Erfolg wird aus Ideen gemacht Success Evolves from Ideas€¦ · Ideen, Konzepte, Erfindungen und...
Transcript of Erfolg wird aus Ideen gemacht Success Evolves from Ideas€¦ · Ideen, Konzepte, Erfindungen und...
Erfolg wirdaus Ideen gemachtSuccess Evolves from Ideas
EinführungIntroduction
UnternehmenCompany
LeistungenServices
ErfahrungExperience
ReferenzenLicensees
BeispieleExamples
EinladungInvitation
04
06
08
10
12
14
16
Inhalt Contents
Die Zukunft beginnt im Kopf
Das Rad, die Glühbirne, der Computer – Erfin
dungen haben seit jeher den menschlichen
Fortschritt vorangetrieben. Unser tägliches Leben
wird von immer neuen Produkten geprägt,
die ohne die Entwicklung und Perfektionierung
grundlegender Technologien nicht denkbar
wären. Um Innovationen zu fördern, lassen sich
Ideen, Konzepte, Erfindungen und geistige
Werke, so genanntes geistiges Eigentum, bereits
seit dem 15. Jahrhundert rechtlich schützen.
Das Recht an der patentierten Idee versetzt den
Erfinder in die Lage, von den Früchten seiner
geistigen Arbeit zu profitieren – eine wesentli
che Voraussetzung für die Innovationskraft
moderner Industriegesellschaften.
Herausforderung Globalisierung
Die widerrechtliche Nutzung geschützten geisti
gen Eigentums zu verfolgen, ist im Zeitalter der
Globalisierung für den Einzelnen sehr schwierig
geworden. Hat sich eine patentierte Erfindung
auf dem weltweiten Markt erst einmal durchge
setzt, wird sie häufig auch widerrechtlich ge nutzt.
Während sich Patentverletzer durch die illegale
Nutzung einer Innovation Vorteile verschaffen,
Vom geistigen EigentumOn Intellectual Property
04 Einführung
Introduction
The future starts in the mind
The wheel, the light bulb, the computer –
inventions have driven human progress from
the very beginning. Our daily life is shaped
by a stream of new products that would be
inconceivable without the development and
perfecting of basic technologies. In order to
nur ture innovation, legal protection for ideas,
concepts and inventions, known as intellectual
property, has existed since the 15th century.
The right to a patented idea allows the inventor
to profit from their intellectual work – an
essential condition for the innovative spirit of
modern industrial societies.
geht deren Erfinder leer aus – wenn er seine
Ansprüche nicht aktiv geltend macht. Durch die
globale Produktion und die weltweiten Handels
ströme ist es dem Patentinhaber jedoch oft
kaum möglich, die Patentverletzer überhaupt zu
identifizieren. Viele Unternehmen verfügen
zudem nicht über die notwendigen Ressourcen
und das Knowhow, ihr Recht auch international
durchzusetzen. Versuchen sie es dennoch, ist
das Risiko groß, während einer langen, kräfte
zehrenden und teuren Auseinandersetzung mit
Großkonzernen resigniert aufgeben zu müssen.
Die globalen Märkte werfen darüber hinaus
komplexe Fragen auf: Wer sind die verantwort
lichen Hersteller, wo und was produzieren und
verkaufen sie, welche Patente sind in welchen
Ländern betroffen? Wo und mit welcher Stra
tegie setzt man Patente am bes ten durch? Als
professionelle Patentverwertungs gesellschaft
hilft Papst Licensing deshalb betrof fenen Patent
inha bern, ihr geistiges Eigentum durch den
Abschluss eines Lizenzvertrages gewinnbringend
zu verwerten.
05
The challenge of globalization
In the age of globalization for the individual,
taking legal steps against the illegal use of pro
tected intellectual property has become extremely
difficult. Once a patented invention has estab
lished itself on the world market, its illegal use
is common. While the infringer of a patent
enjoys the benefits from the illegal use of a new
invention, the inventor is left emptyhanded –
that is if they have not actively asserted their
rights. However, given the nature of global
production and worldwide trading, it is often
virtually impossible for the patent holder to
even identify the party infringing the patent.
Many businesses simply do not have the
necessary resources and knowhow to enforce
their rights internationally. If they nevertheless
attempt to do so, there is a high risk that, after
a lengthy, exhausting and expensive dispute
with global players, they will have to resign
themselves to giving up. In addition, complex
questions are posed by global markets: who
are the manufacturers in question, where and
what do they produce and sell, which patents
are affected in which countries? Where and
with which strategy are patents best enforced?
