Ficha de datos WÖHR MULTIPARKER 750/760

6
WÖHR Autoparksysteme GmbH | Ölgrabenstr. 14 | 71292 Friolzheim | Germany +49 [0] 7044 46-0 | +49 [0] 7044 46-149 | [email protected] | www.woehr.de MULTIPARKER 750/760 | 10.2017 | C801-4155 | © WÖHR Autoparksysteme GmbH 01 Ficha de datos WÖHR MULTIPARKER 750/760 El Multiparker 750/760 en todas sus varientes, utiliza el forjados de hormigon en vez de plataformas de acero para estacionar los vehiculos. El sistema deposita sobre el forjado de hormigón el vehiculo, sin ayudas adicionales Tiempo de respuesta minimo gracias a la eliminacion de la reubicacion de plataforma No existen rampas, ni calles de circulación No requiere escesiva iluminación Posibilidad de tener en el mismo aparcamiento, niveles con alturas diferentes, para toda clase de vehículos. Ej Uti- litarios, Vans, SUVs etc. Peso standard para vehiculos de hasta 2,5 tn. Amplia gama de opciones de operación: desde la tarjeta magnética hasta el control remoto Recomendado su uso en viviendas, oficinas y aparcamiento público Aplicando el concepto „Green Park“ Sistema de aparcamiento automatico capaz de estacionar desde 40 hasta 100 vehículos En todas sus varientes, desde la versión sobre rasante o torre, hasta la versión bajorasante pasado por adaptacio- nes intermedias, es posible llegar hasta 30 niveles de esta- cionamiento Posibilidad de tener a cada lado del carril central, 3 filas de vehiculos por cada nivel de estacionamiento Sistema muy versatil, capaz de ajustarse a las necesidades de cada proyecto Espacio seguro para usuarios y vehículos ( no existen ram- pas, ni escaleras o pasillos oscuros, ni posibilidad de robos ni daños a vehiculos) Flexibilidad en cuanto a la ubicación de las zonas de trans- ferencia de los vehiculos

Transcript of Ficha de datos WÖHR MULTIPARKER 750/760

Page 1: Ficha de datos WÖHR MULTIPARKER 750/760

WÖHR Autoparksysteme GmbH | Ölgrabenstr. 14 | 71292 Friolzheim | Germany +49 [0] 7044 46-0 | +49 [0] 7044 46-149 | [email protected] | www.woehr.de

MULTIPARK

ER 750

/76

0| 10.20

17 |C80

1-4155

| ©WÖHR Autop

arksysteme GmbH

01

Ficha de datosWÖHR MULTIPARKER 750/760

El Multiparker 750/760 en todas sus varientes, utiliza el forjados de hormigon en vez de plataformas de acero para estacionar losvehiculos. El sistema deposita sobre el forjado de hormigón el vehiculo, sin ayudas adicionales

Tiempo de respuesta minimo gracias a la eliminacion de la reubicacion de plataforma

No existen rampas, ni calles de circulación

No requiere escesiva iluminación

Posibilidad de tener en el mismo aparcamiento, niveles con alturas diferentes, para toda clase de vehículos. Ej Uti-litarios, Vans, SUVs etc.

Peso standard para vehiculos de hasta 2,5 tn.

Amplia gama de opciones de operación: desde la tarjeta magnética hasta el control remoto

Recomendado su uso en viviendas, oficinas y aparcamiento público

Aplicando el concepto „Green Park“

Sistema de aparcamiento automatico capaz de estacionar desde 40 hasta 100 vehículos

En todas sus varientes, desde la versión sobre rasante o torre, hasta la versión bajorasante pasado por adaptacio-nes intermedias, es posible llegar hasta 30 niveles de esta-cionamiento

Posibilidad de tener a cada lado del carril central, 3 filas de vehiculos por cada nivel de estacionamiento

Sistema muy versatil, capaz de ajustarse a las necesidades de cada proyecto

Espacio seguro para usuarios y vehículos ( no existen ram-pas, ni escaleras o pasillos oscuros, ni posibilidad de robos ni daños a vehiculos)

Flexibilidad en cuanto a la ubicación de las zonas de trans-ferencia de los vehiculos

