils

4 Bus status andpower LEDs

5 Connection forpower supply

6 Field bus connection(here: micro styleconnection)

1

2

34

5

6

2.1 Pin assignment of power supply connection

M12 connection Pin no.

1. 24 V DC operating voltage for electronics andinputs *)

2. 24 V DC load voltage for valves3. 0 V4. Earth connection

*) On the extension connection of connected modules

Page 15: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b English 15

2.2 Example of connection of PELV power unit and poten

tial equalization:

1 PE

2 Potential equalization

3 Load voltage can beswitched off separately and externalfuses

4 Earth connection pin 4 (max. 3 A)

3 1 2 4PS

MNS

1 2 3 42

2 A

2 A

2.3 Pin assignment of the field bus connection

(micro style, 2 x M12):

Micro style connection Pin no.

1. Screening/shield2. 24 V DC bus (max. 4 A)3. 0 V Bus4. CAN_H5. CAN_L

Blanking plug for unused connection

Bus in Bus out

Page 16: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b English16

2.4 Pin assignment of the field bus connection

(open style, screw terminals, IP20):

Open style connection Pin no.

1 2 3 4 5

1. 0 V Bus2. CAN_L3. Screening/shield4. CAN_H5. 24 V DC bus (max. 4 A)

Terminal strip

Order one of the following connections from Festo for thefield bus:

micro style: type FBA−2−M12−5pol

open style: type FBA−1−SL−5pol with terminal strip: FBSD−KL−2x5pol.

Please note

If you wish to fit the CPV Direct type CPV..−GE−DN2−8into an existing system as a replacement for a CPV Direct type CPV..−GE−DN−8:S Modify the wiring of the load voltage supply.S Adapt the configuration in your configuration software.

Details see manual P.BE−CP−DN2−.. .

Page 17: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b English 17

3 Configuration

Caution

The CPV Direct contains electronically sensitive components. The CPV Direct will be damaged if you touch thecontact surfaces of the plug connectors or if you do notobserve the regulations for handling electrostaticallysensitive components.

Proceed as follows when configuring:

1. Switch off the power supply.

2. Remove the switch module.

3. Set the following with the DIL switches: compatibility,extension to the CP system, station number, baud rate.

4. Refit the switch module.

5. If the CP system is the first or last slave in a field bussegment, a terminating resistor must be fitted between the field bus cables (120 Ω, 0.25 W).

Warning

S Make sure that switch−on test pulses are suppressed/switched off when you operate the CPV Direct via a safety I/O module."

S Check the measures required for putting your systeminto a safe status in the event of an EMERGENCYSTOP.

Further information can be found in manual P.BE−CP−DN2−.. .

Page 18: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b English18

4 DIL switches

4.1 Software version V3.1 (4−element DIL switch)

Software version V3.1 Setting of the DIL

switches

The DIL switches must be setto OFF.

4.2 Setting the extension of the CP system (4−element

DIL switch)

Extension to the CP system Setting of the DIL

switches

CPV Direct without extension

CPV Direct extended with: CP input module

CPV Direct extended with: CP valve terminal or CP output module

CPV Direct extended with: CP valve terminal or CP output module

and CP input module

Page 19: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b English 19

4.3 Setting the station number (8−element DIL switch)

Coded entry Example: Station number 38

20 = 1

21 = 2

22 = 4

23 = 8

24 = 16

25 = 32 21 + 22 + 25 =

2 + 4 + 32 =38

Permitted station numbers 0; ...; 63

4.4 Setting the field bus baud rate (8−element DIL

switch)

125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud

Page 20: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b English20

5 Addressing

The following applies for addressing the CPV Direct:

1. A CPV valve terminal always occupies 16 output addresses.A CP valve location occupies two addresses: lower−value address = pilot solenoid 14 higher−value address = pilot solenoid 12.

2. CP valve terminals, electric input or output modules onthe extension string each occupy 16 input or outputaddresses.

Details and examples of addressing the CP system can befound in the manual P.BE−CP−DN2−.. .

Page 21: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b English 21

6 Technical specifications

Type CPV..−GE−DN2−8

Temperature range

Operation Storage

− 5 ... + 50 °C− 20 ... + 70 °C

Relative humidity 95 %, non−condensing

Protection class as per EN 60529 plugconnector inserted or provided withprotective cap

IP65

Protection against electric shock

(protection against direct and indirectcontact as per IEC/DIN EN 60204−1)

by means of PELV circuits(ProtectiveExtra−Low Voltage)

Protection against explosion

(as per EU guideline 94/9/EG, EN 50021 and EN 50281−1−1). Do notdisconnect electrical connections whichare under tension.

II 3 G/D EEx nA II T5 X− 5 °C Ta + 50 °CT 80 °C IP65 (year of manufacture see Ex−identificationon the product)

Elektromagnetic compatibility

Interference emitted

Immunity against interference

Tested as per DIN EN61000−6−4 (industry)1)

Tested as per DIN EN61000−6−2 (industry)

1) The component is intended for industrial use.

