Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur...

133
Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces de Rechange Lista de Piezas de Repuesto 1012

Transcript of Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur...

Page 1: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Ersatzteilliste

Spare Parts Catalogue

Catalogue de Pièces de Rechange

Lista de Piezas de Repuesto

1012

Page 2: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Die in dieser Ersatzteilliste aufgeführten Bauteile sind nur fürReparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zuverwenden (bestimmungsgemäßer Gebrauch).Über den fachgerechten Einbau von Ersatzteilen informierendie Betriebsanleitung (Wartungsarbeiten) und das Werkstatt-handbuch (Reparaturarbeiten) ausführlich. Für Schäden oderVerletzungen von Personen, die aus der Nichtbeachtung derentsprechenden Anleitung führen, übernimmt der Herstellerkeine Haftung.

The parts contained in this Catalogue are type-specific andshall be used only for repairing engines belonging to theDEUTZ engine family given on the cover.Full particulars for the correct installation of parts are to befound in the relevant Operating (maintenance work) andWorkshop Manuals (repair). The engine builder shall not be lia-ble for any damage or injury resulting from non-compliancewith guidelines given in the manuals.

Le présent Catalogue des pièces de rechange énumère lescomposants à utiliser uniquement à des fins de réparationpour moteurs Diesel de la série indiquée (utilisation spécifi-que).Les Instructions de service (travaux d’entretien) et le Manueld’atelier (travaux de réparation) apportent de plus amplesinformations sur le montage approprié des pièces. Le fabricantdécline toute responsabilité découlant de dommages ou deblessures aux personnes résultant du non-respect des présen-tes instructions.

Los componentes indicados en esta lista de repuestos seemplearán exclusivamente para la reparación de motoresDeutz de la serie indicada (uso conforme a la finalidad).Respecto al correcto montaje de los repuestos, véanse losmanuales de instrucciones de manejo (trabajos de manteni-miento) y el manual de taller (trabajos de reparación). El fabri-cante no responderá por daños o lesiones de personas resul-tantes de la inobservancia de la instrucción correspondiente.

As peças e partes componentes relacionadas nesta lista depeças sobresselentes serão utilizadas (uso a que se destinam)somente para a reparação de motores Deutz da série desi-gnada.O manual de instruções de serviço (trabalhos de manutenção)e o manual de oficina (trabalhos de reparação) proporcionaminformações pormenorizadas quanto à montagem tecnica-mente correcta de peças sobresselentes. O fabricante não as-sume qualquer responsabilidade por danos ou lesões pessoa-is resultantes da inobservãncia das instruções corresponde-tes.

I componenti elencati in questa lista di pezzi di ricambio devo-no essere utilizzati soltanto per la riparazione di motori Deutzdella serie denominata (uso conforme alla destinazione).Il libretto di istruzioni (lavori di manutenzione) ed il manualeper officine (lavori di riparazione) forniranno delucidazionidettagliate sul montaggio corretto dei pezzi di ricambio. Il fab-bricante non si assume nessuna responsabilità per danni o le-sioni a persone dovuti all’inosservanza delle relative istruzioni.

De constructiedelen in deze onderdelenlijst mogen alleen wor-den gebruikt worden reparatie van Deutz motoren uit de ver-melde bouwserie (gebruik volgens de voorschriften).Uitvoerige informatie over de correcte inbouw van onderdelenis te vinden in de gebruiksaanwijzing (onderhoudswerkzaam-heden) en de werkplaatshandleiding (reparaties). Voor schadeof persoonlijk letsel dat te wijten is aan niet-naleving van dedesbetreffende voorschriften, is de fabrikant niet aansprakelijk.

De i denna reservdelslista upptagna komponenter ska endastanvändas vid reparationer på Deutz-motorer av angiven typ.Ur instuktionsboken framgår utförligt hur reservdelarna skamonteras. För motor- och personskador som orsakas av fel-montering ansvaras ej.

De i denne reservedelsliste angivne komponenter må kunanvendes til reparation af Deutz motorer i den anførte serie(formålsrelevant anvendelse).Detaljer vedrørende den korrekte montering af reservedelefremgår af instruktionsbogen (service) samt værkstedshånd-bogen (reparation). Producenten påtager sig intet ansvar forskader på personer eller ting som følge af, at bestemmelsernei den relavante vejledning ikke er overholdt.

Tässä varaosaluettelossa lueteltuja komponentteja tuleekäyttää vain ilmoitetun tyyppisten Deutz-moottoreiden kor-jaustöissä (käyttötarkoituksen mukainen käyttö).Käyttöohjeesta (kohdasta Huoltotyöt) ja korjaamokäsikirjasta(kohdasta Korjaustyöt) käy yksityiskohtaisesti ilmi, kuinkavarasoat asennetaan asianmukaisesti. Valmistaja ei vastaavahingoista tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka johtuvatsiitä, että vastaavaa ohjetta ei ole noudatettu.

Komponenter som er oppført på denne reservedelslisten, erbare beregnet til reparasjon av DEUTZ motorer som tilhører deserier som er angitt (forskriftsmessing bruk).Fagmessig innmontering av reservedeler er utførlig beskreveti instruksjonsboken (vedlikeholdsarbeid) og verkstedshåndbo-ken (reparasjonsarbeid). Produsenten påtar seg ikke ansvarfor materielle skader eller personskader som skyldes at derelevante anvisningene ikke har blitt fulgt.

T· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ÓÔ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÔÙÔÓ ·ÚfiÓÙ· ηٿÏÔÁÔ Ú¤ÂÈÓ· ¯ÚËÔÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙËÓ ÂÈÔ΢‹ ÙˆÓ ÎÈÓËÙ‹ÚˆÓ ˚fi‘ÒÒÙ˘ ÛÂÈÚ¿˜ ÌÔÓÙ¤ÏˆÓ ÔÙËÓ ÔÔãÈ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È (¯Ú‹ÔË Û‡ÊˆÓ· ÌÂÙÔÓ ÚÔÔÚÈÔÌfi ÙÔ˘˜).TÔ ·ˆÔÙfi ÌÔÓÙ¿ÚÈÛÌ· ÙˆÓ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈÎÒÓ ·˘ÙÒÓ ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·ÈÂÈÔٷ̤ӷ ÔÙȘ √‰ËÁãȘ §ÂÈÙÔ˘ÚÁãÈ·˜ (ÎÂÊ¿Ï·È: ∂ÚÁ·ÔãȘ·˘ÓÙ‹ÚËÔ˘) Î·È ÔÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚãȉÈÔ Û¤Ú‚È˜ ÂÈÔ΢ÒÓ (ÎÂÊ¿Ï·È:∂ÚÁ·ÔãȘ ÂÙÈÔÎÂ˘Ë˜). √ ηٷÛ΢·ÔÙ‹˜ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ Â˘ı‡Ó˜ ÁÈ· ̇ ËÌãȘ۠˘ÏÈÎfi Î·È ·Ù˘¯‹Ì·Ù· ÚÔÔˆÈÎÔ‡ ‹ ·Ó·ÏˆÙÒ/¯ÚËÔÙÒÓ, Ô˘ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙËÓ ÌË Ô˘ÌÌfiÚʈÔË ÚÔ˜ ÙȘ ·Ó¿ÏÔÁ˜ Ô‰Ë ÁãȘ.

Privedennye v nastoä wem spiske qapasnyx hasteídetali doløny ispolæqovatæsä tolæko dlä remontadvigatelej £dojtc“ ukaqannogo konstruktivnogo rä da (ispolæqovanie po naqnaheniœ).Podrobnaä informaciä o pravplænoj vstrojke qapasnyx hastej soderøitså v rukovodstve po qkspluatacii (raboty po texniheskomu obsluøivaniœ)i v spravohnike remontnoj masterskoj (remontnyeraboty). Iqgotovitelæ ne perenmaet otvetstven-nosti qa povreødeniä ili travmy personala,vyzvannye nesoblœdeniem sootvetstvuœwixinstrukcij.

Page 3: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 1

© 20041

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ErsatzteillisteSpare Parts CatalogueCatalogue de Pièces de RechangeLista de Piezas de RepuestoLista de peças sobresselentesListino parti di ricambioOnderdelenlijstReservdelslistaReservedelslisteVaraosaluetteloReservedelsliste�������������������

������������� ���������������� ����

���������������� ���

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:531

0312 1883

1012

Page 4: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

2

© 2004 2

ServiceSehr geehrter Kunde Motornummer

Bitte tragen Sie hier die Motornummer ein. Sieerleichtern hierdurch die Abwicklung bei Kun-dendienst-, Reparatur- und Ersatzteilfragen.

Gegenüber Darstellungen und Angaben dieserErsatzteilliste sind technische Änderungen, diezur Verbesserung der Motoren notwendig wer-den, vorbehalten. Nachdruck und Vervielfälti-gung jeglicher Art, auch auszugsweise, bedarfunserer schriftlichen Genehmigung.

de

Vorwort

die Motoren der Marke DEUTZ sind für ein breitesAnwendungsspektrum entwickelt. Dabei wirddurch ein umfangreiches Angebot von Variantensichergestellt, daß die jeweiligen speziellen An-forderungen erfüllt werden.

Ihr Motor ist dem Einbaufall entsprechend ausge-rüstet, das heißt nicht alle in dieser Ersatzteillistedargestellten Bauteile und Komponenten sind anIhrem Motor dargestellt.

Obwohl die Grafiken weitgehend nicht mit allenDetails dargestellt sind, können die einzelnenVarianten deutlich unterschieden werden, sodaß das für Ihren Motor relevante Ersatzteil leichtherauszufinden ist. Über Positions-, Baugrup-pen- und Motornummer wird in jedem Fall dasrichtige Ersatzteil ermittelt.

Bitte beachten Sie bei dieser Ersatzteilbestellungunsere Bestellhinweise (siehe nachfolgendeBeispielgrafiken), damit wir Ihnen schnell undzuverlässig die benötigten Ersatzteile in der je-weils dem letzten Änderungsstand entspre-chenden Ausführung liefern können.

Für Ihre Rückfragen stehen wir Ihnen gerneberatend zur Verfügung.

IhreDEUTZ AG

Seit jeher steht DEUTZ für bahnbrechende Ent-wicklungen im Motorenbau. Als unabhängigerMotorenhersteller bieten wir weltweit eine kom-plette Palette von Diesel- und Gasmotoren imLeistungsbereich von 4 bis 7.400 kW an. UnsereProdukte sind auf die Anforderungen unsererKunden perfekt zugeschnitten.

Weltweit verrichten mehr als 1,4 Millionen DEUTZMotoren zuverlässig ihren Dienst. Die Einsatz-bereitschaft unserer Motoren und damit dieZufriedenheit unserer Kunden wollen wir erhal-ten. Daher sind wir weltweit mit einem Netz vonkompetenten Partnern vertreten, dessen Dichteder regionalen Verteilung unserer Motoren ent-spricht.

So ist DEUTZ nicht nur der Name für Motoren mitErfindungsgeist. Sondern auch für ein komplet-tes Leistungspaket rund um den Motor und einenService, auf den Sie sich verlassen können.

Einen Überblick über die DEUTZ Partner in ihrerNähe, über deren Produkt-Zuständigkeiten undService-Leistungen. Aber auch wenn keine di-rekte Produkt-Zuständigkeit vermerkt ist, hilft Ih-nen der DEUTZ Partner mit kompetenter Beratungweiter.Ihre DEUTZ AG

Deutz-Mülheimer Str. 147-149D-51057 KölnTelefon: 0049-221-822-0Telefax: 0049-221-822-5304Telex: 8812-0 khd dhttp://www.deutz.de

Händlerstempel

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:532

Page 5: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 3

© 20043

DEUTZ Dieselmotoren

SERVICE

Wenden Sie sich bei Betriebsstörungen undErsatz-teilfragen an eine unserer zuständigenService-Vertretungen. Unser geschultes Fach-personal sorgt im Schadensfall für eine schnelleund fach-gerechte Instandsetzung unter Ver-wendung von Original DEUTZ Teilen.

Original DEUTZ Teile DEUTZ Austauschkomponenten

sind das Produkt jahrelanger Forschung undEntwicklung. Das dadurch gewonnene fundier-te know how in Verbindung mit hohen Qualitäts-anforderungen ist die Garantie für die Herstel-lung von Motoren mit langer Lebensdauer, hoherZuverlässigkeit und geringem Kraftstoffver-brauch. Es ist selbstverständlich, daß auch diehohen Anforderungen zum Schutz der Umwelterfüllt werden.

