CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado...

44
CVT-765 Probador de Relación de Transformación para Transformadores de Tensión Capacitivos MANUAL DEL USUARIO Vanguard Instruments Company, Inc. 1520 S. Hellman Ave. Ontario, California 91761, USA TEL: (909) 923-9390 FAX: (909) 923-9391 May 2011 Revision 1

Transcript of CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado...

Page 1: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

CVT-765

Probador de Relación de Transformación para Transformadores de Tensión Capacitivos

MANUAL DEL USUARIO

Vanguard Instruments Company, Inc. 1520 S. Hellman Ave. Ontario, California 91761, USA

TEL: (909) 923-9390 FAX: (909) 923-9391

May 2011 Revision 1

Page 2: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

CVT-765 MANUAL DEL USUARIO REV 1

i

RESUMEN DE SEGURIDAD

SIGA EXACTAMENTE LOS PROCEDIMIENTOS DE OPERACIÓN Cualquier desviación de los procedimientos de operación descriptos en este manual, puede originar riesgos a la seguridad del usuario, dañar los equipos CVT-765, o provocar errores en los resultados de las pruebas; Vanguard Instruments Co., Inc. no asume ninguna responsabilidad por el uso riesgoso o inadecuado del CVT-765.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIONES El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba, deben estar previamente desconectados y completamente aislados de su fuente de energía. Antes de conectar los cables de prueba al transformador, conecte siempre a tierra el CVT-765. No realice un servicio ni ejecute pruebas con el equipo CVT-765 a menos que haya otra persona presente y que sea capaz de prestar ayuda y resucitación en caso de un accidente.

NO MODIFIQUE LOS EQUIPOS DE PRUEBAS No instale partes sustitutas ni haga modificaciones a ninguna Unidad de Prueba CVT-765 sin autorización. Para asegurarse de mantener todas las características de seguridad diseñadas, recomendamos que las reparaciones sean efectuadas por personal de planta de Vanguard Instruments Co., o por un servicio de reparación autorizado. Las modificaciones no autorizadas pueden causar serios daños al equipo y poner en riesgo su seguridad física, dando lugar a la anulación de la garantía del fabricante.

PELIGRO No desconecte los cables durante una prueba. La omisión de esta advertencia puede ocasionar un choque eléctrico al personal o daño al equipo.

Page 3: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 CVT-765 MANUAL DEL USUARIO

ii

TABLA DE CONTENIDOS CONVENCIONES UTILIZADAS EN ESTE DOCUMENTO .................................................. 1 1.0 INTRODUCCION ................................................................................................................... 2

1.1 Características y descripciones generales ....................................................................... 2 1.2 Especificaciones Técnicas ................................................................................................ 3 1.3 Indicadores y Controles ................................................................................................... 4

2.0 AJUSTES PREVIOS AL ENSAYO ............................................................................................ 6 2.1 Voltajes de Operación ...................................................................................................... 6 2.2 Control de Contraste del visor LCD .................................................................................. 6 2.3 Diagrama de conexionado ............................................................................................... 7 2.4 Ajuste de fecha y hora ..................................................................................................... 8 2.5 Ajuste del lenguaje ........................................................................................................... 9 2.6 Ajuste de frecuencia (50 o 60 Hz) .................................................................................. 10 2.7 Realización de una Prueba ............................................................................................. 11

2.7.1. Introducción de la información de encabezado para el registro del ensayo ......... 11 2.7.2. Preparación de la prueba a un transformador ....................................................... 14

2.8 Manejo de los registros de ensayos .............................................................................. 19 2.8.1. Visualización del contenido de la memoria de trabajo .......................................... 19 2.8.2. Guardar un resultado de ensayo en un registro previo ......................................... 20 2.8.3. Descarga de un registro de ensayo desde la memoria interna de la unidad ......... 21 2.8.4. Descarga de un registro de ensayo desde una memoria externa (USB) ................ 26 2.8.5. Copiado de un registro de ensayo desde la memoria interna a la memoria externa (USB)......................................................................................... ...........................................29 2.8.6. Directorio de registros de ensayos ......................................................................... 32 2.8.7. Borrado de registros de ensayos desde la memoria interna ................................. 34 2.8.8. Para borrar registros de ensayos en la memoria externa (USB) ............................ 38

LISTA DE TABLAS Tabla 1. Descripciones Funcionales de los controles e indicadores del CVT-765 ........................... 5

LISTA DE FIGURAS Figura 1. Controles e Indicadores del CVT-765 ............................................................................... 4 Figura 2. Conexiones típicas de cables del CVT-765 ....................................................................... 7

Page 4: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

Este docu

• Las p[SWI

• Los n

• Panta

• Al sel

• Los m

WARNIN

• Las n

NOTE

1. 2. 3. 4. 5.

1. 2. 3. 4. 5.

CONVE

umento utili

palabras TECITCH] y [K

ombres del

alla / Visor L

leccionar un

mensajes de

G

Mensaj

otas import

Detalles

OPcION 1

OPcION 2

OPcION 3

OPcION 4

OPcION 5

OPcION 1

OPcION 2

OPcION 3

OPcION 4

OPcION 5

ENCIONE

iza las siguie

CLA, INTERRKNOB] resp

menú están

LCD del CVT-

na Opción, el

peligro se in

je de peligro

antes se ind

s de la nota

ES UTILIZ

entes conven

RUPTOR y Kpectivament

n indicados c

765:

l ítem será in

ndican del sig

o

ican del sigu

C

ZADAS EN

nciones:

KNOB en el e.

como “MENU

ndicado med

guiente mod

uiente modo

CVT-765 MA

N ESTE D

CVT-765 est

U NAME”

diante un re

do:

o:

NUAL DEL U

DOCUME

tán indicada

cuadro

USUARIO R

NTO

as como [K

REV 1

1

KEY],

Page 5: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 CVT-765 MANUAL DEL USUARIO

2

1.0 INTRODUCCION 1.1 Características y Descripciones Generales El Vanguard CVT-765 es un probador de relación de transformación monofásico, automático basado en microprocesadores. Esta unidad portátil de ensayos fue diseñada para medir la relación de transformación en transformadores de tensión capacitivos (CVT´s-TVC´s), Transformadores de Tensión (VT´s-TV´s) y Transformadores de Potencial (PT´s-TP´s).

El CVT-765 determina la relación de transformación utilizando el método de medición IEEE C5 7.12.90. Posee una fuente de tensión de excitación de 7.500Vca para medir con precisión las relaciones de transformación en transformadores de tensión capacitivos hasta un rango máximo de 765KV. La relación de transformación se determina mediante una medición precisa del voltaje en los bobinados, sin carga, del transformador.

