F&R Magazine - German - Issue 1

52
Extra! STEVE ROSS JUBILäUMS- INTERVIEW Winter- wärmer SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ ITALIENS LEIDENSCHAFTEN ESSEN & MODE WÄHLE DEIN HEMD # 01 © 2011 fandronline.eu

description

F&R Magazine - German - Issue 1

Transcript of F&R Magazine - German - Issue 1

Page 1: F&R Magazine - German - Issue 1

Extra!

StEvERoSS

JubiläumS-

intERviEw

Winter-wärmer

Sicherheit AM ArbeitsplAtz

itAlienS leidenSchAften

essen & Mode

WÄhledein

HeMd

# 01 © 2011fandronline.eu

Page 2: F&R Magazine - German - Issue 1

2 | F&R Magazine #01 Fall 2011

Unsere neuen Hemden und

Blusen 100% Fresh,

100% SGVorhang auf für unsere 3 neuen Hemden und Blusen: Oxford, Popelin und Stretch

Wir halten es wieder so einfach wie möglich: Alle Produkte gibt es in

4 Farben für Männer und Frauen, jeweils als Kurzarm- oder Langarm-Version

(3/4 Arm bei der Damen-Stretch Bluse).Ebenfalls gibt es ein Popelin Hemd für Kinder in Kurz- und Langarm-Version.

Mehr Auswahl für Sie und Ihre Kunden.

sg-clothing.com

Mens Ladies Kids

Page 3: F&R Magazine - German - Issue 1

6 Heute, morgen und “eines Tages”intervieW Mit Steve roSS

12 WinterwärmerheiSSer Style für kAlte tAge

17 NEU BEI SG! Hemden und Blusen100% freSh

18 Ice Watchgehen Sie Mit der Zeit

20 Pimp Dein PoloAlleS eine frAge der koMbinAtion

22 Das Herz von Falk&Rossdie lAgerhÄuSer – hinter den kuliSSen

26 Wähle Dein Hemddie entScheidungShilfe

30 Der versteckte Zauber von Krakaueine kleine StAdtführung

34 GILDAN: Think Bigein unternehMen überniMMt verAntWortung

39 Italiens Leidenschaften: Essen & Modedie geSchichte dieSer verbindung

42 Lifestyle oder Workstyle?der SchMAle grAd ZWiSchen Mode und funktionAlitÄt

46 Was sich sonst noch so tut…neuigkeiten der herSteller

50 Neue Gesichterneue MitArbeiter bei f&r

51 Gewinnspieleihre chAnce Zu geWinnen

Inhalt #1 Herbst/Winter 2011

42

22

34

30

18

3906

Page 4: F&R Magazine - German - Issue 1

4 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

W

KOMMENDEMESSENPRO PSI Düsseldorf, Deutschland11.-13. Januar 2012www.psi-network.de

PTE MILANOMailand, Italien18.-20. Januar 2012www.promotiontradeexhibition.it

TRADE ONLYGroßbritanien25.-26. Januar 2012www.tradeonly.co.uk

REMA DAYSWarschau, Polen01.-03. Februar 2012www.remadays.com

TV StuttgartStuttgart, Deutschland02.-04. Februar 2012www.tecstyle-visions.com

Communiquez Textile Lyon, Frankreich07.-09. Februarwww.salons-ctco.com

PRINTWEAR & PROMOTION Großbritanien 26.-28. Februar 2012www.printwearandpromotion.co.uk

Abwechslung

HERZLICH WILLKOMMEN ZU

etwas

Das Team

Der Start dieser ersten Ausgabe des F&R Magazins war echte Teamarbeit und wir hoffen, dass Sie so begeistert davon sind wie wir. Jedes unserer Falk&Ross Büros hat seinen Beitrag geleistet, entweder Artikel verfasst (siehe “Der versteckte Zauber von Krakau”) oder bei den Überset-zungen geholfen. Einige unserer Hersteller haben uns ebenfalls tatkräftigt unterstützt und waren mit Begeisterung dabei.

Chefredakteurin Susan Irvine

GestaltungOy Communications

RedaktionAlec Worlock, Glenn Hyams, Anna Sliwinska, Yasmina Alvarez, Sally Holgate, Nacho Mayoral, Eva Lindner.

Willkommen zur ersten Ausgabe unseres F&R Magazins, das Ihnen

einen Überblick über das Beste der aktuellen Saison gibt. Diese erste Ausgabe erscheint anlässlich unse-res 30 jährigen Bestehens.

