Eise Magazin Juli 2010

32
Eise Magazin Gemeng Käerjeng Juli 2010 Express-Schalter als Teil eines neuen Bürgerdienstes - Seite 5 Betriebsvorstellungen: Saint-Gobain Abrasives Bascharage / Kymco Luxemburg: Transitstation für Fahrspaß / „Kado’s Këscht“: Lektüre und Geschenkideen Bascharage Hautcharage Linger

description

Eise Magazin Käerjeng

Transcript of Eise Magazin Juli 2010

Page 1: Eise Magazin Juli 2010

EiseMagazin

Gemeng Käerjeng

Juli 2010

Express-Schalter als Teil eines neuen Bürgerdienstes - Seite 5

Betriebsvorstellungen:Saint-Gobain Abrasives Bascharage /Kymco Luxemburg: Transitstation für Fahrspaß /„Kado’s Këscht“: Lektüre und Geschenkideen

BascharageHautcharage

Linger

Page 2: Eise Magazin Juli 2010

2 Eise Magazin Juli 2010

Gemeng Käerjeng

Gemeinsame Zukunftsge-staltungDas Titelthema dieser „Magazin“-Ausgabe zeigt den Weg: „Käerjeng goes Internet“.

Es ist der Weg in die Zukunft.

Wenn unsere Gemeinde innerhalb der nächsten zwei Jahre flächendeckend mit Glasfaser verkabelt ist, sind wir in einer nationalen Spitzenposition. Als erste Kommune werden wir, ohne Ausnahme, allen Einwohnern und allen Betrieben die elektronische Datenübertragung in Lichtgeschwindigkeit bieten können. Damit punktet „Käerjeng“ im nationalen Vergleich und hat ein bedeutendes Argument mehr als Gemeinde, in der man gut leben und arbeiten kann.

Das von Staat, Gemeinde und Postunternehmen gemeinsam initiierte Grossprojekt in Sachen Glasfaserverkabelung ist zukunftsweisend. Deshalb wird es zusammen mit der Gemeinde Küntzig durchgezogen um auch in einer künftigen Fusionsgemeinde wirklich allen Haushalten und Firmenniederlassungen denselben hochwertigen Technologieservice bieten zu können.

An dieser Zukunft mit der Gemeinde Küntzig wird ebenfalls auf vielen an-deren Ebenen mit Hochdruck gearbeitet. Wir kommen gut voran und spüren auch aus der Bevölkerung heraus die Unterstützung des Fusionsgedankens. Auch hier wird „Käerjeng“ im Sinne einer modernen und vorteilhaft struk-turierten Gemeinde ein Stück nach vorne gebracht. In den kommenden Tagen wird übrigens eine Spezialausgabe des „Magazin“ erscheinen, die sich ausschliesslich dem Thema der Fusion widmen wird.

Und wenn von Zukunft und Gemeindezusammenschluss die Rede geht, kommt man nicht am Leitbild „Käerjeng 2020“ vorbei. Hier hat mich be-eindruckt mit welchem Eifer, welcher Energie und welch guten Ideen sich mehr als 50 Bürger aus den Kommunen Niederkerschen und Küntzig an den Zukunftsateliers beteiligt haben. In Arbeitsgruppen und professionell unterstützt erarbeiten wir hier die grundsätzlichen Gestaltungsmerkmale für das kommende Jahrzehnt und darüber hinaus.

Es sind Gemeinsamkeiten, die entstehen und die demnächst mit allen geteilt werden – zuerst als Ideen, die wir mit allen interessierten Kreisen diskutieren, und dann als Projekte, die wir zusammen umsetzen werden. Wir gestalten die Zukunft. Gemeinsam!

Michel Wolter,Bürgermeister

Bascharage macht’s vor – flächendeckende Verkabelung

6

Kymco Luxemburg: Transitstation für Fahrspaß

20

16

Saint-Gobain Abrasives Bascharage

Page 3: Eise Magazin Juli 2010

3Juli 2010 Eise Magazin

Gemeng Käerjeng

Avis au public Cours luxembourgeois 2010/2011 4

Express-Schalter als Teil eines neuen Bürgerdienstes 5

D’Spillschoul on Tour 10

Harmonie Municipale Bascharage 11

Harmonie de Hautcharage 11

Kabarett Uta Rotermund 11

Austria Calling… VIVACE auf Konzertreise 12

Visite de M. Jorge SANTOS 14

Entrevue avec les membres de la délégation des salariés 14

Remise des diplômes de Premier Secours 14

Visite du site DELPHI à Bascharage 15

Visite du SITE INDUSTRIEL s.a. (SISA) 15

„Meekreidchen a Kues“ 15

Saint-Gobain Abrasives BascharageDie Exzellenz in der Produktherstellung für die Bauindustrie 16

Remise de prix «Schoulsportdag» 18

Pré-ouverture des terrains de football synthétiques 18

Kunst- und Handwerkermarkt 18

Ovation au Hall sportif «Op Acker» 19

Ecole de Musique de la Commune de Bascharage 19

Kymco Luxemburg: Transitstation für Fahrspaß 20

Coupe Scolaire 2010 22

Est-ce que votre carte d’identité est toujours valable ? 23Ist Ihr Personalausweis noch gültig ?

Historisches über die Straßennamen der Gemeinde NiederkerschenRue Jules Hemmer, Niederkerschen 24

Eis Gemeng fréier an haut Rue de la Résistance - fréier Kéinzigerstrooss 25

„Kado’s Këscht“: Lektüre und Geschenkideen 26

Etat civil 27

Agenda 28

Infos utiles 30

Editeur Administration Communalede Bascharage

Concept & RéalisationBrain&More, Agence en Communication, Luxembourg

D’Spillschoul on Tour

Visite du site DELPHI à Bascharage

Page 4: Eise Magazin Juli 2010

4 Eise Magazin Juli 2010

Gemeng Käerjeng

Avis au publicCours luxembourgeois 2010/2011Par la présente, nous tenons à informer les habitants de la commune de Bascharage que la commission consultative pour étrangers organise des cours du soir en langue luxembourgeoise.

Lieu de Formation: Ecole de Linger (coin rue de la Libération, rue de la Chiers)

Durée des cours: Octobre 2010 jusqu’en juin 2011, sauf pendant les vacances scolaires

Horaires:

Les informations quant aux cours mêmes seront fournies par les chargées de cours lors du premier cours.

Droit d’inscription par cours: 30 e

Le paiement se fait par virement au bureau de la recette de la commune de Bascharage au compte CCPL LU56 1111 0015 6109 0000 à partir du 16 août jusqu’au 10 septembre 2010.

La communication doit mentionner «C. lux.» et le niveau du cours (1 ou 2 ou 3), ainsi que les nom et prénoms du participant.

Pour un paiement cash il faut s’adresser au bureau de la recette à la mairie.

N.B.: le paiement vaut inscription.Cependant pour qu’un cours ait lieu, il faudra au moins 15 participants. D’autre part le nombre des participants est limité à 20 personnes par cours.

