DE_MAG_07_2010-

52
HERBST 2010 116 Magazin exklusiv für Camping Cheque Gold Card Mitglieder Magazin exklusiv für Camping Cheque Gold Card Mitglieder RUNDREISE Für Genießer: Dolce Vita in Italien Eine Reise entlang der Adria von Venedig bis Lecce DOSSIER Wie wär´s mit Skiurlaub? Unsere besten Adressen für Wintercamping DOSSIER Wie wär´s mit Skiurlaub? Unsere besten Adressen für Wintercamping CITY BREAK Modernität und Geschichte Eine Stadt, zwei Gesichter: entdecken Sie Valencia CITY BREAK Modernität und Geschichte Eine Stadt, zwei Gesichter: entdecken Sie Valencia Entdecken Sie die neuen Artikel der Camping Cheque Boutique! © iStockphoto.com / Sergey Borisov

description

entdecken Sie Valencia entdecken Sie Valencia H Unsere besten Adressen für Wintercamping Unsere besten Adressen für Wintercamping 2 0 1 0 R B S T E Eine Stadt, zwei Gesichter: Eine Stadt, zwei Gesichter: Magazin exklusiv für Camping Cheque Gold Card MitgliederMagazinexklusivfürCampingChequeGoldCardMitglieder © iStockphoto.com / Sergey Borisov n° 24 DOSSIER Skisport und Wintercamping CITY BREAK Valencia, zwischen Ge- schichte und Modernität RUNDREISE An der adriatischen Küste

Transcript of DE_MAG_07_2010-

Page 1: DE_MAG_07_2010-

HER

BST

2010

n°116

Magazin exklusiv für Camping Cheque Gold Card MitgliederMagazin exklusiv für Camping Cheque Gold Card Mitglieder

RUNDREISEFür Genießer: Dolce Vita in ItalienEine Reise entlang der Adria von Venedig bis Lecce

DOSSIERWie wär´s mit Skiurlaub? Unsere besten Adressen für Wintercamping

DOSSIERWie wär´s mit Skiurlaub? Unsere besten Adressen für Wintercamping

CITY BREAKModernität und GeschichteEine Stadt, zwei Gesichter: entdecken Sie Valencia

CITY BREAKModernität und GeschichteEine Stadt, zwei Gesichter: entdecken Sie Valencia

Entdecken Sie die neuen Artikel der Camping Cheque Boutique!

© iStockphoto.com / Sergey Borisov

DE_COUV_MAG_07_2010_Mise en page 1 02/07/10 11:59 Page1

Page 2: DE_MAG_07_2010-

24

40

Inhalt

DOSSIERSkisport und WintercampingDank der verbesserten Isolierung undgroßer Fortschritte in der Beheizungvon Fahrzeugen ist Camping schonlange keine Urlaubsform mehr, die aufSonne und heiße Tage beschränkt ist.Mit Wohnwagen oder im Reisemobilan einem Skiort in der Nähe der Ski-pisten zu übernachten ist heute pro-blemlos möglich, umso mehr als dieCampingplätze ihre Infrastruktur undAngebote für Wintercamper in denletzten Jahren stetig verbessert haben.Wer Ski- und Campingurlaub mitei-nander verbinden will, braucht alsokein abgehärteter Eisbär mehr zu seinund auch nicht auf jeglichen Kom-fort zu verzichten. 3 Seasons präsen-tiert im Folgenden einige Beispiele,die für Wintersportler mit Caravanoder Reisemobil empfehlenswerteUrlaubsziele sind.

RUNDREISEAn der adriatischen Küste Von der Grenze mit Slowenien biszum Absatz des Stiefels wechseltdie Adria über hunderte von Kilo-metern hinweg immer wieder ihrGesicht: an langen Sandstrände kannman sich sonnen und faulenzen, ineleganten Städten viel über Kunstund Geschichte erfahren, in intaktenNaturgebieten die Schönheit derLandschaft genießen. 3 Seasonsunternimmt eine Fahrt entlangdieses facettenreichen Küsten-streifens, an dem es sich so gutleben und urlauben lässt, wie seinKlima angenehm ist.

Editorial 3Leserbriefe 4NewsInfos von unseren Campingplätzen 5Neue Campingplätze 14Veranstaltungen und Events 2010 16Event«Weiße Nächte» in europäischenStädten 18Art de vivreWeinlese 20Rundreise An der adriatischen Küste 24ReisezielUngarn mit allen Sinnen genießen 30City BreakValencia 34Dossier Skisport und Wintercamping 40Die Camping Cheque Boutique 46Gold Card Sonderangebote 48Mitgliederwerbung 51ZoomLes Bastets 17La Foce 23Camping de Sorel 38Eifel Ferienpark Prümtal 39

34

CITY BREAKValencia, zwischen Ge-schichte und ModernitätIm Schatten des brillanten Wetteifernszwischen Madrid, der kastilischen, undBarcelona, der katalanischen Stadt,könnte man beinahe übersehen, dassValencia, die drittgrößte Stadt Spaniens,ebenfalls Bedeutendes zu bieten hat.Eine zweitausendjährige Geschichtehat Valencia ein reiches Erbe von Gotiküber Barock bis zu avantgardistischerArchitektur vermacht. Hinzu kommtdie sonnenverwöhnte Lage am Mittelmeer. Unternehmen Sie mit3 Seasons einen Streifzug durch dieseStadt, welcher der Spagat zwischenruhmvoller Vergangenheit und einermodernen Zukunft offensichtlich undviel versprechend gelingt.

DE_COUV_MAG_07_2010_Mise en page 1 02/07/10 11:59 Page2

Page 3: DE_MAG_07_2010-

E d i t Olair

Camping Cheque Europe16 route de Louhans71330 Simard - FranceTelefon: 0825 740 730 (Frankreich)00 333 59 59 03 59 (vom Ausland)Fax: +33 3 85 72 29 [email protected]

GeschäftsleitungGeschäftsführer: Simon Gil

RedaktionChefredakteur: Thomas LambelinRedaktion und Übersetzung:Jutta Wagner, Mattie Dijkstra, Camilla Dvinge,Stina Brandt Larsen, Camilla Boeggild, Stephan Saint Martin, Emmanuelle Poughon, Guy Boully, Charlotte ColinGrafische Gestaltung: Nina Dutronc Auberger, Christophe Roubez, Séverine Léglise, Rachel RitterCampingkontakte: Mattie Dijkstra (Benelux),Emmanuelle Poughon (Spanien - Portugal),Thierry Auvachey (Deutschland - österreich- Türkei), Grégory Derain (Frankreich), Jonathan Hopkins (Frankreich - Großbritannien),Guy Boully (Italien - Schweiz - Griechenland- Skandinavien - Osteuropa)

Vertrieb - Herstellung - WerbungPublikationsleiter: Karim ZaïdiVertrieb und Werbung: Charlotte Colin

KundenserviceLeitung Kundenservice: Michel SidotiGold Card Service: Stéphane Saint Martin

Camping Cheque Deutschland c/o Promobil / CARAVANING70138 StuttgartBestellservice: 0180/535 4050-1245(0,14 €/min)Fax: 0180/535 4050-271245 (0,14 €/min)[email protected]

Camping Cheque Schweiz Chemin de Blandonnet 4, CP 8201214 Vernier / GenèveTel. 022/417 25 20Fax. 022/417 25 [email protected]

Dank: Touristikbüro Valencia, ONTH (UngarischesTouristikbüro), DZT Images, Office de Tourisme deParis, ENIT (Touristikbüro Italien)

Titelseite: Venedig, eine der Perlen an deradriatischen Küste.

Die Winterausgabe wird Anfang Januar versendet.

Dépôt légal n°13/2000 TGI Chalon sur Saône

Wie wär´s mit einerCamping-WM?

Zugegeben: in meinem Leitartikel über die Fußball WM zu schreiben, ist recht gewagt.Jetzt, da ich schreibe, hat die WM noch nicht einmal begonnen. Wenn Sie, liebe Leser,diese Zeilen vor Augen haben, dann steht der Gewinner bereits fest. Dazwischen liegendie Übersetzungen der Artikel in 4 Sprachen, die Arbeit am Layout, der Druck, die Versendung des 3Seasons Magazins… Dennoch reizt mich mein urfranzösischer Chauvinismus, an einen eventuellen Sieg «meiner» Mannschaft zu denken. Lächerlichvielleicht; wer weiss, ob sie überhaupt das Halbfinale erreicht? Vielleicht schmunzelnSie jetzt bereits etwas ironisch, weil dieFranzosen in Südafrika schon in der ersten Runde ausgeschieden sind…Wasnicht unmöglich wäre. Ich sollte alsonicht mit dem Feuer spielen und ein an-deres Thema wählen. Aber gerade dasfällt mir sehr schwer, denn alles redet imMoment nur vom Fußball. Zwar ist es lei-der wahr, dass manche Spieler sich wieunreife Gören verhalten und hauptsäch-lich durch bedauernswerte nächtlicheEskapaden von sich reden machen.Manche sollten mehr Stoff für die Sport-zeitungen und weniger Themen für die Skandalpresse liefern. Es stimmt auch, dass dieGeldbeträge, die da bezahlt werden, sehr fragwürdig sind. Aber dennoch ist die FußballWeltmeisterschaft immer wieder von neuem ein ganz besonders schönes Ereignis, beidem das Publikum aus allen Erdteilen zusammen trifft. Ich erinnere mich vor allem andie Weltmeisterschaft von 1998. Damals lebte ich in Paris und verbrachte in der Bar di-rekt unter meiner Wohnung eine super Zeit mit Chilenen, Amerikanern, Norwegern,Iranern und Fans aus Jamaika…ein tolle Mischung von Nationen und Kulturen. Eigent-lich ist Campingurlaub auch ein bisschen so. Wo sonst hat man Gelegenheit, ganz en-tspannt an einem Ort mit Dänen, Engländern, Niederländern, Deutschen, Franzosenund Italienern zusammen zu treffen, die man anders nie kennen gelernt hätte, und denSpaß an dieser Urlaubsform miteinander zu erleben? Dabei bringt jede Nationalität ihreLiebenswürdigkeiten und Sonderheiten mit ein, und natürlich auch ihre Traditionen.Wie bei großen sportlichen Events sieht man zuweilen auf einem Boule-Terrain eine(gesunde) nationale Rivalität aufkommen, die sich dann bei einem gemeinsamen Glä-schen in der Bar des Campingplatzes in gesellig-freundschaftlichem Camper-Ambienteauflöst. Um diese Art von Treffen und Austausch zu erleichtern, hat Camping Chequeauf seiner Webseite einen Raum geschaffen, in dem unsere Kunden Adressen, Tippsund Erfahrungen austauschen können. Warum nicht auf diesem Weg eine Rallye mitanderen Campern organisieren? Und dies alles zu Hause in der ruhigen Stube, ohnedas Getöse Tausender drum herum.

Thomas Lambelin I Chefredakteur

Wo sonst hat man Gelegenheit,ganz entspannt an einem Ort mitDänen, Engländern, Niederländern,Deutschen, Franzosen und Italienernzusammen zu treffen, die man an-ders nie kennen gelernt hätte, undden Spaß an dieser Urlaubsformmiteinander zu erleben?

3 Seasons n°116 - 3

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page1

Page 4: DE_MAG_07_2010-

Ein kleiner Bericht über einen Camping Cheque Urlaub? Eine Anekdote aus dem Urlaub? EinKommentar zum Magazin 3 Seasons? Eine Frage oder eine Bitte um Rat? 3 Seasons ist für Sie da.Wir lesen und beantworten Ihre Post.

Zusendungen können teilweise veröffentlicht werden.

SAS KAWAN GROUP3 S e a s o n s / L e s e r b r i e f e1 6 , r o u t e d e L o u h a n s71330 Simard - Frankreich

“Ich möchte auf meinem GoldCard Konto den aktuellen Standder Treuepunkte einsehen, findeaber den Zugang zur neuenCamping Cheque Webseite nicht“

“Ich bin Gold Card Mitglied, bezahlemeine Übernachtungen jedoch weiter-hin mit Papier Cheques. Da der Preisdes Camping Cheques auf 15€ erhöhtworden ist, möchte ich wissen, obmeine 2009 gekauften Cheques mitder Aufschrift 14€ noch gültig sind.Muss ich auf dem Campingplatzeinen Differenzbetrag bezahlen? ”

3 Seasons n°116 - 4

Leserbriefe senden Sie bitte an:

[email protected]

L E S E r b r I E F E

Antwort 3 Seasons / Camping Cheque

Seit Beginn des Jahres 2010 präsentiert sich CampingCheque in neuer Form, mit einem neuen Design,vielen aktuellen Meldungen, zahlreichen Sonderan-geboten…Die neue Webseite soll auch den Aus-tausch der Mitglieder ermöglichen und neueinteraktive Rubriken bieten. Um Zugang zu denneuen Funktionen zu erhalten –Ihr Gold CardKonto, das Forum, und demnächst die neuen Rubriken «Rallyes», «Bewertung der Camping-plätze» u.a.- brauchen Sie sich nur im CampingCheque Benutzerkreis anzumelden. Dies erfolgtim Bereich « Mein Camping Cheque » (Verifiersur le site comment cést appelé) Dazu füllen Sie ein einfaches Formular aus: Angabe der GoldCard Nummer und der ID-Nummer, Angabe einesPseudonyms und eines Passwortes. Danachhaben Sie leichten Zugang zu Ihrem Gold CardKonto mit der Buchungs-Übersicht, dem Saldoder elektronischen Cheques und den Treuepunkten.Melden Sie sich noch heute als Nutzer an!

Antwort 3 Seasons / Camping Cheque

Die Gültigkeit eines Papier Camping Cheques beträgtzwei Jahre. Dies bedeutet, dass ein im Jahr 2009 erwor-bener Cheque bis 31. Dezember 2010 gültig ist. Sie könnendiese Cheques also noch das ganze Jahr 2010 über be-nutzen. Die Preiserhöhung um 1€ von 2009 nach 2010betrifft die Nutzer dieser bereits bezahlten Cheques inkeiner Weise. Wenn Sie im Jahr 2010 Camping Chequesmit dem Aufdruck 2009/2010 einlösen, brauchen Sie aufdem Campingplatz keinen Differenzbetrag zu bezahlen.

“Ich habe ein Reisemobil gekauft, das7m20 lang ist. Gibt es eine maximaleFahrzeuggröße für die Bezahlung mitCamping Cheques?”

Antwort 3 Seasons / Camping Cheque

Das ist keine Regel, die an die Nutzung von CampingCheques gekoppelt ist. Manche Campingplätze könnenjedoch Fahrzeuge mit besonderer Länge nicht aufneh-men. Ab einer Länge von 7 Metern kann es Schwierig-keiten geben, vor allem auf Campingplätzen inSüdfrankreich. Dies hängt aber wirklich von jeder ein-zelnen Einrichtung ab, daher empfehlen wir Ihnen, denjeweiligen Platz zu kontaktieren, bevor Sie ihn anfahren,um unangenehme Überraschungen zu vermeiden. ImCamping Cheque Guide und auf der Webseite finden Siedie vollständigen Kontaktadressen unserer Mitglieds-plätze: www.campingcheque.com.

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page2

Page 5: DE_MAG_07_2010-

I N F O S C a m p i n g p l a t z

3 Seasons n°116 - 5

Jedes Jahr wählen die Leser des französischenMagazins «Camping et Caravaning» inmehreren Kategorien ihren jeweils liebstenCampingplatz. Dabei verzeichnen die CampingCheque Partner dieses Jahr erneut sehr guteBewertungen. So erscheinen unter denvier Campingplätzen, die in der Ausgabevon März-April ausgezeichnet werden,zwei Plätze unserer Gruppe: le Kawan Village le Coin Tranquille (S.210 im Guide2010) und l'Hippocampe (S.236).

Niemanden verwundert es wirklich, dassausgerechnet le Coin Tranquille in der Kategorie für Ruhe ausgezeichnet wurde,denn übersetzt bedeutet sein Name etwa«Das ruhige Eckchen». Alle, die schon aufdiesem Campingplatz Urlaub verbracht undGilles und Martine Vallon kennen gelernthaben, können es bestätigen: auf diesemüberaus angenehmen Campingplatz, dessen192 Stellplätze von Natur umgeben sind,strahlt alles Ruhe aus.

L'Hippocampe wurde von den Lesern desMagazins für die Qualität seiner Einrichtungengelobt. Der Campingplatz befindet sich inVolonne, in der Region Alpes de Haute Provence, und bietet zahlreiche gute Ein-richtungen, vor allem einen sehr schönenBadebereich, ein Restaurant, eine Bar undeinen Tennisplatz.

Kawan Village El Astral - Castilla y Leon (ES)

Neue Sanitärgebäude in Camping El AstralCamping El Astral (S.556 im Guide 2010) hatden Winter genutzt, um sein Sanitärgebäudezu renovieren. Das neue Gebäude ist beheiztund mit Böden ausgestattet, auf denen mannicht ausrutscht, mit Musik, kompletten individuellen Kabinen, Kabinen für Kinderund für Menschen mit Behinderungen. Auchdie Isolierung wurde verbessert, um dieWärme zu halten. Lichtinstallation, Wasser-verteilung an den Hähnen und in den Duschen, Aufheizen des Wassers durch Sonnenenergie und Filtrierung der Abwässerwurden ebenso unter ökologischen Ge-sichtspunkten konzipiert.

Weitere Informationen unter:www.campingelastral.es

Kawan Village le Coin Tranquille6 chemin des VignesF-38490 Les AbretsTel: +33 4 76 32 13 48www.coin-tranquille.com

Camping Cheques gelten vom 18/08/10 bis 01/11/10

Sonderangebot :6 =7

Sonderangebot Gold Card: Ein Grillabend für eine Person ab 14 Übernachtungen(Angebot nicht kumulierbar). reservierung gratis undohne Anzahlung.

L'Hippocamperoute NapoléonF-04290 VolonneTel: +33 4 92 33 50 00www.l-hippocampe.com

Sonderangebot:6=7 und 11=14

Das Magazin Camping et Caravaningzeichnet Campingplätze des Jahres aus

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page3

Page 6: DE_MAG_07_2010-

I N F O S C a m p i n g p l a t z

Le Kawan Village Neptune (S.139 im Guide2010) hat im Winterhalbjahr bedeutendeRenovierungen vorgenommen und seinemSchwimmbad eine zweite Jugend beschert.

Ein Campingplatz mit familiärer Atmosphäreund 160 Stellplätzen, am Ufer des Héraultund nur wenige Minuten vom Strand beiGrau d´Agdes entfernt. Das alte Schwimm-becken wurde entfernt und durch ein ganzneues ersetzt, oder, besser gesagt, durcheine Bäderanlage mit Planschbecken, Spru-delbecken und einem großen Pool zumSchwimmen. Daran schließen sich Terrasseund Arkaden der Bar an. Ein weiteres Plus fürdiesen blumenreichen, schönen Camping-platz, der am Bachufer und unweit derStrände der Region Languedoc liegt.

Das Wasser des Pools ist beheizt; ideal zumabwechselnden Baden und Nichtstun in derSonne. Auch die Sandstrände sind ver-lockend, und das Hinterland des Languedocbietet viel Sehenswertes: landschaftliche

Schönheiten wie die Gorges de l'Hérault(Schlucht), historisch hoch interesssanteStädte (z.B. Carcassonne) und große Städteam Meer (Montpellier).

Weitere Informationen über den Campingplatz: +33 4 67 94 23 94, www.campingleneptune.com.

Camping Cheques gelten vom 16/08/10 bis 30/09/10.

Sonderangebot: 6=7 und 11=14Ab 7 Übernachtungen gibt es 10% rabatt auf eineWoche Internet Abonnement (mit Kabel).