Page 2: Ficha de datos WÖHR MULTIPARKER 750/760

MULTIPARK

ER 750

/76

0| 10.20

17 |C80

1-4155

| ©WÖHR Autop

arksysteme GmbH

02

1640510 565565

80 80

560

510

570

355

D

8550 45

2523

023

022

023

023

023

523

023

522

023

022

023

0

Medidas para un ancho del vehículo 210Medidas para un ancho del vehículo 220

1880

570 645645

570 53553580 80

A25

0

6025

120

B27

025

25B

25B

25B

25C

25C

C

10 10

355

A25

060

35

mín. 25 Realización en hormigón C 20/25

Escaleras de acceso alfoso del ascensor

1870

560 645645

510

10 10

200

230–

250

120

Medidas en cm

Altura delvehículo Medida B Medida C160 180 —200 — 220

Dimensión D Dimensión DPlazas (ancho del (ancho del

por nivel* vehículo 210 cm) vehículo 220 cm)6 805 8208 1045 1085

10 1265 131512 1485 154514 1750 181016 1970 204018 2190 227020 2455 253522 2675 276524 2895 299526 3160 326028 3380’ 349030 3600 372032 3865 398534 4085 4215

Medida A paravehículos con Medida A con 3 niveles de

Niveles de una altura aparcamiento para vehículosaparcamiento de 160cm con una altura de 200 cm3 680 —4 885 —5 1090 —6 1295 14157 1500 16208 1705 18259 1910 2030

10 2115 223511 2320 244012 2525 264513 2730 285014 2935 305515 3140 326016 3345 346517 3550 367018 3755 387519 3960 408020 4165 4285

*La cantidad de las plazas disminuye según la cantidad y la distribuciónde las cabinas.

Multiparker 750 | Torre dentro del edificio

Page 3: Ficha de datos WÖHR MULTIPARKER 750/760

MULTIPARK

ER 750

/76

0| 10.20

17 |C80

1-4155

| ©WÖHR Autop

arksysteme GmbH

03

355

350

605

560

1640510 565565

50 4525

230

230

220

230

230

235

230

235

220

230

220

230

510

570

D

85Medidas para un ancho del vehículo 210Medidas para un ancho del vehículo 220

120

80 80

80 80

600

570

570 615615

6035

B25

25B

25B

25B

25C

25C

C

1800

535535

250

A

mín. 575

355

A25

060

35

mín. 25 Realización en hormigón C 20/25

Escaleras de acceso alfoso del ascensor

5035

0

605

50

2525

280

Medidas en cm

Altura delvehículo Medida B Medida C160 180 —200 — 220

Dimensión D Dimensión DPlazas (ancho del (ancho del

por nivel* vehículo 210 cm) vehículo 220 cm)6 805 8208 1045 1085

10 1265 131512 1485 154514 1750 181016 1970 204018 2190 227020 2455 253522 2675 276524 2895 299526 3160 326028 3380 349030 3600 372032 3865 398534 4085 4215

Medida A paravehículos con Medida A con 3 niveles de

Niveles de una altura aparcamiento para vehículosaparcamiento de 160cm con una altura de 200 cm3 590 —4 795 —5 1000 —6 1205 13257 1410 15308 1615 17359 1820 1940

10 2025 214511 2230 235012 2435 255513 2640 276014 2845 296515 3050 317016 3255 337517 3460 358018 3665 378519 3870 399020 4075 4010

*La cantidad de las plazas disminuye según la cantidad y la distribuciónde las cabinas.

Es necesario reservar un espacio cerca de la cabina para el mando.(Minino: longitud 240 cm x ancho 160 cm x altura 220 cm).

