e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 1 - Held Dental · Autoklav E9 Recorder: Entspricht der...

16
2009/01 rev.00 Headquarter: EURONDA SPA 36030 Montecchio Precalcino (Vicenza) Italy via dell’Artigianato 7 tel. +39 0445 329811 - fax +39 0445 865246 [email protected] - www.euronda.com France: EURONDA FRANCE EURL Z.A. du Paradis - 1, rue Lavoisier 95660 Champagne-sur-Oise tél. +33 1 30 34 50 27 - fax. +33 1 30 34 48 02 [email protected] - www.euronda.com Deutschland: EURONDA DEUTSCHLAND GMBH 48341 Altenberge Deutschland Siemensstraße 46 tel. +49 2505 9389 0 - fax +49 2505 9389 29 [email protected] - www.euronda.de América: EURONDA AMÉRICA IND. COM. LTDA Andorinhas - Magè / Rio de Janeiro 25920-000 Brasile Rua Waldemar Colombo Garcia, 491 tel./fax 00 55 21 2630-2563 [email protected] - www.euronda.com Russia: PROTECO ZAO 196105, Russia St-Petersburg, p.o. 230 www.protecodent.ru [email protected]

Transcript of e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 1 - Held Dental · Autoklav E9 Recorder: Entspricht der...

e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 1

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

2009/01 rev.00

Headquarter: EURONDA SPA36030 Montecchio Precalcino (Vicenza) Italyvia dell’Artigianato 7tel. +39 0445 329811 - fax +39 0445 [email protected] - www.euronda.com

France: EURONDA FRANCE EURLZ.A. du Paradis - 1, rue Lavoisier95660 Champagne-sur-Oisetél. +33 1 30 34 50 27 - fax. +33 1 30 34 48 [email protected] - www.euronda.com

Deutschland: EURONDA DEUTSCHLAND GMBH48341 Altenberge DeutschlandSiemensstraße 46tel. +49 2505 9389 0 - fax +49 2505 9389 [email protected] - www.euronda.de

América: EURONDA AMÉRICA IND. COM. LTDAAndorinhas - Magè / Rio de Janeiro25920-000 BrasileRua Waldemar Colombo Garcia, 491tel./fax 00 55 21 [email protected] - www.euronda.com

Russia: PROTECO ZAO196105, RussiaSt-Petersburg, p.o. [email protected]

e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 2

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

Deu

tsch

Sterilisationslinie E9 Recorder

e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 3

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 4

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

02-0

3

Der E9 Recorder lässt sich spielendeinfach bedienen: Die Prozesssteuerungarbeitet wie Ihr persönlicher Assistent,Sie werden automatisch an al lewichtigen Daten, wie z. B. die nächsteGerätewartung, erinnert. Weiterhin liefertIhnen das System ständig permanent allerelevanten Daten. Das interaktive Menülässt sich so einfach bedienen wiebeispielsweise ein Handy. Sämtliche Datenwerden klar und übersichtlich auf demgroßen LCD-Grafikmonitor angezeigt.

Der E9 Recorder entspricht vollständigder Europa-Norm EN 13060(Kleinautoklaven). Dem Bediener aberauch dem Patienten gibt dies dieabsolute Sicherheit, dass alleInstrumente korrekt sterilisiert werden.Eben auch aus diesem Grund bietetd a s G e r ä t a u s s c h l i e ß l i c hSterilisationszyklen der Klasse “B“ an.

E9 RecorderMit diesem Euronda - Autoklaven beginnt

ein neues Zeitalter.

eine neue Ära

e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 5

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 6

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

04-0

5

E9 Recorder:Das revolutionäre Nachverfolgungssystem.

Der integrierte Etikettendrucker spart viel Zeit. Aufwendige manuelle Einstellungen sowie die Übertragung derDaten von Hand gehören mit dem E9 Recorder der Vergangenheit an. Die jeweils aktuellen Daten werden direktauf Klebeetiketten gedruckt. Beutel mit Instrumenten aber auch Patientenkarten lassen sich so auf einfachsteWeise mit den Angaben zur durchgeführten Sterilisation und der maximal gültigen Sterilitätsdauer versehen.Optional können mit der externen Speichereinheit – Euronda E-Memory – bis zu 3.000 Sterilisationszykleneinfach, effektiv und nachverfolgbar digital archiviert werden.

e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 7

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 8

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

06-0

7

E9 Recorder:Sicherheit beginnt mit reinem Wasser.

Auch der E9 Recorder ist mit dem einfachen Schnellinspektionssystem“Inspection“ von Euronda ausgestattet. Die Reinigung der Tanks fürFrisch- und Abwasser kann vom Bediener selbst vorgenommen werdenund macht den zeitaufwendigen und teuren Einsatz eines Servicetechnikersüberflüssig. Die Folgen der durch in den Tanks entstandenen Ablagerungen- schlechte Wasserqualität und somit schlechte Dampfqualität - lassensich damit auf einfache Art vermeiden. Demgegenüber stellt die regelmäßigeReinigung der Wassertanks beim E9 Recorder sicher, dass zurDampferzeugung nur qualitativ hochwertiges Wasser zum Einsatz kommt.Durch die Inspektionsmöglichkeit ist auch der Zugang zur Ladeklappe zumBefüllen mit Wasser unproblematisch und bequem.

e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 9

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 10

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

08-0

9

E9 Recorder: Hervorragende Ausstattungfür qualitativ hochwertigen Dampf.

