CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções...

18
BÁSCULA DE BAÑO BILANCIA PESAPERSONE KH 807 KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH807-08/09-V1 5 new BÁSCULA DE BAÑO Instrucciones de uso BILANCIA PESAPERSONE Istruzioni per l'uso BATHROOM SCALES Operating instructions PERSONENWAAGE Bedienungsanleitung BALANÇA Manual de instruções

Transcript of CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções...

Page 1: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

BÁSCULA DE BAÑO

BILANCIA PESAPERSONE

KH 807

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUMwww.kompernass.com

ID-Nr.: KH807-08/09-V1

5 new

BÁSCULA DE BAÑOInstrucciones de uso

BILANCIA PESAPERSONEIstruzioni per l'uso

BATHROOM SCALESOperating instructions

PERSONENWAAGEBedienungsanleitung

BALANÇAManual de instruções

CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1

Page 2: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

KH 807

1

4

3

2

CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 4

Page 3: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

- 1 -

BÁSCULA DE BAÑO 2¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas, en caso de dar el aparato a terceras personas!

BILANCIA PESAPERSONE 5Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro; in caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni!

BALANÇA 8Leia o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para utilização futura. Ao entregar o aparelho a terceiros, entregue também o manual.

BATHROOM SCALES 11Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date.

PERSONENWAAGE 14Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.

IB_KH807_RP43537_LB5new 08.09.2009 16:08 Uhr Seite 1

Page 4: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

- 2 -

BÁSCULA DE BAÑO KH 807

Uso conforme al previsto

Esta báscula mecánica está exclusivamente previstapara el uso• como báscula• para el uso privado en el hogarNo ha sido concebida para fines comerciales o industriales.

Instrucciones de seguridad

¡Precaución! ¡Daños en el aparato!• ¡No cargue la báscula con un peso superior a

160 kg / 350 lb! • No coloque la báscula cerca de objetos que

emanen calor, como por ejemplo hornos.

¡Precaución! ¡Peligro de lesiones!• No permita utilizar el aparato a personas (incluidos

los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales omentales, así como su falta de conocimientos ode experiencia, les impida hacer un uso segurodel mismo si no están bajo vigilancia o han sidoinstruidos correctamente acerca del uso del aparato.

• Vigile a los niños para asegurarse de que nojuegan con el aparato.

¡Por daños derivados de...• la apertura de la carcasa de la báscula• trabajos de reparación por personal técnico

no cualificado• uso de la báscula no conforme a lo previsto... no nos hacemos responsables ni ofrecemos garantía!

Volumen de suministro

Báscula de bañoInstrucciones de uso

Compruebe previa puesta en servicio si el volumende suministro está completo y si presenta posiblesdaños a simple vista.

Datos técnicos

Rango de pesaje: 0 - 160 kg/350 lb

Descripción de aparatos

1 Indicador del peso2 Escalas3 Superficie de apoyo4 Rueda de tara

Emplazamiento

Después de retirar todo el material de embalaje:

• Coloque la báscula sobre una superficie recta y firme. Tenga cuidado de que tanto el suelo dellugar de emplazamiento de la báscula como la superficie de la báscula no estén mojados.¡De otro modo existe peligro de resbalar!

IB_KH807_RP43537_LB5new 08.09.2009 16:08 Uhr Seite 2

Page 5: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

- 3 -

Uso

Después de colocar la báscula:

• Coloque el indicador del peso 1 con la ayudade la rueda de tara 4 en 0.00kg.

¡Precaución!No cargue nunca la báscula por un lado. Pise siemprela superficie de apoyo 3 en el centro con los dospies. De otro modo la báscula podría volcar haciaun lado y resultar dañada de forma irreparable.¡Además existe peligro de caída!

• Colóquese sobre la báscula. El indicador delpeso 1 señala el peso actual. En la escala ex-terna 2 puede leer su peso en kg, en la escalainterna 2 puede leer su peso en libras.

Indicación:Para conseguir un resultado preciso, pésese siempre ala misma hora y sin ropa.

Limpieza y conservación

Limpie la báscula con un paño ligeramente hume-decido. En caso de suciedad persistente añada alpaño un detergente suave.

Guarde la báscula en un lugar seco y limpio.

Evacuación

Evacue el aparato en un centro de evacuaciónautorizado a través de las instalaciones de evacuación comunitarias.Preste atención a las normas en vigor. En caso de duda póngase en contacto con las in-stalaciones municipales de evacuación de residuos.

