DE Lesezeichen - hansgrohe · 2020. 4. 20. · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode...

24
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d'emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 3 ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje 4 NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding 4 DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning 5 PT Instruções para uso / Manual de Instalación 5 PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 6 CS Návod k použití / Montážní návod 6 SK Návod na použitie / Montážny návod 7 ZH 用户手册 / 组装说明 7 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу 8 HU Használati útmutató / Szerelési útmutató 8 FI Käyttöohje / Asennusohje 9 SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 10 HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 10 TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 11 RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 11 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 12 SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 12 ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 13 LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 13 SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 14 NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning 14 BG Инструкция за употреба / Ръководство за монтаж 15 SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 15 AR التجميععليماتستخدام / تيل ا دل16 S412-F340 43334800 S412-F400 43335800 S412-F500 43336800 S4113-F340 43337800 S4113-F400 43338800 S4113-F540 43339800 S4111-F340 43340800 S4111-F400 43341800 S4111-F540 43342800

Transcript of DE Lesezeichen - hansgrohe · 2020. 4. 20. · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode...

  • DE Gebrauchsanleitung/Montageanleitung 2FR Moded'emploi/Instructionsdemontage 2EN Instructionsforuse/assemblyinstructions 3IT Istruzioniperl'uso/IstruzioniperInstallazione 3ES Mododeempleo/Instruccionesdemontaje 4NL Gebruiksaanwijzing/Handleiding 4DK Brugsanvisning/Monteringsvejledning 5PT Instruçõesparauso/ManualdeInstalación 5PL Instrukcjaobsługi/Instrukcjamontażu 6CS Návodkpoužití/Montážnínávod 6SK Návodnapoužitie/Montážnynávod 7ZH用户手册/组装说明 7RU Руководствопользователя/

    Инструкцияпомонтажу 8HU Használatiútmutató/Szerelésiútmutató 8FI Käyttöohje/Asennusohje 9SV Bruksanvisning/Monteringsanvisning 9LT Vartotojoinstrukcija/Montavimoinstrukcijos 10HR Uputezauporabu/Uputstvazainstalaciju 10TR Kullanımkılavuzu/Montajkılavuzu 11RO Manualdeutilizare/Instrucţiunidemontare 11EL Οδηγίεςχρήσης/Οδηγίασυναρμολόγησης 12SL Navodilozauporabo/Navodilazamontažo 12ET Kasutusjuhend/Paigaldusjuhend 13LV Lietošanaspamācība/Montāžasinstrukcija 13SR Uputstvozaupotrebu/Uputstvozamontažu 14NOBruksanvisning/Montasjeveiledning 14BG Инструкциязаупотреба/

    Ръководствозамонтаж 15SQ Udhëzuesiipërdorimit/Udhëzimerrethmontimit 15AR 16 دليل االستخدام / تعليمات التجميع

    Lesezeichen

    Deutsch 2

    Français 2

    English 3

    Italiano 3

    Español 4

    Nederlands 4

    Dansk 5

    Português 5

    Polski 6

    Česky 6

    Slovensky 7中文 7

    Русский 8

    Magyar 8

    Suomi 9

    Svenska 9

    Lietuviškai 10

    Hrvatski 10

    Türkçe 11

    Română 11

    Ελληνικά 12

    Slovenski 12

    Estonia 13

    Latvian 13

    Srpski 14

    Norsk 14

    БЪЛГАРСКИ 15

    Shqip 1516 عربي

    S412-F34043334800S412-F40043335800S412-F50043336800

    S4113-F34043337800

    S4113-F40043338800

    S4113-F54043339800

    S4111-F34043340800

    S4111-F40043341800

    S4111-F54043342800

  • Aufliegende Montage siehe Seite 20

    Bündige Montage sie-he Seite 22

    Maße (sieheSeite17)

    KeinessigsäurehaltigesSilikonverwenden!

    Symbolerklärung

    Sicherheitshinweise BeiderMontagemüssenzurVermeidungvon

    Quetsch-undSchnittverletzungenHandschuhegetragenwerden.

    Montagehinweise

    •VorderMontagemussdasProduktaufTransportschä-denuntersuchtwerden.NachdemEinbauwerdenkeineTransport-oderOberflächenschädenanerkannt.

    •DieindenLändernjeweilsgültigenInstallationsrichtli-niensindeinzuhalten.

    •OptimaleFunktionnurinVerbindungmitHansgroheKüchenarmaturengarantiert.

    Deutsch

    Reinigung (sieheSeite24)

    Montage en appui voir pages 20

    Montage affleurant voir pages 22

    Dimensions (voirpages17)

    Nepasutiliserdesiliconecontenantdel'acideacétique!

    Description du symbole

    Consignes de sécurité Lorsdumontage,porterdesgantsdeprotection

    pourévitertouteblessureparécrasementoucoupure.

