Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures...

36
Titelseite Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il topolino Svizzero Story by Roland Zoss · Art by Marcel Reich 4 years +

Transcript of Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures...

Page 1: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Titelseite

Die Schweizer Maus · The Swiss mouseLa souris Suisse · I l topol ino Svizzero

Story by Roland Zoss · Art by Marcel Reich 4 years +

Page 2: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Jimmy Flitz

Fernanda

BuburCulan

Wulwul

Zum Lösen der Rätsel in diesem Heft brauchst du nur eine gute Spürnase und einen Bleistift. Jimmy Flitz Maus und seine Freunde begleiten dich auf der Reise.

To solve the riddles in this booklet you will need a sharp eye and a pencil. The Swiss mouse Jimmy Flitz and his friends will accompany you on your trip.

Pour résoudre les devinettes dans ce carnet il te faut un bon nez et un crayon. La souris Jimmy Flitz et ses amis t’accompagneront pendant ton voyage.

Per risolvere gli indovinelli in questo libretto hai bisogno di un buon fiuto e una matita. Topolino Jimmy Flitz e i suoi amici ti faranno compagnia.

2

Page 3: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Willkommen zur Reise durch die Schweiz!Welcome to a trip through Switzerland!

Bienvenue pour ce voyage à travers la Suisse! Benvenuto al viaggio attraverso la Svizzera!

Genf

Lausanne

Locarno

Chur

Bern

Basel

Zürich

Interlaken

4Flik Flak

6Rhätische BahnGraubünden

26Ticino Turismo

16Vierwaldstättersee Lake Lucerne

12ABC-Xenegugeli

18Swiss Cheese

8 9Rega & Rotes Kreuz

10Stadt Bern

24 Fribourg

25 Region Fribourg

14Stadt Luzern

15Entlebuch

22ElephantenparkZoo Zürich

20Rheinfall

28Flughafen

3

Page 4: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Flik, Flak und Jimmy Flitz reisen von Biel zum Bären. Achte auf die verschiedenen Zeiten an den Uhren und finde den richtigen Weg! Flik, Flak and Jimmy Flitz travel from Biel/Bienne to the bear. Look at the different times on the clocks and find the right way! Flik, Flak et Jimmy Flitz voyagent de Biel/Bienne jusqu’à l’ours. En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne fino dall’orso. Seguendo le differenti ore degli orologi, trova la strada giusta!

Yverdon

Menhir

Estavayer

Payerne

Neuchâtel

4

Page 5: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

www.flikflak.com

Murten

LigerzBiel

Murtensee

Bielersee

Lac de Neuchâtel

Flik Flak zeigen uns die Zeit. Der rote Uhrzeiger Flak zählt die Stunden. Der blaue Zeiger Flik die Minuten

Flik Flak show us the time. The red hand Flak counts the hours. The blue hand Flik the minutes

Flik Flak nous indiquent l’heure. L’aiguille rouge Flak indique les heures, l’aiguille bleue Flik les minutes

Flik Flak ci indicano l’ora. La lancetta rossa Flak indica le ore, la lancetta blu Flik i minuti

5

Page 6: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Welche Spur gehört zu welchem Tier? Which tracks belong to which animal? Quelle trace appartient a quel animal? A quale animale appartiene quale orma?

6

Page 7: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Bernina Express: Die schönste Erfahrung der Alpen

Bernina Express: The most beautiful experience in the Alps

Bernina Express: La plus belle découverte dans les Alpes

Bernina Express: il modo più avvincente per scoprire le Alpi

Rhätische Bahn+41 (0) 81 288 43 [email protected]

7

Page 8: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Rotes Kreuz – weisses Kreuz? Welche Kreuze gehören zur Hilfsorganisation und welche zur Schweiz? Red Cross – white cross? Which crosses belong to the humanitarian organisation and which to Switzerland? Croix Rouge – croix blanche? Quelles croix appartiennent à l’oeuvre d’entraide, et lesquelles à la Suisse? Croce Rossa – croce bianca? Quali croci appartengono all’organizzazione di soccorso e quali alla Svizzera?

8

Page 9: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

www.redcross.chwww.rega.ch

9

Page 10: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Die Maus wohnt auf dem Berner Münsterturm. Wo sind die anderen Tiere? Schreibe die richtige Zahl in ihren Schatten! The mouse lives on top of the tower of Berne cathedral. Where are the other animals? Write the correct number in their shadows! La souris vit dans la tour de la cathédrale de Berne. Retrouve les autres animaux et écris le chiffre de chaque animal dans son ombre! Il topolino vive nella torre della cattedrale di Berna. Trovi gli animali e scrivi la cifra giusta nelle loro ombre!

10

Page 11: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Bern Tourismus · Bern.com

11

Page 12: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Der Drache hat seine Höhle bemalt. Welche Tiere leben heute nicht mehr? The dragon has painted his cave. Which animals no longer exist? Le dragon a peint sa caverne. Quels sont les animaux qui n’existent plus aujourd’hui? Il drago ha dipinto la sua caverna. Quali animali non esistono più oggi?