Page 22: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b English22

Type CPV..−GE−DN2−8

Pin 1

Operating voltage connection for electronics Rated value

Tolerance Current consumption

24V DC (protection againstincorrect polarity, fused internally, switches on againautomatically)20.4...26.4 VMax. 200 mA

Pin 2

Load voltage connection Rated value

Tolerance Current consumption

24 V DC (protection againstincorrect polarity, fused internally, switches on againautomatically)20.4...26.4 VSum of all switched−on CPsolenoid valves; see manualCP pneumatics"

Residual ripple 4 Vpp (within tolerance)

Electrical isolation Bus interface opto−decoupled

Valves See Pneumatics manualP.BE−CPV−..

Detailed information on the CPV Direct DN2 can be foundin the manual P.BE−CP−DN2−.. .

Page 23: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Español 23

1 Instrucciones para el usuarioEspañol

El terminal de válvulas CPV con conexión directa a bus decampo (CPV Direct) está destinado exclusivamente a serutilizado como slave en el bus de campo DeviceNet.

Aquí deben observarse los valores máximos indicados enla sección Especificaciones técnicas". Puede hallarseinformación detallada en el manual P.BE−CP−DN2−.. .

Atención

S Desconectar la fuente de alimentación antes de insertar o retirar conectores (de lo contrario, puedenproducirse daños).

S Utilice exclusivamente fuentes de corriente que garanticen una desconexión electrónica segura de latensión de servicio conforme a la IEC/DIN EN60204−1. Preste también atención a las exigenciasgenerales para circuitos PELV de conformidad conIEC/DIN EN 60204−1.

S Conectar un conductor de tierra de suficiente seccióntransversal al terminal marcado con el símbolo detierra.

S Poner a punto el sistema CP sólo cuando se hallecompletamente montado y cableado.

Si debe utilizarse en un entorno antideflagrante, asegurarse de que:S los contactos eléctricos no se desconectan bajo tensión

S el terminal completamente montado, con todas lasclavijas, adaptadores y caperuzas protectoras cumple por lo menos con el grado de protección IP 64.

Page 24: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Español24

2 Elementos de conexión e indicación

1 Módulo de conmutación (retirado)

2 Conexión de ampliación CP

3 Indicadores del estado de las bobinas de válvulas CPV

4 LEDs de estado delbus y de potencia

5 Conexión para alimentación

6 Conexió al bus de campo (aquí: conexión estilo micro)

1

2

34

5

6

2.1 Asignación de pines de la conexión de alimentación

Conexión M12 Pin nº

1. Tensión 24 V DC para la electrónica y las entradas *)

2. Tensión de carga de 24 V DC para válvulas3. 0 V4. Conexión a tierra

*) En la conexión de ampliación de los módulos conectados

Page 25: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Español 25

2.2 Ejemplo de conexión de la fuente de alimentación

PELV y ecualización de potencial:

1 PE

2 Ecualización de potencial

3 La tensión de cargapuede desconectarse por separadopor fusibles externos

4 Conexión a tierra pin 4, (máx. 3 A)

3 1 2 4PS

MNS

1 2 3 42

2 A

2 A

2.3 Asignación de pines de la conexión del bus de campo

(estilo micro, 2 x M12):

Conexión estilo micro Pin nº

1. Apantallamiento2. Bus 24 V DC (máx. 4 A)3. 0 V Bus4. CAN_H5. CAN_L

Clavija ciega para conector no utilizado

Bus in Bus out

Page 26: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Español26

2.4 Asignación de pines de la conexión del bus de campo

(estilo abierto, terminales atornillados, IP20):

Conexión estilo abierto Pin nº

1 2 3 4 5

1. 0 V Bus2. CAN_L3. Apantallamiento4. CAN_H5. Bus 24 V DC (máx. 4 A)

Regleta de terminales

Pedir una de las siguientes conexiones de Festo para elbus de campo:

estilo micro: tipo FBA−2−M12−5pol

estilo abierto: tipo FBA−1−SL−5pol con regleta de bornes: FBSD−KL−2x5pol.

Por favor, observar

Si quiere instalar la CPV Direct tipo CPV..−GE−DN−8 comorecambio de una CPV Direct tipo CPV..−GE−DN−8 en unainstalación existente:S Cambie el cableado de alimentación de la tensión decarga.

S Ajuste la configuración en su software de configuración.

Detalles: Ver descripción P.BE−CP−DN2−.. .

Page 27: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Español 27

3 Configuración

Precaución

El CPV Direct contiene componentes electrónicamentesensibles. Estos componentes pueden dañarse si setocan las superficies de contacto de los conectores y sino se observan las normas para el manejo de componentes sensibles a las descargas electrostáticas.

Al configurar, proceda como sigue:

1. Desconecte la tensión de funcionamiento.

2. Desmonte el módulo de interruptores.

3. Ajuste lo siguiente con los interruptores DIL: compatibilidad, ampliación del sistema CP, número de estación, velocidad de transmisión.

4. Vuelva a montar el módulo.

5. Si el sistema CP es el primer o el último slave en un segmento de bus, hay que montar una resistencia terminadora entre los cables del bus de campo (120 Ω, 0,25W).

Atención

S Asegúrese de que los pulsos de prueba de conexiónson suprimidos/desconectados cuando hace funcionar el CPV Direct a través de un módulo de I/O deseguridad".