DEUTZ Austauschkomponentensind eine preiswerte Alternative.Selbst-verständlich gelten auch hierwie für Neuteile höchste Qualitäts-maß-stäbe. In Funktion und Zuver-

lässigkeit sind DEUTZ Austauschkomponentenden Original DEUTZ Teilen gleichwertig.

Asbest

Bei diesem Motor verwendeteDichtungen sind asbestfrei. Bitteverwenden Sie bei Wartungs-und Reparaturarbeiten entspre-chende Ersatzteile.

Vorwort

unterliegen den gleichen strengen Qualitätsan-forderungen wie die DEUTZ Motoren. Weiter-entwicklungen, zur Verbesserung der Motorenwerden selbstverständlich auch bei den Origi-nal DEUTZ Teilen eingeführt. Nur die Verwen-dung von nach neuesten Erkenntnissen gefer-tigten Original DEUTZ Teilen bietet die Gewähreinwandfreier Funktion und hoher Zuverlässig-keit.

Vorsicht bei laufendem Motor

Wartungsarbeiten oder Reparaturen nur bei ab-gestelltem Motor durchführen. Evtl. entfernteSchutzvorrichtungen nach Abschluß der Arbei-ten wieder montieren. Bei Arbeiten am laufen-den Motor soll die Arbeitskleidung fest anliegen.Nur bei abgestelltem Motor tanken. Motor nie ingeschlossenen Räümen laufen lassen– Vergiftungsgefahr.

de

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:533

Page 6: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

4

© 2004 4

Engine Serial No.

Please enter your engine serial no. here. This willfacilitate dealing with your questions concerningafter-sales service, repair and spare parts.

This Spare Parts Catalogue is subject to enginee-ring changes necessary for engine advance-ment. All rights reserved. No part of this publica-tion may be reprinted or reproduced in any form,without our prior permission in writing.

Dear Customer

Preface

en

Service

DEUTZ has always stood for excellence inengine construction, pioneering many develop-ments in the industry. As an independentenginemanufacturer, we offer - worldwide -acomprehensive range of diesel and gasengines spanning from 4kW to 7,400kW. Ourproducts are perfectly tailored to meet ourcustomers’ individual requirements.

Over 1.4 million DEUTZ engines do their job reliablydependability of our engines, thus keeping ourengines which pack a lot of inventive geniusengine's performance. Therefore we arerepresented worldwide through a network ofhighly competent service partners who will meetthe needs of our customers, wherever they are.This is why DEUTZ is not only the name for motorswhich pack a lot of inventive genius. DEUTZ alsomeans reliable service and comprehensivesupport to enhance your motor’s performance.An overview of the DEUTZ partners in yourarea,their product responsibilities and range ofservices provided. But even when no directproduct responsibility is mentioned, your DEUTZpartner will be happy to help you with expertadvice.

DEUTZ AG — at your service.Deutz-Mülheimer Str. 147-149D-51057 KölnPhone: 0049-221-822-0Telefax: 0049-221-822-5304Telex: 8812-0 khd dhttp://www.deutz.de

DEUTZ engines are developed to meet therequirements of a wide range of applications. Anextensive program of variant options gives themtheir high flexibility.

Your engine is custom-made, i.e. specificallyequipped for your requirement, which meansthat not all of the components and assembliescontained in this catalogue are fitted to yourengine.

The greater part of the illustrations does not depictall details, and yet you will find it easy todifferentiate between versions and thus toidentify the parts pertaining to your engine model.Fig. Item No., Assembly Group No., Engine SerialNo. are the codes that infallibly lead to selectionordering hints (see graphic examples below).This allows speedy and reliable

When placing your order, please observe ourordering hints. This allow speedy and reliabledelivery of the required parts that are based onlatest engineering standards.

If there are any questions, please do not hesitateto contact us.

Sincerely,DEUTZ AG Dealer’s stamp

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:534

Page 7: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 5

© 20045

DEUTZ Diesel Engines

SERVICE

In case of operational trouble with your equip-ment or queries about spare parts please contactyour nearest service dealership. Our skilledstaff of service exoerts will trace and remedyany defect quickly, using genuine DEUTZ parts.

Genuine DEUTZ Parts DEUTZ Exchange Components

are products based on long-standing researchand development. The profound know-howacquiredin conjunction with high quality requi-rements guarantee that engines leaving ourworks achieve a long life, high reliability andexcellent fuel economy. Naturally, they also attainbest ratings as regards environmentalprotection.

are a low-cost alternative. Ofcourse, they are subject to the samehigh quality requirements as newparts. And as regards functions and

reliability, DEUTZ exchange components equalgenuine DEUTZ parts.

Preface

are subject to equally stringent quality require-ments as the engines themselves. Impro-vements in engine design are guaranteed to fit thegenuine DEUTZ parts. To ensure that your enginewill retain its functions and high reliability, youshould use genuine DEUTZ parts only.

Beware of the Running Engine

Be sure to shut down the engine beforeperforming maintenance or repair work. Afterrepair, put back in place any removed panels andguards. When doing work on the running engine,working clothes should fit tightly so that looseends cannot get caught. Do not run the engine inenclosed rooms.- Danger of intoxication

en

Asbestos

Gaskets used for this engine do notcontain asbestos. Please use suit-able spare parts when carrying outmaintenance and repairs.

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:535

Page 8: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

6

© 2004 6

Numéro du moteur

Veuillez incrire ici le numéro du moteur. Vousfacilitez ainsi le règlement des questions duService après-vente ainsi que tous les problè-mes de réparation et de pièces de rechange.

Nous nous réservons le droit de procéder danscette liste de pièces détachées à toutesmodifications techniques utiles visant à améliorerla qualité des moteurs. Toute réimpression oureproduction du présent document, faite même àtitre exceptionnel, exige notre autorisation écrite.

Cher client,

Avant-propos

Service

fr

f r

les moteurs de la marque DEUTZ ont étédéveloppés pour une gamme étendue d'appli-cations. Il existe un grand choix de variantesrépondant aux exigences spéciales demandéesdans chaque cas.

Votre moteur est équipé pour le cas d’applicationenvisagé, ce qui signifie que toutes les pièces etcomposants représentés dans ce catalogue depièces de rechange ne sont pas montés sur votremoteur.

Bien que les graphiques ne représentent pastous les détails, les variantes se distinguentnettement les unes des autres, si bien que voustrouverez sans problème la pièce de rechangecorrespondant à votre moteur. Les numéros deréférence, de l’organe et du moteur permettenten tous les cas de retrouver la pièce de rechangeque vous cherchez.

Lors de votre commande de pièces de rechangeveuillez respecter nos indications de com-mande, (cf. les tableaux graphiques suivants)afin que nous puissons vous fournir rapidementet sûrement les pièces de rechange demandéesdans la version correspondante réactualisée.

Nous restons à votre entière disposition pourtoute question complémentaire.

DEUTZ AG

DEUTZ est depuis toujours synonyme d’innovationdans le domaine de la construction de moteurs. Ennotre qualité de fabricant indépendant, nousoffrons une gamme complète de moteurs diesel età gaz d’une puissance de 4 à 7 400 kW dans lemonde entier. Nos produits son parfaitementadaptés aux exigences de nos clients.

Aujourd’hui, plus de 1,4 million de moteurs DEUTZtournent dans le monde entier. Notre doubleobjectif est d’assurer la fiabilité de nos moteurs etde garantir la satisfaction de nos clients. C’estpourquoi nous sommes repré-sentés aux quatrecoins de la planète par un réseau de partenairescompétents qui correspond à la répartitionrégionale de nos moteurs.

DEUTZ, ce n’est donc pas seulement une marqueinnovatrice de moteurs. C’est aussi une gammecomplète de services autour du moteur, c’est aussiun nom sur lequel vous pouvez toujours compter.

Voici un aperçu des concessionnaires DEUTZ lesplus proches et de leurs compétences techniqueset des services qu’ils vous offrent. Et même s’il n’estpas directement spécialisé dans le produit qui vousintéresse, votre partenaire DEUTZ pourra vousconseiller avec compétence.

Votre DEUTZ AG

Deutz-Mülheimer Str. 147-149D-51057 KölnTéléphone: 0049-221-822-0Téléfax: 0049-221-822-5304Téléx: 8812-0 khd dhttp://www.deutz.de

Cachet du concessionnaire

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:536

Page 9: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 7

© 20047

Les moteurs Diesel DEUTZ

SERVICE

En cas de panne d’exploitation et pour toutequestion relative à des pièces de rechangeveuillez vous adresser à notre point de serviceresponsable pour votre secteur. Notre per-sonnel qualifié assure une remise en état rapideet appropriée de votre moteur en n’utilisant quedes pièces d’origine DEUTZ.

Pièces de rechange DEUTZ Composants de rechange DEUTZ

sont le fruit de longues recherches et d’undéveloppment continu. Le solide savoir-faireainsi acquis conjugué à des exigences élevéesen matière de qualité est la garantie de fabricationde moteurs à longue durée de vie, haute fiabilitéet faible consommation en carburant. Il va de soique les moteurs doivent aussi respecter desexigences élevées en matière de protection del’environnement.

Les composants de rechangeDEUTZ sont une alternative. Làaussi, de même que pour lespièces neuves, on applique desnormes de qualité élevées. Du

point de vue fonctionnement et fiabilité lescomposants de rechange DEUTZ sont équi-valents aux pièces de rechange DEUTZ.

Amiante

Les joints utilisées pour cesmoteurs sont exempts d’amiante.Veuillez employer, lors des tra-vaux d'entretien et de réparation,les pièces de rechange corres-pondantes.

Avant-propos

Elles sonts soumises aux même niveaud’exigence de qualité que les moteurs DEUTZ.Toute progrès visant à améliorer les moteurs estnaturellement immédiatement adpoté pour lespièces d’orgine DEUTZ. Seule l’utilisation depièces d’origine DEUTZ d’origine fabriquéesselon des méthodes ultramodernes garantit unfonctionnement irréprochable et une hautefiabilité.

Précaution à prendre quandle moteur marche

N’effectuer les travaux d’entretien ou les répara-tions que lorsque le moteur est arrêté. A la fin destravaux, remonter les dispositifs de protectionayant été déposés. Lors de travaux à faire surle moteur en marche, les vêtements de travaildoivent bien coller au corps. Ne faire le plein quelorsque le moteur est arrêté. Ne jamais fairefonctionner les moteurs dans des locaux fermés.Danger d’asphyxie !

fr

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:537

Page 10: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

8

© 2004 8 es

No. de motor

Registre registrar en estas casillas el No. demotor. Así facilita la tramitación de cuestiones deservicio postventa, reparaciones y repuestos.

Nos reservamos el derecho de efectuar, frentea las representaciones e indicaciones de estaLista de repuestos, las modificaciones técnicasnecesarias para perfeccionar los motores. Parala reimpresión y reproducción en cualquier for-ma, también en la de extractos, se requierenuestra autorización por escrito.

Estimado cliente:

Prefacio

DEUTZ AGDeutz-Mülheimer Str. 147-149D-51057 KölnTéléfono: 0049-221-822-0Telefax: 0049-221-822-5304Telex: 8812-0 khd dhttp://www.deutz.de

La confianza de saber que es DEUTZ

DEUTZ siempre ha estado a la vanguardia de laindustria de fabricación de motores. Como marcaindependiente, ofrecemos, a escala mundial,una gama muy completa de motores diesel y degas, con potencias comprendidas entre 4kW y7400kW. Nuestros productos están estudiadospara satisfacer plenamente las exigencias denuestros clientes.Más de 1.400.000 motores DEUTZ funcionan contoda fiabilidad en distintas partes del mundo.Estamos dispuestos a mantener la disponibilidadoperacional de nuestros motores y de este modola satisfacción de nuestros clientes. Por ello, esta-mos representados mundialmente por una red desocios competentes cuya proximidad y distribu-ción regional corresponde a nuestros motores.Así pues, DEUTZ no es tan sólo el nombre de unmotor fruto del genio creador. Sino también un pa-quete de servicios completo para el motor y unaasistencia técnica en la que puede Ud. confiar.Un resumen de los centros de DEUTZ máscercanos, los productos de los que se ocupa cadacentro y la gama de servicios disponibles. Peroincluso cuando no se mencione un productodeterminado, puede Ud. estar seguro que sucentro de asistencia DEUTZ tendrá mucho gustoen asesorarle y ayudarle en todo lo que pueda.