12

Page 13: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Tauche ein in die Welt der Tiere: ABC Xenegugeli

Dive into the world of the animals: ABC Xenegugeli

Plonge dans le monde des animaux: ABC Xenegugeli

Immergiti nel mondo degli animali: ABC Xenegugeli

13

Page 14: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Luzern hat 10 Türme! Welche gehören nicht zur Stadt? Lucerne has 10 towers! Which ones do not belong to the city? Il existe 10 tours à Lucerne. Quelles tours font pas partie de la ville? Lucerna conta 10 torri! Quali non fanno parte della città?

Luzern Tourismus, Tourist InformationZentralstrasse 5, 6002 [email protected] www.luzern.com

14

Page 15: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Zähle die Früchte und schreibe die Anzahl jeder Farbe auf jeden Korb! Count the fruit and write the number of each color on the basket! Cueille les fruits et écris le nombre de chaque couleur sur son panier! Raccogli i frutti e scrivi il numero di ogni colore sul suo cesto!

UNESCO Biosphäre EntlebuchChlosterbüel 28, 6170 Schüpfheim

[email protected] www.biosphaere.ch www.zyberliland.ch

15

Page 16: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Die «Jimmy Flitz Band» spielt. Gib jedem Tier das richtige Instrument! The «Jimmy Flitz Band» is playing. Give each animal the right instrument! La bande «Jimmi Flitz» joue. Attribue à chaque animal son instrument. La banda «Jimmy Flitz» suona. Dai a ogni animale il suo strumento!

16

Page 17: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Schiff ahoi und herzlich willkommen auf dem Vierwaldstättersee!

Welcome aboard on Lake Lucerne!

Bienvenue à bord sur le lac lac des Quatre-Cantons!

Benvenuto a bordo sul lago dei Quattro Cantoni! www.lakelucerne.ch

17

Page 18: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Jedes Tier isst einen Schweizer Käse, welchen? Schreibe den richtigen Buchstaben ins Kästchen! Each animal eats a kind of Swiss cheese, which one? Write the correct letter into the box! Chaque animal mange un fromage, lequel? Ecris la lettre correspondante dans la case. Ogni animale mangia un formaggio svizzero, quale? Scrivi la lettera giusta nella casella!

Emmentaler Schaukäserei Affoltern i.E.www.showdairy.chDaily 08.30 – 18.30

La Maison du Gruyère, Pringy-Gruyèreswww.lamaisondugruyere.chDaily 09.00 – 19.00 (June – Sept)Daily 09.00 – 18.00 (Oct – May)

T

E

G

18

Page 19: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Emmentaler Schaukäserei Affoltern i.E.www.showdairy.chDaily 08.30 – 18.30

Appenzeller Schaukäserei, Stein ARwww.schaukaeserei.chDaily 08.30 – 18.30 (April – Oct)Daily 08.30 – 17.30 (Nov – March)

Schaukäserei Kloster Engelbergwww.schaukaeserei-engelberg.chMon – Sat 09.00 – 18.30 Sundays, holiday: 09.00 – 17.00

S

A

Switzerland. Naturally.

Cheeses from Switzerland.www.switzerland-cheese.com

19

Page 20: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Jimmy Flitz geht fischen. Drei Fischarten sind selten. Zeichne die Leine zu den Fischen, die er fangen darf! Jimmy Flitz goes fishing. Three species are rare. Draw the line to the fishes he may catch! Jimmy Flitz va pêcher. Trois sortes de poissons sont rares. Dessine la ligne de la canne à pêche vers les poissons qu’il peut prendre! Jimmy Flitz va a pescare. Tre specie sono rare. Fai una linea verso i pesci che può pescare!

20

Page 21: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Erlebe den grössten Wasserfall Europas!

Come and experience Europe’s biggest waterfall!

Viens voir la plus grande cascade d’Europe!

Vieni a vedere la cascata più grande d’Europa! www.rheinfall.ch www.schaffhauserland.ch

Selten! Rare!

Stör

Groppe

Seeforelle

21

Page 22: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Jimmy Flitz will den Elefanten füttern. Welchen Weg muss er nehmen, damit ihm kein Affe die Banane wegfrisst? Jimmy Flitz wants to feed the elephant. Which way must he take to prevent the monkeys from eating his banana? Jimmy Flitz veut nourrir l’éléphant. Quel chemin doit-il prendre pour que les singes ne puissent pas manger sa banane? Jimmy Flitz vuole dar da mangiare all’elefante! Quale cammino deve prendere, per non farsi mangiare la banana dalle scimmie?

22

Page 23: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Öffnungszeiten: Der Zoo Zürich ist 365 Tage im Jahr geöffnet

März bis Oktober 09.00–18.00 Uhr (Masoala Regenwald 10.00–18.00 Uhr)

November bis Februar 09.00–17.00 Uhr (Masoala Regenwald 10.00–17.00 Uhr)

The zoo is open all year round! www.zoo.ch

23

Page 24: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Wie viele Mäuse machen Ferien in der FRIBOURG REGION? How many mice are on holiday in FRIBOURG REGION? Combien de souris sont en vacances à FRIBOURG REGION ? Quanti topolini sono in vacanza a FRIBOURG REGION?