Obtention du certificat de participation à la fin des cours!Document requis le 1er jour du cours:- un certificat de résidence du participant

Pour des cours d’autres langues, on peut consulter le site Internet du Ministère de l’Education Nationale:http://www.men.public.lu/sys_edu/form_vie/cours_soir/index.html

Niveau Jour Horaire Début

1ère année - débutants (A1) Mercredi 19h00 - 21h00 13 octobre 2010

2ème année -avancés 2 (A2) Lundi 19h30 - 21h30 11 octobre 2010

3ème année - avancés 3 (B1) Vendredi 19h00 - 21h00 15 octobre 2010

Page 5: Eise Magazin Juli 2010

5Juli 2010 Eise Magazin

Gemeng Käerjeng

5Juli 2010 Eise Magazin

Gemeng Käerjeng

Express-Schalter als Teil eines neuen BürgerdienstesDie Gemeindeverwaltung ist ein Dienstleistungsbetrieb, und es gibt wohl keinen anderen Betrieb, der dem Bürger so nahe ist wie dieser. Daher ist es wesentlich, sich um eine optimale Organisation der am meisten beanspruchten Dienststellen zu bemühen, damit der Bürger seine Behördengänge möglichst problemlos abwickeln kann. Zu diesen Dienststellen gehören insbesondere der Empfang, das Einwohnermeldeamt und das Standesamt: jeder Bürger muss sie irgendwann aufsuchen, aus den unterschiedlichsten Gründen.

Aufgrund ihrer derzeitigen Größe kann unsere Gemeinde sich kein sogenanntes Bürgeramt leisten, so wie es seit einigen Jahren in den ganz großen Gemeinden eingerichtet wurde, aber wir können und wollen versuchen, die vorstehend genannten Dienste so zu organisieren, dass der Bürger Zeit und Aufwand spart.

In diesem Sinne haben wir die entsprechenden Dienste in einer ersten Phase in einem neu geschaffenen BÜRGERDIENST zusammengelegt – eine Fusion haben wir somit bereits verwirklicht – und solchermaßen gegliedert, dass alle mit geringem Zeitaufwand verbundenen Angelegenheiten einfach am Empfang erledigt werden können, und wir betrachten diesen Empfang ab sofort als EXPRESS-SCHALTER.

Der Bürger, der die Gemeindeverwaltung aufsucht, wird hier empfangen und direkt an das zuständige Büro verwiesen. Die große Neuerung besteht darin, dass eine ganze Reihe von Angelegenheiten an diesem Schalter erledigt werden können, für die man bis jetzt manchmal relativ lange Schlange stehen musste, wenn andere Bürger die zuständigen Beamten für längere Zeit beanspruchten, z.B. bei einer Anmeldung oder einem Passantrag. Dies betrifft u.a. Bescheinigungen jeder Art, wie Meldebestätigung, elterliche Genehmigung, Haushaltszusammensetzung – um nur die wichtigsten zu nennen. Hier werden auch die Einschreibungen für Abendkurse und Rentnerfeiern entgegengenommen, so dass die Betroffenen nicht mehr die zuständige

Dienststelle auf der ersten Etage aufsuchen müssen.

Der EXPRESS-SCHALTER wird von Jos Glod geführt. Zu den weiteren Mitarbeitern dieser Dienststelle zählen Büroleiter Firmin Martiny, Marianne Müller und Laurent Schumacher. Die beiden letztgenannten Beamten bleiben weiterhin mit den in einem Einwohnermeldeamt anfallenden Arbeiten betraut: Marianne Müller im Kundendienst oder FRONT OFFICE erledigt jene Angelegenheiten, die einen größeren Zeitaufwand erfordern, z.B. An- und Abmeldungen, Ausweispapiere und Steuerkarten, Laurent Schumacher ist ausschließlich im BACK OFFICE beschäftigt und – das ist ein sehr wichtiger Punkt – er ersetzt gegebenenfalls abwesende Beamten dieser Dienststelle. Firmin Martiny bleibt zuständig für das Standesamt, er befasst sich hauptsächlich mit Todesfällen, Hochzeiten, Partnerschaftserklärungen und Einbürgerungen.

In einer zweiten Phase soll der Express-Schalter dann auch räumlich in das frühere Einwohnermeldeamt eingegliedert werden, er wird unmittelbar am Eingang eingerichtet, was eine zusätzliche Verbesserung der Zusammenarbeit nach sich ziehen soll. Die ganze Umgestaltung erfolgt unabhängig von einer möglichen Fusion, das heißt sie kann auch ohne Fusion funktionieren; andererseits wird dadurch das Terrain aber bereits bestens vorbereitet für den Dienst am Bürger in einer 10.000-Einwohner-Gemeinde.

Page 6: Eise Magazin Juli 2010

6 Eise Magazin Juli 2010

Gemeng Käerjeng

6

Gemeng Käerjeng

Bascharage macht’s vor – flächendeckende Verkabelung

Eise Magazin Juli 2010

Page 7: Eise Magazin Juli 2010

7Juli 2010 Eise Magazin

Gemeng Käerjeng

Schnelleres Netz dank Glasfaser!

Das computervernetzte Rest-Luxemburg blickt in diesen Wochen und Monaten auf Niederkerschen: Als erste Gemeinde im Großherzogtum sollen Bascharage und sein Fusionspartner Küntzig flächendeckend Glasfaser-verkabelt werden.

Glasfaser: Ein Zauberwort für alle Computernutzer, und ganz besonders für diejenigen, die sich noch an Zeiten erinnern, in denen man sich für den

Besuch einiger weniger Webseiten mit sehr viel Geduld wappnen musste, weil es schier endlos dauerte, bis sich der Seiteninhalt aufgebaut hatte… der Kaffekonsum stieg dramatisch, der Frust war beträchtlich.

Zwar wurde seitdem viel in punkto Beschleunigung der Datenübertragung erreicht, aber mit dem Datentransfer verhält es sich nicht viel anders als auf unseren Straßen: je mehr Autos darauf fahren, desto zähflüssiger wird der Verkehr. Heutzutage lädt man Musiktitel und ganze Spielfilme aus dem Netz herunter, wir mailen und telefonieren, was das Zeug hält, wir erledigen unsere Bankgeschäfte über das Internet, organisieren Videokonferenzen und vieles mehr. Dass dabei die zu übertragende Datenmenge weltweit täglich anschwillt, wird niemanden verwundern.

Glasfaserkabel: Datentransport mit Lichtgeschwindigkeit

In Luxemburg wurde das erste Glasfaserkabel, eine wichtige technische Errungenschaft zum Übertragen großer Datenpakete mit Lichtgeschwindigkeit, schon vor einem Vierteljahrhundert verlegt. Seit 1997 werden die Highspeed-Datenstränge routinemäßig mit verlegt, sobald Kupferleitungen ersetzt werden müssen.

Und auch für die Gemeinde Bascharage ist Glasfaserverkabelung keineswegs etwas gänzlich Neues: die Industriezonen „Bommelscheuer“ und „Op Zaemer“ wurden, so gehört es sich für eine moderne und dynamische Gemeinde, schon vor einiger Zeit vorrangig angeschlossen, denn eine „zone d’activités“, in der die Geschäftsdaten nur träge strömen, würde ihrem Namen nicht unbedingt Ehre machen…

Page 8: Eise Magazin Juli 2010

8 Eise Magazin Juli 2010

Gemeng Käerjeng

Gesamtes Gemeindeterritorium erhält Glasfaser

Die Betonung liegt bei der aktuell vorgenommenen Verkabelung vielmehr auf dem Wort „flächendeckend“, denn mit der Einbeziehung der Privathaushalte soll das Glaskabel nun wirklich auf dem gesamten Territorium von Niederkerschen und Küntzig verlegt werden.

