Das Ibero-Amerikanische Institut Wissensproduktion und ... · co y profesor de tiempo completo en...

2
Die Forschungslinie “Wissensproduktion und Kulturtransfer: Lateinamerika im transregionalen Kontext” In den Jahren 2015-2020 steht die Wissensproduktion im Raum des heutigen Lateinamerika und der Karibik im Fo- kus der Aufmerksamkeit des IAI. Begleitend dazu findet im monatlichen Rhythmus die interdisziplinäre Vortragsreihe “Wissensproduktion und Kulturtransfer im transregionalen Kontext” statt. Die Vorträge im Rahmen der Reihe sind be- wusst nicht auf Lateinamerika beschränkt, da es auch darum geht, mit Wissenschaftler_innen ins Gespräch zu kommen, die sich außerhalb der Lateinamerikaforschung mit den The- men Wissensproduktion und Kulturtransfer beschäftigen. In der Regel am zweiten Donnerstag des Monats um 17:00 Uhr laden wir alle an den Themen Wissensproduktion und Kulturtransfer Interessierten dazu ein, neue Aspekte der For- schungslinie kennenzulernen und mit uns zu diskutieren. Mehr Information: www.iai.spk-berlin.de/forschung.html La línea de investigación “Producción de saberes y transferencias culturales: América Latina en contexto transregional” Durante el periodo 2015-2020 el foco de investigación del IAI se centra en la producción de saberes en el espacio que corresponde actualmente a América Latina y el Caribe. En forma paralela, se lleva a cabo un ciclo de conferencias so- bre la temática. Con la intención de entablar un diálogo con investigadores interesados en la producción de saberes y las transferencias culturales en otras regiones, el ciclo inclu- ye también presentaciones que no se circunscriben exclusi- vamente al área latinoamericana. Las conferencia se llevan a cabo por lo general el segundo jueves de cada mes a las 17 horas. Todos los interesados en el tema de la producción de saberes y las transferencias culturales están invitados a conocer nuevos aspectos de nuestra línea de investigación y discutirlos con nosotros. Más información: http://www.iai.spk-berlin.de/es/investigacion.html Das Ibero-Amerikanische Institut Das 1930 gegründete Ibero-Amerikanische Institut (IAI) ist eine multidisziplinär orientierte außeruniversitäre Ein- richtung der Geistes-, Kultur- und Sozialwissenschaften. Als “Area Studies”-Institution hat es einen regionalen Fokus – Lateinamerika, Karibik, Spanien, Portugal – und berücksichtigt dabei auch transregionale Verflechtungen. Die Bibliothek des IAI ist die weltweit zweitgrößte Samm- lung zu Lateinamerika und der Karibik. Das Institut ent- wickelt eigene Forschungsaktivitäten, realisiert ein um- fangreiches Publikationsprogramm und führt vielfältige wissenschaftliche und kulturelle Veranstaltungen durch. Seit 1962 ist das IAI Teil der Stiftung Preußischer Kultur- besitz (SPK). El Instituto Ibero-Americano Fundado en 1930, el Instituto Ibero-Americano (IAI) es una institución no universitaria de orientación multidisci- plinaria dedicada a las humanidades, los estudios cultu- rales y las ciencias sociales. Como institución de Estu- dios de área, tiene un enfoque regional –América Latina, el Caribe, España, Portugal– y también toma en cuenta los vínculos transregionales. La biblioteca del IAI es la segunda colección más grande del mundo sobre América Latina y el Caribe. El Instituto desarrolla sus propias ac- tividades de investigación, implementa un amplio progra- ma de publicaciones y lleva a cabo una variedad de even- tos científicos y culturales. Desde 1962, el IAI forma parte de la Fundación Patrimonio Cultural Prusiano (SPK). Ibero-Amerikanisches Institut Potsdamer Straße 37, 10785 Berlin Telefon: +49 (0)30 266 45 1500 E-Mail: [email protected] www.iai.spk-berlin.de | www.facebook.com/iai.berlin Wissensproduktion und Kulturtransfer im transregionalen Kontext Vortragsreihe am Ibero-Amerikanischen Institut Februar – Juni 2019 Foto: Tbachner - Eigenes Werk, CC BY 3.0, Wikimedia Commons Producción de saberes y transferencias culturales en contextos transregionales Ciclo de conferencias del Instituto Ibero-Americano Febrero – Junio 2019

Transcript of Das Ibero-Amerikanische Institut Wissensproduktion und ... · co y profesor de tiempo completo en...

