Encimera Bosch PRB326B70E

98
Carl-Wery-Straße 34 81739 München Robert Bosch Hausgeräte GmbH www.bosch-home.com Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de funcionamiento Manual de utilizaçao Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing de en fr es pt nl tr Kullanma KIlavuzu Cod. 9000346832 K

Transcript of Encimera Bosch PRB326B70E

Page 1: Encimera Bosch PRB326B70E

Carl-Wery-Straße 34

81739 München

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

www.bosch-home.com

Operating instructions

Mode d’emploi

Instrucciones de funcionamiento

Manual de utilizaçao

Gebrauchsanweisung

Gebruiksaanwijzing

de

en

fr

es

pt

nl

tr Kullanma KIlavuzu

Cod. 9000346832 K

Page 2: Encimera Bosch PRB326B70E

3

Table of contents

Safety precautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Your new appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Burners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Switching on manually . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Switching on automatically . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Safety system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Switching off a burner . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Power levels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Suitable pans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Wok pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Additional wok pan support. . . . . . . . . . . . 11

Cooking recommendations. . . . . . . . . . . . . . . . 11Precautions for use. . . . . . . . . . . . . . . . . 12Cleaning and maintenance . . . . . . . . . . 13

Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Unsuitable products . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Faults . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Technical Assistance Service . . . . . . . . . 15

Warranty conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Used appliances and packaging. . . . . . . 15

Environmentally-friendly waste management . . 15

Page 3: Encimera Bosch PRB326B70E

4

Dear customer,

Congratulations on your choice and thank you for purchasing one of our appliances. This practical, modern and functional appliance is manufactured using materials of the highest quality which are subject to strict quality control checks throughout the entire manufacturing process. The appliance is meticulously tested to ensure that it meets your demands and produces perfect cooking results.Do not remove the appliance from its protective packaging until it is installed in the unit.

Please read these instructions carefully before proceeding to install and use the appliance. The information contained in these instructions is essential for the correct operation of the appliance and, more importantly, for your safety.

The packaging of your appliance has been manufactured using only the materials which are strictly necessary to guarantee efficient protection during transport.These materials are 100% recyclable, thus reducing the environmental impact. You can also contribute to caring for the environment, by following the advice below:- dispose of the packaging in the appropriate recycling bin- before you get rid of an old appliance, make sure you disable it. Contact your local authority to find out the address of your nearest recycling centre to dispose of your appliance- do not pour used oil down the sink. Collect it in a sealed container and take it to an appropriate collection point or, failing that, place it in the rubbish bin (it will end up in a controlled dump; this is probably not the best option, but it will avoid contaminating ground water)

IMPORTANT:In the unlikely event that the appliance should be damaged or not meet your expectations in terms of quality, please inform us as soon as possible. For the warranty to be valid, the appliance must not have been tampered with, or used inappropriately.

Page 4: Encimera Bosch PRB326B70E

5

Safety precautionsRead these instructions carefully. Reading these instructions will enable you to use your appliance safely and effectively. Keep the operation and installation instructions and provide them along with the appliance if it is passed on to another user.

The manufacturer is exempt from all responsibility if the requirements of this manual are not complied with.

The images shown in these instructions are for guidance only.

Do not remove the appliance from its protective packaging until it is installed in the unit.

Do not switch on the appliance if it is damaged in any way. Contact our Technical Assistance Service.

This appliance is class 3 type, according to the EN 30-1-1 regulation for gas appliances: built-in appliance.

This appliance must only be used in well ventilated places.

All operations relating to installation, connection, regulation and conversion to other gas types must be carried out by an authorised installation engineer, respecting all applicable regulations, standards and the specifications of the local gas and electricity suppliers. Special attention shall be paid to ventilation regulations.

It is recommended you contact the Technical Assistance Service to change to another gas type.

Before installing your new hob, ensure that it is being installed according to the assembly instructions.

This appliance leaves the factory set to the type of gas that is indicated on the specifications plate. If this needs to be changed, please consult the assembly instructions.

This appliance has been designed for home use only, not for commercial or professional use. This appliance cannot be installed on yachts or in caravans. The warranty will only be valid if the appliance is used for the purpose for which it was designed.

This appliance is only intended for cooking purposes, not as a heating system.

This appliance is not intended for operation with an external clock timer or a remote control.

Never leave the appliance unattended during operation.

This appliance may be used by children 8 years old and older and by persons with reduced physical, sensory or mental capacity or a lack of experience or knowledge if they are supervised or they have been instructed about

Page 5: Encimera Bosch PRB326B70E

6

the safe use of the appliance and have understood the associated dangers.

Never let children play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be carried out by unsupervised children.

Accumulation of unburned gas in an enclosed area carries a risk of deflagration. Carefully read the instructions and warnings on the operation of gas burners.

The hotplates and surrounding area become very hot. Never touch the hot surfaces. Children under 8 years old must be kept at a safe distance from the appliance.

The hotplates become very hot. Never place combustible items on the hob. Never place objects on the hob.

Do not store or use corrosive chemicals, steamers, inflammable materials or non-food products below or near this domestic appliance.

Fat or oil which is overheated can catch fire easily. Do not leave oil or fats to heat up unattended. If oil or fats do catch fire, never use water to put the fire out. Risk of burns! Put the fire out by covering the pan with a lid and switch off the hotplate.

Pans which are damaged, are not the right size, hang over the edge of the hob or are not positioned correctly can cause serious injuries. Follow the advice and warnings provided relating to the cooking pans.

The kitchen will become hot and humid and combustion products produced when this gas appliance is used. Make sure the kitchen is well ventilated, particularly when the hob is in use: either keep the natural ventilation apertures open, or install a ventilation system (extractor hood). Intense prolonged use of the appliance may require additional or more effective ventilation: open a window or increase the power of the ventilation system.

Do not subject the appliance to draughts. These might blow out the burners.

Do not clean the hob using a steam cleaner. Risk of electrocution!

In the event of a malfunction, turn off the appliance’s gas and electricity supply. For repairs, call our Technical Assistance Service.

Do not tamper with the appliance's interior. If necessary, call our Technical Assistance Service.

If one of the control knobs will not turn, do not force it. Call the Technical Assistance Service immediately, so that they can repair or replace it.

Cracks or fractures in the glass may cause electric shocks. Switch off the circuit breaker in the fuse box. Contact the after-sales service.

Page 6: Encimera Bosch PRB326B70E

7

Your new appliance

Pan support

Control knob

Burner (up to 2.8 kW)

Burner (up to 1.9 kW)

Dual double-flame burner (up to 6 kW)

These individual appliances can be combined and/or with conventional hobs of the same make, using the joint accessory. See the catalogue for details.

Pan support

Control knob

Page 7: Encimera Bosch PRB326B70E

8

Gas burners Operation

There are indications to show which burner each control knob operates. Fig. 1.

It is essential to ensure that all the burner parts and pan supports are correctly installed for the appliance to work correctly. Fig. 2-3-4.

Switching on manually 1. Press the chosen burner control knob and turn it anticlockwise to the required setting.

2. Use any type of lighter or flame (cigarette lighter, matches, etc.) and bring it close to the burner.

Switching on automatically

If your hob can be switched on automatically (ignition sparkers):

1. Press the chosen burner control knob and turn it anticlockwise to the maximum power setting.While the control knob is still pressed down, sparks are produced on all burners. The flame ignites (it is no longer necessary to press down the control knob).

2. Turn the control knob to the required setting.If it does not come on, turn the control knob to the off setting and repeat the steps above. This time, press and hold the control knob for longer (up to 10 seconds).

Warning! If after 15 seconds the flame does not ignite, switch off the burner and open a nearby window or door. Wait at least one minute before trying to switch the burner on.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Page 8: Encimera Bosch PRB326B70E

9

Safety systemDepending on the model, your hob may have a safety system (thermocouple) that prevents the flow of gas if the burners accidentally switch off. To ensure that this device is active, switch on the burner as usual and, without releasing the control knob, press and hold it down firmly for 4 seconds after lighting the flame.

Switching off a burner Turn the corresponding control knob clockwise to the 0 setting.

Power levels The progressive control knobs can be used to control the power needed, from minimum to maximum power.

Thermocouple Ignition sparker

Setting Control knob off

Highflame

Maximum capacity oraperture and electricityon

Lowflame

Minimum capacity oraperture

For dual double-flame burners, the inner and outer flames can be controlled separately.

The available power levels are as follows:

Inner and outer flame on full power.

Outer flame on minimum, inner flame on full power.

Inner flame on full power.

Page 9: Encimera Bosch PRB326B70E

10

Warnings It is normal to hear a slight whistling noise while the burner is operating.

When it is first used, it is normal for the burner to give off odours; this does not pose any risk and does not indicate a malfunction; they will disappear in time.

A few seconds after the burner is switched off, a sound (thud) will be produced. This is not a fault - this means that the safety device is no longer operating.

Keep the burner as clean as possible. If the ignition sparkers are dirty they will not light properly. Clean them periodically using a small non-wire brush. Bear in mind that the ignition sparkers must not suffer any serious impacts.

An orange-coloured flame is normal. This is caused by the presence of dust in the atmosphere, spilt liquids, etc.

If the burner flames are accidentally blown out, switch off the burner operating control knob and do not try to relight it for at least one minute.

Suitable pans

Wok pan A wok is a cooking vessel originating in China; it is a kind of deep, round, lightweight pan with handles and a flat or concave base. Food can be prepared in various ways in a wok: it can be stewed, stir fried, cooked on a low heat, pan-fried or steamed. It could be said that woks serve as both as a saucepan and a frying pan and, owing to their shape and size, they can be used to cook quite large ingredients.When cooking with a wok, heat is diffused more uniformly and gently; the intense heat which accumulates means that food takes less time to cook and also requires less oil, making it one of the quickest and healthiest ways of cooking.

Inner flame on minimum power.

Burner Minimum pan diameter

Maximum pan diameter

Double burner 22 cm

Rapid burner 22 cm 26 cm

Semi-rapid burner 14 cm 20 cm

Page 10: Encimera Bosch PRB326B70E

11

Always follow the manufacturer's instructions when cooking with a wok pan.

Accessories Depending on the model, the hob may include the following accessories. These are also available from the Technical Assistance Service.

Additional wok pan support

Only for use on the double flame burner with pans which are more than 26 cm in diameter (roasting dishes, earthenware pots, etc.) and with pans with a concave base.

The manufacturer accepts no liability if these additional pan supports are not used or are used incorrectly.

Cooking recommendations

Burner Very high, High Medium Low

Double flame burner

Boiling, steaming, griddling, toasting, paellas, Asian food (wok).

Reheating and keeping things hot:cooked and pre-cooked dishes.

Rapid burner Escalopes, steaks, omelettes, frying.

Rice, white sauce and ragout.

Steaming:fish, vegetables.

Semi-rapid burner

Steamed potatoes, fresh vegetables, stews, pasta.

Reheating and keeping things hot:pre-cooked dishes and delicate casseroles.

Page 11: Encimera Bosch PRB326B70E

12

Precautions for useThe following advice is intended to help you save energy and prevent pan damage:

Use pans which are the right size for each burner.

Do not use small pans on large burners. The flame should not touch the sides of the pan.

Do not use damaged pans, which do not sit evenly on the hob. Pans may tip over.

Only use pans with a thick, flat base.

Do not cook without using a lid and make sure the lid is properly fitted to avoid wasting energy.

Always place the pan right over the burner, not to one side. Otherwise it could tip over.

Do not place large pans on the burners near the control knobs. These may be damaged by the very high temperatures.

Place the pans on the pan supports, never directly on the burner.

Pans should be placed on the hob carefully.

Do not strike the hob and do not place excessive weight on it.

Make sure that the pan supports and burner covers are correctly positioned before using the appliance

Page 12: Encimera Bosch PRB326B70E

13

Cleaning and maintenance

Cleaning Once the appliance is cool, use a sponge to clean it with soap and water.

After each use, clean the surface of the respective burner parts once they have cooled down. If any bits are left (overcooked food, drops of grease etc.), however few, they will become stuck to the surface and more difficult to remove later. The holes and grooves must be clean for the flame to ignite properly.

The movement of some pans may leave metal residue on the pan supports.

Clean the burners and pan supports using soapy water and scrub with a non-wire brush.

Alternatively, the pan supports can be put in the dishwasher. Use the dishwasher manufacturer's recommended detergent. If the pan supports are very dirty, they should be cleaned previously.

Do not put the burner caps in the dishwasher.

If the pan supports are fitted with rubber rests, ensure that these are also cleaned. The rests may come loose and the pan support may scratch the hob.

Always dry the burners and pan supports completely. Water droplets or damp patches on the hob at the start of cooking may damage the enamel.

After cleaning and drying the burners, make sure the burner covers are correctly placed on the burner flame diffuser.

Unsuitable products Never slide pans across the glass surface, as you may scratch it. In addition, try not to drop heavy or sharp objects on the glass. Never strike any part of the hob.

Do not use steam cleaners. This could damage the hob.

Never use abrasive products, steel scourers, sharp implements, knives, etc. to remove bits of hardened food from the hob.

If your hob is fitted with a glass or aluminium panel, never use a knife, scraper or similar to clean the point where it joins the metal.

Do not use knives, scrapers or similar implements to clean the point where the glass meets the burner trims, the metal frames or the glass/aluminium panels, if fitted.

Page 13: Encimera Bosch PRB326B70E

14

Maintenance Always clean off any liquid as soon as it is spilt: you will save yourself any unnecessary effort.

Grains of sand that may come from cleaning fruits and vegetables will scratch the glass surface.

Melted sugar, or foods which contain a lot of sugar which may have spilt, should be cleaned off the hotplate immediately, using the glass scraper.

FaultsSometimes certain faults detected can be easily resolved. Before calling the Technical Assistance Service, bear in mind the following advice:

Fault Possible cause Solution

The general electrical system is malfunctioning.

Defective fuse. Check the fuse in the main fuse box and change it if it is damaged.

The automatic safety switch or circuit breaker has tripped.

Check the main control panel to see if the automatic safety switch or circuit breaker has tripped.

The automatic switching on function does not work.

There may be food or cleaning products stuck between the ignition sparkers and the burners.

The space between the ignition sparker and the burner must be clean.

The burners are wet. Dry the burner caps carefully.

The burner caps are not correctly positioned.

Check that the covers are correctly positioned.

The appliance is not earthed, is poorly connected or the earthing is faulty.

Contact the installation technician.

The burner flame is not uniform.

The burner components are not correctly positioned.

Correctly place the parts on the appropriate burner.

The grooves on the burner are dirty. Clean the grooves on the burner.

The gas flow is not normal or there is no gas.

The gas supply is blocked via intermediary valves.

Open all gas taps.

If the gas is supplied from a gas cylinder, check that this is not empty.

Change the gas cylinder.

Page 14: Encimera Bosch PRB326B70E

15

Technical Assistance ServiceWhen contacting our Technical Assistance Service, please provide the product number (E-No.) and production number (FD) of the appliance. This information is given on the specifications plate located on the lower section of the hob and on the label in the user manual.

Warranty conditions The applicable warranty conditions are those set out by the company's representative office in the country of purchase. Detailed information is available from retail outlets. Proof of purchase must be presented to obtain the benefits of the warranty.We reserve the right to introduce changes.

Used appliances and packagingIf the ) symbol is shown on the specifications plate, bear in mind the following instructions.

Environmentally-friendly waste management

Unpack the appliance and dispose of the packaging by environmentally-friendly means.

This appliance complies with European directive 2002/96/CE on electrical and electronic equipment identified as WEEE (waste electrical and electronic equipment).

The kitchen smells of gas. A gas tap has been left on. Turn off the taps.

Incorrect coupling of gas cylinder. Check that the coupling is sound.

Possible gas leak. Shut off the gas supply, ventilate the premises and immediately notify an authorised installation technician so that they can check and certify the installation. Do not use the appliance until you are sure that there is no gas leak in the installation or appliance itself.

The burner immediately switches off after releasing the control knob.

The control knob was not held down for long enough.

Once the burner is on, hold the control knob down a few seconds longer.

The grooves on the burner are dirty. Clean the grooves on the burner.

Fault Possible cause Solution

Page 15: Encimera Bosch PRB326B70E

16

Inhalt

Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . 18Ihr neues Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Brenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Anzünden per Hand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Automatische Zündung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Sicherheitssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Ausschalten eines Brenners. . . . . . . . . . . . . . 23Leistungsstufen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Warnhinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Geeignete Kochgefäße . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Wok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Zusatzrost Wok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Empfehlungen zum Kochen . . . . . . . . . . . . . . . 25Hinweise bei der Benutzung. . . . . . . . . . . 26Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . 27

Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Ungeeignete Pflegemittel . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Technischer Kundendienst . . . . . . . . . . . . 29

Garantiebedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Verpackung und Altgeräte . . . . . . . . . . . . 29

Umweltschonende Entsorgung . . . . . . . . . . . . . 29

Page 16: Encimera Bosch PRB326B70E

17

Lieber Kunde,

wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Dieses praktische, moderne und funktionelle Gerät wird aus Materialien bester Qualität hergestellt, die während des gesamten Produktionsprozesses strikten Qualitätskontrollen unterliegen und genauestens geprüft werden, um Ihre Anforderungen an einen perfekten Kochvorgang zu erfüllen.Belassen Sie das Gerät bis zum Einbau in der Schutzhülle.

Wir bitten Sie, diese Anweisungen vor dem Einbau oder der Benutzung des Gerätes durchzulesen. Die darin enthaltenen Informationen sind für den korrekten Betrieb und - wichtiger noch - für Ihre eigene Sicherheit sehr wichtig.

Die Verpackung Ihres Geräts besteht aus Materialien, die notwendig sind, um einen wirksamen Schutz beim Transport zu garantieren.Diese Materialien sind vollständig wiederverwendbar und verringern damit die Umweltbelastung. Wie wir können auch Sie einen Beitrag zum Umweltschutz leisten, indem Sie folgende Ratschläge beachten:- Entsorgen Sie die Verpackung in einer Tonne für recyclingfähige Materialien.- Machen Sie ein Altgerät vor der Entsorgung unbrauchbar. Informieren Sie sich bei Ihrer örtlichen Verwaltung über die Adresse des nächsten Wertstoffhofs und liefern Sie Ihr Gerät dort ab.- Schütten Sie verwendetes Bratfett oder Öl nicht durch das Spülbecken. Sammeln Sie das Öl in einem verschließbaren Gefäß und geben Sie es bei einer Sammelstelle ab oder werfen Sie es, wenn dies nicht möglich ist, in die Mülltonne (so gelangt es auf eine kontrollierte Mülldeponie - vermutlich nicht die beste Lösung, doch wird so kein Wasser verschmutzt).