Sonderangebot Gold Card:reservierung gratis und ohne Anzahlung.

La Yole - Vendée (F)

Fit bleiben in der VendéeCamping la Yole (S.87 im Guide 2010) ist miteinem ganz neuen Fitnessraum ausgestattet.Rudern, Radeln, Muskeltraining an Geräten…und dabei durch das Fenster den schönenBlick auf den Pool genießen. Da vergisst manbeinahe die Anstrengung. Ein zusätzlichesPlus also für diesen Platz, der 2 Kilometervon den Stränden der Vendee entfernt imSüden von Saint Jean de Monts liegt. Aufdem Platz gibt es außerdem ein Schwimm-becken im Freien und in der Halle, ein Restaurant und einen Lebensmittelladen.Wem das Schwitzen im Fitnessraum nichtreicht, der kann noch stundenlang an derKüste oder im Hinterland Rad fahren. Es gibtunzählige ebene Strecken.

Weitere Informationen über Camping la Yole: www.vendee-camping.eu

Panoramacamping Petite Suisse - Ardennen (BE)

Biber beobachten in denbelgischen Ardennen Man spricht von Bibern und Sie denken dabeian Kanada? Damit liegen Sie nicht falsch,aber Biber gibt es auch in Europa, u.a. in denbelgischen Ardennen. PanoramacampingPetite Suisse (S.274 im Guide 2010) organi-siert bis zum 15. Oktober und außerhalb derSchulferien geführte Ausflüge, um die Säugermit dem robusten Zahnwerk zu beobachtenund die beeindruckenden Bauten zu be-wundern. Einige Biberdämme sind bis zu100 Meter lang. Für die geführten Ausflügebitte reservieren. Preis: 17,5 € pro Person.

Kawan Village La Ferme des Aulnes - Picardie (F)

Neuer Eigentümer undverlängerte Annahmezeitfür Camping Cheques inLa Ferme des AulnesLe Kawan Village la Ferme des Aulnes (S.32im Guide 2010) hat im vergangen Winterden Besitzer gewechselt. Der von seinenCampinggästen sehr geschätzte BernardFéral wird von Denis Lefort abgelöst. Natür-lich wird die gemütliche Atmosphäre undGastfreundlichkeit auch unter der Regie vonDenis Lefort weiterhin ein Merkmal diesesbeliebten Campingplatzes in Nordfrankreichbleiben. Den neuen Inhaber können Sie alsCamping Cheque Kunde schon vom 16. Au-gust und bis 31.10. 2010 kennen lernen!

Kawan Village Neptune - Languedoc Roussillon (F)

Am Ufer des Hérault: Kawan Village Neptune hat einen neuen Pool

3 Seasons n°116 - 6

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page4

Page 7: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 7

Camping Indigo les Molières in der region Sarthe(S.71 im Guide 2010) sollte ursprünglich im Mai eröffnetwerden. Leider haben administrative Verfahren dieseEröffnung verzögert, da die bauarbeiten durch verlän-gerte Genehmigungsfristen erst viel später beginnenkonnten. Da die Campingkette ihren Gästen Urlaub unterguten bedingungen bieten möchte, hat sie es vorgezogen,den Campingplatz im Jahr 2010 noch nicht zu eröffnen.

Camping et Gîtes des Bains in St Honoré les bains (S.199 im Guide 2010) macht seinen Kunden das Angebot2=3 bis zum Ende der Saison am 3. Oktober. Der Camping-platz liegt in dem landschaftlich sehr schönen Parc Natureldu Morvan, in der Nähe der Stadt Autun, und nicht weit vomSee Lac des Settons und dem bekannten berg Mont beuvray.

Zwischen Giverny und rouen liegt Camping Bel Air (S.40im Guide 2010). Seit einiger Zeit bietet der Campingplatzauf dem gesamten Gelände gratis Wlan. So bleiben Sieauch im Urlaub in Kontakt mit Familie und Freunden, diezu Hause geblieben sind.

Kurzmeldungen...

C'est si Bon - Frankreich

Neue Campingplätze machen mit bei C'est si BonDie Gruppe der Campingplätze, die mit dem Programm «C'est si Bon» kostenloseÜbernachtungen auf ihrem Camping sowie Geschenke anbietet, hat sich noch um dreiweitere Mitglieder vergrößert: die PlätzeKawan Villages Val d'Authie (S.33 im Guide2010), la Belle Etoile (S.176) und Château del'Epervière (S.191) sind den Benutzern vonCamping Cheques bereits bestens bekannt.Das detaillierte Angebot findet man unterwww.c-sibon.fr

Frankreich

Camping Indigo Les Molieres bleibt 2010geschlossen

I N F O S C a m p i n g p l a t z

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page5

Page 8: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 8

Alle zwei Jahre findet in Dieppe das interna-tionale Drachen-Festival statt, und dies nunschon seit 30 Jahren. Im Laufe der Zeit hat sichdieses Ereignis zum größten Drachenflug-Festival der Welt entwickelt. Sicher wirddiese Veranstaltung auch dieses Jahr zueinem großen Ereignis für alle Beteiligtenund Zuschauer. Merken Sie sich also den 11.bis 19. September vor.

Alle zwei Jahre kommen Teilnehmer aus etwa40 Ländern der Erde nach Dieppe, um mitdabei zu sein. Zwischen der Stadt und dem

Meer bietet ein 8 Hektar großes Gelände Raumfür alle, und der normannische Himmel ist voller bunter Drachen, die ein farbenfrohesSchauspiel bieten. Workshops zur Drachen-herstellung, Einführungskurse ins Drachenlenken,von Profis angeleitet, und Animationen fürKinder gehören zum Programm.

Wer sich für das Festival interessiert oder dieUmgebung von Dieppe besichtigen möchte,kann auf Camping La Source (S.37 im Guide2010) in Hautot sur Mer übernachten. La Sourceist ein ruhiger und komfortabler Camping-platz, er liegt im Grünen und 3 Kilometer vonden Stränden der Normandie entfernt.

Bitte beachten Sie, dass im Guide 2010 leiderein Irrtum unterlaufen ist: Camping La Sourcenimmt Camping Cheques vom 16. August bis15. Oktober an und nicht, wie im Guide ver-merkt, ab 16. Juli. Für Gold Card Inhaber machter das Angebot 11=14.

Weitere Informationen zum Festival findet manauf der Webseite www.dieppe-cerf-volant.org.Mehr Informationen über Camping la Sourceerhält man auch telefonisch unter der Nummer:+33 2 35 84 27 04, www.camping-la-source.fr

Sonderangebot Gold Card:reservierung gratis und ohne Anzahlung.

De Luttenberg - Overijssel (NL)

Sommerfest in LuttenbergDie kleine Stadt de Luttenberg, bei der dergleichnamige Campingplatz liegt (CampingDe Luttenberg, S.286 im Guide 2010), ve-ranstaltet vom 12. bis 15. August ein Fest. Esgibt Spiele und verschiedene Darbietungen,jeden Abend wird ein Konzert veranstaltet.Nutzen Sie die Gelegenheit, auf dem nettenCampingplatz schon ab 7. August mit CampingCheques bezahlen zu können! De Luttenbergist zum Top Camping 2010 gewählt worden.

La Source Hautot sur Mer - Normandie (F)

In Dieppe fliegen seit 30 Jahren die Drachen

I N F O S C a m p i n g p l a t z

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page6

Page 9: DE_MAG_07_2010-

I N F O S C a m p i n g p l a t z

3 Seasons n°116 - 9

Chrissa - Delphi (GR)

Kostenloser Zubringernach DelphiWenn man in Camping Chrissa (S.625 im Guide2010) Urlaub verbringt, sollte man unbedingtdas berühmte Delphi besichtigen. Ein Bus hältjeden Morgen um 9h vor der Rezeption desCampingplatzes, die Rückkehr ist um 14h. DieFahrt dauert eine halbe Stunde und führt dieUrlauber zum Museum und zur archäologischenStätte von Delphi. Eine stressfreie Möglichkeit,in aller Ruhe und ohne selbst fahren zu müssen,diesen ganz besonderen historischen Ort zubesichtigen.

De Valkenhof - Ruinen -Recreatiepark 't Kuierpadtien -Drenthe (NL)

Für Kinder: freier Eintrittin den FreizeitparkDen ganzen September über erhalten Kinder freien Eintritt in den ErlebnisparkPlopsa Indoor, wenn sie mit ihren Elternoder Großeltern auf einem der folgendenCampingplätze mindestens 5 Nächte verbringen: De Valkenhof (S.283 im Guide2010), Ruinen (S.285) oder Recreatiepark 'tKuierpadtien (S.284)

Detaillierte Informationen über den Park gibt esim Internet:www.plopsa.be

Leider ist im Guide ein Irrtum unterlaufen bezüglich der Aufnahme von Haustieren auf Camping Etang desForges (S.183 im Guide 2010) in der region FrancheComté. Auf dem Campingplatz sind Hunde erlaubt, undCamper können von hier aus den Naturpark der Vogesenund die region um belfort besichtigen, ohne auf ihren Vierbeiner verzichten zu müssen.

In der Nähe des Campingplatzes Klein Canada(S.305 im Guide 2010) findet vom 20. bis 22. August die Veranstaltung «De Holland Koi Show» statt. Lassen Siesich von Koi überraschen.

Camping La Sierrecilla (S.595 im Guide 2010) liegt ander Strecke nach Portugal, in Andalusien, und nimmt dasganze Jahr über Camping Cheques an. In der bar und imrestaurant des Campingplatzes funktioniert jetzt kostenlosWlan. Übrigens lohnt es sich auch ohne Computer, im restaurant zu essen ; es gibt traditionelle andalusischeSpeisen.

Kurzmeldungen...Kawan Village la Grande Tortue - Val de Loire (FR)

Neuer Spielplatz auf Camping La Grande TortueLe Kawan Village la Grande Tortue (S.74 imGuide 2010), nur wenige Kilometer von derStadt Blois entfernt, hat ab diesem Jahr einenganz neuen Spielplatz mit aufblasbarer Burgund Trampolinen, sodass sich Kinder so richtigaustoben können. Der energiegeladeneNachwuchs wird es zu schätzen wissen, dieEltern ebenso. Für letztere gibt es die realenSchlösser der Loire ganz in der Nähe: das berühmte Chambord und Cheverny und die internationalen Gärten des Château deChaumont.

Mehr Informationen über den Campingplatz: www.la-grande-tortue.com

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page7

Page 10: DE_MAG_07_2010-

An den Ufern des Adriatischen Meeres, ineinem 8 Hektar umfassenden bewaldetenGelände mit Sandstrand befindet sich KawanVillage Florenz (S.537 im Guide 2010) in sehrattraktiver Lage. Das allein genügt schon,um Urlaubsträume zu wecken. Nun kommennoch angenehme neue Einrichtungen aufdem Campingplatz hinzu: Kawan Village Florenz verfügt neuerdings über eine Well-ness Oase und ein Center für Wassersport.

Das Wellness Center, Flo Wellness genannt,liegt mitten in der Natur. Es bietet hochwertigeEinrichtungen und professionelles Personal.Genießen Sie Sprudelbäder, türkische Bäder,Duschen mit Musik und angenehmem Lich-terspiel, stylen Sie sich im Fitnessraum oderentspannen Sie sich unter den erfahrenenHänden eines qualifizierten Masseurs. Man hatdie Wahl zwischen Sportmassagen, Entspan-nungsmassagen und Shiatsu.

In der Wassersportbasis Flo Nautic kann manKatamarane, Bretter zum Windsurfen undKanus mieten. Wer sich sicher fühlt, fährt alleine aufs Meer hinaus, für die anderen wirdBegleitung von einem geschulten Team ange-boten.

Die Neuigkeiten des Jahres 2010 von CampingKawan Village Florenz

erfährt man telefonisch (+39 0533 380 193) oder im Internet: www.campingflorenz.com

Camping Cheques gelten vom 22/08 bis 03/10.

Sonderangebot 6=7 und 11=14 (ab 05/09)

Sonderangebot Gold CardFreier Eintritt ins Schwimmbadreservierung gratis und ohne Anzahlung

Das Touristikbüro von Hyve Sande, im WestenDänemarks und in der Nähe von Kawan VillageNordsø Camping & Badeland (S.341 im Guide2010) gelegen, hat ein Programm ins Lebengerufen, das für den Schutz der Küste sensibi-lisieren soll. Die Teilnehmer dieser Kurse lernenunter anderem, wie man Küstenpflanzen wieStrandhafer (Elymus arenarius und Ammophilaarenaria) mit einem Spaten direkt in den Sandder Düne einsetzt. Nordsø Camping & Bade-land ist in die Dünen eingebettet und machtaktiv bei diesem Programm mit, indem erCampern, die an dem Umweltprogramm teil-nehmen, eine Übernachtung schenkt. EinzigeBedingung, um in den Genuss dieser gratisÜbernachtung zu kommen, ist die Vorlage desZertifikates, das am Ende des Kurses ausge-händigt wird, an der Rezeption des Camping-platzes. Die Kurse finden am 12., 19. und 26.

Oktober statt. Die Anmeldung erfolgt per Emailüber das Touristikbüro in Hvide Sande: [email protected],oder telefonisch: +45 96 59 36 97.

Auskünfte erteilt aber auch der Campingplatz: www.nordsoe-camping.dk

Kawan Village Florenz - Emilia Romagna (IT)

Ein Wellness Zentrum an Ufer der Adria

Kawan Village Nordsø Camping & Badeland - Vestjylland (DK)

Eine Übernachtung gratis für den Schutz der Küste

3 Seasons n°116 - 10

I N F O S C a m p i n g p l a t z

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page8

Page 11: DE_MAG_07_2010-

I N F O S C a m p i n g p l a t z

3 Seasons n°116 - 11

Vom niederländischen Campingplatz Biesbosch Marina(S.300 im Guide 2010) kann man im Pferdewagen zu Ausflügen mit einem begleiter, Picknick und Musik aufbrechen. Eine gesellige und gemütliche Art, die regiondes Deltas im Nationlpark von biesbosch zu erleben. DerNationalpark von biesbosch ist der größte der Niederlande.

Der niederländische Campingplatz Klein Canada (S.305im Guide 2010) nimmt ab jetzt und ohne UnterbrechungCamping Cheques bis zum 31.12. 2010 an. Eine günstigeGelegenheit, im Norden von Limburg mit seinen schönenWäldern und Heidelandschaften Urlaub zu verbringen.

An den Wochenenden im September gibt es für Kinder auf Panorama Camping Petite Suisse (S.274 im Guide 2010) ein schönes Programm mit basteln, Sport undTheater. Kinder ab 8 Jahren können als «rangers» lernen,wie man spezielle Knoten knüpft, ein Lagerfeuer entfacht,brot bäckt und in der Natur lebt.

Kurzmeldungen...

Kawan Village Camping-Freizeitzentrum Sägmühle -Rheinland - Pfalz (DE)

Marathon mit dem Mountainbike Sind Sie ausdauernd? Dann ist der Marathon fürMountainbiker, der am 20. und 21. August in Izer-

wald in der Nähe von Kawan Village Camping-Freizeitzentrum Sägmühle (S.390 im Guide 2010)veranstaltet wird, genau richtig für Sie. Die Teilneh-mer treffen am Freitag Nachmittag ein, das Rennenfindet am Samstag statt. Da die Anzahl der Plätzebegrenzt ist, empfiehlt es sich, schnell zu reservie-ren: www.bikemarathon-pfaelzerwald.de ist für dieAnmeldung zum Marathon, Stellplätze beim Campingkann man unter www.saegmuehle.de buchen.

Tifina Caravansérail d'Arfoud - Erfoud (MA)

Vielseitiges Freizeitprogrammin Erfoud, MarokkoDer marokkanische Campingplatz Tifina Caravansérail (S.602 im Guide 2010) organi-siert im Sommer und im Herbst ein Freizeit-programm. Unter anderem gibt es Sportturniere(Boules, Volleyball, Basketball, Tischtennis),Ausflüge in die unberührte Naturlandschaftin der Umgebung des Campingplatzes undmusikalische Darbietungen in der Bar desCampingplatzes. Langeweile wird also sicher

nicht aufkommen. Der Campingplatz machtdas Angebot 1=2 .

Elbsee - Bayern (DE)

Camping Elbsee investiertseit Jahren in ökologischeMaßnahmenSeit mehreren Jahren bereits ist Camping Elbsee (S.396 im Guide 2010) besonders umden Schutz der Umwelt bemüht. Die Nutzungvon Sonnenenergie gehört ebenso dazu wieWasser sparende Maßnahmen u.v.m. Im Jahr2006 gehörte Camping Elbsee zu den ersten,die sich um die Frage des CO2 Ausstoßes küm-merten. Zur Zeit werden auf dem GeländeSchilder mit Informationen aufgestellt und einArboretum angelegt. Ein Spiel zum ThemaNatur soll Kinder für die Achtung der natürli-chen Umgebung sensibilisieren.

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page9

Page 12: DE_MAG_07_2010-

Kawan Village Camping-Freizeitzentrum Sägmühle -Rheinland - Pfalz (DE)

Wein und Wurst in der PfalzKawan Village Camping-FreizeitzentrumSägmühle (S.390 im Guide 2010) liegt idyllisch im grünen Naturgebiet des PfälzerWaldes. Wenn es in Bad Dürkheim auf demWurstmarkt vom 11. bis 18. September sorichtig zünftig zugeht, dann bietet auch derCampingplatz eine Themenwoche an, diesich dem guten Essen und Trinken widmetund dabei die Sehenswürdigkeiten der Umgebung mit ins Programm einplant.Frohe und gesellige Runden garantiert!

Das abwechslungsreiche Programm dieserWoche bietet die Verkostung lokaler Spezia-litäten und Schlemmer-Buffets, eine Schatz-suche mit GPS, Tee- und Tanzabend, dieBesichtigung des Schlosses in Trippstadt undder Schlossberg-Höhle, einen Gang durch dieSchlucht von Karlstal, und natürlich sollte manauch den besagten Markt von Bad Dürkheimbesuchen.

Dieser Wurstmarkt ist gleichzeitig eines derältesten Weinfeste in Deutschland. Währenddieser Zeit ist die Weinstraße für den normalenVerkehr gesperrt, sodass Wanderer und Rad-fahrer gemütlich und gefahrlos durch dieschöne Landschaft und netten Dörfer streifenkönnen. Dabei darf man dann ruhig –mit Vernunft, versteht sich- den guten Tropfender Region zusprechen, da man sich nicht ansSteuer setzt. Wer Wein und zünftiges Essen ingeselliger Stimmung mag, wird auf jeden Fallvoll auf seine Kosten kommen.

Preis für die Woche: 199 € pro Person + derPreis der Übernachtungen in Camping Cheques,d.h. 6 Camping Cheques.

Für weitere Auskünfte oder Anmeldungen nehmenSie bitte mit dem Campingplatz Kontakt auf: Tel +49 6306 92190,www.saegmuehle.de

Camping Cheques gelten vom 21/08/2010 bis 31/10/2010

Sonderangebot 6=7

Sonderangebot Gold Card1 Flasche Pfälzer Wein ab 10 Übernachtungen • reservierung gratis und ohne Anzahlung

1

2

Die Weinstraße ist von reizenden Dörfern gesäumt, in denen man

zu einer Weinprobe rast machen kann (1), und sie führt durch eine

Landschaft mit Weinbergen: herrlichzum Wandern oder rad fahren (2).