Dies liegt auf einer Linie mit dem Vorhaben der Regierung, bis 2015 jeden Haushalt in Luxemburg mit einer Kapazität von 100 Megabit pro Sekunde zu versorgen, 2020 soll dieses Leistungsvermögen sogar auf ein volles Gigabyte pro Sekunde erweitert werden. Postverwaltung und Regierung beschlossen für dieses Vorhaben ein Joint-Venture-Budget von insgesamt 170 Millionen Euro – für die Fusionsgemeinde Bascharage beträgt der finanzielle Aufwand 10 Millionen, die von den P & T investiert werden sowie weitere 2,5 Millionen, welche die Gemeinde aufbringt.

Page 9: Eise Magazin Juli 2010

9Juli 2010 Eise Magazin

Gemeng Käerjeng

Bis Ende dieses Jahres soll das ganze Gemeindegebiet mit den Bündeln aus hauchdünnen Kommunikationssträngen versehen sein, jedem Haushalt wird es dann in einer ersten Phase möglich sein, eine Datenmenge von bis zu einem Gigabyte innerhalb von zwei Minuten herunterzuladen. Die Verlegungsarbeiten wurden in Höhe der Brauerei begonnen, gegenwärtig arbeitet man sich Straße für Straße weiter vor. Dabei werden von jedem Haus vier Glasfasern zu einem „Point of presence“ genannten Sammelpunkt verlaufen, an dem jeweils die Leitungen von 2000 Einzelhaushalten zusammenlaufen.

Dank spezieller Arbeitsmaschinen bleiben die Einwohner von lästigen Beeinträchtigungen durch die Verkabelung weitgehend verschont.

In Bascharage, der Gemeinde, die dem Fortschritt schon immer eine Chance gegeben hat, gehen künftig also nicht die Uhren, sondern die Datenflüsse schneller. Voraussichtlich ist also bald Schluss mit lästig langen Ladezeiten und der tägliche Netzbesuch vom Heimcomputer aus wird weitaus geschmeidiger verlaufen – der zeitgeplagte User hört’s gern. Demnach: „Surf’s up!“, um es mit den Beach Boys zu sagen ….

Page 10: Eise Magazin Juli 2010

10 Eise Magazin Juli 2010

Gemeng KäerjengGemeng Käerjeng

D’Spillschoulskanner vun Käerjeng léieren a schaffen net nemmen an hierem Klassesall, mee ginn mat grousser Freed a Begeeschterung och pädagogesch Ausflich maachen. Am Kader vun hierem Projet Weltall am zweeten Trimester, hunn si de Wee bis op Transinne (Belge) an den Eurospace-Center fonnt, wou si zu „Mini-Astronauten“ ugeléiert goufen an sech alles iwwert d‘Rakéiten, d‘Satelliten an den Weltall ukucken a materliewen konnten!

Och am dretten Trimester sinn si op Remeleng an de Musée des Mines gefuer. Do hunn si vill iwwert dat schwéiert Liewen vun de Mineuren geléiert a wuaren impressionéiert vun den déiwen däischteren Minièren. Gott sei Dank wuaren si just op Besuch an hunn net missten do schaffen! Mee ween gudd opgepasst huet, deen huet souguer deen een oder aaneren „wertvollen Steen“ fonnt!!!

D’Spillschoul on Tour

Page 11: Eise Magazin Juli 2010

11Juli 2010 Eise Magazin

Gemeng Käerjeng

Harmonie Municipale BascharageDie Harmonie Municipale Bascharage in Zug (Schweiz)Vom 28. bis 30. Mai 2010 hat die Harmonie Municipale Bascharage eine Reise nach Zug in die Schweiz unternommen um ihre Freunde von Skip’n’Joy zu besuchen. Anlässlich des alljährlichen Gala Show-Konzerts, das im Jahr 2009 unter dem Motto „Great Britain’s Finest“ stand, sind die Akrobaten von Skip’n’Joy aufgetreten und haben das Publikum begeistert.

Es lag also nichts näher als den gemeinsamen Auftritt vom Vorjahr in der Schweiz zu wiederholen und so dem heimischen Publikum in Zug die Mischung aus Musik und Seiltanz vorzuführen. Am Freitagabend dem 28.5. hat dann also in der ausverkauften Ägerihalle in Unterägeri vor 700 begeisterten Zuschauern die Musikshow unter dem Motto „SKIP, DANCE’N’MUSIC“ stattgefunden.

Zusätzlich zu der Seiltanz- und Akrobatikgruppe Skip’n’Joy und der Musikgesell-schaft aus Niederkerschen mit ihren Solisten Uilson Castro (Euphonium), Gilles Wunsch (Dudelsack) und Sven Drui (Saxophon Alt) haben auch Elitetanzpaare aus der Schweiz mitgewirkt und so das Publikum zum Staunen gebracht.

Am nächsten Tag stand noch eine Besichtigung der Altstadt von Zug, auf Einladung von Skip’n’Joy, auf dem Programm, gefolgt von einem Ausflug in die Urschweiz zum Vierwaldstättersee sowie eine Fahrt auf den Rigi, einem schönen Berg mit wunderbarer Aussicht auf die Mittelschweiz.

Kabarett Uta RotermundIm Rahmen des Weltfrauentages hatte die Kommission für Gleichstellung von Mann und Frau der Gemeinde Bascharage die deutsche Kabarettistin Uta Rotermund mit ihrem Programm „Damenwahl“ in die Hall 75 eingeladen.

Am Mittwoch, den 10. März 2010 führte die Kabarettestin ihr Programm „Damenwahl“ auf, von dem das Publikum restlos begeistert war. Von Beginn an zog sie die zahlreichen Zuschauer in ihren Bann, die Stimmung steigerte sich und es blieb kein Auge trocken. Besonders die unauffindbare Butter im Kühlschrank sorgte für schallendes Gelächter.

Harmonie de Hautcharage

Seit 100 Jahren ein Teil der Ortschaft Oberkerschen.Die „Harmonie de Hautcharage“ feiert Jubiläum mit abwechslungsreichem Festprogramm am 21., 22., 23. Mai im Festzelt im Oberkerschen.

Page 12: Eise Magazin Juli 2010

12 Eise Magazin Juli 2010

Gemeng Käerjeng

Austria Calling… VIVACE auf Konzertreise

Ein 20jähriger Geburtstag will gefeiert werden und so begannen für das Ensemble vocal VIVACE asbl aus Bascharage bereits 2009 die Vorbereitungen für eine Konzertreise nach Niederösterreich und Wien.

Am 22. Mai 2010 war es dann endlich soweit: frühmorgens starteten ein Bus und ein Minibus mit insgesamt fast 60 Reiseteilnehmern nach Krems an der Donau in der schönen Weingegend Wachau, ca. 70 km östlich von Wien.