WICHTIG:Falls das Gerät wider Erwarten Schäden aufweisen oder Ihre Qualitätsanforderungen nicht erfüllen sollte, setzen Sie uns davon so schnell wie möglich in Kenntnis. Zur gültigen Einlösung der Garantie darf das Gerät nicht unbefugt manipuliert bzw. benutzt worden sein.

Page 17: Encimera Bosch PRB326B70E

18

Sicherheitshinweise

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Nur so können Sie Ihr Gerät effektiv und sicher benutzen. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Installationsanweisungen gut auf und geben Sie sie ggf. an den Nachbesitzer des Geräts weiter.

Der Hersteller ist jeglicher Verantwortung enthoben, wenn die Bestimmungen dieses Handbuchs nicht eingehalten werden.

Die in dieser Anleitung enthaltenen Abbildungen sind orientativ.

Belassen Sie das Gerät bis zum Einbau in der Schutzhülle.

Falls Sie einen Schaden am Gerät feststellen, schließen Sie es nicht an. Rufen Sie unseren Kundendienst.

Dieses Gerät entspricht Klasse 3 gemäß DIN EN 30-1-1 für Gasgeräte: Einbaugeräte.

Dieses Gerät darf nur an einem ausreichend belüfteten Ort genutzt werden.

Alle Installations-, Anschluss-, Regelungs- und Umstellungsarbeiten auf eine andere Gasart müssen von einem autorisierten Fachmann und unter Beachtung der jeweils anwendbaren Regelungen und gesetzlichen Vorgaben sowie der Vorschriften der örtlichen Strom- und Gasversorger vorgenommen werden. Besondere Aufmerksamkeit ist den für die Belüftung geltenden Bestimmungen und Richtlinien zuzuwenden.

Für Umstellungsarbeiten auf eine andere Gasart empfehlen wir, den Kundendienst zu rufen.

Vor dem Einbau Ihres neuen Kochfelds stellen Sie sicher, dass bei der Installation der Einbauanleitung gefolgt wird.

Dieses Gerät ist werkseitig auf die auf dem Typenschild angegebene Gasart eingestellt. Informationen zur Umstellung auf eine andere Gasart finden Sie in der Einbauanleitung.

Dieses Gerät wurde ausschließlich für die Verwendung in Privathaushalten entworfen; eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet. Dieses Gerät darf nicht auf Jachten oder in Wohnwagen eingebaut werden. Die Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät ausschließlich für seinen vorgesehenen Zweck genutzt wird.

Benutzen Sie das Gerät nur zum Kochen, niemals als Heizgerät.

Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernsteuerung bestimmt.

Page 18: Encimera Bosch PRB326B70E

19

Während des Betriebs, sollte das Gerät nicht unbeaufsichtigt gelassen werden.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Bei Ansammlung von unverbranntem Gas in geschlossenen Räumen besteht Verpuffungsgefahr. Lesen Sie die Warnhinweise bezüglich der Funktionsweise der Gasbrenner aufmerksam durch.

Die Kochstellen und deren Umgebung werden sehr heiß. Die heißen Flächen nie berühren. Kinder unter 8 Jahren fernhalten.

Die Kochstellen werden sehr heiß. Nie brennbare Gegenstände auf das Kochfeld legen. Keine Gegenstände auf dem Kochfeld lagern.

Lagern Sie keine ätzenden chemischen Reinigungsmittel oder Produkte, Dampfreiniger, brennbare Materialien oder andere Produkte, die keine Lebensmittel sind, unter diesem Haushaltsgerät bzw. benutzen Sie diese nicht in unmittelbarer Nähe.

Überhitztes Fett oder Öl ist leicht entzündlich. Entfernen Sie sich nicht vom Gerät, wenn Fett oder Öl erhitzt wird. Falls sich Fett oder Öl entzündet, löschen Sie das Feuer nicht mit Wasser. Verbrennungsgefahr! Decken Sie das Kochgefäß zum Ersticken der Flamme mit einem Deckel ab und schalten Sie die Kochstelle aus.

Kochgefäße, die beschädigt sind, die nicht die richtige Größe aufweisen, deren Rand über das Kochfeld hinausragt oder die schlecht aufgestellt sind, können schwere Schäden verursachen. Beachten Sie die Tipps und Warnhinweise zu den Kochgefäßen.

Die Benutzung eines Gaskochgeräts erzeugt in dem Raum, in dem es betrieben wird, Wärme, Feuchtigkeit und Verbrennungsprodukte. Stellen Sie sicher, dass die Küche gut durchlüftet ist, vor allem wenn das Kochfeld in Betrieb ist: halten Sie die natürlichen Belüftungsöffnungen frei oder installieren Sie eine mechanische Belüftung (Abzugshaube). Ein langer und dauerhafter Betrieb des Geräts kann eine zusätzliche oder effizientere Belüftung erfordern: öffnen Sie ein Fenster oder erhöhen Sie die Leistung der Abzugshaube.

Page 19: Encimera Bosch PRB326B70E

20

Das Gerät nicht der Zugluft aussetzen. Die Brenner können sonst ausgehen.

Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfelds keine Dampfreiniger. Stromschlaggefahr!

Beim Auftreten einer Störung stellen Sie die Gas- und Stromzufuhr des Geräts ab. Für Reparaturarbeiten rufen Sie bitte unseren Kundendienst.

Hantieren Sie nie im Inneren des Geräts. Gegebenenfalls rufen Sie bitte unseren Kundendienst.

Falls sich ein Bedienknebel nicht drehen lässt, versuchen Sie es nicht gewaltsam. Wenden Sie sich zum Reparieren oder Ersetzen des Bedienknebels sofort an den Kundendienst.

Risse und Sprünge im Glas bergen das Risiko eines Stromschlags. Schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten aus. Benachrichtigen Sie den Kundendienst.

Page 20: Encimera Bosch PRB326B70E

21

Ihr neues Gerät

Rost

Bedienknebel

Brenner bis 2,8 kW

Brenner bis 1,9 kW

Rost

Dualer Doppelbrenner bis 6 kW

Dieses Gerät ist kombinierbar mit Geräten derselben Machart und/oder mit herkömmlichen Kochfeldern derselben Marke, indem ein Befestigungselement verwendet wird. Weitere Information finden Sie im Katalog.

Bedienknebel

Page 21: Encimera Bosch PRB326B70E

22

Gasbrenner

Betrieb

An jedem Bedienknebel ist der Brenner gekennzeichnet, der dadurch kontrolliert wird. Abb. 1.

Für einen korrekten Betrieb des Geräts müssen sowohl die Roste als auch alle Teile der Brenner richtig aufliegen. Abb. 2-3-4.

Anzünden per Hand 1. Drücken Sie den Bedienknebel des gewählten Brenners hinein und drehen Sie ihn nach links bis auf die gewünschte Position.

2. Nähern Sie dem Brenner einen Anzünder oder eine Flamme (Feuerzeug, Streichholz, usw.).

Automatische Zündung

Wenn Ihr Kochfeld über eine automatische Zündung verfügt (Zündkerzen):

1. Drücken Sie den Bedienknebel des gewählten Brenners hinein und drehen Sie ihn nach links bis auf die maximale Position.Während Sie den Bedienknebel gedrückt halten, werden Funken an allen Brennern geschlagen. Die Flamme wird entzündet (der Bedienknebel kann nun losgelassen werden).

2. Drehen Sie den Bedienknebel auf die gewünschte Position.

Abb. 1

Abb. 2

Abb. 3

Abb. 4

Page 22: Encimera Bosch PRB326B70E

23

Falls die Flamme nicht gezündet wurde, drehen Sie den Bedienknebel zurück auf Aus und wiederholen Sie die Schritte. Halten Sie dieses Mal den Bedienknebel länger gedrückt (bis zu 10 Sekunden).

Hinweis! Wenn nach 15 Sekunden die Flamme nicht gezündet wurde, machen Sie den Brenner aus und öffnen Sie Tür oder Fenster. Warten Sie wenigstens eine Minute, bevor Sie es erneut versuchen.

SicherheitssystemJe nach Modell verfügt Ihr Kochfeld über ein Sicherheitssystem (Thermoelement), das den Austritt von Gas verhindert, wenn die Brenner versehentlich ausgehen. Um sicherzugehen, dass diese Vorrichtung aktiv ist, entzünden Sie einen Brenner und halten Sie den Bedienknebel weiterhin während 4 Sekunden nach dem Anzünden der Flamme fest gedrückt.

Ausschalten eines Brenners

Drehen Sie den betreffenden Bedienknebel nach rechts, bis die Position 0 erreicht ist.

Leistungsstufen Zwischen maximaler und minimaler Position können Sie durch die stufenlose Regelung genau die Leistung einstellen, die Sie benötigen.

ZündkerzeThermoelement

Position Bedienknebel aus

große Flamme

größte Öffnungbzw. Leistung und elektrische Zündung

kleine Flamme

kleinste Öffnung bzw. Leistung

Die inneren und äußeren Flammen der dualen Doppelbrenner können unabhängig voneinander reguliert werden.

Die möglichen Leistungsstufen sind:

Äußere und innere Flamme auf maximaler Leistung.

Äußere Flamme auf minimaler, innere Flamme auf maximaler Leistung

Page 23: Encimera Bosch PRB326B70E

24

Warnhinweise Ein leises Summen während des Betriebs der Brenner ist normal.

Während des ersten Gebrauchs ist es normal, dass Gerüche frei werden. Das stellt kein Risiko bzw. keinen Defekt dar; die Gerüche verschwinden mit der Zeit.

Einige Sekunden nach Abschalten des Brenners ist ein dumpfes Geräusch zu hören. Dies ist normal und bedeutet, dass das Sicherheitssystem deaktiviert wurde.

Achten Sie auf höchste Sauberkeit. Bei verschmutzten Zündkerzen ist die Zündung fehlerhaft. Reinigen Sie die Zündkerzen regelmäßig mit einer kleinen, nicht-metallischen Bürste. Achten Sie darauf, dass auf die Zündkerzen keine gewaltsamen Schläge ausgeübt werden.

Eine orangefarbene Flamme ist normal. Sie entsteht durch in der Luft befindlichen Staub, übergelaufene Flüssigkeiten, usw.

Wenn die Flammen des Brenners versehentlich ausgehen, drehen Sie den Bedienknebel des Brenners auf Aus und zünden Sie den Brenner für mindestens eine Minute nicht erneut an.

Geeignete Kochgefäße

Innere Flamme auf maximaler Leistung.

Innere Flamme auf minimaler Leistung.

Brenner Mindestdurchmesser des Topfes

Höchstdurchmesser des Topfes

Doppelbrenner 22 cm

Schnellbrenner 22 cm 26 cm

Normalbrenner 14 cm 20 cm

Page 24: Encimera Bosch PRB326B70E

25

Wok Der Wok ist ein aus China stammendes Kochgefäß und eine Art leichter, runder, tiefer Pfanne mit Henkeln und abgeflachtem oder rundem Boden. Im Wok können Speisen auf verschiedene Weise zubereitet werden: als Gulasch, gebraten, durch langsames Garen, gegrillt und gedünstet. Man kann sagen, dass der Wok zugleich Pfanne und Kochtopf ist und dank seiner Form und Größe die Zubereitung großer Mengen erlaubt.Im Wok verteilt sich die Hitze gleichmäßiger und sanfter. Die intensive Hitze im Wok erlaubt das raschere Garen von Speisen, wobei weniger Öl benötigt wird. Dadurch ist das Kochen mit dem Wok eine der schnellsten und gesündesten Kochmethoden.Bei der Benutzung eines Woks beachten Sie die Anweisungen des Herstellers.

Zubehör Je nach Modell sind im Kochfeld folgende Zubehörteile inbegriffen. Diese sind auch über den Kundendienst erhältlich.

Zusatzrost WokZur ausschließlichen Benutzung auf dem Doppelbrenner und mit Kochgefäßen, die einen größeren Durchmesser als 26 cm haben (Bratpfannen, Tontöpfe, etc.), und Gefäßen mit runden Böden.

Der Hersteller übernimmt für die fehlende oder fehlerhafte Verwendung dieser Zusatzroste keine Verantwortung.

Empfehlungen zum Kochen

Brenner Sehr stark Stark Mittel Niedrig

Doppelbrenner Kochen, Garen, Braten, Bräunen, Paellas, asiatische Küche (Wok).

Aufwärmen und warmhalten:vorbereitete Gerichte, Fertiggerichte.

Schnellbrenner Schnitzel, Steak, Omelett, Bratgut.

Reis, Béchamel, Ragout

Dampfgaren:Fisch, Gemüse.

Normalbrenner Dampfkartoffeln, frisches Gemüse, Eintöpfe, Nudeln.

Aufwärmen und warmhalten:gekochter Speisen und Zubereitung leckerer Schmorgerichte.

Page 25: Encimera Bosch PRB326B70E

26

Hinweise bei der BenutzungDie folgenden Hinweise helfen Ihnen, Energie zu sparen und Schäden an Kochgefäßen zu vermeiden:

Verwenden Sie Kochgefäße geeigneter Größe für den jeweiligen Brenner.

Benutzen Sie keine kleinen Gefäße auf den großen Gasbrennern. Die Flamme darf nicht die Seitenflächen der Gefäße berühren.

Benutzen Sie keine verformten Kochgefäße, die auf dem Kochfeld nicht stabil stehen. Die Gefäße könnten umkippen.

Benutzen Sie nur Kochgefäße mit flachem und dickem Boden.

Kochen Sie nicht ohne Deckel oder wenn der Deckel verschoben ist, denn dann würde ein Teil der Energie verschwendet.

Das Kochgerät genau in die Mitte über den Brenner stellen. Andernfalls kann das Gefäß umkippen.

Stellen Sie große Töpfe nicht auf die Brenner in der Nähe der Armaturen. Diese könnten überhitzt und dadurch beschädigt werden.

Stellen Sie die Töpfe auf die Roste, niemals direkt auf die Brenner.

Gehen Sie mit den Gefäßen, die auf dem Kochfeld stehen, sorgfältig um.

Schlagen Sie nicht auf das Kochfeld und stellen Sie keine schweren Gewichte darauf.

Versichern Sie sich, dass die Roste und Deckel der Gasbrenner, vor der Benutzung gut platziert sind.

Page 26: Encimera Bosch PRB326B70E

27

Reinigung und Pflege

Reinigung Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit einem Schwamm, Wasser und Seife.

Die Oberfläche der Brennereinzelteile nach jeder Benutzung und in kaltem Zustand reinigen. Auch die kleinsten Rückstände (überkochende Speisen, Fettspritzer, etc.) brennen sich in die Oberfläche ein und sind später schwer zu entfernen. Für eine richtige Flamme müssen die Löcher und Ritzen der Brenner sauber sein.

Das Bewegen einiger Kochgefäße kann Metallspuren auf den Rosten hinterlassen.

Säubern Sie Brenner und Roste mit Seifenwasser und einer nicht metallischen Bürste.

Alternativ können die Roste im Geschirrspüler gereinigt werden. Das vom Hersteller des Geschirrspülers empfohlene Reinigungsmittel verwenden. Bei starker Verschmutzung empfiehlt sich eine vorherige Reinigung der Roste.

Die Brennerdeckel nicht im Geschirrspüler reinigen.

Wenn die Roste Gummiauflagen haben, gehen Sie bei der Reinigung vorsichtig vor. Die Auflagen könnten sich lösen und der Rost das Kochfeld zerkratzen.

Trocknen Sie immer alle Brenner und Roste. Wassertropfen oder feuchte Zonen am Beginn des Kochvorgangs können das Email beschädigen.

Nachdem die Gasbrenner gereinigt und getrocknet sind, versichern Sie sich, dass die Deckel gut auf den Düsen platziert sind.

Ungeeignete Pflegemittel

Die Kochgeräte nicht über die Glasfläche ziehen, es können Kratzer entstehen. Ebenso sollte vermieden werden, dass harte oder spitze Gegenstände auf die Glasfläche fallen. Die Ränder des Kochfelds keinen Stößen aussetzen.

Keine Dampfreiniger verwenden. Das Kochfeld kann dadurch beschädigt werden.

Keine Scheuermittel, Metallschwämme, scharfe Gegenstände, Messer oder ähnliches verwenden, um angetrocknete Essensreste vom Kochfeld zu entfernen.

Wenn das Kochfeld über eine Glas- oder Aluminiumblende verfügt, keine Messer, Schaber oder ähnliches zur Reinigung der Verbindungsstelle zum Metall verwenden.

Page 27: Encimera Bosch PRB326B70E

28

Keine Messer, Schaber oder ähnliches zur Reinigung der Verbindungsstelle des Glases mit den Kappen der Brenner, den Metallprofilen, auf den Glasflächen oder auf dem Aluminium, falls vorhanden, verwenden.

Pflege Entfernen Sie übergelaufene Flüssigkeiten sofort; Sie sparen Mühe und Zeit.

Sandkörner, die z. B. bei der Reinigung von Gemüse anfallen, zerkratzen die Glasfläche.

Karamellisierter Zucker oder übergelaufene Lebensmittel mit hohem Zuckergehalt müssen sofort mittels eines Glasschabers von der Kochstelle entfernt werden.

StörungenIn einigen Fällen können aufgetretene Störungen leicht behoben werden. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie folgende Hinweise:

Störung Mögliche Ursache Lösung

Störung der allgemeinen Elektrik.

Sicherung defekt Im Hauptsicherungskasten prüfen, ob die Sicherung defekt ist und ggf. ersetzen.

Die automatische Sicherung oder ein Fehlerstromschutzschalter wurde ausgelöst.

Im Verteiler prüfen, ob die automatische Sicherung oder ein Fehlerstromschutzschalter durchgebrannt ist.

Die automatische Zündung funktioniert nicht.

Zwischen den Zündkerzen und den Brennern können sich Reste von Lebensmitteln oder Reinigern befinden.

Der Zwischenraum zwischen Zündkerze und Brenner muss sauber sein.

Die Brenner sind nass. Die Brennerdeckel sorgfältig trocknen.

Die Brennerdeckel sind nicht richtig aufgelegt.

Überprüfen, ob die Deckel richtig aufliegen.