Da wir Textilien in nahezu alle EU Länder verkaufen, möchten wir Ihnen einen Vorgeschmack auf die heißesten Styles für Ihre Herbst-/Winterkollektion geben. Das Ganze vermischt mit ein paar Ideen, wie die Artikel getragen werden können (siehe Artikel “Pimp Dein Polo”), welche Produkte wir Ihnen emp-fehlen (siehe Artikel “Wähle Dein Hemd”) und die Geschichte einiger Bereiche (siehe Artikel “Lifestyle oder Workstyle”).

Da wir Sie, unsere Kunden, als un-sere Partner sehen, möchten wir Ihnen auch ein wenig aus unserem täglichen Arbeitsumfeld berichten, angefangen mit Steve Ross. Dieser Artikel ist ein Muss für jeden in un-

serem Geschäft. Steve teilt 30 Jahre Erfahrungen und gelernte Lekti-onen mit Ihnen. Er erzählt sehr persönlich und gibt interessante Denkanstöße.

So und nun möchte ich Sie ganz herzlich zum Lesen einladen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß dabei und hoffen, dass dieses Magazin Ihnen etwas Abwechslung und in-teressante Perspektiven bietet.

Jacqui Gale, Geschäftsführerin.

PS: Vergessen Sie nicht sich die letzte Seite des Magazins mit un-seren tollen Gewinnspielen anzu-schauen. Dort warten zwei außer-gewöhnliche Preise auf Sie.

Page 5: F&R Magazine - German - Issue 1

ww

w.k

ust

om

kit

.com

Corporate Bekleidung hochwertig geschneidert

Page 6: F&R Magazine - German - Issue 1

6 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

Page 7: F&R Magazine - German - Issue 1

Heute, morgen und “eines tages”

Um die Geschichte richtig zu erzäh-len, müssen wir in eine andere Zeit zurückgehen. In eine Zeit, als die Branche, wie wir sie kennen, noch gar nicht existierte. Es war im Jahr 1976. Steve Ross diente in der US-Armee und arbeitete außerhalb des Stützpunktes stundenweise in ei-nem Textiliengeschäft, das von dem früheren Armee-Offizier Max Falk gegründet worden war. Und so be-gann alles. Nach Ende seiner Dienst-zeit bei der Armee blieb Steve Ross in Deutschland und lieferte indivi-duell bedruckte Kleidungsstücke an umliegende Armeeeinrichtungen. Die Falk&Ross GmbH war geboren.

In den nächsten Jahren wuchs und veränderte sich die Firma durch

den Ausbau der Textil- und Druck-industrie in Europa. Max Falk ging im Jahr 1981 wieder in die USA zurück und Ross übernahm 1988 die alleinige Führung des Unter-

nehmens. Der Umzug in größere Gebäude folgte und der Exklusiv-vertrieb für die Marke Jerzees in Deutschland begann. Bis 1994 hatte sich Falk&Ross zu einem Großhan-del entwickelt und vertrieb Marken wie Hanes, Fruit of the Loom und Result in Deutschland und darüber

hinaus. Niederlassungen wurden in den Niederlanden, Spanien, Belgi-en, Frankreich, Dänemark, Schwe-den, Polen und der Tschechischen Republik eröffnet. Gleichzeitig bot

man als erster Textilgroßhändler in Europa einen Online-Shop an. 2006 vergrößerte sich das Unternehmen nochmals und die Zentrale in Sem-bach mit einem Lager von 14.000 m² wurde errichtet. Es folgte der Aufbau eines neuen Lagers in Spanien. Jede Menge wurde erreicht.

Seien Sie gewarnt: Diese Geschichte hat ein Happy end!

Die ÜberScHrift verSpricHt einen blick in Die zukunft, DaSS wir “eineS taGeS” Dort anGekommen SinD, wo wir Hinwollen, aber Die QuinteSSenz DieSer waHren GeScHicHte iSt, DaSS eS immer auf DaS Detail ankommt, auf Die fäHiGkeit, SicH anpaSSen zu können unD immer vor auGen zu Haben, waS einem am wertvollSten iSt. unD eS wirD Sie ÜberraScHen, DaSS in DieSem fall DaS “eineS taGeS” Die GeScHicHte von Steve roSS iSt.