    Instructions pour le montage

    •Avantsonmontage,s'assurerqueleproduitn'asubiaucundommagependantletransportAprèslemontage,toutdommagedetransportoudesurfacenepourrapasêtrereconnu.

    •Lesdirectivesd'installationenvigueurdanslepaysconcernédoiventêtrerespectées.

    •Unefunctionoptimaleestseulementgarantieencom-binaisonavecdeHansgroherobinetteriedecuisines.

    Français

    Nettoyage (voirpages24)

    2

  • Surface-mounted in-stallation see page 20

    Flush installation see page 22

    Dimensions (seepage17)

    Donotusesiliconecontainingaceticacid!

    Symbol description

    Safety Notes Glovesshouldbewornduringinstallationtoprevent

    crushingandcuttinginjuries.

    Installation Instructions

    •Priortoinstallation,inspecttheproductfortransportdamages.Afterithasbeeninstalled,notransportorsurfacedamagewillbehonoured.

    •Theplumbingcodesapplicableintherespectivecountriesmustbeobserved.

    •Optimalfunctioningisonlyguaranteedwiththecom-binationofHansgrohekitchenmixers.

    English

    Cleaning (seepage24)

    Montaggio appoggia-to vedi pagg. 20

    Montaggio a filo vedi pagg. 22

    Ingombri (vedipagg.17)

    Nonutilizzaresiliconecontenenteacidoacetico!

    Descrizione simbolo

    Indicazioni sulla sicurezza Duranteilmontaggio,perpevitareferitedaschiac-

    ciamentoedatagliobisognaindossareguantiprotettivi.

    Istruzioni per il montaggio

    •Primadelmontaggioènecessariocontrollarechenoncisianostatidanniduranteiltrasporto.Unavoltaese-guitoilmontaggio,nonverrannoriconosciutieventualidanniditrasportoodellesuperfici.

    •Vannorispettateledirettivediinstallazionenazionalivigentinelrispettivopaese.

    •FunzionalitàottimalesolamenteincombinazioneconrubinetteriadellacucinaHansgrohe.

    Italiano

    Pulitura (vedipagg.24)

    3

  • Montaje superpuesto ver página 20

    Montaje a ras ver pá-gina 22

    Dimensiones (verpágina17)

    Noutilizarsiliconaquecontieneácidoacético!

    Descripción de símbolos

    Indicaciones de seguridad Duranteelmontajedebenutilizarseguantespara

    evitarheridasporaplastamientoocorte.

    Indicaciones para el montaje

    •Antesdelmontajesedebeexaminarseelproductocontradañosdetransporte.Despuésdelainstala-ciónnosereconoceningúndañodetransporteodesuperficie.

    •Esobligatorioelcumplimientodelasdirectricesdeinstalaciónvigentesenelpaísrespectivo.

    •SólosegarantizaunafunciónóptimaencombinaciónconlasgriferíasdecocinaHansgrohe.

    Español

    Limpiar (verpágina24)

    Opbouw montage zie blz. 20

    Vlakke montage zie blz. 22

    Maten (zieblz.17)

    Gebruikgeenzuurhoudendesilicone!

    Symboolbeschrijving

    Veiligheidsinstructies Bijdemontagemoetentervoorkomingvanknel-en

    snijwondenhandschoenenwordengedragen.

    Montage-instructies

    •Vóórdemontagemoethetproductgecontroleerdwordenoptransportschade.Nadeinbouwwordtgeentransport-ofoppervlakteschademeeraanvaard.

    •Deindeovereenkomstigelandengeldendeinstallatie-richtlijnenmoetennageleefdworden.

    •OptimalfunktionerengegarandeerdbijkombinatiemetHansgrohekranenvoordekeuken.

    Nederlands

    Reinigen (zieblz.24)

    4

  • Udvendigt liggende montering se s. 20

    Plan montering se s. 22

    Målene (ses.17)

    Dermåikkebenytteseddikesyreholdigsilikone!

    Symbolbeskrivelse

    Sikkerhedsanvisninger Vedmonteringenskalderbrugeshandskerforat

    undgåkvæstelserogsnitsår.

    Monteringsanvisninger

    •Førmonteringenskalproduktetkontrolleresfortrans-portskader.Eftermonteringengodkendestransportska-derellerskaderpåoverfladenikkelængere.

    •Installationsbestemmelserne,dergælderidetenkelteland,skaloverholdes.

    •Optimalfunktiongaranteresforanvendelseiforbin-delsemedHansgrohekøkkenarmaturer.

    Dansk

    Rengøring (ses.24)

    Montagem de cima ver página 20

    Montagem alinhada ver página 22

    Medidas (verpágina17)

    Nãoutilizarsiliconequecontenhaácidoacético!