El registro se actualiza periódicamente. No dudeen solicitar la última edición a su centro deasistencia DEUTZ.

DEUTZ AGA su servicio.

Los motores de la marca DEUTZ se handesarrollado han desarrollado para una ampliagama de aplicaciones. Una extensa oferta devariantes garantiza que se cumplan lasexigencias especiales de cada caso.

Su motor se ha equipado de acuerdo con el casode montaje. Esto significa que en su motor noestán montados todos los componentesdescritos en esta lista de repuestos

Pese a que la mayoría de los gráficos no contienetodos los detalles, se pueden distinguir bien lasdiferentes variantes de modo que resulta fácilidentificar el repuesto corres-pondiente a sumotor. El repuesto correcto para cada caso sedetermina a través de los números de posición,de grupo constructivo y de motor.

Le rogamos que tenga en cuenta nuestrasindicaciones al confeccionar su pedido derepuestos para que le podamos suministrarrápida y eficazmente los repuestos requeridosen el modelo correspondiente al último estado demodificación.

En caso de dudas, estamos a su disposición paraasesorarle.

DEUTZ AGSello del distribuidor

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:538

Page 11: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 9

© 20049 es

Motores diesel DEUTZ

SERVICE

En caso de anomalías en el funcionamiento ycuestiones sobre repuestos, diríjase a uno denuestros centros responsables del serviciotécnico a uno de nuestros Servicíos Oficioles.Nuestro personal especializado y cualificado seocupará de arreglar efecientemente y con rapi-dez cualquier desperfecto, utilizando repuestosoriginales DEUTZ.

Piezas originales de DEUTZ Componentes de recambio deDEUTZ

son el producto de trabajos de investigación ydesarrollo de muchos años. Los conocimientosfundamentados que se han ganado con ello juntocon las altas exigencias de calidad es la garantíade la fabricación de motores con una largadurabilidad, una alta eficacia y un bajo consumode combustible. Se sobreentiende que secumplen también las elevadas exigencias para laprotección del medioambiente.

Los componentes de recambiode DEUTZ constituyen unaalternativa económica frente apiezas originales de DEUTZ.Naturalmente rigen también aquí,

igual que para piezas nuevas, elevadísimas ex-igencias de calidad. Los componentes derecambio DEUTZ equivalen a las piezas origina-les de DEUTZ en cuanto a funcionamiento yfiabilidad.

Amianto

Las juntas utilizadas en estemotor están exentas de amianto(asbesto). Para trabajos de man-tenimiento y reparacion utilizar losrepuestos correspondientes.

Prefacio

están sometidas a las mismas exigencias decalidad rigurosas que los motores DEUTZ. Losavances para mejorar los motores se aplican deigual forma a las piezas originales de DEUTZ. Sóloel empleo de piezas originales de DEUTZ origina-les farbricados según los conocimientos másrecientes garantiza un funcionamiento correctoy alta fiabilidad.

Precaución con el motor en marcha

Realizar trabajos de mantenimiento o reparaciónúnicamente con el motor parado. Volver a montaruna vez terminados los trabajos los dispositivosde protección quitados eventualmente. En casode que se tengan que efectuar trabajos con elmotor en marcha, debe ajustarse bien la ropa detrabajo debe tocar al cuerpo para evitar acci-dentes. Suministrar combustible únicamente conel motor parado. No hacer funcionar nunca elmotor en locales cerrados – peligro de intoxica-ción.

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:539

Page 12: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

10

© 2004 10 pt

Número do motor

Indique aqui, por favor, o número do motor.Facilitará, com isso, o processamento com a as-sistência técnica, as reparações e as questõesde peças sobresselentes.

Reservamonos o direito proceder a alteraçõesde ordem técnica na representação e nos dadosdesta lista de peças sobresselentes que setornem neces-sárias para o aperfeiçoamentodos motores. Toda e qualquer reimpressão ereprodução, mesmo só em parte, requere anossa autorização por escrito.

Prezado cliente:

Prefácio

Serviços

Os motores da marca DEUTZ foram desenvol-vidos para um espectro de aplicação vasto.Assegura-se ao mesmo tempo cumprimento dasexigências particulares correspondentes atravésda ampla oferta de variantes.

O seu motor encontra-se equipado de acordocom o tipo de montagem, isto é, não estãoembutidas no mesmo todas as peças e partescomponentes representadas na sua lista depeças sobresselentes.

Embora os gráficos não se encontremamplamente representados com todos ospormenores, é possível distinguir claramentecada uma das variantes, de forma a en-contrar-se facilmente a peça sobresselentede importância para o seu motor. É possível,em todo o caso, verificar a devida peçasobresselente correcta.

Quanto ao pedido de peças sobresselentesqueira, por favor, observar as nossasinstruções para encomendas (veja os gráficosde exemplo que seguem), a fim de podermosfornecer-lhe rápida e seguramente as peçassobresselentes requeridas de acordo com acorrespondente versão à da última alteraçãoactualizada.

Estamos à sua inteira disposição para umaconselhamento no caso de quaisquer pedidode informação que nos dirigir.

A suaDEUTZAG

Desde sempre que a DEUTZ é responsável porprogressos revolucionários na construção demotores. Como fabricante independente demotores oferecemos em todo o mundo uma gamacompleta de motores a Diesel e a gás numa gamade potência de 4 a 7.400 kW. Os nossos produtossão desenvolvidos à medida das exigências dosnossos clientes.

Em todo o mundo mais de 1,4 milhões de motoresDEUTZ executam o seu serviço com eficácia.Queremos conservar a confiabilidade opera-cional dos nossos motores e, com ela asatisfação dos nossos clientes. É por este factoque estamos representados em todo o mundocom uma rede de competentes parceiros cujarepresentação corresponde à distribuição regio-nal dos nossos motores.Deste modo, a DEUTZ é não só o nome demotores com espírito inovativo, como também deum completo conjunto de serviços relacionadoso motor e de uma assistência técnica de perfeitaconfiança.Consulte a informação fornecida pelos parceirosDEUTZ da sua área, as suas competências deprodutos e prestações de serviços. E, mesmo naausência de um registo de competência deprodutos directo, qualquer parceiro DEUTZestaria disponível para dar o seu conselhocompetente.

A suaDeutz AG

Deutz-Mülheimer Str. 147-149D-51057 KölnTelefone: 0049-221-822-0Fax: 0049-221-822-5304Telex: 8812-0 khd dhttp://www.deutz.de

Carimbo do vendedor

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5310

Page 13: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 11

© 200411 pt

Os motores diesel DEUTZ

SERVIÇOS

No caso de avarias operacionais e de possíveisconsultas relacionadas com peças e partessobressalentes, queira dirigir-se a uma dasnossas representações autorizadas de serviço.O nosso pessoal técnico especializado procu-rará, em caso de uma avaria, proceder a umareparação rápida e tecnicamente competente,com a aplicação de peças originais DEUTZ.

Peças originais DEUTZ Componentes de substituição DEUTZ

são produto de longos anos de pesquisa edesenvolvimento. O „know how“ consolidadoassim adquirido constitui, aliado às grandesexigências de qualidade, a garantia para ofabrico de motores com uma vida útil longaelevada fiabilidade de serviço e um consumoreduzido de combustível.É evidente de igual modo, são respeitados oselevados requisitos de preservação do meioambiente.

Os Componentes de substituiçãoDEUTZ são uma alternativa econó-mica para as peças sobresselentesoriginais DEUTZ.Naturalmente que vigoram aqui, tal,

como para as peças novas, os padrões maiselevados de qualidade.Os Componentes de substituição DEUTZ sãoequivalentes na sua função e confiabilidade àspeças sobresselentes DEUTZ.

Amianto

As vedações utilizadas nestemotor são isentas de amianto.Utilizar, por favor, as correspen-dentes peças sobresselentesnos trabalhos de manutenção ereparação.

Prefácio

estão sujeitas às mesmas exigências severasde qualidade para os motores DEUTZ. Natural-mente que se introduzem aperfeiçoamentostambém nas peças originais DEUTZ para omelhoramento dos motores. Somente o empre-go de peças e partes originais fabricadas deacordo com os conhecimentos mais modernospoderá garantir um funcionamento perfeito e umelevado grau de fiabilidade.

Precaução com o motor emfuncionamento

Proceder aos trabalhos de manutenção e àsreparações apenas com o motor desligado.Depois de ter terminado os trabalhos é precisouma nova montagem de dispositivos protec-tores, eventualmente removidos. No caso deefectuar trabalhos com o motor em funciona-mento, o vestuário de trabalho deverá estar justoao corpo. Enchimento de combustível apenascom o motor desligado. Nunca se deve deixar omotor a trabalhar num recinto fechado, porqueexiste o perigo de intoxicação.

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5311

Page 14: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

12

© 2004 12 it

Numero del motore

Voglia annotare qui il numero del motore. Inquesto modo faciliterà il disbrigo in caso diquestioni relative all’assistenza tecnica, allariparazione ed ai pezzi di ricambio.

Rispetto all’illustrazione ed alle indicazioni diquesta lista dei pezzi di ricambio, ci si riservaquelle modifiche tecniche che sono necessarieper migliorare i motori. Per la ristampa e lariproduzione di qualsiasi tipo è necessaria lanostra autorizzazione scritta.

Egregio cliente,

Prefazione

DEUTZ: un nome che vuol direeccellenza!

DEUTZ, da sempre sinonimo di innovazione nelsettore della fabbricazione dei motori, è unfabbricante indipendente che offre sul mercatomondiale una gamma completa di motori dieseled a gas di potenza compresa fra 4 e 7400 kW.Noi forniamo prodotti perfettamente adatti allespecifiche esigenze dei nostri clienti.

Oggi, più di 1,4 milioni di motori DEUTZ sono inattività in tutto il mondo. Noi perseguiamo unduplice obiettivo: garantire la massima affidabilitàdei nostri prodotti e garantire un elevato livello disoddisfazione ai nostri clienti. Ecco perchéabbiamo istituito una rete mondiale di partner, la cuidensità è funzione diretta del numero di motoriin attività in ciascuna regione.

DEUTZ non è solamente un marchio innovatoredi motori, ma anche una gamma completa diservizi in grado di accentuare le lorocaratteristiche di affidabilità ed un nome su cuipotrete sempre contare.

Segue una panoramica dei partner DEUTZ vicinia voi, inclusa la gamma di servizi offerti e le famigliedi prodotti per cui essi possono assicurarvi unamanutenzione specializzata. Qualora nonpotessero fornirvi un aiuto diretto, potranno inogni caso consigliarvi con competenza.

Il Vostro DEUTZ AGDeutz-Mülheimer Str. 147-149D-51057 Köln

Telefono: 0049-221-822-0Telefax: 0049-221-822-5304Telex: 8812-0 khd dhttp://www.deutz.de

i motori DEUTZ raffreddati ad agua sono stati svi-luppati per un ampio spettro d’uso. Grazie ad unavasta offerta di varianti viene garantito che verràfatto fronte alle rispettive esigenze particolari.

Il Suo motore è allestito secondo lo specifico casodi montaggio, vale a dire che non tutti gli elementied i componenti illustrati nel Suo listino dei pezzidi ricambio sono integrati nel Suo motore.

Nonostante i grafici non siano illustrati con tutti idettagli, si possono distinguere chiaramente lesingole varianti, così che è facile trovare confacilità il pezzo di ricambio importante per il Suomotore. In ogni caso verrà rilevato il pezzo diricambio giusto tramite numero di posizione, digruppo di assemblaggio e di motore.

Per l’ordinazione di pezzi di ricambio vogliaosservare le nostre indicazioni per l’ordina-zioneal fine di permetterci di fornirle in modo celere esicuro i pezzi di ricambio necessari nella relativaversione, conforme all’ultima modifica.

Siamo a Vs. completa disposizione per eventualichiarimenti.

SuaDEUTZ AG

Timbro del concessionario

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5312

Page 15: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 13

© 200413 it

I motori Diesel DEUTZ

SERVICE

In caso di avarie o richieste di ricambi, rivolgersiimmediatamente ai nostri Centri di Assistenzaautorizzati. Il nostro personale appositamenteaddestrato è a disposizione in caso di guasto perun intervento rapido, garantendo l'uso di ricambioriginali DEUTZ.