3 Seasons n°116 - 12

I N F O S C a m p i n g p l a t z

© DZT Images

© DZT Images

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page10

Page 13: DE_MAG_07_2010-

I N F O S C a m p i n g p l a t z

Kawan Village Delftse Hout – Zuid-Holland (NL)

Große Parade in den Straßen von DelftZum sechsten Mal schon findet am 9. und11. September 2010 auf dem zentralen Platzder Stadt Delft nicht weit von Kawan VillageDelftse Hout (S.296 im Guide 2010) die ParadeTaptoe Delft statt. Drei Tage lang ertönenFanfaren, und Darbietungen verschiedenerStilrichtungen erklingen auf dem Marktplatzvon Delft. Ein Event, der die Stadt des MalersVermeer eine Weile in Atem hält.

Detaillierte Informationen über die Verans-taltungen findet man im Internet unterwww.taptoedelft.nl.

Die Webseite des Campingplatzes Kawan Village delftse Hout: www.delftsehout.nl

Klüthseecamp – Schleswig Holstein (DE)

Gutes Essen in KlüthseecampDas Restaurant des beliebten Camping-platzes Klüthseecamp (S.369 im Guide 2010)wurde renoviert und bietet seinen Gästennun u.a. einen Biergarten mit 100 Plätzen

und einen Saal zum Tanzen. Sitzen Sie alsoin gemütlicher Runde mit einem GläschenBier im Freien, oder schwingen Sie malwieder das Tanzbein…Auf der Speisekartestehen Schnitzel, fein Gegrilltes vom Schwein,Spargel und anderes je nach Jahreszeit.

Machen Sie einen Schlemmer-Abstecher indie holsteinische Schweiz. Es lohnt sich.

Weitere Informationen: www.kluethseecamp.de

Kawan Village la Grande Tortue – Val de Loire (FR)

La Grande Tortue wird 20 Jahre altFür eine Schildkröte (französisch: tortue) sind20 Jahre nicht viel, doch als Jubiläum einesCampingplatzes lohnt sich das Feiern schon.Le Kawan Village la Grande Tortue feiert mitseinen Gästen Geburtstag und organisiertdeshalb bis Ende September jeden Freitag einSpiel. So gibt es jede Woche drei glücklicheGewinner, die automatisch an einer großenVerlosung am letzten Freitag eines jeden Mo-nats teilnehmen. Gewinnen kann man dabeieinen Aufenthalt mit 4 Übernachtungen ineiner Mietunterkunft (in der Nebensaison),zwei Menüs im Restaurant des Camping-platzes, zwei Eintrittskarten für den Zoo vonBeauval, zwei Eintrittskarten in das Schlossvon Chambord, Verköstigungen, Weinprobenund mehr. Am besten übernachten Sie malan einem Freitag und probieren Ihr Glück,wer weiß?

Weitere Informationen über den Campingplatz: www.la-grande-tortue.com

Sturm an der Côte d'Azur:einige Campingplätzewerden diesen Herbstweiter geschlossen bleibenIm Juni sind an der Côte d'Azur stürmischeRegenfälle nieder gegangen, die so heftigwaren, dass an manchen Orten schwereSchäden entstanden sind. So ist in Roque-brune sur Argens der Campingplatz KawanVillage les Pêcheurs so in Mitleidenschaftgezogen worden, dass er für den Rest desJahres 2010 nicht wieder öffnen wird. DieGewitter waren sehr lokalisiert, sodass nureinzelne Orte betroffen waren. Wer jedochins Departement Var reist, sollte sich vorsichtshalber vorher informieren, ob derCampingplatz, den er ansteuern möchte,Camper aufnehmen kann.

© fotolia.com / Westa Zikas

Marveld – Gelderland Achterhoek (NL)

Golf Parcours auf Camping Marveld

Camping Marveld (S.290 im Guide 2010) istbereits sehr gut mit Freizeiteinrichtungenausgestattet: Swimmingpools, Bowling undTennishalle stehen den Campern für kurz-weiligen Urlaub zur Verfügung. Doch damitnicht genug: dieses Jahr kommen noch 12Tennisplätze im Freien und ein Parcours fürGolfspieler hinzu. Der Camping verfügt überein 18 Loch-Terrain, das sich über 9 HektarHügelland erstreckt. Ergänzend wird nochein Pitch and Putt hinzu kommen. Eine Lizenz ist nicht erforderlich; der Golfplatzwird ab 1. September zur Verfügung stehen.

Weitere Informationen erhält man auf der Webseite des Campingplatzes:www.marveld.nl

© fotolia.com / Sculpies

3 Seasons n°116 - 13

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page11

Page 14: DE_MAG_07_2010-

L'Epi Bleulieu dit les GravièresF-04150 BanonTel.: +33 4 92 73 30 30www.campingepibleu.com

Im Herzen der Haute Provence, zwischenLuberon und Mont Ventoux, am Fuß deshübschen Dorfes Banon, das sich an denHang eines Berges schmiegt, liegt Campingl'Epi Bleu, von Lavendelfeldern umgebenund in einem 2 Hektar weiten bewaldetenGelände. Die ockerfarbene Landschaft umForcalquier und der Charme der Haute Pro-vence laden zu Urlaub in südfranzösischemAmbiente ein. Auch Wandern und Rad fahrenkommen in dieser Gegend nicht zu kurz.

Sehenswertes in der Nähe:banon 1 kmMontagne de Lure 15 kmMont Ventoux 50 km

Anfahrt

Von Norden: A7 bis Avignon. Ausfahrt Avignon Sud, Richtung Apt. Durch Apt fahren und weiter Richtung Banon. 1 kmvom Dorf entfernt Richtung Manosque fahren. Der Campingplatz befindet sichnach 300 Metern links.

Von Süden: A51 Ausfahrt Manosque. DurchManosque fahren in Richtung Apt. Nach 10 kmabbiegen in Richtung Saint Michel l'Obser-vatoire. Durch das Dorf fahren und weiter inRichtung Banon. 1 km vom Dorf entferntnach links Richtung Apt abbiegen und die-ser Richtung bis zum Campingplatz folgen.

Le Saint GabrielRoute de FontvieilleF-13150 TarasconTel.: +33 4 90 91 19 83www.campingsaintgabriel.com

Am Fuß der Alpilles, 10 Minuten von LesBaux und St Rémy de Provence entferntempfängt Camping Saint-Gabriel seine Gästein einem ehemaligen Postkutschen-Relaisdes Pilgerweges von Compostella. Ruhe undfamiliäre Atmosphäre charakterisieren die-sen Platz. In der Umgebung kann man Vögelbeobachten, wandern und Rad fahren.

Sehenswertes in der Nähe:Moulin de Daudet 1 kmArles 18 kmCamargue 20 km

Anfahrt

Von Tarascon Richtung Arles fahren ( D970).Dann auf der Straße nach Fontvieille (D32).Folgen Sie dann den Schildern des Camping-platzes.

CampingHirtenteichHasenweide 2D-73457 Essingen-LauterburgTel.: +49 7365 296www.campingplatz-hirtenteich.de

Camping Hirtenteich liegt in der SchwäbischenAlb in Baden-Württemberg. Das Gelände istin Terrassen angelegt, die Stellplätze sindabgegrenzt und bieten mehr oder wenigerSchatten. Ein idealer Ort für Wanderungenund Radtouren, alleine oder mit Begleitung.Auf dem Campingplatz gibt es ein Schwimm-bad und eine Sauna.

Sehenswertes in der Nähe: GEO Park der Schwäbsichen AlbHeubach 8 kmrothenburg 80 km

Anfahrt

A7 Ausfahrt Aalen/Westhausen, RichtungSchwäbisch Gmünd. B29 Aalen-SchwäbischGmünd, ca. 6 km im Westen von Aalen Richtung Essingen/Skizentrum Hirtenteichfahren.

Camping Cheques gelten

28/08/2010-15/10/2010

Camping Cheques gelten

01/09/2010-31/12/2010

Camping Cheques gelten

28/08/2010-15/10/2010

L’Epi bleuLe Saint Gabriel

3 Seasons n°116 - 14

N E U E C a m p i n g p l ä t z e

NEU

ER C

AMPINGPLATZ

Frankreich

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page12

Page 15: DE_MAG_07_2010-

N E U E C a m p i n g p l ä t z e

Seecamping GünztalOberrieder Weiherstr. 5 D-86488 Breitenthal Tel.: +49 82 82 88 18 70 www.see-camping-guenztal.de

In Bayrisch Schwaben liegt SeecampingGünztal landschaftlich schön am Ufer einesNatursees. Hier kann man baden und Wassersport treiben. Eine ideale Urlaubsge-gend.

Sehenswertes in der Nähe:Kloster Oberschönenfeld 32 kmDas Ulmer Münster 37 kmInstitut Margarete Steiff 60 km

Anfahrt

Von der A7: Richtung Krumbach über Obenhausen, Breitenthal. Nach dem Hinweisschild „Breitenthal“ nach rechtsRichtung "Naherholungsgebiet OberriederWeiher".

Von der A8: B16 in Richtung Krumbach,dann im Ort nach rechts Richtung „A7 / I l lertissen“. Nach dem Hinweisschild „Breitenthal“ nach links Richtung "Naherho-lungsgebiet Oberrieder Weiher".

Camping BuntspechtWeg zum Zeltplatz 1D-14715 FerchesarTel.: +49 33874 90072www.campingpark-buntspecht.de

Der Campingpark „Buntspecht“ hat einenTouristikpreis erhalten. Seine Lage mittenim schönen Waldgebiet des Westhavellandesund am Ufer des Ferchesarer Sees, die außerordentlich artenreiche Tier- und Pflanzenwelt der Umgebung verleihen demCampingplatz romantisches Flair. NutzenSie die zahlreichen Wege in der Umgebung,um die schöne Naturlandschaft zu erkunden.

Sehenswertes in der Nähe:rathenow 10 kmSchloss Klessen 15 kmOtto Lilienthal Museum 25 km

Anfahrt

Von der A2 Ausfahrt Brandenburg a.d.Havel,dann B102 Richtung Rathenow. In Rathenow,B188 bis Stechow/Ferchesar. Dann denSchildern des Campingplatzes folgen.

Von der A10 Ausfahrt Wustermark, dann aufder B5 Richtung Briesen fahren. In Briesenauf der B188 bis Stechow/Ferchesar. Dannden Schildern des Campingplatzes folgen.

Camping Cheques gelten

01/09/2010-31/12/2010

Camping Cheques gelten

16/09/2010-31/10/2010

Camping Hirtenteich

Seecamping Günztal

Hof biggen

Hof BiggenCampingplatz Hof BiggenDoris Boenicke KGFinnentroper Str. 131D-57439 AttendornTel.: +49 2722 95530www.biggen.de

Mitten im Grünen, etwa 4 km vom Biggeseeentfernt, liegt Camping Hof Biggen. Der Biggesee ist mit seinem 20 Kilometer langen Uferstreifen ideal für Ferien mit derFamilie. Man kann baden und Wassersporttreiben.

Sehenswertes in der Nähe:Die Atta-Höhle in Attendorn 1 kmburg Schnellenberg 1,5 kmPanorama Park Wildpark Sauerland 36 km

Anfahrt

A45 Dortmund-Frankfurt, Ausfahrt 16 Mei-nerzhagen, 20 km weiter fahren RichtungAttendorn. Dann weiter Richtung Finnen-trop. Nach Attendorn ist die Einfahrt desCampingplatzes auf der linken Seite, gege-nüber dem Restaurant 'Haus am See'.

Camping Cheques gelten

01/09/2010-31/12/2010

3 Seasons n°116 - 15

Camping buntspecht

Deutschland

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page13

Page 16: DE_MAG_07_2010-

August-September PragItalienisches OpernfestivalDie großen Werke der italienischen Operwerden aufgeführt, vor allem Werke vonVerdi. www.opera.cz

28. August – 12. September PerpignanVisa pour l’imageIn diesem Festival geht es um Fotojournalismus.Die besten Bilder der großen Reporter wer-den ausgestellt und die Philosophie des Fotojournalismus dargestellt. www.visapourlimage.com

29. August SpaGrand Prix der Formel 1 in Belgien Die Rennstrecke von Spa Francorchamps ist eine der renommiertesten in der Formel1 Saison. www.fia.com

1. September AmalfiDas neue byzantinische JahrParaden, Turniere wie im Mittelalter und Vorstellungen mit prachtvollen Kostümengehören zum neuen byzantinischen Jahrdazu. Weitere Informationen: [email protected]

8. bis 19. September Montlouis sur LoireJazz en TouraineBereits zum 24. Mal wird dieses Jazzfestivalveranstaltet. In Dutzenden von Konzertenkommen alle Stilrichtungen des Jazz zumAusdruck. www.jazzentouraine.com

12. September MonzaGrand Prix der Formel 1 in ItalienMonza ist die Heimat des berühmten Auto-herstellers Ferrari. Ein ganz besonderer Ortalso, um ein Formel 1 Rennen auszurichten.www.fia.com

15. und 26. September GranadaFest der Jungfrau in AngustiasAm 15. September wird das Fest der Jungfraumit viel Blumenschmuck und einer Prozessionam letzten Sonntag des Monats gefeiert.Eine ganz besondere festliche Atmosphäre.

Bis 17. September AmsterdamAusstellung «Von Matisse bis Malvich»In dieser Ausstellung werden einige dergroßen französischen Maler aus der Zeitvon Matisse gezeigt (Derain) und könnenmit ihren russischen Zeitgenossen (Malevitch, Kandinsky) verglichen werden.www.hermitage.nl

16. September GenfNuits des BainsEine Ausstellung von Werken zeitgenössischerKünstler findet in der Rue des bains in Genfstatt. www.quartierdesbains.ch

September bis Oktober PragHerbstfestival in PragBekannte Orchester und berühmte Solistenpräsentieren bei diesem Festival große Werkeder klassischen Musik. Weitere Informationen:[email protected]

24. September bis 2. Oktober VenedigFestival zeitgenössischer MusikEin Musikfestival mit Werken der Avantgardeund zeitgenössischen Kompositionen. AuchMusiktheater u.v.m.. www.labiennale.org

26. September OsloMarathon von OsloEine sehr schöne Strecke: Dieser Marathon-Lauf führt am Fjord von Oslo entlang. www.oslomaraton.no

15. Oktober KopenhagenNacht der KulturIn dieser Nacht finden an 200 verschiedenenOrten in Kopenhagen rund 500 kulturelleAnimationen statt. www.kulturnatten.dk

10. bis 16. Oktober MarrakechRallye von MarokkoDiese Rallye wird mit Fahrzeugen ausgetragen,die vor 1975 gebaut wurden, und führtdurch ganz Marokko.www.rallyeinternationaldumaroc.com

11. September HastingsGedenken an die Schlacht von HastingsAm Strand von Hastings wird mit einerFackelprozession der Schlacht von Hastingsim Jahr 1066 gedacht. www.hbbs.info

3. bis 7. November LausanneJazzfestival, Jazzonze+Dieser Jazzevent ist der kleine Bruder desbekannten Jazzfestivals von Montreux. Auchhier spielen Musiker aus der ganzen Welt.www.jazzonzeplus.ch

Herbst ParisEröffnung der Cité de la mode et du designDieses nagelneue Museum in Paris ist derMode und dem Design gewidmet. Es befindet sich zwischen dem Bahnhof Gared'Austerlitz und der Bibliothèque FrançoisMitterand. www.parisrivegauche.com

Folgende Veranstaltungen finden im Herbst 2010

in der Nähe unserer europäischen und marokkanischen

Camping Cheque Partnerplätze statt...

T E r M I N K A L E N D E r Te r m i n e i m H e r b s t 2 0 1 0

Eines von hunderten von bildern beim Festival Visa pour l’image 2010© Michael Nichols / National Geographic.Redwood #10.

« ray und brad Wood (Vater und Sohn) beim Fällen von Sequoias, die 50 bis 80 Jahrealt sind. Seit die Weißen vor 200 Jahren denSequoia sempervirens entdeckt haben, sind 95% der ältesten Exemplare dieser Artverschwunden. Heute stehen die meisten deralten Sequoias in geschützten Naturparks. »

3 Seasons n°116 - 16

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page14

Page 17: DE_MAG_07_2010-

L es Bastets ist in Terrassen angelegt und liegtüber der Gegend von Marsanne, im proven-zalischen Teil der Drôme. Eine wunderschöne

landschaftliche Einbettung für diesen kleinenCampingplatz, auf dem der freundliche Empfangund die Sonne der Provence für Wärme sorgen.Thierry und Marie-José Guerguy stammen beide ausder Drôme provençale. Aus beruflichen Gründenverschlug es sie für eine Weile nach Paris, doch baldwar ihnen klar, dass sie ihr Leben nicht in der Stadtverbringen wollten. Viel im Freien arbeiten und mitMenschen in Kontakt sein- so sah ihr Wunschberufaus. So kam es zur Eröffnung von Les Bastets imJahr 2003. Von Anfang an war der Campingplatzmit vier Sternen ausgezeichnet und bot gute Ein-richtungen, vor allem ein traditionelles Restaurantmit lokalen Spezialitäten und einen Swimming Pool.Innerhalb der letzten sieben Jahre hat sich an der Infrastruktur wenig geändert, doch das Geländewurde gärtnerisch sehr schön angelegt, vor allemwurde viel Ginster gepflanzt. 2011 kam noch eineErweiterung um 30 Plätze und ein neues Sanitär-gebäude hinzu. Thierry und Marie-José Guerguyplanen außerdem für die nächste Zeit, an den be-reits vorhandenen Pool ein Becken mit Spielein-richtungen anzuschließen und einen Wellnessbereichmit Spa und Fitness einzurichten. Wichtigste Trümphedieses Campingplatzes sind ohne Zweifel der land-schaftliche Rahmen und die Anlage in Terrassen.Auf den Stellplätzen hat man freie Sicht über die

Ebene und genießt es, ohne direktes Gegenüberzu campen. Die leicht hügelige Landschaft eignetsich ideal zum Rad fahren und die schönen Stein-dörfer der Umgebung zu besichtigen. Orte wie Pagnol und Giono sind einfach herrlich provenza-lisch, und während der Lavendel blüht, liegt dasbetörende Parfum dieser berühmten Region in derLuft. Um ihren Besuchern den ganzen Charmeihrer Heimat näher zu bringen, organisieren Thierryund Marie-José Guerguy geführte Ausflüge mitdem Rad oder zu Fuß. n

Die Pluspunkte• Campinggelände in Terrassen angelegt • Familiäre Atmosphäre

Camping Cheques gelten vom 01/04/2010 bis 05/07/2010 vom 16/08/2010 bis 15/10/2010

Gold Card Angebot reservierung gratis und ohne Anzahlung

3 Seasons n°116 - 17

Les BastetsUrlaub im sanften Duft der Provence

SEHENSWERTES IN DER NÄHE

Dieser massive beeindruckende Turmaus dem 12. Jahrhundert gilt als derhöchste bergfried Frankreichs. Vonseiner Spitze aus überblickt man dieschöne Landschaft der Drôme. Tarif: 6 €www.mairie-crest.fr

Im Süden des Departements liegendie Schlösser von Grignan, Suze-la-rousse, Poet-Laval, rochefort en Val-daine und Château des Adhémar (inMontélimar). Dies waren mittelalter-liche Paläste, die auf den Anhöhender Drôme provençale thronen. Siekönnen besichtigt werden, und häufigwerden auch Veranstaltungen undAusstellungen organisiert.www.la-drome-provencale.com

Ein briefträger hat in jahrelanger geduldiger Kleinarbeit Stein für Steindiesen surrealistischen Palast, der sichvon verschiedenen Stilrichtungen undEinflüssen inspiriert, selbst aufgebaut. Tarif: 5,5€www.facteurcheval.com

Turm von Crest - 25 km

Schlösser der Drôme -30 km

Palais Idéal du facteurCheval - 80 km

Quartier Les BastetsFR-26740 MarsanneTel. +33 4 75 90 35 [email protected]

Z O O M > F r a n k r e i c h > Les Bastets

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page15

Page 18: DE_MAG_07_2010-

E V E N T « We i ß e N ä c h t e » i n e u r o p ä i s c h e n S t ä d t e n

IM JAHR 2002 HAT DIE STADT PARIS EIN NEUES KULTURELLES EREIGNISAUS DER TAUFE GEHOBEN: DIE «NUITS BLANCHES». DABEI ÖFFNEN EINENACHT LANG ZAHLREICHE STÄTTEN, SEIEN SIE ORIGINELL UND UNBE-KANNT ODER ETABLIERTEN INSTITUTIONEN ZUGEHÖRIG, DEM BREITENPUBLIKUM BIS ZUM MORGENGRAUEN IHRE TORE UND PRÄSENTIERENDIE UNTERSCHIEDLICHSTEN KULTURELLEN ANIMATIONEN. DIESE "NUITBLANCHE" WAR VON ANFANG AN EIN ERFOLG UND WIRD SEITHER JEDESJAHR VERANSTALTET. AUCH ANDERE GROSSE STÄDTE EUROPAS SINDDEM BEISPIEL GEFOLGT, UND FORTAN SIND DIE NUITS BLANCHES KEINREIN FRANZÖSISCHER EVENT MEHR, SONDERN EINE EUROPÄISCHEVERANSTALTUNG GEWORDEN. AUCH STÄDTE WIE BRÜSSEL, ROM, AMSTERDAM UND MADRID LASSEN SICH AUF DIESE –EINMAL ANDERE-ART WÄHREND EINER BESONDEREN NACHT IM JAHR BESICHTIGEN.