S Compruebe las medidas requeridas para poner elsistema en un estado de seguridad en el caso de unPARO DE EMERGENCIA.

Puede hallarse más información en el manual P.BE−CP−DN2−.. .

Page 28: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Español28

4 Interruptores DIL

4.1 Versión de software V3.1 (interruptor DIL de 4

elementos)

Versión de software V3.1 Ajuste del interruptor DIL

Los interruptores DIL debenajustarse a OFF.

4.2 Ajuste de la ampliación del sistema CP (Interruptor

DIL de 4 elementos)

Ampliación del sistema CP Ajuste del interruptor

DIL

CPV Direct sin ampliación

CPV Direct ampliado con: Módulo de entradas CP

CPV Direct ampliado con: un terminal de válvulas CP o módulo de

salidas CP

CPV Direct ampliado con: un terminal de válvulas CP o módulo de

salidas CP y Módulo de entradas CP

Page 29: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Español 29

4.3 Establecer el número de estación (interruptor DIL de

8 elementos)

Introducción del código Ejemplo: Estación número 38

20 = 1

21 = 2

22 = 4

23 = 8

24 = 16

25 = 32 21 + 22 + 25 =

2 + 4 + 32 =38

Números de estación permitidos 0; ...; 63

4.4 Establecer la velocidad de transmisión del bus de

campo (interruptor DIL de 8 elementos)

125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud

Page 30: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Español30

5 Direccionamiento

Se aplica lo siguiente para direccionar el sistema CPV Direct:

1. Un terminal de válvulas CPV siempre ocupa 16 direcciones de salida.Una posición de válvula CP ocupa dos direcciones: dirección de valor bajo = bobina del pilotaje 14 dirección de valor alto = bobina del pilotaje 12.

2. Los terminales de válvulas CP, módulos de entradas osalidas eléctricas en el ramal de ampliación, ocupancada una 16 direcciones de entrada o de salida.

En el manual P.BE−CP−DN2−.. pueden hallarse detalles yejemplos de direccionamiento del sistema CP.

Page 31: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Español 31

6 Especificaciones técnicas

Tipo CPV..−GE−DN2−8

Margen de temperaturas

Funcionamiento Almacenamiento

− 5 ... + 50 °C− 20 ... + 70 °C

Humedad relativa 95 %, sin condensar

Clase de protección según EN 60529;con la clavija del conector insertada ocon caperuza de protección

IP65

Protección contra descargas eléctricas

(Protección contra contacto directo eindirecto según IEC/DIN EN 60204−1)

por circuitos PELV (ProtectiveExtra−Low Voltage)

Protección contra explosión

(según directiva EU 94/9/EG, EN 50021y EN 50281−1−1), no desconectar bajotensión.

II 3 G/D EEx nA II T5 X− 5 °C Ta + 50 °CT 80 °C IP65 (año de fabricación véase la marca desalida en el producto)

Compatibilidad electromagnética

Emisión de interferencias

Inmunidad a interferencias

Verificada según DIN EN61000−6−4 (industria)1)

Verificada según DIN EN61000−6−2 (industria)

1) El terminal de válvulas está previsto para uso industrial.

Page 32: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Español32

Tipo CPV..−GE−DN2−8

Pin 1

Conexión de la tensión de funcionamiento para la electrónica Valor nominal

Tolerancia Consumo de corriente

24V DC (protección contrapolaridad incorrecta, fusibles internos, se conecta denuevo automáticamente).20,4...26,4 VMáx. 200 mA

Pin 2

Conexión de la tensión de carga Valor nominal

Tolerancia Consumo de corriente

24 V DC (protección contrapolaridad incorrecta, fusibles internos, se conecta denuevo automáticamente).20,4...26,4 VSuma de todas las electroválvulas conectadas; véaseel manual CP − Neumática"

Rizado residual 4 Vpp (dentro de la tolerancia)

Aislamiento eléctrico Interface bus optoacoplado

Válvulas Véase el manual de Neumática tipo P.BE−CPV−..

Puede hallarse información detallada sobre el CPV DirectDN2 en el manual P.BE−CP−DN2−.. .

Page 33: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Français 33

1 Instructions d’utilisation Français

Le CPV avec raccord direct pour bus de terrain (CPV Direct)doit être utilisé uniquement en tant qu’abonné sur le busde terrain DeviceNet.

Veiller à respecter les valeurs limites indiquées dans lechapitre Caractéristiques techniques. Pour de plus amplesinformations se reporter à la description P.BE−CP−DN2−.. .

Avertissement

S Mettre hors tension avant de raccorder ou de débrancher des connecteurs (risque de dégradations).

S Utiliser exclusivement des sources d’énergie qui garantissent une isolation électrique fiable de la tension de service selon CEI/DIN EN 60204−1. Tenircompte également des exigences générales qui s’appliquent aux circuits électriques TBT (PELV) selonCEI/DIN EN 60204−1.

S Brancher un connecteur de mise à la terre ayant unesection suffisante sur le raccord présentant le symbole de mise à la terre.

S Ne mettre le système CP en service que lorsque lemontage et le raccordement sont totalement terminés.