Eine effektive Sterilisation, und somit die Sicherheit von Anwendern undPatienten, hängt in entscheidendem Maße von der Dampfqualität ab. Ausdiesem Grund ist der E9 Recorder mit einer Reihe wesentlicher Einrichtungenzur Erzeugung von qualitativ hochwertigem Dampf ausgestattet: IntegrierterDampfgenerator, WOS – Wasserentgasungssystem, Luft/Wasser-Separator.

Der integrierte Dampfgenerator garantiert qualitativ hochwertigen Dampfohne jegliche Tröpfchenbildung in der Kammer.

WOS – das Wasserentgasungssystem beseitigt nicht kondensierbare Gasewelche die Sterilität beeinträchtigen können. Durch Elimination des Kohlendioxidwird eine überragende Wasserqualität und somit eine sehr effiziente Sterilisationgewährleistet. Ein positiver Nebeneffekt ist der sparsame Umgang des E9Recorders mit destilliertem Wasser, dies schont, auf lange Sicht, auch IhrenGeldbeutel.

Der Luft/Wasser-Separator entlastet die Vakuumpumpe und sorgt fürzuverlässige und lange Haltbarkeit.

e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 11

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

E9 Recorder Immer ein Ihren Anforderungen

Temperatur

Druck

Dauer desSterilisationszyklus

Dauer derTrocknungsphase

Gesamtdauermit leererKammer/Höchstbeladung

E9 Recorder / 18 l E9 Recorder / 24 l

135,5°C

2,16 bar

4’

15’

42’/52’ 52’/62’

E9 Recorder / 18 l E9 Recorder / 24 l

135,5°C

2,16 bar

18’

15’

56’/66’ 66’/76’

4,5 Kg / 1,5 Kg 6 Kg / 2 KgHöchstbeladungfestes/porösesMaterial

4,5 Kg / 1,5 Kg 6 Kg / 2 Kg

E9 Recorder / 18 l E9 Recorder / 24 l

122,5°C

1,16 bar

20’

15’

55’/67’ 65’/77’

4,5 Kg / 1,5 Kg 6 Kg / 2 Kg

Temperatur

Druck

Dauer desSterilisationszyklus

Dauer derTrocknungsphase

Gesamtdauermit leererKammer/Höchstbeladung

Höchstbeladungfestes/porösesMaterial

Temperatur

Druck

Dauer desSterilisationszyklus

Dauer derTrocknungsphase

Gesamtdauermit leererKammer/Höchstbeladung

Höchstbeladungfestes/porösesMaterial

e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 12

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

10-1

1

n Sterilisationszyklus, dern entspricht.

E9 Recorder / 18 l E9 Recorder / 24 l

135,5°C

2,16 bar

3’30’’

5’

25’/28’ 25’/28’

0,6 Kg / 0,2 Kg 0,6 Kg / 0,2 Kg

E9 Recorder / 18 l E9 Recorder / 24 l

135,5°C

2,16 bar

18’

5’

42’/47’ 42’/47’

0,6 Kg / 0,2 Kg 0,6 Kg / 0,2 Kg

Vacuum

- 135,5°C

- 3’30”

- -

20’ / 23’ 25’ / 30’

135,5°C

2,16 bar

3’30”

-

25’ / 30’

Hélix B&DTest

-0,86 bar 2,16 bar

Temperatur

Druck

Dauer desSterilisationszyklus

Dauer derTrocknungsphase

Gesamtdauermit leererKammer/Höchstbeladung

Höchstbeladungfestes/porösesMaterial

Temperatur

Druck

Dauer desSterilisationszyklus

Dauer derTrocknungsphase

Gesamtdauermit leererKammer/Höchstbeladung

Höchstbeladungfestes/porösesMaterial

Temperatur

Druck

Dauer desSterilisationszyklus

Dauer derTrocknungsphase

Gesamtdauermit leererKammer/Höchstbeladung

e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 13

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 14

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

12-1

3

E9 Recorder Zubehör:Praktisch, sicher, problemlos einsetzbar.

AquafilterDiese Wasseraufbereitungsanlage liefertentionisiertes Wasser entsprechend derEuropa-Norm EN13060 (<15 us/cm).Durch die Entsalzung entstehen in derKammer und auf den Instrumenten keineAblagerungen mehr. Das Gerät wirdd i rek t an e i nen Wasse rhahnangeschlossen und kann zwei E9Autoklaven gleichzeitig versorgen, oderüber die im Lieferumfang enthalteneWasserversorgungspistole betriebenwerden. Destillationsleistung ca. 60 l/h.