Nach einer intensiven Generalprobe am Pfingstsonntag und einem Abstecher in das malerische Abteistädtchen und Kloster Melk (bekannt aus dem Film „Der Name der Rose“) gaben die über 30 Sängerinnen und Sänger von VIVACE begleitet von Inga Feter (Piano) und Claude Morang (Percussion) unter der musikalischen Leitung von Uli Evrard ein Konzert im vollbesetzten Festsaal von Golling an der Erlauf. Nachdem der Gastgeber-Chor aus Golling hauptsächlich traditionelle Mundartlieder und einige musikalische Klassiker zum Besten gegeben hatte, begeisterte Vivace mit Swing-Stücken wie „Sing, Sing, Sing“ ebenso wie mit dem luxemburgischen „Vivat Vivace“ aus der Feder des Dirigenten Uli Evrard und den fetzigen Rhythmen von Hits wie „Mama Mia“, „YMCA“ und „Lord of the Dance“ - inklusive Tanzeinlagen der Vivace Kids.

Das Wachauer Weinlied „A Glaserl Riesling“ erntete tosenden Applaus und der Abend endete mit einem

sehr gemütlichen Zusammensein der beiden Chöre.Vivace-Präsident Charel Pettinger und der Kulturschöffe der Gemeinde Bascharage Léon Lentz luden den Gollinger Chor nach Luxemburg ein und wir hoffen auf ein Wiedersehen im nächsten Jahr.

Am Pfingstmontag ging es nach einem gemütlichen, wenn auch leicht verregneten Mittagessen mit Blick auf die Donau ins Benediktinerstift Göttweig, welches majestätisch hoch über dem Donautal trohnt. Dann hiess es schon wieder „Umziehen zum Konzert“ - diesmal in der Pfarrkirche St. Nikolaus in Stein. Pfarrer Monsignore Hofrat Schrittwieser hatte dem Chor freie Hand bei der Programmgestaltung gegeben und so bot Vivace dem interessierten Publikum (darunter einige Freunde aus Golling) ein bunt gemischtes Programm aus Gospels, Spirituals (u.a. „Oh happy Day“, „Oh when the Saints“), Klassikern wie dem „Canon in C“ von Pachelbel und einem ergreifenden „I believe (Ave Maria)“.

Im Restaurant „Salzstadl“ wurde danach gebührend gefeiert und zahlreiche musikalische Einlagen der Chormitglieder (und des Busfahrers) sorgten für eine super Stimmung bis spät in die Nacht.

Viel Wissenswertes über die alten Handels- und Weinbaustädte Krems und Stein erfuhren die Reiseteilnehmer während der Stadtführung – danach genossen alle die Sonne auf einer der zahlreichen Terrassen der Kremser Altstadt und entdeckten auch

Page 13: Eise Magazin Juli 2010

13Juli 2010 Eise Magazin

Gemeng Käerjeng

Austria Calling… VIVACE auf Konzertreise

die kulinarischen Köstlichkeiten wie Germknödel, Marillenstrudel, Melange und vieles mehr. Hmmmm…Am Mittwoch stand das dritte und aussergewöhnlichste Konzert der Reise auf dem Programm: als erster luxemburgischer Chor durfte Vivace im Gebäude der Wiener UNO auftreten. Das „Konzert am Mittag“ fand in der zentralen „Rotunda“ des UN-Gebäudes statt und wurde u.a. durch die Anwesenheit des ersten Botschafts-Sekretärs, Herrn François Berg, beehrt. Eine ganz besondere Stimmung entstand zwischen dem luxemburgischen Chor und seinem internationalen Publikum – ein Erlebnis für alle Teilnehmer…

Eine Stadtführung durch Wien, eine Fiakerfahrt oder ein Besuch im weltberühmten Hotel Sacher (inklusive Genuss der köstlichen Sachertorte) rundeten den Tag in Wien für die Reiseteilnehmer ab, während der Chorleiter im Musikhaus Doblinger bereits nach neuen Stücken für Vivace suchte.

Nach so viel Aktivität klang die Reise am Donnerstag mit einer gemütlichen Schifffahrt in das malerische Städtchen Dürnstein (bekannt aus zahlreichen Filmen) und einem Heurigenbesuch in fröhlicher Runde aus. Gestärkt mit Winzerjause, hausgemachten Kuchen und süffigem Wachauer Wein konnte Vivace am Freitag die Rückreise nach Bascharage antreten – voller Erinnerungen an drei sehr unterschiedliche und eindrucksvolle Konzerte, neu gewonnene Freunde und herrliche Gegenden.

Einig waren sich alle Reiseteilnehmer: wir sind dabei wenn es beim nächsten Mal heisst „Austria Calling“…Auch in Luxemburg wird Vivace seinen 20. Geburtstag mit einem besonderen Event feiern. Am 23. Oktober lädt das Ensemble vocal aus Bascharage zu einem Konzert unter dem Motto „Best of Vivace“ in der Philharmonie (Kammermusiksaal). Man darf gespannt sein…

Page 14: Eise Magazin Juli 2010

14 Eise Magazin Juli 2010

Gemeng Käerjeng

26 février 2010: Visite de M. Jorge SANTOS, Vice-Président du Parlement du Cap-Vert

Accompagné de MM. Nelson COSTA BRITO, Miguel SOUSA et Nelson BRITO.

19 mars 2010: Entrevue avec les membres de la délégation des salariés

14 avril 2010: Remise des diplômes de Premier Secours

Page 15: Eise Magazin Juli 2010

15Juli 2010 Eise Magazin

Gemeng Käerjeng

19 mars 2010: Visite du site DELPHI à Bascharage

M. Michel WOLTER (bourgmestre) était accompagné par MM. Léon LENTZ (échevin) et Laurent PIRROTTE (préposé service technique). Les responsables de la commune ont été reçus par MM. Vincent FAGARD (managing-director), Etienne JACQUÉ (chief-engineer), Camille FEYDER (research & innovation technologist) et Claude FRISCH (site, test laboratory manager).

23 avril 2010: Visite du SITE INDUSTRIEL s.a. (SISA)à Bascharage (Z.I. Bommelscheuer)

M. Michel WOLTER (bourgmestre) était accompagné entre autres par M. Victor ELVINGER (Administrateur), M. Karl-Heinz DICK (Directeur), M. Guy AREND (Ministère de l’Economie – Direction des infrastructures et des nouvelles technologies), M. Laurent PIRROTTE (Administration communale - préposé du service technique).

25. April 2010: „Meekreidchen a Kues“

„Meekreidchen a Kues“, geführter Rundweg (4 Stunden) zur Pilgerstätte „Kues“ in Guerlange (Belgien). Organisator: Umweltkommission der „Gemeng Käerjeng“.

Page 16: Eise Magazin Juli 2010

16 Eise Magazin Juli 2010

Gemeng Käerjeng

Saint-Gobain Abrasives BascharageDie Exzellenz in der Produktherstellung für die Bauindustrie

Eine wechselvolle Geschichte hat die unweit des Bahnhofs Bascharage gelegene „Saint-Gobain Abrasives“: 1963 ließ sich die Firma Clipper dort nieder, die 1970 von Norton aufgekauft wurde. Norton/Clipper wiederum wurde im Jahr 1990 vom französischen Saint-Gobain-Konzern übernommen, der (neben vielen anderen Aktivitäten) auf dem Gebiet der Fabrikation von Produkten für das Baugewerbe weltweit führend ist. Dem Standort Bascharage hielt man all die Jahre über unverändert die Treue und heute werden hier Diamant-Trennscheiben sowie Baumaschinen (Boden-, Fliesen- und Steinsägen) von höchster Qualität hergestellt. Darüber hinaus hat die Bascharager Filiale als Welt-Hauptquartier für Entwicklung, Produkterforschung und Schulung für den Bereich Baugewerbe im Konzern eine überaus wichtige Rolle inne.