Lors de l’utilisation de matériel protégé contre les explosions, veiller à ce que :S les connecteurs électriques ne soient pas débranchéslorsqu’ils sont sous tension !

S le terminal de distributeurs complètement installéainsi que tous les connecteurs, adaptateurs et capuchons de protection utilisés présentent au moinsl’indice de protection IP64.

Page 34: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Français34

2 Eléments de signalisation et de raccordement

1 Module de commutation (démonté)

2 Connecteur d’extension CP

3 Affichage des états de commutation des bobines dedistributeurs CPV

4 LED témoin d’alimentation (POWER) et d’étatdu bus

5 Connecteur d’alimentation

6 Connecteur du busde terrain (dans cecas : connecteur Micro−Style)

1

2

34

5

6

2.1 Affectation des broches du connecteur d’alimentation

Connecteur M12 Broche n°

1. CC 24 V Tension d’alimentation de l’électronique et des entrées *)

2. Alimentation principale 24 V CC des distributeurs3. 0 V4. Borne de terre

*) Pour les modules connectés sur le connecteur d’extension

Page 35: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Français 35

2.2 Exemple de branchement avec alimentation TBT et

ligne équipotentielle :

1 PE

2 Ligne équipotentielle

3 Coupure séparée de l’alimentation etfusibles externes

4 Borne de terre broche 4 (3 A max.)

3 1 2 4PS

MNS

1 2 3 42

2 A

2 A

2.3 Affectation des broches du connecteur de bus de

terrain (Micro−Style, 2 x M12) :

Connecteur Micro−Style Broche n°

1. Blindage2. 24 VCC bus (4 A max.)3. 0 V bus4. CAN_H5. CAN_L

Bouchons pour bornenon utilisée

Bus in Bus out

Page 36: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Français36

2.4 Affectation des broches du connecteur de bus de

terrain (Open−Style, borne à vis, IP20) :

Connecteur Open−Style Broche n°

1 2 3 4 5

1. 0 V bus2. CAN_L3. Blindage4. CAN_H5. 24 VCC bus (4 A max.)

Bloc de jonction

Commandez auprès de Festo un des connecteurs suivantspour le bus de terrain :

Micro−Style : Type FBA−2−M12−5 pôles

Open−Style : Type FBA−1−SL−5 pôlesavec bloc de jonction : FBSD−KL−2x5 pôles

Note

Si vous souhaitez monter le CPV Direct type CPV..−GE−DN2−8 dans une installation existante à la place d’unCPV Direct type CPV..−GE−DN−8 :S modifier le câblage de l’alimentation,S adapter la configuration à votre logiciel de configuration.

Pour plus de détails : voir manuel P.BE−CP−DN2−.. .

Page 37: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Français 37

3 Configuration

Attention

Le CPV Direct comporte des composants électroniquessensibles aux charges électrostatiques. En cas decontact avec ces composants au niveau des points deraccordement et en cas de non−respect des prescriptionsde manipulation pour composants sensibles aux chargesélectrostatiques, le CPV Direct risque d’être détruit.

Procéder à la configuration comme suit :

1. Couper l’alimentation en tension.

2. Démonter le module de commutation.

3. A l’aide des interrupteurs DIL paramétrer : la compatibilité, l’extension du CP, le numéro de la station, lavitesse de transmission (Baud rate).

4. Monter le module de commutation.

5. Si le système CP est le premier ou le dernier abonné àl’intérieur d’un segment du bus de terrain, alors il fautplacer une résistance de terminaison entre les câblesdu bus (120 Ω, 0,25 W).

Avertissement

S S’assurer que les impulsions test de commutationsont supprimées/désactivées lorsque le CPV Directfonctionne via un module ES de sécurité".

S Veiller à prévoir les mesures nécessaires pour garantirla sécurité de l’installation en cas d’arrêt d’urgence.

De plus amples informations : Manuel d’utilisationP.BE−CP−DN2−...

Page 38: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Français38

4 Interrupteur DIL

4.1 Version logicelle (interrupteur DIL à 4 commutateurs)

Version logicielle V3.1 Réglage interrupteur DIL

Les interrupteurs DIL doiventêtre sur OFF.

4.2 Réglage de l’extension du système CP (interrupteur

DIL à 4 commutateurs)

Extension du système CP Réglage interrupteur

DIL

CPV Direct sans extension

CPV Direct avec extension par un : Module d’entrée CP

CPV Direct avec extension par un : Terminal de distributeurs CP ou module

de sortie CP

CPV Direct avec extension par un : Terminal de distributeurs CP ou module

de sortie CPet

Module d’entrée CP

Page 39: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Français 39

4.3 Réglage de l’adresse de la station (interrupteur DIL à

8 commutateurs)

Code Exemple : Numéro de station : 38

20 = 1

21 = 2

22 = 4

23 = 8

24 = 16

25 = 32 21 + 22 + 25 =

2 + 4 + 32 =38

Numéros de stations admis : 0 ; ... ; 63

4.4 Réglage de la vitesse de transmission du bus de

terrain (interrupteur DIL à 8 commutateurs)

125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud

Page 40: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Français40

5 Adressage

Pour l’adressage du CPV Direct tenir compte des pointssuivants :

1. Un terminal de distributeurs CPV occupe toujours 16 adresses de sortie.Un emplacement de distributeurs CP utilise deuxadresses : adresse de poids faible = bobine de pilotage 14 adresse de poids fort = bobine de pilotage 12.

