Dictionar Eng. Germ. Rom.
-
Upload
aurel-david -
Category
Documents
-
view
367 -
download
5
Transcript of Dictionar Eng. Germ. Rom.
Deutsch
Seite 1
DEUTSCH ENGLISCH RUMÄNISCH1:1-Zeichung 1:1-Drawing desen 1:1
A A A
Abarbeitung work off a prelucra
abbinden tie v a lega
Abbinder spot-tape legatura
Abdeckkappe covering cap capacel
abgerissen torn off rupt
Abgreifklemme tab clamp clema de prindere
Abgrenzung delimiting delimitare
Abgriff tap derivatie
abhängig (von) depending (on) depinde (de)
Abhängigkeit dependence dependenta
Abholdatum pick-up date data de ridicare
Abholdatum / -zeit (Ist) pick-up date / time actual termen de ridicare actual
Abholtermin pick-up date termen de ridicare
Abholtermin/ -zeit (Soll) pick-up date / time (planned) termen de ridicare planificat
Abholung collection colectare
Abholung collection colectare
abisolieren strip v a dezizola
Abisolierlänge strip length lungime de dezizolare
abisolierte Leitung bare wire conductor, fir dezizolat
Abisolierung stripping dezizolare
Abisolierung stripping dezizolare
Abkommen agreement acord, intelegere
Ablage (von Akten) file fisier
Ablage (von Akten) filing a idosaria
Ablage (z.B. Regal) rack rastel, stelaj
Ablage (z.B. Regal) shelf raft
ablängen cut to length v a scurta
Ablauforganisation work process organization organizarea procesului de lucru
Ablaufschaubild flow chart schema fluxului
ablegen lay down v a depune
abliefern deliver v a livra
Abmantelmaschine stripping machine masina de dezizolare
abmanteln pull sheath off v a trage invelisul (mantaua)
Abmessung dimensions dimensiuni
abpacken to pack a despacheta
abrollen unroll v a derula
abrunden round off v a rotunji
Abstellmaßnahme corrective action masura corectoare
abstimmen take a vote a vota
Abstimmung vote vot
Abteilung department compartiment
Deutsch
Seite 2
Abweichung deviation deviere, abatere
Abwesenheitszeit absence time timp de absenta
abwinkeln bend a curba, a indoi
abwinkeln (z.B. Blech) bend v a curba, a indoi
abzählen count v a numara
abziehen pull off v tactiune
abziehen (Leitungsmantel) pull sheath off v a trage invelisul (mantaua)
Abziehwert pull out value valoarea fortei de tractiune
Abzug, Abzugs-... pull-off tractiune a firului
Achtung attention atentie
Ader (einer Leitung) lead lita
ähnlich similar asemanator
Akkord piece work munca in acord
Akkordarbeit piece work munca in acord
Akkordlohn piece work wage salariu in acord
aktualisieren update v a actualiza
allgemeines general general
anbringen add, attach v a adauga
ändern alter v a schimba, a modifica
ändern change v a schimba, a modifica
ändern modify v a modifica
Änderungsdienst change management serviciul de modificare
Änderungsstand revision level stadiu de modificare
Anforderung requirement cerere
Anforderungsprofil profil of job requirements cerere de oferta angajare
Anfrage inquiry cerere, investigatie
Angebot offer oferta
Angebot offer oferta
Angebot quote; quotation oferta
Angestellter employee angajat
Anguß lug turnare
Anhang (zu Unterlage, Dokument) attachment anexa (la document)
Anlage device statie
Anlage equipment masina
Anlauf (einer Serienfertigung) launch lansarea (unei productii de serie)
Anlieferdatum delivery date data livrarii
Anlieferdatum / -zeit (Ist) delivery date / time (actual) data livrarii (actuala)
Anliefertermin delivery date data livrarii
Anliefertermin / -zeit (Soll) delivery date / time (planned) data livrarii (planificata)
anlöten solder v a suda
anpassen adjust v a ajusta, a potrivi
anschlagen terminate v a sertiza
Anschlagpresse termination press presa de sertizare (a conectorului)
Anschlagteil terminal conector
Deutsch
Seite 3
Anschlagteil-Bezeichnung terminal description descrierea conectorului
Anspruch demand cerinta
Anwendung application aplicatie, folosire
Anwesenheitszeit attendance time timp de prezenta
Anzeige display afisaj
Arbeit job munca
Arbeiter operator muncitor
Arbeiterzeit man time timpul muncitorului
Arbeitgeber employer angajator
Arbeitnehmer employee angajat
Arbeitsablauf work flow desfasuratorul activitatii
Arbeitsablaufschaubild flow process chart organigrama
Arbeitsanweisung work instruction indicatie de lucru
Arbeitsgang, -stufe work step pas de lucru
Arbeitsgebiet (EDV) domain domeniu de activitate
Arbeitskarte job card fisa de lucru
Arbeitslosigkeit unemployment fara loc de munca, somaj
Arbeitsplatz workplace loc de munca
Arbeitsplatzbeschreibung job descripition fisa postului
Arbeitssicherheit work safety siguranta de munca
Arbeitstisch workbench masa de lucru
Arbeitsvorbereitung (AV) process planning planificare proces
Arbeitszeit working time timp de lucru
archivieren to archive a arhiva
Artikel article articol
Atomkleber ultra-strong glue adeziv
Aufgabe task sarcina
Aufmerksamkeit attention atentie
Aufnahme adapter, fixture suport, dispozitiv de fixare
aufrollen roll up v a pune pe rola
aufspannen clamp v a intinde, a tensiona
Auftaktung assembly line balance tact
Auftrag order (commission) sarcina
aufweiten expand v a extinde
Aufweitrohr expansion tube tub de largire, extindere
Aufweitung expansion extindere, largire
aufziehen (z.B. Dichtung) pull up (e.g. seal) v a trage in sus
Aus-und Weiterbildung education perfectionare
ausdehnen expand v a largi
Ausdruck print-out imprimare
Auslauftrompete bell mouth (front) gura de evacuare
auslegen lay out v a intinde
Ausnutzung utilization intrebuintare
Ausschuß scrap deseu
Deutsch
Seite 4
Außenschirm outer shield ecran exterior
äußere Verpackung outer packaging impachetare exterioara
ausstecken unplug v a scoate
Aussteckwerkzeug release tool dispozitiv de deconectare
Ausstellung exhibition expozitie, prezentare
Ausstellungsdatum (z.B. eines Schrif date issued data
Auswahl selection selectie
Auswertung evaluation evaluare
Auswirkung effect efect
Auswirkung auf effect on (a avea) efect asupra
Ausziehkraft pull force forta de smulgere
Ausziehkraftprüfung pull force test verificarea fortei de smulgere
Ausziehwert pull force value valoarea fortei de smulgere
B B B
Barcode barcode cod de bare
Barcode-Erfassung barcode recording inregistrarea codului de bare
Barcode-Lesepistole barcode scanner scanner pt. citirea codului de bare
Baubrett assembly board planseta
Baugruppe structural component grupa de componenta
Bauprüfbrett assembly test board planseta de montaj cu verificare
Baureihe series serie
bearbeitet von done by prelucrat de
Bedarf demand necesitate
Bedarfsanforderung requisition referat necesitate
bedenken consider v a considera
Bedienungsanleitung manual instructiuni de folosire
bedrucken marking / emboss marcare
befestigt fixed fixat
Behälter box cutie
Behälter container container
beidhändig with both hands cu ambele maini
beidseitig on both sides de ambele parti
Belastung stress tensiune, sarcina
beleglose Kommissionierung paperless picking comisionare fara document
Belegmenge lot size / lot quantity marime lot
Bemerkungen notes adnotari
Bemerkungen remarks remarca
Berechnung calculation calcul
Bereich area zona, domeniu
Bereitstellung staging pregatire
Bereitstellungswagen trolley carucior pt. pregatire
Bericht report raport
beschädigen damage v a deteriora
Beschaffung procurement aprovizionare
Deutsch
Seite 5
Beschichtung coating acoperire
Beschreibung description descriere
Beschriftung marking marcare
Besonderheit speciality specialitate
Besprechung conference conferinta, sedinta
Besprechung meeting sedinta
Besprechung meeting sedinta
Besprechungszimmer conference room sala de sedinte
Bestand stock stoc
Bestand von stock of stoc de
Bestandteil component componenta
bestätigen confirm v a confirma
Bestellnummer purchase order-number nr. de ordin
Bestellung purchase order ordin de cumparare
bestimmt sein für ... to be intended for a fi
Bestimmungsort destination, (point of ..) destinatie
bestücken assemble v a asambla
Betriebsdatenerfassung plant data collection inregistrarea datelor fabricii
Betriebsleiter plant manager conducatorul fabricii
Betriebsmittel equipment, machine echipament
Betriebsmittel-Nr. equiment number echipament
Betriebstemperatur operating temperature temperatura functionare
bevorzugt preffered preferat
beweisen verify v a demonstra
Bezeichnung name denumire
beziehungsweise respectively, resp. respectiv
Bezugsmaß reference dimension dimensiune de referinta
biegen bend v a curba, a indoi
Bildschirm screen ecran
Bildschirmanzeige display monitor
Bildung education educatie
bis until; for numbers: to, up to pana la
blau blue albastru
Blindleitung dummy wire fir umplere
Blindstopfen dummy plug dop etansare
blockieren block v a bloca
Boden ground pamant
braun brown maro
Breite width latime
Bronze bronze bronz
Bruttolohn gross wage salariu brut
Buchsengehäuse female socket mufa mama
Buchsenkontakt socket terminal soclu mama
Buchung, Verbuchung booking inregistrare
Deutsch
Seite 6
bündeln bundle v a lega
Bürste brush perie
C C C
circa, ca. approximately, appr. aprox., cca.