Papst Licensing is a professional patent exploi
tation company that has the necessary resources
and knowhow to allow a patent holder to
effectively and successfully participate in the
worldwide exploitation of his patent rights.
From “Papst-Motoren” to “Papst Licensing”
The name Papst has been closely associated with the
protection and licensing of intellectual property for over
70 years. The engineer and inventor, Hermann Papst
(19021981) was not only an outstandingly versatile and
creative thinker, but also had the gift of transforming
ideas into useful products which found a ready market.
It was the licensing of his patent for loudspeakers which
enabled Hermann Papst to found his company. His inven
tions over a wide range of technical fields led to a total
of over 400 patents. Established in the 1940s, his com
pany, from which “PapstMotoren GmbH & Co. KG” grew,
was responsible for no less than 600 patents for products
developed inhouse. One of the focuses of the resulting
portfolio of patents is miniature electronically driven
motors such as Papst external rotor motors, brush less DC
fans, and high precision electronic motors for magnetic
recording of sound, image and data applications. In 1993
Georg Papst, the son of the talented founder, established
Papst Licensing GmbH. The company acquired the patent
portfolio of the former PapstMotoren GmbH & Co. KG
and has since exploited it with outstanding success.
The experience gained is now made available to others.
At home in global markets
As a patent exploitation company operating worldwide
we successfully licensed several hundred primarily
electronicrelated patents. We have successfully con
cluded over 140 license agreements with leading com
panies in Europe, USA, Japan, China, Korea and Taiwan.
Working together with an international network of patent
attorneys, engineers and business experts we make
direct contact with the infringing parties and negotiate
with them – worldwide. Our objective is to conclude
a licensing contract in which the original holder partici
pates. In the event that negotiations with the party
commit ting the infringement are not successful, we are
able to conduct and finance legal proceedings. We
have many years of experience in litigation, especially
in the USA.
06 07Unternehmen
Company
Erfindungen und Patente: EineFamilientraditionInvention and Patents:A Family Tradition
Die Papst-Motoren KG um 1960
Erfinderpersönlichkeit mit festem
Bezug zur Praxis: Hermann Papst um
1940 an seiner Drehbank.
The “Papst-Motoren KG” circa 1960
Inventive genius with firm grounding
in practical engineering: Hermann
Papst around 1940 at his lathe.
Von „Papst-Motoren“ zu „Papst Licensing“
Der Name Papst ist seit über 70 Jahren eng mit dem
Schutz und der Lizenzierung geistigen Eigen tums ver
bunden. Der Ingenieur und Erfinder Hermann Papst
(19021981) zeichnete sich nicht nur durch sein unge
heuer vielseitiges und kreatives Denken aus, sondern
auch durch die Gabe, aus einer Idee ein nutzbares und
vom Markt gefragtes Produkt zu formen. So konnte
Hermann Papst seine Unternehmensgründung bereits
durch die Lizenzierung seiner Lautsprecherpatente
finanzieren. Insgesamt machte er Erfindungen, die zu
über 400 Patenten in den unterschiedlichsten techni
schen Feldern führten. Aus seinem in den 40er Jahren
gegründeten Unternehmen, aus dem sich die „Papst
Motoren GmbH & Co. KG“ entwickelte, gingen rund 600
weitere firmeneigene Patente und Patentanmeldungen
hervor. Ein Schwer punkt innerhalb des so entstandenen
Pa tent portfolios liegt in der kleinmotorischen An triebs
technik (PapstAußenläufermotor und PapstLüfter)
sowie Laufwerken zur magnetischen Ton, Bild und
Datenaufzeichnung. 1993 gründete der Sohn des
begabten Erfinders, Georg Papst, die Papst Licensing
GmbH. Das Unterneh men erwarb das Patentportfolio
der damaligen PapstMotoren GmbH & Co. KG und
verwertet es seitdem erfolgreich. Die dabei gewonnenen
Er fahrungen stellen wir auch Dritten zur Verfügung.
Zuhause in globalen Märkten
Als weltweit operierendes Patentverwertungsunter neh
men verwerten wir mehrere Hundert Patente auf dem
Gebiet der Elektrotechnik und des Präzisions maschinen
baus. Mehr als 140 Lizenz verträge mit namhaften
Unter nehmen in Europa, Japan, Taiwan, China, Korea und
den USA konnten wir seither erfolgreich abschließen.