2. Les terminaux de distributeurs CP, les modules d’entrée ou de sortie électriques placés sur la branche deconnexion occupent respectivement 16 adresses desortie ou d’entrée.

Vous trouverez des indications détaillées et des exemplesd’adressage du CP dans la description P.BE−CP−DN2−.. .

Page 41: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Français 41

6 Caractéristiques techniques

Type CPV..−GE−DN2−8

Plage de température

Service Stockage

− 5 ... + 50 °C− 20 ... + 70 °C

Humidité relative 95 %, non condensée

Indice de protection selon EN 60529Connecteur raccordé ou obturé par unbouchon joint

IP65

Protection contre les chocs électriques

(protection contre les contacts directset indirects selon la norme CEI/DIN EN60204−1)

Par circuits électriques TBT(Très Basse Tension) − PELV(Protective Extra−Low Voltage)

Protection contre les explosions

(selon la directive UE 94/9/CE, EN 50021 et EN 50281−1−1). Ne pas débrancher les connecteurs électriquessous tension !

II 3 G/D EEx nA II T5 X− 5 °C Ta + 50 °CT 80 °C IP65 (Année de fabrication, voir l’identification sur le produit)

Compatibilité électromagnétique

Emission de perturbations

Immunité aux perturbations

Contrôlée selon DIN EN61000−6−4 (Industrie)1)

Contrôlée selon DIN EN61000−6−2 (Industrie)

1) Le composant est destiné à être utilisé dans le domaine industriel.

Page 42: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Français42

Type CPV..−GE−DN2−8

Broche 1

Connecteur d’alimentation de l’électronique Valeur nominale

Tolérance Courant consommé

CC 24V (protégé contre lesinversions de polarité, fusibles internes, redémarrageautomatique)20,4 ... 26,4 VMax. 200 mA

Broche 2

Connecteur d’alimentation Valeur nominale

Tolérance Courant consommé

CC 24 V (protégé contre lesinversions de polarité, fusibles internes, redémarrageautomatique)20,4 ... 26,4 VSomme de tous les distributeurs CP commutés ; voir lemanuel d’utilisation Pneumatique CP"

Ondulation résiduelle 4 Vss (dans la tolérance)

Isolation galvanique Interface par optocoupleur

Distributeurs Voir manuel PneumatiqueP.BE−CPV−..

Vous trouverez des informations plus détaillées sur le CPVDirect DN2 dans la description P.BE−CP−DN2−.. .

Page 43: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Italiano 43

1 Indicazioni per l’utilizzatoreItaliano

L’unità di valvole CPV con collegamento diretto al Fieldbus(CPV Direct) è destinata esclusivamente all’impiego qualeutente del DeciveNet.

Durante il funzionamento si devono rispettare i limiti tecnici indicati. Per informazioni dettagliate consultare laDescrizione P.BE−CP−DN2−.. .

Avvertenza

S Disattivare la tensione prima di inserire o disinserire iconnettori (pericolo di danni funzionali).

S Utilizzare esclusivamente alimentazioni elettriche ingrado di garantire un sezionamento elettrico sicurodella tensione di esercizio secondo IEC/DIN EN60204−1. Attenersi inoltre ai requisiti generali previsti per i circuiti elettrici PELV secondo IEC/DIN EN60204−1.

S Collegare un conduttore di terra con diametro delcavo sufficiente al connettore contraddistinto dalsimbolo di terra.

S Utilizzare solamente un sistema CP completamenteassemblato e cablato.

In caso di impiego dell’unità di valvole come mezzooperativo con protezione antideflagrante verificare iseguenti punti:S Le connessioni elettriche non devono essere scollegate sotto tensione!

S L’unità di valvole installata, ossia completa di tutti iconnettori, adattatori e tappi di protezione deveavere almeno il grado di protezione IP64.

Page 44: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Italiano44

2 Elementi di collegamento e segnalazione

1 Modulo interruttori(rimosso)

2 Connettore diespansione CP

3 LED di segnalazionedello stato di commutazione dei solenoidi CPV

4 LED stato bus/rete

5 Connettore di alimentazione

6 Collegamento Fieldbus (qui: connettore Micro−Style)

1

2

34

5

6

2.1 Occupazione pin nel connettore di alimentazione

Connettore M12 N. pin

1. Tensione di esercizio 24 VCC elettronica e ingressi *)

2. Tensione di carico 24 VCC valvole3. 0 V4. Messa a terra

*) Con i moduli collegati al connettore di espansione.