El CVT-765 puede realizar mediciones de relaciones de transformación de transformadores de tensión capacitivos en los rangos desde 75 a 15.000. En la pantalla visor LCD de la unidad se indican en forma detallada la relación de transformación medida, la polaridad de los bobinados y el ángulo de fase.

Además si se pueden ingresar los voltajes de la placa característica del transformador, el CVT-765 indicará los porcentajes de error de la relación de transformación, comparando los resultados del ensayo con los valores ingresados de voltaje de la placa característica. Esta función permite eliminar cualquier duda o error de cálculo durante las pruebas

Interfaz del Usuario El CVT-765 posee visor LCD (128 x 64 píxeles) con una luz de fondo para poder observar correctamente las mediciones en condiciones de mucho brillo de sol o poca iluminación. Para introducir la información del ensayo y para operar la unidad se utiliza un teclado de 16 teclas tipo membrana.

Almacenamiento de Registros de Ensayo El CVT-765 puede almacenar internamente 128 registros de 33 lecturas y hasta 999 registros de ensayos en una unidad USB externa. Los registros de ensayo se pueden recuperar utilizando el Software de Análisis de Transformadores de la PC, incluido con la compra.

Interfaz de la computadora El software de Análisis de Transformadores basado en Windows® se provee con cada unidad y se puede utilizar para controlar remotamente la unidad CVT-765 mediante el puerto RS-232C. Utilizando este software, el usuario puede recuperar registros de ensayos (de la memoria de la unidad o de una unidad externa USB), analizar los resultados e imprimirlos en una impresora de escritorio. Los resultados de los ensayos se exportan automáticamente a formatos PDF, EXCEL y XML.

Voltajes de Operación El CVT-765 se puede operar desde 100-120Vca a 220-240Vca. El voltaje apropiado se puede programar utilizando la tecla de selección de voltaje en el panel frontal.

Page 6: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

1.2 E

ESPECIFIC

METRANGO

T

LECTUR

VOPA

AINTERNO

AEXTER

NOTA

Especificac

CACIONES FIS

ALIMENTATODO DE MEDO DE MEDICIO

PROPORPRECISION E

RELACIOTRANSFORMA

RA DE ANGUL

POLARLTAJE DE EN

ANTALLA / DIS

INTERFAZ DSOFTWARE

ALMACENAMIDE REGISTRO

ENSALMACENAMINO DE REGIS

DE ENSSEGUR

AMB

HUMEDAD ALTITUD

CA

GARA

Las especa una temaviso pre

ciones TécTabla 1. E

TIPO MedidSICAS Dimen

peso:ACION 100-1

DICION ANSI/ON DE RCION

75 – 1

EN LA ON DE ACION

75 - 5

LO DE FASE

0-360

RIDAD IndicaNSAYO 7.440SPLAY LCD c

iluminDE PC RS-23E p/PC SoftwIENTO OS DE

SAYOS

128 re

IENTO STROS SAYOS

Mas d

RIDAD CumpIENTE Opera

Almac(MAX) 90% H(MAX) 2.000

ABLES Un cacable

ANTIA Un añ

cificaciones dmperatura dvio.

cnicas Especificacio

dor de relaciónnsiones: 19.5"A 55 lbs. (24.9 K20 Vca o 220-/IEEE C57.12.915.000 (resoluc

5.000: ±0.25%,

0 grados, ±0.1 g

aciones “En Fa0Vca @ 50mA con luz de fondnación 32C

ware de Analisisegistros de ens

de 999 registro

ple con los estáación: -10˚ a 50cenaje: -30˚ C HRA @ 40˚ C (

0m (6562 ft) Paable de Alta [H]

de alimentacióño en compone

descriptas soe 25°C (77°F

C

ones técnicas

de transformaAn x 12"Al x 17Kg) 240 Vca (selec90 ción de 5 dígito

5.001 - 10.00

grado de precis

ase” o “Fuera d

do (128 x 64 pí

s de Transformsayos. Cada re

os de ensayos e

ándares IEC 610˚ C (15˚ a +12a 70˚ C (-22˚ a(104˚ F) sin co

ara seguridad d] de 15mts (50 ón, un cable deentes y fabricac

on validas pF). Las espec

CVT-765 MA

s modelo CV

ación, portátil, a7" Prof (49.5 cm

ccionable), 50/6

os)

0: ±0.35%, 10.

sión

e Fase”

íxeles), visible

madores (incluidegistro contiene

en la unidad ex

1010A-1 y CAN22˚ F); a +158˚ F) ndensación

de especificacioft), uno de Baj

e seguridad de ción

ara operacióificaciones s

NUAL DEL U

VT-765

automático parm. x 30.5 cm. x

60 hz

.001 - 15.000: ±

con brillo de so

do) Windows Xe 33 lecturas

xterna USB

N/CSA C22.2 N

ones a [X] de 5mts (tierra.

ón con voltajse pueden m

USUARIO R

a CVT, VT, PTx 43.2 cm.)

±0.5%

ol o poca

XP / Vista / 7

No. 1010.1-92

(15 ft.), un

je nominal ymodificar sin

REV 1

3

T

y

Page 7: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 CVT-765 MANUAL DEL USUARIO

4

1.3 Controles e Indicadores Los controles e indicadores del CVT-765 se pueden observar en la Figura 1. Los controles e indicadores del CVT-765 se muestran en las Figura 1. Una línea con un número índice en círculo apuntan a cada control e indicador, que están referenciados a la descripción del funcionamiento en la tabla correspondiente. El propósito de los controles e indicadores puede parecer obvio, pero los usuarios deben familiarizarse con ellos antes de utilizar el CVT-765. El uso erróneo de los controles generalmente no ocasiona serios inconvenientes. Los usuarios también deben familiarizarse con el resumen de seguridad que se encuentra en la primera página del manual.

Figura 1. Controles e Indicadores del CVT-765

Page 8: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

CVT-765 MANUAL DEL USUARIO REV 1

5

Tabla 2. Descripciones Funcionales de los Controles e Indicadores del equipo CVT-765

Numero de Item Indicación de Panel Descripcion Funcional

1 GROUND Borne de conexión a tierra 2 X Conector de voltaje de bobinado de B.T. (X) 3 USB MEM Puerto USB 4 RS-232C Puerto del interfaz de la PC RS-232C

5 LCD con luz de fondo (128 x 64 píxeles), visible con brillo de sol o poca iluminación

6 VOLTAGE SELECTOR

Llave de selección de voltaje

7 120/240 Vca, 4A, 50-60 Hz Fuse: 250Vca, 5A Fast-Blow

Conector de entrada de energía con interruptor de encendido y fusibles ultra-rápidos incorporados

8 Teclado alfanumérico

9 7.500Vca PRESENT

LED de advertencia de 7.500Vca presentes. Este LED se enciende cuando se realiza una prueba para recordarle al usuario la presencia de 7.500Vca

10 H2 Conector de voltaje del principio del bobinado primario de A.T. [H2] 11 H1 Conector de voltaje de final del bobinado primario de A.T. [H1]

12 “PUSH”

TO ARM

Llave tipo Push Button con resorte. Mantenga presionado para iniciar un ensayo.