I pezzi di ricambio DEUTZ Componenti intercambiali DEUTZ

sono il prodotto di numerosi anni di ricerca esviluppo. Il solido know how così ottenuto incombinazione con elevate esigenze qualitative èla garanzia per la fabbricazione di motori aventilunga durata, elevata affidabilità ed un bassoconsumo di combustibile. E’naturale che si facciafronte anche alle elevate esigenze a favore dellaprotezione ambientale.

I componenti intercambiabili DEUTZsono un’alternativa economica aipezzi di ricambio originali.Naturalmente anche qui, come per ipezzi nuovi, valgono massimi criteri

qualitativi. I componenti intercambiablili DEUTZsono equivalenti ai pezzi di ricambio per ciò checoncerne il loro funzionamento ed affidabilità.

Prefazione

sono soggetti alle stesse severe esigenze quali-tative poste ai motori DEUTZ. I perfezionamentiatti a migliorare i motori vengono naturalmenteintrodotti anche per i pezzi di ricambio originali.Soltanto l’uso di pezzi di ricambio originali, fab-bricati secondo le più attuali conoscenze, offrela garanzia di un perfetto funzionamento e dielevata affidabilità.

Prudenza con il motore acceso

Eseguire i lavori di manutenzione o di riparazionesolo con motore spento. Al termine dei lavori ri-montare i dispositivi di sicurezza eventualmenteasportati. Per lavori da eseguire con il motore ac-ceso, l’abbigliamento da lavoro deve aderirebene al corpo. Fare rifornimento di combustibilesolo con motore spento. Non lasciare il motoreacceso in locali chiusi – pericolo di avvelena-mento.

Ambianto

Le guarnizioni utilizzate per questomotore sono esenti da amianto.Per i lavori di manutenzione edi riparazione fate uso degliappositi ricambi.

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5313

Page 16: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

14

© 2004 14

Motornummer:

Noteer hier het motornummer. Op die maniervereenvoudigt u de afhandeling van even-tuele klantenservice-, reparatie- en onder-delenkwesties.

Technische wijzigingen ten opzichte van detekeningen en gegevens in deze onder-delenlijst, die noodzakelijk zijn ter verbeteringvan de motoren, blijven voorbehouden. Hetnadrukken of kopiëren van deze gebruiks-aanwijzing of gedeelten ervan, in welke vormdan ook, is niet toegestaan zonder onzevoorafgaande schriftelijke toestemming.

Geachte klant,

Voorwoord

Service

nl

De motoren van het merk DEUTZ werdenontwikkeld voor een breed toepassings-spectrum. Door middel van een uitgebreidaanbod van varianten wordt er steeds weervoor gezorgd dat er aan de betreffendespecifieke eisen wordt voldaan.

Uw motor werd uitgerust in overeenstemmingmet de specifieke inbouwsituatie. Dat wil zeggendat uw motor niet al de onderdelen die in deze lijstwerden opgenomen bevat.

Hoewel de tekeningen in de meeste gevallen nietalle details bevatten, kunnen de verschillendeuitvoeringen duidelijk onderscheiden worden,zodat u het voor uw motor relevante onderdeelgemakkelijk kunt vinden. Met behulp van hetpositie-, het constructie- en het motornummerkunt u het juiste onderdeel in ieder geval bepalen.

Gelieve bij het bestellen van onderdelen rekeningte houden met onze bestelaanwijzingen (zieonderstaande voorbeeldtekeningen), zodat wiju de benodigde onderdelen snel en in hun juisteuitvoering kunnen leveren.

Voor nadere inlichtingen staan wij geheel te uwerbeschikking.

DEUTZ AG

Van oudsher staat de naam DEUTZ voorbaanbrekende ontwikkelingen op het gebied vande constructie van motoren. Als onafhankelijkemotorenfabrikant bieden wij wereldwijd eencompleet assortiment diesel- en gasmotoren meteen vermogen van 4 tot 7.400 kW. Onzeproducten zijn perfect afgestemd op de eisenvan onze klanten.

Wereldwijd vervullen ruim 1,4 miljoen DEUTZ-motoren hun taak op betrouwbare wijze. Wijwillen de bedrijfszekerheid van onze motoren, enop die manier ook de tevredenheid van onzeklanten, consolideren. Daarom zijn wij wereld-wijd vertegenwoordigd via een netwerk vancompetente dealers, waarvan de dichtheidovereenstemt met de regionale verspreiding vanonze motoren.

Zo staat DEUTZ niet alleen voor innovatievemotoren maar ook voor een compleetdienstenpakket rondom de motor en voor eenservice waar u steeds op kunt rekenen.

Er bestaat een overzicht van de DEUTZ-dealersin uw omgeving, van hun productverant-woordelijkheid en hun onderhoudsdiensten.Maar ook wanneer een bepaalde DEUTZ-dealeru niet rechtstreeks aan een bepaald product kanhelpen, zal hij u in ieder geval deskundig kunnenadviseren.

Uwe DEUTZ AG

Deutz-Mülheimer Str. 147-149D-51057 Köln

Tel.: 0049-221-822-0Fax: 0049-221-822-5304Telex: 8812-0 khd dhttp://www.deutz.de

Stempel handelaar

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5314

Page 17: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 15

© 200415

DEUTZ-dieselmotoren

SERVICE

In geval van storingen en met vragen omtrentreserveonderdelen kunt u terecht bij een vanonze service-vertegenwoordigingen. Ons ge-schoolde vakpersoneel zorgt in geval van scha-de of storingen voor een snelle en vakkundigereparatie met originele DEUTZ-onderdelen.

Originele DEUTZ-onderdelen Tweedehands DEUTZ-onderdelen

zijn het resultaat van vele jaren van onderzoek enontwikkeling. De daardoor verworven know-how staat samen met onze hoge kwaliteitseisengarant voor motoren met een lange levensduur,een hoge betrouwbaarheid en een laagbrandstofverbruik. En het spreekt vanzelf datonze dieselmotoren ook voldoen aan de hogeeisen inzake milieubescherming.

Tweedehands DEUTZ-onderdelenvormen een voordelig alternatiefvoor nieuwe originele onderdelen.Natuurlijk gelden ook hier zeer hoge

kwaliteitsnormen, net als bij nieuwe onderdelen.Inzake werking en betrouwbaarheid zijn tweede-hands DEUTZ-onderdelen gelijkwaardig aannieuwe onderdelen.

Asbest

De in deze motor gebruiktepakkingen zijn vrij van asbest.Gebruikt u bij onderhouds- enreparatiewerkzaamhedena.u.b. onderdelen van dezelfdekwaliteit.

Voorwoord

zijn onderworpen aan dezelfde strengekwaliteitseisen als de DEUTZ-motoren. Nieuweontwikkelingen ter verbetering van de motorenworden natuurlijk ook doorgevoerd op deoriginele DEUTZ-reserveonderdelen. Alleen hetgebruik van originele DEUTZ-onderdelen, die opbasis van de nieuwste inzichten worden ont-wikkeld, garandeert een onberispelijke werkingen een hoge betrouwbaarheid.

Voorzichtig bij draaiende motor

Onderhoudswerkzaamheden en reparatiesmogen alleen bij uitgeschakelde motor wordendoorgevoerd. Eventueel verwijderde bescherm-platen enz. moeten na de werkzaamhedenopnieuw worden gemonteerd. Bij werkzaam-heden aan draaiende motoren dient men nauwaansluitende werkkleding te dragen. Tank alleenbij uitgeschakelde motor. Laat de motor nooit ineen gesloten ruimte draaien wegens vergifti-gingsgevaar.

nl

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5315

Page 18: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

16

© 2004 16 sv

Motornumret:

Ange motornumret här. Därmed underlättar duhanteringen vid frågor som rör kundtjänst,reparationer eller reservdelar.

Vi förbehåller oss att göra tekniska ändringar,nödvändiga för att förbättra motorerna ytterligare,gentemot de bilder och uppgifter som finns i denhär reservdelslistan. Varje typ av kopiering ochmångfaldigande, även delar av den, kräver vårtskriftliga tillstånd.

Bäste kund,

Förord

Service

Deutz motorer har utvecklats för att täcka ett brettanvändningsområde. Tack vare ett omfattandeutbud av varianter säkerställs att alla speciellakrav uppfylls.

Din motor är alltid rätt utrustad inför monteringen,vilket i praktiken innebär att vissa av de delar ochkomponenter som finns i den här reservdelslistaninte finns i din motor.

Trots att inte alla detaljer visas på ritningarna, ärdet enkelt att skilja på de olika varianterna. Därmedär det lätt att hitta den reservdel som passar till justdin motor. Den korrekta reservdelen fastställs viapositionsnummer, modulnummer och motor-nummer.

Beakta våra beställningsanvisningar vid beställningav reservdelar (se nedanstående exempel), såatt vi snabbt och tillförlitligt kan leverera denödvändiga reservdelarna i det utförande sommotsvarar den senaste ändringsstatusen.

Vi hjälper gärna till om du har några frågor.

Din

DEUTZ AG

Sedan lång tid tillbaka står DEUTZ förbanbrytande utveckling inom motorbyggnad.Som oberoende motortillverkare erbjuder vi ettkomplett sortiment av diesel- och gasmotorer ieffektområdet 4 kW till 7 400 kW över hela världen.Våra produkter är perfekt utformade för att klarade krav som våra kunder ställer.

I hela världen arbetar mer än 1,4 miljoner DEUTZ-motorer på ett tillförlitligt sätt. Vi vill behålla våramotorers funktionssäkerhet och därmed vårakunders belåtenhet. Därför representeras viglobalt av kompetenta partner, vars koncen-tration motsvarar den regionala fördelningen.

Därmed står namnet DEUTZ inte bara förinnovativa motorer utan även för ett kompletttjänstepaket som rör motorerna och en servicesom du kan lita på.

Här får du en överblick över DEUTZ partner i dinnärhet och om deras produktansvar och service.Även om det inte finns något direkt produkt-ansvar, så hjälper DEUTZ partner ändå till medkompetent rådgivning.

DinDEUTZ AGDeutz-Mülheimer Str. 147-149D-51057 Köln

Telefon: 0049-221-822-0Telefax: 0049-221-822-5304Telex: 8812-0 khd dhttp://www.deutz.de

Återförsäljarens stämpel

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5316

Page 19: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 17

© 200417 sv © 2000

DEUTZ-dieselmotorer

SERVICE

Vänd dig till någon av våra servicerepresen-tanter vid driftstörningar och frågor som rörreservdelar. Våra utbildade fackmän reparerarmotorn snabbt och korrekt med hjälp av DEUTZoriginaldelar.

DEUTZ originaldelar DEUTZ Utbyteskomponenter

Detta är en produkt som krävt många årsforskning och utveckling. Den därigenom upp-byggda kunskapen utgör, i förbindelse med högakvalitetskrav, en garanti för tillverkning av motorermed lång livslängd, hög tillförlitlighet och lågbränsleförbrukning. Det är självklart att även dehöga kraven beträffande miljöskydd uppfylls.

DEUTZ Utbyteskomponenter utgörett prisvärt alternativ. Naturligtvisgäller även här högsta kvalitetskrav,precis som på nya delar. När detgäller funktion och tillförlitlighet är

DEUTZ utbyteskomponenter likvärdiga medDEUTZ originaldelar.

Förord

Dessa underkastas samma hårda kvalitetskravsom DEUTZ-motorerna. Vidareutvecklingar föratt förbättra motorerna införs naturligtvis ävenbeträffande DEUTZ originaldelar. Endast vid an-vändning av DEUTZ originaldelar, som tillverkatsenligt den senaste kunskapen, går det att garan-tera felfri funktion och hög tillförlitlighet.

Var försiktig när motorn går

Utför underhållsarbeten och reparationer endastnär motorn är avstängd. Sätt tillbaka eventuelltborttagna skyddsanordningar efter att arbetethar avslutats. Om arbete måste utföras medanmotorn går, så ska arbetskläderna sitta tätt motkroppen. Låt aldrig en motor gå i ett slutet rum - detfinns då risk för förgiftning.

Asbest

De tätningar som används i denhär motorn är asbestfria. Användendast sådana reservdelar vidunderhållsarbeten och reparatio-ner.