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 7

Page 8: F&R Magazine - German - Issue 1

fahren im Umgang mit Wechselkurs-schwankungen. Ein Verfall des Dollar-kurses um 30% innerhalb von sechs Wochen hat uns beinahe Schiffbruch erleiden lassen. Aber mir ging ein Licht auf, als ich darüber nachdachte, dass wir 250.000 US-Militärmitarbeiter in Europa haben – aber 260 Millionen Europäer! Ich war zu sehr auf das konzentriert, von dem ich wusste, dass es richtig ist anstatt darauf, was ich noch lernen musste, um unser Geschäft wirklich auszubauen.“

5. es ist in ordnung, niederlagen einzugestehen und sich für die nächste Phase wieder neu aufzustellen.

Du machst etwas, von dem du glaubst, dass es heute richtig ist, aber das heißt nicht, dass es auch morgen noch richtig ist. Und das ist auch völlig in Ordnung, so lange du schnell umdenkst und eine Änderung als notwendig erkennst. “Wir haben unsere Druckerei im Jahr 1994 ausgebaut, aber schnell die Re-aktion unserer Kunden erkannt, die uns als ihre Konkurrenten angesehen haben. Also habe ich entschieden, die Druckerei nach nur drei Monaten wie-der zu schließen, was mich 100.000 DM gekostet hat”. “Lehrgeld”, wie Ross es heute nennt. Du musst immer weiter

nacH 3 JaHrzeHnten, Die GepräGt SinD von einem unGlaublicHen unterneHmenSwacHStum unD erfolG, Hat Steve roSS einiGe lektionen Gelernt.1. traue dich, dein

geschäftsmodell zu ändern.

Als Ross gefragt wird, was die größte Herausforderung beim Aufbau seines Unternehmens war, kommt seine Antwort prompt: “Zweifler! …Für mich als Ausländer, der in einem fremden Land und einer anderen Kultur lebt, war es beinahe unmög-lich, örtliche Banker von meinem Konzept zu überzeugen. Ihre Antwort war immer ‘Nein!’. Also lernst du, dir andere Wege zu suchen, um deine Pläne durchzusetzen. Mit der Zeit schärfst du deinen Blick und bringst dich deinem Erfolg näher, weil du lernst, dich anzupassen.”

2. Versetze dich in die Lage deiner Kunden.

Ross stellt fest, “Europa hat über 260 Millionen Einwohner, aber diese le-ben in 23 verschiedenen Ländern und Kulturen. Sie sprechen unterschiedliche Sprachen und haben unterschiedliche Erwartungen. Wenn du also wirklich Erfolg haben willst, musst du wissen, was die individuellen Wünsche und Probleme deiner Kunden sind. Nur dann kannst du ihnen die besten Lösungen anbieten und zu einem verlässlichen Partner für sie werden.”

3. Bereite dein geschäft auf zukünftige Änderungen vor.

Änderungen sind unausweichlich. Ross erläutert “In unserer Branche haben große Veränderungen stattgefunden als Veredler nicht mehr direkt in Fernost oder Ägypten ihre Ware bestellten, son-dern beinahe gezwungen wurden, sich mit Großhändlern zu verbünden. Die Auswahl an Produkten stieg stetig, neue Hersteller überfluteten den Markt und Großhändler wurden zu wichtigen Mittelsmännern.” Sei bereit, flexibel zu reagieren.

4. schau über den eigenen tellerrand hinaus und erken-ne deine möglichkeiten – und deine Zukunft!

“Vertraue nicht einfach auf die Dinge, wie sie in deinem Unternehmen oder deiner Branche gerade sind. Es ist genauso wichtig, in die Zukunft zu blicken und zu erkennen, was gerade passiert und in welche Richtung sich die Dinge entwickeln werden. Antworte auf diese Entwicklungen vor deinen Mitbewerbern”.

Ross erläutert weiter “In den frühen 80er Jahren waren wir zu abhängig vom US Militärmarkt und nicht er-

8 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

Page 9: F&R Magazine - German - Issue 1

lernen, sowohl im Geschäft als auch im privaten Bereich.