Page 45: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Italiano 45

2.2 Esempio di collegamento con alimentatore PELV e

compensazione del potenziale:

1 PE

2 Compensazione del potenziale

3 Tensione di caricodisinseribile separatamente e fusibiliesterni

4 Pin 4 connessione di terra (max. 3 A)

3 1 2 4PS

MNS

1 2 3 42

2 A

2 A

2.3 Occupazione pin nel collegamento Fieldbus

(Micro−Style, 2 x M12):

Connettore Micro−Style N. pin

1. Schermo2. 24 VCC Bus (max. 4 A)3. 0 V Bus4. CAN_H5. CAN_L

Tappo di protezione perl’attacco inutilizzato

Bus in Bus out

Page 46: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Italiano46

2.4 Occupazione pin nel collegamento Fieldbus

(Open−Style, morsetti a vite, IP20):

Connettore Open−Style N. pin

1 2 3 4 5

1. 0 V Bus2. CAN_L3. Schermo4. CAN_H5. 24 VCC Bus (max. 4 A)

Morsettiera

Per la linea Fieldbus ordinare uno dei seguenti connettoriFesto:

Micro−Style: tipo FBA−2−M12−5 poli

Open Style: tipo FBA−1−SL−5 polioltre alla morsettiera: FBSD−KL−2x5 poli.

Nota

Per sostituire un’unità di valvole CPV Direct, tipo CPV..−GE−DN−8, installando una CPV Direct tipo CPV..−GE−DN2−8 all’interno di un impianto esistente:S modificare il cablaggio dell’alimentazione della tensione di carico

S adeguare la configurazione del software corrispondente.

Per informazioni dettagliate fare riferimento alla Descrizione del P.BE−CP−DN2−.. .

Page 47: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Italiano 47

3 Configurazione

Attenzione

Le unità di valvole CPV Direct contengono elementi sensibili all’elettronica. Toccando le superfici di contattodei raccordi a innesto e non osservando le indicazionirelative alla manipolazione di componenti sensibili allecariche elettrostatiche, si può danneggiare in modoirreparabile l’unità di valvole CPV Direct.

Per la configurazione procedere nel seguente modo:

1. Disinserire la tensione di alimentazione.

2. Smontare il modulo interruttori.

3. Impostare tramite gli interruttori DIL: compatibilità,espansione del sistema CP, numero di stazione.

4. Montare il modulo interruttori.

5. Se il sistema CP è il primo o l’ultimo utente di un segmento Fieldbus, è necessario installare una resistenzaterminale tra i cavi Fieldbus (120 Ω, 0,25 W).

Avvertenza

S Assicurarsi che gli impulsi di prova inserzione sianoeliminati/disattivati, se l’unità di valvole CPV Directfunziona tramite un modulo di sicurezza I/O".

S Verificare la sicurezza di funzionamento dell’impiantoin caso di emergenza.

Per ulteriori informazioni: consultare la descrizioneP.BE−CP−DN2−...

Page 48: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Italiano48

4 Interruttore DIL

4.1 Versione software V3.1 (interruttore DIL a 4 elementi)

Versione software V3.1 Impostazione interruttore

DIL

Gli elementi dell’interruttoredevono essere su OFF.

4.2 Impostazioni per l’espansione del sistema CP

(interruttore DIL a 4 elementi)

Espansione del sistema CP Impostazione

interruttore DIL

CPV Direct senza espansione

CPV Direct con espansione tramite: modulo di ingresso CP

CPV Direct con espansione tramite: unità di valvole CP o modulo di uscita CP

CPV Direct con espansione tramite: unità di valvole CP o modulo di uscita CP

e modulo di ingresso CP

Page 49: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Italiano 49

4.3 Impostazione del numero di stazione (interruttore

DIL a 8 elementi)

Codifica Esempio: numero di stazione 38

20 = 1

21 = 2

22 = 4

23 = 8

24 = 16

25 = 32 21 + 22 + 25 =

2 + 4 + 32 =38

Numeri di stazione ammessi: 0; ...; 63

4.4 Impostazione del baudrate Fieldbus (interruttore DIL

a 8 elementi)

125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud

Page 50: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Italiano50

5 Indirizzamento

Per l’indirizzamento dell’unità di valvole CPV Direct valgono le seguenti regole generali:

1. Una unità di valvole CPV occupa sempre 16 indirizzi diuscita.Un posto valvola CP occupa due indirizzi: indirizzo più basso = solenoide pilota 14 indirizzo più alto = solenoide pilota 12.

2. Le unità di valvole CP, i moduli di ingresso o uscitaelettrici della linea di espansione occupano ciascuno16 indirizzi di ingresso o uscita.

Per informazioni e esempi sull’indirizzamento del sistemaCP fare riferimento alla descrizione P.BE−CP−DN2−.. .

Page 51: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Italiano 51

6 Dati tecnici

Tipo CPV..−GE−DN2−8

Temperatura

Esercizio Stoccaggio

− 5 ... + 50 °C− 20 ... + 70 °C

Umidità relativa dell’aria 95 %, senza formazione dicondensa

Grado di protezione a norme EN 60529Con connettore innestato oppure contappo di protezione

IP65

Protezione contro le scosse elettriche

(protezione dal contatto diretto e indirettoin conformità di IEC/DIN EN 60204−1)

mediante circuiti elettriciPELV (ProtectiveExtra−LowVoltage)

Protezione antideflagrante

(come da direttiva UE 94/9/CEE,nonché norme EN 50021 ed EN 50281−1−1) Non scollegare le connessioni elettriche in presenza ditensione!