Page 1: Das Ibero-Amerikanische Institut Wissensproduktion und ... · co y profesor de tiempo completo en la Universidad Nacional Autónoma de México. Actualmente cumple una residencia académica

Die Forschungslinie “Wissensproduktion und Kulturtransfer: Lateinamerika im transregionalen Kontext”

In den Jahren 2015-2020 steht die Wissensproduktion im Raum des heutigen Lateinamerika und der Karibik im Fo-kus der Aufmerksamkeit des IAI. Begleitend dazu findet im monatlichen Rhythmus die interdisziplinäre Vortragsreihe

“Wissensproduktion und Kulturtransfer im transregionalen Kontext” statt. Die Vorträge im Rahmen der Reihe sind be-wusst nicht auf Lateinamerika beschränkt, da es auch darum geht, mit Wissenschaftler_innen ins Gespräch zu kommen, die sich außerhalb der Lateinamerikaforschung mit den The-men Wissensproduktion und Kulturtransfer beschäftigen. In der Regel am zweiten Donnerstag des Monats um 17:00 Uhr laden wir alle an den Themen Wissensproduktion und Kulturtransfer Interessierten dazu ein, neue Aspekte der For-schungslinie kennenzulernen und mit uns zu diskutieren.

Mehr Information: www.iai.spk-berlin.de/forschung.html

La línea de investigación “Producción de saberes y transferencias culturales: América Latina en contexto transregional”

Durante el periodo 2015-2020 el foco de investigación del IAI se centra en la producción de saberes en el espacio que corresponde actualmente a América Latina y el Caribe. En forma paralela, se lleva a cabo un ciclo de conferencias so-bre la temática. Con la intención de entablar un diálogo con investigadores interesados en la producción de saberes y las transferencias culturales en otras regiones, el ciclo inclu-ye también presentaciones que no se circunscriben exclusi-vamente al área latinoamericana. Las conferencia se llevan a cabo por lo general el segundo jueves de cada mes a las 17 horas. Todos los interesados en el tema de la producción de saberes y las transferencias culturales están invitados a conocer nuevos aspectos de nuestra línea de investigación y discutirlos con nosotros.

Más información: http://www.iai.spk-berlin.de/es/investigacion.html

Das Ibero-Amerikanische Institut

Das 1930 gegründete Ibero-Amerikanische Institut (IAI) ist eine multidisziplinär orientierte außeruniversitäre Ein-richtung der Geistes-, Kultur- und Sozialwissenschaften. Als “Area Studies”-Institution hat es einen regionalen Fokus – Lateinamerika, Karibik, Spanien, Portugal – und berücksichtigt dabei auch transregionale Verflechtungen. Die Bi bliothek des IAI ist die weltweit zweitgrößte Samm-lung zu Lateinamerika und der Karibik. Das Institut ent-wickelt eigene Forschungsaktivitäten, realisiert ein um-fangreiches Publikationsprogramm und führt vielfältige wissenschaftliche und kulturelle Veranstaltungen durch. Seit 1962 ist das IAI Teil der Stiftung Preußischer Kultur-besitz (SPK).