El material de embalaje debe desecharsede forma respetuosa con el medio ambiente.

Garantía y asistencia técnica

Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fechade compra. El aparato ha sido fabricado cuidado-samente y ha sido probado antes de su entrega.Guarde el comprobante de caja como justificantede compra. Si necesitara hacer uso de la garantía,póngase en contacto por teléfono con su punto deservicio habitual. Éste es el único modo de garantizarun envío gratuito.La garantía cubre sólo fallos de material o fabrica-ción, pero no cubre las piezas sometidas a desgasteo daños en las piezas frágiles, como p. ej. interrup-tores o baterías. Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para eluso industrial.En caso de manipulación indebida e incorrecta, usode la fuerza y en caso de abrir el aparato personasextrañas a nuestros centros de asistencia técnicaautorizados, la garantía pierde su validez. Esta garantía no reduce en forma alguna sus derechoslegales.

IB_KH807_RP43537_LB5new 08.09.2009 16:08 Uhr Seite 3

Page 6: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

- 4 -

Kompernass Service EspañaTel.: 902/884663 e-mail: [email protected]

Importador

KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, (ALEMANIA)

www.kompernass.com

IB_KH807_RP43537_LB5new 08.09.2009 16:08 Uhr Seite 4

Page 7: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

- 5 -

BILANCIA PESAPERSONEKH 807

Uso conforme

Questa bilancia meccanica pesapersone è previstaesclusivamente• come bilancia pesapersone • per l'uso privato domesticoNon è destinata a scopi commerciali o industriali.

Avvertenze di sicurezza

Attenzione! Danni all'apparecchio!• Non sovraccaricare la bilancia pesapersone

con un peso superiore a 160 kg / 350 lb! • Non collocare la bilancia pesapersone nelle

vicinanze di oggetti che irradiano calore, comead esempio forni.

Attenzione! Pericolo di lesioni!• Questo apparecchio non è indicato per l'uso da

parte di persone (inclusi bambini) con limitatecapacità fisiche, sensoriali o mentali o prive del-l'esperienza e/o della conoscenza necessaria, ameno che tali persone non vengano sorvegliateda un responsabile per la sicurezza o abbianoricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.

• Sorvegliare i bambini per assicurarsi che nongiochino con l'apparecchio.

I danni derivanti da...• apertura dell'alloggiamento della bilancia

pesapersone• tentativi di riparazione eseguiti da personale

non qualificato• uso non conforme della bilancia pesapersone... non sono coperti da garanzia!

Fornitura

Bilancia pesapersoneIstruzioni per l'uso

Prima della messa in funzione, controllare l'integritàdella fornitura e l'eventuale presenza di danni.

Dati tecnici

Intervallo di pesatura: 0 - 160 kg/350 lb

Descrizione dell'apparecchio

1 Indicatore di peso2 Scale3 Superficie di appoggio4 Rotella di taratura

Montaggio

Dopo aver rimosso tutto il materiale di imballaggio:

• Collocare la bilancia pesapersone su una super-ficie piana e stabile. Impedire la presenza di umidità sulla superficie di collocamento della bilancia e sulla superficie di appoggio. In casocontrario, sussiste il pericolo di scivolamento!

IB_KH807_RP43537_LB5new 08.09.2009 16:08 Uhr Seite 5

Page 8: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

- 6 -

Uso

Dopo aver collocato la bilancia pesapersone:

• impostare l'indicatore di peso 1 con l'aiuto dellarotella di taratura 4 su 0.00 kg.

Attenzione!Non caricare mai la bilancia pesapersone lateral-mente. Salire sempre con entrambi i piedi sulla bi-lancia 3. In caso contrario, la bilancia può ribal-tarsi lateralmente e subire danni irreparabili. Esisteinoltre il pericolo di caduta!

• Salire sulla bilancia pesapersone. L'indicatore di peso 1 indica il peso corrente. Sulla scalaesterna 2 è possibile leggere il peso in kg, mentresulla scala interna 2 si può leggere il peso inlibbre.

Suggerimento:per ottenere un risultato di misurazione accurato,pesarsi sempre alla stessa ora e senza abiti.

Pulizia e conservazione

Pulire la bilancia pesapersone con un panno legger-mente inumidito. In caso di sporco resistente, versareun po' di detergente delicato sul panno.

Riporre la bilancia pesapersone in un luogo asciutto epulito.

Smaltimento

Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzatao presso l'ente comunale di smaltimento.Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbi, mettersi in contatto con l'ente dismaltimento competente.

Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecologicamente conforme.

Garanzia e assistenza

Questo apparecchio è garantito per tre anni a partiredalla data di acquisto. L'apparecchio è stato pro-dotto con cura e debitamente collaudato prima dellaconsegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia,mettersi in comunicazione telefonicamente con ilcentro di assistenza più vicino. Solo in tal modo èpossibile garantire una spedizione gratuita dellamerce.La garanzia copre solo i difetti del materiale o difabbricazione. Il prodotto è destinato esclusivamenteall'uso domestico e non a quello commerciale.La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi noneseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.Questa garanzia non costituisce alcun limite ai dirittilegali del consumatore.

IB_KH807_RP43537_LB5new 08.09.2009 16:08 Uhr Seite 6

Page 9: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

- 7 -

Kompernass Service ItaliaTel.: 199 400 441 (0,12 EUR/Min.)e-mail: [email protected]

Importatore

KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

IB_KH807_RP43537_LB5new 08.09.2009 16:08 Uhr Seite 7

Page 10: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

- 8 -

BALANÇA KH 807

Utilização correcta

Esta balança mecânica foi concebida exclusivamente• para pesar pessoas • para o uso privadoO aparelho não é adequado para fins comerciaisou industriais.

Indicações de segurança

Cuidado! Danos no aparelho!• Não coloque um peso superior a 160 kg / 350

lb sobre a balança! • Não coloque a balança nas proximidades de

objectos emissores de calor, como por exemplo,fornos.

Cuidado! Perigo de ferimentos!• Este aparelho não é adequado para a utilização-

por pessoas (incluindo crianças) com limitações-das capacidades físicas, sensoriais ou mentais oufalta de experiência e/ou de conhecimento, a nãoser que estas sejam supervisionadas por umapessoa responsável pela sua segurança ou querecebam instruções acerca do funcionamento doaparelho.

• As crianças devem ser supervisionadas, de modoa garantir que não brincam com o aparelho.

Por danos resultantes...• da abertura da caixa da balança• de trabalhos de reparação efectuados por

pessoal não qualificado• da utilização incorrecta da balança... não será assumida qualquer responsabilidade ou garantia!

Material fornecido

BalançaInstruções de utilização

Antes da colocação em funcionamento, verifique se o material fornecido está completo e se sofreueventuais danos visíveis.

Dados técnicos

Amplitude de pesagem: 0 - 160 kg/350 lb

Descrição do aparelho

1 Ponteiro indicador do peso2 Escalas3 Base4 Roda de ajuste da tara

Instalação

Depois de ter removido todos os materiais da embalagem:

• Coloque a balança sobre uma base plana e segura. Certifique-se de que tanto o chão do local de instalação da balança, como a própriasuperfície da balança não estão húmidos.Caso contrário, poderá escorregar!

IB_KH807_RP43537_LB5new 08.09.2009 16:08 Uhr Seite 8

Page 11: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

- 9 -

Utilização

Depois de ter instalado a balança:

• Ajuste o ponteiro indicador do peso 1 paraa posição 0,00 kg com a ajuda da roda de ajusteda tara 4.

Cuidado!Nunca coloque peso sobre apenas um lado dabalança. Coloque sempre ambos os pés no centroda base 3. Caso contrário, a balança pode virarpara o lado e sofrer danos irreparáveis. Além disso,existe o perigo de queda!

• Suba para a balança. O ponteiro indicador dopeso 1 indica o peso actual. Na escala exterior 2pode ler o seu peso em kg; na escala interior 2pode ler o seu peso em libras.

Indicação:Para obter um resultado de pesagem exacto, pese-se sempre à mesma hora e sem roupa.

Limpeza e armazenamento

Limpe a balança com um pano ligeiramente humedecido. No caso de sujidade incrustada, aplique um pouco de detergente suave no pano.

Guarde a balança num local seco e limpo.

Eliminação

Elimine o aparelho através de um serviço autorizadoderecolha de resíduos ou através da entidade deeliminação de resíduos do seu município.Respeite os regulamentos actualmente em vigor.Em caso de dúvida entre em contacto com a entidadede eliminação de resíduos.

Elimine todos os materiais da embalagemde forma ecológica.