Qualitätsprodukte für den Baubedarf

Dabei ist der frühere Unternehmensname in der Produktpalette erhalten geblieben: Die bekanntesten Marken, die in Bascharage vertrieben werden, heißen nämlich Norton (für die Diamant-Trennscheiben) und Clipper (für die Baumaschinen) - interessante Beispiele dieser Qualitätserzeugnisse sind in dieser Hinsicht die geräuscharme Diamantscheibe Norton Silencio (bis zu -15 dB Geräuschentwicklung) und die vibrationsreduzierte Säge Clipper CS451.

Die in Bascharage gefertigten Produkte werden in ganz Europa an Großhändler im Bauwesen ausgeliefert – Luxemburg ist dabei eher ein kleinerer Abnehmermarkt, alleiniger Vertreter für Produkte von Saint-Gobain Abrasives ist im Großherzogtum die Firma Mako mit Sitz in Bettemburg.

Der Ausstellungsraum des „Centre d’Excellence“

Page 17: Eise Magazin Juli 2010

17Juli 2010 Eise Magazin

Gemeng Käerjeng

Sicherheit großgeschrieben!

Die Geschäftsführung von Saint-Gobain Abrasives S.A. ist sich ihrer Verantwortung für die Qualitätssicherung in allen Bereichen bewusst: „Umweltschutz, Hygiene und Sicherheit haben bei uns oberste Priorität“, erklären Giancarlo Perroni, Werksleiter und Industriedirektor mit weltweiter Zuständigkeit für die Sparte „Construction Products“ und Frau Christelle Hill, verantwortlich für das Personalwesen am Standort Bascharage. „Besonders die Sicherheit für unsere mittlerweile 114 Beschäftigten, aber selbstverständlich auch für den Endbenutzer unserer Produkte steht bei unseren Planungen immer an allererster Stelle.“

Getreu dieser Firmenphilosophie ließ man sich die gewissenhafte Einhaltung erwähnter Grundprinzipien vom TÜV Rheinland sowohl mit dem Umweltmanagement-Zertifikat ISO 14001 als auch mit dem Zertifikat für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz OHSAS 18001 bescheinigen. „Für uns“, so Giancarlo Perroni, „hat der Begriff ‚nachhaltige Entwicklung‘ eine reelle Bedeutung im täglichen Firmengeschehen, denn wir verbessern unsere Arbeitsstrukturen in einem permanenten Prozess weiter – im Hinblick auf stete Qualitätssteigerung bei größtmöglicher Sicherheit!“

Excellence Center mit Showroom

Zum „Centre d’Excellence“ in Bascharage gehören Schulungsräume, eine geeignete Testanlage für die hergestellten Produkte sowie ein 200 qm

großer Ausstellungsraum, in dem der interessierte Kunde die von Saint-Gobain Abrasives hergestellten Produkte vorgeführt bekommt – originellerweise in einer wirklichkeitsnahen Atmosphäre, denn man hat sich die Mühe gemacht, die Baustelle eines Hauses zu simulieren, um auf anschauliche Weise zu zeigen, in wie vielen verschiedenen Berufssparten der Baubranche die angebotenen Produkte von Nutzen sein können. Unter solch anschaulichen Rahmenbedingungen fällt es dem Betrachter nicht schwer, sich u.a. den Baumeister, den Elektriker, den Fliesenleger, den Anstreicher, den Klempner und viele andere Fachleute vorzustellen, wie sie von den unentbehrlichen technischen Helfern von Saint-Gobain Abrasives bei ihrer täglichen Arbeit unterstützt werden.

Man sieht: Bei so viel Exzellenz ist dieser hochmoderne Fertigungsbetrieb ein wahrer Diamant … nicht nur für das Baugewerbe, sondern auch für die Gemeinde Bascharage!

Sicherheit am Arbeitsplatz hat Vorrang in der Unternehmenskultur Diamant-Trennscheiben

Das Gebäude von Saint-Gobain Abrasives in Bascharage

Page 18: Eise Magazin Juli 2010

18 Eise Magazin Juli 2010

Gemeng Käerjeng

11 mars 2010: Remise de prix «Schoulsportdag»au Lycée Technique de Bonnevoie

29 avril 2010: Pré-ouverture des terrains de football synthétiques

20. August 2010 von 17.00 bis 22.00 UhrDie Kulturkommission und das Syndicat d’Initiative der Gemeinde Niederkerschen organisieren am 20. August 2010 in der Zeit von 17.00 bis 22.00 Uhr in und vor der Hall 75 einen Kunst- und Handwerkermarkt.

Alle Einwohner und Vereine der Gemeinde Niederkerschen sind herzlich eingeladen ihre Werke dem Publikum vorzustellen. Sie können sich informieren und anmelden über Email: [email protected]

Kunst- und Handwerkermarkt

Marché d’œuvres d’arts et de loisirs - 20 août 2010 de 17h00 à 22h00La commission culturelle et le Syndicat d’Initiative de la commune de Bascharage organisent un marché d’oeuvres d’arts et de loisirs au Hall 75 le 20 août 2010 de 17h00 à 22h00.

Tous les habitants et associations de la commune de Bascharage sont invités à présenter leurs oeuvres d’arts ou de loisirs au public. Vous pouvez vous inscrire ou informer par email auprès du Syndicat d’Initiative: [email protected]

Page 19: Eise Magazin Juli 2010

19Juli 2010 Eise Magazin

Gemeng Käerjeng

8 mai 2010: Ovation au Hall sportif «Op Acker»

Ovation à l’équipe féminine du Handball Roude Léiw Bascharage en l’honneur de leur titre de champion de la «RPS Oberliga» et à l’équipe dames du Dësch-Tennis Bascharage en l’honneur de leur doublé (titre de Champion de Luxembourg et vainqueur Coupe des Dames).

Ecole de Musique de la Commune de Bascharage05 juin 2010: Porte OuverteAm 05. Juni 2010 fand wieder der alljährliche Tag der offenen Tür der Niederkerschener Musikschule statt, der von großem Erfolg gekrönt war. An diesem Samstag bestand die Möglichkeit für jeden Musikinteressierten (Kinder und Erwachsene) sich über alle Musikinstrumente und Kurse, die in der Musikschule angeboten werden, zu informieren. Außerdem konnten verschiedene Instrumente selbst ausprobiert werden und bereits Einschreibungen für das kommende Schuljahr getätigt werden.

Neben einer Ausstellung von Musikinstrumenten und deren Zubehör von „Music and Tools“, konnte man außerdem durchgehend eine Reihe von Konzerten in einem Zelt im Hof der Musikschule besuchen. Weitere Informationen zur EMB finden Sie auf der Homepage: www.emb.lu

Page 20: Eise Magazin Juli 2010

20

Gemeng Käerjeng

Seit Dezember 2008 ist die Bascharager Industriezone Bommelscheuer um einen interessanten Betrieb reicher: Die ehemaligen Produktionsstätten der TDK wurden vom Luxemburger Partner des taiwanesischen Kymco-Konzerns, des weltweit fünftgrößten Herstellers von Motorrädern, Motorrollern (Scootern) und Quads übernommen.