Das Gerät ist nicht oder falsch geerdet oder die Erdung ist beschädigt.

Setzen Sie sich mit dem Elektroinstallateur in Verbindung.

Ungleichmäßige Brennerflamme

Die Brennerteile sind nicht richtig aufgelegt.

Die Brennerteile richtig auf den entsprechenden Brenner auflegen.

Die Ritzen des Brenners sind verschmutzt.

Ritzen des Brenners säubern.

Der Gasfluss scheint nicht normal zu sein oder es tritt kein Gas aus.

Zwischengeschaltete Ventile sind geschlossen.

Die möglichen zwischengeschalteten Ventile öffnen.

Bei Verwendung einer Gasflasche überprüfen, dass diese nicht leer ist.

Gasflasche austauschen.

Page 28: Encimera Bosch PRB326B70E

29

Technischer KundendienstWenn Sie unseren Technischen Kundendienst anrufen, halten Sie bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) des Gerätes bereit. Diese Information entnehmen Sie dem Typenschild, das unter dem Kochfeld angebracht ist, und dem Etikett in der Bedienungsanweisung.

Garantiebedingungen Die Garantiebedingungen werden von unserer Vertretung im Land des Gerätekaufs festgelegt. Detaillierte Informationen erhalten Sie in den Verkaufsstellen. Um die Garantie in Anspruch nehmen zu können, müssen Sie den Kaufbeleg für das Gerät vorweisen.Wir behalten uns das Recht auf Änderungen vor.

Verpackung und AltgeräteWenn sich auf dem Typenschild des Gerätes das Symbol )befindet, beachten Sie folgende Hinweise.

Umweltschonende Entsorgung Packen Sie das Gerät aus und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.

Dieses Gerät entspricht der Europäischen Richtlinie 2002/96/CE über Elektro- und Elektronik-Altgeräte gekennzeichnet mit WEEE (waste electrical and electronic equipment).

In der Küche riecht es nach Gas.

Ein Gashahn ist offen. Gashähne schließen.

Schlechter Anschluss der Gasflasche. Anschluss der Gasflasche auf Dichtheit prüfen.

Mögliches Gasleck. Den Gashahn schließen, den Bereich lüften und sofort einen für die Überprüfung und Zertifizierung der Installation autorisierten Fachmann benachrichtigen. Das Gerät nicht benutzen, bis sichergestellt ist, dass es kein Gasleck an der Installation oder dem Gerät gibt.

Der Brenner schaltet sich sofort nach Loslassen des Bedienknebels aus.

Sie haben den Bedienknebel nicht genügend lange gedrückt.

Sobald der Brenner gezündet hat, den Bedienknebel noch einige Sekunden gedrückt halten.

Die Ritzen des Brenners sind verschmutzt.

Ritzen des Brenners säubern.

Störung Mögliche Ursache Lösung

Page 29: Encimera Bosch PRB326B70E

30

Table des matières

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 32Votre nouvel appareil . . . . . . . . . . . . . . . 35Brûleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Allumage manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Allumage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Système de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Éteindre un brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Niveaux de chauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Récipients appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Récipient wok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Grille supplémentaire wok. . . . . . . . . . . . . . 39

Conseils pour cuisiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Conseils d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . 41

Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Produits inappropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Anomalies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Service Technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Emballage et appareils usagés . . . . . . . . 43

Élimination des résidus de manière écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Page 30: Encimera Bosch PRB326B70E

31

Cher client,

Nous vous félicitons de votre choix et vous remercions de la confiance que vous nous témoignez. Cet appareil pratique, moderne et fonctionnel est fabriqué avec des matériaux de première qualité, qui ont été soumis à de stricts contrôles de qualité pendant tout le processus de fabrication, et méticuleusement testés pour répondre à toutes vos exigences en termes de cuisson.Ne retirez l'appareil de son emballage protecteur qu'au moment de son encastrement.

Veuillez lire attentivement ces instructions avant de procéder à l'installation ou à l'utilisation de l'appareil. Elles sont indispensables pour faire fonctionner l'appareil correctement et ainsi garantir votre sécurité.

L'emballage de votre appareil a été fabriqué avec les matériaux indispensables pour garantir une protection efficace pendant le transport.Ces matériaux sont entièrement recyclables, ce qui réduit l'impact sur l'environnement. Nous vous encourageons à contribuer également à la préservation de l'environnement, en suivant les conseils ci-dessous :- mettez l'emballage au rebut dans le bac de recyclage approprié,- avant de vous débarrasser d'un appareil usagé, mettez-le hors service. Consultez votre administration locale pour connaître l'adresse du centre de collecte de matériels recyclables le plus près de chez vous, et apportez-le à ce site,- ne jetez pas l'huile usagée dans l'évier. Conservez-la dans un récipient fermé et remettez-le à un point de collecte ou, le cas échéant, dans un bac approprié (qui sera remis à un dépotoir contrôlé ; il ne s'agit sans doute pas de la meilleure solution, mais nous évitons ainsi la contamination de l'eau)

IMPORTANT :Si, contrairement à nos attentes, l'appareil présente un dommage ou ne respecte pas les exigences de qualité prévues, veuillez nous l'indiquer dans les plus brefs délais. Pour que la garantie soit valide, l'appareil ne devra pas avoir été manipulé, ni soumis à une mauvaise utilisation.

Page 31: Encimera Bosch PRB326B70E

32

Consignes de sécuritéLisez attentivement ces instructions. Ce n'est qu'à cette condition que vous pourrez utiliser votre appareil efficacement et en toute sécurité. Conservez la notice d'utilisation et d'installation, et remettez-la avec l'appareil si celui-ci change de propriétaire.

Le fabricant est exempt de toute responsabilité si les instructions de cette notice ne sont pas respectées.

Les images de cette notice sont proposées à titre indicatif.

Ne retirez l'appareil de son emballage protecteur qu'au moment de son encastrement.

Si vous observez que l'appareil est endommagé, ne le branchez pas. Contactez notre Service Technique.

Cet appareil correspond à la classe 3, selon la norme EN 30-1-1 pour les appareils à gaz : appareil encastré dans un meuble.

Cet appareil doit être utilisé uniquement dans des endroits suffisamment ventilés.

Tous les travaux d'installation, de connexion, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien agréé qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des sociétés locales fournisseuses d'électricité et de gaz. Les dispositions applicables quant à la ventilation seront attentivement respectées.

Il est recommandé de faire appel au Service Technique pour l'adaptation à un autre type de gaz.

Assurez-vous que l'installation de votre plaque de cuisson est réalisée dans le respect de la notice de montage.

En sortie d'usine, cet appareil est adapté au type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. S'il était nécessaire de le changer, veuillez consulter la notice de montage.

Cet appareil n'a été conçu que pour un usage domestique ; son usage commercial ou professionnel n'est en aucun cas permis. Cet appareil ne peut pas être installé dans des yachts ou des caravanes. La garantie ne sera valable que si l'usage pour lequel il a été conçu a été respecté.

N'utilisez l'appareil que pour cuisiner, jamais comme chauffage.

Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance.

Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.

Page 32: Encimera Bosch PRB326B70E

33

Cet appareil peut être utilisée par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou si une personne les a instruits de la manipulation de l'appareil en toute sécurité et s'ils ont compris les dangers qui en résultent.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

L'accumulation de gaz non brûlés dans un lieu fermé pourrait provoquer une déflagration. Lisez attentivement les instructions et les avertissements concernant le fonctionnement des brûleurs à gaz.

Les foyers et leurs alentours deviennent chauds. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Eloigner les enfants âgés de moins de 8 ans.

Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson.

Ne stockez pas et n'utilisez pas de produits chimiques corrosifs, de vapeurs, de matériels inflammables, ni de produits non alimentaires sous cet appareil, ni à proximité.

Les graisses et les huiles surchauffées s'enflamment facilement. Restez toujours à proximité si vous chauffez des graisses ou des huiles. Si elles s'enflamment, n'éteignez pas le feu avec de l'eau. Risque de brûlures ! Couvrez le récipient avec un couvercle hermétique pour étouffer le feu puis éteignez la zone de cuisson.

Les récipients qui seraient abîmés, dont la taille ne serait pas adaptée, qui dépasseraient de la plaque de cuisson ou qui seraient mal placés, pourraient occasionner des lésions graves. Respectez les conseils et les avertissements concernant les récipients de cuisson.

L'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz produit de la chaleur, de l'humidité et émet des produits de combustion dans la pièce où il est installé. Assurez-vous que la cuisine soit bien ventilée, en particulier lorsque la plaque de cuisson est en fonctionnement : laissez les orifices de ventilation naturelle ouverts ou installez un dispositif de ventilation mécanique (hotte aspirante).

Lorsque l'utilisation de l'appareil est intense et prolongée, une ventilation complémentaire ou plus efficace peut être nécessaire : ouvrez une fenêtre ou augmentez la puissance de la ventilation mécanique.

Ne placez pas l'appareil dans des courants d'air. Les brûleurs pourraient s'éteindre.

Page 33: Encimera Bosch PRB326B70E

34

N'utilisez pas de machines de nettoyage à vapeur sur la plaque de cuisson. Risque d'électrocution !

En cas d'incident, débranchez l'alimentation d'électricité et de gaz de l'appareil. Pour la réparation, contactez notre Service Technique.

Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Si nécessaire, contactez notre Service Technique.

Si l'un des boutons de commande est bloqué, ne forcez pas. Contactez immédiatement le Service Technique pour qu’il procède à sa réparation ou à son remplacement.

Les fêlures et cassures dans le verre peuvent occasionner des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après­vente.

Page 34: Encimera Bosch PRB326B70E

35

Votre nouvel appareil

Grille

Bandeau de commande

Brûleur jusqu’à 2,8 kW

Brûleur jusqu’à 1,9 kW

Grille

Brûleur à double flamme double jusqu’à 6 kW

Ces appareils peuvent être combinés entre eux, et/ou avec des tables de cuisson conventionnelles de la même marque, en utilisant l’accessoire d’union. Consultez le catalogue.

Bandeau de commande

Page 35: Encimera Bosch PRB326B70E

36

Brûleurs à gaz

Fonctionnement

Chaque bouton de commande de mise en marche indique le brûleur qu'il contrôle. Fig. 1.

Pour un fonctionnement correct de l'appareil, il est indispensable de s'assurer que les grilles et toutes les pièces des brûleurs sont correctement mises en place. Fig. 2-3-4.

Allumage manuel 1. Appuyez sur le bouton de commande du brûleur choisi et tournez-le vers la gauche jusqu'à la position souhaitée.

2. Approchez un allume-gaz ou une flamme (briquets, allumettes, etc.) du brûleur.

Allumage automatique

Si votre plaque de cuisson dispose d'un allumage automatique (bougies).

1. Appuyez sur le bouton de commande du brûleur choisi puis tournez-le vers la gauche jusqu'à la position de puissance maximum.Quand le bouton de commande est enfoncé, des étincelles se produisent sur tous les brûleurs. La flamme s'allume (vous pouvez relâcher le bouton de commande).

2. Tournez le bouton de commande sur la position souhaitée.

Si l'allumage ne se produit pas, tournez le bouton de commande sur la position d'extinction puis répétez les

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Page 36: Encimera Bosch PRB326B70E

37

étapes. Cette fois-ci, maintenez le bouton de commande enfoncé plus longtemps (jusqu'à 10 secondes).

Attention ! Si au bout de 15 secondes la flamme ne s'est pas allumée, éteignez le brûleur et aérez la pièce. Attendez au moins une minute avant d'essayer de rallumer le brûleur.

Système de sécuritéSelon le modèle, votre plaque de cuisson peut disposer d'un système de sécurité (thermocouple) qui bloque l'arrivée du gaz si les brûleurs s'éteignent accidentellement. Pour activer ce dispositif, allumez le brûleur normalement, puis maintenez le bouton de commande enfoncé fermement pendant 4 secondes après l'allumage de la flamme.

Éteindre un brûleur Tournez le bouton de commande correspondant vers la droite jusqu'à la position 0.

Niveaux de chauffe Les variateurs vous permettent de régler la puissance dont vous avez besoin entre les niveaux maximum et minimum.

BougieThermocouple

Position Eteint

Flammeforte

Ouverture ou capacitémaximums et allumageélectrique

Flammefaible

Ouverture ou capacitéminimum

Dans le cas des brûleurs à double flamme doubles, les flammes intérieure et extérieure peuvent être réglées de manière indépendante.

Les niveaux de chauffe possibles sont :

Flammes extérieure et intérieure à la puissance maximum.

Flamme extérieure à puissance minimum, flamme intérieure à puissance maximum.

Page 37: Encimera Bosch PRB326B70E

38

Avertissements Pendant le fonctionnement du brûleur, il est normal d'entendre un léger sifflement.

Lors des premières utilisations, le dégagement d'odeurs est normal et ne présente aucun risque, ni un mauvais fonctionnement : elles disparaîtront peu à peu.

Quelques secondes après avoir éteint le brûleur, un son est émis (coup sec). Il ne s'agit pas d'une anomalie, ceci signifie que la sécurité a été désactivée.

Conservez le brûleur le plus propre possible. Si les bougies sont sales, l'allumage sera défectueux. Nettoyez-les régulièrement à l'aide d'une petite brosse non métallique. N'oubliez pas que les bougies ne doivent pas recevoir d'impacts violents.

Une flamme de couleur orange est normale. Ceci est dû à la présence de poussière dans l'atmosphère, de liquides déversés, etc.

S'il se produit une extinction accidentelle des flammes du brûleur, éteignez les brûleurs et attendez au moins 1 minute avant de les rallumer.

Récipients appropriés

Flamme intérieure à puissance maximum.

Flamme intérieure à puissance minimum.

Brûleur Diamètre minimum du récipient

Diamètre maximum du récipient

Brûleur double flamme

22 cm

Brûleur rapide 22 cm 26 cm

Brûleur semi-rapide 14 cm 20 cm

Page 38: Encimera Bosch PRB326B70E

39

Récipient wok Le wok est un ustensile de cuisine originaire de Chine, c'est une espèce de poêle légère, ronde, profonde, avec des poignées et une base plane ou concave. Dans le wok, les aliments peuvent être préparés de plusieurs manières : étuvés, frits, à feu doux, au gril, mais également à la vapeur. On peut dire que le wok fait à la fois office de poêle et de casserole, et grâce à sa forme et à sa taille, il permet de cuisiner des ingrédients assez grands.Dans le wok, la chaleur est distribuée de manière plus uniforme et douce, la chaleur intense qu'il accumule permet aux aliments de cuire en moins de temps et, en outre, il requiert moins d'huile parce qu'il s'agit de l'une des méthodes de cuisson les plus rapides et saines.Quand vous utilisez un récipient wok, suivez les instructions du fabricant.

Accessoires Selon le modèle, la plaque de cuisson peut inclure les accessoires suivants. Ceux-ci peuvent également être achetés auprès du Service Technique.

Grille supplémentaire wok

À utiliser exclusivement sur le brûleur à double flamme avec des récipients de diamètre supérieur à 26 cm(grils, casseroles en terre, etc.) et avec des récipients à base concave.

Le fabricant se dégage de toute responsabilité si ces grilles supplémentaires ne sont pas utilisées ou sont utilisées de manière incorrecte.

Conseils pour cuisinerBrûleur Très fort Fort Moyen Faible

Brûleur double flamme

Bouillir, cuire, rôtir, dorer, paellas, cuisine asiatique (Wok).

Réchauffer et maintenir au chaud :plats préparés, plats cuisinés.

Brûleur rapide Escalope, steak, omelette, fritures.

Riz, béchamel, ragoût

Cuisson à la vapeur :poisson, légumes.

Brûleur semi-rapide

Pommes de terre à la vapeur, légumes frais, potages, pâtes.

Réchauffer et maintenir au chaud :plats cuisinés et ragoûts délicats

Page 39: Encimera Bosch PRB326B70E

40

Conseils d'utilisationLes conseils suivants vous aideront à économiser de l'énergie et à éviter d'endommager les récipients :

Utilisez des récipients dont la taille est appropriée à chaque brûleur.

N’utilisez pas de petits récipients sur les grands brûleurs. La flamme ne doit pas toucher les côtés du récipient.

N'utilisez pas de récipients déformés ou instables sur la plaque de cuisson. Les récipients pourraient se renverser.

N'utilisez que des récipients à base plane et épaisse.

Ne cuisinez pas sans couvercle ou avec le couvercle mal placé, une partie de l'énergie se perd.

Centrez le récipient sur le brûleur. Dans le cas contraire, il risque de se renverser.

Ne placez pas les récipients de grande taille sur les brûleurs situés près du bandeau de commandes. Elles pourraient être endommagées en raison de l'excès de chaleur.

Placez les récipients sur les grilles, jamais directement sur le brûleur.

Manipulez soigneusement les récipients sur la plaque de cuisson.

Ne donnez pas de coups sur la plaque de cuisson et n'y posez pas d'objets lourds.

Assurez-vous de ce que les grilles et les clapets des brûleurs sont bien placés avant utilisation.

Page 40: Encimera Bosch PRB326B70E

41

Nettoyage et entretien

Nettoyage Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une éponge, de l’eau et du savon.

Après chaque utilisation, nettoyez la surface des différents éléments du brûleur quand il a refroidi. Si des restes sont laissés (aliments recuits, gouttes de graisse, etc.), même s’ils sont très petits, ils s’incrusteront dans la surface et seront plus difficiles à éliminer par la suite. Les trous et les rainures doivent être propres afin que la flamme soit correcte.

Le frottement de certains récipients peut laisser des traces métalliques sur les grilles.

Lavez les brûleurs et les grilles à l'eau savonneuse et frottez-les à l'aide d'une brosse non métallique.

Alternativement, les grilles peuvent être placées au lave-vaisselle. Utilisez le détergent recommandé par le fabricant du lave-vaisselle. Si les grilles sont trop sales, il est recommandé de les nettoyer au préalable.

Ne placez pas les couvercles des brûleurs au lave-vaisselle.

Si les grilles disposent de chevilles en caoutchouc, faites très attention en les nettoyant. Les chevilles peuvent se détacher et la grille peut rayer la table de cuisson.

Séchez toujours complètement les brûleurs et les grilles. La présence de gouttes d’eau ou de zones humides au début de la cuisson peut détériorer l’émail.

Après le nettoyage et le séchage des brûleurs, veillez à ce que les couvercles soient bien placés sur le diffuseur.