6. Vereinbare die Karriere mit der Familie – oder lerne es auf die harte tour.

“Das ist eines der schwierigsten Dinge in deinem Leben und fast jeder, den ich kenne, möchte beides unter einen Hut bringen. Ich kann ehrlich sagen, dass der allergrößte Fehler in meinem Leben war, zu vergessen, wer mich wirklich unterstützt: meine Familie! Ich habe zu hart gearbeitet, um einen meiner Träume zu verwirklichen und dabei meinen anderen Traum verloren”. Ross fügt hinzu, dass er in den vergangenen Jahren alles daran gesetzt hat, die kriti-sche Balance zwischen Karriere und Fa-milie wieder herzustellen, wobei seine Kinder nun ganz oben auf seiner Prio-ritätenliste stehen. Sein Sohn Zack lebt bei seinem Vater in Deutschland, wäh-rend seine Tochter Shayne in Großbri-tannien mit ihrem Ehemann lebt und Musikmanagement studiert. Shayne’s Zwillingsbruder Shawn ist in die unter-nehmerischen Fußstapfen seines Vaters getreten und leitet sein eigenes Tattoo-Studio in El Paso. Steve’s ältester Sohn Andrew lebt und arbeitet in Ohio.

7. Wende dich an experten, wenn du Hilfe brauchst. es wird sich auszahlen.

In Bezug auf Unternehmensentschei-dungen rät Ross “Erkenne, wenn du Hilfe brauchst, um die Kenntnisse zu erlangen, die du zum Aufbau deines

Unternehmens benötigst. Wenn du nicht weißt, wie du etwas anpacken sollst, dann finde jemanden, der es weiß und lerne von ihm. Ein Berater ist wie ein Lehrer, der dir Einzelunterricht erteilt. Ich habe meinen ersten Berater im Jahr 1981 engagiert und habe dies seit-dem regelmäßig immer wieder getan. Was immer wir gelernt haben, hat dazu beigetragen, dahin zu kommen, wo wir heute sind. Ich habe einen Marke-ting- und einen IT-Berater engagiert. Beide haben mir beigebracht, dass wir Sys-teme schaffen müssen und diese Systeme soweit wie möglich zu automatisieren.”

Ross führt weiter aus, “die Technik hat beim Aufbau von Falk&Ross na-türlich eine große Rolle gespielt – vom papierlosen Lagersystem zu einem automatisierten Lager im Jahr 2006 als wir die derzeitigen Ge-bäude bezogen. Neben dem manu-ellen Be- und Entladen der Trucks wird ein Großteil dieses Prozesses heute von Robotern übernommen”.

8. Fürchte dich nicht vor Fehlern. Wichtig ist, wie du darauf reagierst.

“Wir alle machen Fehler, nur wenige, die wirklich erfolgreich sind, bleiben davon verschont. Das haut einen na-türlich erst einmal um, aber du musst schnell wieder aufstehen, durchatmen und wieder neu starten”.

9. Lerne deine gewinn-und-Ver-lustrechnung und deine Bilanz zu lesen und zu verstehen.

“Sie sind wichtiger als du glaubst. Wenn du sie verstehst, kannst du sie erklären und deine Pläne um einiges leichter an Geldgeber verkaufen. Ein Geschäft ohne Plan ist ein Plan, der zum Scheitern verurteilt ist.”

10. Beschäftige Leute, die in ihrem Bereich besser sind als du es je sein könntest.

“Du kannst nicht überall der Beste sein – und um in einem Geschäft erfolgreich zu sein, ist das auch nicht notwendig. Beschäftige Leute, die auf ihrem Ge-biet Experten sind, dann lasse sie in Ruhe zaubern.”

Gab es das “eines Tages” für Steve Ross wirklich? Ja. Er steuert nicht mehr die Firma, die er aufgebaut hat. Er tauschte diese Position gegen das Steuerrad auf seiner 22-Meter-Yacht “SomeDay” ein. Im Juni 2009, im Alter von 51 Jahren, verkaufte Ross 75% seines Unterneh-mens an einen deutschen Investor. Er lebt weiterhin in Kindsbach, obwohl er viel Zeit mit Freunden und der Fa-milie verbringt. “Und am allerwich-tigsten”, sagt er, “ich habe jetzt die Zeit, mich an meinen Kindern zu erfreuen. Ich sehe wie sie in ihrem eigenen Le-ben erfolgreich werden und wie ihre Kinder aufwachsen werden.”