Dass es zu der Bascharager Kymco-Niederlassung mit inzwischen rund 50

Beschäftigten kam, ist dem Geschick des

Geschäftsmannes Gilbert Jost zu verdanken, der seit 1996 als Importeur für Frankreich, Belgien und Luxemburg wirkt. Angesichts der Erfolgszahlen (seit Beginn der Partnerschaft wurden über 175 000 Fahrzeuge importiert und verkauft) kam es zu einer „Joint Venture“, in deren Rahmen man die Einrichtung eines Zwischenlagers in Bascharage beschloss.

Viel Platz vonnöten

Der Besucher staunt über die Weitläufigkeit der Räumlichkeiten, was Mireille

Wellenreiter, der Direktorin von Kymco Bascharage nicht entgeht. „Ja, wir

verfügen mit 15 000 Quadratmetern über recht

viel Platz“, sagt sie lächelnd. „Aber den benötigen wir auch. Immerhin importieren wir mittlerweile über 25 000

Fahrzeuge im Jahr aus Taiwan, da muss für die Zwischenlagerung eben genug Raum vorhanden sein.“ Und es ist

wirklich mehr als beeindruckend zu sehen, wie hier die verschiedensten zwei- bis vierrädrigen Spaßgefährte auf mehreren Ebenen gelagert werden und bei Bedarf nach einem ausgeklügelten logistischen System für die termingerechte Verschickung bereit gemacht werden.

„Wir liefern an 400 Einzelhändler in Frankreich, 100 in Belgien und 10 in Luxemburg“, so Mireille Wellenreiter. „Dabei helfen uns in den beiden erstgenannten Ländern beauftragte Vertriebsleute, während wir, was den Luxemburger Markt angeht, uns selbst hier von Bascharage aus um den Kontakt mit den Einzelhändlern kümmern. Alle von uns angebotenen Fahrzeuge sind übrigens selbstverständlich für die jeweils geltende Straßenverkehrsordnung homologiert.“ Im Kymco-Sortiment findet man selbstverständlich auch die passenden Accessoires (Motorradkleidung, Helme u.v.m) für den Fahrspaß auf Rädern und in Frankreich organisiert man Schnupperseminare für alle, die sich für die Kymco-Modelle interessieren.

Kymco Luxemburg: Transitstation für Fahrspaß

Page 21: Eise Magazin Juli 2010

21Juli 2010 Eise Magazin

Gemeng Käerjeng

Logistik ist alles!

„Die Gebäulichkeiten von TDK erschienen uns von Anfang an ideal“, so die Direktorin. „Nur musste vor dem Umzug – ursprünglich befand sich die Kymco-Vertretung in Senningerberg – noch manches an unsere Bedürfnisse angepasst werden und wir arbeiteten unter ziemlichem Zeitdruck, denn einen auch noch so kurzen Stopp unserer Aktivitäten konnten wir uns auf keinen Fall erlauben. Aber wie Sie sehen, haben wir diese logistische Aufgabe gut gemeistert.“

Kaum verwunderlich, denn gute Logistik ist wirklich unabdingbar für einen reibungslosen Ablauf einer so umfangreichen Import-Export-Tätigkeit und schon nach kurzer Bekanntschaft mit diesem ebenso professionell wirkenden wie sympathischen Betrieb macht man sich in der Hinsicht keine Sorgen. Wir wünschen Kymco Luxemburg noch weiterhin viel Erfolg in Bascharage und empfehlen jedem, der sich für die überaus vielfältige Auswahl an Motorrädern, Scootern und Quads interessiert, einen Besuch auf der Homepage www.cymcolux.com!

Page 22: Eise Magazin Juli 2010

22 Eise Magazin Juli 2010

Gemeng Käerjeng

Coupe Scolaire 2010 (cycle 4.2. = 6. Schouljoër) déi jonk Cyclisten woaren moies mat hire Vëloe ënnerwee…

… an d’Präis-Iwwerreechung woar nomëttes (17. Juni 2010)

Page 23: Eise Magazin Juli 2010

23Juli 2010 Eise Magazin

Gemeng Käerjeng

Est-ce que votre carte d’identité est toujours valable ?

Il est rappelé que la détention d’une carte d’identité est obligatoire pour tout Luxembourgeois âgé de plus de 15 ans et ayant sa résidence dans une commune luxembourgeoise.

En 2010, un grand nombre de cartes d’identité émises par notre commune viendra à terme de validité.

Nous vous prions donc de vérifier si votre carte d’iden-tité est toujours valable.

La demande en obtention d’une carte est à présenter au service des citoyens, bureau n° 12, de préférence au moins 2 mois avant l’échéance.

Pièces à produire :

•1photod’identitérécente• l’anciennecarted’identitéou,lecaséchéant,une

déclaration de perte respectivement de vol•5€ (taxe de chancellerie)

Ist Ihr Personalausweis noch gültig ?

Es sei daran erinnert, dass jeder Luxemburger mit Wohnsitz in Luxemburg ab dem Alter von 15 Jahren im Besitz eines gültigen Ausweises sein muss.

2010 wird eine grosse Anzahl der von unserer Gemeinde ausgestellten Ausweise ihre Gültigkeit verlieren.

Um Ihnen Unannehmlichkeiten zu ersparen, bitten wir Sie die Gültigkeit Ihres

Personalausweises zu überprüfen.

Der Antrag auf einen Pesonalausweis ist im Bürgeramt, Büro Nr.12, zu stellen und dies vorzugsweise 2 Monate vor Ablauf der Gültigkeitsdauer.

Folgende Dokumente sind vorzulegen :

•1rezentesPassbild•abgelaufenerPersonalausweisoder, gegebenenfalls, Verlust- bzw Diebstahlbescheinigung•5€ (Kanzleitaxe)

Page 24: Eise Magazin Juli 2010

24 Eise Magazin Juli 2010

Gemeng Käerjeng

J. Baptist Jules Hemmer (wie er im Geburtsregister eingetragen ist) wurde am 11. September 1848 als Zwillings-Sohn von Nicolas Hemmer und dessen Ehefrau Barbe Wagner in Niederkerschen geboren.

Jules Hemmer hatte noch sieben Geschwister, darunter ein zweites Zwillingspaar welches am 3.11.1844 geboren wurden, leider aber bereits beide am 9.11.1844 verstarben.

Wie sein Vater übte er den Beruf des Landwirtes aus.Am 27. Februar 1878 heiratete Jules Hemmer die damals zwanzigjährige Marie Schambourg aus Zolwer, geboren am 1. Januar 1859.

Aus dieser Ehe ging ein Sohn hervor, Jean-Pierre, welcher am 21.05.1879 in Niederkerschen geboren wurde.

Erstmals in den Gemeinderat gewählt wurde Jules Hemmer zum 21.2.1894. Ab dem 1.1.1903 bis zu seinem Austritt aus dem Gemeinderat am 2.1.1918 bekleidete Jules Hemmer das Amt des Bürgermeisters.