Page 9: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 CVT-765 MANUAL DEL USUARIO

6

2.0 AJUSTES PREVIOS AL ENSAYO 2.1 Voltajes de Operación El CVT-765 se puede operar con 100-120Vca o 220-240Vca. Se puede programado el voltaje apropiado, utilizando la tecla de selección de voltaje en el panel frontal.

2.2 Control de Contraste del visor LCD Para incrementar el nivel de contraste del visor LCD, mantenga presionada la tecla [Contrast ∧] durante dos segundos. Suelte el botón cuando se haya alcanzado el nivel de contraste deseado.

Para disminuir el nivel de contraste del visor LCD, mantenga presionada la tecla [Contrast ∨] durante dos segundos. Suelte el botón cuando se haya alcanzado el nivel de contraste deseado.

Page 10: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

CVT-765 MANUAL DEL USUARIO REV 1

7

3.0 PROCEDIMIENTOS DE OPERACION El equipo CVT-765 debe estar siempre conectado a tierra descarga a tierra antes de conectar los cables H y X. El bushing del transformador también debe estar con descarga a tierra antes de conectar los cables de prueba. Esto evitará la inducción de voltaje dentro del CVT-765. Se deben desconectar odas las conexiones secundarias y el transformador deberá estar aislado antes de comenzar los ensayos.

3.1 Diagrama de conexionado

Figura 2. Conexiones tipicas de los cables del CVT-765

Page 11: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 CVT-765 MANUAL DEL USUARIO

8

3.2 Ajustes de fecha y hora Para ajustar fecha y hora

a. Comience desde el menú principal:

Presione la tecla [2] (AJUSTE).

b. Aparecerá la siguiente pantalla:

Presione la tecla [5] (AJUSTE HORA).

c. Aparecerá la siguiente pantalla:

Introduzca la fecha utilizando el teclado alfanumérico.

d. Aparecerá la siguiente pantalla:

Ingrese la hora utilizando el teclado alfanumérico. Al ingresar completamente la hora, volverá inmediatamente al menú principal.

INGRESAR H0RA

HH:MM:SS

INGRESAR FECHA

MM-DD-AA

1. ID DE REGISTRO 2. AJUSTE 50/60 HZ 3. VISUALIZAR REGISTRO 4. GUARDAR/DESCARGAR 5. AJUSTE HORA 6. AJUSTE LENGUAJE

1. ENSAYO A TRAFO 2. AJUSTE

HORA: 15:16:17

FECHA: 05/17/11

Page 12: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

CVT-765 MANUAL DEL USUARIO REV 1

9

3.3 Ajuste del lenguaje de la interfaz Siga los pasos para programar el lenguaje (Ingles, Español o Turco):

a. Comience desde el menú principal:

Presione la tecla [2] (AJUSTE)

b. Aparecerá la siguiente pantalla:

Presione la tecla [6] (AJUSTE DE LENGUAJE)

c. Aparecerá la siguiente pantalla:

Seleccione el lenguaje presionando la tecla correspondiente del teclado ([1], [2], o [3]). Quedará seleccionado el lenguaje y aparecerá una pantalla de confirmación como se muestra debajo:

Presione cualquier tecla para volver al menú principal.

INGLES PROGRAMADO

1. INGLES 2. TURCO 3. ESPANOL

1. ID DE REGISTRO 2. AJUSTE 50/60 HZ 3. VISUALIZAR REGISTRO 4. GUARDAR/DESCARGAR 5. AJUSTE DE HORA 6. AJUSTE DE LENGUAJE

1. ensayo a trafo 2. ajuste

hora: 15:16:17

fecha: 05/17/11

Page 13: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 CVT-765 MANUAL DEL USUARIO

10

3.4 Ajuste de frecuencia (50 o 60 Hz) Siga los siguientes pasos para ajustar la frecuencia requerida:

a. Comience desde el menú principal:

Presione la tecla [2] (AJUSTES).

b. Aparecerá la siguiente pantalla:

Presione la tecla [2] (AJUSTE 50/60 HZ).

c. Aparecerá la siguiente pantalla:

Seleccione la frecuencia preferida presionando la tecla correspondiente en el teclado ([1] o [2]). Quedará seleccionada la frecuencia y aparecerá una pantalla de confirmación como se observa en el siguiente grafico:

Presione cualquier tecla para volver al menú principal.

60 hz PROGRAMADO

1. 60 Hz 2. 50 hz

1. ID DE REGISTRO 2. AJUSTE 50/60 HZ 3. VISUALIZAR REGISTRO 4. GUARDAR/DESCARGAR 5. AJUSTE DE HORA 6. AJUSTE DE LENGUAJE

1. ensayo a trafo 2. ajustes

hora: 15:16:17

fecha: 05/17/11

Page 14: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

CVT-765 MANUAL DEL USUARIO REV 1

11

3.5 Realización de un Ensayo 3.5.1. Introducción de la información de encabezado Ud. puede introducir la información de encabezado antes de iniciar el ensayo. El registro principal incluye información de identificación como el nombre de la empresa, estación, circuito, fabricante, etc. Una vez que la información principal fue ajustada, será aplicada a todo los registros posteriores. Para ingresar la información:

a. Comience desde el menú principal:

Presione la tecla [2] (AJUSTE).

b. Aparecerá la siguiente pantalla:

Presione la tecla [1] (NUMERO DE REGISTRO).

c. Aparecerá la siguiente pantalla:

Escriba el nombre de la empresa utilizando el teclado alfanumérico.

Al presionar una tecla, aparecerá primero el número correspondiente de la tecla en pantalla. Presionando nuevamente la tecla aparecerá la primera letra de la misma. Presionando nuevamente la tecla aparecerá la segunda letra de la misma. Por ejemplo, para tipear la letra “A”, debe presionar la tecla [2] dos veces. Para borrar un carácter en la posición del cursor, presione la tecla [CLEAR] (BORRAR). Para moverse al próximo carácter presione la tecla [Contrast ∧]. Para moverse al carácter anterior presione la tecla [Contrast ∨].