II 3 G/D EEx nA II T5 X− 5 °C Ta + 50 °CT 80 °C IP65 (verificarel’anno di produzione delprodotto dalla sigla Ex =esecuzione antideflagrante)

Compatibilità elettromagnetica

Emissione di interferenze

Insensibilità alle interferenze

Controllata secondo DIN EN61000−6−4 (settore industriale)1)

Controllata secondo DIN EN61000−6−2 (settore industriale)

1) Il componente è predisposto per l’impiego in ambito industriale.

Page 52: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Italiano52

Tipo CPV..−GE−DN2−8

Pin 1

Connettore tensione di esercizio elettronica Valore nominale

Tolleranza Assorbimento elettrico

24VCC (a prova di inversione di polarità, fusibile interno, riavvio automatico)20,4...26,4 VMax. 200 mA

Pin 2

Connettore tensione di carico Valore nominale

Tolleranza Assorbimento elettrico

24VCC (a prova di inversione di polarità, fusibile interno, riavvio automatico)20,4...26,4 VSomma di tutte le elettrovalvole CP azionate; v. descrizione Pneumatica CP"

Ondulazione residua (Ripple) 4 Vss (nei limiti di tolleranza)

Isolamento galvanico Interfaccia bus con disaccoppiamento optoelettronico

Valvole v. descrizione parte pneumatica P.BE−CPV−..

Per informazioni dettagliate sull’unità di valvole CPV DirectDN2 vedere la descrizione P.BE−CP−DN2−.. .

Page 53: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Svenska 53

1 AnvändaranvisningarSvenska

CPV−ventilterminal med direktanslutning via fältbuss (CPVDirect) är enbart avsedd för användning som slav på fältbussen DeciveNet.

De gränsvärden som anges under Tekniska data måsteföljas. Ytterligare information finns i manualen P.BE−CP−DN2−.. .

Varning

S Koppla från spänningen innan stickkontakter anslutseller dras ut (risk för funktionsskada).

S Använd endast strömkällor som garanterar en säkerisolering av matningsspänningen enligt IEC/DIN EN60204−1. Observera dessutom allmänna krav påPELV−kretsar enligt IEC/DIN EN 60204−1.

S Anslut en jordledare med tillräcklig kabeldiameter tillden anslutning som är märkt med jordningssymbolen.

S Ta endast ett komplett monterat och anslutet CP−system i drift.

Säkerställ vid användning som explosionsskyddat driftmedel att:S elanslutningar inte dras ur under spänning!S komplett installerad ventilterminal med alla användahankontakter, adaptrar och skyddskåpor minst motsvarar skyddsklass IP64.

Page 54: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Svenska54

2 Anslutnings− och indikeringselement

1 Kontaktlist (lossad)

2 Kontaktdon för enCP−systemslinga

3 Statusindikering förCPV−ventilspolar

4 Busstatus− och Power−LED:n

5 Anslutning för spänningsmatning

6 Fältbussanslutning(här: anslutningMicro−Style)

1

2

34

5

6

2.1 Stiftbeläggning för anslutning av spänningsmatning

M12−anslutning Stiftnr.

1. DC 24 V driftspänning elektronik och ingångar *)

2. DC 24 V matningsspänning för ventiler3. 0 V4. Jordanslutning

*) Vid anslutna moduler på CP−systemslingan

Page 55: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Svenska 55

2.2 Anslutningsexempel med PELV−nätdel och potential−

utjämning:

1 PE

2 Potentialutjämning

3 Matningsspänningenkan frånkopplas separat. Externa säkringar

4 Jordanslutning stift 4 (max 3 A)

3 1 2 4PS

MNS

1 2 3 42

2 A

2 A

2.3 Fältbussanslutningens stiftbeläggning

(Micro−Style, 2 x M12):

Anslutning Micro−Style Stiftnr.

1. Skärm2. 24 VDC buss (max 4 A)3. 0 V buss4. CAN_H5. CAN_L

Blindplugg för anslutningarsom inte används

Bus in Bus out

Page 56: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Svenska56

2.4 Fältbussanslutningens stiftbeläggning

(Open−Style, skruvklämmor, IP20):

Anslutning Open−Style Stiftnr.

1 2 3 4 5

1. 0 V buss2. CAN_L3. Skärm4. CAN_H5. 24 VDC buss (max 4 A)

Klämlist

Beställ en av följande anslutningar för fältbussen frånFesto:

Micro−Style: FBA−2−M12−5pol

Open−Style: FBA−1−SL−5poldärtill klämlist: FBSD−KL−2x5pol.

Notera

Om du vill montera CPV Direct CPV..−GE−DN2−8 somersättning för en CPV Direct CPV..−GE−DN−8 i en befintliganläggning:S Ändra anslutningen av matningsspänningenS Anpassa konfigurationen i din konfigurations−mjukvara.

Detaljuppgifter: se manual P.BE−CP−DN2−.. .

Page 57: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Svenska 57

3 Konfiguration

Försiktighet

CPV Direct innehåller elektrostatiskt känsliga komponenter. Beröring av kontaktytorna vid insticksanslutningar och hantering som strider mot användningsföreskrifterna för elektroniskt känsliga komponenter kanmedföra att CPV Direct förstörs.