Gesamtzeit im Gemeinderat: 23 Jahre und 11 Monate.Jules Hemmer starb am 15. Mai 1922 in Niederkerschen, seine Ehefrau am 4.Juni 1941 ebenfalls in Niederkerschen.

„A Bauen“ - Haff vum Hemmer Jules, 2, Kéinzigerstrooss, Nidderkäerjeng.

Quelle: Archives de la Commune de Bascharage (mH)

Historisches über die Straßennamen der

Gemeinde NiederkerschenRue Jules Hemmer, Niederkerschen

Page 25: Eise Magazin Juli 2010

25 Juli 2010 Eise Magazin

Gemeng Käerjeng

Eis Gemeng fréier an hautRue de la Résistance - fréier Kéinzigerstrooss

ëm 1910…

...an haut

Page 26: Eise Magazin Juli 2010

26 Eise Magazin Juli 2010

Gemeng Käerjeng

Mehr als einen Zeitungsladen betreiben Jessica Loes und Viviane Jungbluth seit Ende 2008 auf 96a, avenue de Luxembourg in Bascharage. In der „Kado’s Këscht“ hat der Kunde nämlich – der Name sagt’s – nicht nur die Möglichkeit, sich mit Lektüre einzudecken, sondern kann zudem seinen Lieben oder sich selbst mit einem Geschenk eine Freude machen.

In einem sympathischen Ambiente hat man die Wahl zwischen ansprechenden Präsenten aus Glas, Metall oder Porzellan, darüber hinaus werden hier origineller Modeschmuck, niedliche Plüschtiere, Armbanduhren und nicht zu vergessen originelle Glückwunschkarten angeboten.

Neben dem Angebot an Zeitungen und Zeitschriften (was nicht vorrätig sein sollte, kann problemlos bestellt werden) werden auch Tabakwaren angeboten und es steht ein Fax- und Fotokopie-Service zur Verfügung. Ein Gratis-Stellplatz für das Auto befindet sich direkt vor der Tür. Öffnungszeiten: montags von 7.00-12.00 Uhr, dienstags bis freitags von 7.00-12.00 Uhr und von 14.00-18.00 Uhr, samstags von 8.00-12.00 Uhr und von 14.00-17.00 Uhr, sonntags von 8.00-11.30 Uhr.

„Kado’s Këscht“: Lektüre und Geschenkideen

Page 27: Eise Magazin Juli 2010

27Juli 2010 Eise Magazin

Gemeng Käerjeng

2010

Naissances04.03.2010 Branco Gonçalves Lea Bascharage11.03.2010 Massafra Elisa Bascharage11.03.2010 Nita Kuba Bascharage12.03.2010 Conceiçao Ferreira Matteo Bascharage16.03.2010 Lucas Lana Hautcharage16.03.2010 Rinkenbach Kaylow Bascharage18.03.2010 Micelli Clara Linger18.03.2010 Micelli Pilar Linger25.03.2010 Weber Max Bascharage29.03.2010 Hossen Inara Bascharage29.03.2010 Mehly Shawn Jean-Pierre Aurélie Bascharage11.04.2010 Reuter Chris Hautcharage12.04.2010 Mustafic Ajla Bascharage25.04.2010 Flôrencio Nathan Hautcharage02.05.2010 Wolf Sam Bascharage 04.05.2010 Defoort Lola Bascharage30.05.2010 Tartarelli Gian Luca Bascharage

Mariages19.03.2010 Pinto Barbosa Joaquim - Da Costa Araujo Sonia 26.03.2010 Kaulmann Frank - Neiseler Nadia09.04.2010 Kruchten Laurent - Lambert Nadia07.05.2010 Dahm Frank - Roncari Cynthia14.05.2010 Rodrigues Vaz Daniel - Lonardi Carole19.05.2010 Sabotic Admir - Batilovic Azra21.05.2010 Henriques Teodoro Rogério - Latif Sadia28.05.2010 Ney Jean-Pierre - Pessoa Fernandes Maria de Fatima

Décès09.01.2010 Wagner Nicolas Lucien Bascharage06.03.2010 Drui-Everard Hilde Bascharage06.03.2010 Rischard-Weber Charlotte Bascharage18.03.2010 De Luca-Tette Rosa Bascharage19.03.2010 Wagner-Schuster Anne Bascharage 20.03.2010 Schuster Joseph Linger25.03.2010 Allerant-Schell Anna Bascharage26.03.2010 Faucounau Marie Jean Bascharage29.03.2010 Rill Roger Bascharage04.04.2010 Théobald-Welter Juliette Bascharage11.04.2010 Jung Claude Bascharage19.04.2010 Kiefer Louis Bascharage22.04.2010 Grond Jean René Bascharage29.04.2010 Zimmer-Mersch Henriette Bascharage07.05.2010 Erpelding Norbert Bascharage08.05.2010 Kintzelé-Leches Marguerite Hautcharage16.05.2010 Thilmany-Bettendorff Renée Bascharage18.05.2010 Steinfort Jacqueline Hautcharage23.05.2010 Marx Ernst Bascharage26.05.2010 Jakoby-Bis Léonie Hautcharage30.05.2010 Pütz-Bausch Olga Bascharage

Etat civil

Pinto Barbosa Joaquim -Da Costa Araujo Sonia

Kaulmann Frank -Neiseler Nadia

Sabotic Admir - Batilovic Azra

Henriques Teodoro Rogério - Latif Sadia

Kruchten Laurent - Lambert Nadia

Dahm Frank - Roncari Cynthia

Ney Jean-Pierre - Pessoa Fernandes Maria de Fatima

Rodrigues Vaz Daniel - Lonardi Carole

Page 28: Eise Magazin Juli 2010

28 Eise Magazin Juli 2010

Gemeng Käerjeng

AgendaCalendrier Bascharage - Hautcharage - Linger

JUILLET08.07.2010 U.N. Käerjeng ’97 - Jeunesse Canach, 20.00 Terrain Bascharage

09.07.2010 Schoulfest an der Hall 75, Org.: Elterevereenegung

09.07.2010 Concert 20.00 Auer am Schoulhaff zu Uewerkäerjeng

10.07.2010 Hawaii - Honululu Party am Centre Sociétaire Lénger, Org.: D.T. Entre-Nous Lénger

10. + 11.07.2010 Bëschfest, Org.: Football Club U.N. Käerjeng ’97

11.07.2010 Jour de la Fondation de l’Harmonie Hautcharage en 1910, 09.00 Messe en l’église de Hautcharage, 11.30 Séance académique au Centre Polyvalent à Hautcharage, encadrée par des ensembles musicaux / Exposition de photos et peintures concernant l’histoire de la localité et de l’Harmonie Hautcharage, 12.00 Déjeuner offert aux invités, 15.00 Cortège avec la participation des Sociétés locales et voisines / Dévoilement du nouveau drapeau

13.07.2010 Remise de Diplômes, Org.: Musekschoul vu Käerjeng

14.07.2010 U.N. Käerjeng ’97 - RFCU Lëtzebuerg, 20.00 Terrain Bascharage

17. + 18.07.2010 Bëschfest, Org.: Football Club U.N. Käerjeng ’97

18.07.2010 Visite: Les «Griechten» près de Bascharage et Garnich, Rendez-vous: 14h30 près du «Wäschbur» à Hautcharage, Org.: SICONA