Garantia e assistência técnica

Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir dadata de compra. O aparelho foi fabricado como maior cuidado e testado escrupulosamente antes dasua distribuição. Guarde o talão como comprovativoda compra. Em caso de reivindicação da garantia,entre em contacto telefónico com o ponto de assistênciatécnica. Apenas deste modo pode ser garantidoum envio gratuito do seu produto.A garantia abrange apenas anomalias de material ede fabrico, mas não as peças de desgaste ou danosem peças frágeis, por ex. interruptores ou baterias.O produto foi concebido apenas para o uso privadoe não para o uso comercial.A garantia extingue-se no caso de utilização incorrec-ta, uso de força e de intervenções não efectuadas pelonosso representante autorizado de assistência técnica.Os seus direitos legais não são limitados por estagarantia.

IB_KH807_RP43537_LB5new 08.09.2009 16:08 Uhr Seite 9

Page 12: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

- 10 -

Kompernass Service PortugalTel.: 707 780 707 (0,12 EUR por minuto)

e-mail: [email protected]

Importador

KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

IB_KH807_RP43537_LB5new 08.09.2009 16:08 Uhr Seite 10

Page 13: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

- 11 -

BATHROOM SCALES KH 807

Intended Use

This mechanical weighing appliance is intended exclusively• for use as a bathroom scale • for domestic useIt is not designed for commercial or industrial applications.

Safety instructions

CAUTION! Appliance damage!• Never burden these bathroom scales with a weight

of more than 160 kg / 350 lb! • Never place these bathroom scales close to heat

radiating appliances, for example, stoves.

CAUTION! Risk of personal injury!• This appliance is not intended for use by individuals

(including children) with restricted physical, physio-logical or intellectual abilities or deficiences inexperience and/or knowledge unless they aresupervised by a person responsible for their safetyor receive from this person instruction in how theappliance is to be used.

• Children should be supervised to ensure thatthey do not play with the appliance.

For damage caused by...• opening the housing of the scales• repairs attempted by non-qualified personnel, and• improper usage of the scales... no liability/warranty will be accepted!

Items supplied

Bathroom scalesOperating instructions

Before using the appliance for the first time, checkto ensure that the itmes supplied are complete andundamaged.

Technical data

Weighing Range: 0 - 160 kg/350 lb

Description of the appliance

1 Weight indicator2 Scale3 Stand space4 Zero adjuster

Placement

After you have removed all packaging materials:

• Place the bathroom scales on a flat and firm sur-face. Ensure that neither the floor at the place itis located nor the upper surface of the bathroomscales are moist. Otherwise there is a risk of slipping!

IB_KH807_RP43537_LB5new 08.09.2009 16:08 Uhr Seite 11

Page 14: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

- 12 -

Usage

When the bathroom scales have been positioned:

• Adjust the weight indicator 1 to 0.00kg byusing the zero adjuster 4.

CAUTION!Never burden the scales one-sidedly. Always steponto the standing space 3 in the middle and withboth feet. Otherwise, the scales could tip and be-come irreparably damaged. Additionally, there isthe risk of falling!

• Step onto the bathroom scales. The weight in-dicator 1 shows your current weight. Your weightis displayed in kg on the outer scale 2, on theinner scale 2 it is shown in pounds.

Note:To obtain relevant weighing results, always weighyourself at the same time of the day and undressed.

Cleaning and care

Clean the bathroom scale with a slightly damp cloth.For stubborn soiling, apply some mild detergent tothe cloth.

Store the bathroom scale at a clean and dry location.

Disposal

Dispose of the appliance through an approved dis-posal centre or at your community waste facility.Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposalcentre.

Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner.

Warranty and Service

You receive a 3-year warranty for this device as ofthe purchase date. The appliance has been manu-factured with care and meticulously examined be-fore delivery. Please retain your receipt as proof ofpurchase. In the case of a warranty claim, pleasemake contact by telephone with our service depart-ment. Only in this way can a post-free despatch foryour goods be assured.The warranty covers only claims for material andmaufacturing defects, not for worn parts or for da-mage to fragile components, e.g. buttons or batteries.This product is for private use only and is not inten-ded for commercial use.The warranty is void in the case of abusive and im-proper handling, use of force and internal modifi-cations not carried out by our authorized ServiceCentre. Your statutory rights are not restricted in anyway by this warranty.