COMPANIA:

_

↑/↓ TO POSITION "ENTER"PARA ACEPTAR

1. ID DE REGISTRO 2. AJUSTE 50/60 HZ 3. REGISTROS 4. GUARDAR/DESCARGAR 5. AJUSTE DE HORA 6. AJUSTE DE LENGUAJE

1. ensayo a trafo 2. ajuste

hora: 15:16:17

fecha: 05/17/11

Page 15: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 CVT-765 MANUAL DEL USUARIO

12

Presione la tecla [ENTER] Cuando haya terminado de escribir el nombre de la empresa

d. Aparecerá la siguiente pantalla:

Escriba el nombre de la estación utilizando el teclado alfanumérico y luego presione [ENTER].

e. Aparecerá la siguiente pantalla:

Escriba la información del circuito utilizando el teclado alfanumérico y luego presione la tecla [ENTER].

f. Aparecerá la siguiente pantalla:

Escriba el nombre del fabricante utilizando el teclado alfanumérico y luego presione [ENTER].

g. Aparecerá la siguiente pantalla:

MODELO:

_

↑/↓ TO POSITION "ENTER" TO ACCEPT

FABRICANTE:

_

↑/↓ TO POSITION "ENTER" TO ACCEPT

CIRCUITO:

_

↑/↓ TO POSITION "ENTER"PARA ACEPTAR

ESTACIN:

_

↑/↓ TO POSITION "ENTER"PARA ACEPTAR

Page 16: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

CVT-765 MANUAL DEL USUARIO REV 1

13

Escriba la información del modelo de transformador utilizando el teclado alfanumérico y luego presione la tecla [ENTER].

h. Aparecerá la siguiente pantalla:

Escriba el número de serie del transformador utilizando el teclado alfanumérico y luego presione la tecla [ENTER].

i. Aparecerá la siguiente pantalla:

Escriba el valor de KVA del transformador utilizando el teclado alfanumérico y luego presione la tecla [ENTER].

j. Aparecerá la siguiente pantalla:

Escriba el nombre del operador utilizando el teclado alfanumérico y luego presione la tecla [ENTER]. Toda la información principal quedara guardada y regresara al menú principal.

OPERADOR:

_

↑/↓ TO POSITION "ENTER" TO ACCEPT

KVA RATING:

_

↑/↓ TO POSITION "ENTER" TO ACCEPT

NUMERO DE SERIE:

_

↑/↓ TO POSITION "ENTER" TO ACCEPT

Page 17: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 C

14

3.5.2. RSiga los s

a. C

P

b. a

NOTE

CVT-765 MA

Realizaciónsiguientes pa

omience de

resione la te

parecerá la s

Si previamevez de la pa

Si desea utipresione la

NAME PL

1. SI 2. NO 3. USAR

NAME PLAT

1. SI 2. NO

1. ensayo2. ajuste

hora: 15

fecha: 0

ANUAL DEL U

n de ensayasos para en

sde el menú

ecla [1] (ENS

siguiente pa

ente ya introdantalla previa

lizar los valortecla [3]. Sig

LATE VOLT

R DATOS P

TE VOLTAG

o a trafo

es

5:16:17

5/17/11

USUARIO

o a un trannsayar un tra

ú principal:

SAYO A TRAF

antalla:

dujo el dato d.

res de voltajega al paso “c”

TAGE?

PREVIOS

GE?

o

nsformadoansformador

FO).

de voltajes de

e de placa de

.

or r:

e placa, apare

la prueba rea

ecerá la sigui

alizada anterio

ente pantalla

ormente,

a en

Page 18: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

CVT-765 MANUAL DEL USUARIO REV 1

15

1. YES(SI).

Si desea introducir los valores de voltaje de placa del transformador, presione la tecla [1] YES. Aparecerá la siguiente pantalla:

Introduzca el voltaje de placa del bobinado primario de transformador “H” utilizando el teclado numérico. La pantalla se actualizara como se muestra en el siguiente grafico:

Presione la tecla [ENTER]. La pantalla se actualizara como se muestra en el siguiente grafico:

Escriba el voltaje de placa del bobinado secundario “X” utilizando el teclado numérico. La pantalla se actualizara como se muestra en el siguiente grafico:

Presione la tecla [ENTER]. Continúe con el paso C.

2. NO

Si no quiere introducir los valores de voltaje de placa, presione la tecla [2] (NO). Continúe con el paso c.

VOLTAJE DE PLACA:

H : X

0 :

NAME PLATE VOLTAGE:

H : X

2.400 : 240

NAME PLATE VOLTAGE:

H : X

2.400 : 0

VOLTAJE DE PLACA

H : X

2.400 :

Page 19: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 C

16

c. A

Manteng

d. A

Mre

A

Lsíp

NOTE

P

CVT-765 MA

Aparecerá la

ga presionad

Aparecerá la

Mantenga pesultado se i

Ahora puede

La polaridad ímbolo negaorcentaje de

El porcenta[(Ratio calc

resione cual

RAdIO

+10.004

FASE =

ENSAYO

POR FAV

Manteng

el int

para

ensayo

d

ANUAL DEL U

siguiente pa

do el interrup

siguiente pa

resionado eindicará en l

soltar el pu

está expresativo (-) cue error.

aje de error culado – Rat

lquier tecla p

%

0.02°

EN PROGR

OR ESPERE

a presion

erruptor

iniciar e

o STop p

detener

USUARIO

antalla:

ptor [ARM]

antalla mien

el pulsador la pantalla L

lsador [ARM

sada con un ando está “

(% DIFF) es tio medido)

para continu

%DIFF

0.04

RESO,

E...

nado

ARM

el

para

] para iniciar

tras que el e

[ARM]. ECD:

M].

símbolo pos“fuera de f

calculado co/ Ratio calcu

uar.

r en ensayo.

ensayo se es

El ensayo c

sitive (+) cuafase”. Los v

omo el valorulado)] x 100

stá realizand

continuará y

ando está “evalores “% D

r absoluto de0

o:

y al finaliza

en fase” o coDIFF” expre

e:

ar, el

on un sa el

Page 20: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

e. A

P

f. A

P

NOTE

Aparecerá la

resione la te

Aparecerá la

resione cual

Apareceráfue realizadesde la mpantalla:

Para utilizpresione lprevios) pactual. Aparecerá

Presione c

Datos

1. uti

2. bor

ens

ENSAY

guardar

1. si

2. NO

siguiente pa

ecla [1] (SI)

siguiente pa

lquier tecla p

á la pantalla ado previammemoria EEP

ar los datos a tecla [1] (ara borrar lo

á la siguiente

cualquier tec

previos

lizar dat

rrar dato

sayo guar

YO GUARDA

esta lect

antalla:

para guarda

antalla:

para continu

superior si aente un ens

PROM o desd

en la memoUtilizar datoos datos ant

e pantalla:

cla para cont

tos prev

s prev

rdado

ADO

tura?