    Descrição do símbolo

    Avisos de segurança Duranteamontagemdevemserutilizadasluvasde

    protecção,demodoaevitarferimentosresultantesdeentalamentosedecortes.

    Avisos de montagem

    •Antesdamontagemdeve-secontrolaroprodutorela-tivamenteadanosdetransporte.Apósamontagemnãosãoaceitesquaisquerdanosdetransporteoudesuperfície.

    •Aprescriçõesdeinstalaçãoválidasnosrespetivospaísesdevemserrespeitadas.

    •Obomfuncionamentoéapenasgarantidoemcombi-naçãocomamisturadorasdecozinhadaHansgrohe.

    Português

    Limpeza (verpágina24)

    5

  • Montaż na blacie patrz strona 20

    Montaż w jednej linii z blatem patrz strona 22

    Wymiary (patrzstrona17)

    Niestosowaćsilikonówzawierającychkwasoctowy!

    Opis symbolu

    Wskazówki bezpieczeństwa Abyuniknąćzranieńnaskutekzgniecenialub

    przecięcia,podczasmontażunależynosićrękawiceochronne.

    Wskazówki montażowe

    •Przedmontażemnależyskontrolowaćproduktpodkątemszkódtransportowych.Pomontażuniewidaćżadnychszkódtransportowychaniszkódnapowierzchni.

    •Należyprzestrzegaćwytycznychinstalacyjnychobowiązującychwdanymkraju.

    •PoprawnośćfunkcjonowaniagwarantowanatylkoprzyużyciuarmaturakuchennafirmyHansgrohe.

    Polski

    Czyszczenie (patrzstrona24)

    Vestavná montáž na desku viz strana 20

    Zarovnaná montáž viz strana 22

    Rozmìry (vizstrana17)

    Nepoužívatsilikonsobsahemkyselinyoctové!

    Popis symbolů

    Bezpečnostní pokyny Prozabráněnířeznýmzraněnímapohmožděninám

    jenutnépřimontážinositrukavice.

    Pokyny k montáži

    •Předmontážíjetřebaproduktzkontrolovat,zdanebylpřitransportupoškozen.Pozabudovánínebudouuznányžádnéškodyzpůsobenétransportemnebopoškozenípovrchu.

    •Jetřebadodržovatmontážnípravidlaplatnévdanézemi.

    •OptimálnífunkcejezaručenapouzeskuchyňskéarmaturyHansgrohe.

    Česky

    Čištění (vizstrana24)

    6

  • Montáž nasadením zvrchu viď strana 20

    Montáž do jednej ro-viny viď strana 22

    Rozmery (viďstrana17)

    Nepoužívaťsilikónsobsahomkyselinyoctovej!

    Popis symbolov

    Bezpečnostné pokyny Primontážimusítenosiťrukavice,abystepredišli

    pomliaždeninámareznýmporaneniam.

    Pokyny pre montáž

    •Predmontážoumusíteproduktskontrolovať,činebolpočastransportupoškodený.Pozabudovanínebudúuznanéžiadneškodyspôsobenétransportomalebopoškodeniapovrchu.

    •Jepotrebnédodržiavaťsmerniceoinštalácii,ktorésúpráveterazplatnévkrajinách.

    •Optimálnafunkciajezaručen·ibaskuchynskéarmatú-ryHansgrohe.

    Slovensky

    Čistenie (viďstrana24)

    表面贴装参见第页20

    嵌入式安装参见第页22

    大小(参见第页17)

    请勿使用含有乙酸的硅胶!

    符号说明

    安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。

    安装提示

    •安装前必须检查产品是否受到运输损害。安装后将不认可运输损害或表面损伤。

    •请遵守当地国家现行的安装规定。

    •只有与汉斯格雅厨房龙头器组合时,方担保最佳的性能。

    中文

    清洗(参见第页24)

    7

  • Монтаж на поверх-ности см. стр. 20

    Монтаж на одном уровне см. стр. 22

    Размеры (см.стр.17)

    Неприменяйтесиликон,содержащийуксуснуюкислоту.

    Описание символов

    Указания по технике безопасности Вовремямонтажаследуетнадетьперчаткиво

    избежаниеприщемленияипорезов.

    Указания по монтажу

    •Передмонтажомследуетпроверитьизделиенапредметповрежденийприперевозке.Послемонта-жапретензииовозмещенииущербазаповрежде-нияприперевозкеилиповрежденияповерхностейнепринимаются.

    •Необходимособлюдатьтребованияпомонтажу,действующиевсоответствующихстранах.

    •Оптимальноефункционированиегарантируетсятолькоприиспользованиивкомбинациискухон-ныесмесителиHansgrohe.

    Русский

    Очистка (см.стр.24)

    Felfekvő szerelés lásd a oldalon 20

    Egy síkban szerelés lásd a oldalon 22

    Méretet (lásdaoldalon17)

    Nehasználjonecetsavtartalmúszilikont!