3 Seasons n°116 - 18

So schön sind Städte bei Nacht. . .

© P

aris

Tour

ist O

ffice

- Ph

otog

rahe

: A

mél

ie D

upon

t - Y

ves

Klei

n

© Paris Tourist Office - Photograhe : Amélie Dupont

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page16

Page 19: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 19

E V E N T « We i ß e N ä c h t e » i n e u r o p ä i s c h e n S t ä d t e n

Übernachtung mit Camping ChequeAmiensLes Puits Tournants S.36camping-les-puits-tournants.com

ParisVillage Parisien Le Parc des roches S.169www.villageparisien.com

Campix S.170www.campingcampix.com

Camping de Sorel S.171www.aestiva.fr

La Croix du Vieux Pont S.172www.la-croix-du-vieux-pont.com

Village Parisien S.173www.villageparisien.com

International de Jablines S.174www.camping-jablines.com

Le Chêne Gris S.175www.lechenegris.com

Kawan Village La belle Etoile S.176www.campinglabelleetoile.com

Héliomonde S.177www.heliomonde.fr

RomKawan Village roma Flash Sporting S.513www.romaflash.it

Flaminio Village Camping bungalow park S.514www.campingflaminio.com

BrüsselKompas Camping Oudenaarde S.270www.kampascamping.be

roosendael S.271www.ideal-caravans.be

AmsterdamDroomPark Molengoet S.292www.molengroet.nl

CampingPark de bongerd S.293www.bongerd.nl

Kawan Village recreatiecentrum Koningshof S.294www.koningshofholland.nl

recreatiecentrum De Noordduinen S.295www.noordduinen.nl

BresciaCamping Cisano S.489www.camping-cisano.it

bella Italia S.490www.camping-bellaitalia.it

San Francesco S.491www.campingsanfrancesco.com

Campeggio del Sole S.492www.campingdelsole.it

Weekend S.493www.weekend.it

Brightonriverside Holidays S.311www.riversideholidays.co.uk

D er Begriff «nuit blanche», eigentlich «weißeNacht», stammt ursprünglich aus Skandinavien,wo er sich auf jene Zeit im Jahr bezieht, in der

es nie ganz dunkel wird. Auf Französisch ist «nuitblanche» gleichbedeutend mit «schlafloser Nacht».Als Paris im Jahr 2002 diese Veranstaltung zum erstenMal organisierte, war der Himmel natürlich, andersals in Skandinavien, dunkel…die Nacht der Besucherjedoch ohne Schlaf, dafür voller Begeisterung. Auf Grund des großen Erfolges wird nun jedes Jahreine Nuit blanche organisiert. Ziel ist es, öffentlichewie private Stätten mit Leben zu erfüllen und künstlerische Animationen aller Art anzubieten. Inder Folgezeit haben nicht nur die europäischenHauptstädte die Idee aufgegriffen (Brüssel, Madrid,Rom, Riga, Bukarest), sondern auch kleinere Orte wieBrighton, Bologna und Brescia. So organisiert jedeStadt ihre Veranstaltung zu einem anderen Datum,und einige Künstler und Projekte ziehen von einemOrt zum nächsten, um ihre Darbietung dort zu präsentieren. Damit ergeben sich für Reisende zahlreiche Möglichkeiten, ein besonderes, nächt-liches Kunsterlebnis hier oder dort zu genießen, unddie Vielfalt des kulturellen Austausches ist dank die-ser Veranstaltung weiter gewachsen.

Künstlerische Darbietungen werden an Orten einerStadt organisiert, die in der Öffentlichkeit bislang unbekannt waren. Darüber hinaus sind jedoch auchzahlreiche kulturelle Stätten geöffnet wie zum Beispiel Museen. Der Eintritt ist in dieser Nacht frei,und natürlich hat es etwas Besonderes an sich, dieseOrte, die man glaubte, genau zu kennen, in der ma-gisch verwandelten Atmosphäre einer Nacht wiederzu entdecken. In den Zentren der Städte finden Auf-führungen wie Straßentheater und Konzerte statt,sodas seine nächtliche Promenade zu einem wun-derschönen, von Farben und Klängen untermaltenErlebnis werden kann. n

Im Folgenden einige Veranstaltungstermine in der Nähe unserer Campingplätze

Die Kalender und Programme waren beiredaktionsschluss zum größten Teil nochin bearbeitung, einige Daten stehennoch nicht fest. Wir empfehlen Ihnen,die entsprechenden Internetseiten zurÜberprüfung zu konsultieren.

AmSTERDAmDiese Veranstaltung findet in Amsterdammeistens im Frühjahr statt (19 Juni 2010).www.nuitblancheamsterdam.nl

PARIS2. Oktober 2010Noch keine Webseite veröffentlicht.

AmIENS16. Oktober www.whitenightnuitblanche.com

BRüSSEL2. Oktober 2010www.nuitblanchebrussels.be

RomAnfang September – Genaue Daten nochnicht bekannt. Noch keine Webseite veröffentlicht.

BRIGHToN31. Oktoberwww.whitenightnuitblanche.com

BRESCIAAnfang Oktober (Datum noch nicht bekannt)www.nottebiancabrescia.com

7

2

14

5

6

3

1

2

3

4

5

6

7

© P

aris

Tour

ist O

ffice

- Ph

otog

rahe

: A

mél

ie D

upon

t -

Art

iste

: Co

mpa

gnie

Car

abos

se

Fotos: Eine Nacht voll überraschenderStimmungseffekte undFarben: les nuits blanchesim letzten Jahr in derStadt ihres Ursprungs,Paris.

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page17

Page 20: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 20

A r T D E V I V r E We i n l e s e

Jedes Jahr, wenn der Herbst naht und sich die Blätter der Weinstöckebald in Rot, Ocker und Gelb verfärben, um das Sommerhalbjahr nochin farbiger Pracht ausklingen zu lassen, beginnt in den WeinbergenEuropas eine Zeit der harten Arbeit. Die Weinlese mobilisiert unzäh-lige Personen, die unter Mühen die Trauben ernten, um schließlichdas begehrte Getränk daraus zu gewinnen. Als krönender Abschlusswird in vielen Gegenden gefeiert, um die neue Ernte gebührend zubeschließen. Für Urlauber ist dies eine schöne Gelegenheit, am Endedes Sommers Weingegenden in ihrer vollen Entfaltung zu erleben.Unser Magazin 3 Seasons gibt einige Reisetipps.

Farbenpracht u

Schön sind im Herbst dieWeinfeste. Am Ende desSommers durch die Wein-berge zu wandern und denWinzern bei der Ernte zuzu-sehen oder zu helfen, ist natürlich ein noch intensiveresErlebnis (1). Die herbstlichenFarben (2 - la roche de Vergisson, bourgogne, Fr)und die rebstöcke mit den ge-reiften Trauben (3 - Collioure,Pyrénées Orientales, Fr)verzaubern die Landschaftjedes Jahr aufs Neue.

1

2

Weinlese

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page18

Page 21: DE_MAG_07_2010-

W einfeste finden meistens in Gegen-den mit einer langen Winzertradi-tion statt, und die Ursprünge und

Festlichkeiten haben eine lange Vorge-schichte. So gibt es in Burgund viele ver-schiedene Feste und Traditionen, unteranderem die Paulée de la Côte Chalonnaise.Die Paulée ist eine traditionelle, üppigeMahlzeit am Ende der Weinlese. In Burgundwird in diesem Rahmen ein privates oderein für die Öffentlichkeit zugängliches Festorganisiert, das in der Größe je nach Ort variiert. Auch im Jurançon (Béarn) und inSitges (Costa Daurada) knüpft das Weinfest,das im September beginnt, an frühere Traditionen an. Seit einiger Zeit sind zu diesen

althergebrachten Weingebieten nun neuehinzu gekommen, die auch den Festlich-keiten eine andere Couleur verleihen. DasWeinfest in Paris z.B., la fête des vendangesde Montmartre, knüpft nicht an alte Tradi-tionen aus dem Weinbau an, bietet dafüraber farbenfrohe Festlichkeiten, die an dasParis der Epoche zwischen den Weltkriegenmit typisch französischer Akkordeonmusikund Walzer in den Straßen erinnert. DasGanze nicht ohne ein Gläschen Weißwein.Noch überraschender in diesem Zusam-menhang sind die Niederlande: seit 2004hat die Region De Achterhoek ein Wein-baugebiet, dessen erste Flaschen im Jahr2006 verkauft wurden. Die Weinlese ist ein

willkommenes Ereignis, den Weinberg am25. und 26. September für Besucher zu öffnen.

Doch nicht nur wegen dieser Festlichkeitenlohnt es sich, die Weingegenden zu besu-chen. Überall in Europa, wo es Weinbergegibt, ist der Herbst eine besonders schöneJahreszeit, denn die Landschaft leuchtet einige Wochen langen in warmen Tönenmit ockerfarbenen, roten und orangenenTupfern an den Hängen. Eine Wanderungdurch die Reihen der Weinstöcke gehört wohlzum schönsten Erlebnis eines Herbstur-laubs. An lohnenden Reisezielen mangeltes nicht…

3 Seasons n°116 - 21

A r T D E V I V r E We i n l e s e

3

t und Wein

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:46 Page19

Page 22: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 22

A r T D E V I V r E We i n l e s e

WEINLESEFEST: LA FÊTE DES VENDANGES DE MONTMARTRE (Paris - Frankreich)6.-10. Oktober 2010www.fetedesvendangesdemontmartre.com

Village Parisien Le Parc des Roches (S.169 du guide 2010)Village Parisien (S.173)International de Jablines (S.174)Le Chêne Gris (S.175)Kawan Village La Belle Etoile (S.176)Héliomonde (S.608)

TAGE DER OFFENEN TÜR IN DE ACHTERHOEK, FREIER ZUGANG ZU DENWEINBERGEN VON DE ACHTERHOEK(Niederlande)25.-26. September 2010

Marveld (S.290)

WEINLESE IN SITGES (Spanien)17.-19. September 2010http://sitgestur.cat

Vilanova Park (S.580)

PAULÉE DE LA CÔTE CHALONNAISE (burgund - Frankreich)15.-17. Oktober 2010www.chalon-sur-saone.net

Kawan Village Le Château de l’Epervière (S.191)Camping des Sources Santenay (S.192)Kawan Village La Grappe d’Or (S.193)

WEINLESEFEST IN NEUCHÂTEL (Schweiz)24.-26. September 2010www.fete-des-vendanges.ch

Camping TCS Bern-Eymatt (S.475)

FÊTE DES VENDANGES DU JURANÇON (béarn – Frankreich)17.-18. September 2010www.vins-jurancon.fr

Barétous-Pyrénées (S.124)Les ô Kiri (S.125)

FÊTE DES VENDANGES DE GRUISSAN (Hérault - Frankreich)24.-25. Oktober 2010www.ville-gruissan.fr

Kawan Village Les Mimosas (S.134)Les Vagues (S.135)Les Chanterelles (S.162)

FÊTE DES VENDANGES IN BANYULS (Pyrénées Orientales - Frankreich)Am 2. Wochenende im Oktoberwww.banyuls-sur-mer.com

Kawan Village Le Haras (S.131)Kawan Village Ma Prairie (S.132)L’Oasis (S.133)

FÊTE DES VENDANGES D'ALSACE (Frankreich)8.-10. Oktober 2010www.pays-de-barr.fr

Kawan Village La Vanne de Pierre (S.181)

WEINLESE IN MENSANO (Toscana - Italien)Am 1. Wochenende im Oktober

Amiata (S.509)

WEINLESE BEI KARLŠTEJN (in der Nähe von Prag - Tschechische republik)25.-26. September 2010www.czechtourism.com

Camping Praha Klanovice (S.406)

FÊTE DES VENDANGES DE JOIGNY (burgund – Frankreich)10. Oktober 2010

Camping les Ceriselles (S.196)Les Platanes (S.197) n

Auf diesen Camping-plätzen kann man beider Weinlese teilnehmen

LE CHÂTEAU DE MONTROUANT(S.200 im Guide 2010)

Der Schlosscampingplatz Château deMontrouant besitzt eigene Wein-berge und lädt seine Kunden vom 4.bis 11. September zu einer Themen-woche ein, bei der es um gutes Essenund Trinken geht. Weinproben, tradi-tionelle Mahlzeiten der region undmehr werden zum Preis von 155€ proPerson geboten.

Das genaue Programm erhält man auf Anfrage beim Campingplatz: Tel.: +33 3 85 84 51 13, [email protected]

KAWAN VILLAGELA COLOMBIÈRE(S.204 im Guide 2010) Hoch über der Stadt Genf liegt derCampingplatz der Familie bussat. Jenach Zeitpunkt der Weinlese könnendie Campinggäste an den Festen, dieauf die Weinernte folgen, teilnehmen.

Die jeweiligen Daten der Weinlese erfährt man am Ende des Sommers beim Campingplatz. Tel.: +33 4 50 35 13 14, www.camping-la-colombiere.com.

© P

aris

Tour

ist O

ffice

- Ph

otog

raph

e : A

mél

ie D

upon

t

Die folgende Liste stellt einige derEvents anlässlich der Weinlese in Europa vor. Natürlich ist dies nur einAuszug aus dem vielfältigen buntenAngebot des Frühherbstes. FragenSie bei den Campingplätzen nach,auf denen Sie einen Aufenthalt ver-bringen, wenn dieser Platz in einerWeingegend liegt! Da der Zeitpunktder Weinlese vom Wetter abhängt,ist es empfehlenswert, sich bereitsvor der Anreise zu erkundigen.

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page20

Page 23: DE_MAG_07_2010-

E in idyllischer Ort im Norden Sardiniens,an der Küste und familiär geführt: vor37 Jahren übernahm Familie Lampati

diesen Camping, der heute 300 Stellplätzebietet. Ein Interview…

Der Ursprung von La Foce geht auf das Jahr1960 zurück. Onkel und Vater des heutigenCampingeigners, Aldo und Alberto Lampati,träumten wie so viele den Traum, einenCampingplatz zu eröffnen. Damals arbei-teten sie als Mechaniker in Mailand. StefanoLampati war 13 Jahre alt, als die Familiezum Urlaub nach Sardinien aufbrach -undsich in den Charme dieser großen Insel verliebte. Im Jahr darauf kamen sie wiedernach Sardinien und campten auf einemkleinen Platz in der Nähe von Valledoria,einer kleinen Gemeinde nahe der Mündungdes Flusses Coghinas (Foce bedeutet Mündung in Italienisch). Diesmal wurdeder Traum Wirklichkeit, und seit nunmehr37 Jahren steht Familie Lampati unermüdlichdem Campingplatz La Foce vor.

Verständlich, wenn man die Akazien undEukalyptusbäume des nahen Wäldchensbetrachtet, das einen einsamen, drei Kilo-meter langen Sandstrand säumt…dieserOrt im Norden der sardischen Insel hat es

wirklich in sich. Und Familie Lampati warstets darum bemüht, den natürlichen Rah-men zu erhalten. Wasser wird sparsam ver-braucht, Sonnenenergie sehr stark genutzt–etwa 70% des Stroms, den der Campingbenötigt, stammt aus Solarzellen. Dennochbrauchen die Camper nicht auf Komfort zuverzichten. Die Stellplätze sind großräumigund schattenreich, zahlreiche Einrichtungenwie Restaurant, Pizzeria und Brotverkauferleichtern den Urlaubsgenuss in kulinari-scher Hinsicht, und die Umgebung bietetviele Aktivitäten wie zum Beispiel Angelnim Meer oder im Bach, Segeln, und Tretbootfahren. Da mag man die Küste Sardiniensam liebsten gar nicht mehr verlassen. n

Die Pluspunkte• an einem 3 km langen Sandstrand• Schattenplätze vorhanden

Camping Cheque geltenvom 25/04/2010 bis 10/07/2010 vom 25/08/2010 bis 30/09/2010

Sonderangebot Gold Cardreservierung gratis und ohne Anzahlung

Z O O M > I t a l i e n > S a r d i n i e n > La Foce

La FoceIntakte Natur und türkisfarbenes Meer

SEHENSWERTES IN DER NÄHE

Dieser Küstenabschnitt ist 55 km lang understreckt sich im Norden Sardiniens. DieCosta Smeralda ist ein bisschen die sardischeCôte d'Azur, seit Aga Khan hier in den 60erJahren eines seiner bevorzugten reisezieleaufschlug.

Castelsardo liegt auf einem Felsvorsprungüber dem Meer. Diese kleine Stadt zählt inhistorischer und kultureller Hinsicht zu denbedeutendsten Städten Sardiniens.

Eine hübsche kleine Stadt, die an den katalanischen Stil erinnert, und am Meer-sufer gelegen. Die befestigte Altstadt ver-leiht ihr auch einen italienischen Charakter;am stärksten wohl unter den sardischen badeorten gleicht Alghero italienischenOrten.

Alghero - 80 km

Castelsardo - 18 km

Costa Smeralda - 80 km

Via Ampurias 110IT-07039 ValledoriaTel. +39 079 582 [email protected]

Castelsardo

© Fototeca ENIT / Sandro Bedessi

3 Seasons n°116 - 23

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page21

Page 24: DE_MAG_07_2010-

r U N D r E I S E I t a l i e n

Unser Ausflug an die Adria beginnt an der Grenze zuSlowenien. Die Ära der Herrschaft Venedigs hat bei-derseits dieser Grenze und bis weit nach Kroatien

ihre eleganten Spuren hinterlassen. Aus dem goldenenZeitalter der Serenissima stammen zahlreiche Palazzi derRenaissance, die heute noch die italienische Küste und dieslowenische (Piran) und kroatische Küste (Trogir, Dubrovnik)zieren. Doch ausgerechnet im Herzen dieser von Venediggeprägten Region, in Triest, unserer ersten Etappe, fühltman sich eher an den Klassizismus Mitteleuropas erinnert.Dies hängt damit zusammen, dass Triest erst im Jahr 1919italienisch wurde und im 14. Jahrhundert der venezianischenDominanz durch die Zugehörigkeit zum österreichischenHerrschaftsraum entgangen war. Selbst die traditionsreichenCafés von Triest evozieren eher eine Affinität mit Wien undMitteleuropa als mit dem Mittelmeerraum. Das

Von der Grenze mit Slowenien bis zum Absatz des Stiefelswechselt die Adria über hunderte von Kilometernhinweg immer wieder ihr Gesicht: an langenSandstrände kann man sich sonnen undfaulenzen, in eleganten Städten viel überKunst und Geschichte erfahren, in in-takten Naturgebieten die Schönheitder Landschaft genießen. 3 Seasonsunternimmt eine Fahrt entlang diesesfacettenreichen Küstenstreifens, an dem es sich so gut leben und urlauben lässt, wie sein Klima an-genehm ist.