Mit der Unterstützung eines internationalen Netz werkes
aus Patent und Rechtsanwälten, Ingenieuren und
Wirtschaftsexperten analysieren und bewerten wir
Patente, Produkte und Märkte. In dem Fall einer Patent
verletzung nehmen wir direkt Kontakt mit den Verletzern
auf und treten mit ihnen in Verhandlung – weltweit.
Unser Ziel ist dabei der Abschluss eines Lizenzvertrags,
an dem der ur sprüngliche Eigentümer partizipiert.
Sollten die Ver handlungen mit dem Patent verletzer nicht
zum Erfolg führen, sind wir in der Lage, gerichtliche
Verfahren zu betreiben und zu finanzieren. Insbesondere
in den USA verfügen wir über jahrelange Prozesserfahrung.
0908 Leistungen
Services
Ideen nutzen.Werte schaffenUtilizing Ideas.Creating Value
Unser Schwerpunkt:
Die Verfolgung von Patentverletzungen
Damit Patente für den Inhaber dauerhaft wert
haltig bleiben, muss bei einer Patentverletzung
aktiv vorgegangen werden. Wir verfolgen Patent
verletzungen mit dem Ziel, die Früchte aus
einer Verwertung mit dem ursprünglichen Patent
inhaber zu teilen. Gegenüber einem gerichtlichen
Nutzungsverbot hat die Vergabe von Lizenzen
entscheidende Vorteile. Wenn eine Technologie
erfolgreich im Markt eingeführt ist, ist es oft
wirtschaftlich sinnvoller, am Erfolg zu partizi
pieren als eine Monopolstellung gerichtlich
durchzusetzen. Im Gegensatz dazu lässt sich
eine Vermarktung von Patenten, die noch keine
indus trielle Anwendung erfahren haben und
folglich auch nicht verletzt werden, mit unserem
Geschäftsmodell nicht vereinbaren.
Unsere Kompetenzen
Papst Licensing verfügt über die Instrumente und Kompetenzen, um
effektiv gegen Patentverletzer vorzugehen und eine Verwertung der
Patente zu erwirken. Wir
beobachten und analysieren Produkte, Technologien und Märkte.
können auf ein Netzwerk von internationalen Rechts und Patent
anwälten, technischen Beratern und Marktanalysten zurückgreifen.
verwerten nationale und internationale Patente durch Vergabe
von Lizenzen.
besitzen das Knowhow aus über 1000 Lizenzverhandlungen mit
internationalen Großkonzernen in Europa, Japan, China, Korea und
den USA.
besitzen jahrelange Erfahrung mit Gerichtsprozessen insbesondere
in den USA.
gestalten Lizenzverträge.
überwachen Lizenzverträge.
übernehmen die Mahn und Inkassotätigkeit im Fall von Unregel
mäßigkeiten beim Lizenznehmer.
Our expertise
Papst Licensing has the tools, experience and successful track record
to take effective action against patent infringers to bring about the
successful exploitation of patents. We
observe and analyze products, technologies and markets.
are backed by a network of international attorneys and patent lawyers,
technical consultants and market analysts.
exploit national and international patents by granting licenses.
have the knowhow from over 1000 license negotiations with major
international corporations in Europe, the USA, Japan, China and Korea.
have longterm experience with judicial proceedings, particularly in
the USA.
draw up license agreements.
monitor license contracts.
handle reminders and debt collection activities in the event of irregu
larities in the payment of royalties.
Our main focus:
the pursuit of patent infringements
Patent infringements must be actively pursued
to insure that a patent holder can successfully
reap the benefits of his patent rights. We pursue
patent infringements with the objective of shar
ing the fruits of any exploitation with the original
holder of the patent. Granting licenses has sig ni
ficant advantages over a legal ban on use. Once
a technology has been successfully launched on
the market, it often makes more sense in econo
mic terms to participate in the success than to
have a monopoly situation imposed through the
courts. In contrast, the marketing of patents
which have not yet found an indus trial applica
tion and consequently have not been infringed
is inconsistent with our business model.