Clipse splice clips
clipsen splice v a clipsa
Codierung code codare
Crimpbereich crimping area zona de sertizare
Crimphandzange crimp tool, crimping-plier cleste de sertizare
Crimphöhe crimping hight inaltime de sertizare
Crimpprüfung crimp test verificarea sertizarii
Crimpung crimping sertizare
D D D
Datenverarbeitung data processing procesare, prelucrare de date
Datum date data
Deckel lid capac
Demontage disassembly demontare
Dichtung seal garnitura
Diode diode dioda
Direktlieferung direct delievery livrare directa
Direkttransport direct transport transport direct
disponieren plan plan, proiect
Dokumentation documentation documentatie
Doppelanschlag double terminal conector dublu
Drahtcrimpbreite (DCB) conductor crimp width (CCW) latimea sertizarii pe lite
Drahtcrimphöhe (DCH) conductor crimp height (CCH) inaltimea sertizarii pe lite
Drahtdurchmesser wire barrel diametrul sarmei
Druckluft compressed air aer comprimat
durchgeführt von done by executat de
Durchmesser diameter diametru
Durchschnitt average valoare medie, medie
dynamisch dynamic(ally) dinamic
E E E
EDV IT procesare electronica a datelor
EDV IT procesare electronica a datelor
Eilserie rush series serie
einadrige Leitung single wire conductor individual
Einbau installation instalatie, echipament
Eindrückhilfe insertion aid ajutor pentru introducere
einen Termin einhalten to meet a deadline a respecta un termen
einfach simple simplu
Einflußgröße influential parameter marime de referinta
einfügen, einführen insert v a insera
einführen implement v a introduce
Deutsch
Seite 7
Eingabe input intrare, introducere
eingeritzt scratched-in zgariat, crapat
Eingriffsgrenzen limit of action limita de interventie
Einkommen income venit
Einlauftrompete bell mouth (back) gura de colectare
Einsatzmöglichkeit usage modalitate de utilizare
Einsteckwerkzeug plug-in tool scula de introducere
einstellen, Einstellung(techn.) adjust, adjustment a regla, reglare
Einstufung classification clasificare
einteiliges Gehäuse one-piece connector carcasa
Einwegverpackung disposable packaging ambalaj de unica folosinta
Einzeladerabdichtung single lead seal etansare individuala
Einzelarbeit single operation operatie individuala
einzeln separately separat
einzeln single singur
einzelne Materialien individual materials materiale individuale
Einzelteile loose pieces bucati, piese individuale
Elekrischer Antrieb elektric drive actionare electrica
elektr. Funktionsprüfung electrical test verificare electrica functionala
Endkontrolle final control control final
Endlänge final measure lungime finala
Endtermin dead line termen limita
Engpaß ( -situation ) shortage situatie limita
entfernen remove v a inlatura
Entriegelungswerkzeug unlock tool dispozitiv de deblocare
Entwicklung development dezvoltare
Ereignis event eveniment
erfordern require v a cere
erhöhen increase v a creste
Erhöhung increase crestere
Ermittlung determination stabilire, determinare
Ersatz replacement inlocuire
Ersatzteile spare parts piese de schimb
ersetzen replace a inlocui
Erstmusterauftrag initial sample request comanda prototip
Etat budget buget
Etikett label eticheta de identificare
Etikettenabroller Label dispender rola etichete
F F F
Fabrik plant fabrica
Facharbeiter skilled worker muncitor calificat
Fachmesse exhibition targ tehnic
Fahrt trip calatorie
fahrzeugbezogene Abrufe car related calls comenzi personalizate
Deutsch
Seite 8
Fahrzeugbordnetz vehicle wiring system sistem de cablaj bord
Farbe color, colour culoare
Fehler defect defect, greseala
Fehlercode error code cod de eroare
Fehlermöglichkeits- und Einflußanaly failure mode and effects analysis (F modalitatea greselilor si analiza efectelor
Fehlmenge missing quantity / shortage / deficit cantitate lipsa, deficit
Fehlteil missing part componenta lipsa
Fertig Produkt finished product produs finit
Fertigproduktnummer finished product number nr. de produs finit
Fertigteillager finished pruduct warehouse depozit de produse finite
Fertigung production productie
Fertigungs-/Produktionsminuten production minutes minute de productie
Fertigungsbereich production area zona, domeniul de productie
Fertigungsgruppenfreigabe batch release eliberarea grupei de productie
Fertigungspaket / -gruppe batch grupa de productie
Fertigungsprozess production process proces de productie
Fertigungsschritt operating step pas de operatie, de lucru
Fertigungsstandort production location sediu de productie
Fertigungssteuerung scheduling coordonare productie
Fertigungszeit production time timp necesar pentru productie
Feuerlöscher fire-extinguisher stingator
Firma company firma, companie
Firmenname name of a company numele firmei
Flachstecker blade terminal conector plat
Fließband assembly line banda
Fließband conveyor-belt / assembly line banda
flüssig fluid fluid
Fön hot air gun foen, uscator
Formbrettbau assembly board construction atelier confectii plansete
Forschung research studiu, cercetare
Fracht freight cheltuieli de transpot, incarcatura
Frachtbehälter cargo units ambalaj cargo
Fräsmaschine milling machine freza
Freigabe release eliberare
Freigabedatum release date data eliberare, omologare
freigegeben von released by eliberat de
Fuhrpark fleet parc de masini
Führungsstil style of leadership stil de conducere
G G G
Garnitur set garnitura
gebunden tied legatura
Gefahrgut dangerous goods bunuri periculoase
Geflechtsschlauch braided sleeve furtun impletit
geflochten braided impletit
Deutsch
Seite 9
Gehalt salary salariu
Gehäuse connector carcasa
Gehäuse housing carcasa
Gehäuse stecken block connector a introduce in carcasa
Gehäuse veriegeln lock connector a bloca, asigura carcasa
Gehäusekammer cavity camera a carcasei
Gehäusemontage connector assembly montaj carcasa
Gehäusezubehör connector accessories accesoriu carcasa
Geitzeit flextime timp flexibil
gelb yellow galben
gemäß according to potrivit (caruia)
geprüft approved verificat
geprüft von checked by verificat de
gerade schneiden cut straight a taia drept
Geräteträger carrier-plate suport de aparate
Gesamtmenge lot quantity cantitate intreaga
Geschäftsleitung management conducere
geschätzt estimated estimat
geschirmt shielded ecranat
geschlitztes Wellrohr slit corrugated tube tub valurit
geschlossen closed inchis
Gestell rack schela
getrennt separately impartit
Getriebekabelbaum transmission harness cablu de transmisie
Gewebeband textile tape banda textila
Gewerkschaft trade union sindicat
Gewinn profit profit
Gleitmittel lubricant lubrifiant
Glühlampe light bulb bec
Goldauflage gold-plating aurire
grau grey gri
Grenzwert limiting value valoare limita
grün green verde
Grundwert basic value valoare de baza
Gruppenarbeit team work munca in echipa
gültig valid valabil
Gummidichtung rubber seal garnitura de cauciuc
Gutschein voucher chitanta, act justificativ
H H H
Haftung liability aderenta, raspundere
Haken hook carlig
Halterung mounting suport
Handbedienung, -betrieb manual operation operatie manuala
Handbuch manual manual (carte)
Deutsch
Seite 10
Handcrimpzange crimping-plier cleste manual de sertizare
Handhabung handling manuire, manevrare
Handwagen trolley carucior
Handzange plier cleste de mana
Hebegerät liftling device dispozitiv de ridicare
Hersteller manufacturer producator
Hilfswerkzeuge handtools scule ajutatoare
Hochfrequenz high frequency frecventa inalta
hochheben lift v a ridica
Hochregallager high rack storage rafturi stocaj inalte
Hubwagen pallet-jack transpalet
Hülse sleeve bucsa, manson
I I I
implementieren implement v a implementa
in Rückstand sein to be in backlog a fi in urma
Innenschirm inner shield ecran interior
innerbetriebliche Mitteilung internal memo nota interna
Inspektion inspection inspectie
Instandhaltung maintenance intretinere
Inventur inventory inventar
Inventur inventory inventar
Isolation insulation izolatie
Isolationscrimpbreite (ICB) insulation crimp width (ICW) latimea sertizarii pe izolatie
Isolationscrimphöhe (ICH) insulation crimp height (ICH) inaltimea sertizarii pe izolatie
isolieren insulate v a izola
Ist-Wert actual value valoare reala
Ist-Zeit actual time timp real
J J J
Jahresbedarf annual volume volum anual (necesar)
Jahresumsatz annual turnover/annual sales vanzare (randament) anuala
je per pe
JIT-Werk JIT-plant fabrica JIT
Just-In-Time just-in-time Just-in-time
justieren adjust v a ajusta, a potrivi
K K K
Kabel cable, wire cablu, fir conductor
Kabel-Nr. cable-, wire number nr. de cablu
Kabelbaum harness cablaj
Kabelbaum wire harness cablaj
Kabelbinder cable tie, tie-wrap colier
Kabelbündel cable bundle manunchi de cabluri
Kabelschneiden wire cutting debitare cablu
Kabelschneiderei cable cutting area debitare cablu
Kabelschneidmaschine wire cutting machine masina de debitat cablu
Deutsch
Seite 11
Kabelschuh ring terminal ks in forma de inel
Kammer (Gehäuse) cavity camera a carcasei
Kammlinie intended production rate ritm de productie
Kammverbinder branch connector unificator pieptene
Kapazität capacity capacitate
Karosserie body caroserie
Karton card board box cutie de carton
Kennzeichnung identification identificare
Kennzeichnung marking etichetare
Kette chain lant
Klammer clamp clema
Klassifizierung classification clasificare
Klebeband adhesive tape banda adeziva
Klebeband PVC flexible tape banda adeziva PVC
kleben glue v a lipi
Kleber glue lipici, adeziv
Klemme clamp clema
Klimaanlage air-conditioning instalatie de aer conditionat
Koaxialkabel coaxialcable cablu coaxial
Kodierung coding codare
Kommentar comment comentariu
Kommissionierungsliste pick list lista de comisionare
Kontakt terminal contact
Kontaktdatenblatt terminal specification sheet foaie de date a contactului
Kontaktteil terminal contact
Kontaktteilrolle terminal spool rola de conectori
Konto account acont, cont
Kontrollmaß control dimension control domensional
Kopfzeile headline cap de tabel
Kopie copy copie
kostenlos free of charge gratis
Kostenstelle cost center centru de costuri
Kreuzung crossing incrucisare, intersectie
Kreuzwickel cross winding matisare in cruce
KSK customer specific harness cablaj specific de client
Kunde customer client
Kunden-Teilenummer customer part number nr. specific de client
Kundenanforderung customer specification cerinta clientului
Kundennummer customer-no nr. client
kundenspezifischer Kabelbaum customer-specific wiring harness cablaj specific de client
Kundenzeichnung customer-drawing desen client
Kundenzufriedenheit customer statisfaction satisfactia clientului
Kunststoffteil plastic component componenta material plastic
KZ-Etikett ID-label eticheta de identificare
Deutsch
Seite 12
KZ-Etikett anbringen add ID-label a adauga eticheta
L L L
Labor laboratory laborator
lachs(farben) salmon(colored) roz-portocaliu
Lack paint vopsea, lac
Lager warehouse depozit
Lagerbestand inventory stoc depozit
Lagerhaus, -halle ware house depozit
Lagermittelnummer media number cod de depozitare
Lampenfassung lamp socket soclu lampa
Länge length lungime
Lastenheft specification caiet de sarcini
Lebenslauf curriculum biografie
Leistungscenter profit-center centru profit
Leitung, Kabel wire fir, cablu
Leitungen wire fire
Leitungsbereitstellung cable staging pregatire cablu
Leitungssatz cable harness cablaj
Leitungssatzmontage cable harness assembly montare cablaj
Lieferant supplier furnizor
Lieferantennummer supplier number nr. furnizor
lieferbar deliverable livrabil
Lieferschein packing slip factura
Lieferscheinnummer packing slip-no./delivery note no. nr. factura
Lieferung shipment livrare
Linkslenker/Rechtslenker left-hand steering/right-hand steering volan stanga/volan dreapta
Litze strand lita
Loch hole gaura
Lohn wages salariu
Los lot lot
lose loose lejer
Losgröße lotsize marime lot
löten (weichlöten) solder v a lipi
Lötkolben solder iron pistol de sudare
Lücke wickeln space tape, open taping matisare incompleta
M M M
manuell manual manual
Marke brand marca, tip
Maschine device masina
Maschine equipment nr. echipament
Maschine machine masina
Maschinenfähigkeitsuntersuchung machine capability study sudiul capacitatii masinilor
Maßeinheit unit of measure unitate de masura
Maßpunkt measuring point punct de masurare
Deutsch
Seite 13
Maßzeichnung customer drawing / dimensional draw desen de client
Material-Nr. material no. nr.material