Produits inappropriés Ne faites pas glisser les récipients sur le verre car ils pourraient les rayer. Évitez aussi les chutes d’objets durs ou tranchants sur le verre. Ne frappez pas la table sur aucun de ses angles.

N’utilisez pas de machines de nettoyage à vapeur. Cela pourrait endommager la table de cuisson.

N’utilisez jamais de produits abrasifs, lavettes en acier, objets tranchants, couteaux, etc., pour retirer les restes d’aliments ayant durci sur la plaque de cuisson.

Si la plaque de cuisson possède un panneau en verre ou en aluminium, n’utilisez pas de couteau, de racleur ou objet similaire pour nettoyer l’union avec le métal.

N’utilisez pas de couteaux, de racloirs ou d’objets similaires pour nettoyer l’union entre le verre et les

Page 41: Encimera Bosch PRB326B70E

42

caches des brûleurs, les panneaux métalliques ni sur les panneaux en verre ou aluminium, le cas échéant.

Maintenance Nettoyez à l’instant les liquides déversés, vous éviterez ainsi des efforts superflus.

Les grains de sable, par exemple ce qui proviennent du nettoyage des légumes ou des fruits, peuvent rayer la surface de la plaque en verre.

Le sucre fondu renversé ou les aliments avec une importante teneur en sucre doit immédiatement être éliminé de la zone de cuisson à l’aide du racloir à verre.

AnomaliesParfois, les anomalies détectées peuvent être facilement résolues. Avant de contacter le Service Technique, prenez en considération les conseils suivants :

Anomalie Cause probable Solution

Le fonctionnement électrique général est en panne.

Fusible défectueux. Vérifiez dans le boîtier général des fusibles si un fusible n'est pas grillé et remplacez-le.

L'interrupteur magnétothermique ou un interrupteur différentiel s'est déclenché.

Vérifiez dans le tableau de distribution électrique si l'interrupteur magnétothermique ou un interrupteur différentiel s'est déclenché.

L'allumage automatique ne fonctionne pas.

Il peut y avoir des résidus d’aliments ou de nettoyant entre les bougies et les brûleurs.

L'espace entre la bougie et le brûleur doit être propre.

Les brûleurs sont mouillés. Séchez soigneusement les couvercles du brûleur.

Les couvercles du brûleur sont mal placés.

Vérifiez que les couvercles sont bien placés.

L'appareil n'est pas raccordé à la terre, est mal raccordé à la terre, ou la prise de terre est défectueuse.

Contactez votre électricien.

La flamme du brûleur n'est pas uniforme.

Les pièces du brûleur sont mal placées. Placez correctement les pièces sur le brûleur correspondant.

Les rainures du brûleur sont sales. Nettoyez les rainures du brûleur.

Le flux de gaz ne paraît pas normal ou aucun gaz ne sort.

L'arrivée de gaz est fermée par des robinets intermédiaires.

Ouvrez les éventuels robinets intermédiaires.

Si le gaz provient d'une bouteille, vérifiez qu'elle n'est pas vide.

Changez la bouteille.

Page 42: Encimera Bosch PRB326B70E

43

Service TechniqueSi vous faites appel à notre Service Technique, vous devez communiquer le numéro de produit (E-Nr.) ainsi que le numéro de fabrication (FD) de l'appareil. Cette information figure sur la plaque signalétique située sur la partie inférieure de la plaque de cuisson, et sur l'étiquette de la notice d'utilisation.

Conditions de garantie

Les conditions de garantie applicables sont celles établies par la représentation de notre entreprise dans le pays où l'achat a été effectué. Il est possible d'obtenir des informations détaillées dans les points de vente. Il est nécessaire de présenter le bon d'achat pour bénéficier de la garantie.

Tout droit de modification réservé.

Emballage et appareils usagésSi la plaque signalétique de l'appareil contient le symbole ), tenez compte des instructions suivantes.

Elimination des résidus de manière écologique

Déballez l'appareil et débarrassez-vous de l'emballage de manière écologique.

Cet appareil est conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les équipements électriques et électroniques, identifiée WEEE (waste electrical and electronic equipment).

Il y a une odeur de gaz dans la cuisine.

Un robinet de gaz est ouvert. Fermez les robinets de gaz.

Mauvais raccord de la bouteille. Vérifiez que le raccord est hermétique.

Fuite de gaz éventuelle. Fermez l'arrivée générale du gaz, aérez l'enceinte et prévenez immédiatement un technicien d'installation agréé, afin qu'il vérifie et qu'il atteste du bon fonctionnement de l'installation. Ne pas utiliser l'appareil jusqu'à ce que l'absence de fuite de gaz dans l'installation ou l'appareil ait été vérifiée.

Le brûleur s'éteint immédiatement après avoir relâché le bouton de commande.

Le bouton de commande n'a pas été enfoncé assez longtemps.

Une fois le brûleur allumé, maintenez le bouton de commande enfoncé pendant quelques secondes supplémentaires.

Les rainures du brûleur sont sales. Nettoyez les rainures du brûleur.

Anomalie Cause probable Solution

Page 43: Encimera Bosch PRB326B70E

44

Contenido

Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . 46Su nuevo aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Quemadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Encendido manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Encendido automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Sistema de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Apagar un quemador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Niveles de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Recipientes apropiados. . . . . . . . . . . . . . . . . 52Recipiente wok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Parrilla supletoria wok. . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Consejos de cocinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Advertencias de uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . 55

Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Productos inadecuados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Anomalías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Servicio de asistencia técnica . . . . . . . . . 57

Condiciones de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . 57Embalaje y aparatos usados . . . . . . . . . . 57

Eliminación de residuos respetuosa con elmedio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Page 44: Encimera Bosch PRB326B70E

45

Estimado cliente:

Le felicitamos por su elección y le agradecemos la confianza depositada en nosotros. Este práctico aparato, moderno y funcional está fabricado con materiales de primera calidad, los cuales han sido sometidos a unos estrictos controles de calidad durante todo el proceso de fabricación, y meticulosamente ensayados para que pueda satisfacer todas sus exigencias de una perfecta cocción.No saque el aparato del embalaje protector, hasta el momento del encastre.

Le rogamos lea las instrucciones antes de proceder a la instalación o al uso del aparato. La información que contienen es fundamental para un correcto funcionamiento y, lo que es más importante, para su seguridad.

El embalaje de su aparato se ha fabricado con los materiales estrictamente necesarios para garantizar una protección eficaz durante el transporte.Estos materiales son totalmente reciclables, reduciendo así el impacto medioambiental. Le invitamos a contribuir también en la conservación del medio ambiente, siguiendo los siguientes consejos:- deposite el embalaje en el contenedor de reciclaje adecuado,- antes de deshacerse de un aparato desechado, inutilícelo. Consulte en su administración local la dirección del centro recolector de materiales reciclables más próximo y entregue allí su aparato,- no tire el aceite usado por el fregadero. Guárdelo en un recipiente cerrado y entréguelo en un punto de recogida o, en su defecto, en un contenedor de basura (acabará en un vertedero controlado; probablemente, no es la mejor solución, pero evitamos la contaminación del agua).

IMPORTANTE:Si contrariamente a nuestras expectativas, el aparato presentara algún daño o no cumpliera con sus exigencias de calidad previstas, le rogamos nos lo haga saber lo antes posible. Para que la garantía tenga validez, el aparato no deberá haber sido manipulado, ni sometido a un mal uso.

Page 45: Encimera Bosch PRB326B70E

46

Indicaciones de seguridadLea atentamente estas instrucciones. Solo entonces podrá manejar su aparato de manera efectiva y segura. Conserve las instrucciones de uso e instalación y entréguelas con el aparato si este cambia de dueño.

El fabricante queda exento de toda responsabilidad si no se cumplen las disposiciones de este manual.

Las imágenes representadas en estas instrucciones tienen carácter orientativo.

No saque el aparato del embalaje protector hasta el momento del encastre.

Si observa algún daño en el aparato, no lo conecte. Póngase en contacto con nuestro Servicio Técnico.

Este aparato corresponde a la clase 3, según la norma EN 30-1-1 para aparatos a gas: aparato encastrado en un mueble.

Este aparato se debe utilizar únicamente en lugares suficientemente ventilados.

Todos los trabajos de instalación, conexión, regulación y adaptación a otros tipos de gas deben ser efectuados por un técnico de instalación autorizado, respetando toda la normativa y legislación aplicables y las prescripciones de las compañías locales proveedoras de gas y electricidad. Se pondrá especial atención a las disposiciones aplicables en cuanto a la ventilación.

Se recomienda llamar a nuestro Servicio Técnico para la adaptación a otros tipos de gas.

Antes de instalar su nueva placa de cocción asegúrese de que la instalación se realiza siguiendo las instrucciones de montaje.

Este aparato sale de fábrica adaptado al tipo de gas que indica la placa de características. Si fuera necesario cambiarlo, consulte las instrucciones de montaje.

Este aparato ha sido diseñado solo para uso doméstico, no estando permitido su uso comercial o profesional. Este aparato no puede ser instalado en yates o caravanas. La garantía únicamente tendrá validez en caso de que se respete el uso para el que fue diseñado.

Utilice el aparato únicamente para cocinar, nunca como calefacción.

Este aparato no está previsto para el funcionamiento con un reloj temporizador externo o un mando a distancia.

Page 46: Encimera Bosch PRB326B70E

47

Durante el funcionamiento, el aparato no debe dejarse sin vigilancia.

Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas que presenten limitaciones en sus facultades físicas, sensoriales o psíquicas o que carezcan de experiencia y conocimientos si son supervisados o han sido instruidos respecto al uso seguro del aparato y son conscientes de los peligros que conlleva su uso.

No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no debe encomendarse a los niños a menos que estén supervisados.

La acumulación de gas sin quemar en un recinto cerrado conlleva peligro de deflagración. Lea atentamente las instrucciones y advertencias relativas al funcionamiento de los quemadores de gas.

Las zonas de cocción y adyacentes se calientan mucho. No tocar nunca las superficies calientes. Mantener alejados a los niños menores de 8 años.

Las zonas de cocción se calientan mucho. No colocar objetos inflamables sobre la placa de cocción. No almacenar objetos sobre la placa de cocción.

No almacene ni utilice productos químicos corrosivos, vapores, materiales inflamables ni productos no alimenticios debajo de este electrodoméstico ni cerca de él.

Las grasas o aceites sobrecalentados se inflaman fácilmente. No se ausente mientras caliente grasa o aceite. Si se inflaman, no apague el fuego con agua. ¡Peligro de quemaduras! Cubra el recipiente con una tapa para sofocar el fuego y desconecte la zona de cocción.

Los recipientes que presenten daños, tengan un tamaño inadecuado, rebasen los bordes de la placa de cocción o estén mal situados pueden provocar lesiones graves. Observe los consejos y advertencias relativos a los recipientes de cocinado.

El uso de un aparato de cocción a gas produce calor, humedad y productos de combustión en el local donde está instalado. Asegure una buena ventilación de la cocina, especialmente mientras la placa de cocción esté en funcionamiento: mantenga abiertos los orificios de ventilación natural o instale un dispositivo de ventilación mecánica (campana extractora).

La utilización intensa y prolongada del aparato puede necesitar una ventilación complementaria o más eficaz:

Page 47: Encimera Bosch PRB326B70E

48

abra una ventana o aumente la potencia de la ventilación mecánica.

No someta el aparato a corrientes de aire. Los quemadores podrían apagarse.

No utilice máquinas de limpieza a vapor para limpiar el aparato. ¡Peligro de electrocución!

En caso de avería, corte la alimentación eléctrica y de gas del aparato. Para la reparación, llame a nuestro Servicio Técnico.

No manipule el interior del aparato. Si fuera necesario, llame a nuestro Servicio Técnico.

Si alguno de los mandos no se puede girar, no lo fuerce. Llame inmediatamente al Servicio Técnico, para que proceda a su reparación o sustitución.

Las fisuras o roturas en el cristal conllevan riesgo de electrocución. Desconecte el fusible de la caja de fusibles. Avise al Servicio de Asistencia Técnica.

Page 48: Encimera Bosch PRB326B70E

49

Su nuevo aparato

Parrillas

Mandos

Quemador de hasta 2,8 kW

Quemador de hasta 1,9 kW

Parrillas

Quemador de doble llama dual de hasta 6 kW

Mando

Estos aparatos pueden ser combinados entre sí, y/o con placas de cocción convencionales de la misma marca, utilizando el accesorio de unión. Consulte catálogo.

Page 49: Encimera Bosch PRB326B70E

50

Quemadores de gas

Funcionamiento

Cada mando de accionamiento tiene señalado el quemador que controla. Fig. 1.

Para un correcto funcionamiento del aparato es imprescindible asegurarse de que las parrillas y todas las piezas de los quemadores estén bien colocadas. Fig. 2-3-4.

Encendido manual 1. Presione el mando del quemador elegido y gírelo hacia la izquierda hasta la posición deseada.

2. Acerque algún tipo de encendedor o llama (mecheros, cerillas, etc.) al quemador.

Encendido automático

Si su placa de cocción dispone de encendido automático (bujías):

1. Presione el mando del quemador elegido y gírelo hacia la izquierda hasta la posición de máxima potencia. Mientras el mando está presionado, se producen chispas en todos los quemadores. La llama se enciende (ya no es necesario mantener el mando presionado).

2. Gire el mando a la posición deseada.

Si no se produce el encendido, gire el mando a la posición de apagado y repita los pasos. Esta vez, mantenga el mando presionado durante más tiempo (hasta 10 segundos).

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3 Fig. 4

Page 50: Encimera Bosch PRB326B70E

51

¡Atención! Si transcurridos 15 segundos la llama no se enciende, apague el quemador y abra la puerta o ventana del recinto. Espere al menos un minuto antes de intentar encender el quemador.

Sistema de seguridadSegún modelo, su placa de cocción puede disponer de un sistema de seguridad (termopar), que impide el paso de gas si los quemadores se apagan accidentalmente. Para garantizar que este dispositivo esté activo, encienda el quemador con normalidad y, sin soltar el mando, manténgalo presionado firmemente durante 4 segundos tras haberse encendido la llama.

Apagar un quemador Gire el mando correspondiente hacia la derecha hasta la posición 0.

Niveles de potencia Los mandos progresivos le permiten regular la potencia que necesite entre los niveles máximo y mínimo.

BujíaTermopar

PosiciónMando cerrado

Llama grande

Apertura o capacidad máximas y encendido eléctrico

Llama pequeña

Apertura o capacidad mínima

En el caso de los quemadores de doble llama duales, las llamas interior y exterior se pueden regular de forma independiente.

Los niveles de potencia posibles son:

Llama exterior e interior a la máxima potencia.

Llama exterior a la mínima potencia, llama interior a la máxima potencia.

Page 51: Encimera Bosch PRB326B70E

52

Advertencias Durante el funcionamiento del quemador, es normal que se escuche un leve silbido.

En los primeros usos es normal que se desprendan olores, esto no supone ningún riesgo ni mal funcionamiento, irán desapareciendo.

Unos segundos después del apagado del quemador se producirá un sonido (golpe seco). No es ninguna anomalía, eso significa que la seguridad se ha desactivado.

Mantenga la máxima limpieza. Si las bujías están suciasel encendido será defectuoso. Límpielas periódicamente con un cepillo no metálico pequeño. Tenga en cuenta que las bujías no deben sufrir impactos violentos.

Una llama de color naranja es normal. Se debe a la presencia de polvo en el ambiente, líquidos derramados,etc.

En el caso de una extinción accidental de las llamas del quemador, cierre el mando de accionamiento del quemador y no intente reencenderlo durante por lo menos 1 minuto.

Recipientes apropiados

Llama interior a la máxima potencia.

Llama interior a la mínima potencia.

Quemador Diámetro mínimo del recipiente

Diámetro máximo del recipiente

Quemador de doble llama 22 cm

Quemador rápido 22 cm 26 cm

Quemador semi- rápido 14 cm 20 cm

Page 52: Encimera Bosch PRB326B70E

53

Recipiente wok El wok es un utensilio de cocina originario de China, es una especie de sartén ligera, redonda, profunda, con asas y con base plana o cóncava. En el wok, los alimentos se pueden preparar de variadas formas: estofados, fritos, a fuego lento, al grill, además de al vapor. Se puede decir que el wok hace las veces de sartén y de olla, y gracias a su forma y tamaño, permite cocinar ingredientes de bastante tamaño.En el wok, el calor se distribuye de manera más uniforme y suave, el calor intenso que acumula permite que los alimentos se cocinen en menos tiempo, y además requiere menos aceite, por lo que es uno de los métodos de cocción más rápidos y saludables.Cuando utilice un recipiente wok, siga las instrucciones del fabricante.

Accesorios Según modelo, la placa de cocción puede incluir los siguientes accesorios. Éstos también se pueden adquirir en el Servicio Técnico.

Parrilla supletoria wokPara utilizar exclusivamente en el quemador de doble llama con recipientes de diámetro mayor de 26 cm (planchas de asado, cazuelas de barro, etc.) y con recipientes de base cóncava.

El fabricante no asume responsabilidad si no se utilizan o se utilizan incorrectamente estas parrillas supletorias.

Consejos de cocinado

Quemador Muy fuerte Fuerte Medio Lento

Quemador de doble llama

Hervir, cocer, asar, dorar, paellas, comida asiática (wok).

Recalentar y mantener calientes:platos preparados, platos cocinados.

Quemador rápido Escalope, bistec, tortilla, frituras.

Arroz, bechamel, ragout.

Cocción al vapor:pescado, verduras.

Quemador semi-rápido

Patatas al vapor, verduras frescas, potajes, pastas.

Recalentar y mantener calientes:platos cocinados y hacer guisos delicados.

Page 53: Encimera Bosch PRB326B70E

54

Advertencias de usoLos siguientes consejos le ayudarán a ahorrar energía y a evitar daños en los recipientes:

Utilice recipientes de tamaño apropiado a cada quemador.

No utilice recipientes pequeños en quemadores grandes. La llama no debe tocar los laterales del recipiente.

No utilice recipientes deformados que se muestren inestables sobre la placa de cocción. Los recipientes podrían volcar.

Utilice sólo recipientes de base plana y gruesa.

No cocine sin tapa o con ésta desplazada, se desperdicia parte de la energía.

Coloque el recipiente bien centrado sobre el quemador. En caso contrario podría volcar.

No coloque los recipientes grandes en los quemadores cercanos a los mandos. Éstos pueden resultar dañados debido al exceso de temperatura.