FRIBOURG REGION Information · Tel. 026 915 92 92 www.fribourgregion.ch

24

Page 25: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Was schauen sich unsere Freunde an? Verbinde die Zahlen. What are our friends looking at? Connect the numbers. Que regardent nos amis? Lie les chiffres. Che cosa guardano i nostri amici? Collega i numeri.

1

2

3

4

5

6

7 8

9

10

11

12 13

14

15

16

17 18

19

20

21

22

24

23

Fribourg TourismTel. 026 350 11 11

www.fribourgtourism.ch

25

Page 26: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Ein paar fremde Tiere machen Ferien im Tessin. Welche sind es? Some strange animals are on holiday in Ticino. Which ones are they? Quelques animaux étranges passent des vacances au Tessin. Lesquels? Alcuni animali insoliti fanno vacanze in Ticino. Quali sono?

26

Page 27: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Ticino TurismoVia Lugano 12, 6500 Bellinzona

Tel. +41 (0)91 825 70 56www.ticino.ch

27

Page 28: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Finde die 10 Unterschiede! Find the 10 differences!

Trouve les 10 différences! Trova le 10 differenze!

28

Page 29: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

29

Page 30: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Seite 4 & 5 Flik Flak im Drei-Seen-Land

Seite 10 & 11 Stadt Bern

12

3

4 5

Seite 6 & 7 Rhätische Bahn · Graubünden

Seite 8 & 9 Rega · Rotes Kreuz

30

Page 31: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Seite 12 & 13 Drachenhöhle · ABC Xenegugeli

Seite 18 & 19 Switzerland · KäselandAppenzeller

Emmentaler

Sbrinz

Gruyère

Tête De Moine

Seite 16 & 17 Lake lucerne

Seite 14 & 15 Stadt Luzern · Entlebuch

7

8

5

13

31

Page 32: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Seite 20 & 21 Rheinfall

Seite 24 & 25 Fribourg Region · Stadt

Seite 22 & 23 Elefantenpark · Zoo Zürich

Seite 26 & 27 Ticino Turismo

22

32

Page 33: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Impressum · Credits

Produced © 2011 by Roland Zoss

Jimmy Flitz™ is a registered trademark 2011

Story & Conception: Roland Zoss

Illustrations: Copyright © 2011 Marcel Reich, www.marcelreich.com

Graphic design: Thü, www.zugergrafik.ch

Translations: Roland Zoss, Dario Gonzalez

Print: www.speck-print.ch

Printed on ECF paper from sustainable forest management

3. Auflage / 3. Edition, June 2011

Dieses Heft ist ein Geschenk von Swiss International Air Lines mit diversen Schweizer Partnern. Es darf nicht verkauft werden.

This booklet is a gift from Swiss International Air Lines and various Swiss partners. It may not be sold.

Seite 28 & 29 Flughafen

33

Page 34: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Illustrations © 2011 by Marcel Reich, www.marcelreich.com

Story © 2011 by Roland Zoss, www.rolandzoss.com

Auf Wiedersehen!

A revair!Bye-Bye

Au revoir!Uf Wiederluege!

Arrivederci!

Page 35: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Alle Titel sind im Handel erhältlich, oder als Download auf iTunes.All titles are available in book shops or as downloads on iTunes.Tous les titres sont en vente dans les magasins ou en téléchargement sur iTunesTutti i titoli sono in vendita nei negozi, o da scaricare su iTunes.

Güschi · HörspielserieCD 1-6 Mundart

& illustriertes Buch in Deutschwww.gueschi.ch

www.jimmyflitz.ch

Roland Zoss für KinderRoland Zoss for kidswww.rolandzoss.com

Liedermärli vertonte Märchen CD 1-4 Mundart

Härzland · RockpoesieCD Mundart

www.haerzland.ch

SingDingCD Mundart

Schlummerland · Schlaflieder CD 1 & 2, Buch, Mundart

Das Kind vom Turm illustriertes Buch in Deutsch The child in the tower

illustrated book

Muku-Tiki-Mu World childrens music · UNESCO CD 1 & 2, Buch, mehrsprachig

Jimmy-Flitz MusikhörspielCD 1-3 Mundart & deutsches Buch, rikiverlag

Neu: CD Jimmy Flitz-Hits

Tier-ABC · Xenegugeli CD & ill. Buch in MundartSongdownload Deutsch

iPhone App

35

Page 36: Die Schweizer Maus · The Swiss mouse La souris Suisse · Il ...En suivant les différentes heures des horloges, trouve le bon chemin! Flik, Flak e Jimmy Flitz viaggiano da Biel/Bienne

Rückseite

Die Abenteuer von Jimmy Flitz

The adventures of Jimmy Flitz

Les aventures de Jimmy Flitz

Le avventure di Jimmy Flitz

www.jimmyflitz.ch