Materialbedarf material requirements necesitate material
Materialetikett label for materials eticheta pentru materiale
Materialnummer material number nr.material
Materialnummernsystematik system of material numbers sistematica nr. de material
Materialplanung material schedule planificare material
Mechaniker maintenance guy mecanic
mehradrige Leitung multiconductor cable conductor
Mehrbedarf additional requirements necesitate suplimentara
mehrfach multiple multiplu
mehrsprachig multilingual multilingual
Meister supervisor maistru
Menge, Stückzahl quantity cantitate, numar bucata
menschengerecht human uman, omenesc
Messe exhibition targ
messen, meßbar measure, measurable a masura, masurabil
Meßschieber caliper, vernier subler
Mindestbestand minimum stock stoc minim
Mittelwert average-value valoare de mijloc
Montage assembly montaj
Montageband, -linie conveyor-belt, assembly line banda
Montagebrett assembly board planseta
Montagevorrichtung assembly device dispozitiv de montaj
Montagewerk assembly plant fabrica de montaj
Motorkabelbaum engine wiring harness cablaj de motor
Musterkabelbaum sample harness cablaj model
Mutter nut piulita
N N N
nach Rücksprache mit on consultation with dupa o consultatie cu
Nacharbeit rework a retusa, afinisa
Nacharbeit rework a retusa, afinisa
Nachdruck reprint reeditare
Nadel needle ac
Netzwerk network retea
Neuanlauf start up lansare
Notstrategie emergency strategy strategie de urgenta
Nummer number, no. numar
Nutzung utilisation utilizare, folosire
O O O
Oberfläche surface suprafata
Oberfläche suface suprafata
ODETTE-Transportetikett ODETTE-transport label eticheta de transport ODETTE
optimal optimum optimal
Deutsch
Seite 14
Optimierung optimation optimizare
optisch optical optic
orange orange portocaliu
Ordner binder biblioraft
P P P
Packstück package pachet, ambalaj
Palette pallet paleta
Pappe cardboard ambalaj carton subtire
passend suitable potrivit
Pause break pauza
Personal personal personal
Personal-Nr. personal no. nr. personal
Personalnummer personal no. nr.personal
Personalplanung personnel planning planificare personala
Pflicht duty obligatie
Preis price pret
Preßluft compressed air aer comprimat
Produktionsaufträge production assignments sarcini productie
Produktionsbesprechung production-meeting sedinta de productie
Produktionsstätte manufacturing plant uzina, fabrica de productie
Produktionssteuerung produktion planning planificare productie
Produktionsstufe production step pas, nivel de productie
Produktqualität quality of products calitatea produsului
produzieren produce a produce
prüfen test a verifica
Prüflehre master gage calibru de control
Prüfprogramm test program program de verificare
Prüfstation test station statie de verificare
Prüfstecker test-plug stecher de verificare
Q Q Q
Quadratmeter square-meter metru patrat
Qualität quality calitate
Qualitätsdaten quality data date de calitate
Qualitätsdatenerfassung quality data collection strangerea de date de calitate
Qualitätspolitik quality policy politica calitatii
Qualitätssicherung quality assurance & inspection asigurarea calitatii
Qualitätsziel quality target telul calitatii
Querschnitt cross-section sectiune
quetschen sqeeze strivire, presare
R R R
Radiostränge radio harness cablaj radio
Radius radius raza
Rechnung invoice foaie de expeditie, factura
Reihenfolge order ordine
Deutsch
Seite 15
Reihenfolge sequence ordine cronologica
Relaisträger relay carrier suport de relee
Reparatur repair reparatie
Rohmaterial raw-material materie prima
Rohrclips splice clip clips imbinare
rosa pin diameter diametru stift
rot red rosu
Rückgabe return returnare
Rückmeldebeleg confirmation slip dovada de confirmare
Rückmeldung confirmation confirmare
Rückmeldung feedback confirmare
Rückstand backlog rezerva, intarziere, ramasita
Rückverfolgbarkeit traceability detectare
Rüstzeit bei Arbeitsbeginn start-up time timp de pregatire la inceputul schimbului
Rüstzeit bei Arbeitsende shut-down time timp de scoatere din functiune
Rüstzeit zum Einrichten set-up time timp de stabilire, de pregatire
S S S
Schalter switch comutator
schätzen estimate v a estima
Schaubild chart diagrama
Schaum foam spuma
Schaumstoffrohr foam tube tub din material spumant
Schicht shift schimb
Schichtbetrieb shift-work lucru in schimburi
Schichtführer shift manager sef de tura
Schichtzeit time of shift timpul schimbului
Schirm, Beilaufdraht shield scut, ecran
Schirmgeflecht braided shield ecranare impletita
Schlauch tube furtun
Schlaufe loop bucla
schmelzen melt v a topi
schneiden cut v a taia
Schnur cord fir, sfoara
Schraube screw surub
Schraubendreher screwdriver surubelnita
Schrumpfschlauch shrink-tube furtun de contractie
Schulung training scolarizare
Schulung training scolarizare
Schutzfolie protective foil folie protectoare
Schutzkappe protective cap capacel de protectie
Schutzschlauch protective tube furtun de protectie
schwarz black negru
schweißen weld v a suda
Seitenschneider cutting-plier cleste manual de taiat
Deutsch
Seite 16
Sekundärverriegelung secondary lock asigurare secundara
Sekundenkleber ultra-fast glue lipici
Serie work order serie
Serien-Nummer work order number nr. serie
Serienanlauf production start-up startare (lansare) serie
Serienanlauf series production launch lanasre serie
Sicherheitsbestand safety stock stoc de siguranta
Sicherung fuse siguranta
Sonderausstattung optional equipment echipare
Sonderfahrt special ( transport ? ) shipment transport special
Sonderleitung special wire conductor special
Sortierreihenfolge sorting order ordine de sortare
Spalt gap interval, fanta
sparwickeln open tape v a matisa economic
Sparwicklung open taping matisare economica
Spediteur freight forwarder expeditor
Sperrlager hold area zona inchisa
Spiegel mirror oglinda
Spitze point varf
Spule coil bobina
Spule spool bobina
Stahl steel otel
Standort location sediu, filiala
Stapler forklift autoincarcator cu furca, stivuitor
statisches Klebeband athensive tape banda adeziva statica
Status status stadiu
Steckbereich vergoldet gold plated pin area zona de conectare aurita
stecken (z.B. Gehäuse) block v a introduce (de ex. in carcasa)
Steckhilfe engagement tool dispozitiv de conectare
Stellenbeschreibung job description fisa postului
Stichprobe random check verificare la intamplare
Stichprobe spot check verificare la intamplare
Stift pin bolt, diblu, stift
stornieren cancel v a anula
Stornierung cancellation anulare
Strategie strategy strategie
streng vertraulich strictly confidential strict confidential
Stückelung lot lot
Stückelungsmenge lot quantity cantitate intreaga
Stückliste parts list lista de componente, nomenclator
Stückliste routing nomenclator
Stückliste (EDV) routing nomenclator
Stufenkabelbaum complete wire harness cablaj complet
T T T
Deutsch
Seite 17
Tagespaket daily batch pachet zilnic
Tagesstückzahlen (Lieferung) units delivered daily nr. bucati / zi
Takt cycle time tact
Taktzeit cycle time tact
Technik engineering comp. tehnic
technische Daten technical specifications date tehnice
Teilenummer part number numar partial
teilweise zusammengebaut partly assembled asamblat in parte
Telefonleitungssätze telephone wiring harnesses cablaje telefonice
Termin dead line termen
Testproduktion test production producite in testare
Toleranz tolerance toleranta
Transport transport transport
Trennsteg cut-off-tab punte despartitoare
Tülle grommet manson
U U U
Überlappung overlapping suprapunere
überprüfen check v a verifica
Überstunden overtime ore suplimentare
übrig, restlich remaining ramas
Ultraschall ultrasonic ultrasunet
Ultraschall-Clip-Maschine ultrasonic welder aparat de susura cu ultrasunete
Umpacken repacking a reimpacheta
unbekannt unknown necunoscut
ungefähr about cca, aproape
Unterbrechung interruption intrerupere
Unterweisung instruction instructaj
Ursache reason, cause cauza
V V V
Ventil valve ventil
Verbinder splice unificator
Verbrauch consumption consum
verdrillt twisted rasucit
verdrillte Leitung twisted wire conductor rasucit
vergoldet gold-plated aurit
verheddern tangled amestecat, incalcit
Verkehr traffic trafic
Verladestelle loading point punct de incarcare
verpacken packaging a impacheta
Verpackung package impachetare
verriegeln lock v a bloca
Verriegelung lock blocare, asigurare
Versand shipping expediere de marfuri
versilbert silver-plated argintat
Deutsch
Seite 18
Version version versiune
Versorgung supply a furniza
Vertrag contract contract
Vertrieb sales vanzare
verzinnen tin v a cositori
voll wickeln full tape v a matisa complet
Vollwicklung full tape matisare completa
von Hand manualy de mana
Vorarbeiter groupe-leader sefa de banda
vorgefertigt pre-fabricated prefabricat
vorgesteckt pre-blocked pre-blocat
vorhanden available disponibil
Vorkonfektion sub-assembly preconfectii
Vorraststellung pre-engagement position pozitie de pre-asigurare
Vorrichtung device dispozitiv
Vorschau preview prima vizionare
Vorschlag proposal propunere
Vorschlagswesen employee-suggestion program program sugestii angajati
Vorstellung introduction prezentare
Vorteil advantage avantaj
W W W
wählen choose v a alege
Wareneingang receiving intrare marfa
wasserfest watertight rezistent la apa
wegwerfen throw away v a arunca
weiß white alb
weiterleiten to forward a da mai departe
Wellrohr corrugated tube tub valurit, spiralat
Werk plant fabrica
Werkbank workbench banc de atelier
Werker operator muncitor
Werkerselbstprüfung operator self-test autocontrolul muncitorului
Werkzeug tool scula
Werkzeugausgabe tool room atelier de scule
Werkzeugnr. tool no. nr. scula
wickeln tape v a matisa
Wickelstrecke taping distance pas de matisare
Widerstand resistor rezistenta
Wochenstückzahlen (Lieferung) units delivered weekly nr. bucati / saptamana
X X X
Y Y Y
Z Z Z
Zeichnung drawing desen
Zeitaufnahme time study normare
Deutsch
Seite 19
ziehen draw v a trage
Ziel goal tel
zirca, ca. approximately, appr. aprox., cca.
Zoll customs vama
Zubehör accessories accesorii
Zulieferer supplier furnizor
zurückbinden fasten v a lega inapoi
Zusammenbau assembly asamblare
zusammendrücken press together a strange impreuna, a presa
zusammenlegen fold v a indoi, a plia
zustimmen agree v a fi de acord
Englisch
Seite 20
ENGLISCH DEUTSCH1:1-Drawing 1:1-Zeichung
A A
about ungefähr
absence time Abwesenheitszeit
accessories Zubehör
according to gemäß
account Konto
actual time Ist-Zeit
actual value Ist-Wert
adapter, fixture Aufnahme
add ID-label KZ-Etikett anbringen
anbringen
additional requirements Mehrbedarf
adhesive tape Klebeband
anpassen
justieren
adjust, adjustment einstellen, Einstellung(techn.)
advantage Vorteil
zustimmen
agreement Abkommen
air-conditioning Klimaanlage
ändern
annual turnover/annual sales Jahresumsatz
annual volume Jahresbedarf
application Anwendung
approved geprüft
approximately, appr. circa, ca.
approximately, appr. zirca, ca.
area Bereich
article Artikel
bestücken
assembly Zusammenbau
assembly Montage
assembly board Baubrett
assembly board Montagebrett
assembly board construction Formbrettbau
assembly device Montagevorrichtung
assembly line Fließband
assembly line balance Auftaktung
assembly plant Montagewerk
assembly test board Bauprüfbrett
athensive tape statisches Klebeband
attachment Anhang (zu Unterlage, Dokument)
add, attach v
adjust v
adjust v
agree v
alter v
assemble v
Englisch
Seite 21
attendance time Anwesenheitszeit
attention Achtung
attention Aufmerksamkeit
available vorhanden
average Durchschnitt
average-value Mittelwert
B B
backlog Rückstand
barcode Barcode
barcode recording Barcode-Erfassung
barcode scanner Barcode-Lesepistole
bare wire abisolierte Leitung
basic value Grundwert
batch Fertigungspaket / -gruppe
batch release Fertigungsgruppenfreigabe
bell mouth (back) Einlauftrompete
bell mouth (front) Auslauftrompete
bend abwinkeln
bend v abwinkeln (z.B. Blech)
biegen
binder Ordner
black schwarz
blade terminal Flachstecker
blockieren
stecken (z.B. Gehäuse)
block connector Gehäuse stecken
blue blau
body Karosserie
booking Buchung, Verbuchung
box Behälter
braided geflochten
braided shield Schirmgeflecht
braided sleeve Geflechtsschlauch
branch connector Kammverbinder
brand Marke
break Pause
bronze Bronze
brown braun
brush Bürste
budget Etat
bündeln
C C
cable-, wire number Kabel-Nr.