C

ar los registro

uar.

aún no hay dsayo o fue dede una unid

oria de trabaos previos), otiguos y solo

tinuar.

CVT-765 MA

os.

datos en la mescargado uad USB apar

ajo de la unido presione laguardar los

NUAL DEL U

memoria de n registro derecerá la sigu

dad en el ena tecla [2] (Bs resultados d

USUARIO R

la unidad. Se ensayo uiente

sayo actual Borrar datosdel ensayo

REV 1

17

i

s

Page 21: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 C

18

g. A

P

h. A

P

i. La

A

NOTE

P

CVT-765 MA

Aparecerá la

resione la te

Aparecerá la

resione la te

a siguiente p

Aparecerá la

El equipo aescribirá n

resione cual

registro

fue guar

exito

guardand

Por favo

guardar

registro

1. si

2. NO

hacer ot

1. si

2. NO

3. repet

anterior

ANUAL DEL U

siguiente pa

ecla [2] (NO

siguiente pa

ecla [1] (SI) p

pantalla apa

siguiente pa

asignara autingún regist

lquier tecla p

numero 1

dado con

o registr

r espere.

este

?

ro ensayo

ir ensayo

USUARIO

antalla:

).

antalla:

para guarda

recerá mom

antalla de co

omáticamentro existente

para volver a

1

ro...

...

o?

o

r el registro

mentáneame

onfirmación:

nte el númee.

al menú prin

de ensayo a

nte:

ro de registr

ncipal.

a la memoria

ro y no sobre

a EEPROM.

e-

Page 22: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

CVT-765 MANUAL DEL USUARIO REV 1

19

MONOFASico

ENSAYO NUMERO: 1

04/15/11 09:52:50

3.6 Manejo de los registros de ensayo 3.6.1. Visualización del contenido de la memoria de trabajo Cada vez que se haya realizado o descargado un ensayo, los datos serán almacenados en la memoria de trabajo del CVT-765. Ud. puede visualizar los datos de ensayos con los siguientes pasos:

a. Comience por el menú principal:

Presione la tecla [2] (AJUSTES).

b. Aparecerá la siguiente pantalla:

Presione la tecla [3] (MOSTRAR REGISTROS).

c. Aparecerá la información básica de los registros de ensayos como se muestra en la siguiente pantalla:

d. Presione la tecla [Contrast ∨]. Los detalles del registro de ensayo aparecera:

1 MONOFASE

7440 volts

RATIO %DIFF

10.004 0.04

1. id del registro 2. AJUSTE 50/60 HZ 3. mostrar REGISTROS 4. GUARDAR/DESCARGAR 5. AJUSTE DE HORA 6. AJUSTE DE LENGUAJE

1. ensayo de trafo 2. ajustes

hora: 15:16:17

fecha:7/11

Page 23: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 CVT-765 MANUAL DEL USUARIO

20

Presione la tecla [DETENER] para volver al menú principal.

3.6.2. Guardar los resultados de un ensayo en un registro de ensayos Luego de haber realizado el ensayo, aparecerá la opción para guardar el resultado del ensayo en la memoria de la unidad o en una memoria externa. Si los resultados del ensayo no se guardan inmediatamente luego de haber terminado el ensayo, permanecerán en la memoria de trabajo y podrán ser guardados mas tarde, siempre y cuando no se haya realizado otro ensayo posterior o que no se haya apagado la unidad. Siga los pasos descriptos a continuación para guardar los resultados del ensayo desde la memoria de trabajo a un registro de ensayo o a una ubicación nueva en la memoria externa USB:

a. Realice un ensayo o descargue un registro de ensayo a la memoria de trabajo (Ver sección 3.6.3 y 3.6.4) y luego empiece desde el menú principal:

Presione la tecla [2] (AJUSTES).

b. Aparecerá la siguiente pantalla:

Presione la tecla [4] (GUARDAR/DESCARGAR).

c. Aparecerá la siguiente pantalla:

1. DESCARGAR REGISTRO 2. GUARDAR REGISTRO 3. DIRECTORIO DE REGISTROS 4. BORRAR REGISTRO 5. COPIAR A LA MEMORIA usb

1. NUMERO DE REGISTRO 2. AJUSTE 50/60 HZ 3. REGISTROS 4. GUARDAR/DESCARGAR 5. AJUSTE DE HORA 6. AJUSTE DE LENGUAJE

1. ensayo a trafo 2. ajustes

hora: 15:16:17

fecha: 05/17/11

Page 24: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

NOTE

P

S

S

d. A

e. A

P

3.6.3. Pu

La opción 5encuentra

resione la te

i la memoria

i la memoria

Aparecerá la

1. GUA

Para g[1] (G

2. GUA

Para g[2] (panta

Presio

Aparecerá la

resione cual

Para descaunidad

registro

guardado

REG

EN

1. GUARDA2. GUARDA

5 (COPIAR Aconectada a

ecla [2] (GUA

a externa es

a externa no

siguiente pa

ARDAR INTE

guardar el eGUARDAR IN

ARDAR EN LA

guardar el reGUARDAR lla:

one cualquie

siguiente pa

lquier tecla p

rgar un reg

5 ha sid

GISTRO 1 G

MEMORIA

AR INTERN

AR EN USB

A LA MEMORal CVT-765 u

ARDAR REGI

stá conectad

o esta conec

antalla:

ERNAMENTE

ensayo en laNTERNAMEN

A MEMORIA

egistro de enEN LA ME

er tecla para

antalla:

para volver a

gistro de e

do

GUARDADO

USB

NAMENTE

B

C

RIA EXTERNAuna memoria

ISTRO).

da a la unida

ctada a la un

a memoria dNTE). Contin

A EXTERNA

nsayo en la MORIA EXT

volver al me

al menú prin

ensayo des

CVT-765 MA

A (USB)) soloa externa US

ad, continúe

nidad, contin

de la unidadue con el pa

unidad USB TERNA (USB

enú principa

ncipal.

sde la mem

NUAL DEL U

o aparecerá sSB.

e con el paso

núe con el p

d EEPROM, aso “e”.

conectada, B)). Aparece

al:

moria inter

USUARIO R

si se

o “d”.

paso “e”.