An der adriatischen KüsteTriesteVeneziaVerona PadovaEmiliaRomagna San MarinoParco Nazionaledel Gran Sasso eMonti della Laga Ente ParcoNazionaleDel Gargano

Ravenna

Lecce

TriesteVenezia

Verona

Padova

EmiliaRomagna

San Marino

Parco Nazionaledel Gran Sasso eMonti della Laga

Ente ParcoNazionaleDel Gargano

Ravenna

Lecce

n n n

1

2

© iStockphoto - Danin Tulic

3 Seasons n°116 - 24

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page22

Page 25: DE_MAG_07_2010-

Sei es im schönen Hafen von Triest mitmitteleuropäischem Ambiente oder in

den bergen der Abruzzen: die Adria hataußer langen Sandstränden noch ei-

niges mehr zu bieten.

r U N D r E I S E I t a l i e n

© iStockphoto - seraficus

3 Seasons n°116 - 25

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page23

Page 26: DE_MAG_07_2010-

r U N D r E I S E I t a l i e n

Meeresufer ist hier überwiegendfelsig und wird dann, je mehr man sichVenedig nähert, sandig mit zahlreichenStränden und Lagunen. Natürlich ist dieStadt der Dogen ein Reiseziel an sich indiesem Teil Italiens. Doch sollte manüber der Schönheit dieser berühmtenStadt nicht die anderen Schätze der Re-gion vergessen. Wer die Reise fortsetzt,entdeckt eine unglaubliche Anzahl anreizvollen Städtchen aus dem Mittelalter(Asolo, Possagno, die befestigten StädteMonselice, Montagnana, CastelfrancoVeneto, und viele mehr), andere, sehrsehenswerte Städte wie Verona, dessenrömische Arena und das LiebespaarRomeo und Julia weltberühmt sind. InPadua steht die berühmte, dem HeiligenAntonius geweihte Basilika, in der man

betet, um verlorene Gegenstände wiederzu finden. An der Riviera de la Brenta,von Padua bis zur Lagune, stehen zahl-reiche luxuriöse Palazzi, in denen die reichen Venezianer sich in ländlicherUmgebung zurück zogen. In diesem

AquileiaEine ehemalige römische Kolonie, die in der Folgezeitals kirchliches Patriarchat eine wichtige rolle in derEvangelisierung Europas spielte. Die basilika aus dem9. Jahrhundert und die ruinen aus römischer Zeit gehören zum Weltkulturerbe der UNESCO.Weitere Informationen:www.aquileia.it

VicenzaAus der Stadt Vicenza stammt der Architekt Palladio,dem zahlreiche Palazzi zu verdanken sind. Ihm ver-dankt die Stadt ihre architektonische Ausstrahlung,vor allem durch einige Meisterwerke wie die basilikaauf der Piazza dei Signori und das Teatro Olimpico, dessen Hauptbühne von besonderer Eleganz ist. Weitere Informationen:www.comune.vicenza.it

Villa BarbaroEine prachtvolle Villa, die der Architekt Palladio für denbotschafter Venedigs baute und in der Fresken von Veronese zu sehen sind. Weitere Informationen:www.villadimaser.it

Abtei von PomposaEine sehr schöne benediktinische Abtei aus dem 6. Jahrhundert. Der frühromanische Stil wurde durchbyzantinisch beeinflusste Dekoration stark verändert.Im Juli und August finden in der Abtei Konzerte statt. Weitere Informationen:www.pomposa.info

FerraraEine Stadt aus rötlichen backsteinen und rechtwinkligverlaufenden Straßen: Ferrara war eine der bedeu-tendsten Städte der renaissance. besonders bekanntsind der romanisch-gotische Duomo und der Palazzodei Diamanti. Seit 1995 zählt die Stadt zum Weltkul-turerbe der UNESCO. Weitere Informationen: www.ferraraterraeacqua.it

AquilaDiese hübsche kleine Stadt an den Hängen des GranSasso entstand, so heisst es, aus dem Zusammen-schluss von 99 Dörfern. Daher nimmt diese Zahl einenbesonderen raum ein: 99 Münder befinden sich amHauptbrunnen der Stadt, und bei Einbruch der Nachtertönen 99 Glockenschläge vom rathaus.

OstuniDas «weiße» Ostuni erstreckt sich über drei Hügel undist von weitem sichtbar. Der mittelalterliche Dorfkernmit den weißen Häusern, die entlang der Gässchenstehen und sich um die Kathedale gruppieren, bietetein charakteristisches bild.

LecceDas «Florenz des Südens» ist ein wahres Freilichtmnu-seum und besteht au seiner reihe wunderschöner Gebäude der barockzeit. besonders daran ist das ver-wendete baumaterial, dessen kalkhaltige Substanzeine goldene Färbung annimmt. Dank der Weichheitdes Gesteins konnten Künstler ihrer Fantasie freienLauf lassen und die Fassaden überschwänglich gestalten.Weitere Informationen: www.pugliaturismo.com

Sehenswertes in der Nähe unserer Campingplätze:

Artikel werden wir nicht auf Venedig ein-gehen; falls Sie diese besondere Stadtnäher betrachten möchten, erhalten Sieunter der nummer 112 weitere Auskünfte.Im Süden schließt die Region Emilia-Romagna an, die überaus einladend wirkt.Die sanft geformte Landschaft ist auf ihrenHügeln und in ihren Tälern mit den frucht-barsten Böden Italiens bedeckt, was wohlzum Ruf des guten und ausgiebigen Essens

n n n

3

4

© Fototeca ENIT

© Fototeca ENIT

3 Seasons n°116 - 26

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page24

Page 27: DE_MAG_07_2010-

3 – Der bau des Castello d'Este(oder San Michele), in Ferrara,

hat mit einem Wachturm im 13. Jahrhundert begonnen.

In den nachfolgenden Epochentrat der Verteidigungscharakter

immer mehr in den Hintergrund, und es wurde

zu einem Aufenthaltsort. Weitere Informationen:

www.castelloestense.it.4 – Die basilica Santa Croce istein Musterbeispiel der überaus

reichen barockkunst in Lecce.Weitere Informationen

zur basilika: www.basilicasantacroce.eu

Die byzantinischen Mosaiken von RavennaIn den letzten Jahrunderten der Herrschaft des römi-schen reiches war ravenna dessen Hauptstadt. Es folgtedie byzantinische Ära, während der ravenna stark durchElemente des byzantinischen Stils geprägt wurde. Vorallem die eher schlichte Architektur der kirchlichen Gebäude wurde durch das Anbringen von farbigen,prächtigen Mosaiken an den Wänden bereichert. Zu denschönsten beispielen zählen die Kuppel und Gewölbedes Mausoleums Galla Placida und die basilikaSant'Apollinare Nuovo.

AdriaticoCamping Adriatico liegt 20 km südlich von ravenna,beim badeort Cervia, zwischen Sandstränden und der natürlichen Oase der ehemaligen Salzgärten . DerCampingplatz bietet grüne Plätze in ruhiger Umge-bung und viele Einrichtungen, auch ein Feinschmeckerrestaurant, das zahlreiche regionale Spezialitäten zubereitet. Die Stadtmitte von Cervia mit ihren Märktenund Geschäften ist leicht erreichbar, und Wassersport(Tauchschule, Windsurfen, Segeln u.a.) wird in nur 700 m Entfernung angeboten.

beigetragen hat. Tatsächlich kom-men viele der feinschmeckenden,bekannten italienischen Spezialitätenaus dieser Provinz, und die StadtBologna verdankt ihren Status als Messestadt sicher auch diesemReichtum an Waren. So wird ein Aufenthalt in der Region Emilia-Romagna, zwischen den Freuden,die der längste europäische Badestrand verspricht, und einemHinterland mit verführerischer Gastronomie, in jeder Beziehungein Genuss. Einen Abstecher unter-nehmen wir in die kleine RepublikSan Marino, einer unabhängigenEnklave des italienischen Territo-riums. Mit 61 QuadratkilometernFläche ist San Marino der dritt-kleinste Staat Europas und mutetim Zeitalter der europäischen Verei-nigung doch recht anachronistischan; ein kleines, operettenhaftesReich wie Monaco. In historischerHinsicht beansprucht San Marinojedoch selbstbewusst eine wichtigeRolle, da dieses Gebiet der Legendenach im Jahr 301 die erste unabhän-

gige Rebublik der Welt wurde. Von den Zita-dellen herab, die auf den Felsvorsprüngenthronen, hat man einen atemberaubendenBlick über das Küstenland der Region Emilia-Romagna und das Territorium der RepublikSan Marino. Wir fahren am Meer weiter unddurch die Marken bis zu den Abruzzen. DieseGegenden bilden einen starken Kontrast mitder touristischen Küste, die dichter bewohntist und an der sich die Badeorte n n n

Weitere Informationen über camping Adriatico

www.campingadriatico.net Sonderangebot: 6=7

Übernachtungen in Ravenna mit Camping Cheque

Adriano Camping Village S.534www.adrianocampingvillage.com22/04/2010-04/07/201029/08/2010-19/09/2010

Camping Adria S.536www.villaggiocampingadria.it25/04/2010-03/07/201024/08/2010-15/09/2010

Kawan Village Florenz S.537www.campingflorenz.com27/03/2010-10/07/201022/08/2010-03/10/2010 Sonderangebot Gold Card:Eintritt ins Schwimmbad gratisreservierung gratis und ohne Anzahlung

Weitere Informationen über ravenna:

www.turismo.ravenna.itdie offizielle Webseite des Touristikbüros von ravenna

(nur in englischer und italienischer Sprache)

r U N D r E I S E I t a l i e n

© Fototeca ENIT

3 Seasons n°116 - 27

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page25

Page 28: DE_MAG_07_2010-

r U N D r E I S E I t a l i e n

Übernachtungen mit Camping Cheque

Centro Vacanze S. Maria di Leuca S.524www.campingsmleuca.com01/01/2010-31/07/201025/08/2010-31/12/2010 Sonderangebot Gold Card:1 typisches Erzeugnis für jeden Aufenthalt vonmindestens 10 Nächten

Lamaforca S.525www.lamaforca.it01/04/2010-18/07/201023/08/2010-30/09/2010

Villaggio Campeggio Cala dei Ginepri S.526www.caladeiginepri.com01/05/2010-31/07/201022/08/2010-12/09/2010

Kawan Village Villaggio Camping 5 Stelle S.528www.camping5stelle.it01/04/2010-01/08/201021/08/2010-30/09/2010 Sonderangebot Gold Card:Tennis und Schwimmbad gratis • reservierunggratis und ohne Anzahlung

Eurcamping S.529www.eurcamping.it01/04/2010-26/07/201023/08/2010-31/10/2010 Sonderangebot Gold Card:reservierung gratis und ohne Anzahlung

Stork S.530www.storkcampingvillage.com15/05/2010-03/07/201023/08/2010-13/09/2010

aneinander reihen. Das Hinterlandwird weitaus weniger besucht und weistdie höchsten Gipfel der Apenninen auf. Inden Nationalparks der Monte Sibillini, derAbruzzen, Gran Sasso und Monte de la Lagareichen die Gipfel in über 2000 MeterHöhe, der Gran Sasso liegt nur knapp unterder 3000 Meter Grenze. Für Naturliebhaberist dies ebenso ein Paradies wie für alle,die in unberührter Natur sportlich aktivsein möchten. In dieser intakten Natur-landschaft, die zu den grünsten in ganzItalien zählt, kann man Greifvögel wie Königsadler und Wanderfalken und wei-tere etwa 300 Vogelarten beobachten.Auch Wölfe, Luchse, der Braunbär (Marsica)und andere besondere Säugetiere lebenhier. Wandern, Kanu, Mountainbike sindeinige der Aktivitäten in der warmen Jahreszeit, während im Winter, wenn sich

n n nCentro Vacanze San Marino S.532www.centrovacanzesanmarino.com03/01/2010-31/03/201006/04/2010-31/05/201007/06/2010-30/06/201001/10/2010-30/12/2010

Hotel Camping Città di bologna S.535www.hotelcamping.com13/03/2010-30/06/201025/08/2010-20/12/2010

Kawan Village Oasi S.538www.campingoasi.com26/03/2010-29/05/201003/06/2010-03/07/201023/08/2010-30/09/2010 Sonderangebot Gold Card:6=7 (26/3-29/5, 6/9-30/9) • 11=14 (26/3-29/5,6/9-30/9) - reservierung gratis und ohne Anzahlung

Vela blu Camping Village S.539www.velablu.it19/04/2010-22/05/201005/06/2010-26/06/201004/09/2010-25/09/2010 Sonderangebot Gold Card:6=7 (19/4-22/5, 11/9-25/9)

Camping Ca'Savio S.540www.casavio.it01/05/2010-21/05/201005/06/2010-25/06/201004/09/2010-29/09/2010

Centro Vacanze Villaggio San Francesco S.541www.villaggiosfrancesco.com24/04/2010-05/06/201004/09/2010-25/09/2010

belvedere Pineta Camping Village S.542www.belvederepineta.it01/05/2010-10/07/201014/08/2010-02/10/2010

5

76

© Fototeca ENIT

© Fototeca ENIT© Fototeca ENIT

3 Seasons n°116 - 28

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page26

Page 29: DE_MAG_07_2010-

Weitere Informationen über Italien

Offizielle Webseite des italienischen Touristikbüros

www.enit.it Weitere Informationen über die Gebiete der Reise:

www.turismofvg.it: Webseite der region Friaul – Venezien / Julische Alpen

www.veneto.to: Webseite der region Venetien

www.emiliaromagnaturismo.it: Webseite der region Emilia – romagna

www.turismo.marche.it: Webseite der region Marken

www.regione.abruzzo.it: Webseite der region der Abruzzen

www.regione.molise.it: Webseite der region von Molise

www.viaggiareinpuglia.it: Webseite der region Puglia

5 – Die Eremitage San Venanzioliegt mitten im Naturgebiet vonSan Venanzio, in den Abruzzen.

6 – Die basilika von Aquileiastammt aus dem 9. Jahrhundert

und gehört heute zum Weltkulturerbe der UNESCO:

www.aquileia.net7 – Das Dorf Anversa degli

Abruzzi zählt zu den schönstenDörfern Italiens:

www.comune.anversa.aq.it 8 – Fassaden aus weissem Stein

über dem Meer: Vieste ist eineder Perlen von Gargano.

9 – Die Piazza Tre Martiri ist dashistorische Zentrum der Stadtrimini: www.visit-rimini.com

die Gipfel weiss färben, die Skiorte ihre Toreöffnen.- Unsere Fahrt führt uns weiter inRichtung des italienischen Stiefelabsatzes.Dabei verändert die Küste nach und nachihr Gesicht, und statt der Strände mit feinemSand erstrecken sich vor unserem Augedie Felsklippen der zerklüfteten KüsteApuliens. Diese felsige Landschaft am Meergehört zu den besonderen Reizen dessüdlichen Italiens. Vor allem im GarganoNationalpark befinden sich Sehenswür-digkeiten, die zu den bemerkenswertestender ganzen Halbinsel zählen. Dieser Park,der sich über einen großen Teil des Sporesdes italienischen Stiefels erstreckt, beher-bergt unzählige Grotten und teilt sich ineinen herrlichen Buchenwald und felsigeKlippen, von der Natur geformte Steinbögen,und, im südlichen Teil, Höhlen im Meer

auf. Besonders schön sind die Buchtenvon Zagare und San Felice. Während wirweiter Richtung Süden fahren, bewahrenwir die Naturschönheiten dieser außerge-wöhnlichen Gegend in Erinnerung; und auchdie Zeit scheint hier in diesen Landstrichenin einem anderen, verlangsamten, Tempovoran zu schreiten und der Region die Bewahrung ihrer Ursprünglichkeit zu gewähren. Schließlich geben wir der Versuchung nach und gönnen uns einwenig Gemächlichkeit in der milden Frühlingssonne. Im Schatten eines Oliven-baumes betrachten wir eine Weile entspanntdas tiefe Blau der Adria. Das ist Urlaub. n

8

9

r U N D r E I S E I t a l i e n

© Fototeca ENIT

© Fototeca ENIT

3 Seasons n°116 - 29

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page27

Page 30: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 30

r E I S E Z I E L U n g a r n

Ein Gang durch einige der schönstenStädte Ungarns genügt, um denReichtum der ungarischen Kultur zu

erahnen und zu schätzen. In den Mauernder historischen Gebäude entdeckt deraufmerksame Betrachter die Spuren dervielfältigen Einflüsse, die das Land im Laufeseiner Geschichte geprägt haben und dieaus dem Zusammentreffen der verschiede-nen Kulturen des europäischen Kontinentsherrühren. So haben die Fürsten von Anjou der ungarischen Gotik die typischenfarbigen Ziegel vermacht, während die türkischen Bäder, die Moscheen und Minarette von Budapest und Pecs Zeugender ottomanischen Besatzung im 16. und17. Jahrhundert sind. Dem orientalischenStil setzte das österreichisch-ungarischeKaiserreich der Habsburger seine barockenund neoklassizistischen Bauten entgegen,bis das Land schließlich zu Beginn des 20. Jahrhunderts im Zuge der Bestrebungen

nach Unabhängigkeit seine eigenen archi-tektonischen Akzente setzte.

Auch in der Musik spiegelt sich diese Mischung der Stile wider. Die charakteris-tische Zigeunergeige behauptet sich erfolgreich neben den großen Werken österreichischer Prägung, herausragendeBeispiele sind die berühmten Komponistendes Landes, Bela Bartok und Franz Listz.Heute gewinnt nun vor allem die Rockmusikenorm an Boden, vermutlich auch wegender langen Unterdrückung durch das kom-munistische Regime. Das bedeutendsteRockfestival Europas, das Sziget Festival,findet übrigens in Budapest statt.

Feine Aromen und herzhafte Küche-werdas liebt, ist in Ungarn ebenfalls richtig.Ohne Zweifel schlägt sich der Schmelztie-geleffekt am deutlichsten in der Kochkunstnieder. Vom österreichischen Nachbarn

Ungarn mit allen S Den Charme Ungarns nimmt manmit dem bloßem Auge wahr, wennman durch die Straßen seiner zauberhaften Städte schlendertoder durch das hügelige Gebiet derWeinberge wandert. Aber auch mitgeschlossenen Augen erfasst mandie Besonderheiten dieses Landes,das als Schnittpunkt der europäi-schen Kulturen vielfältig schillert.Da sind zum Beispiel der Geruchund Geschmack von Paprika, der legendäre Violinenklang der Zigeu-nermusik, und die wohltuendenBäder, die aus der Zeit türkischerOkkupation übernommen wurden. Der Genießer erlebt Ungarn in vollen Zügen und mit allen Sinnen.