cable bundle Kabelbündel
bend v
block v
block v
bundle v
Englisch
Seite 22
cable cutting area Kabelschneiderei
cable harness Leitungssatz
cable harness assembly Leitungssatzmontage
cable staging Leitungsbereitstellung
cable tie, tie-wrap Kabelbinder
cable, wire Kabel
calculation Berechnung
caliper, vernier Meßschieber
stornieren
cancellation Stornierung
capacity Kapazität
car related calls fahrzeugbezogene Abrufe
card board box Karton
cardboard Pappe
cargo units Frachtbehälter
carrier-plate Geräteträger
cavity Gehäusekammer
cavity Kammer (Gehäuse)
chain Kette
ändern
change management Änderungsdienst
chart Schaubild
überprüfen
checked by geprüft von
wählen
clamp Klammer
clamp Klemme
aufspannen
classification Einstufung
classification Klassifizierung
closed geschlossen
coating Beschichtung
coaxialcable Koaxialkabel
code Codierung
coding Kodierung
coil Spule
collection Abholung
collection Abholung
color, colour Farbe
comment Kommentar
company Firma
complete wire harness Stufenkabelbaum
component Bestandteil
compressed air Druckluft
cancel v
change v
check v
choose v
clamp v
Englisch
Seite 23
compressed air Preßluft
conductor crimp height (CCH) Drahtcrimphöhe (DCH)
conductor crimp width (CCW) Drahtcrimpbreite (DCB)
conference Besprechung
conference room Besprechungszimmer
bestätigen
confirmation Rückmeldung
confirmation slip Rückmeldebeleg
connector Gehäuse
connector accessories Gehäusezubehör
connector assembly Gehäusemontage
bedenken
consumption Verbrauch
container Behälter
contract Vertrag
control dimension Kontrollmaß
conveyor-belt / assembly line Fließband
conveyor-belt, assembly line Montageband, -linie
copy Kopie
cord Schnur
corrective action Abstellmaßnahme
corrugated tube Wellrohr
cost center Kostenstelle
abzählen
covering cap Abdeckkappe
crimp test Crimpprüfung
crimp tool, crimping-plier Crimphandzange
crimping Crimpung
crimping-plier Handcrimpzange
crimping area Crimpbereich
crimping hight Crimphöhe
cross-section Querschnitt
cross winding Kreuzwickel
crossing Kreuzung
curriculum Lebenslauf
customer Kunde
customer-drawing Kundenzeichnung
customer-no Kundennummer
customer-specific wiring harness kundenspezifischer Kabelbaum
customer drawing / dimensional drawing Maßzeichnung
customer part number Kunden-Teilenummer
customer specific harness KSK
customer specification Kundenanforderung
customer statisfaction Kundenzufriedenheit
confirm v
consider v
count v
Englisch
Seite 24
customs Zoll
cut-off-tab Trennsteg
schneiden
cut straight gerade schneiden
ablängen
cutting-plier Seitenschneider
cycle time Takt
cycle time Taktzeit
D D
daily batch Tagespaket
beschädigen
dangerous goods Gefahrgut
data processing Datenverarbeitung
date Datum
date issued Ausstellungsdatum (z.B. eines Schriftstü
dead line Termin
dead line Endtermin
defect Fehler
delimiting Abgrenzung
abliefern
deliverable lieferbar
delivery date Anlieferdatum
delivery date Anliefertermin
delivery date / time (actual) Anlieferdatum / -zeit (Ist)
delivery date / time (planned) Anliefertermin / -zeit (Soll)
demand Anspruch
demand Bedarf
department Abteilung
dependence Abhängigkeit
depending (on) abhängig (von)
description Beschreibung
destination, (point of ..) Bestimmungsort
determination Ermittlung
development Entwicklung
deviation Abweichung
device Vorrichtung
device Maschine
device Anlage
diameter Durchmesser
dimensions Abmessung
diode Diode
direct delievery Direktlieferung
direct transport Direkttransport
disassembly Demontage
cut v
cut to length v
damage v
deliver v
Englisch
Seite 25
display Anzeige
display Bildschirmanzeige
disposable packaging Einwegverpackung
documentation Dokumentation
domain Arbeitsgebiet (EDV)
done by durchgeführt von
done by bearbeitet von
double terminal Doppelanschlag
ziehen
drawing Zeichnung
dummy plug Blindstopfen
dummy wire Blindleitung
duty Pflicht
dynamic(ally) dynamisch
E E
education Bildung
education Aus-und Weiterbildung
effect Auswirkung
effect on Auswirkung auf
electrical test elektr. Funktionsprüfung
elektric drive Elekrischer Antrieb
emergency strategy Notstrategie
employee Angestellter
employee Arbeitnehmer
employee-suggestion program Vorschlagswesen
employer Arbeitgeber
engagement tool Steckhilfe
engine wiring harness Motorkabelbaum
engineering Technik
equiment number Betriebsmittel-Nr.
equipment Anlage
equipment Maschine
equipment, machine Betriebsmittel
error code Fehlercode
schätzen
estimated geschätzt
evaluation Auswertung
event Ereignis
exhibition Ausstellung
exhibition Messe
exhibition Fachmesse
aufweiten
ausdehnen
expansion Aufweitung
draw v
estimate v
expand v
expand v
Englisch
Seite 26
expansion tube Aufweitrohr
F F
failure mode and effects analysis (FMEA) Fehlermöglichkeits- und Einflußanalyse
zurückbinden
feedback Rückmeldung
female socket Buchsengehäuse
file Ablage (von Akten)
filing Ablage (von Akten)
final control Endkontrolle
final measure Endlänge
finished product Fertig Produkt
finished product number Fertigproduktnummer
finished pruduct warehouse Fertigteillager
fire-extinguisher Feuerlöscher
fixed befestigt
fleet Fuhrpark
flexible tape Klebeband PVC
flextime Geitzeit
flow chart Ablaufschaubild
flow process chart Arbeitsablaufschaubild
fluid flüssig
foam Schaum
foam tube Schaumstoffrohr
zusammenlegen
forklift Stapler
free of charge kostenlos
freight Fracht
freight forwarder Spediteur
full tape Vollwicklung
full tape v voll wickeln
fuse Sicherung
G G
gap Spalt
general allgemeines
glue Kleber
kleben
goal Ziel
gold-plated vergoldet
gold-plating Goldauflage
gold plated pin area Steckbereich vergoldet
green grün
grey grau
grommet Tülle
gross wage Bruttolohn
fasten v
fold v
glue v
Englisch
Seite 27
ground Boden
groupe-leader Vorarbeiter
H H
handling Handhabung
handtools Hilfswerkzeuge
harness Kabelbaum
headline Kopfzeile
high frequency Hochfrequenz
high rack storage Hochregallager
hold area Sperrlager
hole Loch
hook Haken
hot air gun Fön
housing Gehäuse
human menschengerecht
I I
ID-label KZ-Etikett
identification Kennzeichnung
implementieren
einführen
income Einkommen
increase Erhöhung
erhöhen
individual materials einzelne Materialien
influential parameter Einflußgröße
initial sample request Erstmusterauftrag
inner shield Innenschirm
input Eingabe
inquiry Anfrage
einfügen, einführen
insertion aid Eindrückhilfe
inspection Inspektion
installation Einbau
instruction Unterweisung
isolieren
insulation Isolation
insulation crimp height (ICH) Isolationscrimphöhe (ICH)
insulation crimp width (ICW) Isolationscrimpbreite (ICB)
intended production rate Kammlinie
internal memo innerbetriebliche Mitteilung
interruption Unterbrechung
introduction Vorstellung
inventory Inventur
inventory Inventur
implement v
implement v
increase v
insert v
insulate v
Englisch
Seite 28
inventory Lagerbestand
invoice Rechnung
IT EDV
IT EDV
J J
JIT-plant JIT-Werk
job Arbeit
job card Arbeitskarte
job descripition Arbeitsplatzbeschreibung
job description Stellenbeschreibung
just-in-time Just-In-Time
K K
L L
label Etikett
Label dispender Etikettenabroller
label for materials Materialetikett
laboratory Labor
lamp socket Lampenfassung
launch Anlauf (einer Serienfertigung)
ablegen
auslegen
lead Ader (einer Leitung)
left-hand steering/right-hand steering Linkslenker/Rechtslenker
length Länge
liability Haftung
lid Deckel
hochheben
liftling device Hebegerät
light bulb Glühlampe
limit of action Eingriffsgrenzen
limiting value Grenzwert
loading point Verladestelle
location Standort
lock Verriegelung
verriegeln
lock connector Gehäuse veriegeln
loop Schlaufe
loose lose
loose pieces Einzelteile
lot Los
lot Stückelung
lot quantity Gesamtmenge
lot quantity Stückelungsmenge
lot size / lot quantity Belegmenge
lay down v
lay out v
lift v
lock v
Englisch
Seite 29
lotsize Losgröße
lubricant Gleitmittel
lug Anguß
M M
machine Maschine
machine capability study Maschinenfähigkeitsuntersuchung
maintenance Instandhaltung
maintenance guy Mechaniker
man time Arbeiterzeit
management Geschäftsleitung
manual Bedienungsanleitung
manual manuell
manual Handbuch
manual operation Handbedienung, -betrieb
manualy von Hand
manufacturer Hersteller
manufacturing plant Produktionsstätte
marking Kennzeichnung
marking Beschriftung
marking / emboss bedrucken
master gage Prüflehre
material no. Material-Nr.
material number Materialnummer
material requirements Materialbedarf
material schedule Materialplanung
measure, measurable messen, meßbar
measuring point Maßpunkt
media number Lagermittelnummer
meeting Besprechung
meeting Besprechung
schmelzen
milling machine Fräsmaschine
minimum stock Mindestbestand
mirror Spiegel
missing part Fehlteil
missing quantity / shortage / deficit Fehlmenge
ändern
mounting Halterung
multiconductor cable mehradrige Leitung
multilingual mehrsprachig
multiple mehrfach
N N
name Bezeichnung
name of a company Firmenname
melt v
modify v
Englisch
Seite 30
needle Nadel
network Netzwerk
notes Bemerkungen
number, no. Nummer
nut Mutter
O O
ODETTE-transport label ODETTE-Transportetikett
offer Angebot
offer Angebot
on both sides beidseitig
on consultation with nach Rücksprache mit
one-piece connector einteiliges Gehäuse
sparwickeln
open taping Sparwicklung
operating step Fertigungsschritt
operating temperature Betriebstemperatur
operator Arbeiter
operator Werker
operator self-test Werkerselbstprüfung
optical optisch
optimation Optimierung
optimum optimal
optional equipment Sonderausstattung
orange orange
order Reihenfolge
order (commission) Auftrag
outer packaging äußere Verpackung
outer shield Außenschirm
overlapping Überlappung
overtime Überstunden
P P
package Verpackung
package Packstück
packaging verpacken
packing slip Lieferschein
packing slip-no./delivery note no. Lieferscheinnummer
paint Lack
pallet Palette
pallet-jack Hubwagen
paperless picking beleglose Kommissionierung
part number Teilenummer
partly assembled teilweise zusammengebaut
parts list Stückliste
per je
open tape v
Englisch
Seite 31
personal Personal
personal no. Personal-Nr.
personal no. Personalnummer
personnel planning Personalplanung
pick-up date Abholdatum
pick-up date Abholtermin
pick-up date / time (planned) Abholtermin/ -zeit (Soll)
pick-up date / time actual Abholdatum / -zeit (Ist)
pick list Kommissionierungsliste
piece work Akkord
piece work Akkordarbeit
piece work wage Akkordlohn
pin Stift
pin diameter rosa
plan disponieren
plant Fabrik
plant Werk
plant data collection Betriebsdatenerfassung
plant manager Betriebsleiter
plastic component Kunststoffteil
plier Handzange
plug-in tool Einsteckwerkzeug
point Spitze
pre-blocked vorgesteckt
pre-engagement position Vorraststellung
pre-fabricated vorgefertigt
preffered bevorzugt
press together zusammendrücken
preview Vorschau
price Preis
print-out Ausdruck
process planning Arbeitsvorbereitung (AV)
procurement Beschaffung
produce produzieren
production Fertigung
production-meeting Produktionsbesprechung
production area Fertigungsbereich
production assignments Produktionsaufträge
production location Fertigungsstandort
production minutes Fertigungs-/Produktionsminuten
production process Fertigungsprozess
production start-up Serienanlauf
production step Produktionsstufe
production time Fertigungszeit
Englisch
Seite 32
produktion planning Produktionssteuerung
profil of job requirements Anforderungsprofil
profit Gewinn
profit-center Leistungscenter
proposal Vorschlag
protective cap Schutzkappe
protective foil Schutzfolie
protective tube Schutzschlauch
pull-off Abzug, Abzugs-...