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5317

Page 20: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

18

© 2004 18 da

Motornummer

Notér motornummeret her. Derved lettes afvik-lingen i forbindelse med service-værksted, repara-tion og bestilling af reservedele.

Ret til tekniske ændringer, som bliver nødvendigetil forbedring af motorerne, forbeholdes.Eftertryk og mangfoldiggørelse af enhver art,også i uddrag, kun tilladt med vores skriftligesamtykke.

Kære kunde!

Forord

Service

Fra tidernes morgen har DEUTZ væretensbetydende med banebrydende udviklingerinden for fremstillingen af motorer. Som uaf-hængig motorfabrikant tilbyder vi over heleverden et komplet spektrum af diesel- og gas-motorer med en effekt på 4 til 7.400 kW. Voreprodukter er perfekt skræddersyet efter vorekunders behov.

Over hele verden udretter mere end 1,4 millionerDEUTZ-motorer deres arbejde til alles tilfreds-0hed. Vi ønsker at bevare vore motorersanvendelsesberedskab og dermed også vorekunders tilfredshed. Derfor er vi over hele verdenrepræsenteret af et helt net af kompetentepartnere, hvis tæthed svarer til vore motorersregionale fordeling.

Således er DEUTZ ikke kun navnet på motorer tilstadig nye opgaver, men også på en kompletservicepakke med hensyn til alt, hvad der har medmotorer at gøre, og med en service, De kan stolepå.

Over disses produkt-kompetancer og service-ydelser. Men selvom der ikke direkte er angivetnogen produkt-kompetance, hjælper DEUTZ-partneren Dem videre med en kompetentrådgivning.

Deres DEUTZ AGDeutz-Mülheimer Str. 147-149D-51057 KölnTelefon: 0049-221-822-0Telefax: 0049-221-822-5304Telex: 8812-0 khd dhttp://www.deutz.de

De væskekølede motorer fra firmaet DEUTZ erudvik-let til et bredt anvendelsesspektrum.Derved sikres det på grund af det omfattendeudbud af varianter, at de individuelle speciellekrav kan opfyldes.

Deres motor er udstyret, så den svarer tilbrugstilfældet; d.v.s. at ikke alle elementer ogkomponenter, som er afbildet i denne reserve-delsliste, er monteret på Deres motor.

Selv om de grafiske afbildninger ikke kan visesmed alle detaljer, kan man tydeligt se forskel på deenkelte varianter, så De let kan finde dereservedele, som er relevante til Deres motor.Ved hjælp of positions-, type- og motor-nummeret kan man altid finde frem til den rigtigereservedel.

Første gang De bestiller reservedele, bedes Debemærke vore bestillingshenvisninger, så vihurtigt og korrekt kan finde frem til de nødvendigereservedele i den udførelse, som svarer til dennyeste ændringstilstand.

Vi står gerne til rådighed, hvis De har spørgsmål.

DeresDEUTZ AG Forhandlerens stempel

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5318

Page 21: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 19

© 200419 da

DEUTZ-dieselmotorer

SERVICE

I tilfælde af driftsforstyrrelser og ved reserve-delsspørgsmål kan De henvende Dem til en afvores ansvarlige service-repræsentationer.Vores skolede fag-personale sørger i tilfælde afskader for en hurtig og faglig korrekt istand-sættelse under anvendelse af originale dele.

Original dele DEUTZ udskiftningskomponenter

er produktet af mange års forskning og udvikling.Det velunderbyggede knowhow, vi dermed harvun-det, i forbindelse med høje kvalitetskrav erDeres garanti for en produktion af motorer medlang leve-tid, høj pålidelighed og lavt brændstof-forbrug. Det er en selvfølge, at de høje krav mht.beskyttelsen af miljøet også opfyldes.

DEUTZ-udskiftningskomponen-ter er et prisbilligt alternativ til origi-nale dele. Selvfølgelig gælderogså her de højeste kvali-tetskrav – som ved de nye dele. DEUTZ-

udskiftnings-komponenter fungerer lige så godtog er lige så pålidelige som originale dele.

Forord

underligger de samme strenge kvalitetskrav somDEUTZ-motorerne. Videreudviklinger til forbed-ring af motorerne bliver naturligvis også anvendtved original dele. Kun hvis man anvender- origi-nale dele, som er udfærdiget efter de nyesteerkendelser, har man sikkerhed for en upå-klagelig funktion og høj pålidelighed.

Forsigtig, når motoren løber

Vedligeholdelsesarbejder og reparationer måkun gennemføres, når motoren er slået fra. Evt.fjernede beskyttelsesanordninger skal attermonteres på, når arbejderne er afsluttet. Vedarbejder med løbende motor må man ikke bæreløsthængende tøj. Der må kun fyldes brændstofpå med motoren slået fra. Lad aldrig motoren løbei lukkede rum – fare for forgiftning.

Asbest

Pakningerne, som er anvendt tildenne motor, er asbestfrie. An-vend venligst ved vedligeholdelses-og reparationsarbejde tilsvarendereservedele.

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5319

Page 22: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

20

© 2004 20

Mottorinumero:

Merkitkää tähän moottorinumero. Sen ilmoit-taminen helpottaa asioiden käsittelyä huolto-,korjaus- ja varaosakysymyksien yhteydessä.

Tämän varaosaluettelon kuvauksien ja tietojensuhteen pidätämme oikeuden muutoksiin, jotkaovat tarpeellisia moottorin teknisen kehityksenkannalta. Kaikenlaiseen jälkipainosten ja kopioi-den tekoon, myös osittain, tarvitaan kirjallinenlupamme.

Hyvä asiakas

Esipuhe

fn

Hyvä tietää, se on DEUTZ.

DEUTZ-moottorit on kehitetty laajaa käyttäjä-kuntaa silmälläpitäen. Niinpä tarjolla on laajavalikoima moottorivaihtoehtoja, jotka täyttävätasiakkaiden vaihtelevat moottoritarpeet.

Moottorinne on toimitettu tietyin varustein, eivätkäkaikki tässä varaosaluettelossa esiintyvät osatvälttämättä kuulu moottorinne varusteisiin.

Vaikka kaaviokuvat eivät sisällä kaikkia yksityis-kohtia, eri vaihtoehdot on kuitenkin helppo erottaatoisistaan moottorillenne tärkeiden varaosientunnistamiseksi. Position, rakenneryhmä- jamoottorinumeron avulla pystytään joka tapauk-sessa toimittamaan oikea varaosa.

Varaosia tilattessa on noudatettava annettujatilausohjeita, jotta pystymme nopeasti ja varmastitoimittamaan tarvittavat, kyseisen mallin viimei-sintä teknistä kehitystä vastaavat varaosat.

Annamme mielellään lisätietoja ja vastaammekysymyksiinne.

DEUTZ AG

DEUTZ on edustanut jo alunalkaen uraauurtaaviauudistuksia moottorinrakennusalalla. Riippu-mattomana moottorinvalmistajana tarjo-ammeympäri maailmaa täydellisen valikoiman diesel- jakaasumoottoreita, joiden suorituskyky vaihteleevälillä 4 - 7400 kW. Tuotteemme on sovitettutäydellisesti asiakkaittemme vaatimusten mukaan.

Yli 1,4 miljoonaa DEUTZ-moottoria täyttääympäri maailmaa luotettavasti tehtävänsä.Tarkoituksenamme on säilyttää moottoreidemmekäyttövalmius ja täten asiakkaittemme tyyty-väisyys. Tästä syystä olemme edustettuinaympäri asiantuntevan edustajaverkoston kautta,jonka tiheys vastaa moottoreidemme alueellistalevinneisyyttä.

DEUTZ-nimi ei merkitse näin vain keksijähenkisiämoottoreita. , vaan myös moottoreihin liittyvääkokonaispakettia ja palvelua, johon voitte luottaa.

Yleiskatsaus DEUTZ-edustajista, heidän edusta-mistaan tuotteista ja palveluista antavat teillekokonaiskuvan verkostostamme. Ja vaikka yksilöl-listä tuote-edustusta ei olisikaan mainittu, DEUTZ-edustaja auttaa sinua eteenpäin asiantuntevallaneuvonnalla.

DEUTZ AGDeutz-Mülheimer Str. 147-149D-51057 KölnPuh.: 0049-221-822-0Telefax: 0049-221-822-5304Telex: 8812-0 khd dhttp://www.deutz.de

Liikkeen leima

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5320

Page 23: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 21

© 200421

DEUTZ dieselmoottorit

SERVICE

Käyntihäiriöissä ja varaosakysymyksissä kään-tykää DEUTZ-edustajanne puoleen. Vauriota-pauksessa koulutettu henkilökunta huolehtiinopeasta ja asianmukaisesta korjauksestakäyttämällä alkuperäisiä DEUTZ-osia.

Alkuperäiset DEUTZ varaosat DEUTZ vaihto-osat

ovat monien vuosien tutkimuksen ja kehittelyn tu-los. Näin saavutettu know-how yhdistettynä kor-keisiin laatuvaatimuksiin on tae pitkäikäisten, luo-tettavien ja vähän polttoainetta kuluttavienmoottreiden valmistukselle. On itsestään selvää,että myös tarkat ympäristön suojelua koskevatmääräykset on otettu huomioon.

DEUTZ-vaihto-osat ovat edullinenvaihtoehto alkuperäisille DEUTZvaraosille.On myös itsestään selvää, ettänäille osille asetetaan samat kor-

keat laatuvaatimukset kuin uusillekin osille. Toi-minnaltaan ja luotettavuudeltaan DEUTZ vaihto-osat ovat samanarvoisia alkuperäisten DEUTZvaraosien kanssa.

Asbesti

Tässä moottorissa käytetyissätiivisteissä ei ole asbestia.Huolto- ja korjaustöissä pyy-dämme käyttämään vastaaviavaraosia.

Esipuhe

täyttävät samat, tiukat laatuvaatimukset kuinDEUTZ-moottoritkin. Moottorien parantamiseenkäytettyä kehitystä sovelletaan myös DEUTZvaraosiin. Moitteeton toiminta ja luotettavuus ontaattu käyttämällä ainoastaan viimeisimmäntekniikan mukaan valmistettuja alkuperäisiäDEUTZ varaosia.

Varo moottorin käydessä

Huolto- tai korjaustyöt saa suorittaa ainoastaanmoottorin ollessa pysäytettynä. Mahdollisesti ir-rotetut suojalaitteet on asennettava töiden pää-tyttyä jälleen paikoilleen. Huollettaessa käyväämoottoria työvaatetus ei saa olla liian väljä.Moottori on pysäytettävä tankkauksen ajaksi.Moottoria ei saa koskaan käyttää suljetuissatiloissa – myrkytysvaara.

fn

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5321

Page 24: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

22

© 2004 22

Motornummer:

Vennligst noter motornummeret her. Dette gjørbehandlingen av spørsmål angående service,reparasjoner og reservedeler enklere.

Vi forbeholder oss tekniske foranderinger i vårebeskrivelser og opplysninger i denne instruk-sjonsboken som er nødvendig for forbedringav motorene. Ettertrykk og kopiering på enhvermåte, også delvis, må ikke gjøres uten vårskriftlige tillatelse.

Kjære kunde,

Allment

no

Service

Deutz har alltid stått for en banebrytende utviklingav motorer. Som uavhengig motorprodusenttilbyr vi verden over et komplett utvalg av diesel-og gassmotorer med en effekt på 4 til 7.400 kW.Våre produkter er perfekt tilpasset våre kunderskrav.

Verden over arbeider mer enn 1,4 millionerDEUTZ motorer pålitelig. Vi vil sørge for åopprettholde motorenes driftsklarhet og dermedvåre kunders tilfredshet. Derfor er vi verden overrepresentert med et nett av kompetente partneresom er tilpasset den regionale fordelingen avvåre motorer.

DEUTZ er dermed ikke bare et navn for innovativemotorer, men også for en komplett pakke medytelser for alt som har med motorer å gjøre og foren service du kan stole på.