    Szimbólumok leírása

    Biztonsági utasítások Aszerelésnélazúzódásokésvágásisérülések

    elkerüléseérdekébenkesztyűtkellviselni.

    Szerelési utasítások

    •Aszereléselőttellenőriznikell,hogyatermékneknincs-eszállításisérülése.Beépítésutánaszállítási-vagyfelületisérüléseketnemismerikel.

    •Azegyesországokbanérvényesinstallációsirányelve-ketbekelltartani.

    •OptimaalinentoimintaontaattuvainHansgrohekeittiöidenhanatyhteydessä.

    Magyar

    Tisztítás (lásdaoldalon24)

    8

  • Asennus pinnan pääl-le katso sivu 20

    Asennus pinnan ta-soon katso sivu 22

    Mitat (katsosivu17)

    Äläkäytäetikkahappopitoistasilikonia!

    Merkin kuvaus

    Turvallisuusohjeet Asennuksessaonkäytettäväkäsineitäpuristumienja

    viiltojenaiheuttamientapaturmienestämiseksi.

    Asennusohjeet

    •Ennenasennustaontarkastettavatuotteenmahdolli-setkuljetusvahingot.Asennuksenjälkeenkuljetus-japintavaurioitaeihyväksytä.

    •Jokaisessamaassaonnoudatettavasielläpäteviäasennusohjeita.

    •AmegfelelőműködéstcsakHansgroheHighFlowtermosztátoknak.

    Suomi

    Puhdistus (katsosivu24)

    Påliggande montering se sidan 20

    Montering i linje se sidan 22

    Måtten (sesidan17)

    Användintesilikonsominnehållerättiksyra!

    Symbolförklaring

    Säkerhetsanvisningar Handskarskabärasundermonteringsarbetetsåatt

    mankanundvikakläm-ochskärskadorgenwerden.

    Monteringsanvisningar

    •Detmåsteundersökasomproduktenhartransportska-dorinnandenmonteras.Eftermonteringenaccepterasingatransport-ellerytskiktskador.

    •Deinstallationsriktlinjersomgälleriländernaskaföljas.

    •OptimalfunktiongaranterasbartillsammansmedHansgroheköksarmaturer.

    Svenska

    Rengöring (sesidan24)

    9

  • Montavimas ant vir-šaus žr. psl. 20

    Montavimas sulei-džiant žr. psl. 22

    Išmatavimai (žr.psl.17)

    Nenaudokitesilikono,kuriosudėtyjeyraactorūgšties!

    Simbolio aprašymas

    Saugumo technikos nurodymai Apsaugainuoužspaudimoirįsipjovimomontavimo

    metumūvėkitepirštines.

    Montavimo instrukcija

    •Priešmontuojantbūtinapatikrinti,argaminysnebuvopažeistastransportavimometu.Sumontavuspre-tenzijosdėltransportavimoirpaviršiauspažeidimųnepriimamos.

    •Laikykitėsatitinkamoješalyjegaliojančiųdirektyvųdėlįrengimo.

    •Optimalifunkcijagarantuojamatiksu"Hansgrohe"maišytuvų.

    Lietuviškai

    Valymas (žr.psl.24)

    Nadpultna montaža pogledaj stranicu 20

    Montaža u ravnini po-gledaj stranicu 22

    Mjere (pogledajstranicu17)

    Nemojtekoristitisilikonkojisadržioctenukiselinu!

    Opis simbola

    Sigurnosne upute Prilikommontažeseradisprječavanjaprignječenjai

    posjekotinamorajunositirukavice.

    Upute za montažu

    •Prijemontažemoraseprovjeritijeliproizvodoštećenprilikomtransporta.Nakonugradnjesenepriznajunikakvereklamacijekojeseodnosenapovršinskaitransportnaoštećenja.

    •Obveznosemorajuuvažitipropisioinstalacijamakojivrijedeudotičnojzemlji.

    •OptimalnafunkcijazajamčenajesamoukombinacijisaHansgrohekuhinjskebaterije.

    Hrvatski

    Čišćenje (pogledajstranicu24)

    10

  • Tezgah üzerinde mon-taj bakınız sayfa 20

    Tezgaha sıfır montaj bakınız sayfa 22

    Ölçüleri (bakınızsayfa17)

    Asetikasitiçerensilikonkullanmayın!

    Simge açıklaması

    Güvenlik uyarıları Montajesnasındaezilmevekesilmegibiyaralanma-

    larıönlemekiçineldivenkullanılmalıdır.

    Montaj açıklamaları

    •Montajişlemindenönceürünnakliyehasarlarıyönündenkontroledilmelidir.Montajişlemindensonranakliyeveyayüzeyhasarlarıiçinsorumluluküstlenil-memektedir.

    •Ülkelerdegeçerlikurulumyönetmeliklerineriayetedilmelidir.