pull force Ausziehkraft
pull force test Ausziehkraftprüfung
pull force value Ausziehwert
abziehen
pull out value Abziehwert
abmanteln
abziehen (Leitungsmantel)
aufziehen (z.B. Dichtung)
purchase order Bestellung
purchase order-number Bestellnummer
Q Q
quality Qualität
quality assurance & inspection Qualitätssicherung
quality data Qualitätsdaten
quality data collection Qualitätsdatenerfassung
quality of products Produktqualität
quality policy Qualitätspolitik
quality target Qualitätsziel
quantity Menge, Stückzahl
quote; quotation Angebot
R R
rack Ablage (z.B. Regal)
rack Gestell
radio harness Radiostränge
radius Radius
random check Stichprobe
raw-material Rohmaterial
reason, cause Ursache
receiving Wareneingang
red rot
reference dimension Bezugsmaß
relay carrier Relaisträger
release Freigabe
release date Freigabedatum
release tool Aussteckwerkzeug
pull off v
pull sheath off v
pull sheath off v
pull up (e.g. seal) v
Englisch
Seite 33
released by freigegeben von
remaining übrig, restlich
remarks Bemerkungen
entfernen
repacking Umpacken
repair Reparatur
replace ersetzen
replacement Ersatz
report Bericht
reprint Nachdruck
erfordern
requirement Anforderung
requisition Bedarfsanforderung
research Forschung
resistor Widerstand
respectively, resp. beziehungsweise
return Rückgabe
revision level Änderungsstand
rework Nacharbeit
rework Nacharbeit
ring terminal Kabelschuh
aufrollen
abrunden
routing Stückliste
routing Stückliste (EDV)
rubber seal Gummidichtung
rush series Eilserie
S S
safety stock Sicherheitsbestand
salary Gehalt
sales Vertrieb
salmon(colored) lachs(farben)
sample harness Musterkabelbaum
scheduling Fertigungssteuerung
scrap Ausschuß
scratched-in eingeritzt
screen Bildschirm
screw Schraube
screwdriver Schraubendreher
seal Dichtung
secondary lock Sekundärverriegelung
selection Auswahl
separately getrennt
separately einzeln
remove v
require v
roll up v
round off v
Englisch
Seite 34
sequence Reihenfolge
series Baureihe
series production launch Serienanlauf
set Garnitur
set-up time Rüstzeit zum Einrichten
shelf Ablage (z.B. Regal)
shield Schirm, Beilaufdraht
shielded geschirmt
shift Schicht
shift-work Schichtbetrieb
shift manager Schichtführer
shipment Lieferung
shipping Versand
shortage Engpaß ( -situation )
shrink-tube Schrumpfschlauch
shut-down time Rüstzeit bei Arbeitsende
silver-plated versilbert
similar ähnlich
simple einfach
single einzeln
single lead seal Einzeladerabdichtung
single operation Einzelarbeit
single wire einadrige Leitung
skilled worker Facharbeiter
sleeve Hülse
slit corrugated tube geschlitztes Wellrohr
socket terminal Buchsenkontakt
löten (weichlöten)
anlöten
solder iron Lötkolben
sorting order Sortierreihenfolge
space tape, open taping Lücke wickeln
spare parts Ersatzteile
special ( transport ? ) shipment Sonderfahrt
special wire Sonderleitung
speciality Besonderheit
specification Lastenheft
splice Clipse
splice Verbinder
clipsen
splice clip Rohrclips
spool Spule
spot-tape Abbinder
spot check Stichprobe
solder v
solder v
splice v
Englisch
Seite 35
sqeeze quetschen
square-meter Quadratmeter
staging Bereitstellung
start-up time Rüstzeit bei Arbeitsbeginn
start up Neuanlauf
status Status
steel Stahl
stock Bestand
stock of Bestand von
strand Litze
strategy Strategie
stress Belastung
strictly confidential streng vertraulich
abisolieren
strip length Abisolierlänge
stripping Abisolierung
stripping Abisolierung
stripping machine Abmantelmaschine
structural component Baugruppe
style of leadership Führungsstil
sub-assembly Vorkonfektion
suface Oberfläche
suitable passend
supervisor Meister
supplier Lieferant
supplier Zulieferer
supplier number Lieferantennummer
supply Versorgung
surface Oberfläche
switch Schalter
system of material numbers Materialnummernsystematik
T T
tab clamp Abgreifklemme
take a vote abstimmen
tangled verheddern
tap Abgriff
wickeln
taping distance Wickelstrecke
task Aufgabe
team work Gruppenarbeit
technical specifications technische Daten
telephone wiring harnesses Telefonleitungssätze
terminal Anschlagteil
terminal Kontakt
strip v
tape v
Englisch
Seite 36
terminal Kontaktteil
terminal description Anschlagteil-Bezeichnung
terminal specification sheet Kontaktdatenblatt
terminal spool Kontaktteilrolle
anschlagen
termination press Anschlagpresse
test prüfen
test-plug Prüfstecker
test production Testproduktion
test program Prüfprogramm
test station Prüfstation
textile tape Gewebeband
wegwerfen
abbinden
tied gebunden
time of shift Schichtzeit
time study Zeitaufnahme
verzinnen
to archive archivieren
to be in backlog in Rückstand sein
to be intended for bestimmt sein für ...
to forward weiterleiten
to meet a deadline einen Termin einhalten
to pack abpacken
tolerance Toleranz
tool Werkzeug
tool no. Werkzeugnr.
tool room Werkzeugausgabe
torn off abgerissen
traceability Rückverfolgbarkeit
trade union Gewerkschaft
traffic Verkehr
training Schulung
training Schulung
transmission harness Getriebekabelbaum
transport Transport
trip Fahrt
trolley Handwagen
trolley Bereitstellungswagen
tube Schlauch
twisted verdrillt
twisted wire verdrillte Leitung
U U
ultra-fast glue Sekundenkleber
terminate v
throw away v
tie v
tin v
Englisch
Seite 37
ultra-strong glue Atomkleber
ultrasonic Ultraschall
ultrasonic welder Ultraschall-Clip-Maschine
unemployment Arbeitslosigkeit
unit of measure Maßeinheit
units delivered daily Tagesstückzahlen (Lieferung)
units delivered weekly Wochenstückzahlen (Lieferung)
unknown unbekannt
unlock tool Entriegelungswerkzeug
ausstecken
abrollen
until; for numbers: to, up to bis
aktualisieren
usage Einsatzmöglichkeit
utilisation Nutzung
utilization Ausnutzung
V V
valid gültig
valve Ventil
vehicle wiring system Fahrzeugbordnetz
beweisen
version Version
vote Abstimmung
voucher Gutschein
W W
wages Lohn
ware house Lagerhaus, -halle
warehouse Lager
watertight wasserfest
schweißen
white weiß
width Breite
wire Leitung, Kabel
wire Leitungen
wire barrel Drahtdurchmesser
wire cutting Kabelschneiden
wire cutting machine Kabelschneidmaschine
wire harness Kabelbaum
with both hands beidhändig
work flow Arbeitsablauf
work instruction Arbeitsanweisung
work off Abarbeitung
work order Serie
work order number Serien-Nummer
unplug v
unroll v
update v
verify v
weld v
Englisch
Seite 38
work process organization Ablauforganisation
work safety Arbeitssicherheit
work step Arbeitsgang, -stufe
workbench Werkbank
workbench Arbeitstisch
working time Arbeitszeit
workplace Arbeitsplatz
X X
Y Y
yellow gelb
Z Z
Englisch
Seite 39
RUMÄNISCHdesen 1:1
A
cca, aproape
timp de absenta
accesorii
potrivit (caruia)
acont, cont
timp real
valoare reala
suport, dispozitiv de fixare
a adauga eticheta
a adauga
necesitate suplimentara
banda adeziva
a ajusta, a potrivi
a ajusta, a potrivi
a regla, reglare
avantaj
a fi de acord
acord, intelegere
instalatie de aer conditionat
a schimba, a modifica
vanzare (randament) anuala
volum anual (necesar)
aplicatie, folosire
verificat
aprox., cca.
aprox., cca.
zona, domeniu
articol
a asambla
asamblare
montaj
planseta
planseta
atelier confectii plansete
dispozitiv de montaj
banda
tact
fabrica de montaj
planseta de montaj cu verificare
banda adeziva statica
anexa (la document)
Englisch
Seite 40
timp de prezenta
atentie
atentie
disponibil
valoare medie, medie
valoare de mijloc
B
rezerva, intarziere, ramasita
cod de bare
inregistrarea codului de bare
scanner pt. citirea codului de bare
conductor, fir dezizolat
valoare de baza
grupa de productie
eliberarea grupei de productie
gura de colectare
gura de evacuare
a curba, a indoi
a curba, a indoi
a curba, a indoi
biblioraft
negru
conector plat
a bloca
a introduce (de ex. in carcasa)
a introduce in carcasa
albastru
caroserie
inregistrare
cutie
impletit
ecranare impletita
furtun impletit
unificator pieptene
marca, tip
pauza
bronz
maro
perie
buget
a lega
C
nr. de cablu
manunchi de cabluri
Englisch
Seite 41
debitare cablu
cablaj
montare cablaj
pregatire cablu
colier
cablu, fir conductor
calcul
subler
a anula
anulare
capacitate
comenzi personalizate
cutie de carton
ambalaj carton subtire
ambalaj cargo
suport de aparate
camera a carcasei
camera a carcasei
lant
a schimba, a modifica
serviciul de modificare
diagrama
a verifica
verificat de
a alege
clema
clema
a intinde, a tensiona
clasificare
clasificare
inchis
acoperire
cablu coaxial
codare
codare
bobina
colectare
colectare
culoare
comentariu
firma, companie
cablaj complet
componenta
aer comprimat
Englisch
Seite 42
aer comprimat
inaltimea sertizarii pe lite
latimea sertizarii pe lite
conferinta, sedinta
sala de sedinte
a confirma
confirmare
dovada de confirmare
carcasa
accesoriu carcasa
montaj carcasa
a considera
consum
container
contract
control domensional
banda
banda
copie
fir, sfoara
masura corectoare
tub valurit, spiralat
centru de costuri
a numara
capacel
verificarea sertizarii
cleste de sertizare
sertizare
cleste manual de sertizare
zona de sertizare
inaltime de sertizare
sectiune
matisare in cruce
incrucisare, intersectie
biografie
client
desen client
nr. client
cablaj specific de client
desen de client
nr. specific de client
cablaj specific de client
cerinta clientului
satisfactia clientului
Englisch
Seite 43
vama
punte despartitoare
a taia
a taia drept
a scurta
cleste manual de taiat
tact
tact
D
pachet zilnic
a deteriora
bunuri periculoase
procesare, prelucrare de date
data
data
termen
termen limita
defect, greseala
delimitare
a livra
livrabil
data livrarii
data livrarii
data livrarii (actuala)
data livrarii (planificata)
cerinta
necesitate
compartiment
dependenta
depinde (de)
descriere
destinatie
stabilire, determinare
dezvoltare
deviere, abatere
dispozitiv
masina
statie
diametru
dimensiuni
dioda
livrare directa
transport direct
demontare
Englisch
Seite 44
afisaj
monitor
ambalaj de unica folosinta
documentatie
domeniu de activitate
executat de
prelucrat de
conector dublu
a trage
desen
dop etansare
fir umplere
obligatie
dinamic
E
educatie
perfectionare
efect
a avea) efect asupra
verificare electrica functionala
actionare electrica
strategie de urgenta
angajat
angajat
program sugestii angajati
angajator
dispozitiv de conectare
cablaj de motor
comp. tehnic
echipament
masina
nr. echipament
echipament
cod de eroare
a estima
estimat
evaluare
eveniment
expozitie, prezentare
targ
targ tehnic
a extinde
a largi
extindere, largire
Englisch
Seite 45
tub de largire, extindere
F
modalitatea greselilor si analiza efectelor
a lega inapoi
confirmare
mufa mama
fisier
a idosaria
control final
lungime finala
produs finit
nr. de produs finit
depozit de produse finite
stingator
fixat
parc de masini
banda adeziva PVC
timp flexibil
schema fluxului
organigrama
fluid
spuma
tub din material spumant
a indoi, a plia
autoincarcator cu furca, stivuitor
gratis
cheltuieli de transpot, incarcatura
expeditor
matisare completa
a matisa complet
siguranta
G
interval, fanta
general
lipici, adeziv
a lipi
tel
aurit
aurire
zona de conectare aurita
verde
gri
manson
salariu brut
Englisch
Seite 46
pamant
sefa de banda
H
manuire, manevrare
scule ajutatoare
cablaj
cap de tabel
frecventa inalta
rafturi stocaj inalte
zona inchisa
gaura
carlig
foen, uscator
carcasa
uman, omenesc
I
eticheta de identificare
identificare
a implementa
a introduce
venit
crestere
a creste
materiale individuale
marime de referinta
comanda prototip
ecran interior
intrare, introducere
cerere, investigatie
a insera
ajutor pentru introducere
inspectie
instalatie, echipament
instructaj
a izola
izolatie
inaltimea sertizarii pe izolatie
latimea sertizarii pe izolatie
ritm de productie
nota interna
intrerupere
prezentare
inventar
inventar
Englisch
Seite 47
stoc depozit
foaie de expeditie, factura
procesare electronica a datelor
procesare electronica a datelor
J
fabrica JIT
munca
fisa de lucru
fisa postului
fisa postului
Just-in-time
K
L
eticheta de identificare
rola etichete
eticheta pentru materiale
laborator
soclu lampa
lansarea (unei productii de serie)
a depune
a intinde
lita
volan stanga/volan dreapta
lungime
aderenta, raspundere
capac
a ridica
dispozitiv de ridicare
bec
limita de interventie
valoare limita
punct de incarcare
sediu, filiala
blocare, asigurare
a bloca
a bloca, asigura carcasa
bucla
lejer