Cabina

Multiparker 750 | El foso

Page 4: Ficha de datos WÖHR MULTIPARKER 750/760

MULTIPARK

ER 750

/76

0| 10.20

17 |C80

1-4155

| ©WÖHR Autop

arksysteme GmbH

04

1640510 565565

80 80

510

570

D

130

125

50 4525

220

230

220

230

230

235

230

235

220

230

230

235

Medidas para un ancho del vehículo 210Medidas para un ancho del vehículo 220

350

605

220

230

220

230

230

235

2523

023

522

023

023

023

525

1800500 650650

A

35B

3030

BB

30B

600

200

mín. 575

B30

XB

30B

B

35

5035

0

605

50

2525

280

Medidas en cm

Altura delvehículo Medida B160 180200 220

Dimensión D Dimensión DPlazas (ancho del (ancho del

por nivel* vehículo 210 cm) vehículo 220 cm)20 2735 280522 2955 303524 3220 330026 3440 353028 3660 376030 3925 402532 4145 425534 4365 448536 4630 475038 4850 498040 5070 521042 5335 547544 5555 570546 5775 593548 6040 620050 6260 643052 6480 666554 6745 692556 6965 715558 7185 738560 7450 765062 7670 788064 7890 811066 8155 837568 8375 860570 8595 8835

Medida A paravehículos con

Niveles de una alturaaparcamiento de 160cm

1 2302 4453 6604 8755 10906 1305

*La cantidad de las plazas disminuye según la cantidad y la distribuciónde las cabinas.

Es necesario reservar un espacio cerca de la cabina para el mando.(Minino: longitud 240 cm x ancho 160 cm x altura 220 cm).

Cabina

Entretecho

Multiparker 760 | El foso

Page 5: Ficha de datos WÖHR MULTIPARKER 750/760

MULTIPARK

ER 750

/76

0| 10.20

17 |C80

1-4155

| ©WÖHR Autop

arksysteme GmbH

05

2495570 41053580

510

D

130

125

50 4525

220

230

220

230

230

235

Medidas para un ancho del vehículo 210Medidas para un ancho del vehículo 220

350

605

220

230

220

230

230

235

2523

023

522

023

023

023

5

410 41060**mín.20*

*** *** ***

1120570 535 535510585

570

mín.20*

1800570535 535

60**mín.20*60** mín.20*

80 80

80

Arreglo de varias filas

Se require un acceso al sistema y un espacio exclusivo para los armarios de control ((al menos 2 x 5 m) consultar con WÖHR.

Acceso para el mantenimiento y armarios de control del sistema

* Espacio adicional de 20 cm como mínimo, para que el LAT puede recoger el coche.

** Se recomienda disponer de un espacio adicional de 60 cm, así como crear un pasillo para los traba jos de mantenimiento, de 80 cm de ancho, perimetral en cada uno de los niveles.

*** En cas d’agencement sur trois rangées les unes derrière les autres, la longueur maximale des places de stationnement sera de 410 cm, soit 400 cm de longueur maximale pour les voitures.

Columna 1 2 3 4 5 6

Medida como valor límite en mm con espaciosentre puntos de medidas en m hasta*

Fila Referencia 0,1 1 4 10 15

3 Suelos prefabricados, por ejemplo pavimentos utilizados para la instalación de 2 4 10 12 15pavimentos, embaldosados, capas rellenas o encolados.

2 Superficies no prefabricadas del techo, fundamento y 5 8 12 15 20elevadas, por ejemplo para el acogimiento de pavimentos flotantes, suelosindustriales, embaldosados, pavimentos compuestos. Superficies prefabricadaspara usos subordinados como almacén.

Extracto de DIN 18202, tabla 3

Para garantizar la funcionalidad del sistema automático el suelo debe ser plano en todos los niveles de aparcamiento y en todas las cabinas.

Para cumplir las exigencias y obtener el suelo plano necesario, las tolerancias de la superficie del suelo prefabricado no deben sobrepasar los datossegún DIN 18202, tabla 3, fila 3. Por eso es obligatorio que la propiedad suministre todo lo necesario para conseguir una buena ejecución en lanivelación de la solera.

* hay que sacar los datos de la tabla y redondear las hasta milímetros enteros.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

5

10

15

20

0

Fila 2

Fila 3

Tole

ranc

ias

en m

m

Espacio de los puntos de medidas en m

0

Multiparker 750 | Tolerancias de la superficie

Page 6: Ficha de datos WÖHR MULTIPARKER 750/760

MULTIPARK

ER 750

/76

0| 10.20

17 |C80

1-4155

| ©WÖHR Autop

arksysteme GmbH

| Dibujos de vehícu

los © creativ collection Ve

rlag GmbH

/www.ccvision.de

06

Peso máximo del vehículo 2500 kg. Máximo carga por rueda 625 kg.