    •OptimumfonksiyonsadeceHansgrohemutfakbatar-yalarıilebağlantılıolarakgarantiedilir.

    Türkçe

    Temizleme (bakınızsayfa24)

    Montare deasupra blatului vezi pag. 20

    Montare la nivel cu blatul vezi pag. 22

    Dimensiuni (vezipag.17)

    Nuutilizaţisiliconcuconţinutdeacidacetic!

    Descrierea simbolurilor

    Instrucţiuni de siguranţă Lamontareutilizaţimănuşipentruevitareacontuziu-

    nilorşităieriimâinilor.

    Instrucţiuni de montare

    •Înaintedeinstalareverificaţi,dacăprodusulprezintădeteriorăridetransport.Dupăinstalaregaranţianuacoperădeteriorăriledetransportşiceledesuprafaţă.

    •Respectaţireglementărilereferitoarelainstalarevala-bileînţararespectivă.

    •FuncţionareaoptimăestegarantatănumaiconectatlabateriiledebucătăriemarcaHansgrohe.

    Română

    Curăţare (vezipag.24)

    11

  • Τοποθέτηση επάνω στον πάγκο εργασίας βλ. Σελίδα 20Τοποθέτηση πρόσωπο με τον πάγκο εργασί-ας βλ. Σελίδα 22

    Διαστάσεις (βλ.Σελίδα17)

    Μηνχρησιμοποιείτεσιλικόνηπουπεριέχειοξικόοξύ!

    Περιγραφή συμβόλων

    Υποδείξεις ασφαλείας Γιανααποφύγετετραυματισμούςκατάτησυναρμο-

    λόγησηπρέπειναφοράτεγάντια.

    Οδηγίες συναρμολόγησης

    •Πριντησυναρμολόγησηπρέπειναεξεταστείτοπροϊόνγιαζημιέςμεταφοράς.Μετάτηνεγκατάστασηδεναναγνωρίζονταιζημιέςαπότημεταφοράήεπιφανεια-κέςζημιές.

    •Θαπρέπεινατηρούνταιοιοδηγίεςεγκατάστασηςπουισχύουνσεκάθεκράτος.

    •Ηβέλτιστηλειτουργίαδιασφαλίζεταιμόνοσεσυνδυα-σμομπαταρίεςκουζίναςHansgrohe.

    Ελληνικά

    Καθαρισμός (βλ.Σελίδα24)

    Naležna montaža glejte stran 20

    Poravnana montaža glejte stran 22

    Mere (glejtestran17)

    Nesmeteuporabitisilikona,kivsebujeocetnokislino!

    Opis simbola

    Varnostna opozorila Primontažijetrebanositirokavice,dasepreprečijo

    poškodbezaradizmečkanjaaliurezov.

    Navodila za montažo

    •Predmontažojetrebaizdelekpreveritigledemorebi-tnihtransportnihpoškodb.Povgradnjitransportnealipovršinskepoškodbenebodovečpriznane.

    •Upoštevatijetrebapravilnikeoinštalacijah,kiveljajovposameznidržavi.

    •OptimalnodelovanjejezagotovljenolevpovezaviskuhinjskearmatureHansgrohe.

    Slovenski

    Čiščenje (glejtestran24)

    12

  • Pealepaigaldus vt lk 20

    Kohakuti paigaldus vt lk 22

    Mõõtude (vtlk17)

    Ärgekasutageäädikhapetsisaldavatsilikooni!

    Sümbolite kirjeldus

    Ohutusjuhised Kandkepaigaldamiselmuljumis-jalõikevigastuste

    vältimisekskindaid.

    Paigaldamisjuhised

    •Ennepaigaldamisttulebtoodetkontrollidatranspor-dikahjustusteosasPärastpaigaldamisteitunnustataenamtranspordi-võipinnakahjustustekaebuseid.

    •Vastavasriigiskehtivaidpaigalduseeskirjutulebjärgida.

    •OptimaalnefunktsioneerimineongaranteeritudainultkoosköögiarmatuuridHansgrohe.

    Estonia

    Puhastamine (vtlk24)

    Montāža uz virsmas skat. lpp. 20

    Montāža vienā līmeī skat. lpp. 22

    Izmērus (skat.lpp.17)

    Neizmantotsilikonu,kassaturetiķskābi!

    Simbolu nozīme

    Drošības norādes Montāžaslaikā,laiizvairītosnosaspiedumiemun

    iegriezumiem,nepieciešamsnēsātcimdus.

    Norādījumi montāžai

    •Pirmsmontāžasnepieciešamspārbaudīt,vaiproduk-tamtransportēšanaslaikānavradušiesbojājumi.Pēciebūvēšanasbojājumi,kasradušiestransportēšanaslaikā,vaivirsmasbojājuminetiekatzīti.