bucati, piese individuale
lot
lot
cantitate intreaga
cantitate intreaga
marime lot
Englisch
Seite 48
marime lot
lubrifiant
turnare
M
masina
sudiul capacitatii masinilor
intretinere
mecanic
timpul muncitorului
conducere
instructiuni de folosire
manual
manual (carte)
operatie manuala
de mana
producator
uzina, fabrica de productie
etichetare
marcare
marcare
calibru de control
nr.material
nr.material
necesitate material
planificare material
a masura, masurabil
punct de masurare
cod de depozitare
sedinta
sedinta
a topi
freza
stoc minim
oglinda
componenta lipsa
cantitate lipsa, deficit
a modifica
suport
conductor
multilingual
multiplu
N
denumire
numele firmei
Englisch
Seite 49
ac
retea
adnotari
numar
piulita
O
eticheta de transport ODETTE
oferta
oferta
de ambele parti
dupa o consultatie cu
carcasa
a matisa economic
matisare economica
pas de operatie, de lucru
temperatura functionare
muncitor
muncitor
autocontrolul muncitorului
optic
optimizare
optimal
echipare
portocaliu
ordine
sarcina
impachetare exterioara
ecran exterior
suprapunere
ore suplimentare
P
impachetare
pachet, ambalaj
a impacheta
factura
nr. factura
vopsea, lac
paleta
transpalet
comisionare fara document
numar partial
asamblat in parte
lista de componente, nomenclator
pe
Englisch
Seite 50
personal
nr. personal
nr.personal
planificare personala
data de ridicare
termen de ridicare
termen de ridicare planificat
termen de ridicare actual
lista de comisionare
munca in acord
munca in acord
salariu in acord
bolt, diblu, stift
diametru stift
plan, proiect
fabrica
fabrica
inregistrarea datelor fabricii
conducatorul fabricii
componenta material plastic
cleste de mana
scula de introducere
varf
pre-blocat
pozitie de pre-asigurare
prefabricat
preferat
a strange impreuna, a presa
prima vizionare
pret
imprimare
planificare proces
aprovizionare
a produce
productie
sedinta de productie
zona, domeniul de productie
sarcini productie
sediu de productie
minute de productie
proces de productie
startare (lansare) serie
pas, nivel de productie
timp necesar pentru productie
Englisch
Seite 51
planificare productie
cerere de oferta angajare
profit
centru profit
propunere
capacel de protectie
folie protectoare
furtun de protectie
tractiune a firului
forta de smulgere
verificarea fortei de smulgere
valoarea fortei de smulgere
tactiune
valoarea fortei de tractiune
a trage invelisul (mantaua)
a trage invelisul (mantaua)
a trage in sus
ordin de cumparare
nr. de ordin
Q
calitate
asigurarea calitatii
date de calitate
strangerea de date de calitate
calitatea produsului
politica calitatii
telul calitatii
cantitate, numar bucata
oferta
R
rastel, stelaj
schela
cablaj radio
raza
verificare la intamplare
materie prima
cauza
intrare marfa
rosu
dimensiune de referinta
suport de relee
eliberare
data eliberare, omologare
dispozitiv de deconectare
Englisch
Seite 52
eliberat de
ramas
remarca
a inlatura
a reimpacheta
reparatie
a inlocui
inlocuire
raport
reeditare
a cere
cerere
referat necesitate
studiu, cercetare
rezistenta
respectiv
returnare
stadiu de modificare
a retusa, afinisa
a retusa, afinisa
ks in forma de inel
a pune pe rola
a rotunji
nomenclator
nomenclator
garnitura de cauciuc
serie
S
stoc de siguranta
salariu
vanzare
roz-portocaliu
cablaj model
coordonare productie
deseu
zgariat, crapat
ecran
surub
surubelnita
garnitura
asigurare secundara
selectie
impartit
separat
Englisch
Seite 53
ordine cronologica
serie
lanasre serie
garnitura
timp de stabilire, de pregatire
raft
scut, ecran
ecranat
schimb
lucru in schimburi
sef de tura
livrare
expediere de marfuri
situatie limita
furtun de contractie
timp de scoatere din functiune
argintat
asemanator
simplu
singur
etansare individuala
operatie individuala
conductor individual
muncitor calificat
bucsa, manson
tub valurit
soclu mama
a lipi
a suda
pistol de sudare
ordine de sortare
matisare incompleta
piese de schimb
transport special
conductor special
specialitate
caiet de sarcini
clips
unificator
a clipsa
clips imbinare
bobina
legatura
verificare la intamplare
Englisch
Seite 54
strivire, presare
metru patrat
pregatire
timp de pregatire la inceputul schimbului
lansare
stadiu
otel
stoc
stoc de
lita
strategie
tensiune, sarcina
strict confidential
a dezizola
lungime de dezizolare
dezizolare
dezizolare
masina de dezizolare
grupa de componenta
stil de conducere
preconfectii
suprafata
potrivit
maistru
furnizor
furnizor
nr. furnizor
a furniza
suprafata
comutator
sistematica nr. de material
T
clema de prindere
a vota
amestecat, incalcit
derivatie
a matisa
pas de matisare
sarcina
munca in echipa
date tehnice
cablaje telefonice
conector
contact
Englisch
Seite 55
contact
descrierea conectorului
foaie de date a contactului
rola de conectori
a sertiza
presa de sertizare (a conectorului)
a verifica
stecher de verificare
producite in testare
program de verificare
statie de verificare
banda textila
a arunca
a lega
legatura
timpul schimbului
normare
a cositori
a arhiva
a fi in urma
a fi
a de mai departe
a respecta un termen
a despacheta
toleranta
scula
nr. scula
atelier de scule
rupt
detectare
sindicat
trafic
scolarizare
scolarizare
cablu de transmisie
transport
calatorie
carucior
carucior pt. pregatire
furtun
rasucit
conductor rasucit
U
lipici
Englisch
Seite 56
adeziv
ultrasunet
aparat de susura cu ultrasunete
fara loc de munca, somaj
unitate de masura
nr. bucati / zi
nr. bucati / saptamana
necunoscut
dispozitiv de deblocare
a scoate
a derula
pana la
a actualiza
modalitate de utilizare
utilizare, folosire
intrebuintare
V
valabil
ventil
sistem de cablaj bord
a demonstra
versiune
vot
chitanta, act justificativ
W
salariu
depozit
depozit
rezistent la apa
a suda
alb
latime
fir, cablu
fire
diametrul sarmei
debitare cablu
masina de debitat cablu
cablaj
cu ambele maini
desfasuratorul activitatii
indicatie de lucru
a prelucra
serie
nr. serie
Englisch
Seite 57
organizarea procesului de lucru
siguranta de munca
pas de lucru
banc de atelier
masa de lucru
timp de lucru
loc de munca
X
Y
galben
Z
Rumänisch
Seite 58
RUMÄNISCH ENGLISCH DEUTSCH
A A Aa actualiza aktualisierena adauga anbringena adauga eticheta add ID-label KZ-Etikett anbringena ajusta, a potrivi anpassena ajusta, a potrivi justierena alege wählena anula stornierena arhiva to archive archivierena arunca wegwerfena asambla bestückena avea) efect asupra effect on Auswirkung aufa bloca blockierena bloca verriegelna bloca, asigura carcasa lock connector Gehäuse veriegelna cere erforderna clipsa clipsena confirma bestätigena considera bedenkena cositori verzinnena creste erhöhena curba, a indoi bend abwinkelna curba, a indoi bend v abwinkeln (z.B. Blech)a curba, a indoi biegena de mai departe to forward weiterleitena demonstra beweisena depune ablegena derula abrollena despacheta to pack abpackena deteriora beschädigena dezizola abisolierena estima schätzena extinde aufweitena fi to be intended for bestimmt sein für ...a fi de acord zustimmena fi in urma to be in backlog in Rückstand seina furniza supply Versorgunga idosaria filing Ablage (von Akten)a impacheta packaging verpackena implementa implementierena indoi, a plia zusammenlegena inlatura entfernena inlocui replace ersetzena insera einfügen, einführena intinde auslegena intinde, a tensiona aufspannena introduce einführena introduce (de ex. in carcasa) stecken (z.B. Gehäuse)a introduce in carcasa block connector Gehäuse steckena izola isolierena largi ausdehnena lega abbindena lega bündeln
update vadd, attach v
adjust vadjust vchoose vcancel v
throw away vassemble v
block vlock v
require vsplice vconfirm vconsider vtin vincrease v
bend v
verify vlay down vunroll v
damage vstrip vestimate vexpand v
agree v
implement vfold vremove v
insert vlay out vclamp vimplement vblock v
insulate vexpand vtie vbundle v
Rumänisch
Seite 59
a lega inapoi zurückbindena lipi klebena lipi löten (weichlöten)a livra ablieferna masura, masurabil measure, measurable messen, meßbara matisa wickelna matisa complet full tape v voll wickelna matisa economic sparwickelna modifica änderna numara abzählena prelucra work off Abarbeitunga produce produce produzierena pune pe rola aufrollena regla, reglare adjust, adjustment einstellen, Einstellung(techn.)a reimpacheta repacking Umpackena respecta un termen to meet a deadline einen Termin einhaltena retusa, afinisa rework Nacharbeita retusa, afinisa rework Nacharbeita ridica hochhebena rotunji abrundena schimba, a modifica änderna schimba, a modifica änderna scoate aussteckena scurta ablängena sertiza anschlagena strange impreuna, a presa press together zusammendrückena suda anlötena suda schweißena taia schneidena taia drept cut straight gerade schneidena topi schmelzena trage ziehena trage in sus aufziehen (z.B. Dichtung)a trage invelisul (mantaua) abmantelna trage invelisul (mantaua) abziehen (Leitungsmantel) a verifica test prüfena verifica überprüfena vota take a vote abstimmen ac needle Nadelaccesorii accessories Zubehöraccesoriu carcasa connector accessories Gehäusezubehöracont, cont account Kontoacoperire coating Beschichtungacord, intelegere agreement Abkommenactionare electrica elektric drive Elekrischer Antriebaderenta, raspundere liability Haftungadeziv ultra-strong glue Atomkleberadnotari notes Bemerkungenaer comprimat compressed air Druckluftaer comprimat compressed air Preßluftafisaj display Anzeigeajutor pentru introducere insertion aid Eindrückhilfealb white weißalbastru blue blau
fasten vglue vsolder vdeliver v
tape v
open tape vmodify vcount v
roll up v
lift vround off valter vchange vunplug vcut to length vterminate v
solder vweld vcut v
melt vdraw vpull up (e.g. seal) vpull sheath off vpull sheath off v
check v
Rumänisch
Seite 60
ambalaj cargo cargo units Frachtbehälterambalaj carton subtire cardboard Pappeambalaj de unica folosinta disposable packaging Einwegverpackungamestecat, incalcit tangled verheddernanexa (la document) attachment Anhang (zu Unterlage, Dokument)angajat employee Angestellterangajat employee Arbeitnehmerangajator employer Arbeitgeberanulare cancellation Stornierungaparat de susura cu ultrasunete ultrasonic welder Ultraschall-Clip-Maschineaplicatie, folosire application Anwendungaprovizionare procurement Beschaffungaprox., cca. approximately, appr. circa, ca.aprox., cca. approximately, appr. zirca, ca.argintat silver-plated versilbertarticol article Artikelasamblare assembly Zusammenbauasamblat in parte partly assembled teilweise zusammengebautasemanator similar ähnlichasigurare secundara secondary lock Sekundärverriegelungasigurarea calitatii quality assurance & inspection Qualitätssicherungatelier confectii plansete assembly board construction Formbrettbauatelier de scule tool room Werkzeugausgabeatentie attention Achtungatentie attention Aufmerksamkeitaurire gold-plating Goldauflageaurit gold-plated vergoldetautocontrolul muncitorului operator self-test Werkerselbstprüfungautoincarcator cu furca, stivuitor forklift Stapleravantaj advantage VorteilB B Bbanc de atelier workbench Werkbankbanda assembly line Fließbandbanda conveyor-belt / assembly line Fließbandbanda conveyor-belt, assembly line Montageband, -liniebanda adeziva adhesive tape Klebebandbanda adeziva PVC flexible tape Klebeband PVCbanda adeziva statica athensive tape statisches Klebebandbanda textila textile tape Gewebebandbec light bulb Glühlampebiblioraft binder Ordnerbiografie curriculum Lebenslaufblocare, asigurare lock Verriegelungbobina coil Spulebobina spool Spulebolt, diblu, stift pin Stiftbronz bronze Bronzebucati, piese individuale loose pieces Einzelteilebucla loop Schlaufebucsa, manson sleeve Hülsebuget budget Etatbunuri periculoase dangerous goods GefahrgutC C Ccablaj wire harness Kabelbaum
Rumänisch
Seite 61