Gå till väga på följande sätt vid konfigurering:

1. Koppla från spänningsmatningen.

2. Demontera kontaklisten.

3. Ställ in följande med DIL−omkopplarna: Kompatibilitet,utbyggnad av CP−systemet, stationsnummer och överföringshastighet.

4. Montera kontaktlisten.

5. Är CP−systemet första eller sista slav i ett fältbussegment, måste ett termineringsmotstånd monteras mellan fältbussledningarna (120 Ω, 0,25 W).

Varning

S Säkerställ att testimpulserna undertrycks/frånkopplas när du använder CPV Direct via en säkerhets−ansluten IO−modul".

S Kontrollera vilka åtgärder du bör vidta för att försättadin anläggning i ett säkert tillstånd i fallet av NÖD−STOPP.

Ytterligare information: Manual P.BE−CP−DN2−.. .

Page 58: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Svenska58

4 DIL−omkopplare

4.1 Mjukvaruversion V3.1 (DIL−omkopplare med 4 brytare)

Mjukvaruversion V3.1 Inställning

DIL−omkopplare

DIL−omkopplarna måste ståpå OFF.

4.2 Ställa in utbyggnad av CP−systemet (DIL−omkopplare

med 4 brytare)

Utbyggnad av CP−systemet Inställning

DIL−omkopplare

CPV Direct utan utbyggnad

CPV Direct med utbyggnad: CP−ingångsmodul

CPV Direct med utbyggnad: CP−ventilterminal eller CP−utgångsmodul

CPV Direct med utbyggnad: CP−ventilterminal eller CP−utgångsmodul

och CP−ingångsmodul

Page 59: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Svenska 59

4.3 Ställa in stationsnummer (DIL−omkopplare med 8

brytare)

Kodad inmatning Exempel: stationsnummer 38

20 = 1

21 = 2

22 = 4

23 = 8

24 = 16

25 = 32 21 + 22 + 25 =

2 + 4 + 32 =38

Tillåtna stationsnummer: 0; ...; 63

4.4 Ställa in fältbussens överföringshastighet

(DIL−omkopplare med 8 brytare)

125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud

Page 60: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Svenska60

5 Adressering

För adressering av CPV Direct gäller i allmänhet:

1. En CPV−ventilterminal belägger alltid 16 utgångs−adresser.En CP−ventilplats belägger två adresser: adress med lägst signifikans = styrmagnet 14 adress med högst signifikans = styrmagnet 12.

2. CP−ventilterminaler och elektriska utgångs− eller ingångsmoduler på utbyggd sträng belägger vardera16 utgångs− eller ingångsadresser.

Utförliga uppgifter och exempel på adressering av CP−systemet finns i manualen P.BE−CP− DN2−.. .

Page 61: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Svenska 61

6 Tekniska data

Typ CPV..−GE−DN2−8

Temperaturområde

Drift Lagring

− 5 ... + 50 °C− 20 ... + 70 °C

Relativ luftfuktighet 95 %, ej kondenserande

Kapslingsklass enligt EN 60529 stickkontakter i kopplat tillstånd ellerförsedda med skyddskåpa

IP65

Skydd mot elektriska stötar

(skydd mot direkt och indirekt beröringenligt IEC/DIN EN 60204−1)

med PELV−kretsar(ProtectiveExtra−Low Voltage)

Skydd mot explosion

(Enligt EU−direktiv 94/9/EG, EN 50021och EN 50281−1−1.) Dra inte ur elektriska anslutningar under spänning!

II 3 G/D EEx nA II T5 X− 5 °C Ta + 50 °CT 80 °C IP65 (tillverkningsårse märkning på produkten)

Elektromagnetisk kompatibilitet

Radiostörning

Immunitet

Kontrollerad enligt DIN EN61000−6−4 (industri)1)

Kontrollerad enligt DIN EN61000−6−2 (industri)

1) Komponenten är avsedd för användning inom industrin.

Page 62: Compact Performance...Kurz− beschreibung Brief description CPV−Ventilinsel mit Direkt− anschluss Typ CPV..−GE−DN2−8 CPV valve termi nal with direct connection type CPV..−GE−DN2−8

Festo CPV..−GE−DN2−8 0503b Svenska62

Typ CPV..−GE−DN2−8

Stift 1

Spänningsanslutning elektronik Nominellt värde

Tolerans Strömförbrukning

DC 24V (polvändnings−säker, internt säkrad, automatisk återtillkoppling)20,4...26,4 VMax 200 mA

Stift 2

Matningsspänningsanslutning Nominellt värde

Tolerans Strömförbrukning

DC 24 V (polvändnings−säker, internt säkrad, automatisk återtillkoppling)20,4...26,4 VSumman av alla tillkoppladeCP−magnetventiler; se manual CP pneumatik".

Tillåtet rippel 4 Vss (inom toleransen)

Galvanisk isolering Bussgränssnitt optofrånkopplat

Ventiler Se pneumatikmanual P.BE−CPV−..

Utförlig information om CPV Direct DN2 finns i manualenP.BE−CP−DN2−.. .