UngarnBudapest

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page28

Page 31: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 31

n Sinnen genießenstammt die Kunst des feinen Gebäcks, vonden Türken wurden scharfe Gewürze undnatürlich vor allem Paprika übernommen.In den meisten Gerichten wird Paprika verwendet, das die Ungarn durch die Ottomanen entdeckt und buchstäblichzum Symbol ihres Landes entwickelt haben.Eine weitere Spezialität des Landes ist derWeinbau. In den großen Weinbergen imhügeligen Osten des Landes werden Weineerzeugt, die Beachtung verdienen, und werhat nicht schon vom «Tokaier» und vom«Stierblut» gehört?

Von der türkischen Herrschaft zeugen nichtzuletzt die berühmten Bäder. Budapest vorallem ist eine der schönsten Thermalstädteder Welt mit hunderten heißer Quellen, diesich über das Stadtgebiet verteilen. Für dieUngarn sind dies weniger Orte für Thermal-therapie und längere Kuren, wie sie in an-deren Ländern praktiziert werden, sondern

eine ganz alltägliche Möglichkeit, sichnach einem Arbeitstag oder am Woche-nende zu entspannen. Doch nicht nur inder Hauptstadt wird die Bädertraditiongepflegt. Auch in der Umgebung des Balatonsees gibt es sehr beliebte Orte wieBalatonfüred und den Heviz See, den größten Thermalsee der Welt, der aus einerQuelle mit 40°C warmem Wasser gespeistwird. Wer einfach in ganz «normalem» Wasser baden möchte, dem sei der BalatonSee empfohlen, wegen seiner beachtlichenGröße auch das ungarische Meer genannt. n

Eine geheimnisvolle SpracheUngarn nimmt unter den Ländern deseuropäischen Ostens eine Sonderstellungein. Dies liegt zum einen an den ver-schiedenen Einflüssen, denen das Landim Laufe seiner Geschichte ausgesetztwar und die jeweils deutliche Spurenhinterließen. Zum anderen gehört dieungarische Sprache nicht zur Sprach-familie der Nachbarländer und kannnicht eindeutig zugeordnet werden.Lange Zeit lagen die geografische Her-kunft und sprachlichen Wurzeln derMagyaren, die als Nomaden zwischendem 7. und 10. Jahrhundert die regionbevölkerten, völlig im Unklaren. Erst im19. Jahrhundert fand ein Sprachwissen-schaftler heraus, dass Ungarisch Ähn-lichkeiten mit dem Finnischen undEstischen aufweist. Vermutlich sind dieMagyaren vom Ural nach Europa gezo-gen und haben ihre Sprache im Kontaktmit den türkischsprachigen bevölke-rungen weiter entwickelt, bevor sie sichim heutigen Ungarn niederließen.

1 – Der königliche Palast vonbudapest spiegelt sich im

Wasser der Donau wider, diebeide Teile der ungarischenHauptstadt, buda und Pest,

voneinander trennt. Die Ketten-brücke ist eines der Wahrzeichender Stadt und Verbindungsglied

zwischen beiden Teilen von budapest.

2 – Außerhalb der Hauptstadtreist man in Ungarn durch

weitläufige Ebenen oder durchHügelland wie hier im Osten in

der Umgebung von Eger.

r E I S E Z I E L U n g a r n

2

1

Istockphoto © Gergo Orban

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page29

Page 32: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 32

r E I S E Z I E L U n g a r n

Sehenswertes in derUmgebung unsererCampingplätze

SümegDie kleine Stadt Sümeg ist bekannt durchihre mittelalterliche Festung, die im 12.Jahrhundert errichtet wurde und die Königbéla IV. während der Invasion der Mongolenals Unterkunft diente (1241-1242).

Tihany NationalparkDie Halbinsel Tihany ist eine der schönstenStellen am balaton See. Hier wurde imJahr 1952 der erste Naturpark Ungarnseingerichtet. Der Park erstreckt sich übereine Fläche von 1500 Hektar und bieteteine wunderschöne Naturlandschaft mit ehemaligen Geysiren, die heute alsversteinerte Kalkgebilde fort dauern. Einevielfältige Pflanzen- und Tierwelt mit zahl-reichen Vogelarten, seltenen Pflanzen undetwa 800 Schmetterlingsarten begeisterndie besucher.Weitere Informationen: www.bfnp.hu

VeszprémDas Stadtgebiet erstreckt sich über 5 Hügelund war früher Aufenthaltsort der ungari-schen Könige. Sie wurde unter der türki-schen Herrschaft fast völlig zerstört undspäter neu aufgebaut. Das heutige Stadt-bild ist durch das 18. Jahrhundert geprägt.In Veszprém stehen zahlreiche Paläste und prachtvolle Gebäude mit barocker Architektur. Auch das elegante Schloss istsehenswert.

1

3 4

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page30

Page 33: DE_MAG_07_2010-

Camping Amedi S.40815/04/2010 - 30/06/201001/09/2010 - 15/10/2010

Tölgyes Strand Camping S.40901/03/2010 - 30/11/2010

Camping Aranypart S.41023/04/2010 - 30/06/201020/08/2010 - 11/09/2010

Camping Füred S.41116/04/2010 - 19/06/201020/08/2010 - 02/10/2010

Camping Napfény S.41230/04/2010 - 30/06/201001/09/2010 - 02/10/2010

Camping Vulkan resort S.41301/03/2010 - 31/10/2010

Camping bad Sarvar S.41401/01/2010 - 31/03/201006/04/2010 - 29/04/201002/05/2010 - 20/05/201023/05/2010 - 15/08/201002/11/2010 - 31/12/2010

Weitere Informationen über Ungarn

Auf der offiziellen Webseite des ungarischen Verkehrsamtes:

www.hongrietourisme.comHungarian National Tourist Office, Photogallery

Egerbarocke, perfekt erhaltene Architektur,eine kleine Stadt, die sich in ein grünesTal schmiegt: das ist die reizvolle StadtEger. Sie ist außerdem Symbol des Widerstandes gegen die türkischenInvasoren. Die Stadtmitte ist autofreiund ermöglicht dem Fußgänger einegemütliche besichtigung ihrer 175denkmalgeschützten Gebäude. Vonder burg aus hat man schöne Ausblickeüber die Stadt.

3 Seasons n°116 - 33

Nationalpark von Matra und BükkIn der region der berge Matra und bükk befinden sich diehöchsten Erhebungen Ungarns und sehr schöne Landstriche.Diese Gegenden sind touristisch noch nicht sehr bekannt. riesige Waldflächen, kleine bachläufe, Teiche und Tropfstein-höhlen charakterisieren die Landschaft.

Übernachtung mit Camping Cheque

1 – Der balatonsee ist der größte See Europas, ein

wahres binnenmeer. 2 – Sopron zählt zu den Städten,

in denen die Spuren der türki-schen besatzung am wenigstenspürbar sind. Hier kommt dage-

gen stärker als anderswo derEinfluss Österreichs zur Geltung.

3 – Paprika ist überall sichtbar,wie hier an der Fassade eines

Hauses in Tihany. 4 – Ausblick von der mittelalter-

lichen Festung Sümeg.5 – Die Stadt Eger war Symbol

des Widerstandes gegen die türkische Invasion.

6 – Die Donau fließt durch einen Teil des Landes, bevor sie

budapest erreicht.

5

6

2

Istockphoto © Dora Pete

Istockphoto © Gergo Orban

r E I S E Z I E L U n g a r n

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page31

Page 34: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 34

C I T Y b r E A K Va l e n c i a

DIE TRADITIONDER FALLAS

Die Tradition der Fallas geht aufdas Mittelalter zurück. Damalsverbrannten Zimmermänneram Josephstag Holzreste, unddiese Feuer wurden fallas genannt. Diese Tradition en-twickelte sich weiter, und stattHolzresten wurden schließlichPuppen verbrannt, die unbe-liebte Personen darstellten. Seitdem 17. Jahrhundert wurdengroße Figuren aus einer ArtPappkarton verbrannt. Aus die-sen Fallas hat sich eine großeVeranstaltung entwickelt, diein der Nacht vom 19. Mai mitzahlreichen Animationen dieStraßen von Valencia mit Lebenerfüllt.

Im Schatten des brillanten Wetteiferns zwischen Madrid, der kastili-schen, und Barcelona, der katalanischen Stadt, könnte man beinaheübersehen, dass Valencia, die drittgrößte Stadt Spaniens, ebenfallsBedeutendes zu bieten hat. Eine zweitausendjährige Geschichte hatValencia ein reiches Erbe von Gotik über Barock bis zu avantgardisti-scher Architektur vermacht. Hinzu kommt die sonnenverwöhnte Lageam Mittelmeer. Unternehmen Sie mit 3 Seasons einen Streifzug durchdiese Stadt, welcher der Spagat zwischen ruhmvoller Vergangenheitund einer modernen Zukunft offensichtlich und viel versprechend ge-lingt.

Valenciazwischen Geschichte und Modernität

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page32

Page 35: DE_MAG_07_2010-

Vor etwa 2000 Jahren wurde Valenciavon den Griechen gegründet undin der darauf folgenden Zeit von

Karthagern, Römern und Arabern wei-ter geprägt. Diese Stadt, die der letzteWohnort des Ritters und NationalheldenEl Cid war, teilte ihre ruhmvollen Epochen mit dem Mittelmeerraum. Aufeine Periode des Wohlstands folgte im15. Jahrhundert der Niedergang, dermit der Entdeckung Amerikas und denEroberungsträumen der spanischenMonarchie von Gebieten jenseits desAtlantiks zusammen hing. Dank der Seidenindustrie stieg Valencia dann im17. Jahrhundert erneut auf. An dieseVergangenheit und an die Zugehörigkeitzur Kultur des Mittelmeerraumes erinnerndie breiten, von Palmen gesäumtenStraßen, die engen Gassen, gotischeund barocke Gebäude und die Seiden-halle, welche zum Weltkulturerbe zählt.Valencia hat sich jedoch weiter entwickeltund ist g leichzeitig eine sehr moderneStadt. Mit der Ciudad de las Artes y de las Ciencias und der Brücke über das

Flussbett des Turia etwa besitzt dieStadt eindrucksvolle avantgardistischeBauwerke renommierter Architektenwie Santiago Calatrava und NormanFoster. Wir beschränken uns in unseremBericht jedoch auf das historische Viertel, das zu den ausgedehntestenund bedeutendsten von ganz Spanienzählt und vor allem die glanzvollste ÄraValencias und den Beginn des goldenenZeitalters in Spanien widerspiegelt. Wirbeginnen unseren Rundgang an derPlaza de la Virgen. Hier stehen die Kathe-drale, die Basilika, elegante Paläste, indenen in früheren Zeiten die Regierungihren Sitz hatte, und das Almudin

Museum. Im 12. Jahrhundert war hier,wie so oft im Süden des Landes, eineKathedrale an der Stelle einer ehemali-gen Moschee errichtet worden. Vomachteckigen Turm an der Seite, die amPlatz der Königin liegt, dem Micalet,überblickt man die ganze Stadt und hatvor allem Aussicht über die schönen,mit farbigen Ziegeln gedeckten Dächer.Wer Valencia an einem Donnerstag be-sichtigt, kann auf der Plaza de la Virgenein interessantes Schauspiel verfolgen.Um die Mittagszeit versammeln sichhier seit 1000 Jahren die Richter der sieben Bewässerungskanäle der RegionValencia, die Síndicos, um

3 Seasons n°116 - 35

CIUDAD DE LAS ARTESY DE LAS CIENCIAS

Ein avantgardistisches Gebäude undgleichzeitig ein großes kulturelles Ensemble mit zahlreichen Freizeitan-geboten, das sich über 350.000 Qua-dratmeter erstreckt. Die futuristischenFormen spiegeln sich elegant in Wasserflächen. Hier befindet sich u.a.das größte maritime Zentrum mitrobben, Pinguinen, Haien, belugasu.v.m., im Delfinarium finden Vorstel-lungen mit den beliebten Säugetierenstatt. Das «Hemisfèric» ist ein Kinosaalin der Form eines menschlichen Augesund für Omnimax Projektionen vorge-sehen. Auch das größte interaktivenaturwissenschaftliche Museum Europas ist hier untergebracht.

Weitere Informationen und reservierungen:www.cac.es oder per Tel.: +34 902 100 031Tarife: Oceanogràfic = 23,9€, Museum =7,5€ und Hemisféric = 7,5€.

C I T Y b r E A K Va l e n c i a

n n n

b

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page33

Page 36: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 36

C I T Y b r E A K Va l e n c i a

Streitigkeiten der Wasservertei-lung zu schlichten. Der Richtspruchüber Bußgelder, Wasserentzug usw. findet in mündlicher Form statt, es gibtkeine Berufungsmöglichkeit. Ganz imGegensatz zu dieser tausendjährigenTradition steht das zweite Ziel unsererBesichtigung, das Museum für moderneKunst (IVAM). Es befindet sich ganz amRand der Altstadt. Die originelle Brückeder Künste steht gegenüber, und in diesem Bereich taucht man nun in das andere Valencia ein, in die Stadt der architektonischen Avantgarde. Hier werden sehenswerte Sammlungen zeitgenössischer Kunst ausgestellt, vor allem Werke des valenzianischen Bildhauers Julio Gonzàlez. Aber auchein Stück des mittelalterlichen Mauer-werks ist zu sehen, das beim Bau desMuseums zum Vorschein kam. Ein wei-terer Teil dieser Mauer, die Torres deQuart, ist weiter im Süden auf der CalleGuillem de Castro zu sehen. Auch die

Torre de Serranos gehört zu den ein-drucksvollen Pforten dieser mittelalter-lichen Festungsmauer von Valence, vonder leider nur wenig übrig geblieben ist.– Bei der Rückkehr in das Zentrum derAltstadt besuchen wir das ehemaligeHändlerviertel, die Seidenhalle (Lonja dela Seda). Dieses schöne Gebäude erin-nert daran, dass die Seide einen wichti-gen Platz in der Wirtschaftstätigkeit derStadt einnimmt und stark zu ihremWachstum beigetragen hat. Die Lonjade la Seda wurde im 15. Jahrhundert aufDrängen der Seidenhändler errichtet,da die bis dahin benützte Halle viel zuklein geworden war. Sie ist ohne Zweifeleines der schönsten Beispiele einesnichtkirchlichen spätgotischen Bauwerkesin Europa. Gegenüber befindet sich derMercado central, der zentrale Marktplatz.Auch diese Struktur in prämodernisti-schem Stil, ganz aus Metall und Glas, isteine Superlative und beherbergt einender größten Märkte Europas. Am besten

1 – Der Turm von Serranos war im Mittelalter eines derEingangstore zur Stadt.

2 – Der Platz der Jungfrau undim Hintergrund die Kathedralevon Valencia mit dem MicaletTurm.

3 – Auf der Plaza del Ayunta-miento findet der städtischeblumenmarkt statt.

4 – Der mercado central breitetsein farbenfrohes Angebot vorden Augen des besuchers aus:www.mercadocentralvalencia.es

5 – Der Musikpalast gehört zu den modernen bauten desArchitekten José Maria Paredesim ehemaligen Flußbett derTuria:www.palaudevalencia.com

6 – Die Arena von Valencia wurdeMitte des 19. Jahrhunderts gebaut.

n n n

1 2

4 5

ce

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page34

Page 37: DE_MAG_07_2010-

geht man morgens auf den MercadoCentral, wenn er am belebtesten ist undFische, Gemüse und Früchte die Regalemit allen Farben füllen. In einiger Entfer-nung besichtigen wir auf der Plaza del Ayuntamiento die zentrale Post unddas Rathaus. Wer noch neugierig aufweitere Entdeckungen ist, kann zurArena von Valencia fahren. Diese stammtnicht, wie vielleicht vermutet, aus derZeit der Römer, sondern aus dem 19. Jahrhundert. Im Universitätsviertel,am Platz der Patriarchen, stehen ele-gante Wohngebäude. -Am Ende unsererBesichtigung lassen wir all diese Ein-drücke auf der Terrasse eines Restau-rants nochmals an uns vorüber ziehen,und genießen dabei einer der lokalenSpezialitäten, eine Paella Valencia, sozusagen das Nationalgericht der Region. n

Altomira S.589Tel. +34 964 71 32 11

www.campingaltomira.com

Eurocamping S.590Tel. +34 962 85 40 98

www.eurocamping-es.com

Übernachtungen mit

Camping Cheque

C I T Y b r E A K Va l e n c i a

Über eine Million Quadratmeter Grünflächeund Pflanzenwelt durchziehen die Stadt voneinem Ende zum anderen Der Turia Park ers-treckt sich im Flussbett des trocken gelegtenTuria, der früher hier floss.

Nur wenige Kilometer von der Stadt entferntkann man diesen Naturpark besuchen, dessenSee der größte Spaniens ist und in dem zahl-reiche Vogelarten leben.

Weitere Informationen: www.cma.gva.es/contenido_ParquesNaturales/

Mitten in der Stadt kann man in diesem mo-dernen Zoo Tiere beobachten, die unter natur-nahen bedingungen wie in der freien Wildbahnder afrikanischen Savanne, dem äquatorialenDschungel oder der Wildnis von Madagascarleben.

Weitere Informationen und Reservierungen: www.bioparcvalencia.es oder per Tel.: +34 902 250 340Tarif: 21€

NATURPARK VON ALBUFERA

BIOPARC VALENCIA

DER TURIA PARK

Sehenswertes außer-halb der Altstadt

Bioparc

Ciudad de las Artes y de las Ciencias

Kathedrale - Plaza de la Virgen

Lonja de la Seda

Torres de Quart

Arenas

Universität

Weitere Informationen:www.turisvalencia.es: die offizielleWebseite des Verkehrsbüros der Stadt Valencia. Sehr vollständig, mitzahlreichen Infos und broschüren zumHerunterladen.

Besichtigung der StadtValencia: - Die Valencia Tourist Card gilt für dieöffentlichen Verkehrsmittel und bringtrabatte auf die Eintritte in vielen Museen und Sehenswürdigkeiten der Stadt. Dauer: 24h, 48h oder 72h.Verkauf in den Touristikbüros.

- Alle Informationen über die Ge-bäude, die man besichtigt, sind perHandy abrufbar .

- In Touristikbüros sind MP3 AudioGuides erhältlich.