Coloque los recipientes sobre las parrillas, nunca directamente sobre el quemador.

Maneje los recipientes con cuidado sobre la placa de cocción.

No golpee la placa de cocción ni coloque sobre ella pesos excesivos.

Asegúrese de que las parrillas y tapas de los quemadores estén bien colocadas antes de su uso.

Page 54: Encimera Bosch PRB326B70E

55

Limpieza y mantenimiento

Limpieza Una vez frío el aparato, límpielo con una esponja, agua y jabón.

Después de cada uso, limpie la superficie de los respectivos elementos del quemador una vez que se haya enfriado. Si se dejan restos (alimentos recocidos, gotas de grasa, etc.), por poco que sea, se incrustarán en la superficie y serán luego más difíciles de eliminar. Es necesario que los agujeros y ranuras estén limpios para que la llama sea correcta.

El movimiento de algunos recipientes puede dejar restos metálicos sobre las parrillas.

Limpie los quemadores y las parrillas con agua jabonosa y frótelos con un cepillo no metálico.

Como alternativa, las parrillas se pueden introducir en el lavavajillas. Utilice el detergente recomendado por el fabricante del lavavajillas. Si la suciedad es excesiva, es recomendable una limpieza previa de las parrillas.

No introducir las tapas de los quemadores en el lavavajillas.

Si las parrillas disponen de tacos de goma, tenga cuidado al limpiarlas. Los tacos pueden soltarse y la parrilla puede rayar la placa de cocción.

Seque completamente los quemadores y las parrillas siempre. La presencia de gotas de agua o zonas húmedas al comienzo de la cocción puede deteriorar el esmalte.

Después de la limpieza y secado de los quemadores, asegúrese de que las tapas estén bien colocadas sobre el difusor.

Productos inadecuados

No deslice sobre el vidrio los recipientes, ya que puede rayarlo. Asimismo, evite caídas de objetos duros o puntiagudos sobre el cristal. No golpee la placa de cocción por ninguno de sus cantos.

No utilice máquinas de limpieza a vapor. Podría dañar la placa de cocción.

No utilice nunca productos abrasivos, estropajos de acero, objetos cortantes, cuchillos, etc. para quitar restos de comida endurecidos de la placa de cocción.

Si la placa de cocción posee un panel de cristal o de aluminio, no utilice un cuchillo, rasqueta o similar para limpiar la unión con el metal.

Page 55: Encimera Bosch PRB326B70E

56

No utlice cuchillos, rasquetas o similar para limpiar la unión del cristal con los embellecedores de los quemadores, perfiles metálicos ni en los paneles de cristal o aluminio si hubiere.

Mantenimiento Limpie al instante los líquidos que se derramen, se ahorrará esfuerzos innecesarios.

Los granos de arena, por ejemplo procedentes de la limpieza de hortalizas y verduras, rayan la superficie del cristal.

El azúcar fundido o los alimentos con elevado contenido de azúcar que se hubiera derramado, deberán eliminarse inmediatamente de la zona de cocción con ayuda de la rasqueta de vidrio.

AnomalíasEn ocasiones, las anomalías detectadas se pueden solucionar fácilmente. Antes de llamar al Servicio Técnico tenga en cuenta los siguientes consejos:

Anomalía Posible causa Solución

El funcionamiento eléctrico general está averiado.

Fusible defectuoso. Comprobar en la caja general de fusibles si el fusible está averiado y cambiarlo.

El automático o un diferencial ha saltado.

Comprobar en el cuadro general de mando si ha saltado el automático o un diferencial.

El encendido automático no funciona.

Pueden existir residuos de alimentos o de limpieza entre las bujías y los quemadores.

El espacio entre la bujía y el quemador debe estar limpio.

Los quemadores están mojados. Secar cuidadosamente las tapas del quemador.

Las tapas del quemador están mal colocadas.

Comprobar que las tapas están bien colocadas.

El aparato no está conectado a tierra, está mal conectado o la toma de tierra es defectuosa.

Póngase en contacto con el instalador eléctrico.

La llama del quemador no es uniforme.

Las piezas del quemador están mal colocadas.

Colocar correctamente las piezas sobre el quemador correspondiente.

Las ranuras del quemador están sucias. Limpiar las ranuras del quemador.

El flujo de gas no parece normal o no sale gas.

El paso de gas está cerrado por llaves intermedias.

Abrir las posibles llaves intermedias.

Si el gas proviene de una bombona, comprobar que no está vacía.

Cambiar la bombona.

Page 56: Encimera Bosch PRB326B70E

57

Servicio de asistencia técnicaSi se solicita nuestro Servicio Técnico, se debe facilitar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato. Esta información figura en la placa de características, situada en la parte inferior de la placa de cocción, y en la etiqueta del manual de uso.

Condiciones de garantía

Las condiciones de garantía aplicables son las establecidas por la representación de nuestra empresa en el país donde se haya efectuado la compra. Puede solicitarse información detallada en los puntos de venta. Es necesario presentar el justificante de compra para hacer uso de la garantía.Reservado el derecho de modificaciones.

Embalaje y aparatos usadosSi en la placa de características del aparato aparece el símbolo ), tenga en cuenta las siguientes indicaciones.

Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente

Desenvuelva el aparato y deshágase del embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente.

Este aparato cumple con la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como WEEE (waste electrical and electronic equipment).

Hay olor a gas en la cocina. Algún grifo está abierto. Cerrar los grifos.

Mal acoplamiento de la bombona. Comprobar que el acoplamiento es perfecto.

Posible fuga de gas. Cerrar la llave general de gas, ventilar el recinto y avisar inmediatamente a un técnico de instalación autorizado para la revisión y certificación de la instalación. No utilizar el aparato hasta asegurarse de que no existe ninguna fuga de gas en la instalación o el aparato.

El quemador se apaga inmediatamente después de soltar el mado.

No ha mantenido el mando presionado el tiempo suficiente.

Una vez encendido el quemador, mantener el mando presionado unos segundos más.

Las ranuras del quemador están sucias. Limpiar las ranuras del quemador.

Anomalía Posible causa Solución

Page 57: Encimera Bosch PRB326B70E

58

Conteúdo

Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . 60O seu novo aparelho . . . . . . . . . . . . . . . 63Queimadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Acendimento manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Acendimento automático . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Sistema de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Apagar um queimador . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Níveis de potência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Advertências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Recipientes apropriados . . . . . . . . . . . . . . . . 66Recipiente wok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Grelha suplente para wok. . . . . . . . . . . . . . 67

Conselhos úteis de cozedura . . . . . . . . . . . . . . 67Conselhos de uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . 69

Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Produtos inadequados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Anomalias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Serviço de assistência técnica . . . . . . . . . 72

Condições de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Embalagem e aparelhos usados . . . . . . . 72

Eliminação de resíduos não poluente. . . . . . . . 72

Page 58: Encimera Bosch PRB326B70E

59

Estimado cliente:

Felicitamo-lo pela sua preferência e agradecemos-lhe a confiança depositada em nós. Este prático, moderno e funcional aparelho foi fabricado com materiais de primeira qualidade que foram submetidos a um rigoroso controlo de qualidade durante todo o processo de fabrico, bem como meticulosamente testados para que o produto possa satisfazer todas as exigências de uma cozedura perfeita.Não remova o aparelho da embalagem protectora até ao momento de ser encastrado.

Pedimos que leia as instruções antes de proceder à instalação ou à utilização do aparelho. A informação contida nas instruções é fundamental para um funcionamento correcto e, ainda mais importante, para a sua segurança.

A embalagem do seu aparelho foi fabricada com os materiais estritamente necessários para garantir uma protecção eficaz durante o transporte.Estes materiais são totalmente recicláveis, sendo assim reduzido o impacto no meio ambiente. Convidamo-lo a participar também na conservação do meio ambiente, cumprindo as seguintes recomendações:- deposite a embalagem no contentor de reciclagem adequado,- antes de se desfazer de qualquer aparelho, inutilize-o. Consulte, na sua Administração Local, o endereço do centro de recolha de materiais recicláveis mais próximo e entregue aí o seu aparelho,- não verta o óleo usado no lava-louça. Guarde-o num recipiente fechado e entregue-o num centro de recolha ou, na sua falta, deposite-o num contentor de lixo orgânico (acabará por ser depositado num aterro controlado; provavelmente não é a melhor solução, mas evitamos a contaminação da água)

IMPORTANTE:Se, contrariamente às nossas expectativas, o aparelho apresentar algum dano ou se não cumprir com as exigências de qualidade previstas, solicitamos que nos comunique o mais rápido possível. Para que o serviço de garantia seja válido, o aparelho não deverá ter sido manipulado, nem submetido a uma má utilização.

Page 59: Encimera Bosch PRB326B70E

60

Indicações de segurançaLeia atentamente estas instruções. Só assim poderá manusear o aparelho de forma eficaz e segura. Guarde estas instruções de utilização e instalação e entregue-as juntamente com o aparelho, no caso de este vir a ser utilizado por outra pessoa.

O fabricante fica isento de qualquer tipo de responsabilidade caso não se cumpram as disposições deste manual.

As imagens apresentadas ao longo das instruções servem apenas para orientação.

Não retire o aparelho da embalagem de protecção até ao momento de ser encastrado.

Se observar algum dano no aparelho, não o ligue. Entre em contacto com o nosso Serviço de Assistência Técnica.

Este aparelho corresponde à classe 3, segundo a norma EN 30-1-1 para aparelhos a gás: aparelho encastrado num móvel.

Este aparelho deve ser apenas utilizado em locais com uma ventilação adequada.

Todos os trabalhos de instalação, ligação, regulação e adaptação a outros tipos de gás devem ser efectuados por um técnico de instalação autorizado, respeitando todas as regulamentações e legislação aplicáveis, bem como o estipulado pelas empresas locais fornecedoras de gás e electricidade. Deve prestar particular atenção às disposições aplicáveis relativamente à ventilação.

Recomenda-se chamar o nosso Serviço de Assistência Técnica para a adaptação a outros tipos de gás.

Antes de instalar a sua nova placa de cozedura, certifique-se de que segue todas as instruções de montagem durante a instalação.

Este aparelho vem adaptado da fábrica para o tipo de gás indicado na placa de características. Caso seja necessário alterar o tipo de gás, consulte as instruções de montagem.

Este aparelho foi unicamente concebido para utilização doméstica, não podendo, por isso, ser utilizado para fins comerciais ou profissionais. Este aparelho não pode ser instalado em iates ou caravanas. A garantia apenas será válida caso o aparelho seja utilizado correctamente e para os fins a que se destina.

Page 60: Encimera Bosch PRB326B70E

61

Utilize o aparelho unicamente para cozinhar, nunca como aparelho de aquecimento.

Este aparelho não foi previsto para ser utilizado com um temporizador externo ou um telecomando externo.

Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.

Este aparelho não pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experiência suficiente, excepto sob vigilância ou sob instruções específicas de utilização segura do aparelho, e desde que entendam os perigos resultantes da mesma.

Não deixe que as crianças brinquem com o aparelho. Não permita a limpeza e manutenção do aparelho pelo utilizador a crianças sem vigilância.

A acumulação do gás que não é queimado, num espaço fechado, pode causar deflagração. Leia atentamente as instruções e advertências relativas ao funcionamento dos queimadores a gás.

As zonas de cozinhar e adjacentes ficam muito quentes. Nunca toque nas superfícies quentes. Mantenha as crianças com menos de 8 anos afastadas.

As zonas de cozinhar ficam muito quentes. Nunca coloque objectos inflamáveis sobre a placa de cozinhar. Não guarde objectos sobre a placa de cozinhar.

Não armazene nem utilize produtos químicos corrosivos, vapores, materiais inflamáveis ou produtos não alimentares por baixo deste electrodoméstico, nem perto dele.

As gorduras ou óleos sobreaquecidos são facilmente inflamáveis. Não se ausente enquanto estiver a aquecer gorduras ou óleos. Se se inflamarem, não apague o fogo com água. Perigo de queimaduras! Cubra o recipiente com uma tampa para apagar o fogo e desligue a zona de cozedura.

Os recipientes danificados, com um tamanho inadequado, que ultrapassem as margens da placa de cozedura ou que estejam mal posicionados podem provocar graves lesões. Tenha em consideração os conselhos e advertências relativos aos recipientes para cozinhados.

A utilização de um aparelho de cozedura a gás produz calor, humidade e produtos de combustão no local onde está instalado. Garanta uma boa ventilação na cozinha, especialmente enquanto a placa de cozedura estiver em funcionamento: mantenha as aberturas de ventilação natural abertas ou instale um dispositivo de ventilação mecânica (campânula com exaustor).

Page 61: Encimera Bosch PRB326B70E

62

A utilização intensa e prolongada do aparelho pode requerer uma ventilação complementar ou mais eficaz: abra uma janela ou aumente a potência da ventilação mecânica.

Não exponha o aparelho a correntes de ar. Os queimadores poderiam apagar-se.

Não utilize máquinas de limpeza a vapor na placa de cozedura. Perigo de electrocussão!

Em caso de avaria, corte a alimentação eléctrica e o fornecimento de gás do aparelho. Para proceder à reparação, recorra ao nosso Serviço de Assistência Técnica.

Não manipule o interior do aparelho. Se tal for necessário, recorra ao nosso Serviço de Assistência Técnica.

Se algum dos comandos não rodar, não o force. Contacte imediatamente o Serviço de Assistência Técnica para proceder à reparação ou substituição.

Se o vidro apresentar fissuras ou estiver partido, pode provocar electrocussão. Desligue o fusível da caixa de fusíveis. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.

Page 62: Encimera Bosch PRB326B70E

63

O seu novo aparelho

Grelha

Comandos

Queimador de até 2,8 kW

Queimador de até 1,9 kW

Grelha

Queimador duplo de chama dupla de até 6 kW

Comando

Estes aparelhos podem ser combinados entre si, e/ou com placas vitrocerâmicas convencionais da mesma marca, através da utilização do acessório de união. Consulte o catálogo.

Page 63: Encimera Bosch PRB326B70E

64

Queimadores a gás Funcionamento

Cada comando de accionamento mostra o queimador que controla. Fig. 1.

Para um funcionamento correcto do aparelho é imprescindível que se assegure de que as grelhas e todas as peças dos queimadores estão bem colocadas. Fig. 2-3-4.

Acendimento manual 1. Prima o comando do queimador seleccionado e gire-o para a esquerda até à posição desejada.2. Aproxime qualquer tipo de isqueiro ou chama (isqueiro de bolso, fósforos, etc.) ao queimador.

Acendimento automático

Se a sua placa de cozedura dispuser de um dispositivo de acendimento automático (bugias):1. Prima o comando do queimador seleccionado e gire-o para a esquerda até à posição de potência máxima.Enquanto o comando estiver premido, produzem-se faíscas em todos os queimadores. A chama acende-se (já não é necessário manter o comando premido).2. Gire o comando para a posição desejada.Se o queimador não se acender, gire o comando para a posição de desligado e repita os passos. Desta vez, mantenha o comando premido durante mais tempo, até 10 segundos.Atenção! Se passados 15 segundos a chama não se acender, apague o queimador e abra a porta ou a janela do espaço em que se encontra. Espere, pelo menos, um minuto antes de tentar acender o queimador.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Page 64: Encimera Bosch PRB326B70E

65

Sistema de segurançaSegundo o modelo, a sua placa de cozedura pode dispor de um sistema de segurança (termopar), que impede a passagem de gás se os queimadores se apagarem acidentalmente. Para garantir que este dispositivo está activo, acenda o queimador normalmente e, sem soltar o comando, mantenha-o premido durante 4 segundos depois de a chama se acender.

Apagar um queimador

Gire o comando correspondente para a direita até à posição 0.

Níveis de potência Os comandos progressivos permitem regular a potência que necessitar entre os níveis máximo e mínimo.

BugiaTermopar

Posição Comando na posição de desligado

Chamagrande

Abertura ou capacidademáximas e acendimentoeléctrico

Chamapequena

Abertura ou capacidademínima

No caso de queimadores duplos de chama dupla, as chamas interna e externa podem ser reguladas de forma independente.

Os níveis de potência possíveis são:

Chama externa e interna na potência máxima.

Chama externa na potência mínima, chama interna na potência máxima.

Page 65: Encimera Bosch PRB326B70E

66

Advertências Durante o funcionamento do queimador é normal que se emita um assobio.

Nas primeiras utilizações é normal que se desprendam odores, tal não significa qualquer risco, nem um mau funcionamento, os odores vão desaparecendo.

Alguns segundos depois de se apagar o queimador, emitir-se-á um som (som seco). Tal não é sinónimo de avaria, significa apenas que a segurança está desactivada.

Mantenha a limpeza máxima. Se as bugias estiverem sujas o acendimento será defeituoso. Limpe-as periodicamente com uma escova pequena não metálica. Tenha em atenção que as bugias não devem sofrer impactos violentos.

Uma chama de cor laranja é normal. Deve-se à presença de pó no meio ambiente, líquidos derramados, etc.

No caso de uma extinção acidental das chamas do queimador, coloque o comando de accionamento do queimador na posição de desligado e não tente reacender o queimador durante, pelo menos, 1 minuto.

Recipientes apropriados

Chama interna na potência máxima.

Chama interna na potência mínima.

Queimador Diâmetro mínimo do recipiente

Diâmetro máximo do recipiente

Queimador de chama dupla

22 cm

Queimador rápido 22 cm 26 cm

Queimador semi-rápido

14 cm 20 cm

Page 66: Encimera Bosch PRB326B70E

67

Recipiente wok O wok é um utensílio de cozinha originário da China, uma espécie de sertã leve, redonda, profunda, com pegas e com uma base plana ou côncava. No wok os alimentos podem ser preparados de várias formas: estufados, fritos, em lume baixo, grelhados e ainda a vapor. Pode-se dizer que o wok substitui a sertã e a panela e, graças à sua forma e tamanho, permite cozinhar ingredientes de grande volume.No wok, o calor distribui-se de forma mais uniforme e suave, o calor intenso que acumula permite que os alimentos se cozinhem em menos tempo e, além disso, requer menos óleo, daí ser um dos métodos de cozedura mais rápidos e saudáveis.Sempre que utilizar um recipiente wok, siga as instruções do fabricante.

Acessórios Dependendo do modelo, a placa de cozedura pode incluir os seguintes acessórios. Estes também podem ser adquiridos junto do Serviço de Assistência Técnica.