    •Jāievēroattiecīgāsvalstīsspēkāesošāsmontāžasprasības.

    •Optimālafunkcijatiekgarantētatikaitad,jatiekizmantotiHansgrohevirtuvesmaisītāji.

    Latvian

    Tīrīšana (skat.lpp.24)

    13

  • Nadpultna montaža vidi stranu 20

    Nadovezujuća montaža vidi stranu 22

    Mere (vidistranu17)

    Nemojtekoristitisilikonkojisadržisirćetnukiselinu!

    Opis simbola

    Sigurnosne napomene Prilikommontažeseradisprečavanjaprignječenjai

    posekotinamorajunositirukavice.

    Instrukcije za montažu

    •Premontažesemoraproveritidalijeproizvodoštećenpritransportu.Nakonugradnjesenepriznajunikakvereklamacijekojeseodnosenapovršinskaitransportnaoštećenja.

    •Trebasepridržavatipropisakojiuodređenimzemljamavažezainstalacije.

    •OptimalnafunkcijagarantovanajesamoukombinacijisHansgrohekuhinjskebaterije.

    Srpski

    Čišćenje (vidistranu24)

    utenpåliggende mon-tering se side 20

    flush montering se side 22

    Mål (seside17)

    Ikkebruksilikonsominneholdereddiksyre!

    Symbolbeskrivelse

    Sikkerhetshenvisninger Brukhanskerundermontasjenforåunngåklem-og

    kuttskader.

    Montagehenvisninger

    •Førmontasjenskalproduktetsjekkesfortransportska-der.Ettermonteringenaksepteresikkenoentransport-elleroverflateskader.

    •Gjeldenderetningslinjerforrørleggerarbeidideenkeltelandskalfølges.

    •OptimalfunksjongarantereskuniforbindelsemedHansgrohekjøkkenarmaturer.

    Norsk

    Rengjøring (seside24)

    14

  • лежащ монтаж ви-жте стр. 20

    плътен монтаж вижте стр. 22

    Размери (вижтестр.17)

    Неизползвайтесиликон,съдържащоцет-накиселина!

    Описание на символите

    Указания за безопасност Примонтажатрябвадасеносятръкавици,зада

    сеизбегнатнараняванияпорадипритисканеилипорязване.

    Указания за монтаж

    •Предимонтажапродуктъттрябвадасепроверизатранспортнищети.Следмонтажанесепризнаваттранспортниилиповърхностнищети.

    •Трябвадабъдатспазванивалиднитевсъответнитестранипредписаниязаинсталиране.

    •ОптималнотофункциониранесегарантирасамовъввръзкаскухненскиарматуриHansgrohe.

    БЪЛГАРСКИ

    Почистване (вижтестр.24)

    Monti i vendosur shih faqen 20

    Montim i bashkuar shih faqen 22

    Përmasat (shihfaqen17)

    Mospërdornisilikonqënëpërbërjekaacidacetik.

    Përshkrimi i simbolit

    Udhëzime sigurie Përtëevituarlëndimetepickimeveosetëprerjeve

    gjatëprocesittëmontimitduhetqëtëvishnidoreza.

    Udhëzime për montimin

    •Përparamontimitduhetqëproduktitëkontrollohetpërdëmtimengatransporti.Pasinstalimitnukdotënjihetasnjëdëmtimngatransportiosedëmtimisipërfaqes.

    •Duhettërespektohenlinjatudhëzuesetëinstalimit,tëvlefshmepërvendetrespektive.

    •FunksionimioptimalgarantohetvetëmnëkombinimmepajisjettëkuzhinëstëHansgrohe.

    Shqip

    Pastrimi (shihfaqen24)

    15

  • التركيبالفوقيراجعصفحة20

    التركيبالمستويراجعصفحة22

    أبعاد)راجع صفحة 17(

    هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض!

    وصفالرمز

    تنبيهاتاألمان

    يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب

    حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح.تعليماتالتركيب

    قبل القيام بعملية التركيب، يجب فحص المنتج للتأكد من خلوه من أية تلفيات ناتجة عن النقل. بعد القيام

    بعملية التركيب، لن يتم االعتراف بوجود أية تلفيات سطحية أو تلفيات ناتجة عن عملية النقل.

    يجب مراعاة القواعد الخاصة بالتركيب وأعمال السباكة وفقًا للوائح الخاصة بكل بلد.

    االستخدام مضمون فقط مع مجموعة تجهيزات المطابخ التدفق العالي من هانزجروهه.