presione la

presione la erá la sigu

na de la

REV 1

21

tecla

tecla iente

Page 25: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 C

22

Siga los pinterna d

a. C

P

b. A

P

c. A

NOTE

P

d. A

CVT-765 MA

pasos descripdel CVT-765

omience de

resione la te

Aparecerá la

resione la te

Aparecerá la

La opción 5USB está c

resione la te

Aparecerá la

1. descar2. guarda3. direct4. borrar5. copiar

1. NUMERO2. AJUUST3. regist4. guarda5. ajuste6. ajuste

1. ensayo2. ajuste

hora: 15

fecha: 0

ANUAL DEL U

ptos a contina la memori

sde el menú

ecla [2] (AJU

siguiente pa

ecla [4] (GUA

siguiente pa

5 (COPIAR Aconectado al

ecla [1] (DES

siguiente pa

rgar regi

ar regist

torio

r registr

r a usb

O DE REGI

TE 50/60

tros

ar/descar

e hora

e lenguaj

o a trafo

es

5:16:17

5/17/11

USUARIO

nuación paria de trabajo

ú principal:

USTES).

antalla:

ARDAR/DES

antalla:

A LA UNIDAD CVT-765.

SCARGAR RE

antalla:

istro

tro

ro

ISTRO

HZ

rgar

je

o

a descargar o:

CARGAR REG

D USB) apare

EGISTRO).

un registro

GISTRO).

ecerá únicam

de ensayo d

mente si la un

desde la mem

nidad

moria

Page 26: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

NOTE

des

n

Si la unidasiguiente p

Presione laAparecerá

Continúe c

1. INGRE

Si con(INGR

1.1.

1.2.

scargar re

numero:

desc

1.ingre

2.sele

1.almac

2.memo

descar

1.ingrese

2.selecc

d USB está cpantalla apa

a tecla [1] (A la siguiente

con los siguie

ESE NUMERO

noce el númRESE NUMER

Aparecerá

Escriba el npresione la

Aparecerá

egistro

cargar re

ese nro r

ccionar

cenamient

ria usb

rgar regi

e nro reg

ionar

conectada alrecerá en lu

ALMACENAMe pantalla:

entes pasos.

O DE REGIST

mero de regRO DE REGIS

la siguiente

número de tecla [ENT

la siguiente

egistro

registro

to intern

stro

gistro

C

l puerto “USgar de la ind

MIENTO INTE

.

TRO

gistro que dTRO) Aparec

pantalla:

registro utilTER].

pantalla:

no

CVT-765 MA

SB MEM” dedicada anter

ERNO).

desea descacerá la siguie

lizando el te

NUAL DEL U

l equipo CVTriormente:

argar, presioente pantalla

eclado alfan

USUARIO R

T-765, la

one la teclaa:

numérico y l

REV 1

23

a [1]

luego

Page 27: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 CVT-765 MANUAL DEL USUARIO

24

Presione la tecla [1] (si) para visualizar el registro de ensayo deseado.

1.3. La información básica del registro descargado será visualizada:

Presione la tecla [Contrast ∨]. Los detalles del ensayo serán visualizados:

Presione la tecla [DETENER-STOP] para volver al menú principal. El registro descargado permanecerá cargado en la memoria de trabajo.

2. NAVEGUE PARA SELECCIONAR

Presione la tecla [2] (NAVEGAR PARA SELECCIONAR) para navegar por el directorio de almacenamiento de registros de ensayos.

2.1. Aparecerá la siguiente pantalla:

Para visualizar el siguiente registro o el previo, respectivamente, presione la tecla [Contrast ∧] o [Contrast ∨]

registro descargado!

visualizar registro?

1.si

2.NO

directorio de

registros

"arriba"TO SCROLL FWD

"abajo" TO SCROLL RVS

1 monofasico

7.440 volts

RATIO %DIFF

10.004 0.04

monofaSICO

ensayo nro: 1

04/15/11 09:52:50

Page 28: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

CVT-765 MANUAL DEL USUARIO REV 1

25

La información básica del ensayo serán visualizados:

Una vez encontrado el registro de ensayo que desea descargar, presione la tecla [ENTER]. Continúe con el paso 1.2 en la pagina 23.

#1 04/15/11 09:52

monofasICO

ensayo 1

Page 29: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 CVT-765 MANUAL DEL USUARIO

26

3.6.4. Descarga de un registro de ensayo desde una memoria externa (USB) Para descargar un registro de ensayo desde una memoria USB a la memoria de trabajo del CVT-765, siga los pasos descriptos a continuación:

a. Asegúrese que la memoria USB que contiene los registros de ensayos esté conectada al puerto “USB MEM” del CVT-765 Luego comience desde el menú principal:

Presione la tecla [2] (AJUSTES).

b. Aparecerá la siguiente pantalla:

Presione la tecla [4] (GUARDAR/DESCARGAR REGISTRO).

c. Aparecerá la siguiente pantalla:

Presione la tecla [1] (DESCARGAR REGISTRO).

1. DESCARGAR REGISTRO 2. GUARDAR 3. DIRECTORIO 4. BORRAR REGISTRO 5. COPIAR A USB

1. NUMERO DE REGISTRO 2. AJUSTE 50/60 HZ 3. REGISTROS 4. GUARDAR/DESCARGAR 5. AJUSTE HORA 6. AJUSTE LENGUAJE

1. ensayo a trafo 2. ajustes

hora: 15:16:17

fecha: 05/17/11

Page 30: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

CVT-765 MANUAL DEL USUARIO REV 1

27

d. aparecerá la siguiente pantalla:

Presione la tecla [2] (MEMORIA USB).

e. Aparecerá la siguiente pantalla:

Escriba el número de registro que desea descargar utilizando el teclado alfanumérico y luego presione la tecla [ENTER].

f. El registro de ensayo será descargado a la memoria de trabajo de la unidad y aparecerá la siguiente pantalla:

Para visualizar el ensayo descargado presione la tecla [1] (SI).

g. La información básica del registro de ensayo será visualizada así:

MONOFASE

ENSAYO NUMERO 1

04/15/11 09:52:50

REC_000 DESCARGADO!

VISUALIZAR REGISTRO?

1.SI

2.NO

DESCARGAR DESDE LA

MEMORIA EXTERNAR usb

REC_

1.ALMACENAMIENTO INTERNO

2.MEMORIA USB

Page 31: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 CVT-765 MANUAL DEL USUARIO

28

Presione la tecla [Contrast ∨]. Los detalles del ensayo serán visualizados:

Para volver al menú principal presione la tecla [STOP].