En oversikt over DEUTZ-partnere nær deg, hvilkeprodukter de har ansvar for og hvilke service-tjenester de tilbyr. Og selv om en DEUTZ-partnerikke er merket av med produktansvar for dinmotor, kan han gi deg kompetent hjelp.Vennlig hilsen DEUTZAG

DEUTZ AGDeutz-Mülheimer Str. 147-149D-51057 Köln

Telefon: 0049-221-822-0Telefax: 0049-221-822-5304Telex: 8812-0 khd dhttp://www.deutz.de

Væskekjølte motorer av merket DEUTZ er utvikletmed tanke på mange forskjellige bruksområder.Et bredt spekter av varianter sikrer at mangeforskjellige spesielle krav kan oppfylles.

Din motor er utstyrt for det aktuelle bruksområde.Derfor vil ikke alle deler og komponenter som eroppført på denne reservedelslisten, være mon-tert på din motor.

Selv om bildene ikke alltid viser alle detaljer, kande enkelte variantene tydelig skilles frahverandre slik at det er lett å finne frem til derelevante reservedelene til din motor. Ved hjelp avposisjonsnummer, komponentgruppenummer ogmotornummer kan du i hvert enkelt tilfelle finnefrem til riktig reservedel.

Vi ber deg vennligst følge våre anvisninger vedbestilling av reservedeler (se bildeeksempelnedenfor) slik at vi kan levere de reservedelenedu har bruk for, raskt og sikkert og ifølge deseneste endringer.

Vi står gjerne til din disposisjon hvis du harytterligere spørsmål.

Vennlig hilsenDEUTZ AG

Forhandlerstempel

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5322

Page 25: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 23

© 200423

DEUTZ-dieselmotorer

SERVICE

Ta kontakt med en av våre ansvarlige service-representanter ved driftsforstyrrelser og spør-smål angående reservedeler. Vårt utdannetefagpersonal sørger for rask og fagmessigreparasjon med DEUTZ originaldeler.

Originaldeler DEUTZ byttekomponenter

er resultatet av mangeårig forskning og utvikling.En omfattende know-how i forbindelse medhøye kvalitetskrav er garantien for fremstillingenav motorer med lang levetid, stor pålitelighet oglavt drivstofforbruk Det er en selvfølge at destrenge miljøkravene blir oppfylt.

DEUTZ byttekomponenter er etbillig alternativ til originaldeler.Selvfølgelig gjelder også her dehøyeste kvalitetskrav på sammemåte som for nye deler. Når det

gjelder funksjon og pålitelighet, er DEUTZ bytte-komponenter likeverdige med originaldeler.

Asbest

Pakningene som benyttes i dennemotoren, er asbestfrie.Bruk reservedeler uten asbestved vedlikeholds- og reparasjons-arbeid.

Allment

er underkastet strenge kvalitetskrav på linje medDEUTZ motorer. Videreutvikling for å forbedrevåre motorer blir selvfølgelig fulgt opp med for-bedringer på originaldeler. Bruk derfor bare ori-ginaldeler som er fremstilt etter de nyesteerfaringer for å være sikker på feilfri funksjon oghøy pålitelighet.

Vær forsiktig med motor i drift!

Vedlikeholdsarbeid og reparasjoner skal bareutføres med avslått motor. Monter alle beskyt-telsesanordninger igjen etter avsluttet arbeid.Bruk tettsittende arbeidstøy ved arbeid på enmotor som går. Tank bare med avslått motor.La aldri motoren gå i lukkete rom - fare forforgiftning!

no

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5323

Page 26: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

24

© 2004 24

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

el

���������������

������������ ������������ ������������� ��������� ��������������������� ������� ��� ��������� ����� �������������������� �������������������

���� ���� �� ������� � � � ������ ����!����� ��"�� ��� ��� ������������ ����������������������"��������������#���� �� ��"�� ���� �� ������ �� ���������������� ���$�������������" #��%�����������������%�� ����������"�� ���������� ���� ������ �������%���"" #��"� ������

���������������

&������� ��'()*+�����!������!���%"�����# ��"�������� ������# ��"���,�%���� ���%�����������#�������������� ����������� � ��#� %������������� � ��"��� ���� ������ ������������������������������������ ���

&������ ������������#���������"��# ��"���������������� ������������������� ��� � ����!�� ��!���� � ������ ��� %����� �� ��� ��� ��%��"������������ �� � ������� �������%��!���% ����!�� ��� ���� �� ������ ���# ���������������� ���

-� �� �� " #���� � ��%���� ��� �������� #���������������������� �������� ������������� ���.����!� ������������������������ ������������ � ��"����%�#�� ����������������� ����� ���� �� ������ � ��������% ������ ����� #� ��� ��� ������ ������� ��� �������������%���� ���%����������� ��� �� � ���������� �� �%�� ��!� ������ �����������������������

/ ������ � ������ "� ��� � ""�������������������"����������!����!��������� ""����������0 �����������������"��1������������ ��#� ������ ������� �� ������������ � %���� �������������� ��� ! ��%2����� ��������������� � ��"�� � ��������� �������%������������������%������� �����

3 ���������%����������%���������!���� ������� ��#� ���%���������"������� ���������� ��� ������

$��� ���������� !

"�#��$���%���������#���

&%�'��

4����! ���������'()*+��������������� �2����������������������������������� ��� 5� ���% ����� ���������������� �� � ��#� ���� �"������� ����� �"�%���� ���������� ���������� ����� �������� ��!� ��!�����6 �����7�6889:� ; � �<��� �� ���� ������ �� ������������������������������

/"���������� ������ ����=�6������� ������� �� '()*+ �������� ������� ������ ����������>���������� ������������������! ������������� �������������������������������?��������"���� �����������"�������������������%������ ���� "���� � �������� ����������������!�������� �#� ������������������� �����

@��� � '()*+ ��� ���� ���� �� ���� "������� �����������%��.�����%��"��� ������ ����� ����� � �!�� "� ��� ��� ������ �� �� �� ��� �� �������� ���� � ��������������

&��%��"��ABCDEFADGHIJD��� ��#� ������������������"��������� "%������'()*+������ ��!���� "� �� �<������ ���� �������������� ������� ���-��%�����������������������%���%���� ��������� �<����������� "%��� ���'()*+��� �����������%��������� ������

DEUTZ AGDeutz-Mülheimer Str. 147-149D-51057 Köln

;���#���K 886LMNN=MONNM8P�K 886LMNN=MONNMQR86;����K OO=NM89STTSUUVKWW:::�TDXUY�TD

�# "��������� ��

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5324

Page 27: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 25

© 200425

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

(���)����������������

&"*+,&

-����������� �� �� ������ ������ "���� � �� �� �� �� ������ ��� ! ��%2������������% ���� ������ ���� ����������� ��� �������� ��� ����� �� ���������� ;� ������������� �� � �������# ����2�����%���� ������ � ��"���������� �� ������������� ������ ���� ��! ����������� "������ ���������� ���� "����������

-���#������������� �����������������������������

�������� � �<�� �� �! ������������������ ��������!��������������$��������� ��!����������� ����.������� "����������������������������������.�������������������������""����"����������������� ������ �! ���2��� ��"%�� ��������������� �� ��� ����%���� �������� 4��� ��������� �������� ���������������� ���������.������������� ����������� � %��������

; ��������% �� ���� ���'()*+�������������������%���#� ��� ��������� ��������� �� "���� ��������%�P����% ��!���� �� ��� �

�.����� ��%�� ��������������"������� � �� ����� ; ��������%�� �������'()*+������%�����"������������%����#� %�������� "�������������������

��.����

; ���"�����% �� ����� ������# ��2������������������� ������ ��!����������� �� �������� � "��������� ���� �� ������ ������# ��2���� �� � ��������%��" ��������%�

"�#��$���%���������#���

Z�������� ���� ����� ���� �� ����������������'DXUY� $ �� ��� � ������� "� �� ���������������� ������%"��� � �������"������������%������! ��� ���"������ ����������� ��� �!������������� ���#�� �� �� ��������������������!����"���� �!���""����"�� ������������� "����.������������

/��#�0�������1����������

�����2��.����2�������

&� � "���� ����� ���� � ������������� ����� � ����� "����� ���� �#���� ������� � �!�� ����� ����� ������ "��� ���� ���������%��������������"���� ���� ����� �� ��� ������ ��� ������� � ����������� �������� ��% ����% ��� � "���� ������ ������ � ���� �# �������� ���� � ���# ������� �����������������%���������������� ������,�% �� ��% ��� � "���� �� ������ ���� �������������� "��� �����#� %������%� "���% ��!� / � ����� �� "����� ��� �2� ��% ��������� �����������#��� ��"��������!����������������� ����������� "������#���������������� "��������� � ��� �� ��������� !� ���� "�����% !���������������� �����

el

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5325

Page 28: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

26

© 2004 26 tr

�� �����������

������� ����� ���� � ������� �������������� ��������� ����������� ��������������������� �����������������������!�����

"��������������������� ������������������������������� ��������� �������� �������� �������� �������������!����������� ����������������#� � ������������������� ������������ ��������������������!��� ������������ ����������

��������� �������

$%&'(� ���� ������ ����������� ������������� �������� ������)����� ����� �������������������� ���� ��� ����� ������ � �������� �������!�� ����� ������ ������ ���������* �������

)��������!��� ������!������!������� � ��������������� ������!��������������������������� ������ ��� ����� �� � ��� ��� ��������� ����������� ���

+������ ��� ����� ������� �� � ������������ � �������! ���� �������������� ������� ������ ����� �������� ������� ����������,��������� ����� �� ��� ���� � ������������������������� ������������ ���

��!�����������������������������

���������������������������������������������������������������� ������ ����������������!��������������������� ������� � �������������� ��� ������� -�������� ������� ���� �������.����������������

)� ���������!�������������!������������� ������������������

��������� ���

!��"�

���#��

/�������� �������!������� ���� ������ ��$%&'(��� �������������!� ���� ������������������ ������ ��������� 0� ���� 1�022� �3 ��������� ������ ��� ��� ��������� �� ��������� �������� �� ��������� 4����� �� �������� ����� ������������ ����� ����� �����������

� ��������� ���������5�0� ������������������� ������� $%&'(� ���� ��� ���� �������� /������ ����� �������!���� ���������������� �������� ����� � ������������� ��� ��������� �� �������� �������������������� ���� ������ �������� ������!��� ����� ���������������� ���������������� ������ �������

$%&'(�� �� �������� ������� ������ ������������������������������� ���!��������������� �������� ������� ������� ������������ �����������!���������������� �����

������ ��������$%&'(6�������������������� ���������� ������� ���� ��������� ��� �������� ������ ������������ �� �����$����������������������� ��������$%&'(��� ����������������� ����� �������������� �����

$%&'(�7+8���$���*/����� ��)���501*509$*:52:1�;���

'������< 2209*==5*>==*2#���< 2209*==5*>==*:?20'�����< >>5=*2����������<@@AAA��������

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

)������ ����

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5326

Page 29: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 27

© 200427tr

����������$��� ��$���

��%&'�

7���� � ������� ��� ������ �������������� ��� �� ���� ��� ����� ��������������� ���� �������� %!��� ��� ���������������� ���� ��B����� $%&'(� ���������������� �� �� ����� ������� ����� ������������

(��)���$�������������*��� ���������+�, ������$����$���

$%&'(� ���������� ������������������������������� �� ��� ������ ����� �������� ������ ����� ������ ��������������������� ��� ��������� ����������� ���� ����������������������������������� ���������������������������������������������� ������������� �������!�� ������7������ ������������ �������� ����� ����� ����������������� ����� �����

$%&'(� ��!���� �� ��� ������ ��������������������������7�������� ������ ��������� ���! ���������������������������������� ����������� ��������

$%&'(���!���� ����� �����������������!���� ���������!����B������������������������������

��-��

�� ������ ���������� �������������� ���� ���� ��� ������� ������ ������� �����������*����� �����������������������

Önsöz

C�B����� ������ ������� ����� $%&'( ���������� ���!� ���� ������� ������������������� ��� �������� /����������������� ���� ����� �������� ������ ������ �������� ���!� ���� ������ �������������� ��� ������ ���� ����� �������"�������� ��� ���� �������B���� ��� ����� ���������B�����$%&'(���������������� ������� ��� ������������������������������������� ���������!������!���

.�$�,����� ����������

���� ������ ������� ������������������� ���� ������ ����������� ������� /��� ��������� ���������� ���������������� ����� �� ����� ��������� ����� ����� �������� ������� /���� ���������� ������������ ���������������������� ���� � �������"������� ����� ������������� ��������� ���!��������� ������� /���� ����������� ������ ��������� ������� ����� *� � (������ �����������

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5327

Page 30: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

28

© 2004 28 ru

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

��������������

�������� ���� � ���� ���������� �� ����������������� �� ������ ���������� �������� ������ � � � � �� ���������������� ������ ������� ����� !�����"�

#������� �� �� $� �� �������� ����� !����"� �������%����� ��� ��� ���� ���������� �� ������ � � � �� ������ �������!������!� � �������� ����"� ���������"��# ������������������������������������ ������ �� ��� "� & ���� � �� �� � ��� ��������� � ��������������� � ��������

�������� ��� ���

'���������������()*+,������������ ������ � � � ������ ������������ #��� $� �� ��� "� � � �� ��������� !� ������� � ����������� � � ������� �� !� ���� ������ !� ���� ����"� ����������������������� � �� ������ ����������� �� ������ ���������������� $� ��������� ���� ���� � ��� ��� ��� � �� ������ ����� ������� ������������������ !����"�

-�� ������� � �� �� � ���� ��������� !��� ����� �������� � �� ���������!����� ������ � ��������� ����� !� ������� ���� � � � �� � � � � ���� � ��"��� ����� ������� �� �! �� �� ��� � ������ � � ����������� �� ��� �� ������ ������� ������������ ���������� � � � ������ � ��%�������������������

#��� ������� ����� !� ����"� ����"������� ��������� .��� �������� �� ���������� ������ �/���� � �� �� ����� �� ������� � ������������� �! �� ��������� �� �� ������� � ���� �� ��!� ������� !� �� � �����%��� ��������"�0 � ����� � � � � �������� ��� ��� ����� �� �

�������� �!"