Grelha suplente para wok Para utilizar exclusivamente no queimador de dupla

chama, com recipientes de diâmetro superior a 26 cm (recipientes para assados, caçarolas de barros, etc.) e com recipientes de base côncava.

O fabricante não assume qualquer responsabilidade se as grelhas suplentes não forem utilizadas ou se forem utilizadas incorrectamente.

Conselhos úteis de cozedura

Queimador Muito forte Forte Médio Lento

Queimador de chama dupla

Ferver, cozer, assar, dourar, arrozes, comida asiática (Wok).

Reaquecer e manter quentes:pratos preparados, pratos cozinhados.

Queimador rápido Escalope, bife, tortilha, fritos.

Arroz, bechamel, ensopados.

Cozedura a vapor:peixes, hortaliças.

Queimador semi-rápido

Batatas ao vapor, hortaliças frescas,, sopas consistentes, massas.

Reaquecer e manter quentes:pratos cozinhados e efectuar guisados delicados.

Page 67: Encimera Bosch PRB326B70E

68

Conselhos de usoOs seguintes conselhos ajudá-lo-ão a poupar energia e a evitar danos nos recipientes:

Utilize recipientes de tamanho adequado a cada queimador.

Não utilize recipientes pequenos em queimadores grandes. A chama não deve tocar nos lados do recipiente.

Não coloque recipientes deformados com desnivelamento na base sobre a placa de cozedura. Os recipientes poderiam virar-se.

Utilize apenas recipientes de base plana e grossa.

Não cozinhe sem tampa ou com a tampa deslocada, dado que se desperdiça uma boa parte da energia.

Coloque o recipiente bem centrado sobre o queimador. Caso contrário, o recipiente poderá virar-se.

Não coloque os recipientes grandes sobre os queimadores próximos dos comandos. Estes podem ficar danificados devido ao excesso de temperatura.

Coloque os recipientes sobre as grelhas, nunca directamente sobre o queimador.

Manuseie os recipientes com cuidado sobre a placa de cozedura.

Não golpeie a placa de cozedura, nem coloque pesos excessivos sobre a mesma.

Assegure-se de que as grelhas e as tampas dos queimadores estão bem colocados antes de usar.

Page 68: Encimera Bosch PRB326B70E

69

Limpeza e manutenção

Limpeza Deixe o aparelho arrefecer e limpe-o com uma esponja, água e sabão.

Depois de cada utilização, limpar a superfície dos respectivos elementos do queimador assim que o mesmo tiver arrefecido. Se se deixaram restos (alimentos recozidos, gotas de gordura, etc.), por mínimos que sejam, estes irão ficar pegados à superfície e logo mais difíceis de remover. É necessário que os furos e as ranhuras estejam limpos para que a chama se forme correctamente.

O movimento de alguns recipientes pode deixar restos metálicos sobre as grelhas.

Limpe os queimadores e as grelhas com água e sabão e esfregue-os com uma escova não metálica.

Como alternativa, as grelhas podem lavar-se na máquina de lavar loiça. Utilize o detergente recomendado pelo fabricante da máquina de lavar loiça. Em caso de sujidade excessiva, recomenda-se a limpeza prévia das grelhas.

Não introduzir as tampas dos queimadores na máquina de lavar loiça.

Se as grelhas tiverem bases de borracha, tenha cuidado ao limpá-las. As bases podem soltar-se e a grelha pode riscar a placa de cozedura.

Seque sempre os queimadores e as grelhas completamente. A presença de gotas de água, ou zonas húmidas, no início da cozedura pode deteriorar o esmalte.

Depois da limpeza e secagem dos queimadores, verifique se as tampas estão bem colocadas sobre o difusor.

Produtos inadequados

Não deslize os recipientes sobre o vidro, já que poderia riscar-se. Evite também quedas de objectos duros ou pontiagudos sobre o vidro. Não golpeie as esquinas da placa de cozedura.

Não utilize máquinas de limpeza a vapor. Poderá danificar a placa de cozedura.

Nunca utilize produtos abrasivos, esfregões de aço, objectos cortantes, facas, etc. para remover restos de comida endurecidos da placa de cozedura.

Se a placa de cozedura estiver equipada com um painel de vidro ou de alumínio, não utilize facas, raspadores ou utensílios similares para limpar a união com o metal.

Page 69: Encimera Bosch PRB326B70E

70

Não utilize facas, raspadores ou utensílios similares para limpar a união do vidro com as tampas dos queimadores, os perfis metálicos, nem os painéis de vidro ou alumínio, se existentes.

Manutenção Limpe imediatamente os líquidos que se derramarem, poupar-se-ão esforços desnecessários.

Os grãos de areia, como podem ser os procedentes da limpeza de verduras e hortaliças, riscam a superfície do vidro.

O açúcar e qualquer alimento com alto teor em açúcar que se tenha derramado sobre a placa deve ser eliminado imediatamente da zona de cozedura com um raspador especial para vidro.

AnomaliasPor vezes as anomalias detectadas podem ser facilmente solucionadas. Antes de chamar o Serviço de Assistência Técnica tenha em conta os seguintes conselhos:

Anomalia Causa possível Solução

O funcionamento eléctrico geral está avariado.

Fusível defeituoso. Verificar o fusível na caixa geral de fusíveis e substituir, caso esteja avariado.

O interruptor termomagnético ou diferencial disparou.

Verificar se o interruptor termomagnético ou diferencial disparou, no quadro de distribuição de energia.

O acendimento automático não funciona.

Podem existir restos de alimentos ou de produtos de limpeza entre as bugias e os queimadores.

Este espaço, entre a bugia e o queimador, deve estar limpo.

Os queimadores estão molhados. Secar cuidadosamente as tampas do queimador.

As tampas do queimador estão mal colocadas.

Certificar-se de que as tampas estão bem colocadas.

O aparelho não está ligado à terra, está mal ligado ou a tomada de terra está defeituosa.

Entrar em contacto com o instalador eléctrico.

A chama do queimador não é uniforme.

As peças do queimador estão mal colocadas.

Colocar correctamente as peças sobre o queimador correspondente.

As ranhuras do queimador estão sujas. Limpar as ranhuras do queimador.

Page 70: Encimera Bosch PRB326B70E

71

O fluxo de gás não parece normal ou não sai gás.

A passagem de gás está fechada por chaves intermédias.

Abrir as possíveis chaves intermédias.

Se o gás for fornecido por uma botija, verificar se esta não está vazia.

Substituir a botija.

Há um cheiro a gás na cozinha.

Está uma torneira aberta. Fechar as torneiras.

Acoplamento incorrecto da botija. Verificar se o acoplamento está correcto.

Possível fuga de gás. Fechar a torneira geral de segurança, arejar o espaço onde se encontra e contactar imediatamente um técnico de instalação autorizado para fazer a revisão e certificação da instalação. Voltar a utilizar o aparelho apenas quando tiver a certeza de que não existe qualquer fuga de gás na instalação ou no próprio aparelho.

O queimador desliga-se imediatamente após soltar o comando.

O comando não foi pressionado durante tempo suficiente.

Depois de o queimador estar aceso, manter o comando pressionado durante mais uns segundos.

As ranhuras do queimador estão sujas. Limpar as ranhuras do queimador.

Anomalia Causa possível Solução

Page 71: Encimera Bosch PRB326B70E

72

Serviço de Assistência TécnicaSe solicitar o nosso Serviço de Assistência Técnica, deve indicar o número do produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD) do aparelho. Esta informação consta da placa de características, situada na parte inferior da placa de cozedura e na etiqueta do manual de utilização.

Condições de garantia

As condições de garantia vigentes são as estabelecidas pelo representante da nossa empresa no país onde se realizou a compra. Podem ser obtidas informações pormenorizadas nos pontos de venda. É necessário apresentar o comprovativo de compra para beneficiar do serviço de garantia.

Reserva-se o direito de realizar alterações.

Embalagem e aparelhos usadosSe, na placa de características do aparelho, aparecer o símbolo ), tenha em atenção as seguintes indicações.

Eliminação de resíduos não poluente

Retire o aparelho da embalagem e desfaça-se da mesma de forma não poluente.

Este aparelho cumpre com a Directiva europeia n.º 2002/96/CE relativa a aparelhos eléctricos e electrónicos identificada como WEEE (waste electrical and electronic equipment).

Page 72: Encimera Bosch PRB326B70E

73

Inhoud

Veiligheidsaanwijzingen. . . . . . . . . . . . . . . 75Uw nieuw apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Branders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Handmatige vonkontsteking . . . . . . . . . . . . . . . 79Automatische vonkontsteking . . . . . . . . . . . . . . 79Veiligheidssysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Een brander uitdoven . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Vermogensstanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Geschikte pannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Wokpan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Aanvullend rooster wok. . . . . . . . . . . . . . . . 82

Tips bij het bereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Waarschuwingen voor het gebruik. . . . . . 83Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . 84

Reiniging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Ongeschikte producten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Afwijkingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Technische dienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Garantievoorwaarden . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Verpakking en gebruikte apparaten. . . . . 86

Milieuvriendelijke afvalverwijdering . . . . . . . . . . . . . 86

Page 73: Encimera Bosch PRB326B70E

74

Geachte klant:

Wij feliciteren u met uw keuze en wij danken u voor het vertrouwen dat u in ons gesteld heeft. Dit praktisch, modern en functioneel apparaat is geproduceerd met hoogwaardige materialen, die onderworpen zijn aan nauwlettende kwaliteitscontroles gedurende het hele productieproces en nauwkeurig getest om te voldoen aan al uw vereisten voor het perfect koken.Haal het apparaat niet uit de beschermende verpakking, tot het moment van de inbouw.

Wij verzoeken u de instructies te lezen alvorens het apparaat te installeren of te gebruiken. De informatie hierin is van vitaal belang voor een correcte werking en nog belangrijker: voor uw veiligheid.

De verpakking van uw apparaat is geproduceerd met de strikt noodzakelijke materialen om een doeltreffende bescherming tijdens het transport te verzekeren.Deze materialen zijn volledig recyclebaar, op deze wijze wordt het milieueffect verminderd. We nodigen u uit om ook bij te dragen tot het behoud van het milieu, door onderstaande tips op te volgen:- plaats de verpakking in de geschikte recyclagebak,- voordat u een afgedankt apparaat wegdoet, maak het onbruikbaar. Raadpleeg bij uw lokale overheid het adres van het dichtstbijzijnde verzamelcentrum van recyclebaar materiaal en lever daar uw apparaat in,- giet geen gebruikte olie door de gootsteen. Bewaar deze in een gesloten vat en geef deze af in een inzamelpunt of bij het ontbreken hiervan, in een vuilnisbak, (deze komt terecht op een gecontroleerde stortplaats; waarschijnlijk is dit niet de beste oplossing, maar we vermijden waterverontreiniging)

BELANGRIJK:Indien het apparaat, tegen onze verwachting in, schade vertoont of niet voldoet aan de voorziene kwaliteitseisen, verzoeken we u om ons dit zo snel mogelijk te laten weten. Opdat de garantie geldig zou zijn, mag het apparaat niet gemanipuleerd noch onderworpen zijn aan een ongeschikt gebruik.

Page 74: Encimera Bosch PRB326B70E

75

VeiligheidsaanwijzingenLees deze instructies aandachtig. Alleen dan, kan u uw apparaat doeltreffend en veilig hanteren. Bewaar de gebruiks- en installatievoorschriften en overhandig deze met het apparaat als u het aan iemand anders overdraagt.

De fabrikant is vrij van elke verantwoordelijkheid, indien de beschikkingen van deze handleiding niet nageleefd worden.

De afbeeldingen die bij deze aanwijzingen staan afgedrukt zijn slechts ter oriëntatie.

Haal het apparaat niet uit de beschermende verpakking, tot het moment van de inbouw.

Indien u schade waarneemt aan het apparaat, sluit het dan niet aan. Neem contact op met onze Technische Dienst.

Dit apparaat behoort tot klasse 3, volgens de norm EN 30-1-1 voor gasapparaten: apparaat ingebouwd in een meubel.

Dit apparaat mag alleen gebruikt worden in voldoende geventileerde ruimtes.

Alle werkzaamheden betreffende installatie, afstelling en aanpassing aan een ander gastype moeten worden uitgevoerd door een bekwaam installateur, waarbij alle toepasbare normen en wetgeving en de voorschriften van de lokale gas- en elektriciteitsmaatschappijen moeten worden nageleefd. Er wordt met name gelet op de voorschriften met betrekking tot ventilatie.

Voor de aanpassing aan een ander gastype raden wij aan om onze Technische Dienst te bellen.

Zorg, voordat uw nieuwe kookplaat geïnstalleerd wordt, dat de installatie uitgevoerd wordt volgens het installatievoorschrift.

Dit apparaat verlaat de fabriek, aangepast aan het soort gas dat vermeld staat op het gegevensplaatje. Indien het nodig zou zijn dit te wijzigen, raadpleeg het installatievoorschrift.

Dit apparaat is enkel ontworpen voor huishoudelijk, het commercieel of professioneel gebruik hiervan is niet toegelaten. Dit apparaat mag niet worden geïnstalleerd in jachten of caravans. De garantie zal enkel geldig zijn wanneer het gebruik nageleefd werd waarvoor deze ontworpen werd.

Gebruik het apparaat enkel om te koken, nooit als verwarming.

Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik met een externe tijdschakelklok of een afstandbediening.

Page 75: Encimera Bosch PRB326B70E

76

Zorg ervoor dat er tijdens het gebruik van het apparaat altijd toezicht is.

Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben, wanneer zij onder toezicht staan of met het oog op een veilig gebruik volledig over de bediening van het apparaat zijn geïnformeerd en op de hoogte zijn van de gevaren die hieruit kunnen voorvloeien.

Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen het toestel niet zonder toezicht schoonmaken of onderhouden.

Ophoping van onverbrand gas in een afgesloten ruimte veroorzaakt deflagratiegevaar. Lees de aanwijzingen en waarschuwingen omtrent de werking van gasbranders aandachtig door.

De kookzones en de omgeving ervan worden erg heet. Nooit de hete vlakken aanraken. Zorg ervoor dat kinderen onder de 8 jaar uit de buurt van het toestel blijven.

De kookzones worden erg heet. Nooit brandbare voorwerpen op de kookplaat leggen. Geen voorwerpen op de kookplaat leggen.

Sla geen corrosieve chemische producten, stoom, ontvlambare materialen noch niet-voedingsmiddelen op onder dit huishoudtoestel noch dichtbij.

Oververhit vet of olie vat gemakkelijk vlam. Ga niet weg terwijl u vet of olie verhit. Indien dit vlam vat, doof het vuur niet met water. Gevaar voor brandwonden! Doe een deksel op de pan om het vuur te doven en zet de kookzone uit.

Pannen die beschadigd zijn, een ongeschikte afmeting hebben, buiten de randen van de kookplaat uitkomen of niet goed geplaatst zijn kunnen ernstig letsel veroorzaken. Neem de tips en waarschuwingen omtrent pannen in acht.

Het gebruik van een gaskookapparaat veroorzaakt warmte, vocht en verbrandingsproducten in de ruimte waar het geïnstalleerd is. Zorg voor een goede ventilatie in de keuken, met name wanneer kookplaat aan staat: laat de natuurlijke ventilatieopeningen open of installeer een voorziening voor mechanische ventilatie (afzuigkap).

Bij intensief en langdurig gebruik van het apparaat kan extra of doeltreffendere ventilatie nodig zijn: zet een raam open of verhoog het vermogen van de mechanische ventilatie.

Page 76: Encimera Bosch PRB326B70E

77

Stel het apparaat niet bloot aan luchtstromen. De branders zouden kunnen uitgaan.

Gebruik geen stoomreinigers op de kookplaat. Gevaar voor elektrocutie!

Snij bij storing, de stroom- en gastoevoer van het apparaat af. Telefoneer, voor de reparatie, onze Technische Dienst.

Manipuleer de binnenzijde van het apparaat niet. Telefoneer, indien nodig, onze Technische Dienst.

Indien een van de knoppen niet kan worden gedraaid, forceer deze niet. Telefoneer onmiddellijk de Technische Dienst, om over te gaan tot de reparatie of vervanging hiervan.

Barsten of breuken in het glas brengen gevaar voor elektrische schokken met zich mee. Schakel de zekering in de zekeringkast uit. Neem contact op met de technische dienst.

Page 77: Encimera Bosch PRB326B70E

78

Uw nieuw apparaat

Rooster

Bedieningsknop

Brander tot 2,8 kW

Brander tot 1,9 kW

Rooster

Dualbrander met dubbele vlam tot 6 kW

Deze apparaten kunnen onderling worden gecombineerd en/of met conventionele kookplaten van hetzelfde merk, waarbij het verbindingsaccessoire gebruikt wordt. Raadpleeg de catalogus.

Bedieningsknop

Page 78: Encimera Bosch PRB326B70E

79

Gasbranders

Werking

Op elke bedieningsknop staat de brander aangeduid die deze controleert. Afb. 1.

Voor een correcte werking van het apparaat is het onmisbaar te zorgen dat de roosters en alle delen van de branders juist geplaatst zijn. Afb. 2-3-4.

Handmatige vonkontsteking

1. Druk op de knop van de gekozen brander en draai deze naar links tot de gewenste stand.

2. Breng een aansteker of vlam (aanstekers, lucifers, enz.) bij de brander.

Automatische vonkontsteking

Indien uw kookplaat beschikt over automatische vonkontsteking (bougies).

1. Druk op de knop van de gekozen brander en draai deze naar links tot de maximale vermogensstand.Terwijl op de knop gedrukt wordt, ontstaan vonken in alle branders. De vlam gaat aan (het is niet meer nodig de knop ingedrukt te houden).

2. Draai de knop in de gewenste stand.

Indien deze niet ontvlamt, draai de knop in de uitstand en herhaal de stappen. Houd deze keer de knop langer dan 10 seconden ingedrukt).

Afb. 1

Afb. 2

Afb. 3

Afb. 4

Page 79: Encimera Bosch PRB326B70E

80

Opgelet! Indien na het verstrijken van 15 seconden de vlam niet aangaat, schakel de brander uit en open de deur of het venster van de ruimte. Wacht minstens een minuut voordat u probeert de brander aan te steken.

VeiligheidssysteemAfhankelijk van het model, kan uw kookplaat beschikken over een veiligheidssysteem (thermokoppel), dat de gasuitlaat verhindert indien de branders per ongeluk uitgaan. Om te garanderen dat deze inrichting actief is, schakel de brander gewoon in, zonder de knop los te laten, houd deze stevig ingedrukt gedurende 4 seconden na de vlam te hebben ontstoken.