    عربي

    التنظيف)راجع صفحة 24(

    16

  • 17

    MaßeMaße

    S412-F340 43334800

    S412-F400 43335800

    52

    0

    40

    05 0

    R3 4 0

    4 2 0

    60

    6 0

    50

    Ø

    40

    Ø8

    0

    3 5Ø

    21

    0

    21

    5

    30

    8

    50

    0 -

    60

    0

    35Ø

    50R

    4 8 0

    52

    0

    40

    0

    4 0 0

    6 0

    60

    40

    Ø

    50

    Ø

    80

    30

    621

    5

    21

    0

    50

    0 -

    60

    0

  • 18

    Maße

    S412-F500 43336800

    5 8 0

    52

    0

    6 06

    0

    50

    Ø

    40

    Ø8

    0

    5 0 0

    40

    0

    5 0R

    35Ø

    31

    021

    0

    21

    5

    50

    0 -

    60

    0

    35Ø

    50R

    50

    Ø

    40

    Ø8

    050

    5

    40

    0

    9153 4 0

    30

    6 21

    5

    21

    0

    50

    0 -

    60

    0

    4 244 91

    72

    S4113-F340 43337800 / S4111-F340 43340800

  • 19

    Maße

    S4113-F400 43338800/S4111-F400 43341800

    5 0Ø

    4 0Ø

    72

    50

    5

    40

    0

    3 4 015 0

    1075

    4 246 51

    50R

    21

    0

    30

    4

    8 0

    50

    0 -

    60

    0

    16

    0

    21

    5

    3 5Ø

    35Ø

    50

    Ø

    40

    Ø8

    050

    5

    40

    0

    4 91

    72

    4 8 4

    975

    4 0 0

    30

    6 21

    5

    21

    0

    50

    0 -

    60

    0

    S4113-F540 43339800/S4111-F540 43342800

  • 20

    Montage

    61197 (05/2014)

    Ø35mm

    !

    B

    A

    Ø35mm

    ≥18mm

    Ø35mm

    B

    61197 (05/2014)

    Ø35mm

    !

    B

    A

    Ø35mm

    ≥18mm

    Ø35mm

    B

    61197 (05/2014)

    Ø35mm

    !

    B

    A

    Ø35mm

    ≥18mm

    Ø35mm

    B

    L B R

    S412-F34043334800 410 510 45

    S412-F40043335800 470 510 45

    S412-F50043336800 570 510 45

    S4113-F34043337800

    S4111-F34043340800

    895 485 40

    S4113-F40043338800

    S4111-F40043341800

    955 485 40

    S4113-F54043339800

    S4111-F54043342800

    1055 485 40

    B²(mm)

    R(mm)

    L(mm)

    B(mm)

    Montage

  • 21

    Montage

    Sonderzubehör

    Sink No. L B R194 1151 484 30242 248 258 317 339 372 500 540567 574 585 634 644 747 791 931 1140 480 10

    Sink No. L B R095 225 226 240 255 315 330 373 480 520 565 580 630 638 743 771 905 921 840 480 10196 962 484 30246 562 640 922 980 480 10263 560 480 10264 630 480 10525 660 440 10563 840 415 10570 660 480 10571 760 480 10581 923 770 480 10856 720 490 10860 620 490 10861 670 490 10862 745 490 10

    Sink No. L B R240 315 330 565 580 743 846 486 10246 333 562 582 986 486 10263 564 484 10264 634 484 10320 880 485 10520 847 487 10525 667 447 10563 846 421 13570 666 486 10571 766 486 10581 776 486 10630 846 486 13771 840 480 10856 724 494 10860 624 494 10861 674 494 10862 749 494 10905 845 481 25921 845 485 40922 985 485 40923 775 485 40

    195 962 484 30241 256 257 316 333 336 371490 530 566 573 582 583 600 642745 910 926 980 480 10564 840 415 10584 840 480 10632 880 480 10781 975 480 10864 840 490 15867 590 490 15

    241 316 336 566 573 583 745 986 486 10321 1020 485 10530 988 488 10564 846 421 13584 846 486 10632 886 486 13781 975 480 10864 844 494 17867 594 494 17910 985 481 25926 985 485 40

    025 871 Ø 490251 Ø 415

    025 Ø 466251 Ø 420871 Ø 490

    Sink No. L B R242 248 317 339 567 574 585 747 1146 486 10322 1180 485 10540 1147 487 10634 1146 486 13791 1140 480 10931 1145 485 10

    172 530 410 10867 590 490 15

    172 520 400 30867 594 494 17

    243 249 261 327 374 550 568 575 586941 840 480 10325 900 495 10560 920 485 10946 770 480 10

    243 327 568 575 586 846 486 10261 840 480 10323 880 485 10325 906 501 10550 847 487 10941 845 485 40946 775 485 40

    170 430 410 10171 530 410 10177 818 510 10179 470 490 10180 550 490 10245 770 480 10265 380 480 10268 580 510 10

    170 420 400 30171 520 400 30177 782 428 15179 463 483 15180 543 483 15245 775 485 10265 376 376 10268 584 514 18885 162 325 20886 325 325 20887 449 325 20

    Silikon

    5

    61

    42

    3

    Silikon

    Sink No.