3 Seasons n°116 - 37

3

6

a

b

b

d

d

f

f

g

g

a

c

c

e

e

f

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page35

Page 38: DE_MAG_07_2010-

«Es war einmal ein Mann...», so könnte dieGeschichte von Camping de Sorel beginnen.Ursprünglich war Didier Pécher, heutiger Eigentümer des Campingplatzes, Unterneh-mer im Baugewerbe. Einer seiner Freundeträumte damals davon, seinen Beruf an denNagel zu hängen und einen Campingplatz zueröffnen. Die Idee wurde zum gemeinsamenVorhaben. «Schließlich habe ich sogar vor ihmgenug von meiner Arbeit gehabt und einenWechsel gewünscht», erzählt Didier Pécherheute. So übernahm er 2004 Camping le Sorel,der 30 Jahre zuvor vom Besitzer des benach-barten Schlosses gegründet worden war.Viele Gebäude standen damals leer. Zunächstwurden die wesentlichen Sanierungen aus-geführt, danach kamen Einrichtungen hinzuwie Fitnessraum, eine Bar im ehemaligenReitstall, das Restaurant wurde vergrößert,ein Friseursalon eröffnete auf dem Gelände,welches gärtnerisch schön gestaltet wurde,die Sanitären wurden vollständig renoviert,u.v.m. Nach wie vor versiegen die Projekti-deen nicht: zur Zeit plant Didier Pécher, den Campingplatz um eineinhalb Hektar zuvergrößern, um einen Swimming Pool undeinen Tennisplatz anzulegen. Doch schonjetzt erfreut sich Camping de Sorel großerBeliebtheit, denn inmitten intakter Natur undin angenehm ruhiger Atmosphäre verbringt

man hier Urlaubstage, an die man sich gernezurück erinnert. Daher dehnen Camper, dievielleicht ursprünglich nur einen Halt einlegenwollten, ihren Aufenthalt immer länger aus,beobachtet Didier Pécher. Ein klares Zeichen,dass es ihnen hier gefällt. Der Platz ist gut zuerreichen, nur wenige Minuten von der Auto-bahn entfernt, und liegt in einer Gegend mit in-teressanten historischen Sehenswürdigkeiten. n

Die Pluspunkte• ruhige Lage in der Natur• Wanderwege in der Umgebung des Campingplatzes• Gut erreichbar von den großen Verkehrsachsen

und nahe bei Paris

Camping Cheques geltenvom 01/02/2010 bis 30/06/2010 vom 01/09/2010 bis 15/12/2010

Sonderangebot 6=7

3 Seasons n°116 - 38

Z O O M > F r a n k r e i c h > Camping de Sorel

Camping de SorelEin Hafen der ruhe ganz nahe bei Paris

SEHENSWERTES IN DER NÄHE

Dieses Schloss diente den Königen vonFrankreich seit jeher als residenz aufdem Land. Es wurde im Jahre 1380 er-baut, verdankt seinen neo-klassizistischenStil jedoch Louis XV und Napoléon, diedas Schloss renovieren ließen. Heute ist hier ein Museum über die Epochedes Second Empire untergebracht,sowie das «Musée de la voiture et dutourisme». Das Schloss ist von einem sehrschönen, blumenreichen Park umge-ben. www.musee-chateau-compiegne.frTarif: 8€50 bis 19. Juli 2010 / 6€50 ab 20. Juli2010. Der Zugang zum Park ist kostenlos.

Die berühmten und beliebten ComicHelden haben diese Anlage geprägt.Eine Attraktion für die Großen und Kleinen, die sich hier in die Welt derGallier zurück versetzen können. www.parcasterix.frTarif: 39€ für Erwachsene, 29€ für Kinder

In nur 45 Minuten fährt man von Compiègne aus mit dem Zug nach Paris.Nutzen Sie die Gelegenheit zur besich-tigung der Museen und unzähligen berühmten Sehenswürdigkeiten; fla-nieren Sie an schönen Tagen über diebreiten boulevards. www.parisinfo.com

Paris

Parc Astérix

Château de Compiègne

24, rue Saint ClaudeFR-60490 Orvillers SorelTel. +33 3 44 85 02 [email protected]

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page36

Page 39: DE_MAG_07_2010-

Ins Tal der Prüm schmiegt sich einer der an-genehmsten Campingplätze der Region,Eifel Ferienpark Prümtal. Ein kurzer Über-

blick über Gründung und Ausstattung. Cam-ping Eifel Ferienpark Prümtal ist in den 70erJahren im deutsch-luxemburgischen Natur-park der Südeifel entstanden. Initiator wardie niederländische Gesellschaft AEGON. VonAnfang an war der Park in zwei Zonen unter-teilt, eine für die Mieteinheiten, die andere fürStellplätze und Zelte. Der Campingbereichliegt direkt am Ufer der Prüm. Heute, 40 Jahrenach der Gründung, hat sich daran nichtsgeändert: Zelte, Wohnwagen und Reisemo-bile stehen nach wie vor idyllisch am Bachufer.Gewechselt hat hingegen der Besitzer, dennseit 2008 wird der Campingplatz von ClaudiaSuringh geführt. Als sie den Platz übernahm,veranlasste sie die Renovierung der Einrich-tungen und erhöhte spürbar das Komfort-niveau des Campingplatzes. Unter anderemwurde das Sanitärgebäude verbessert. Heutegibt es im Eifel Ferienpark Prümtal ein ge-mütliches Restaurant und den Service «Essenzum Mitnehmen». Für die kommenden Jahregibt es bereits tolle Pläne: ein Wellnessbe-reich soll entstehen, im Restaurant wird dieKüche Neues auf der Speisekarte anbieten,und für Kinder wird es einen Poneyclub geben,in dem jedes Kind «sein eigenes» Poney fürdie Dauer des Ferienaufenthaltes versorgen

darf. Eifel Ferienpark Prümtal überzeugt schonallein durch die Qualität seiner Einrichtungenund Dienste, und ein Abstecher für einen gemütlichen Campingaufenthalt in dieserGegend nahe der Grenze zu Luxemburg lohntsich auf jeden Fall. Die Umgebung bietetdem Urlauber eine ruhige Hügellandschaftmit kristallklaren Bächen und historisch ge-wachsenen Städten. Wer gerne Rad fährt, hathier viele Möglichkeiten, und zum Wandernist die Gegend perfekt geeignet. Der Camping-platz organisiert übrigens geführte Wande-rungen auf dem Wegenetz der näherenUmgebung. n

Die Pluspunkte:• Ein Platz in der Natur am Ufer der Prüm • rabatte für Alleinreisende, Menschen mit

behinderung und Motorradfahrer

Camping Cheques geltenvom 01/04/2010 bis 29/04/2010vom 25/05/2010 bis 09/07/2010vom 29/08/2010 bis 31/10/2010

3 Seasons n°116 - 39

Z O O M > D e u t s c h l a n d > Eifel Ferienpark Prümtal

Eifel Ferienpark Prümtal

SEHENSWERTES IN DER NÄHE

bitburg ist bekannt für seine brauerei,doch die kleine, 14.000 Einwohner zäh-lende Stadt ist auch Gastgeberin schönerund überaus beliebter Volksfeste. www.bitburg.de

Trier wurde 17 v.Chr. gegründet und istdie älteste Stadt Deutschlands. besich-tigen Sie die Überreste aus der römi-schen Zeit: das Wahrzeichen der Stadt,die Porta Nigra, das Amphitheater usw., sehenswert ist außerdem u.a. dieKonstantinbasilika. www.trier.de

Dieses Schloss wurde im Mittelalterzwischen dem 11. und 14. Jahrhunderterbaut und thront auf einer Erhebungüber der Landschaft. Ende der 70er Jahrewurde es sehr schön restauriert. Es kannbesichtigt werden, und außerdem werdenzahlreiche Ausstellungen, Veranstaltungenund Konzerte in seinen räumen verans-taltet. www.castle-vianden.lu

Schloss von Vianden –30 km (Luxembourg)

Trier – 45 km

Bitburg - 25 km

Schwimmbadstrasse 7DE-54649 WaxweilerTel. +49 6554 [email protected]

Ein gemütliches Eckchen Natur zwischen Deutschland und Luxemburg

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page37

Page 40: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 40

D O S S I E r Skisport und Wintercamping

Skifahren und campen - schon mal probiert?Ski und Snowboard im Caravan, Camping Cheques im Koffer: e in paar Winter-Tipps von 3 Seasons

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page38

Page 41: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 41

D O S S I E r Skisport und Wintercamping

Dank der verbesserten Isolierung undgroßer Fortschritte in der Beheizungvon Fahrzeugen ist Camping schonlange keine Urlaubsform mehr, dieauf Sonne und heiße Tage beschränktist. Mit Wohnwagen oder im Reise-mobil an einem Skiort in der Nähe derSkipisten zu übernachten ist heuteproblemlos möglich, umso mehr alsdie Campingplätze ihre Infrastrukturund Angebote für Wintercamper inden letzten Jahren stetig verbesserthaben. Wer Ski- und Campingurlaubmiteinander verbinden will, brauchtalso kein abgehärteter Eisbär mehr zusein und auch nicht auf jeglichenKomfort zu verzichten. 3 Seasons prä-sentiert im Folgenden einige Beispiele,die für Wintersportler mit Caravanoder Reisemobil empfehlenswerte Ur-laubsziele sind. ©

iSto

ckph

oto.

com

/ Je

anne

tte

Mei

er K

amer

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page39

Page 42: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 42

D O S S I E r Skisport und Wintercamping

In 1400 Metern Höhe, in der Nähe des SkigebietesParadiski, liegt Camping Les Lanchettes. Paradiski ist mit 425 km Pisten eines der größten SkigebieteEuropas und bekannt wie les Arcs und la Plagne.Camping les Lanchettes (S.208 im Guide 2010) istideal für Skifahrer, die den Abend gerne auf einemCampingplatz ausklingen lassen. Ein Shuttle fährtalle 30 Minuten zwischen Campingplatz und Skiliften.

Sehr angenehm ist das Angebot des Camping-patzes, das Sportmaterial wie Ski, Schuhe, Anzügeusw. in speziellen Räumen zu trocknen. Und ein ge-mütliches Restaurant lädt zum Ausruhen am offenenKamin ein.

Camping Cheques gelten vom 04/01/2010 bis 05/02/2010 vom 07/03/2010 bis 24/04/2010 vom 29/05/2010 bis 09/07/2010 vom 22/08/2010 bis 26/09/2010

Sonderangebot: 6=7 (28/8-25/9) 11=14 (4/1-5/2, 14/3-2/4, 10/4-24/4, 29/5-9/7)

Les LanchettesAlpes – Frankreich

Im Vercors Massiv, nur 300 Meter vom Dorf Autrans entfernt, befindet sich der Campingplatz Kawan Village au Joyeux Réveil(S.216 im Guide 2010). Der Campingplatz liegt vor allem idealfür Skilangläufer, denn ein Netz von etwa 130 km Loipen führt ganznahe an Kawan Village au Joyeux Réveil vorbei. Für Abfahrtskigibt es etwa 20 Pisten in der näheren Umgebung, das größte Ge-biet ist nur 5 Minuten entfernt und mit einem Shuttle gut zu er-reichen. Dieser Bus ist gratis für alle, die einen Skipass besitzen.

Kawan Village Au Joyeux Réveil ist für Wintercamping perfektausgestattet. Die Sanitären verfügen über Fußbodenheizung, esgibt einen Raum zum Trocknen der Skianzüge und Schuhe, eineGarage zum Aufbewahren der Ski und vieles mehr.

Neben den Einrichtungen, die der Campingplatz selbst bietet,hat man auch leichten Zugang zu weiteren Einrichtungen, denndas Dorf ist zu Fuß erreichbar. Dort gibt es einen kleinen Super-markt, Restaurants mit lokalen Spezialitäten usw.

Camping Cheques geltenvom 05/01/2010 bis 05/02/2010vom 08/03/2010 bis 31/03/2010vom 01/05/2010 bis 09/07/2010vom 17/08/2010 bis 30/09/2010

Sonderangebot:6=7

Sonderangebot Gold Card: Reservierung gratis und ohne Anzahlung

Kawan Village Au Joyeux Réveil

Alpes – Frankreich

Weitere Infos über das Skigebiet: www.paradiski.com

Mehr Auskünfte erhält man auch direkt beim Campingplatz: Tel.: +33 4 79 07 93 07, www.camping-lanchettes.com

Les Lanchettes

Kawan Village Au Joyeux Réveil

Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte den Campingplatz: Tel.: +33 4 76 95 33 44, www.camping-au-joyeux-reveil.fr

Auskünfte über das Dorf Autrans und die Umgebung: www.autrans.com

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page40

Page 43: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 43

Am Ossiacher See verbringt man auf Wellness See-camping Parth (S.460 im Guide 2010) Urlaub miteinem grandiosen Panorama der Berggipfel und desSkigebietes Gerlitzen. Auf dem 1911 Meter hohenGipfel sind insgesamt 51 km Skipisten angelegt. Inden umliegenden Dörfern gibt es einen kostenlosenShuttle-Service, um in das Skigebiet zu gelangen.

Wellness Seecamping Parth bietet alle Einrichtungen,die man sich für einen komfortablen Urlaub im Winterwünschen kann (beheizte Sanitären, privates Bad,Familienbad zu mieten, u.v.m). Im Wellnessbereich,der 250 qm umfasst, gibt es Sauna, Hammam, Sprudel-bäder, Ayurveda Massage, Reflexmassage… Sei esnach einer Wanderung oder einem Tag auf der Ski-piste -Entspannung und Wohlbefinden pur in derWellness «Oase»!

Wenn der Winter be-sonders streng und derSee zugefroren ist, gibtes als ganz besonderesVergnügen die Möglich-keit, auf der Eisfläche di-rekt am CampingplatzSchlittschuh zu laufen.

Camping Cheques gelten vom 01/01/2010 bis 06/01/2010 vom 01/04/2010 bis 08/07/2010 vom 25/08/2010 bis 31/10/2010

Sonderangebot: Ab 7 Über-nachtungen = ein freier Eintritt in die Wellness Oase

Sonderangebot Gold Card:Ab 2 Wochen Aufenthalt= 1Frühstück frei oder 1 Mahlzeitzum halben Tarif + 1 freierEintritt für die ganze Familiein der Wellness-Oase.

Wellness Seecamping Parth

Kärnten Ossiacher See – ÖsterreichAlpencamp (S.457 im Guide 2010) liegt jenseits der Dolomitennahe der italienischen Grenze und ist den ganzen Winter über fürCamping Cheque Kunden geöffnet. Vom Camping aus erreichtman leicht das Skigebiet Nassfeld Hermagor, das etwa 130 kmSkipisten sowie eine sehr moderne Infrastruktur bietet. Gondel-bahn, Skilifte, der Millenium Express, mit 6 km Länge die längsteKabinenbahn Europas…ein Skigebiet der Superlative, obwohles weniger bekannt ist als viele andere Skigebiete Österreichs.Ganz besonders angenehm ist die hohe Sonnenscheindauer,denn hier kann man sich im Durchschnitt 15% länger von derSonne verwöhnen lassen und bräunen als in den anderen Skiorten.

Für seine Wintergäste bietet Alpencamp ganz besonderes ange-nehme Einrichtungen und viel Komfort und Qualität. Lassen Siesich nach einem anstrengenden Tag noch mit Sauna, Sonnens-tudio oder Massage verwöhnen oder ergänzen Sie Ihr Muskel-training im Saal. Sport und Entspannung, einfach ideal.

Übrigens wird die Anlage des Campingplatzes von einem ganzneu konzipierten System beheizt, das für seinen ökologischenWert mit dem europäischen Öko-Label ausgezeichnet wurde.

Camping Cheques geltenvom 07/01/2010 bis 30/06/2010vom 01/09/2010 bis 31/10/2010

Sonderangebot:Ab 7 Übernachtungen: ein Eintrittgratis in die Aquarena (Bäder- undFreizeitanlage)

Sonderangebot Gold Card:12=14 1 Aperitiv gratis im Restaurant Ab 14 Übernachtungen: ein freierEintritt in den Wohlfühlstadl(Wellness)

Alpencamp Kärnten – Österreich

Weitere Informationen gibt es direkt beim Campingplatz: Tel.: +43 4715 429,www.alpencamp.at

Informationen über die Skigebiete in der Umgebung von Ossiach finden Sie unter:www.gerlitzen.com

Für weitere Infos kontaktieren Sie bitte den Campingplatz: Tel.: +43 4243 2744,www.parth.at

Alpencamp

Wellness Seecamping Parth

D O S S I E r Skisport und Wintercamping

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page41

Page 44: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 44

D O S S I E r Skisport und Wintercamping

Camping Repos del Pedraforca (S.569 im Guide 2010) liegt imHerzen der Pyrenäen und ist das ganze Jahr über geöffnet. Im Winter kann man den Platz mit Caravan oder Reisemobil anfahren und in etwa 30 km Entfernung die Skipisten nutzen.Wer Langlauf vorzieht, findet in 7 km Entfernung ein etwa 30 Kilo-meter umfassendes Netz von Loipen. Außerdem organisiert derCampingplatz auch Ausflüge mit Schneeschuhen.

Für seine Wintergäste ist Camping Repos del Pedraforca mit beheizten Sanitären ausgestattet. Das Gelände ist in Terrassenangelegt, und von zahlreichen Stellplätzen aus hat man einenschönen Blick auf den Gipfel des Pedraforca, der sich gut erkenn-bar vor dem Hintergrund abzeichnet.

Camping Cheque geltenvom 01/01/2010 bis 31/03/2010vom 05/04/2010 bis 16/07/2010vom 23/08/2010 bis 03/12/2010 vom 08/12/2010 bis 31/12/2010

Sonderangebot: 6=7 und 11=14 (außer im Juli)

Sonderangebot Gold Card:1 x Sauna bezahlt = 1 x Sauna freiKinder frei für 3 Übernachtungenaußer im Juli Reservierung gratis und ohne Anzahlung

Mitten in der außergewöhnlichen Landschaft desNationalparks Aigüestortes liegt der ganzjähriggeöffnete Camping Baliera (S.567 im Guide 2010).Von hier aus gelangt man gut in die Skigebiete vonBoí-Taüll (35 km entfernt), Cerler (50 km), Baqueira-Beret (50 km). Diese Skiorte bieten Abfahrtski undLoipen sowie andere Wintersportarten. Auch Aus-flüge zu Fuß mit Schneeschuhen sind möglich.

Zahlreiche Einrichtungen und Dienste werden denCampern im Winter geboten: ein beheizter Saal fürdie Ski und die Schuhe, ein Raum, in dem man sichbis Mitternacht entspannen und kostenfrei Internetnutzen oder fernsehen kann, Magazine, Billard,Spiele für Kinder usw. Ein angenehmer Ort, der nachder Rückkehr vom Skifahren mehr Raum bietet alsder Wohnwagen. Auch WLan ist übrigens gratis, undder Campingplatz informiert über seine Webseitedank Webcam über die Schneehöhe auf den Pisten.

Camping Cheques gelten vom 01/01/2010 bis 18/07/2010 vom 16/08/2010 bis 31/10/2010 vom 01/12/2010 bis 20/12/2010 vom 26/12/2010 bis 31/12/2010

Sonderangebot:6=7 und 11=14

Sonderangebot Gold Card:Ein Souvenir des Campingplatzes

Baliera Aragon – Spanien

Informationen über die Skistationenin der Umgebung des Camping-platzes: www.baqueira.es,www.boitaullresort.com undwww.cerler.com.

Für weitere Informationen stehtder Campingplatz gerne zur Verfügung: Tel.: +34 974 55 40 16,www.baliera.com

Weitere Informationen erhalten sie direkt beim Campingplatz: Tel.: 34 938 25 80 44,www.campingpedraforca.com

Repos del Pedraforca

Pyrenäen – Spanien

Baliera

Repos del Pedraforca

© iS

tock

phot

o.co

m /

gasp

r13

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page42

Page 45: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 45

ValmaleneTrentino – Italien

Beim Skifahren denkt man unwillkürlich an verschneite Gipfel inden Alpen oder den Pyrenäen. Doch selbst das kleine, eherflache Belgien bietet einige Wintersportmöglichkeiten. In derNähe von Panoramacamping Petite Suisse (S.274 im Guide 2010)kann man auf mehreren Pisten sein Sportlerglück versuchen. Mit652m Höhe sind sie die am höchsten gelegenen Pisten in Belgien;der Skiort Baraque de Fraiture ist etwa 5 km vom Campingplatzentfernt. Er bietet drei Abfahrtsstrecken, die auch nachts be-leuchtet sind, und vier Loipen.

Auf dem Campingplatz gibt es beheizte Sanitären, ein Restaurantund den Service Essen zum Mitnehmen.