E-memoryDieser externe Datenspeicher kann biszu 3.000 Sterilisationszyklen speichern,verwalten und leicht nachverfolgen.Benutzerdaten von bis zu 9 Personenkönnen an einen PC übertragen werden.Mit der im Lieferumfang enthaltenenSoftware lassen sich die Datenausdrucken oder als E-Mail verschicken.Dieser Bericht kann zusätzlich mit einemGrafiklogo sowie weiteren Praxisdatenindividuell gestaltet werden.

AquadistDieser Wasserdestillator erzeugt durchVerdampfen und anschl ießendeskondensieren des Dampfes destilliertesWasser. Die Destillationsleistung liegtbei ca. 0,7 l Wasser pro Stunde.Fassungsvermögen 4 l. Aquadiste r fü l l t d ie An fo rde rungen zu re lekt romagnet ischen S icherhe i t(89/336/EWG) und Kompatibil ität(73/23/EWG).

SterilisationsprüfungDamit der korrekte Ablauf desSteri l isationszyklus gewährleistetist, empfiehlt Euronda folgendeKontrollprüfungen: Dampfeindringfähigkeitin Hohlräume (Helix) täglich, oder porigesMaterial (Bowie & Dick) täglich,Vacuumtest (Aufrechterhaltung desDrucks in der Kammer) monatlich.

e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 15

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

E9/24

382

160

180

E9/18

160

180282

Raumbedarf insgesamt

Benötigter Platzbedarf zum Öffnen der Tür

Nutzraum

Modulaufbau Die über der Kammer angeordneten Tanks für Frisch-und Abwasser lassen sichvollständig öffnen und somit sehr einfach zu “inspizieren“. Die aus leichtem Material gefertigtenSeitenwände sowie die Rückwand können problemlos separat geöffnet werden. Die Bodenplattemit der separaten Zugangsklappe zur Überprüfung des Dampfgenerators ermöglicht den schnellenund einfachen Zugang für Wartungsarbeiten.

Kühlsystem Die Prozesssteuerung des E9 Recorder koordiniert die Kühlphase und sichert dieperfekte Kontrolle der Trocknungsphase. Das auf der Rückseite angeordnete Kondensationssystemwird über einen temperaturgesteuerten Ventilator gekühlt. Es kühlt das aus der Kammer austretendeKondensat ab und erzeugt so das thermodynamische Vakuum.

e9 recorder 14-01-2009 18:07 Pagina 16

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

14-1

5

SPEZIFIKATIONSTABELLE FÜR DEN E9 Recorder (EN13060)

TECHNISCHE DATEN

Außenabmessungen 450 x 445 x 610 mm (BxHxT)

Leergewicht 42 kg

Last auf Stellfläche (voller Tank undKammer mit maximaler Beschickung) 3,07 kg/cm2 (301210N/m2)

Netzspannung 230 V

Netzfrequenz 50 Hz

Leistungsaufnahme 2300 W e 10A

Betriebsbedingungen

- Betrieb nur in geschlossenen R‰umen- Hˆhe bis 2.000 m- Temperatur: +5 #ü +40∞C- Max. relative Feuchtigkeit 85 %- Max. Netzspannungsschwankung: ±10 %- Installationskategorie (‹berspannungskategorie) II- Kontaminationsgrad 2

Abmessungen und Volumen der Kammer 250 x 340 mm (øxP) - 18 l

Abmessungen und Volumen des Nutzraumes

E9 Recorder - 18 l E9 Recorder - 24 l

44 kg

3,21 kg/cm2 (315384N/m2)

GEBRAUCHSINFORMATION

Mittlerer Geräuschpegel < 50db

SICHERHEITSINFORMATION

250 x 440 mm (øxP) - 24 l

180 x 160 x 282 mm (BxHxT) - 8 l 180 x 160 x 382 mm (BxHxT) - 11 l

Verbrauchtes Wasservolumen (Zyklus mitstärkstem Dampfverbrauch)

0,3 l

Fassungsvermögen der Tanks (Reinwasserund Schmutzwasser) 4 l

ZertfizierungAutoklav E9 Recorder:Entspricht der Richtlinie überMedizinprodukte93/42/EWGMedizinprodukt der Klasse IIaKammer entspricht derDruckgeräte-Richtlinie97/23/EWGUnternehmen:ISO 9001ISO 13485

NormenEN 13060EN ISO 14971EN 61010-1EN 61010-2-040EN 61326EN 13445

DokumentationAnwenderhandbuchKonformitätserklärung für KammerKonformitätserklärung für AutoklavenGarantieschein, 2 Jahre oder 1.500 ZyklenInstallationskarteWartungsbuch

SchutzvorrichtungenSchutz gegen KurzschlussSchutz gegen ÜberhitzungSchutz gegen ÜberdruckSchutz gegen versehentlichesÖffnen der TürSystem zur ProzessevaluierungSelbstdiagnosesystem in Echtzeit