Een brander uitdoven Draai de overeenstemmende knop naar rechts tot stand 0.

Vermogensstanden Met de progressieve knoppen kan het vermogen geregeld worden dat u nodig heeft, tussen de maximum- en de minimumstand.

BougieThermokoppel

Stand Knop gesloten

Grote vlam

Maximale opening of vermogen en elektrische ontsteking

Kleine vlam Minimale opening of vermogen

In het geval van dualbranders met dubbele vlam, kunnen de binnenste en buitenste vlammen afzonderlijk geregeld worden.

De mogelijke vermogensstanden zijn:

Buitenste en binnenste vlam op de maximumstand.

Buitenste vlam op de minimumstand, binnenste vlam op de maximumstand.

Page 80: Encimera Bosch PRB326B70E

81

Waarschuwingen Tijdens de werking van de brander is het normaal dat u een zwakke fluittoon hoort.

Bij de eerste gebruiken is het normaal dat er geuren vrijkomen, dit duidt niet op een risico of op een slechte werking; de geuren zullen langzamerhand verdwijnen.

Enkele seconden nadat de brander uitgaat, klinkt er een geluid (plof). Dit is geen afwijking, dit betekent dat de veiligheid gedeactiveerd is.

Houd zo zuiver mogelijk. Als de bougies vies zijnwerkt de ontsteking niet goed. Maak deze regelmatig zuiver met een kleine niet-metalen borstel. Houd er rekening mee dat de bougies geen hevige schokken mogen ondergaan.

Een vlam met een oranje kleur is normaal. Deze is te wijten aan de aanwezigheid van stof in de omgeving, gemorste vloeistof, etc.

Mocht de vlam van de brander per ongeluk uitgaan, sluit dan de bedieningsknop van de brander en wacht ten minste 1 minuut alvorens hem weer te proberen aan te steken.

Geschikte pannen

Binnenste vlam op de maximumstand.

Binnenste vlam op de minimumstand.

Brander Minimumdiameter van de pan

Maximumdiameter van de pan

Brander met dubbele vlam

22 cm

Snelbrander 22 cm 26 cm

Halfsnelbrander 14 cm 20 cm

Page 81: Encimera Bosch PRB326B70E

82

Wokpan Een wok is een uit China afkomstig kookgerei. Het is een soort lichte, ronde, diepe koekenpan met handvatten en een vlakke of holronde bodem. In de wok, kan het voedsel op gevarieerde wijze bereid worden: gestoofd, gefrituurd, op een zacht vuurtje, op de grill, en bovendien met stoom. U zou kunnen zeggen dat de wok dienst doet als koekenpan en kookpan, en dankzij haar vorm en maat, kunnen vrij grote ingrediënten bereid worden.In de wok wordt de warmte gelijkmatiger en zachter verdeeld, met de intense warmte die deze ophoopt kan het voedsel in minder tijd bereid worden en deze vereist bovendien minder olie, waardoor dit een van de snelste en gezondste kookmethodes is.Wanneer u een wokpan gebruikt, volg de instructies van de fabrikant op.

Toebehoren Afhankelijk van het model, kan de kookplaat de onderstaande toebehoren bevatten. Deze kunnen ook worden aangeschaft bij de Technische Dienst.

Aanvullend rooster wokOm uitsluitend te gebruiken op de brander met dubbele vlam met pannen met een diameter groter dan 26 cm (braadplaten, kookpotten van aardewerk, enz.) en met pannen met een holronde bodem.

De fabrikant neemt geen verantwoordelijkheid op zich wanneer deze roosters niet of verkeerd gebruikt worden.

Tips bij het bereidenBrander Zeer hevig Hevig Middelhoog Zacht

Brander met dubbele vlam

Koken, aan de kook brengen, braden, goudbruin bakken, paella's, Aziatisch voedsel (wok).

Opwarmen en warm houden:bereid voedsel, kant-en-klaar maaltijden.

Snelbrander Schnitzel, biefstuk, omelet, frituren.

Rijst, bechamel, ragout.

Stomen:vis, groenten.

Halfsnelbrander Gestoomde aardappelen, verse groenten, maaltijdsoepen, pastagerechten.

Opwarmen en warm houden:gekookte gerechten en verfijnde stoofgerechten bereiden.

Page 82: Encimera Bosch PRB326B70E

83

Waarschuwingen voor het gebruikOnderstaande tips helpen u energie te besparen en schade vermijden aan de pannen:

Gebruik pannen met een geschikte maat voor elke brander.

Gebruik geen kleine pannen op grote branders. De vlam mag de zijkant van de pan niet raken.

Gebruik geen vervormde pannen die onstabiel staan op de kookplaat. De pannen zouden kunnen kantelen.

Gebruik altijd pannen met een vlakke en dikke bodem.

Kook altijd met het deksel op de pan en zorg ervoor dat deze goed geplaatst is. Op die manier wordt geen energie verspild.

Plaats de pan op het midden van de brander zo niet, dan kan deze omvallen.

Plaats geen grote pannen op de branders naast de knoppen. Deze kunnen beschadigd worden wegens te hoge temperatuur.

Plaats de pannen op de roosters, nooit rechtstreeks op de brander.

Hanteer de pannen voorzichtig op de kookplaat.

Stoot niet tegen de kookplaat aan, noch plaats hierop te hoge gewichten.

Controleer voor gebruik of de roosters en de branderdeksels op de juiste wijze zijn geplaatst.

Page 83: Encimera Bosch PRB326B70E

84

Reiniging en onderhoud

Reiniging Wanneer het apparaat koud is, reinig het met een spons, water en zeep.

Reinig na elk gebruik het oppervlak van de verschillende elementen van de brander wanneer deze afgekoeld zijn.. Indien er resten op blijven (aangekoekt voedsel, vetdruppels, enz.), hoe klein ook, zetten deze zicht vast op het oppervlak en zullen deze later moeilijk te verwijderen zijn. De openingen en gleuven moeten zuiver zijn, opdat de vlam correct zou zijn.

De beweging van sommige pannen kan metaalresten achterlaten op de roosters.

Reinig de branders en de roosters met zeepsop en wrijf erover met een niet-metalen borstel.

Als alternatief mogen de roosters in de vaatwasser worden gedaan. Gebruik het vaatwasmiddel dat door de fabrikant van de vaatwasser aanbevolen wordt. Als de roosters erg vuil zijn is het raadzaam om ze van te voren schoon te maken.

Was de deksels van de brander niet in de vaatwasser.

Indien de roosters rubber voetjes hebben, wees voorzichtig bij het reinigen hiervan. De voetjes kunnen losraken en het rooster kan de kookplaat krassen.

Droog de branders en de roosters altijd volledig. De aanwezigheid van waterdruppels of vochtige zones bij de aanvang van het koken kan het email beschadigen.

Na het reinigen en drogen van de branders, zorg dat de branderdeksels juist geplaatst zijn op de vlamverdeler.

Ongeschikte producten

Schuif de pannen niet over het glas, aangezien er anders krassen kunnen ontstaan. Vermijd eveneens dat er harde of puntige voorwerpen op het glas vallen. Stoot niet tegen de kookplaat aan.

Gebruik geen stoomreinigers. Dit zou de kookplaat kunnen beschadigen.

Gebruik nooit schuurmiddelen, staalsponzen, snijdende voorwerpen, messen, enz. om aangekoekte voedselresten van de kookplaat te verwijderen.

Indien de kookplaat een glazen of aluminium paneel heeft, gebruik geen mes, schraper of dergelijke om de verbinding met het metaal te reinigen.

Gebruik geen messen, schrapers of dergelijke voor het reinigen van de verbinding van het glas met de

Page 84: Encimera Bosch PRB326B70E

85

sierelementen van de branders, metalen profielen noch op de glazen of aluminium panelen indien aanwezig.

Onderhoud Reinig onmiddellijk gemorste vloeistof, u bespaart onnodige inspanningen.

Zandkorrels, die bijvoorbeeld afkomstig zijn van groente, kunnen krassen op het glazen oppervlak maken.

Gesmolten suiker of voedsel met een hoog suikergehalte dat gemorst wordt, moet onmiddellijk verwijderd worden van de kookzone met behulp van de schraper.

AfwijkingenIn sommige gevallen kunnen de waargenomen afwijkingen gemakkelijk verholpen worden. Houd rekening met onderstaande tips voordat u de Technische Dienst telefoneert:

Afwijking Mogelijke oorzaak Oplossing

De algemene elektrische werking is defect.

Defecte zekering. Controleer in de zekeringkast of de zekering stuk is en vervang deze.

De magnetothermische schakelaar of een differentieel is uitgeschakeld.

Controleer in het algemeen schakelbord of de magnetothermische schakelaar of een differentieel zijn uitgeschakeld.

De automatische vonkontsteking werkt niet.

Er kunnen zich etensresten of resten van reinigingsmiddelen tussen de bougies en de branders bevinden.

De ruimte tussen de bougie en de brander moet schoon zijn.

De branders zijn nat. Droog de branderdeksels zorgvuldig.

De branderdeksels zijn niet juist geplaatst.

Controleer of de deksels juist geplaatst zijn.

Het apparaat is niet geaard, niet goed aangesloten of de aardleiding is defect.

Neem contact op met de elektrische installateur.

De vlam van de brander is niet gelijkmatig.

De onderdelen van de brander zijn niet juist geplaatst.

Plaats de onderdelen op de juiste wijze op de bijbehorende brander.

De gleuven van de brander zijn vuil. Reinig de gleuven van de brander.

De gasstroom lijkt niet normaal of er komt geen gas uit.

De gasuitlaat is afgesloten met de tussenliggende kranen.

Zet eventuele afsluitkranen open.

Indien het gas uit een gasfles komt, kijk of deze leeg is.

Vervang de gasfles.

Page 85: Encimera Bosch PRB326B70E

86

Technische dienstIndien onze Technische Dienst aangevraagd wordt, dient het productnummer (E-Nr.) en het fabricagenummer (FD) van het apparaat te worden verstrekt. Deze informatie staat op het gegevensplaatje, op de onderzijde van de kookplaat en op het label van de gebruiksaanwijzing.

Garantievoorwaarden De garantievoorwaarden die van toepassing zijn, worden bepaald door de vertegenwoordiging van onze onderneming in het land waarin de aankoop uitgevoerd is. U kan gedetailleerde informatie aanvragen in onze verkooppunten. U moet het aankoopbewijs tonen om gebruik te maken van de garantie.Recht op wijzigingen voorbehouden.

Verpakking en gebruikte apparatenIndien op het gegevensplaatje van het apparaat het symbool ) staat, volg dan de volgende aanwijzingen op.

Milieuvriendelijke afvalverwijdering

Pak het apparaat uit en gooi de verpakking op milieusparende wijze weg.

Dit apparaat voldoet aan de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake elektrische en elektronische apparaten geïdentificeerd als WEEE (waste electrical and electronic equipment).

Het ruikt naar gas in de keuken.

Er staat een gaskraan open. Sluit de gaskranen.

De gasfles is niet goed aangesloten. Controleer of de aansluiting perfect is.

Mogelijk gaslek. Sluit de gaskraan, lucht de ruimte en waarschuw onmiddellijk een installatie-technicus die bevoegd is voor het controleren en certificeren van de installatie. Gebruik het apparaat niet totdat u er zeker van bent dat er geen gaslek in de installatie of in het apparaat is.

De brander gaat meteen uit als de knop wordt losgelaten.

U heeft de knop niet lang genoeg ingedrukt.

Houd de knop, na het ontvlammen van de brander, nog enkele seconden ingedrukt.

De gleuven van de brander zijn vuil. Reinig de gleuven van de brander.

Afwijking Mogelijke oorzaak Oplossing

Page 86: Encimera Bosch PRB326B70E

87

İçindekiler

Güvenlik önerileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Yeni cihazınız . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Brülörler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Manuel çakmak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Otomatik çakmak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Emniyet sistemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Brülörün kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Güç seviyeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Uyarılar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Uygun kaplar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Wok Kap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Aksesuarlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Wok ızgara eki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Pi⦆irme önerileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Kullanım Uyarıları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Temizlik ve bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Temizlik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Uygun olmayan ürünler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Beklenmeyen durumlar . . . . . . . . . . . . . . 98Teknik Bakım Servisi . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Garanti ko⦆ulları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Ambalaj ve kullanılan gereçler . . . . . . . . . 99Çöplerinin çevreye duyarlı ⦆ekilde ortadan kaldırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Page 87: Encimera Bosch PRB326B70E

88

Değerli mü⦆terimiz:

Seçiminiz için sizi kutlar ve bize olan güveniniz için size te⦆ekkür ederiz. Bu pratik, modern ve fonksiyonel cihaz, mükemmel bir pi⦆irme için tüm beklentilerinize cevap verebilmek amacıyla bütün üretim süreci boyunca sıkı bir kalite kontrolünden geçirilmi⦆ ve özenle test edilmi⦆ birinci kalite malzemelerle üretilmi⦆tir.Ürün yerle⦆tirilene kadar koruyucu ambalajı çıkarmayınız.

Cihazın kurulumuna veya kullanmaya ba⦆lamadan önce bu talimatları dikkatle okumanızı rica ederiz. Cihazın doğru çalı⦆ması ve daha da önemlisi sizin güvenliğiniz için temel bilgileri içermektedir.

Cihazınızın ambalajı, nakliye sırasında etkin korumayı garanti etmek açısından çok gerekli olan malzemelerden üretilmi⦆tir.Bu malzemeler tamamen geri dönü⦆ümlüdür ve böylece çevreye verilen zarar azaltılmaktadır. Sizleri de a⦆ağıdaki tavsiyelere uyarak çevrenin korunmasına katkıda bulunmaya davet ediyoruz:- ambalajı uygun geri dönü⦆üm kutusuna atınız,- hurda bir cihazı sökmeden önce kullanılmaz hale getiriniz. Bulunduğunuz yerin yerel yönetimine, dönü⦆üm malzemelerinin toplandığı en yakın merkeze danı⦆ınız ve cihazınızı oraya ula⦆tırınız,- Kullanılmı⦆ yağı lavaboya dökmeyiniz. Yağı kapalı bir kaba koyarak çöp toplama noktasına veya bir çöp konteynerine bırakınız (kontrollü bir çöp merkezine ula⦆acaktır; bu en iyi çözüm olmasa da bu sayede suyun kirlenmesini engelleriz)

ÖNEMLİ:Beklentilerimizin aksine, cihazda herhangi bir arıza meydana gelirse veya ihtiyaçları öngörülen kalitede kar⦆ılayamazsa lütfen bunu en kısa sürede bize bildiriniz. Garantinin geçerli olması için cihaza müdahale edilmemi⦆ ve yanlı⦆ kullanılmamı⦆ olması gerekir.

EEE Yönetmeliğine Uygundur.

Page 88: Encimera Bosch PRB326B70E

89

Güvenlik önerileriTalimatları dikkatle okuyunuz. Ancak bu ⦆ekilde cihazın etkin ve güvenli kullanımı mümkün olacaktır. Kullanım ve kurulum talimatlarını saklayınız ve ürün deği⦆imi sırasında cihaz ile birlikte teslim ediniz.

Bu kılavuzdaki kurallara uyulmadığı takdirde, üretici herhangi bir sorumluluktan muaf olacaktır.

Bu talimatlarda yer alan resimler bilgilendirme amaçlıdır.

Ürün yerle⦆tirilene kadar koruyucu ambalajı çıkarmayınız.

Cihazda herhangi bir arıza fark ettiğiniz takdirde cihazı çalı⦆tırmayınız. Teknik Servisimiz ile irtibata geçiniz.

Bu EN 30-1-1 gazlı cihazlar normuna göre 3. sınıf bir cihazdır: mobilyaya gömme cihaz.

Bu cihaz yalnızca yeterince havalandırılan yerlerde kullanılmalıdır.

Bütün kurulum, bağlantı, ayarlama ve gaz tipine göre uyarlama işlemleri yetkili bir teknisyen tarafından, ülkedeki standartlara ve yürürlükteki kanuni yönergeler ile yerel gaz ve elektrik tedarikçisi şirketin talimatlarına uygun olarak gerçekleştirilmelidir. Havalandırma ile ilgili geçerli düzenlemelere özel bir dikkat gösterilecektir.

Diğer gaz tiplerine uyarlama gerektiğinde Teknik Servisimizi çağırmanız önerilir.

Yeni pi⦆irme tezgahınızı kurmadan önce kurulumun montaj talimatlarına uygun gerçekle⦆tirildiğinden emin olunuz.

Bu cihaz, fabrikadan özellikler tablosunda belirtilen gaz tipine ayarlı olarak çıkar. Gerekirse deği⦆tiriniz, montaj talimatlarına uyunuz.

Bu cihaz evde kullanım için tasarlanmı⦆tır, ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılamaz. Bu cihaz yat veya karavanlara kurulamaz. Garanti sadece tasarım amacına uygun kullanılması durumunda geçerlidir.

Cihazı asla ısınma amacı ile kullanmayınız, sadece pi⦆irme için kullanınız.

Bu cihaz harici bir zamanlayıcı veya uzaktan kumanda ile kullanılmak üzere tasarlanmamı⦆tır.

Çalı⦆ma sırasında cihazı kontrolsüz bir ⦆ekilde bırakmayınız.

Bu cihaz 8 ya⦆ın altındaki çocuklar ve fiziksel, algısal veya mental yeteneklerinde eksiklikler olan veya tecrübe veya bilgi eksikliği bulunan ki⦆iler tarafından ancak, gözetim altında olmaları veya cihazın güvenli kullanımı hakkında bilgi sahibi olmaları veya olası tehlikeleri bilmeleri durumunda kullanılabilir.

Page 89: Encimera Bosch PRB326B70E

90

Çocukların cihaz ile oynamalarına izin verilmemelidir. Temizlik ve kullanıcı bakımı i⦆lemleri gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yürütülmemelidir.

Kapalı bir ortamda yanma olmaksızın gaz birikimi yangın tehlikesine yol açar. Gaz brülörlerinin çalı⦆masıyla ilgili talimatları ve uyarıları dikkatle okuyunuz.

Ocaklar ve bunların çevreleri çok sıcak hale gelir. Sıcak yüzeylere asla dokunulmamalıdır. 8 ya⦆ın altındaki çocuklar cihazdan uzak tutulmalıdır.