11
Unser Erfolgist Ihr GewinnOur Successis Your Gain
10 Erfahrung
Experience
Unser Geschäftsmodell
Unser Geschäftsmodell beinhaltet folgende Vor
gehensweise: Ein Patentinhaber stellt die
Verletzung seines Patents fest und nimmt Kontakt
mit uns auf. Nach eingehender Prüfung des
Patents und des Umfangs der Verletzung erwirbt
Papst Licensing das Patent und verfolgt dessen
Verletzung auf eigenes Risiko und in eigenem
Namen – von der sorgfältigen Analyse der Pro
dukte, der Bewertung des weltweiten Verletzungs
volu mens, den Verhandlungen vor Ort und, wenn
nötig, bis hin zur gerichtlichen Durchsetzung.
Unser Ziel ist dabei ein vertraglich geregeltes
Lizenz verhältnis, das eine finanzielle Beteiligung
an der Nutzung des Patentes regelt. Im Gegen
satz zu Patentanwaltskanzleien übernehmen wir
bei einer Patentsverletzung das Verwertungs
mana ge ment und den kompletten wirtschaftlichen
Teil des Verwertungsprozesses. Dies beinhaltet
auch die Überwachung der Lizenzzahlungen und
im Fall von Unregelmäßigkeiten die Mahn und
Inkasso tätigkeit. Insbesondere tragen wir das
gesamte wirtschaftliche Risiko einer Verwertung.
Ihre Vorteile
Durch unser Modell sparen Sie unmittelbare Kosten,
die durch den Verwertungsprozess entstehen, und
müssen nur minimale interne Ressourcen aufwenden.
Dies ist möglich, da Sie Ihre Schutzrechte auf uns
übertragen, und wir diese als neuer Inhaber verwerten.
Als ursprünglicher Patentinhaber partizipieren Sie über
ein Beteiligungsmodell an den Lizenzeinnahmen und
nehmen so an den globalen Märkten teil. Für die
Herstellung und den Vertrieb Ihrer Produkte erhalten
Sie eine Freilizenz, so dass Sie Ihre Geschäfte ungehin
dert weiter führen können.
Our business model
Our business model includes the following pro
cedures: a patent holder becomes aware of an
infringement of his patent and contacts us. After
closely examining the patent and the extent of
the infringement, Papst Licensing acquires the
patent and pursues the infringement at its own
risk and in its own name – from the careful
analysis of the product, evaluation of the world
wide infringement volume, local negotiations
and, if necessary, all the way through to legal
enforcement. Our objective is a contractually
defined license situation which regulates finan
cial participation in the use of the patent. In
contrast to patent law firms, we handle exploi
tation management in the event of a patent
infringement as well as the entire economic side
of the exploitation process. This also includes
supervising license payments and, in the case
of irregularities, handling reminders and debt
collection. We assume the entire financial risk
of exploitation.
Your benefits
Our model saves you the costs arising from the exploi
tation process. This is made possible because you
transfer your patent rights to us so that we exploit those
rights at our expense as the owner of the patent.
This allows us to maximize our ability to exploit patents
worldwide. As the original patent owner, you share
in the license proceeds, and thus also participate in the
global exploitation of your patent rights. You also
receive a free license for production and sales, allowing
you to continue your business unhindered.
13
Erfolgreich im globalen Markt Successful in the Global Market
12 Referenzen
Licensees
Ein Anteil an Erfolgstechnologien
100 % des Weltmarktes für Computerfestplatten (HDD) sowie über 90 % des Weltmarktes
für Lüfter zur Elektrokühlung, wie sie zum Beispiel in Computern Anwendung finden,
sind von Papst Licensing lizenziert. Außerdem haben der größte Teil des Weltmarktes
für ECAntriebstechnik und große Teile der weltweit verkauften optischen Speicher
laufwerke für CDROM und DVD eine Lizenz von Papst Licensing. Durch die Lizenzierung
können auch kleine und mittelständische Unternehmen am Weltmarkt partizipieren,
den sie sonst gar nicht bedienen könnten. Dies ist u. a. möglich, weil wir zusammen
mit einem internationalen Expertenteam ermitteln, welche Produkte und Verfahren als
potenzielle Verletzungen in Betracht kommen.
A share in successful technologies
100 % of the world market for computer hard drives (HDD) and over 90 % of the world
market for electric cooling fans, as used for example in computers, are licensed by Papst
Licensing. In addition, the majority of the world market for electronically commutated
motors, and a major share of the world sales of optical disk drives for CDROMs and
DVDs have a license from Papst Licensing. Papst Licensing’s expertise makes available
to small and mediumsized businesses the ability to participate in the world licensing
market, which they would not otherwise be able to access. Our ability to commercialize
patents globally is due in good part to our close cooperation with an international team
of experts to identify which products and processes constitute potential infringements.