24. + 25.07.2010 Bëschfest, Org.: Société Avicole Bascharage

28.07.2010 Tournoi à Niederkorn, U.N. Käerjeng ’97 contre U.S. Rumelange

31.07. + 01.08.2010 Bëschfest, Org.: Société Avicole Bascharage

AOÛT

01.08.2010 Tournoi à Niederkorn, U.N. Käerjeng ’97 contre Progrès Niederkorn ou C.S. Pétange

02. au 14.08.2010 Semaines de Loisirs - Hall 75, Org.: Adm. Comm. Bascharage

06.08.2010 (18.00) Bëschfest, Org.: OGB-L Bascharage 07. + 08.08.2010

Page 29: Eise Magazin Juli 2010

29 Juli 2010 Eise Magazin

Gemeng Käerjeng

13. - 15.08.2010 Bëschfest (Léiffrawëschdag / Assomption) Den 15.8. schon ëm 11.00 Auer Apéritif, Org.: Gaard an Heem Uewerkäerjeng

20.08.2010 Owesmaart mat Konscht an Handwierk - Hall 75 vun 17.00 - 22.00 Auer. De musikaleschen Encadrement ass garantéiert a fir Iessen a Gedrenks ass gesuergt, Org.: Syndicat d’Initiative mat der Kulturkommissioun vu Käerjeng

21. + 22.08.2010 Sales-Lentz Cup fir Dammen an Hären an der Sportshaal op Acker, Org.: HBC Bascharage

21. + 22.08.2010 Bëschfest, Org.: DP - Demokratesch Partei Gemeng Käerjeng

22.08.2010 Pokerparty - Hall 75, Org.: D.T. Lénger

28. + 29.08.2010 Bëschfest mat „Floumaart“, Org.: Guiden a Scouten St. Willibrord Nidderkäerjeng

29.08.2010 Quetschefest, ab 11.30 Auer am Sall vun der Villa Bofferding zu Nidderkäerjeng, Org.: Amiperas

SEPTEMBRE

05.09.2010 Quetschefest an der Hall 75, Org.: Amis de la Fleur

05.09.2010 Grand Prix du D.T. „Avenir“ Hautcharage, Tournoi individuel - vun 8.00 Auer un zu Nidderkäerjeng am Centre Sportif „André Siebenbour“, Org.: D.T. „Avenir“ Uewerkäerjeng

15.09.2010 Ufank vun den Fitnesscouren um 20.00 Auer am Centre Siebenbour, Org.: Fitness Club Bascharage

10. - 12.09.2010 Jugendcup 2010 um Site „Um Bëchel“ zu Uewerkäerjeng, Org.: Jugendkommissioun U.N. Käerjeng ’97

25.09.2010 Tirolerowend ab 19.30 Auer am Sall vun der Villa Bofferding zu Nidderkäerjeng - Danzmusek mam Änder, Org.: Amiperas

26.09.2010 Fest an der Hall 75, Org.: Œuvres paroissiales

26.09.2010 Kaffisstuff 14.00 Auer am Centre Polyvalent Uewerkäerjeng, Org.: Foyer de la Femme

27.09.2010 Entraînement Fédération de danse, Hall 75

Page 30: Eise Magazin Juli 2010

30 Eise Magazin Juli 2010

Gemeng Käerjeng

Collège des bourgmestre et échevinsConsultations sur rendez-vous 500 552 1WOLTER Michel, bourgmestre STURM Richard, échevinLENTZ Léon, échevin

Central téléphonique 500 552 1

Secrétariat - Affaires généralesSCHWARZ Alain, secrétaire communal 500 552 204 FREICHEL Claude (après-midis) 500 552 205 FERRANTE-MEYSEMBOURG Carmen 500 552 208SAMIDA Sheila 500 552 238 SCHOLER Claude 500 552 207 SIEBENBOUR Roland 500 552 225 Fax Secrétariat 50 42 60

Service du citoyenMARTINY Firmin, préposé-Etat civil 500 552 210MÜLLER Marianne - Population 500 552 209 SCHUMACHER Laurent - Population 500 552 200GLOD Joseph - Guichet express 500 552 245Fax Population 500 552 244Fax Etat Civil 500 552 810 Enseignement - Personnel communalPANDOLFI Jean-Marie 500 552 206 SCHEITLER Laurent 500 552 222

Recette communaleHAAG Gilbert, receveur communal 500 552 221 STEFFEN Marie-Paule 500 552 223Fax Recette communale 500 552 821

Archives (lun - mer - ven : 8h30 - 11h30) 26 50 36 30

Service forestierGENGLER Marc, garde forestier 500 552 230GSM 621 202 119

Service technique / écologiquePIRROTTE Laurent, préposé 500 552 211 DEFAYS Serge 500 552 212 PAUL Martine 500 552 231 BETZ Raymond 500 552 214 GEIBEN Alain 500 552 215 WELSCHER Christian 500 552 216Fax Service technique 500 552 243

Assistance socialeETIENNE Marianne (lun : 14-16h, mer : 9-11h) 500 552 233 Médecine scolaire (PHILIPP Michelle) 500 552 574

Installations sportivesCentre sportif « Op Acker » 500 552 600 Centre sportif André Siebenbour 50 10 76

ADMINISTRATION COMMUNALE DE BASCHARAGE24, rue de l’Eau · Boîte postale 50 · L-4901 Bascharage Central téléphonique 500 552 1 · Fax 50 42 60

Heures d’ouverture: du lundi au vendredi de 8h00 à 11h30 et de 13h30 à 16h00

N.B. En plus des heures d’ouverture normales, le service de population ouvre le mardi matin à 7h00. Exception: Service de l’assistance sociale: lundi après-midi de 14h00 à 16h00 et mercredi matin de 9h00 à 11h00.

Permanence décès/enterrement le weekend: 621 319 961Permanence réseau eau: 621 496 608

www.bascharage.lu

Page 31: Eise Magazin Juli 2010

3 Juli 2010 Eise Magazin

Gemeng Käerjeng

Ecoles communalesMULLER Emile, resp. site « Op Acker » 500 552 500Site scolaire « Op Acker » Ecole 1 500 552 550Site scolaire « Op Acker » Ecole 2 500 552 500Fax Site scolaire « Op Acker » 500 552 530Ecole précoce Bascharage 26 50 17 54Ecole préscolaire Bascharage 50 36 87 20MULLER Alain, resp. école préscolaire 621 455 736

Ecole de musiqueHUMBERT Steve, chargé de direction 500 552 424KAYSER-FRISCH Diane, secrétariat (a-m) 500 552 421Fax Ecole de musique 23 65 20 80

Maison relaisSPELLER Luc, chargé de direction 500 552 650KIEFFER Pascale, secrétariat 500 552 656Foyer préscolaire 500 552 651 Foyer primaire 1+2 500 552 652 Foyer primaire 3+4 500 552 654 Foyer primaire 5+6 500 552 657

Dispensaire / prises de sangmardis et jeudis de 07.00 à 08.30 heures 26 65 44 01

Page 32: Eise Magazin Juli 2010

Administration Communale de Bascharage24, rue de l’Eau • Boîte postale 50 • L-4901 BascharageTél.: 50 05 52-1 • Fax: 50 42 [email protected]

Gemeng Käerjeng

BascharageHautcharage

Linger