Ocaklar çok sıcak olur. Pi⦆irme bölümünün üzerine asla yanıcı cisimler koymayınız. Pi⦆irme bölümünün üzerine hiçbir cisim koymayınız.

Bu elektrikli ev aletinin altında ya da yakınında a⦆ındırıcı, buharla⦆ıcı kimyasal ürünler, yanıcı malzemeler, besin dı⦆ında ürünler bulundurmayınız ve kullanmayınız.

A⦆ırı ısınmı⦆ katı ya da sıvı yağlar kolay alev alır. Katı ya da sıvı yağlar ısınırken ba⦆ından ayrılmayınız. Alev alması halinde ate⦆i su ile söndürmeyiniz. Yanma tehlikesi! Ate⦆i söndürmek için kabı bir kapakla kaplayınız ve pi⦆irme bölümünü kapatınız.

Hasarlı, uygun olmayan boyutta, pi⦆irme tezgahının kenarlarının dı⦆ına ta⦆an veya kötü yerle⦆tirilen kaplar, ciddi yaralanmalara yol açabilir. Pi⦆irme kaplarıyla ilgili tavsiye ve uyarılara uyunuz.

Gazlı bir pi⦆irme cihazının kullanımı, kurulu olduğu yerde ısı, nem ve yanma ürünleri üretir. Özellikle pi⦆irme tezgahı çalı⦆ır durumdayken mutfağın iyi havalandırılmasını sağlayınız: Tüm doğal havalandırma kanallarını açık tutunuz veya mekanik bir havalandırma (havalandırma fanı) cihazı kurunuz.

Cihazın yoğun bir ⦆ekilde ve uzun süre kullanımı, tamamlayıcı veya daha etkili bir havalandırma gerektirebilir: Bir pencere açınız veya mekanik havalandırmanın gücünü arttırınız.

Cihazı hava akımına maruz bırakmayınız. Brülörler sönebilir.

Pi⦆irme tezgahları için buharlı temizleme makinelerini kullanmayınız. Elektrik çarpması tehlikesi!

Arıza olması durumunda cihazın elektrik ve gaz beslemesini kesiniz. Gerektiği takdirde Teknik Servisimizi arayınız.

Cihazın iç kısmına müdahale etmeyiniz. Gerekli olduğu takdirde, Teknik Servisimizi arayınız.

Kumanda düğmelerinden biri dönmeyecek olduğunda zorlamayınız. Gereken tamirin ya da deği⦆tirmenin yapılması için derhal teknik servisimizi arayınız.

Kristalde bulunan açıklıklar veya kırıklar elektrik çarpmasına neden olabilir. Sigorta kutusundaki sigortayı kapatınız. Mü⦆teri hizmetlerini arayınız.

Page 90: Encimera Bosch PRB326B70E

91

Yeni cihazınız

Tel ızgara2,8 kW’a kadar brülör

1,9 kW’a kadar brülör

Tel ızgara

6 kW'a kadar çift alevli brülörlerin ikili olması

Bu cihazlar kendi içlerinde ve/veya aynı markaya ait geleneksel pi⦆irme tezgâhları ile, ek aksesuarlar kullanılarak birle⦆tirilebilir. Kataloğa bakınız.

Kumanda düğmeleri

Kumanda düğmeleri

Page 91: Encimera Bosch PRB326B70E

92

Gaz brülörleri

Hazır konumu

Hangi brülörün hangi kumanda düğmesi tarafından çalı⦆tırıldığını belirten göstergeler vardır. ‾ekil 1

Cihazın doğru çalı⦆tırılabilmesi için ızgaraların ve tüm brülör parçalarının doğru yerle⦆tirildiğinden emin olunmalıdır. ‾ekil 2-3-4.

Manuel çakmak 1. Seçilen brülör kumanda düğmesine basınız ve istediğiniz pozisyona gelene kadar sola doğru çeviriniz.

2. Dilediğiniz kibrit veya çakmağı yakla⦆tırınız.

Otomatik çakmak Pi⦆irme tezgahınız otomatik çakmağa (buji) sahipse:

1. Seçilen brülör kumanda düğmesine basınız ve maksimum güç pozisyonuna gelene kadar sola doğru çeviriniz.Kumanda düğmesi basılıyken tüm brülörlerde kıvılcım olu⦆ur. Ate⦆ yanar (artık, kumanda düğmesini basılı tutmak gerekmez).

2. Kumanda düğmesini istediğiniz pozisyona getiriniz.

Ate⦆ yanmazsa kumanda düğmesini kapalı konuma getirip adımları tekrar ediniz. Bu kez kumanda düğmesini 10 saniye kadar basılı tutunuz.

Dikkat! 15 saniye geçmesine rağmen ate⦆ hala yanmadıysa brülörü kapatınız ve kapıyı ya da pencereyi açınız. Brülörü yakmadan önce en az 1 dakika bekleyiniz.

‾ekil 1

‾ekil 2

‾ekil 3

‾ekil 4

Page 92: Encimera Bosch PRB326B70E

93

Emniyet sistemiModele göre, pi⦆irme tezgahınızda brülörlerin yanlı⦆lıkla sönmesi durumunda gaz geçi⦆ini engelleyen bir emniyet sistemi (termo kupl) mevcuttur. Bu sistemin etkin olduğundan emin olmak için kumanda düğmesini bırakmadan brülörü normal olarak açınız ve ate⦆ yandıktan sonra kumandayı 4 saniye daha hafifçe basılı tutunuz.

Brülörün kapatılması Kapatmak için kumanda düğmesini sağa çevirerek 0 pozisyonuna getiriniz.

Güç seviyeleri İlerleyen kumanda düğmeleri ihtiyaç duyulan gücün maksimum ve minimum seviyeler arasında ayarlanmasını sağlar.

BujiTermo kupl

Pozisyon Kapalı kumanda düğmesi

Büyükalev

Maksimum açıklık veyakapasite ve elektrikliçakmak

Küçükalev

Minimum açıklık veyakapasite

Çift alevli brülörlerin ikili olması durumunda iç ve dı⦆ alevler birbirlerinden bağımsız olarak ayarlanabilir.

Olası güç seviyeleri:

Maksimum güçte iç ve dı⦆ alev.

Minimum güçte dı⦆ alev, maksimum güçte iç alev.

Maksimum güçte iç alev.

Page 93: Encimera Bosch PRB326B70E

94

Uyarılar Brülör hazır konumdayken hafif bir ıslık sesi duyulması normaldir.

İlk kullanımlarda koku gelebilir, bu herhangi bir risk ya da hatalı çalı⦆ma anlamına gelmemekle birlikte zamanla geçecektir.

Kapatıldıktan birkaç saniye sonra brülörden ses gelecektir (hafif tıkırtı). Bu herhangi bir anormallik değildir, emniyetin devre dı⦆ı olduğu anlamına gelir.

Mümkün olduğunca temiz tutunuz. Bujiler kirliyse çakmak arızalanacaktır. Düzenli olarak metal olmayan küçük bir fırça ile temizleyiniz. Bujilerin ⦆iddetli darbelere maruz kalmamasına dikkat ediniz.

Turuncu renkli alev normaldir. Havadaki tozdan, ta⦆an sıvılardan vb. kaynaklanır

Brülör alevlerinin yanlı⦆lıkla sönmesi durumunda brülörün kumanda düğmesini kapatınız ve en az 1 dakikadan önce yeniden yakmaya çalı⦆mayınız.

Uygun kaplar

Wok Kap Wok; hafif, yuvarlak, derin, tutacak yerleri bulunan ve tabanı düz veya içbükey olabilen, Çin kökenli bir pi⦆irme tavasıdır. Wok içerisinde yiyecekler çe⦆itli ⦆ekillerde hazırlanabilir: yahni, kızartma, hafif ate⦆, gril, buhar. Büyük malzemeleri pi⦆irmeyi sağlaması açısından wok kimi zaman tava kimi zaman tencere olarak tanımlanabilir.Wok içerisinde ısı e⦆it ve akıcı ⦆ekilde dağılır, içeride toplanan ısı besinlerin kısa sürede ve az yağ ile pi⦆mesini sağlar. Bu sayede en sağlıklı ve hızlı pi⦆irme yöntemlerinden biridir.Wok kap kullanacağınız zaman üreticinin talimatlarını uygulayınız.

Minimum güçte iç alev.

Brülör Kabın minimum çapı

Kabın maksimum çapı

Çift alevli brülör 22 cm

Hızlı brülör 22 cm 26 cm

Orta-hızlı brülör 14 cm 20 cm

Page 94: Encimera Bosch PRB326B70E

95

Aksesuarlar Modele göre pi⦆irme tezgahı a⦆ağıdaki aksesuarları içerebilir. Bunlar aynı zamanda Teknik Servis'ten edinilebilir.

Wok ızgara eki26cm’den büyük çaplı kaplarla (kulplu ızgaralar, toprak kaplar vb.) ve konkav tabanlı kaplarla çift alevli brülör ile kullanılmak üzere.

Ek ızgaraların kullanılmaması veya yanlı⦆ kullanılması durumlarında üretici sorumluluk kabul etmez.

Pi⦆irme önerileriBrülör Çok güçlü Güçlü Orta Hafif

Çift alevli brülör Kaynatma, pi⦆irme, ızgara, kızartma, paella ve Asya yemekleri (Wok).

Yeniden ısıtma ve yemekleri sıcak tutma:Hazır veya önceden pi⦆irilmi⦆ yemekler.

Hızlı brülör Eskalop, biftek, omlet, kızartma,

Pilav, be⦆amel sosu ve sebzeli yahni.

Buharda pi⦆irme:Balık ve sebzeler.

Orta-hızlı brülör

Buharda patates, taze sebzeler, güveç ve makarna

Yeniden ısıtma ve yemekleri sıcak tutma:pi⦆mi⦆ yemekler ve lezzetli türlü yapmak.

Page 95: Encimera Bosch PRB326B70E

96

Kullanım UyarılarıA⦆ağıdaki öneriler enerji tasarrufuna ve kapların zarar görmesini önlemeye yardımcı olur:

Her brülör için uygun ebatta kaplar kullanınız.

Büyük brülörde küçük kaplar kullanmayınız. Alev, kapların yan taraflarına ula⦆mamalıdır.

Pi⦆irme tezgahı üzerine dengesizlik olu⦆turacak biçimi bozulmu⦆ kaplar koymayınız. Kaplar devrilebilir.

Yalnızca tabanı düz ve kalın olan kapları kullanınız.

Kapaksız veya kapak yarı aralık olarak pi⦆irmeyiniz - enerjiyi bo⦆a harcarsınız.

Kabı tam olarak brülör üzerinde ortalayınız. Aksi durumda devrilebilir.

Büyük kapları kumanda düğmelerinin yakınındaki brülörlere koymayınız. A⦆ırı sıcaktan dolayı hasara neden olabilir.

Kapları asla doğrudan brülörün üzerine değil, mutlaka ızgara üzerine yerle⦆tiriniz.

Pi⦆irme tezgahındayken kapları dikkatli bir ⦆ekilde tutunuz.

Pi⦆irme tezgahına darbe gelmesine engel olunuz ve üzerine ağırlık yerle⦆tirmeyiniz.

Cihazı çalı⦆tırmadan önce, ızgaraların ve brülör kapaklarının doğru yerde olduğundan emin olunuz.

Page 96: Encimera Bosch PRB326B70E

97

Temizlik ve bakım

Temizlik Cihaz soğuduktan sonra sünger, sabun ve su ile temizleyiniz.

Her bir kullanımdan sonra, soğumalarının ardından ilgili brülör elemanlarının yüzeyini temizleyiniz. Ne kadar az da olsa yüzey üzerinde artık (ta⦆mı⦆ yemek, yağ damlaları v.b.) bırakılması halinde, yüzeyin üzeri kaplanacak ve sonrasında bu katmanın temizlenmesi daha zor olacaktır. Ate⦆in doğru yanabilmesi için delik ve olukların temiz olması gerekir.

Bazı kapların hareketi ızgaralar üzerinde metal izleri bırakabilir.

Brülörleri ve ızgaraları sabunlu su ile temizleyiniz ve metal olmayan bir fırça ile fırçalayınız.

Izgaralar lastik tıpalarla yerle⦆tirilmi⦆ ise temizlerken dikkat ediniz. Tıpalar sökülebilir ve ızgara pi⦆irme tezgâhını çizebilir.

Ayrıca, ızgaralar bula⦆ık makinesinde de yıkanabilir. Bula⦆ık makinesi üreticisinin tavsiye ettiği deterjanı kullanınız. A⦆ırı kirli ise ızgarayı önceden temizlemeniz tavsiye edilir.

Brülör kapaklarını bula⦆ık makinesine koymayınız.

Her zaman brülörleri ve ızgaraları kurutunuz. Pi⦆irme i⦆leminin ba⦆ında su damlaları veya nemli bölgeler emayenin bozulmasına yol açabilir.

Brülörleri temizledikten ve kuruladıktan sonra, brülör kapaklarının alev dağıtıcılarının üzerine doğru bir ⦆ekilde yerle⦆tirildiğinden emin olunuz.

Uygun olmayan ürünler

Çizilme ihtimali yüzünden asla tavaları yüzey üzerinde kaydırmayınız. Buna ek olarak, camın üzerine sert ve sivri cisimleri dü⦆ürmemeye dikkat ediniz. Tencerenin hiçbir parçasını çarpmayınız.

Buharlı temizleme makinelerini kullanmayınız. Pi⦆irme tezgâhı zarar görebilir.

Pi⦆irme tezgâhı üzerinde kalan yemek artıklarını çıkarmak için asla yanıcı ürünler, tel bezler, kesici aletler, bıçak vb. kullanmayınız.

Eğer pi⦆irme plakanızda cam bir panel varsa, metal ile birle⦆tiği yeri temizlemek için bıçak veya benzeri ⦆eyler kullanmayınız.

Page 97: Encimera Bosch PRB326B70E

98

Brülör kapakları ile cam levha birle⦆imlerini, metalik yüzeyleri, varsa cam ya da alüminyum levhaları temizlemek için bıçak veya benzeri ⦆eyler kullanmayınız.

Bakım Ta⦆an sıvıları, anında temizleyiniz, gereksiz yere güç sarfına neden olur.

Temizlenen meyvelerden ve sebzelerden gelebilecek kum tanecikleri cam yüzeyi çizebilir.

Erimi⦆ ⦆eker veya çok fazla ⦆eker içeren yemekler pi⦆irme bölgesine döküldükleri anda cam kazıma aleti ile çıkarılmalıdır.

Beklenmeyen durumlarBeklenmeyen durumlar bazen kolaylıkla çözülebilir. Teknik Servis'i aramadan önce a⦆ağıdaki önerileri dikkate alınız:

Arıza Olası neden Çözüm

Genel elektrikli çalışma arızası.

Arızalı sigorta. Ana sigorta kutusunu kontrol ediniz ve sigorta arızalıysa değiştiriniz.

Devre kesici attı veya şalter indi. Genel dağıtıcı panosunda devre kesicinin veya şalterin atıp atmadığını kontrol ediniz.

Otomatik çakmak çalışmıyor.

Bujiler ile brülörler arasında yemek veya temizleyici artığı kalmış olabilir.

Buji ve brülör arasındaki boşluk temiz olmalıdır.

Brülörler ıslak olabilir. Brülör kapaklarını dikkatlice kurulayınız.

Brülör kapakları düzgün yerleştirilmemiş olabilir.

Kapakların düzgün yerleştirildiğinden emin olunuz.

Cihaz topraklanmamış, kötü bir bağlantı yapılmış veya topraklaması hatalı.

Bir elektrik teknisyeniyle temasa geçiniz.

Brülör alevi eşit değil. Brülör parçaları düzgün yerleştirilmemiş olabilir.

Parçaları doğru yerleştiriniz.

Brülör boşlukları kirli. Brülör boşluklarını temizleyiniz.

Gaz akışı normal gözükmüyor veya gaz çıkmıyor.

Gaz geçişi gaz valfleri tarafından engellenmiş.

Tüm gaz valflerini açınız.

Gaz, gaz tüpünden geliyorsa tüpün boş olmadığından emin olunuz.

Gaz tüpünü değiştiriniz.

Page 98: Encimera Bosch PRB326B70E

99

Teknik Bakım ServisiTeknik Servisimize ihtiyacınız varsa cihazın ürün numarasını (E-Nr.) ve üretim numarasını (FD) vermeniz gerekecektir. Bu bilgiyi pi⦆irme tezgahının iç kısmında yer alan özellikler plakasının üzerinde ve kullanım kılavuzunun etiketinde bulabilirsiniz.

Garanti ko⦆ulları Bu cihaz için uygulanan garanti ko⦆ulları, ⦆irketimizin, cihazın satın alındığı ülkedeki temsilciliği tarafından belirlenir. Satı⦆ noktalarından ayrıntılı bilgi edinebilirsiniz. Garantinin geçerli olması için satı⦆ belgesinin bulundurulması gerekir.

Her türlü deği⦆iklik hakkı saklıdır.

Ambalaj ve kullanılan gereçlerTeknik özellikler plakasında ) sembolü görülüyorsa a⦆ağıdaki göstergelere dikkat ediniz.

Çöplerinin çevreye duyarlı ⦆ekilde ortadan kaldırılması

Cihazı ambalajından çıkarınız ve ambalajını çevreye duyarlı ⦆ekilde atınız.

Bu cihaz WEEE (waste electrical and electronic equipment) olarak tanımlanan elektrikli ve elektronik cihazlar hakkındaki 2002/96/CE Avrupa yönergesi kapsamındadır.

Mutfakta gaz kokusu var. Bir vana açık kalmış olabilir. Vanaları kapatınız.

Gaz tüpünün kötü bağlanması. Bağlantının doğru olduğundan emin olunuz.

Olası gaz kaçağı. Genel gaz anahtarını kapatın, ortamı havalandırın ve kurulumu gözden geçirmesi ve onaylaması için derhal bir yetkili kurulum teknisyenine haber veriniz. Kurulumda veya cihazda hiç gaz kaçağı olmadığından emin olana kadar cihazı kullanmayınız.

Hiçbir brülörün emniyet valfi çalışmıyor.

Kumanda düğmesine yeterince uzun süre basılmamış olabilir.

Brülörü yakınız ve kumanda düğmesini birkaç saniye daha basılı tutunuz.

Brülör boşlukları kirli. Brülör boşluklarını temizleyiniz.

Arıza Olası neden Çözüm