Vom Gegner zum Partner
Neben den Global Players wie Sony, Toshiba,
Hitachi, Mitsubishi, Canon, HP, LG, Samsung,
Compaq, Seagate und IBM gehören über 90
weitere Firmen aus Deutschland, Frankreich,
Großbritannien, Schweiz, Japan, Korea, China,
Taiwan und den USA zu unseren Lizenz nehmern.
Der Erfolg unserer Arbeit steht am Ende eines
langen und steinigen Weges. Denn die wenig
sten Firmen nehmen ohne größere Auseinander
setzungen eine Lizenz. Doch aufgrund unserer
Expertise bei der Durchsetzung von Patenten im
In und Ausland, unserer Kenntnis der globalen
Markt bedingungen und einer professionellen und
sachlichen Verhand lungs führung, gelingt es
uns immer wieder, die ursprünglichen Patent
verletzer zu Geschäftspartnern zu machen.
From opponent to partner
In addition to the global players like Sony, Toshiba,
Hitachi, Mitsubishi, Canon, HP, LG, Samsung,
Compaq, Seagate and IBM, over 90 other com
panies in Germany, France, Great Britain,
Switzerland, Japan, Korea, China, Taiwan and
the USA are amongst our licensees. The success
of our work is the result of a long and, at times,
difficult path. There are few companies which
will accept a license without conside rable
discussions. However, through our expertise in
enforcing patents at home and abroad, our
know ledge of global market conditions and pro
fessional and practical negotiating skills we
succeed time after time in making the original
infringer of the patent our business partner.
15
Konsequente Marktbeobachtung
In China verkauft ein Hersteller seine Produkte an chinesische Kunden weiter, die wiederum in die
USA und nach Europa liefern. Unter diesen Produkten stellen wir eine Patentverletzung fest.
Doch aufgrund der vielen Zwischenstationen, die die Produkte beim Export durchlaufen haben, ist
uns der Hersteller zunächst unbekannt. Erst durch systematische Marktbeobachtung, Messe
besuche und weitere Recherche gelingt es uns, den Hersteller zu identifizieren und zu belangen.
Daraufhin nimmt der chinesische Hersteller eine Lizenz an unseren Patenten.
Anerkennung und Respekt
Unser Patentportfolio hat sich über die Jahre am Markt erfolgreich etabliert und die Papst Licensing
einen hohen Bekanntheitsgrad erworben. Mit unserer Ausdauer und unserer Hartnäckigkeit haben
wir uns Respekt verschafft. Ein großer Marktführer für Unterhaltungselektronik tritt daher bereits
vor der Aufnahme seiner Produktion an uns heran und bittet um eine Lizenz aus unserem Portfolio.
Keeping a close watch on the market
A manufacturer in China was selling its infringing pro
ducts to Chinese customers, who then sold those
products into the USA and Europe. Due to the convo
luted export route the goods passed through, the
identity of the original manufacturer was not originally
known. Through systematic observation of the market,
visits to trade fairs and further research, we ultimately
were able to identify the manufacturer and take legal
action against it. As a result, the Chinese manufacturer
took a license for our patents.
Recognition and respect
Over the years our licensing activities and successes
have become widely known in the global market. Our
perseverance and tenacity have gained wide recognition
and respect. As a result of this, a key market leader in
the electronic entertainment industry approached us to
request a license with respect to our patent portfolio
before starting up production of products that would
use our patents.
ErfolgsgeschichtenSuccess Stories
14 Beispiele
Examples
Engagement und Ausdauer
Ein japanischer Marktführer im Bereich Elek tro
nik gerät mit seinen Produkten in den Schutz
bereich unserer Patente. Wir schließen zwei
Lizenzverträge mit ihm ab. Einige Jahre später
verletzt derselbe Konzern mit anderen Produkten
erneut unsere Schutzrechte. Dies führt zu einer
jahrelangen kostspieligen Auseinandersetzung
mit zahlreichen Verhandlungen in Japan, den USA
und Europa. Nach sieben Jahren und über 20
Verhandlungen gelingt es uns schließlich, einen
weit reichenden Lizenzvertrag abzuschließen.