El Instituto Ibero-Americano

Fundado en 1930, el Instituto Ibero-Americano (IAI) es una institución no universitaria de orientación multidisci-plinaria dedicada a las humanidades, los estudios cultu-rales y las ciencias sociales. Como institución de Estu-dios de área, tiene un enfoque regional –América Latina, el Caribe, España, Portugal– y también toma en cuenta los vínculos transregionales. La biblioteca del IAI es la segunda colección más grande del mundo sobre América Latina y el Caribe. El Instituto desarrolla sus propias ac-tividades de investigación, implementa un amplio progra-ma de publicaciones y lleva a cabo una variedad de even-tos científicos y culturales. Desde 1962, el IAI forma parte de la Fundación Patrimonio Cultural Prusiano (SPK).

Ibero-Amerikanisches InstitutPotsdamer Straße 37, 10785 Berlin

Telefon: +49 (0)30 266 45 1500E-Mail: [email protected] | www.facebook.com/iai.berlin

Wissensproduktion und Kulturtransfer

im transregionalen Kontext

Vortragsreihe am Ibero-Amerikanischen Institut

Februar – Juni 2019

Foto: Tbachner - Eigenes Werk, CC BY 3.0, Wikimedia Commons

Producción de saberes y transferencias culturales en contextos transregionales

Ciclo de conferencias del Instituto Ibero-Americano

Febrero – Junio 2019

Page 2: Das Ibero-Amerikanische Institut Wissensproduktion und ... · co y profesor de tiempo completo en la Universidad Nacional Autónoma de México. Actualmente cumple una residencia académica

Programm / Programa / Program

14.02.2019, 17:00, Konferenzraum: Douglas Pompeu: Curt Meyer-Clasons Inseldasein: die Übersetzung als Form des Sich-selbst-Erzählens

Curt Meyer-Clason (1910–2012) zählte zu den wichtigsten Literaturvermittlern zwischen Deutschland und Lateiname-rika im 20. Jahrhundert. Er war nicht nur Übersetzer, son-dern auch Autor von sieben autobiographischen Büchern. Während er als Erzähler kaum bekannt ist, entwerfen seine Übersetzungen stillschweigend ein Projekt zur Autorschaft

eines Künstlers des Zusammen- und Zwischenlebens, das mit seinen Er-zählungen, seinem Briefwechsel und unveröffentlichten Lebensdokumen-ten allmählich sichtbar wird. Anhand von Beispielen aus Curt Meyer-Cla-sons Nachlass, der sich im Archiv des

IAI befindet, sowie seiner bedeutendsten Übersetzungen und autobiographischen Erzählungen rekonstruiert Dr. Dou-glas Pompeu (Deutsches Literaturarchiv Marbach) den inte-llektuellen Werdegang des Übersetzers, ohne die Zeichen der Insel, der Reise, des Totalitarismus, des Verdachts und der Fiktion außer Acht zu lassen.

Douglas Pompeu wurde 2018 an der FU Berlin mit einer Arbeit zur Rezeption brasilianischer Literatur in der BRD promoviert. Derzeit ist er Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Deutschen Literaturarchiv Marbach.

14.03.2019, 17:00, Conference room: Dhan Zunino Singh: The circulation of transport technology. A transnational history of the first Latin American underground (Buenos Aires, 1913)

Understanding urban transport technology as a socio-material assemblage, Dr. Dhan Zuni-no Singh (Universidad Nacio-nal de Quilmes) will approach the construction of Buenos Aires’s underground line, built by a British company, from a transnational history to high light the relation between the global circulation of knowledge, technologies, experts, money, and its local territorialization. From a peripheral position he will discuss how the city consumed technologies and knowledge already applied in European and American cities but also how it modelled something

new according to local needs, political context, and cultural representations.

Dhan Zunino Singh helds a PhD in History (Institute of His-torical Research, University of London. He is Investigador Ad-junto de CONICET at the Centro de Historia Intelectual, Uni-versidad Nacional de Quilmes, Argentina.