cablaj cable harness Leitungssatzcablaj harness Kabelbaumcablaj complet complete wire harness Stufenkabelbaumcablaj de motor engine wiring harness Motorkabelbaumcablaj model sample harness Musterkabelbaumcablaj radio radio harness Radiosträngecablaj specific de client customer specific harness KSKcablaj specific de client customer-specific wiring harness kundenspezifischer Kabelbaumcablaje telefonice telephone wiring harnesses Telefonleitungssätzecablu coaxial coaxialcable Koaxialkabelcablu de transmisie transmission harness Getriebekabelbaumcablu, fir conductor cable, wire Kabelcaiet de sarcini specification Lastenheftcalatorie trip Fahrtcalcul calculation Berechnungcalibru de control master gage Prüflehrecalitate quality Qualitätcalitatea produsului quality of products Produktqualitätcamera a carcasei cavity Gehäusekammercamera a carcasei cavity Kammer (Gehäuse)cantitate intreaga lot quantity Gesamtmengecantitate intreaga lot quantity Stückelungsmengecantitate lipsa, deficit missing quantity / shortage / deficit Fehlmengecantitate, numar bucata quantity Menge, Stückzahlcap de tabel headline Kopfzeilecapac lid Deckelcapacel covering cap Abdeckkappecapacel de protectie protective cap Schutzkappecapacitate capacity Kapazitätcarcasa one-piece connector einteiliges Gehäusecarcasa connector Gehäusecarcasa housing Gehäusecarlig hook Hakencaroserie body Karosseriecarucior trolley Handwagencarucior pt. pregatire trolley Bereitstellungswagencauza reason, cause Ursachecca, aproape about ungefährcentru de costuri cost center Kostenstellecentru profit profit-center Leistungscentercerere requirement Anforderungcerere de oferta angajare profil of job requirements Anforderungsprofilcerere, investigatie inquiry Anfragecerinta demand Anspruchcerinta clientului customer specification Kundenanforderungcheltuieli de transpot, incarcatura freight Frachtchitanta, act justificativ voucher Gutscheinclasificare classification Einstufungclasificare classification Klassifizierungclema clamp Klammerclema clamp Klemmeclema de prindere tab clamp Abgreifklemmecleste de mana plier Handzangecleste de sertizare crimp tool, crimping-plier Crimphandzange
Rumänisch
Seite 62
cleste manual de sertizare crimping-plier Handcrimpzangecleste manual de taiat cutting-plier Seitenschneiderclient customer Kundeclips splice Clipseclips imbinare splice clip Rohrclipscod de bare barcode Barcodecod de depozitare media number Lagermittelnummercod de eroare error code Fehlercodecodare code Codierungcodare coding Kodierung colectare collection Abholungcolectare collection Abholungcolier cable tie, tie-wrap Kabelbindercomanda prototip initial sample request Erstmusterauftragcomentariu comment Kommentarcomenzi personalizate car related calls fahrzeugbezogene Abrufecomisionare fara document paperless picking beleglose Kommissionierungcomp. tehnic engineering Technikcompartiment department Abteilungcomponenta component Bestandteilcomponenta lipsa missing part Fehlteilcomponenta material plastic plastic component Kunststoffteilcomutator switch Schalterconducatorul fabricii plant manager Betriebsleiterconducere management Geschäftsleitungconductor multiconductor cable mehradrige Leitungconductor individual single wire einadrige Leitungconductor rasucit twisted wire verdrillte Leitungconductor special special wire Sonderleitungconductor, fir dezizolat bare wire abisolierte Leitungconector terminal Anschlagteilconector dublu double terminal Doppelanschlagconector plat blade terminal Flachsteckerconferinta, sedinta conference Besprechungconfirmare confirmation Rückmeldungconfirmare feedback Rückmeldungconsum consumption Verbrauchcontact terminal Kontaktcontact terminal Kontaktteilcontainer container Behältercontract contract Vertragcontrol domensional control dimension Kontrollmaßcontrol final final control Endkontrollecoordonare productie scheduling Fertigungssteuerungcopie copy Kopiecrestere increase Erhöhungcu ambele maini with both hands beidhändigculoare color, colour Farbecutie box Behältercutie de carton card board box KartonD D Ddata date Datumdata date issued Ausstellungsdatum (z.B. eines Schriftstückes)data de ridicare pick-up date Abholdatum
Rumänisch
Seite 63
data eliberare, omologare release date Freigabedatumdata livrarii delivery date Anlieferdatumdata livrarii delivery date Anliefertermindata livrarii (actuala) delivery date / time (actual) Anlieferdatum / -zeit (Ist)data livrarii (planificata) delivery date / time (planned) Anliefertermin / -zeit (Soll)date de calitate quality data Qualitätsdatendate tehnice technical specifications technische Datende ambele parti on both sides beidseitigde mana manualy von Handdebitare cablu wire cutting Kabelschneidendebitare cablu cable cutting area Kabelschneidereidefect, greseala defect Fehlerdelimitare delimiting Abgrenzungdemontare disassembly Demontagedenumire name Bezeichnungdependenta dependence Abhängigkeitdepinde (de) depending (on) abhängig (von)depozit warehouse Lagerdepozit ware house Lagerhaus, -halledepozit de produse finite finished pruduct warehouse Fertigteillagerderivatie tap Abgriffdescriere description Beschreibungdescrierea conectorului terminal description Anschlagteil-Bezeichnungdesen drawing Zeichnungdesen 1:1 1:1-Drawing 1:1-Zeichungdesen client customer-drawing Kundenzeichnungdesen de client customer drawing / dimensional dr Maßzeichnungdeseu scrap Ausschußdesfasuratorul activitatii work flow Arbeitsablaufdestinatie destination, (point of ..) Bestimmungsortdetectare traceability Rückverfolgbarkeitdeviere, abatere deviation Abweichungdezizolare stripping Abisolierungdezizolare stripping Abisolierungdezvoltare development Entwicklungdiagrama chart Schaubilddiametru diameter Durchmesserdiametru stift pin diameter rosadiametrul sarmei wire barrel Drahtdurchmesserdimensiune de referinta reference dimension Bezugsmaßdimensiuni dimensions Abmessungdinamic dynamic(ally) dynamischdioda diode Diodedisponibil available vorhandendispozitiv device Vorrichtungdispozitiv de conectare engagement tool Steckhilfedispozitiv de deblocare unlock tool Entriegelungswerkzeugdispozitiv de deconectare release tool Aussteckwerkzeugdispozitiv de montaj assembly device Montagevorrichtungdispozitiv de ridicare liftling device Hebegerätdocumentatie documentation Dokumentationdomeniu de activitate domain Arbeitsgebiet (EDV)dop etansare dummy plug Blindstopfendovada de confirmare confirmation slip Rückmeldebeleg
Rumänisch
Seite 64
dupa o consultatie cu on consultation with nach Rücksprache mitE E Eechipament equipment, machine Betriebsmittelechipament equiment number Betriebsmittel-Nr.echipare optional equipment Sonderausstattungecran screen Bildschirmecran exterior outer shield Außenschirmecran interior inner shield Innenschirmecranare impletita braided shield Schirmgeflechtecranat shielded geschirmteducatie education Bildungefect effect Auswirkungeliberare release Freigabeeliberarea grupei de productie batch release Fertigungsgruppenfreigabeeliberat de released by freigegeben vonestimat estimated geschätztetansare individuala single lead seal Einzeladerabdichtungeticheta de identificare label Etiketteticheta de identificare ID-label KZ-Etiketteticheta de transport ODETTE ODETTE-transport label ODETTE-Transportetiketteticheta pentru materiale label for materials Materialetikettetichetare marking Kennzeichnungevaluare evaluation Auswertungeveniment event Ereignisexecutat de done by durchgeführt vonexpediere de marfuri shipping Versandexpeditor freight forwarder Spediteurexpozitie, prezentare exhibition Ausstellungextindere, largire expansion AufweitungF F Ffabrica plant Fabrikfabrica plant Werkfabrica de montaj assembly plant Montagewerkfabrica JIT JIT-plant JIT-Werkfactura packing slip Lieferscheinfara loc de munca, somaj unemployment Arbeitslosigkeitfir umplere dummy wire Blindleitungfir, cablu wire Leitung, Kabelfir, sfoara cord Schnurfire wire Leitungenfirma, companie company Firmafisa de lucru job card Arbeitskartefisa postului job descripition Arbeitsplatzbeschreibung fisa postului job description Stellenbeschreibungfisier file Ablage (von Akten)fixat fixed befestigtfluid fluid flüssigfoaie de date a contactului terminal specification sheet Kontaktdatenblattfoaie de expeditie, factura invoice Rechnungfoen, uscator hot air gun Fönfolie protectoare protective foil Schutzfolieforta de smulgere pull force Ausziehkraftfrecventa inalta high frequency Hochfrequenzfreza milling machine Fräsmaschine
Rumänisch
Seite 65
furnizor supplier Lieferantfurnizor supplier Zuliefererfurtun tube Schlauchfurtun de contractie shrink-tube Schrumpfschlauchfurtun de protectie protective tube Schutzschlauchfurtun impletit braided sleeve GeflechtsschlauchG G Ggalben yellow gelbgarnitura seal Dichtunggarnitura set Garniturgarnitura de cauciuc rubber seal Gummidichtunggaura hole Lochgeneral general allgemeinesgratis free of charge kostenlosgri grey graugrupa de componenta structural component Baugruppegrupa de productie batch Fertigungspaket / -gruppegura de colectare bell mouth (back) Einlauftrompetegura de evacuare bell mouth (front) AuslauftrompeteH H HI I Iidentificare identification Kennzeichnungimpachetare package Verpackung impachetare exterioara outer packaging äußere Verpackungimpartit separately getrenntimpletit braided geflochtenimprimare print-out Ausdruck inaltime de sertizare crimping hight Crimphöheinaltimea sertizarii pe izolatie insulation crimp height (ICH) Isolationscrimphöhe (ICH)inaltimea sertizarii pe lite conductor crimp height (CCH) Drahtcrimphöhe (DCH)inchis closed geschlossenincrucisare, intersectie crossing Kreuzungindicatie de lucru work instruction Arbeitsanweisunginlocuire replacement Ersatzinregistrare booking Buchung, Verbuchunginregistrarea codului de bare barcode recording Barcode-Erfassunginregistrarea datelor fabricii plant data collection Betriebsdatenerfassunginspectie inspection Inspektioninstalatie de aer conditionat air-conditioning Klimaanlageinstalatie, echipament installation Einbauinstructaj instruction Unterweisunginstructiuni de folosire manual Bedienungsanleitunginterval, fanta gap Spaltintrare marfa receiving Wareneingangintrare, introducere input Eingabeintrebuintare utilization Ausnutzungintrerupere interruption Unterbrechungintretinere maintenance Instandhaltunginventar inventory Inventurinventar inventory Inventurizolatie insulation IsolationJ J JJust-in-time just-in-time Just-In-TimeK K K
Rumänisch
Seite 66
ks in forma de inel ring terminal Kabelschuh L L Llaborator laboratory Laborlanasre serie series production launch Serienanlauflansare start up Neuanlauflansarea (unei productii de serie) launch Anlauf (einer Serienfertigung)lant chain Kettelatime width Breite latimea sertizarii pe izolatie insulation crimp width (ICW) Isolationscrimpbreite (ICB)latimea sertizarii pe lite conductor crimp width (CCW) Drahtcrimpbreite (DCB)legatura spot-tape Abbinderlegatura tied gebundenlejer loose loselimita de interventie limit of action Eingriffsgrenzenlipici ultra-fast glue Sekundenkleberlipici, adeziv glue Kleberlista de comisionare pick list Kommissionierungslistelista de componente, nomenclator parts list Stücklistelita lead Ader (einer Leitung)lita strand Litze livrabil deliverable lieferbarlivrare shipment Lieferunglivrare directa direct delievery Direktlieferungloc de munca workplace Arbeitsplatzlot lot Loslot lot Stückelunglubrifiant lubricant Gleitmittellucru in schimburi shift-work Schichtbetrieblungime length Längelungime de dezizolare strip length Abisolierlängelungime finala final measure EndlängeM M Mmaistru supervisor Meistermanson grommet Tüllemanual manual manuellmanual (carte) manual Handbuchmanuire, manevrare handling Handhabungmanunchi de cabluri cable bundle Kabelbündelmarca, tip brand Markemarcare marking / emboss bedruckenmarcare marking Beschriftungmarime de referinta influential parameter Einflußgrößemarime lot lot size / lot quantity Belegmengemarime lot lotsize Losgrößemaro brown braunmasa de lucru workbench Arbeitstischmasina equipment Anlagemasina device Maschinemasina machine Maschinemasina de debitat cablu wire cutting machine Kabelschneidmaschinemasina de dezizolare stripping machine Abmantelmaschinemasura corectoare corrective action Abstellmaßnahmemateriale individuale individual materials einzelne Materialienmaterie prima raw-material Rohmaterial
Rumänisch
Seite 67