El registro de ensayo descargado permanecerá en la memoria de trabajo.

1 MONOFASICO

7.440 volts

RATIO %DIFF

10.004 0.04

Page 32: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

CVT-765 MANUAL DEL USUARIO REV 1

29

3.6.5. Para copiar un registro de ensayo desde la memoria interna a la memoria externa (USB)

Para copiar uno o todos los registros de ensayos desde la memoria interna EEPROM a la memoria externa (USB) utilice los siguientes pasos:

a. Asegúrese que la memoria externa (USB) este conectada al puerto “USB MEM” y luego comience por el menú principal:

Presione la tecla [2] (AJUSTES).

b. Aparecerá la siguiente pantalla:

Presione la tecla [4] (GUARDAR/DESCARGAR REGISTRO).

c. Aparecerá la siguiente pantalla:

Presione la tecla [5] (COPIAR A LA MEMORIA EXTERNA USB).

1. DESCARGAR REGISTRO 2. GUARDAR REGISTRO 3. DIRECTORIO 4. BORRAR REGISTRO 5. COPIAR A MEMORIA EXTERNA USB

1. ID DE REGISTRO 2. AJUSTE 50/60 HZ 3. REGISTROS 4. GUARDAR/DESCARGAR 5. AJUSTE DE HORA 6. AJUSTE DE LENGUAJE

1. ensayo a trafo 2. ajustes

hora: 15:16:17

fecha: 05/17/11

Page 33: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 CVT-765 MANUAL DEL USUARIO

30

d. Aparecerá la siguiente pantalla:

1. COPIAR UN REGISTRO

Para copiar un registro de ensayo desde la memoria EEPROM del CVT-765 a la memoria externa (USB). Presione la tecla [1] (COPIAR UN REGISTRO). Aparecerá la siguiente pantalla:

Escriba el número de registro utilizando el teclado alfanumérico y luego presione la tecla [ENTER]. El registro de ensayo será copiado a la unidad USB y aparecerá la siguiente pantalla:

Presione cualquier tecla para volver al menú principal.

2. COPIAR TODOS LOS REGISTROS

Para copiar todos los registros desde la memoria EEPROM del CVT-765 a la unidad USB, presione la tecla [2] (COPIAR TODOS LOS REGISTROS). Todos los registros de ensayos serán copiados a la unidad USB. Unavez finalizado el proceso aparecerá la siguiente pantalla:

REg_000 GUARDADO EN LA MEMORIA EXTERNA

INGRESE NUMERO DE

REGISTRO QUE DESEA

COPIAR A LA MEMORIA

EXTERNA USB

NUMERO:

COPIAR REGISTRO A LA

MEMORIA EXTERNA USB

1.COPIAR UN REGISTRO

2.COPIAR TODOS LOS

REGISTROS

Page 34: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

CVT-765 MANUAL DEL USUARIO REV 1

31

Presione cualquier tecla para volver al menú principal.

todos los registros

han sido transferidos

a la memoria externa

Page 35: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 C

32

3.6.6. DPara navCVT-765

a. C

P

b. A

P

c. A

NOTE

P

CVT-765 MA

Directorio degar por el dsiga los paso

omience po

resione la te

Aparecerá la

resione la te

Aparecerá la

La opción 5la memori

resione la te

1. DESCAR2. GUARDA3. DIRECT4. BORRAR5. COPIAR

1. ID DE 2. AJUSTE3. MOSTRA4. GUARDA5. AJUSTE6. AJUSTE

1. ensayo2. ajuste

hora: 15

fecha: 0

ANUAL DEL U

de Registrodirectorio deos:

r el menú pr

ecla [2] (AJU

siguiente pa

ecla [4] (GUA

siguiente pa

5 (COPIAR Aa externa US

ecla [3] (DIR

RGAR REGI

AR REGIST

TORIO DE

R REGISTR

R A USB

REGISTRO

E 50/60 H

AR REGIST

AR/DESCAR

E DE HORA

E DE LENG

o a trafo

es

5:16:17

5/17/11

USUARIO

os de Ensae registros d

rincipal:

USTES).

antalla:

ARDAR/DES

antalla:

A LA MEMORSB está cone

RECTORIO DE

ISTRO

TRO

REG.

RO

O

HZ

TRO

RGAR R

A

GUAJE

o

ayos de ensayos a

CARGAR REG

RIA EXTERNAectada a la u

E REGISTROS

almacenados

GISTRO).

A USB) apareunidad.

S)

s en la mem

ecerá únicam

oria EEPROM

mente si

M del

Page 36: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

CVT-765 MANUAL DEL USUARIO REV 1

33

d. Aparecerá la siguiente pantalla:

Para navegar en el directorio de registros presione la tecla [Contrast ∧] o [Contrast ∨]. Los registros serán visualizados así:

Ud. puede continuar navegando por el directorio utilizando las teclas [Contrast ∧] y [Contrast ∨]. Presione la tecla [DETENER] para volver al menú principal.

monofasICO

numero de ensayo: 1

04/15/11 09:52:50

DIRECTORIO DE REGISTROS

"ARRIBA" PARA NAV ADEL

"ABAJO" PARA NAV ATRAS

Page 37: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 CVT-765 MANUAL DEL USUARIO

34

3.6.7. Borrado de Registros de Ensayos desde la memoria interna Para borrar los registros de la memoria interna EEPROM Siga los pasos:

a. Comience desde el menú principal:

Presione la tecla [2] (AJUSTES).

b. Aparecerá la siguiente pantalla:

Presione la tecla [4] (GUARDAR/DESCARGAR REGISTRO).

c. Aparecerá la siguiente pantalla:

Presione la tecla [4] (BORRAR REGISTRO).

1. DESCARGAR REGISTRO 2. GUARDAR REGISTRO 3. DIRECTORIO DE REG 4. BORRAR REGISTRO 5. COPIAR REGISTRO A USB

1. ID DE REGISTRO 2. AJUSTE 50/60 HZ 3. REGISTRO 4. GUARDAR/DESCARGAR 5. AJUSTE DE HORA 6. AJUSTE DE LENGUAJE

1. ensayo a trafo 2. ajustes

hora: 15:16:17

fecha: 05/17/11

Page 38: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

d. A

NOTE

1

Aparecerá la

Si la memoen vez de l

Presione laAparecerá

Continúe c

. BORRAR U

Presione interna de

BOR

NUM

BO

1.BORRA

2.BORR

"DETE

1.BORRA

2.BORR

MEMO

BORRA

1.BORRAR

2.BORRAR

"DETENE

siguiente pa

oria USB estála anterior:

a tecla [1] (B la siguiente

con los siguie

UN REGISTR

la tecla [1] e la unidad.