Klage – als letztes Mittel der Einigung
Ein amerikanischer Global Player benutzt über
mehr als zehn Jahre hinweg unsere Schutzrechte,
ohne dafür eine Lizenz zu besitzen. Wir treten mit
ihm in Kontakt und nehmen Verhandlungen auf,
die jedoch erfolglos bleiben. Erst eine aufwendige
Klage vor einem USGericht bringt den Konzern
schließlich dazu, unsere Patente zu respektieren
und einen Lizenzvertrag abzuschließen.
Commitment and perseverance
A Japanese market leader in the electronics field
infringed our patent rights with its products.
We entered into two license agreements with the
company. A few years later the same company
once again encroached on our patent rights
with other products. This led to an expensive
dispute lasting several years with numerous
negotiations in Japan, the USA and Europe. After
seven years and over 20 hearings we finally
succeeded in concluding a comprehensive license
agreement with the company.
Legal action – the last means of agreement
An American global player used our patent rights
for a period of over ten years without having
a license. We contacted the company and com
menced negotiations, but without success.
Only a costly lawsuit in a US court finally moved
the company to respect our patent and sign a
global license agreement.
Axiallüfter, Gleichstrommotor, Computerfestplatte
Axial fan, brushless DC motor, hard disk drive
17
Sie entscheidenYou Decide
16 Einladung
Invitation
Was können wir für Sie tun?
Sie haben geforscht und entwickelt, Zeit
und Geld investiert, Erfindungen gemacht
und darauf Patente erhalten. Ihre Techno
logie hat sich am Markt erfolgreich
durch gesetzt. Doch Sie vermuten, dass
Ihre Patente verletzt werden. Wenn Sie
diesen Zustand ohne faire Kompensation
nicht länger hinnehmen wollen, dann
setzen Sie sich mit uns in Verbindung.
Nehmen Sie Kontakt mit uns auf!
PAPST LICENSING GmbH & Co. KG
Bahnhofstr. 33
78112 St. Georgen
Tel.: + 49 (7724) 91710
Fax: +49 (7724) 917199
www.papstlicensing.com
What can we do for you?
You have carried out research and deve
lopment, invested time and money, made
inventions and been granted patents in
return. Your technology has successfully
gained a place in the market. But you sus
pect that your patents are being infringed.
If you do not want to tolerate this situation
any longer without fair compensation,
then contact us.
Get in touch with us!
PAPST LICENSING GmbH & Co. KG
Bahnhofstr. 33
78112 St. Georgen /Germany
Phone: + 49 (7724) 91710
Fax: +49 (7724) 917199
www.papstlicensing.com
Georg Papst, Dipl.-Ing.
Geschäftsführer
Georg Papst, President
(v. l. n. r.):
Daniel Papst, Dipl.-Ing., Patentanwalt.
Constantin Papst, Dipl. Volkswirt.
Tobias Kessler, Rechtsanwalt, Syndikus.
(from left to right):
Daniel Papst, Engineer, Patent Attorney.
Constantin Papst, Economist.
Tobias Kessler, Attorney at Law.
Impressum Imprint
Redaktion Editorial Office
Papst Licensing GmbH & Co.KGBahnhofstraße 33 78112 St. Georgen Telefon: + 49 (0) 77 24 91 71 0 Telefax: + 49 (0) 77 24 91 71 99 EMail: [email protected] www.papstlicensing.com
Konzept, Text, Design Concept, Text, Design
work.id WerbeagenturWerbeagentur Gesellschaft für Communication & Marketing mbH Schäfersteig 37 78048 VillingenSchwenningen www.workid.com
Quellennachweis References
Für Informationen zu den erwähnten Erfinderpersönlichkeiten wurden die folgenden Quellen konsultiert / For information on the inventors discussed, the following sources were consulted: Friedemann Maurer. Hermann Papst: Leben und Werk eines Erfinders (Konstanz: 2002). Peter Kurz. Weltgeschichte des Erfindungs schutzes (Köln: 2000). HansJoachim Braun. Die 101 wichtigsten Erfindungen der Welt geschichte (München: 2005). Ben Ikenson. Patente: Geniale Erfindungen und ihre Geschichte (Erfstadt: 2006). Ferner die Webseiten/In addition, the websites: http://de.wikipedia.org, www.zdf.de www.melitta.de, www.xerox.com www.innovationenfuerdeutschland.de
Papst Licensing GmbH & Co.KG
Bahnhofstraße 33
78112 St. Georgen / Germany
Telefon: + 49- (0) 77 24 - 91 71 - 0
Telefax: + 49- (0) 77 24 - 91 71 - 99
E-Mail: [email protected]
Web: www.papstlicensing.com