Schaue in die Zukunft, plane, lerne dich anzupassen, aber vergesse nie, jeden einzelnen Tag so bewusst zu erleben, wie du kannst und “eines Tages”…

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 9

Page 10: F&R Magazine - German - Issue 1

MODELS WEARING (CLOCKWISE FROM RIGHT CORNER) CANVAS STYLE #3105 RED, BELLA STYLE #8605 SOFT PINK, BELLA STYLE #8800 TRUE ROYAL, CANVAS STYLE #3001 BLACK (OPPOSITE) BELLA STYLE #8850 BLACK

#3001 #3105

#8800 #8605 #8850

Page 11: F&R Magazine - German - Issue 1

MODELS WEARING (CLOCKWISE FROM RIGHT CORNER) CANVAS STYLE #3105 RED, BELLA STYLE #8605 SOFT PINK, BELLA STYLE #8800 TRUE ROYAL, CANVAS STYLE #3001 BLACK (OPPOSITE) BELLA STYLE #8850 BLACK

#3001 #3105

#8800 #8605 #8850

Page 12: F&R Magazine - German - Issue 1

Winter-

Mascot 50177-870 Valongo UndershirtF&R Bestellnr. 135.76 Katalogseite 312

Mascot 50179-870 Segura UndertrousersF&R Bestellnr. 907.76 Katalogseite 312

wärmerMitten im Sommer wenn wir eigentlich nur mit leichten Textilien zu tun haben, fällt es uns oft schwer uns die Freuden von Winterkleidung ins Gedächtnis zu rufen.

Während der dunkleren Monate tragen wir – wenn wir nach draußen gehen – mehrere Schichten übereinander um uns wohlzufühlen und uns vor Kälte, Eis und Schnee zu schützen. Drinnen und damit wieder zurück in geschützter Umgebung können wir uns dann Schicht für Schicht entledigen.

Der Schlüssel für den erfolgreichen Zwiebel-Look ist, dass mehrere dünne Lagen mehr Wärme, Komfort und Flexibilität bieten als ein oder zwei dicke Schichten.

Russell R-520F-0, Ladies Sports Shell 5000 JacketF&R Bestellnr. 420.00, Katalogseite 219

12 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

Page 13: F&R Magazine - German - Issue 1

Result R17, 1/4 Zip Fleece mit FutterF&R Bestellnr. 817.33, Katalogseite 168

Result R36J/Y, Kids Fleece JacketF&R Bestellnr. 863.33, Katalogseite 160

Result R115F, La Femme Micro Fleece F&R Bestellnr. 822.33, Katalogseite 161

B&C Coolstar Men, Men’s Fleece Full ZipF&R Bestellnr. 801.42, Katalogseite 163

Hanes 7710, Tagless Crew Neck LSF&R Bestellnr. 030.02, Katalogseite 292

Die BasisDurch die kürzliche Einführung der neuen “Base Layers” Produkte haben wir nun buchstäblich die perfekte Basis für unseren Zwiebel-Look. Die-se Textilien halten den Körper warm und trocken. Durch ihren figurnahen Schnitt halten Sie die Muskeln warm, während die Feuchtigkeit nach außen transportiert wird. T-Shirts, Polos, Sweatshirts, Strickwaren, Hemden und Blusen bilden daher die Grund-lage für die erste Schicht.

FleeceWenn die Temperatur fällt, greifen die meisten von uns für die erste Schicht zu einem Strickpullover, welcher für Wärme sorgen soll. Solche traditio-nellen Textilien aus Wolle sind zwar kuschelig dick, aber sie brauchen eine

Ewigkeit, um zu trocknen. Das moder-ne Fleece ist kompakt und weich und kann auch figurbetont geschnitten sein. Wählt man einen gut sitzenden Schnitt, dann hat man die perfekte erste Schicht gefunden, um sich ge-gen die Kälte zu schützen. Kombiniert mit einer Jacke erreicht man den per-fekten Outdoor-Schutz.

JackenAber welche Jacke? Es gibt wirklich un-glaublich viele verschiedene. Für den Übergang sind Westen und leichte Softshell Jacken ideal, diese lassen sich super mit Fleece-Produkten kom-binieren und so bleibt man gut vor der Kälte geschützt. Wenn es darum geht etwas Praktisches und dennoch Sty-lisches zu wählen, dann hat die Soft-shell die Nase vorne - eine atmungs-

aktive, wasser- und windabweisende Membran, die zwischen einer äußeren und inneren Schicht liegt, macht diese Jacke unschlagbar. Diese „all in one“ Eigenschaft des Materials macht die Jacke zum optimalen Produkt, wenn Sie smart und schlank aussehen möchten. Wenn die Temperatur fällt, ist es wichtig, ob die Jacke gefüttert ist, schützt und ob sie die Wärme der unteren Schichten hält. Diese Mem-branen sorgen nicht nur dafür, dass Sie innen wie außen trocken bleiben, sondern sie regeln zusätzlich die Kör-pertemperatur.

AccessoiresUnzählige Accessoires in Form von Mützen, Schals und Handschuhen kommen im Winter erst richtig zum Einsatz – natürlich passend zum Look.