11.04.2019 17:00, Sala de reuniones: Antonio Ibarra : A cien años de la Reforma de Córdoba y el 68 mexicano: cruce de miradas y expectativas de la universidad públi-ca latinoamericana

Más allá del ciclo celebratorio que hizo coincidir el Centenario de la Reforma universitaria de Córdoba y Cincuentenario del movimiento estudiantil de México, la ocasión desper-tó el interés por pensar, de nueva cuenta, el papel de las universidades y de sus actores sociales. La educa-ción pública latinoamerica-na apela a la Reforma como génesis, como representa-ción de valores de autono-mía académica. Los actores sociales de la vida universitaria no se reconocen en aquella y demandan un nuevo contenido, más explícitamente social y tangencialmente político. A su vez, las transformaciones del entorno educativo han puesto a las universidades en tensión crítica con sus sistemas de evalua-ción, reconocimiento público y validación social. El momento rebasa los márgenes del discurso e implica un desafío sin de-rrotero claro.

Antonio Ibarra es doctor en Historia por El Colegio de Méxi-co y profesor de tiempo completo en la Universidad Nacional Autónoma de México. Actualmente cumple una residencia académica en el Instituto Latinoamericano de la Universidad Libre de Berlín.

08.05.2019, 18:00, Konferenzraum: Sandra Rebok: Wissenschaft und Politik: Humboldts Wissenstransfer zwischen Spanien und den Vereinigten Staaten

Während seines Aufenthaltes in den Vereinigten Staaten im Frühjahr 1804 gab Alexander von Humboldt Information über das spanische Kolonialreich an die dortige Regierung weiter. Es handelte sich um geographisches sowie statistisches Ma-terial, das er den Archiven in Madrid und Mexiko entnommen

hatte und an dem die USA großes Interesse hatten. Für die-sen von ihm eigenständig praktizierten Wissenstransfer wird Humboldt zum Teil noch heute kritisiert. Von manchen wird er als Agent der USA gesehen, von anderen wiederum als Werkzeug des spanischen Imperi-ums. Für Dr. Sandra Rebok, Wissen-schaftshistorikerin und Expertin des ifa-Forschungsprogramms „Kultur und Außenpolitik“, war Humboldt weder das eine noch das andere. In ihrem Vortrag geht sie unter anderem der Frage nach, aus welchen Gründen er sich dazu berechtigt fühlte, über die Zirkulation dieses Wissens frei zu verfügen und inwieweit sein Vorgehen Auswirkungen auf die beteiligten Nationen hatte.

Sandra Rebok promovierte an der Universität Heidel-berg in Sozialanthropologie und ist Expertin des ifa-Forschungsprogramms „Kultur und Außenpolitik. Sie arbeitet als unabhängige Wissenschaftshistorikerin zur trans-atlantischen wissenschaftlichen Zusammenarbeit im 19. Jh.

In Zusammarbeit mit dem ifa.

13.06.2019, 17:00, Sala de reuniones: Juan Leal Ugalde: Nostalgias andinas: Martín Chambi y la fotografía europea

Esta conferencia aborda la obra del fotógrafo peruano Martín Chambi y los trazos de la fotografía europea que aparecen en la producción de imágenes indigenistas en América La-tina. Observando instantes que conectan enigmáticas foto-

grafías, la presentación prob-lematiza operaciones estéticas en las que los estilos de August Sander y Eugène Atget son to-mados prestados para fotogra-fiar paisajes y tipos sociales en el Cusco. Nostalgias andinas no refiere, sin embargo, a una simple asimilación de modelos

céntricos en lo latinoamericano, sino a un complejo sistema de trasferencias artísticas y culturales, en el que la nostalgia misma está indicando, desde una concepción benjaminiana, un destello alegórico de la imagen fotográfica que pone en peligro estructuras homogéneas de representación.

Juan Leal Ugalde se doctoró en 2018 en el Department of Romance Languages and Literatures de la University of Michigan, Ann Arbor. Ha enseñado Español y Cultura Latino americana en esa misma universidad.

© N

achl

ass

Mey

er-C

laso

n, IA

I

© IA

I

© A

rchi

vo G

ener

al d

e la

Nac

ión

© F

ranc

isco

Jav

ier M

oral

es (U

nión

de

Uni

vers

idad

es d

e Am

éric

a La

tina

y el

Car

ibe)

© IA

I