    L(mm)

    B(mm)

    R(mm)

    A22240712589

    ≥ 2mm1mm

    10mm

    7mm

    Silikon

    Epoxi

    Maße? Rufen Sie uns an!Measures? Call us!

    Silikon

    Epoxi

    L(mm)

    B(mm)

    R(mm)

    Sink No.A22240712589

    0,5 Nm0,5 Nm

    Silicone

    1.

    1.

    3.

    3.

    5.

    6.4.

    2.

    2.

    1 2

    3 4

    5

    92960000 28 - 40 mm

    92960000

  • 22

    R²(mm)R¹(mm)

    L¹(mm)L²(mm)

    B¹(mm) B²

    (mm)

    Flächenbündig

    L1 L2 B1 B2 R1 R2

    S412-F34043334800 410 422 510 522 45 51

    S412-F40043335800 470 482 510 522 45 51

    S412-F50043336800 570 582 510 522 45 51

    S4113-F34043337800

    S4111-F34043340800

    895 917 485 507 40 51

    S4113-F40043338800

    S4111-F40043341800

    955 977 485 507 40 51

    S4113-F54043339800

    S4111-F54043342800

    1055 1077 485 507 40 5161197 (05/2014)

    Ø35mm

    !

    B

    A

    Ø35mm

    ≥18mm

    Ø35mm

    B

    61197 (05/2014)

    Ø35mm

    !

    B

    A

    Ø35mm

    ≥18mm

    Ø35mm

    B

    61197 (05/2014)

    Ø35mm

    !

    B

    A

    Ø35mm

    ≥18mm

    Ø35mm

    B

  • 23

    Montage

    6 11

    1 1

    1-1

    ,5

    1-1

    ,5

    Silicone

    Silicone

    S412-F340 43334800S412-F400 43335800S412-F500 43336800

    S4113-F340 43337800S4111-F340 43340800S4113-F400 43338800S4111-F400 43341800S4113-F540 43339800S4111-F540 43342800

  • 24

    Reinigung

    www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation

    www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation

    www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation

    www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation

    DE Reinigungsempfehlung/Garantie/Kontakt

    FR Recommandationpourlenettoyage/Garanties/Contact

    EN Cleaningrecommendation/Warranty/Contact

    IT Raccomandazionedipulizia/Garanzia/Contatto

    ES Recomendacionesparalalimpieza/Garantía/Contacto

    NL Aanbevelingeninzakereiniging/Garantie/Contact

    DKRensning,anbefaling/Garanti/Kontakt

    PT Recomendaçõesdelimpeza/Garantia/Contacto

    PL Zaleceniedotyczącepielęgnacji/Gwarancja/Kontakt

    CS Doporučeníkčistění/Záruka/Kontakt

    SK Odporúčaniaprečistenie/Záruka/Kontakt

    ZH清洁指南/担保/接触

    RU Рекомендациипоочистке/Гарантия/Контакты

    HUTisztításitanácsok/Garancia/érintkezés

    FI Puhdistussuositus/Takuu/Kosketus

    SV Rengöringsrekommendationer/Garanti/Contacto

    LT Valymorekomendacijos/Garantija/Kontaktai

    HRPreporukezačišćenje/Garancija/Kontakt

    TR Temizlemeönerisi/Garanti/Temas

    RORecomandăripentrucurăţare/Garanţie/Contact

    EL Σύστασηκαθαρισμού/Εγγύηση/επαφή

    SL Priporočilozačiščenje/Garancija/Kontakt

    ET Puhastussoovitused/Garantii/Kontakt

    LV Tīrīšanasieteikumi/Garantija/Kontakti

    SR Preporukezačišćenje/Garancija/Kontakt

    NOAnbefalingforrengjøring/Garanti/Kontakt

    BGПрепоръказапочистване/Гаранция/Контакт

    SQKëshillarrethpastrimit/Garancia/Kontakt

    KO세정시 권장사항 / 품질보증 / 접촉

    AR توصيات التنظيف / الضمان )الواليات المتحدة األمريكية( / اتصال

    Hansgrohe·Auestraße5-9·D-77761Schiltach·Telefon+49(0)7836/51-1282·Telefax+49(0)7836/511440E-Mail:[email protected]·Internet:www.hansgrohe.com 4/

    2019

    9.06

    785.

    01

    mailto:info%40hansgrohe.com?subject=www.hansgrohe.com

    DeutschFrançaisEnglishItalianoEspañolNederlandsDanskPortuguêsPolskiČeskySlovensky中文РусскийMagyarSuomiSvenskaLietuviškaiHrvatskiTürkçeRomânăΕλληνικάSlovenskiEstoniaLatvianSrpskiNorskБЪЛГАРСКИShqipعربي