Estas dimensiones del vehículo valen para las medidas indicadas para lainstalación. Son posibles otras medidas del vehículo con los cambioscorrespondientes en la presupuesta.

* La altura del vehículo total, incluidas la barra longitudinal en el techo y la antena no deben sobrepasar las alturas máximas del vehículo aquí mencionadas.

**Espacio libre al suelo

Espacio librede la plataforma Dimensión A

220 210230 220

Dimensiones del vehículo máximo

máx. 525 A

160/

200*

mín

. 10*

*

máx. 190

En la zona del armario eléctrico la propiedad debe suministrar la posibilidad de conexión a toma de tierra, por que el carril del ajuste de potencia (PAS) situado en el armario tiene que estar conectado a la toma de tierra con una línea lo más corta posible. En la zona del ascensor vertical se debe instalar una toma de tierra suministrada por la propiedad.

Toma de tierra y ajuste de potencia

La estructura sirve como bastidorpara la recepción del sistema deascensor y los vehículos. Se fijael ascensor con tacos metálicosal suelo y lateralmente al muro

exterior. Es necesario unacalidad del hormigón de C25/30. Consultar a WÖHR sobre las cargasestáticas para el proyectocorrespondiente.

En la cabina mín. 500 Lux (compare con norma EN 1837:1999).En la zona del sistema mín. 50 Lux (compare con norma EN 81-1:1998).

Los sistemas cumplen la directriz de maquinas la comunidad europea2006/42/CE y de DIN EN 14010.

El sistema debe estar protegido mediante un sistema contraincendiosde acuerdo a la normativa vigente.

Todas las medidas son medidas mínimas. Hay que tener en cuenta adicionalmente las tolerancias según DIN 18330, 18331.Todas las medidas están en centímetros (cm).

Es posible que surjan cambios en la ejecución del proyecto y en losdetalles constructivos. También pueden surgir cambios por mejorastecnológicas o normativas medioambientales.

En base a DIN 4109 “proteccióncontra el ruido en construccioneselevadas”, nov. 1989. Según estasnormas tienen que existirsuficientes protecciones contra latransmisión de ruido en el aire. El nivel del ruido no debesobrepasar 30dB(A) en espacioshabitables y dormitorios durante lanoche.Protección contra la transmisión deruido aéreoNuestro sistema standard cumplepor regla general con losrequerimientos de DIN 4109,

Protección contra la transmisión deruido aéreo: siempre que el recintodonde se encuentra instalado el si-stema tenga una atenuación de ruidode un mínimo de R’w 57dB (A). Protección contra la transmisiónde ruido:WÖHR ofrece medidas adicionalespara reducir el ruido. Por favorconsultenos sobre un presupuesto.Recomendamos adoptar lasmedidas adicionales adecuadaspara la protección contra latransmisión de ruido consensuadasentre el perito de ruido e WÖHR.

La fiabilidad del sistema se ajustaa la norma VDI 4466, enero 2001(punto 6.4): “Si no hay otro acuerdo,la fiabilidad general del sistema de

aparcamiento automático consiguemínimo 98% tras seis meses deperíodo de servicio (cálculo segúnVDI 3581.)”

Se eligen las plazas con un chipinductivo pasando por el panel decontrol, que esta instaladodirectamente en la entrada. Se

puede conectar al panel de controluna caja automática. Mediante elsistema de gestión guía se puedenconectar varios sistemas.

Notas importantes

Medidas contra el ruido

Medidas

Protección contra incendios (suministrado por la propiedad)

Declaración de conformidad

Fiabilidad

Iluminación (suministrado por la propiedad)

Cargas estadísticas y construcción

Mando

Los cuadros eléctricos cumplen lasnormas según EN 60204-1 y la mecánica está prevista para un margen de temperatura de +5 - +40ºC.Para condiciones ambientales diferentes se necesitan medidas extraordinarias.Debe instalar una ventilación para

conseguir una renovación de aire,una reducción de humedad, evitarla condensación y reducción de lahumedad del vehículo (lluvia,nieve, hielo o parecidos) ensintonia con las regulaciones de laprotección del trabajo.

Ventilación / Condición ambiental (suministrado por la propiedad)