Camping Cheques geltenvom 01/01/2010 bis 30/04/2010vom 16/05/2010 bis 21/05/2010vom 24/05/2010 bis 03/07/2010vom 21/08/2010 bis 31/12/2010

Sonderangebot:6=7 und 11=14

Ardennen – Belgien

Für weitere Informationenkontaktieren Sie bitte denCampingplatz: Tel.: +32 84 44 40 30,www.petitesuisse.be

Für weitere Informationenüber die Skiorte im Trentino:www.visittrentino.it

Für weitere Informationenkontaktieren Sie bitte denCampingplatz: Tel.: +39 0461 594 214,www.valmalene.com

In den Dolomiten, auf der Südseite des Alpenmassivs,ist Camping Valmalene (S.487 im Guide 2010) währendder Wintermonate geöffnet. Er ist nur vier Kilometervon den Skipisten entfernt. Die Skiorte der Dolomitensind teilweise weniger bekannt und dadurch weni-ger überlaufen als die berühmten Skiorte der Alpen.Doch sie haben einiges zu bieten, vor allem eine an-genehm lange Sonnenscheindauer. In der Nähe desCampingplatzes Valmalene sollte man die SkistationenPanarotta 2002, Brocon-Marande und Lagorai besu-chen. Hier gibt es Dutzende von Kilometern alpinerSkipisten und sehr viele Möglichkeiten, mit den Langlaufskiern auf Tour zu gehen.

Der Camping verfügt über Qualitätseinrichtungen.Beheizte Sanitären fehlen ebenso wenig wie privateBadezimmer zum Anmieten, eine Sauna, Hammamund ein Entspannungsraum, in dem man Tee trinkenkann. Im Restaurant vor Ort werden Spezialitätender Region serviert, die den müden Skifahrern fürden nächsten Tag die notwendigen Kräfte zurück-bringen.

Camping Cheques gelten vom 01/01/2010 bis 20/07/2010 vom 01/09/2010 bis 30/10/2010 vom 01/12/2010 bis 31/12/2010

Sonderangebot:6=7

PanoramacampingPetite Suisse

D O S S I E r Skisport und WintercampingValmalene

Panoramacamping Petite Suisse

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:47 Page43

Page 46: DE_MAG_07_2010-

C A M P I N G C H E Q U E boutique

Das

geh

ört z

ur G

rund

auss

tatt

ung

de la

Bout

ique C

ampin

g Che

que

Reisedecke

20Punkte

60Punkte

Dynamo-Laterne / Solar

Laterne, dynamo / solar 6 LED. 2 Arten der beleuchtung zur Auswahl: 3 LED oder 6 LED. Gehäuse aus schwarzem Kunststoffund Gummi. 2 Möglichkeiten zum Aufladen: Dynamo und Solarenergie.(19,5 x 9 x 9,3 cm)

neu

neu 80Punkte

Armbanduhr

SoNDERANGEBoT*

Sparen Sie Treuepunkte

*Angebot gültig bis zum 30.9.2010

Gürteltasche

15Punkte

55Punkte

45Punkte

Neues aus der Boutique

Kulturbeutel

Kulturbeutel mit 8 Innentaschen. Metallöse zum Aufhängen.

70Punkte

neu

Thermo- Mug

Thermo-Trinkbecher. Innen alu-beschichtet, außen opalisierenderKunststoff. Mit Schiebedeckel. Höhe: 18 cm; Durchmesser: 8.3cm

35Punkte

neu

3 Seasons n°116 - 46

Gürteltasche aus schwarzemNylon. Vorderseite mit Klettverschluss.

Armbanduhr für Frauen und Männer. Gummiertes Armband. Dicht bis 50 m.

reisedecke aus Polarstoff mit kontrastierenden Zierstichen (12 x 180 x 0.5 cm). Mit praktischem Transportgriff.

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:48 Page44

Page 47: DE_MAG_07_2010-

3 Seasons n°116 - 47

Schirmmütze

Kompass

Peilkompass «Excursion». Gehäuse aus schwarzem Kunststoff,

drehbare Kapsel, Lupe.

Thermo-Tasche

Dynamo-LampePolo-Shirts: Kurze Ärmel - Lange Ärmel

Shirts (weiß) aus 100% baumwolle mit gesticktem Camping Cheque Logo. Größen: S-M, L-XL

35Punkte

60Punkte

LangeÄrmel

55Punkte

40Punkte

neu

neu

neu

neu neu

55Punkte

KurzeÄrmel

Panne ausgeschlossen: diese Lampe istwieder aufladbar und kann auch als Not-batterie für das Handy benutzt werden.Kurbel zum Aufladen der Lampe. 2 Posi-tionen für die beleuchtung (3 und 5 LED).Alarmsignal und Kompass integriert.Die Lampe wird mit 5 Adaptern fürHandys geliefert.

C A M P I N G C H E Q U E boutique

Informationen und bestellungen:

i n n e r h a l b v o n F r a n k r e i c h

Frankreich oder 0033 3 59 59 03 59 aus anderen Ländern

campingcheque.com

25Punkte

Tel.:

Zur Erinnerung:50 Treuepunkte können auch gegen 1 Camping Chequeeingetauscht werden. Für 70 Treuepunkte erhaltenSie automatisch und ohne Kosten eine VerlängerungIhres Gold Card Abonnements.

Mütze in schwarz oder hellblau. Geformter Mützenschirm. Hinten regulierbar durch Metalllasche.

Isoliertasche mit 2 Innentaschen (29 x 19 x 22 cm).

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:48 Page45

Page 48: DE_MAG_07_2010-

NEUEANGEBOTE

Etang des Forges (S.183)Campingplatz in der Nähe:

FRA

NK

REI

CH

- F

RAN

CH

E-C

OM

TED ie Gold Card bietet zahlreiche

Vorteile: Abonnementdes Camping ChequeEuropaguide und desMagazins 3 Seasons,einfache Bezahlung und Sonderangebote auf dem Campingplatz,Treuepunkte... und nun außerdem ermäßigte Eintrittspreisebei einer Reihe von Sehenswürdigkeiten.Einfach die Gold Cardvorlegen! Die Beschreibungdieser touristischen Angebote finden Sie aufden nächsten Seiten…Greifen Sie zu und nutzen Sie die neuenVorteile Ihrer Gold Cardwährend der ganzen Nebensaison.

MAISON DU TOURISME DEBELFORT ET DU TERRITOIREDE BELFORTDas Territoire de Belfort ist eine Region vollerKontraste zwischen dem Massiv der Vogesenund dem Jura. Angrenzende Länder und Regionen sind das Elsass, die Schweiz undDeutschland. Entdecken Sie die Sehenswürdig-keiten der Stadt Belfort: den riesigen Löwen, dievon Vauban errichtete Zitadelle, die Altstadt…www.ot-belfort.frFür folgende Dienstleistungen des Verkehr-samtes von Belfort gibt es für unsere Gold CardKunden Sonderangebote:

Geführte Besichtigungen (Reservierung notwendig)Das reiche kulturelle Erbe der Stadt Belfort undSpezialitäten der Region werden der Besucher-gruppe in geselliger Atmosphäre näher gebracht

10% Rabatt auf die öffentlichenTarife

Anmietung von FahrrädernTourenräder, Mountainbikes für Frauenund Männer sowie Kinderräder stehenim Maison du Tourisme zur Verfügung.Eine praktische und vergnügliche Artfür die ganze Familie, die Region zu er-kunden. Das Team des Touristikbürosvon Belfort informiert Sie gerne überMöglichkeiten und Angebote sowieüber das Wegenetz der Umgebungvon Belfort.

25% Rabatt auf die öffentlichen Tarife

Gold CardGOLD CArD Vor teile

3 Seasons n°116 - 48

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:48 Page46

Page 49: DE_MAG_07_2010-

GOLD CArD Vor teile

MUSEE DE PLEIN AIR DES MAISONS COMTOISESDas Musée des maisons comtoises ist ein Freilichtmuseum und ein in Frankreich in seiner Art einmaliges ökologisches Museum. Ausgestellt werden Lösungen ausfrüheren Zeiten und von heute zum Thema, wie man die Wohnqualität verbessernkann; außerdem geht es um geschützte und gefährdete Tierarten, intakte Umwelt,Gärten und Obsthaine, die vollständig biologisch betrieben werden, es gibt Veranstaltungen und Ausstellungen über bioklimatisches Wohnen, Kulturen undLebensweisen. Das Museum befindet sich in Nancray auf einem 15 Hektar weitenGelände. Allein der Gang durch dieses schöne, weitläufige Naturgelände lohnt denBesuch dieses Museums. www.maisons-comtoises.org

Der Eintritt in das Musée des maisons comtoises ist für Gold Card Besitzerauf 4€ ermäßigt (normaler Tarif 7.50€).

Etang des Forges (S.183)La Plage (S.184)Camping la Roche d’Ully (S.185)

Campingplatz in der Nähe:

GOUFFRE DE POUDREYZwanzigtausend Meilen unter derErde im Doubs? 24 Kilometer im Südosten der Stadt Besançon, inder Nähe von Ornans, stellt derGouffre de Poudrey ein außerge-wöhnliches Naturschauspiel dar. Eine150 Stufen lange Treppen führt denBesucher in 70 Meter Tiefe unter demErdboden, wo ein unterirdischerRaum von beeindruckenden Aus-maßen den verblüfften Betrachtererwartet. Der Gouffre de Poudreybeherbergt eine der größten HöhlenEuropas. Im hinteren Teil sind zahlreiche Tropfsteine zu sehen, die miteiner schön gestalteten Tonlichtschau zur Geltung gebracht werden.Der Gouffre de Poudrey in Etalans lädt zu einer regelrechten Reise zumMittelpunkt der Erde ein. www.gouffredepoudrey.com

Für Inhaber der Camping Cheque Gold Card gibt es Rabatte auchfür mitreisende Familienangehörige: 6€ für Erwachsene / 5€ für Jugendliche/ 4.50€ für Kinder zwischen 5 und12 Jahren

Etang des Forges (S.183)Kawan Village Domaine de Champé (S.182)La Plage (S.184)

Campingplatz in der Nähe:

ACROPARKACROPARK ist ein AbenteuerParcours im Wald (in der offi-ziellen Terminologie als akro-batischer Parcours in der Höhebezeichnet). Durch Hänge-brücken, Verbindungsseile, Lia-nen und andere ideenreicheVorrichtungen kann man vonBaum zu Baum vorrücken, ohneden Fuß auf den Boden zu set-zen. Ein Trekking in der Luft also

für Groß und Klein; entdecken Sie den Wald mal aus einer anderenPerspektive! Im Park befindet sich auch die Gleitschirmschule PENT’AIR, die Flugtaufen mit Zweisitzern anbietet. Gönnen Sie sich einen Flugim Tandem mit einem diplomierten Fluglehrer, und genießen Sie dieAussicht aus der Vogelperspektive. Vorkenntnisse sind nicht notwen-dig, fliegen Sie einfach mit und schauen Sie sich die Landschaft vonoben an. www.acropark.fr

Das Zentrum ACROPARK gewährt für jeden Inhaber der GoldCard 10 % auf die öffentlichen Tarife (Acropark Parcours und Flugtaufemit dem Gleitschirm)

FRA

NK

REI

CH

- F

RAN

CH

E-C

OM

TE

Etang des Forges (S.183)Campingplatz in der Nähe:

CHAPELLE DE RONCHAMPEin Meisterwerk des berühmten Architekten Le Corbusier:die Kapelle von Ronchamp. In der Region Haute-Saônegehört die Chapelle de Ronchamp zu den Bauten, die man unbedingt besichtigen sollte, denn ihre feingliedrige und originelle Architektur, in der alles gerundet ist, macht aus diesem Kirchengebäude ein einzigartiges Kulturbeispiel. Die Kapelle erinnert weniger an den traditionellen Stil von Kirchen frühererEpochen, sondern an moderne Architektur des 20. und21. Jahrhunderts. Die gewölbten Formen, das segelar-tige Dach aus geformtem Beton, die Türme, das Lich-

terspiel im Inneren haben diesen Sakralbau zu Rechtweltberühmt gemacht. Ein Architekturerlebnis, ganz imeinzigartigen Stil von Le Corbusier. www.chapellederonchamp.fr

Für Gold Card Inhaber werden Gruppentarifegewährt, d.h. 3€ Eintritt zur Besichtigung der Kapelle.

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:48 Page47

Page 50: DE_MAG_07_2010-

Kawan Village Le Haras (S.131)Kawan Village Ma Prairie (S.132)L’Oasis (S.133)

Campingplatz in der Nähe:

LE BIOSCOPELe Bioscope ist aus einer uralten (Liebes- !) Geschichte entstanden und geht aufdas Jahr 1492 zurück, als ein Meteorit in der elsässischen Ebene einschlug. Eineoriginelle und innovative Idee hat diesem Krater eine neue Bestimmung gegeben,als ein Park angelegt wurde, der den Themen Gesundheit, menschliches Leben,der Mensch und seine Beziehung zur Umwelt, geschaffen wurde. LE BIOSCOPEzieht heute zahlreiche Besucher aus nah und fern an. Hier ist man gleichzeitigselbst aktiv und Beobachter… Im Bioscope wird man zum Forscher und Reporter.8 verschiedene Animationen, 1 interaktive Vorstellung in 4D, 1 großes Labyrinth,2 weitere, ganz besondere Vorführungen, 2 Filme in 3D und 5 Spielplätze-also einhundert Prozent mehrdimensionales Programm! www.lebioscope.com

Jeder Gold Card Inhaber erhält einen Gruppentarif für den Besuch desBIOSCOPE, d.h. 2€ Ermäßigung pro Person.

PARC DE WESSERLING – ECOMUSEE TEXTILEDer Park von Wesserling erstreckt sich über eine Fläche von 17 Hektar und ist eineinzigartiges Zeugnis der Textilindustrie im Elsass. Er setzt sich aus vier wunder-schönen Gartenanlagen zusammen, die die französische Auszeichnung «JardinRemarquable» erhielten, die also zu den besonderen Gärten des Landes zählen. Dazugehören ein Schloss aus dem Jahr 1699, Wasserbecken, Herrenhäuser, Fabrikender ehemaligen königlichen Manufakturen und ein Textilmuseum. Die gesamteAnlage steht unter Denkmalschutz. Das Textilmuseum ist in einem ehemaligenGebäude des Textildruckes untergebracht, das 1819 errichtet wurde. Hier kannman die hochinteressante Geschichte der königlichen Manufaktur nachvollziehen.In Räumlichkeiten, die wie eine ehemalie Fabrik ausgestattet sind, veranschaulichtdas Museum die Entwicklung des Textildruckes und wird gleichsam zum leben-digen Erbe der früher florierenden industriellen Tätigkeit. www.parc-wesserling.fr

Ermäßigter Eintritt in das Museum und in die Gärten Erwachsene: 6.50€ anstatt8€ / Jugendliche von 10 bis 18 Jahren: 3€ anstatt 4€ / Kinder von 6 bis 10 Jahren: 1.50€

Etang des Forges (S.183)Kawan Village Domaine de Champé (S.182)Campingplatz in der Nähe:

GOLD CArD Vor teile

DOMAINE DE LA PERDRIXIm Vorland der Pyrenäen oberhalb derKüstenebene des Roussillon verfügt leDomaine de la Perdrix über 45 HektarLand, das mit Weinstöcken bepflanzt ist.Der Weinberg liegt im Gemeindegebietvon Trouillas, im Herzen der Region Aspres,15 km im Süden von Perpignan (Pyrénées-Orientales).Er gehört zu einem Gebiet mit der QualitätsauszeichnungAppellation d'Origine Contrôlée und einer für die Regioncharakteristischen Kultur der Rebenarten: Grenachesnoir und blanc, Carignan, Syrah, Muscat d'Alexandrie,Muscat petits-grains, Macabeu. Wer in diese Regionkommt, sollte ihre Weine probieren: Côtes du Roussillon(Rotwein), oder die Weine der Region Côtes Catalanes (weiß,rosé und rot), dazu gehören jeweils typische lokale Ge-richte. Kosten sollte man auch die berühmten lokalenSpezialitäten, den Muscat de Rivesaltes und den Rive-saltes Ambré. www.domaine-perdrix.com

Auf Vorlage der Gold Card erhalten Sie vonden Campingplatzeignern André und Virginie Gil einenRabatt von 10% beim Kauf der Weine des Camping-platzes Domaine de la Perdrix.

FRA

NK

REI

CH

- E

LSA

SSFR

AN

KR

EIC

H -

PYR

ENEE

S O

RIEN

TALE

S

SHOP COIFFURESeit fast 20 Jahren kümmern sich Philippe Galindo und seine Mitarbeiter um die Haare ihrerKunden. In zwei Salons erhält man Pflege mit

hochwertigen Produkten von L'OREAL, SALERM,SUBTIL (auch käuflich erhältlich), günstige Angebote für Färben, Strähnenoder Dauerwelle + Waschen, Schneiden, Föhnen…und vor allem: wirklichsehr humane Preise. Hinzu kommen ein liebenswerter Kontakt und sehrkundenfreundliche Öffnungszeiten- ein optimales Verwöhnprogramm aneinem Urlaubstag! www.shopcoiffure66.fr

Auf Vorlage der Camping Cheque Goldcard erhalten Kundendes Friseursalons 10% Ermäßigung auf die normalen Tarife.

Die Gesamtheit der Gold Card Angebote finden Sie auf unserer Webseite unter

www.campingcheque.comGold Card

DE_MAG_07_2010_Mise en page 1 05/07/10 08:48 Page48

Page 51: DE_MAG_07_2010-

BENUTZUNG DERGOLD CARD

SALDO DER CHEQUES,DIE AUF DER KARTE

VERBLEIBEN TREUEPUNKTE

1

2

3

45

6

ERSTES TICKET

ZWEITES TICKET

1. Kauf. Sie bestellen Ihre Cheques wie üblich bei unserer Vertretung und geben an, dass Sie Gold CardKunde sind. Die Cheques werden auf Ihr Gold CardKonto gutgeschrieben und stehen zum Laden auf dieKarte bereit.

2. Aufladen der Karte. An der Rezeption des erstenCamping Cheque Campingplatzes Ihrer Reise bitten Siedarum, die Cheques auf die Karte zu laden. Sie erhalteneinen Ausdruck, und die Cheques stehen nun zur Benutzung auf der Karte bereit.

3. Bezahlung. Bei der Abreise wird die entsprechendeAnzahl an Camping Cheques abgebucht; dazu wird dieGold Card wieder in das Terminal eingeführt. Auf demAusdruck können Sie die Anzahl der verbleibendenCheques ablesen.

Wenn Sie Ihren Aufenthalt beim Camping-platz bezahlen, werden Tickets ausgedruckt,die alle nützlichen Angaben enthalten. Lassen Sie sich eines aushändigen.

ERSTES TICKET: DIE ABBUCHUNG

Gold Card Identifikationsnr

Saldo vor der Abbuchung

Saldo nach der Abbuchung

Name

Vorname

ZWEITES TICKET

Gesamtsaldo der Karte

2

1

3

4

5

6

G O L D C A R D M i tg l i e d e r we r b u n g

3 Seasons n°116 - 51

1. Die Treuepunkte. Nur die Bezah-lung mit elektronischen CampingCheques berechtigt zum Erhalt vonTreuepunkten.

2. Sammeln der Treuepunkte. DieTreue-punkte werden automatischübertragen, wenn Sie mit Ihrer Chip-karte die Übernachtungen bezahlen.

3. Bonus. Folgende Regeln werdensystematisch angewendet: 6 CampingCheques, die auf dem gleichen Campingplatz für aufeinanderfolgendeNächte ausgegeben wurden, erbringen7 Punkte, 11 Cheques erbringen 14Punkte. (6=7; 11=14).

DE_COUV_MAG_07_2010_Mise en page 1 02/07/10 11:59 Page3

Page 52: DE_MAG_07_2010-

Goldfarbenes Licht, Programmvielfalt, der Urlaub beginnt…

DE_COUV_MAG_07_2010_Mise en page 1 02/07/10 11:59 Page4