RRAR REGI

MERO:

RRAR REGI

AR UN REG

AR TODOS

ENER" PAR

AR REGIST

AR REGIST

RIA EXTER

AR REGIST

UN REGIS

TODOS LO

ER" PARA

antalla:

á conectada

BORRAR REGe pantalla:

entes pasos.

O.

(BORRAR UNAparecerá la

ISTRO

ISTRO

GISTRO

LOS REG

RA SALIR

TRO INTER

TRO EN

RNA USB

TRO

STRO

OS REG

SALIR

C

al CVT-765,

GISTRO INTE

.

N REGISTROa siguiente p

RNO

CVT-765 MA

, aparecerá l

ERNO).

O) para borrapantalla:

NUAL DEL U

la siguiente

ar un registr

USUARIO R

pantalla

ro de la mem

REV 1

35

moria

Page 39: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 C

36

NOTE

2

CVT-765 MA

Puede cance[DETENER

Escriba elluego prepuede vis3.6.6.

Aparecerá

Aparecerá

Presione

. BORRADO

Para borr(BORRAR

Para canc[DETEN

Para contitecla [EN

BORRA

"EN

REGIST

ELIMIN

BOR

POR

ANUAL DEL U

elar el proceR].

l número deesione la tesualizar el d

á la siguient

á la siguient

cualquier te

O DE TODOS

rar todos losTODOS LOS

celar el proceER].

nuar con el bNTER]. La si

AR TODOS

SEGU

NTER" PARA

TRO NRO 8

NADO!

RRANDO RE

R FAVOR E

USUARIO

eso y volver

e registro quecla [ENTEirectorio de

e pantalla m

e pantalla u

cla para con

LOS REGIST

s registros deREGISTROS

eso y volver

borrado de toguiente pan

LOS REGI

URO?

A CONTINU

8

EGISTRO

ESPERE..

al menú prin

ue desea borR]. Si no c

e registros u

mientras que

na vez que e

ntinuar. Volv

TROS

e la memori). Aparecerá

r al menú

odos los registntalla aparec

STROS

UAR.

ncipal al pre

rrar utilizandconoce el ntilizando las

e el registro e

el registro ha

verá al paso

ia interna EEá la siguiente

principal, Ud

tros de la mcerá durante

sionar la tec

do el tecladúmero de rs instruccion

está siendo

aya sido bor

“d”.

EPROM, prese pantalla de

d. puede pr

emoria EEPRe el proceso

cla

o alfanumérregistro, prines en la se

borrado:

rrado:

sione la tecle advertenci

resionar la

ROM, presiode borrado:

rico y mero cción

a [2] a:

tecla

one la

Page 40: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

CVT-765 MANUAL DEL USUARIO REV 1

37

Una vez que se hayan borrado completamente todos los registros, aparecerá la siguiente pantalla:

Presione cualquier tecla para volver al menú principal.

registros eliminados!

borrando registros

por favor espere..

Page 41: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 CVT-765 MANUAL DEL USUARIO

38

3.6.8. Borrar Registros de Ensayos en la memoria externa (USB) Para borrar registros de ensayos de la memoria externa (USB), siga los pasos

a. Asegúrese que la memoria externa (USB) esté conectada al puerto “USB MEM” del equipo y luego comience desde el menú principal:

Presione la tecla [2] (AJUSTES).

b. Aparecerá la siguiente pantalla:

Presione la tecla [4] (GUARDAR/DESCARGAR REGISTRO).

c. Aparecerá la siguiente pantalla:

Presione la tecla [4] (BORRAR REGISTRO).

1. DESCARGAR REGISTRO 2. GUARDAR REGISTRO 3. DIRECTORIO 4. BORRAR REGISTRO 5. COPIAR A USB

1. ID DE REGISTRO 2. AJUSTE 50/60 HZ 3. REGISTROS 4. GUARDAR/DESCARG Reg 5. AJUSTE DE HORA 6. AJUSTE DE LENGUAJE

1. ensayo a trafo 2. ajustes

hora: 15:16:17

fecha: 05/17/11

Page 42: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

CVT-765 MANUAL DEL USUARIO REV 1

39

d. Aparecerá la siguiente pantalla:

Presione la tecla [2] (BORRAR REGISTRO EN MEMORIA EXTERNAR).

e. Aparecerá la siguiente pantalla:

1. BORRAR UN REGISTRO.

Para borrar un registro de la unidad USB, presione la tecla [1] (BORRAR UN REGISTRO.). Aparecerá la siguiente pantalla:

Escriba el número de registro que desea borrar utilizando el teclado alfanumérico y presione la tecla [ENTER]. El registro de ensayo será borrado de la memoria USB y aparecerá la siguiente pantalla:

MEMORIA EXTERNA USB

0003 BORRADO!

BORRAR DESDE

MEMORIA EXTERNA USB

REC_

BORRAR REGISTRO

1.BORRAR UN REGISTRO

2.BORRAR TODOS LOS REG

"DETENER" PARA SALIR

1.BORRAR REGISTRO INTERNO

2.BORRAR REGISTRO EXTERNO USB

Page 43: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

REV 1 CVT-765 MANUAL DEL USUARIO

40

Para continuar presione cualquier tecla. Volverá al principio del paso “e”. Presione la tecla [DETENER] para retornar al menú principal.

2. BORRAR TODOS LOS REGISTROS

Para borrar todos los registros de la memoria conectada USB presione la tecla [2] (BORRAR TODOS LOS REGISTROS). Aparecerá la siguiente pantalla de advertencia:

Si no desea borrar todos los registros presione la tecla [DETENER-STOP]. Volverá al menú principal.

Para continuar borrando todos los registros de la memoria conectada USB, presione la tecla [ENTER]. Cuando se hayan borrado todos los registros, aparecerá la siguiente pantalla:

Presione cualquier tecla para volver al menú principal.

todos los registros

de la memoria externa

han sido borrados!

borrar todos los

registros de la

memoria externa usb!

esta seguro?

"ENTER" para continuar.

Page 44: CVT-765 User's Manual Revision 1.2 ESPAÑOL FINAL€¦ · El equipo siempre deberá ser utilizado por operadores calificados. Todos los transformadores de tensión sometidos a prueba,

1520 S. Hellman Ave • Ontario, CA 91761 • USA

Phone: 909-923-9390 • Fax: 909-923-9391 www.vanguard-instruments.com

Copyright © 2015 by Vanguard Instruments Company, Inc.

CVT-765 User’s Manual • Revision 1.2 • October 22, 2015 • TA