matisare completa full tape Vollwicklungmatisare economica open taping Sparwicklungmatisare in cruce cross winding Kreuzwickelmatisare incompleta space tape, open taping Lücke wickelnmecanic maintenance guy Mechanikermetru patrat square-meter Quadratmeterminute de productie production minutes Fertigungs-/Produktionsminutenmodalitate de utilizare usage Einsatzmöglichkeitmodalitatea greselilor si analiza efefailure mode and effects analysis Fehlermöglichkeits- und Einflußanalyse (FMEA)monitor display Bildschirmanzeigemontaj assembly Montagemontaj carcasa connector assembly Gehäusemontagemontare cablaj cable harness assembly Leitungssatzmontagemufa mama female socket Buchsengehäusemultilingual multilingual mehrsprachigmultiplu multiple mehrfachmunca job Arbeitmunca in acord piece work Akkordmunca in acord piece work Akkordarbeitmunca in echipa team work Gruppenarbeitmuncitor operator Arbeitermuncitor operator Werkermuncitor calificat skilled worker FacharbeiterN N Nnecesitate demand Bedarfnecesitate material material requirements Materialbedarfnecesitate suplimentara additional requirements Mehrbedarfnecunoscut unknown unbekanntnegru black schwarznomenclator routing Stücklistenomenclator routing Stückliste (EDV)normare time study Zeitaufnahmenota interna internal memo innerbetriebliche Mitteilungnr. bucati / saptamana units delivered weekly Wochenstückzahlen (Lieferung)nr. bucati / zi units delivered daily Tagesstückzahlen (Lieferung)nr. client customer-no Kundennummernr. de cablu cable-, wire number Kabel-Nr.nr. de ordin purchase order-number Bestellnummernr. de produs finit finished product number Fertigproduktnummernr. echipament equipment Maschinenr. factura packing slip-no./delivery note no. Lieferscheinnummernr. furnizor supplier number Lieferantennummernr. personal personal no. Personal-Nr.nr. scula tool no. Werkzeugnr.nr. serie work order number Serien-Nummernr. specific de client customer part number Kunden-Teilenummernr.material material no. Material-Nr.nr.material material number Materialnummernr.personal personal no. Personalnummernumar number, no. Nummernumar partial part number Teilenummernumele firmei name of a company FirmennameO O Oobligatie duty Pflicht
Rumänisch
Seite 68
oferta offer Angebotoferta offer Angebotoferta quote; quotation Angebotoglinda mirror Spiegeloperatie individuala single operation Einzelarbeitoperatie manuala manual operation Handbedienung, -betrieboptic optical optischoptimal optimum optimaloptimizare optimation Optimierungordin de cumparare purchase order Bestellungordine order Reihenfolgeordine cronologica sequence Reihenfolgeordine de sortare sorting order Sortierreihenfolgeore suplimentare overtime Überstundenorganigrama flow process chart Arbeitsablaufschaubildorganizarea procesului de lucru work process organization Ablauforganisationotel steel StahlP P Ppachet zilnic daily batch Tagespaketpachet, ambalaj package Packstückpaleta pallet Palettepamant ground Bodenpana la until; for numbers: to, up to bisparc de masini fleet Fuhrparkpas de lucru work step Arbeitsgang, -stufepas de matisare taping distance Wickelstreckepas de operatie, de lucru operating step Fertigungsschrittpas, nivel de productie production step Produktionsstufepauza break Pausepe per jeperfectionare education Aus-und Weiterbildung perie brush Bürstepersonal personal Personalpiese de schimb spare parts Ersatzteilepistol de sudare solder iron Lötkolbenpiulita nut Mutterplan, proiect plan disponierenplanificare material material schedule Materialplanungplanificare personala personnel planning Personalplanungplanificare proces process planning Arbeitsvorbereitung (AV)planificare productie produktion planning Produktionssteuerungplanseta assembly board Baubrettplanseta assembly board Montagebrettplanseta de montaj cu verificare assembly test board Bauprüfbrettpolitica calitatii quality policy Qualitätspolitikportocaliu orange orangepotrivit suitable passendpotrivit (caruia) according to gemäßpozitie de pre-asigurare pre-engagement position Vorraststellungpre-blocat pre-blocked vorgestecktpreconfectii sub-assembly Vorkonfektionprefabricat pre-fabricated vorgefertigtpreferat preffered bevorzugtpregatire staging Bereitstellung
Rumänisch
Seite 69
pregatire cablu cable staging Leitungsbereitstellungprelucrat de done by bearbeitet vonpresa de sertizare (a conectorului) termination press Anschlagpressepret price Preisprezentare introduction Vorstellungprima vizionare preview Vorschauproces de productie production process Fertigungsprozessprocesare electronica a datelor IT EDVprocesare electronica a datelor IT EDVprocesare, prelucrare de date data processing Datenverarbeitungproducator manufacturer Herstellerproducite in testare test production Testproduktionproductie production Fertigung produs finit finished product Fertig Produktprofit profit Gewinnprogram de verificare test program Prüfprogrammprogram sugestii angajati employee-suggestion program Vorschlagswesenpropunere proposal Vorschlagpunct de incarcare loading point Verladestellepunct de masurare measuring point Maßpunktpunte despartitoare cut-off-tab TrennstegQ Q QR R Rraft shelf Ablage (z.B. Regal)rafturi stocaj inalte high rack storage Hochregallagerramas remaining übrig, restlichraport report Berichtrastel, stelaj rack Ablage (z.B. Regal)rasucit twisted verdrilltraza radius Radiusreeditare reprint Nachdruckreferat necesitate requisition Bedarfsanforderungremarca remarks Bemerkungenreparatie repair Reparaturrespectiv respectively, resp. beziehungsweiseretea network Netzwerkreturnare return Rückgaberezerva, intarziere, ramasita backlog Rückstandrezistent la apa watertight wasserfestrezistenta resistor Widerstandritm de productie intended production rate Kammlinierola de conectori terminal spool Kontaktteilrollerola etichete Label dispender Etikettenabrollerrosu red rotroz-portocaliu salmon(colored) lachs(farben)rupt torn off abgerissenS S Ssala de sedinte conference room Besprechungszimmersalariu salary Gehaltsalariu wages Lohnsalariu brut gross wage Bruttolohnsalariu in acord piece work wage Akkordlohnsarcina task Aufgabesarcina order (commission) Auftrag
Rumänisch
Seite 70
sarcini productie production assignments Produktionsaufträgesatisfactia clientului customer statisfaction Kundenzufriedenheitscanner pt. citirea codului de bare barcode scanner Barcode-Lesepistoleschela rack Gestellschema fluxului flow chart Ablaufschaubildschimb shift Schichtscolarizare training Schulungscolarizare training Schulungscula tool Werkzeugscula de introducere plug-in tool Einsteckwerkzeugscule ajutatoare handtools Hilfswerkzeugescut, ecran shield Schirm, Beilaufdrahtsectiune cross-section Querschnittsedinta meeting Besprechungsedinta meeting Besprechungsedinta de productie production-meeting Produktionsbesprechungsediu de productie production location Fertigungsstandortsediu, filiala location Standortsef de tura shift manager Schichtführersefa de banda groupe-leader Vorarbeiterselectie selection Auswahlseparat separately einzelnserie series Baureiheserie rush series Eilserieserie work order Seriesertizare crimping Crimpungserviciul de modificare change management Änderungsdienstsiguranta fuse Sicherungsiguranta de munca work safety Arbeitssicherheitsimplu simple einfachsindicat trade union Gewerkschaftsingur single einzelnsistem de cablaj bord vehicle wiring system Fahrzeugbordnetzsistematica nr. de material system of material numbers Materialnummernsystematiksituatie limita shortage Engpaß ( -situation )soclu lampa lamp socket Lampenfassungsoclu mama socket terminal Buchsenkontaktspecialitate speciality Besonderheitspuma foam Schaumstabilire, determinare determination Ermittlungstadiu status Statusstadiu de modificare revision level Änderungsstandstartare (lansare) serie production start-up Serienanlaufstatie device Anlagestatie de verificare test station Prüfstationstecher de verificare test-plug Prüfsteckerstil de conducere style of leadership Führungsstilstingator fire-extinguisher Feuerlöscherstoc stock Bestand stoc de stock of Bestand vonstoc de siguranta safety stock Sicherheitsbestandstoc depozit inventory Lagerbestandstoc minim minimum stock Mindestbestandstrangerea de date de calitate quality data collection Qualitätsdatenerfassung
Rumänisch
Seite 71
strategie strategy Strategiestrategie de urgenta emergency strategy Notstrategiestrict confidential strictly confidential streng vertraulichstrivire, presare sqeeze quetschenstudiu, cercetare research Forschungsubler caliper, vernier Meßschiebersudiul capacitatii masinilor machine capability study Maschinenfähigkeitsuntersuchungsuport mounting Halterungsuport de aparate carrier-plate Geräteträgersuport de relee relay carrier Relaisträgersuport, dispozitiv de fixare adapter, fixture Aufnahmesuprafata surface Oberflächesuprafata suface Oberfläche suprapunere overlapping Überlappungsurub screw Schraubesurubelnita screwdriver SchraubendreherT T Ttact assembly line balance Auftaktungtact cycle time Takttact cycle time Taktzeittactiune abziehentarg exhibition Messetarg tehnic exhibition Fachmessetel goal Zieltelul calitatii quality target Qualitätszieltemperatura functionare operating temperature Betriebstemperaturtensiune, sarcina stress Belastungtermen dead line Termintermen de ridicare pick-up date Abholtermintermen de ridicare actual pick-up date / time actual Abholdatum / -zeit (Ist)termen de ridicare planificat pick-up date / time (planned) Abholtermin/ -zeit (Soll)termen limita dead line Endtermintimp de absenta absence time Abwesenheitszeittimp de lucru working time Arbeitszeittimp de pregatire la inceputul schimstart-up time Rüstzeit bei Arbeitsbeginntimp de prezenta attendance time Anwesenheitszeittimp de scoatere din functiune shut-down time Rüstzeit bei Arbeitsendetimp de stabilire, de pregatire set-up time Rüstzeit zum Einrichtentimp flexibil flextime Geitzeittimp necesar pentru productie production time Fertigungszeittimp real actual time Ist-Zeittimpul muncitorului man time Arbeiterzeittimpul schimbului time of shift Schichtzeittoleranta tolerance Toleranztractiune a firului pull-off Abzug, Abzugs-...trafic traffic Verkehrtranspalet pallet-jack Hubwagentransport transport Transporttransport direct direct transport Direkttransporttransport special special ( transport ? ) shipment Sonderfahrttub de largire, extindere expansion tube Aufweitrohrtub din material spumant foam tube Schaumstoffrohrtub valurit slit corrugated tube geschlitztes Wellrohrtub valurit, spiralat corrugated tube Wellrohr
pull off v
Rumänisch
Seite 72
turnare lug AngußU U Uultrasunet ultrasonic Ultraschalluman, omenesc human menschengerechtunificator splice Verbinderunificator pieptene branch connector Kammverbinderunitate de masura unit of measure Maßeinheitutilizare, folosire utilisation Nutzunguzina, fabrica de productie manufacturing plant ProduktionsstätteV V Vvalabil valid gültigvaloare de baza basic value Grundwertvaloare de mijloc average-value Mittelwertvaloare limita limiting value Grenzwertvaloare medie, medie average Durchschnittvaloare reala actual value Ist-Wertvaloarea fortei de smulgere pull force value Ausziehwertvaloarea fortei de tractiune pull out value Abziehwertvama customs Zollvanzare sales Vertriebvanzare (randament) anuala annual turnover/annual sales Jahresumsatzvarf point Spitzevenit income Einkommenventil valve Ventilverde green grünverificare electrica functionala electrical test elektr. Funktionsprüfungverificare la intamplare random check Stichprobeverificare la intamplare spot check Stichprobeverificarea fortei de smulgere pull force test Ausziehkraftprüfungverificarea sertizarii crimp test Crimpprüfungverificat approved geprüftverificat de checked by geprüft vonversiune version Versionvolan stanga/volan dreapta left-hand steering/right-hand steeri Linkslenker/Rechtslenkervolum anual (necesar) annual volume Jahresbedarfvopsea, lac paint Lackvot vote AbstimmungW W WX X XY Y YZ Z Zzgariat, crapat scratched-in eingeritztzona de conectare aurita gold plated pin area Steckbereich vergoldetzona de sertizare crimping area Crimpbereichzona inchisa hold area Sperrlagerzona, domeniu area Bereichzona, domeniul de productie production area Fertigungsbereich
Rumänisch
Seite 73
Ausstellungsdatum (z.B. eines Schriftstückes)
Rumänisch
Seite 74
Fehlermöglichkeits- und Einflußanalyse (FMEA)