IB_KH807_RP43537_LB5new 08.09.2009 16:08 Uhr Seite 12

Page 15: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

- 13 -

DES UK LTDTel.: 0871 5000 700 (£ 0,10 / minute)

e-mail: [email protected]

Kompernass Service IrelandTel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)

Standard call rates apply. Mobile operators may vary.

e-mail: [email protected]

Importer

KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

IB_KH807_RP43537_LB5new 08.09.2009 16:08 Uhr Seite 13

Page 16: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

- 14 -

PERSONENWAAGE KH 807

BestimmungsgemäßerGebrauch

Diese mechanische Personenwaage ist ausschließlich vorgesehen• als Personenwaage • für den privaten HausgebrauchSie ist nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke konzipiert.

Sicherheitshinweise

Vorsicht! Geräteschäden!• Belasten Sie die Personenwaage nicht mit einem

Gewicht von mehr als 160 kg / 350 lb! • Stellen Sie die Personenwaage nicht in der

Nähe von hitzeabstrahlenden Gegenständen,wie zum Beispiel Öfen auf.

Vorsicht! Verletzungsgefahr!• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch

Personen (einschließlich Kinder) mit einge-schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrungund/oder mangels Wissen benutzt zu werden,es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt odererhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu-stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Für Schäden durch...• Öffnen des Gehäuses der Personenwaage• nicht von qualifiziertem Fachpersonal

durchgeführte Reparaturarbeiten• nicht bestimmungsgemäße Verwendung der

Personenwaage... wird keine Haftung / Gewährleistung übernommen.

Lieferumfang

PersonenwaageBedienungsanleitung

Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme den Liefer-umfang auf Vollständigkeit und eventuell sichtbareBeschädigungen.

Technische Daten

Wiegebereich: 0 - 160 kg/350 lb

Gerätebeschreibung

1 Gewichtszeiger2 Skalen3 Standfläche4 Tarierrad

Aufstellen

Nachdem Sie alle Verpackungsmaterialien entfernthaben:

• Stellen Sie die Personenwaage auf einen fla-chen, festen Untergrund. Achten Sie darauf, dasssowohl der Boden am Aufstellort der Personen-waage als auch die Oberfläche der Personen-waage nicht feucht sind. Es besteht sonst Rutsch-gefahr!

IB_KH807_RP43537_LB5new 08.09.2009 16:08 Uhr Seite 14

Page 17: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

- 15 -

Benutzen

Nachdem Sie die Personenwaage aufgestellt haben:

• Stellen Sie den Gewichtszeiger 1 mit Hilfe desTarierrades 4 auf 0.00kg.

Vorsicht!Belasten Sie die Personenwaage niemals einseitig.Betreten Sie die Standfläche 3 stets mittig mit bei-den Füßen. Anderenfalls kann die Personenwaagezur Seite kippen und irreparabel beschädigt werden. Außerdem besteht Sturzgefahr!

• Stellen Sie sich auf die Personenwaage. Der Gewichtszeiger 1 zeigt das aktuelle Gewichtan. Auf der äußeren Skala 2 können Sie IhrGewicht in kg ablesen, auf der inneren Skala 2können Sie Ihr Gewicht in Pfund ablesen.

Hinweis:Um ein genaues Messergebnis zu erhalten, wiegenSie sich immer zur gleichen Uhrzeit und unbekleidet.

Reinigen und Aufbewahren

Reinigen Sie die Personenwaage mit einem leichtangefeuchteten Tuch. Für hartnäckige Verschmut-zungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf dasTuch.

Verstauen Sie die Personenwaage an einem trockenen und sauberen Ort.

Entsorgen

Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenenEntsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs-einrichtung in Verbindung.

Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.

Garantie und Service

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte be-wahren Sie den Kassenbon als Nachweis für denKauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur sokann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fa-brikationsfehler, nicht aber für Verschleißteile oderfür Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich fürden privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, dienicht von unserer autorisierten Service-Niederlas-sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.

IB_KH807_RP43537_LB5new 08.09.2009 16:08 Uhr Seite 15

Page 18: CV KH807 RP43537 LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1 ......BALANÇA Manual de instruções CV_KH807_RP43537_LB5.qxd 10.09.2009 8:51 Uhr Seite 1. KH 807 1 4 3 2 CV_KH807_RP43537_LB5.qxd

- 16 -

Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH

Tel.: +49 (0) 180 5 008107(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise

aus den Mobilfunknetzen)

Fax: +49 (0) 2832 3532e-mail: [email protected]

Kompernaß Service ÖsterreichTel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.)e-mail: [email protected]

Kompernaß Service SwitzerlandTel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.)e-mail: [email protected]

Importeur

KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

IB_KH807_RP43537_LB5new 08.09.2009 16:08 Uhr Seite 16