#����������

������

1����� ()*+,� � ����!� � �� ���������� ���� ������ ������ �� ������ �������������"��-����&������������������ "��� � ������� ��������"�� � �������� � ����� ����� � �� "� ������ ������ !� ���� � !� ��������"� � �� ���� �� ������ ��� ��2� �3244������-��������������� ���������� ���� ������� �������� ��

# � ����� ����� ��������� � ����� ������ ����5�2������ �����������"�()*+,��0 ! ���� �� �� �����"���� � ��������� ���� ����� ��� ����!� ��������"� �� ����� ������ ����!� �������� ��� '��$� � � ����� ��������� ���� � ��������� !� ������� ��� ������ ��� � � � ! ���������� � �������� ��������"� ����"&��� ���� ������ !��� ��� ������ ���6��� �� �()*+,�7�$� � ��� � ��� � ����������������"�� ���� !� �� ���������� �������������� �� � ���� �� � �� "� � ������������ ������ !� � ������������ ���������"��$� ����������� � � "�� �� �� � ��������� �� ��� � �� � ��"��� �����"��!� �� ���������� ��&��� �()*+,����������������� ��������� !������� ����!��������!��- ���� ���� �������� ���� � � ���������������� �� ��%��� �� ��������� &��� ()*+,�� �� ������ �������� ����������� ������%���

8 �������()*+,�9:(;<=>�?�@A;BC;D�E=D��523�52F(�G54G3�H%@I6���& �J�442F�KK5�LKK�41��J� 442F�KK5�LKK�GM426����J�LL5K�4�NAO�OA==PJQQRRR�O;<=>�O;

#������ �� ��%�

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5328

Page 31: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 29

© 200429

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

$����%����������������

�&'()�

# � � �� ��� ���������� �������� ��"� ���� �������������� !�����"� �����"����� ����� ����� �� ���������������� ������� � ! �� ��������� ��� �� �� ��� ������ "���� ����� ��� ����� �� �� ��� �����&�%�� ���� �� ��� ���� � �� ��� ��������&������ !������ "�����"�()*+,�

*����������������� $���������+������,��

����������� � "� ���������� �� � �����!��� ����"� �� ������ � ��#�� ������� �� ���� $� �� � �� �� ������� � ���������� ��"��������� �������� ��������� ������������ ��� � ������� ���������"���� �������� ��� � ������ ������������ "� ����� ���� �� �������� �� ��! �� � ������S�� � � "� ���������� � � ������� ��!�� ��!����� ����"�� � !����� ��������"�� �

���� '������ ��� ����� � � & ��()*+,� ����������� � "$� � ������� � � ���� ��������������

T���������� ��� �������� ���� ��� �� ���"�������� �������������������� ���� � ��������# �&���%� ��� ������������� �������� ��� ����� � � & ��� ()*+,� ����� %��� � � � �� &������ �� ������()*+,�

-�+���

#�������� �� ��� $� �� ������������� ����������� ����������� #��� � � ������� ��� �� � ����������� �� ��� ����� ����"��� ���������������� �� �����

#����������

�������� ����������� ���� ���� ������� �������������������������()*+,�T���������������� �� ����� � �� � ��������� ������ ��������"� � � �������� ���&������ !� �����"�()*+,�� 6 ��� ����������� ��� � ����� !� � � � ������� �����!�����&������ !������"�()*+,������������ ��� ����� ��&���%� ��� �������� � ��"���� ����� ���

.�������������+��/0��

���������

T�� � �� � ���������������� ���� ��� � � ������� � ��� � ��� � ������� �����������S��� ��� ������� ���������������� ������ �������� ��� � ��������� �� ��������� � ��� � � ��� ����� ���� ������� ��#���� � ���������� ������� ������� ��������� ������ ��������� �� ���������������� ���� ����U���������� � ���� � ����������� � ��� ���� � ������� �� ���������8���� ������� ����������� ��������� ���������������� � !�� �������!�V� ��� �� ���������W

ru

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5329

Page 32: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

30

© 2004 30 ar

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5330

Page 33: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 31

© 200431 ar

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5331

Page 34: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

32

© 2004 32

������������� �������� ��������� ���������������� ������� ������� ��� ����������� ���� �� ������� ����� ����

�� ������ �� �� ����� ��������� � � �� ��� ������������������� �����������!������������� ������ ��� ���� � ���� ��� ����� ���� ������������� ������ ��������������� ����� ��� � ���������� ������� ���"�� ����������#!������!�� ���� ����� � �!����

��� �� �����������

��������� ��

pl

������

�����#���� �� �����

��������� ���

������� �� �����#� ��� ���� ������ $%&'(� ������������� �� ���� ��������!�� ��������������� ���� )�!���� �*����� ��" ������� ��� ��� ��� ��"������ ��� �� �����!��� ��� �� ���� � ������!�� �������������

�����"� ��� ��� ���� ������ �!�� ����������������������������������� ���� ������ ���� �� �� ��� ��������� ����������� �� �� ������� �������� �� � �� ��� � ������������ ����� ���� �������� ��������� �� ���������� ����

+�����"�����#��� ������ ��� ��������� #����������!����� �#� ������� � ��� ��� ���, �������" ��� ������!�� �� ���� ��� ����� "�� ������ ��� ������� ����� ���� ��� �������� ���� �!�� ��� ���� ��� ����� ���� ������������� �� ������ ����� �� ��"�� ���� ��"���� �������� ������� ��� � ������ �� ��������� ���������� ��� ���������������� ��������� ����

����� ������ ��� ������� ����� ���� ��������������!��� ������� �������� �������� ���� (�� �� ��� ��� ��"������������!�� �� ������ �!�� ��������� �������� ���� ������� ����� ���� ���"��������� ��!��� �� ���� ����� �������� ���� ���� �

-������� ��������������������� �� ����#���������� ���������

(� ��"� ���$%&'(�./

������������ ����$%&'(�(� ��#�$%&'(��� �������� ��� �� �� ������ #��� ��� ������ ������ � � ������� ��� ������ ��� ����� 0��� ������" �� ������� ��� ���� ������������ ������� ������� ���#� !���� ��� ���� $������ ���� ����!�����������������1����2133����-����� ������ ������� #� ������ ��� ���4!� ���� ������� ���������

-������������������ � �� ������ ����� ����� ���� ���5�1������ ����� ����*�����$%&'(�0�������� ��� ������� �� � ������� ��� �4����� �!���������������� ���������� ������������������������ ���������� ��� ���������������� $����!�� ��"� �������� ������ 4��� �� � ������ ������� ����� ����� ���4��� � ���� ��������������� �������� !����������������� ��� �������� ��!�� ��4 �������������� ��� ������� ��� ����

-���� $%&'(� ���� �� �� ��� �� ��� ������ �� ������ ��� ���� �� ������ � �����������6� ������ ����"������� ������������������ ���������� ������#����� ��� ���� ����4��� ���� ����� ������� �������� ������� ��!#���*���

7 *����� �������������� � ������������� ���������������'��"�������������������� ������ �� �� ����� ������� ���� ������ � ��������������� *����� $%&'(� �������� ������������ � � �������(���"� ����$%&'(�./$����4+8��������9����512451:$4;53;2�<=� '���*� > 331:4??54@??43'���*���> 331:4??54@??4;A31'�����> @@5?43���������>BB���������

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5332

Page 35: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 33

© 200433

��� �������������������� !

�� ���������� ��������� ���������� �������� � ������� ������� ����� ���� �������������������� �� �!���� ������������������������������ ����������� -���� �����4�� �� ��� ������� ������ #� ���� � ������������������� �� �����#� �� *����#� ����� ��"���������!� �� ���������������� ���������$%&'(�

"��#� �� ������������ ���������� !

$���������������������� !

�������� ������ �� � � ���� ������� ��������������� ���(��������� ������!������� �� �4��� ��� ��� � ��#��� ��� ��� ��� ��4 ���� �������� ���!�� ������� !��� � ������� �� ��� ���� �� ���!�� � "��� ����������� � ������ ����� �� ������ ��"���������� 6��������� �������� ���"�� ��� �� �������� ���!� ��� ����� �� ����������

��%�&�

C������ ��������� ������ $%&'(��� ��#� ����� ����� ������� �� ��#�� ���� 6��������� ����#�� #���� ����������� ����������� �� ������ � �"���� ���!� ��

����������C���������������������$%&'(��#������������ ����� ��������� ��" �����!� ��4 ������������������ ���������$%&'(�

'�����

&������ �� ��� �������� �� ������� �����#��� �������������$�� ���� �����!����� �� ���������� �"���� ������ ���������� ����� ����

��������� ��

����!� #� ���� ������ ������� ���!� ��� �������� �������� ����������$%&'(������������� ������� ��� ���� ����!� #� �������� ���� ������������ ���"�� ���!� �� �� ������� ����� �������$%&'(��'������������� ������!� �� ��������������� ����������$%&'(����� � ����� ��������� ���� � ���� � ������� ���4 ��� �� �!� �� ������ ��� �� ����#� ������4 ���� �����

(�����������) ��������������*+������ ���

C�� ����� �����!��� �� ����� ���"���� ���� ������ ���� �������� ��� ��� ����%� ���� ������ ����������������� �� ���"��� �������� ��� ���� � � ��� ���� ������������� ���� ���� ���� #���� ��� ���� �����"���������� ��������������!�������������9�� ����" �� �� ����� ������ �� �!�� �������� ���9�� ��� �����"���"�� ������������������ ���� ������ ��������� ��� D� �������4�������� ���������

pl

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5333

Page 36: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

8

8

9 113 5009 113 5009 113 500

Service

Beispiel/Example

© 26 231 0

© 26 232 1

Motor 1012/1013/2013

Page 37: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 9

© 20049

Service

Beispiel/Example

Page 38: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

36

© 2004 36

Indicaciones para el pedido:

Al solicitar piezas originales de DEUTZ seránecesario indicar los siguientes datos:

- Nº de Motor:

- Nº de identificatión

- Cantidad de piezas

Estructuración de la documentación

- Las tablas con las ilustraciones de dichaspiezas de repuesto están clasificadas deacuerdo con el grupo constructivo de losmotores.

- Los grupos constructivos se indican en elresumen correspondiente del motor.

- El Nº de identificación 06/59 consta del grupo(v.g. 06) y de la posición (v.g. 59).

Leyenda

número del grupo constructivo (p.ej. 06)

índice de modificación (p.ej. 000)

número de página (p.ej. 96)

referencia recíproca a la página decontinuación (p.ej. 94)

símbolo de enlace- aparece siempre, por lo menos, como

pareja (p.ej. A-A, B-B, C-C, etc.)

Indications de commande

Lors d’une commande de pièces détachéesoriginales de DEUTZ, il est nécessaire de fournirles indications suivantes:

- n° de moteur

- n° d’identification

- nombre

Structure de la documentation

- Les tableaux illustrés de cette liste de piècesdétachées sont classés par groupe demoteur.

- Les groupes constitutifs figurent dans lerécapitulatif moteur.

- Le n° d’identification 06/59 est constituédu n° de groupe (p.ex. 06) et du n° de position(p.ex. 59).

Explication des symboles

Numéro de groupe constitutif (p. ex. 06)

Indice de modification (p. ex. 000)

Numéro de page (p. ex. 96)

Renvoi à la page de suite (p. ex. 94)

Symbole d’assemblage- se présente toujours par paire

(p. ex. A-A, B-B, C-C)

Order information

Please specify the following information whenordering original DEUTZ parts:

- Engine no.

- Ident no.

- Quantity

Document structure

- The picture diagrams in this spare list aresorted according to engine assembly groups.

- The assemblies are listed in the engineoverview.

- The ident no. 06/59 is made up of theassembly group (e.g. 06) and item number(e.g. 59).

Explanation of symbols

assembly No. (e.g. 06)

revision level (e.g. 000)

page number (e.g. 96)

cross reference on continuation page(e.g. 94)

A connection symbol- always occurs at least in pairs

(e.g. A-A, B-B, C-C etc.)

Servicedeenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

-06-

000

A

96

94

-06-

000

A

96

94

-06-

000

A

96

94

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5336

Page 39: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 37

© 200437

Dati di ordinazionePer l’ordinazione di pezzi di ricambio originaliDEUTZ, indicare sempre i seguenti dati:

- No. del motore

- Codice d’identificazione

- Quantità pezzi

Struttura della docomentazione- Le tavole di questa lista dei pezzi di ricambio

sono suddivise secondo i gruppi costruttividei motori in base alle unità dei motori

- Gli elementi costruttivi sono specificati nellavista panoramica del motore

- Il codice d’identificazione 06/59 è costituitodall'unità costruttivo (per es. 06) e dallaposizione(per es. 59)

LegendaNumero dell'unità dell’elementocostruttivo (ad esempio 06)

Numero variabile (ad esempio 000)

Numero della pagina (ad esempio. 96)

Riferimento incrociato alla pagina dicontinuazione (ad esempio 94)

Simbolo di collegamento- compare sempre almeno a coppie

(ad esempio A-A, B-B, C-C, ecc.)

-06-

000

A

96

94

Dados necessários para aencomenda:

Para encomendar as peças originais DEUTZ énecessário indicar os seguintes dados:

- Nº do motor

- Nº de identificação

- Quantidade

Esquema da documentação

- As figuras representativas das peçassobres-salentes estão agrupadas pelosmódulos do motor.

- Os elementos módulos são apresentados navista geral do motor.

- O Nº de identificação 06/59 consiste a partirdo número do módulo (por ex. 06) e da posição(por ex. 59)

Explicação dos símbolos

Número dos módulos (p.ex. 06)

Algarismo variável (p.ex. 000)

Número de página (p.ex. 96)

Referência transversal à página decontinuação (p.ex. 94)

Símbolo de conexão- introduzir sempre, no mínímo, em

pares (p.ex. A-A, B-B, C-C etc.)

Service

Bestelgegevens

Bij bestelling van originele DEUTZ onderdelendienen de volgende gegevens verstrekt te worden:

- motornummer

- identificatienummer

- aantal

Gebruiksaanwijzing voor documen-tatie

- De afbeeldingen in deze onderdelenlijst zijngeordend naar deelsamenstelling.

- De constructiegroepen zijn in het overzichtvan de motoren vermeld.

- Het identificatienummer (bijv. 06/59) isopgebouwd uit de deelsamenstelling (bijv.06), gevolgd door de positie (bijv. 59).

Verklaring van de symbolen

Nummer van de constructiegroep (b.v. 06)

Modificatie cijfer (b.v. 000)

Paginanummer (b.v. 96)

Kruisverwijzing naar de volgende pagina(b.v. 94)

Het aansluitsymbool- verschijnt altijd minstens paarsgewijs (bijv. A-A, B-B, C-C, enz.)

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

-06-

000

A

96

94

-06-

000

A

96

94

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5337

Page 40: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

38

© 2004 38

Tilaustiedot

Alkuperäisten DEUTZ-varaosien tilauksenyhteydessä on ilmoitettava seuraavat tiedot:

- moottori nro

- tunnusnro

- kappalemäärä

Dokumentaation rakenne

- Tämän varaosaluettelon kuvat on ryhmiteltymoottorin rakenneryhmien mukaan.

- Rakenneryhmät käyvät selville moottorinlistasta.

- Tunnusnumero 06/59koostuu rakenneryhmästä (esim. 06) jaosanumerosta (esim. 59).

Symbolien selitykset

Rakenneryhmänumero (esim. 06)

Muutosnumero (esim. 000)

Sivunumero (esim. 96)

Ristiviittaus jatkosivulla(esim. 94)

Liitäntäsymbooli- ilmenee aina vähintään parittain

(esim. A-A, B-B, C-C, j.n.e.)

-06-

000

A

96

94

Service

Beställningsuppgifter

För beställning av DEUTZ original reservdelarkrävs följande uppgifter:

- Motornr.

- ID-nr.

- Antal

Dokumentationens uppbyggnad

- Illustrationerna i denna reservdelslista ärsorterade enligt motorns moduler.

- Modulerna framgår i översikten över motorn.

- ID-numret 06/59 består av modul (t.ex. 06) ochposition (t.ex.59).

Symbolförklaring

Modulnummer (t.ex. 06)

Förändringsnummer (t.ex. 000)

Sidnummer (t.ex. 96)

Korsreferens till nästa sida(t.ex. 94)

Anslutningssymbol- visas alltid minst parvis

(t.ex. A-A, B-B, C-C, osv)

-06-

000

A

96

94

Bestillingsangivelser

Ved bestillingen af originale DEUTZ-dele er detnødvendigt med følgende angivelser:

- motor-nr.

- ident.-nr

- antal

Dokumentationens opbygning

- Billederne i denne reservedelsliste er sorteretefter motor-komponenter.

- Delmontagerne findes i motoroversigten.

- Ident-nr. 06/59 er opbygget af komponent(f.eks. 06) og position (f.eks. 59).

Symbolforklaring

delmontagenummer (f.eks. 06)

ændringsciffer (f.eks. 000)

sidenummer (f.eks. 96)

krydshenvisning til næste side(f.eks. 94)

tilslutningssymbol- optræder altid mindst parvis

(f.eks. A-A, B-B, C-C osv.)

-06-

000

A

96

94

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5338

Page 41: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 39

© 200439

Service

Bestillingsangivelser

Ved bestilling av originale DEUTZ deler erfølgende opplysninger nødvendige:

- Motor-nr.

- Ident-nr.

- Antall

Dokumentasjonsoversikt

- Illustrasjonene i denne reservedelslisten ersortert etter komponentgruppe.

- Komponentgruppen vises på motortegningen.

- Ident-nr. 06/59 består av konstruksjons-gruppe (f.eks 06) og posisjon (f.eks 59)

Symbolforklaring

Delenummer (f.eks. 06)

Endringsnummer (f.eks. 000)

Sidenummer (f.eks. 96)

Kryssreferanse på fortsettelsessiden.(f.eks. 94)

Koblingssymbol- Føres alltid opp parvis

(f.eks. A-A, B-B, C-C osv.)

-06-

000

A

96

94

������,�-�$/�$���

C�B����� $%&'(� ������ ����� ���������������!��������� ������������� ���� �������<

* /���*D��

* ;���D��

* 7���

������� ������������

* "���������� ���������������������������� �� ���� ������� ������� �����

* E������ ��������������� �������������

* ;���D���2F@:9������� ������-����2F.���������������-����:9.���� �������

���-�$� ���$���$���

"���� ��� �����-����2F.

$�!��� ���� ��-����222.

)������ �����-����9F.

G��������������������������� ���������-����90.

��!�������� ����* *�$�� ���������������������������

��-H��!���7*7���*���I*I�����.

deenfresptititnlsvdafnnoeltrruarpl

&���0�.���������.��

,�%���� ""������"����������������'()*+! ��%2���������������!��K

M - �������

M - ��"�� ����

M - ����!���

3������������.$#��

M &���������������������������"�������������������������������#�������"� ����������� ���

M ���%���� ����% !������ ���.���"� ������� ������

M & ��"�� ����8[WQL�������������"� ���� 4�50678������4�509:8

"������#���#2�'��$

- �������������������%��0��!8[1

\�#������ ����0��!8881

L[ - �����������0��!L61

L6 / �������������0��!L61

��� ������������]��#��2����%���������%!������2��"�0��!-M-�3M3�^M ̂�����1

-06-

A

96

94

000

-06-

000

A

96

94

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5339

Page 42: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

40

© 2004 40

Service

�� �� ���,��� ����

����� ������ ��� ���!� �� ���� ����������� ���� ������ $%&'(� ���"�� ���� ����� #��� �� �>

4 -�������� ����E+����4-��F4 -�������� ��*����� ��E7�� �4-��F4 7����

��-��������� ���*�

4 '������ ������ #��� ���� ��� ������� ����� 4 ���� �#� ������!�� �� ����!� �����4������� ����

4 ���������� �#� ������� �� � ����������� ������ ����

4 -�������� ��*����� ��E7�� �4-��F�3GB;:����������������������E �.�/0F��������� ��E �.�12F�

"�*� �� ����������

-��������������E ��3GF

C�*������� ��E ��333F

-��������� ��E ��:GF

6��������������� ��������������#!���E ��:1F

9��������#��� ��4������ ����������� � � �� ��������E ��.4.��)4)��C4C�����F

deenfresptitnlsvdafnnoeltrruarpl

$����������

'����������&������ !������ !�����"�()*+,�� �! �� ������������ �J

� � ���� ��������

� �����&���%� �� "�� ���

� � ������

#������������1���2��

� 6����% � � !������ �� $� �� ������������ !� ����"� �� �� ��� � � � ��������������

� X�� ���������� ��� �� ������������

� Y����&���%� �� "�� ����4ZQGF� � ������ ����� ����� .��������� 4Z/� �� � ��%��.���������GF/�

���������+�� ���

- ���������.���������4Z/

8 �����������.���������444/

S���"� "�� ����.���������FZ/

#����������� ���� ��� �����%��� �������.���������F2/

[� ��������� ����� ����� �� �������� ���� ��������������.���������9�9��\�\��]�]�������/

-06-

A

96

94

000

-06-

A

96

94

000

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5340

Page 43: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

Rechts 41

© 200441

BildtafelnIllustrations

Tablas con ilustracionesIllustrations

Quadros de figurasTavoleAfbeeldingenPlanscherIllustrationerBilderKuvat4_,&`&?a-P$�4_�

J������6����% � �!�����

H��� ��

deenfresptititnlsvdafnnoeltrruarpl

ETL 11.08.2004.p65 22.09.04, 13:5341

Page 44: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 45: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 46: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 47: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 48: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 49: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 50: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 51: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 52: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 53: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 54: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 55: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 56: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 57: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 58: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 59: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 60: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 61: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 62: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 63: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 64: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 65: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 66: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 67: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 68: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 69: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 70: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 71: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 72: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 73: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 74: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 75: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 76: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 77: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 78: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 79: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 80: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 81: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 82: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 83: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 84: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 85: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 86: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 87: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 88: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 89: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 90: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 91: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 92: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 93: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 94: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 95: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 96: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 97: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 98: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 99: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 100: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 101: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 102: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 103: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 104: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 105: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 106: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 107: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 108: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 109: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 110: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 111: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 112: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 113: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 114: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 115: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 116: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 117: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 118: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 119: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 120: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 121: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 122: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 123: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 124: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 125: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 126: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 127: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 128: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 129: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 130: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 131: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 132: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained
Page 133: Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces ... · 1012. Die in dieser ... Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden ... The parts contained

the engine company

DEUTZ AG

Service-Technik

Instandhaltungstechnik Motoren

Deutz-Mülheimer Str. 147-149

D-51057 Köln

Tel.: ++49 (0)2 21-8 22-0

Fax: ++49 (0)2 21-8 22-53 58

Internet: www.deutz.de

Printed in Germany

All rights reserved

1st Edition, © 09/04

Order No.: 0312 1883