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 13

Page 14: F&R Magazine - German - Issue 1

SG43, Softshell MenF&R Bestellnr. 438.52, Katalogseite 208

B&C Sirocco Women, Ladies WindbreakerF&R Bestellnr. 497.42, Katalogseite 209

B&C Cocoon+ Men, SteppjackeF&R Bestellnr. 481.42, Katalogseite 211

Russell R-510M-0, HydraPlus 2000 JacketF&R Bestellnr. 410.00, Katalogseite 217

B&C 3-in-1-Jacket, 3-in-1-Jacke mit FleeceF&R Bestellnr. 424.42, Katalogseite 231

Result R190X, Dax Down Feel GiletF&R Bestellnr. 431.33, Katalogseite 245

SG80, Men’s Full Zip Fleece F&R Bestellnr. 870.52, Katalogseite 165

14 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

Page 15: F&R Magazine - German - Issue 1

Result R144, Active Fleece HandschuheF&R Bestellnr. 843.33, Katalogseite 396

Result R40, Accessory SetF&R Bestellnr. 840.33, Katalogseite 397

Result Headwear RC33, Wasserabweisende SkimützeF&R Bestellnr. 333.34, Katalogseite 390

Result R134, Active Fleece SchalF&R Bestellnr. 814.33, Katalogseite 395

Result Headwear RC140, Fleece StirnbandF&R Bestellnr. 360.34, Katalogseite 391

Result Headwear RC60Y, Youth Esco Army StrickmützeF&R Bestellnr. 398.34, Katalogseite 393

Result R146X, Team ScarfF&R Bestellnr. 051.33, Katalogseite 394

Result Headwear RC56, Fliegermütze mit PlüschfutterF&R Bestellnr. 356.34, Katalogseite 389

Result Headwear RC33J, Skimütze für KinderF&R Bestellnr. 399.34, Katalogseite 393

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 15

Page 16: F&R Magazine - German - Issue 1

16 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

E S S E N T I A L S

RC29 RC29J RC33 RC33J RC36 RC39

R40X RC44 RC46 RC55 RC56 RC60

RC60Y RC61 RC74 R100X R134X RC140

RC141 RC142 R143X R144X R145X R146X

R147X&JNew R139X New R149X New R151X New R152XNew

R148X

New2011

New2011

Winter Essentia lsBei Result sind die neuen Winter Basics ganz frisch eingetroffen: Eine riesige Auswahl an Mützen, Handschuhen und Schals in Erdtönen und weiteren kräftigen Farben für Kinder und Erwachsene. Diese praktischen Wintertextilien aus Strick und Fleece bieten ein ausgezeichnetes Wärme-Gewichtsverhältnis. Sie tragen sich absolut leicht, halten dennoch mollig warm und sind so die idealen Accessoires für die kälteren Monate des Jahres.

Fordern Sie jetzt Ihre kostenlose Winter Essentials Brochüre an.

Page 17: F&R Magazine - German - Issue 1

Die Farben der SG Hemden und

Blusen

NEU BEI SG!

Gute Nachrichten für September 2011: SG bringt drei brandneue Hemden und Blusen auf den Markt. Die neu-

en Produkte laufen unter der Schlagzeile “100% Fresh”, was verdeutlichen soll, dass es nicht nur etwas Neues bei SG gibt, son-dern die Produkte auch für frischen Wind auf dem Markt sorgen werden.

Wie üblich bei SG haben wir Ihnen auch hier die Auswahl wieder ganz einfach gemacht: Die drei neuen Produkte - Oxford, Popelin und Stretch - gibt es in vier Farben - Weiß, Schwarz, Pink und Blau - für Männer und Frauen, jeweils als Kurzarm- oder Langarm-Version (3/4 Arm bei der Damen-Stretch Blu-se). Das Popeline Hemd ist auch für Kinder in den Farben Weiß und Schwarz erhältlich, ebenfalls als Kurz- und Langarm-Version.

Beginnen wir mit den Oxford Hemden und Blusen (SG70 und SG71). Sie sind modisch geschnitten und haben einen hohen Baum-wollanteil von 80% Baumwolle gemischt mit 20% Polyester, was für einen unvergleich-lichen Tragekomfort sorgt. Das feine Pinpoint Gewebe bildet eine angenehm glatte Ober-fläche, so lassen sich die Textilien perfekt veredeln. Außerdem ist das Material sehr pflegeleicht, so dass nur minimaler Auf-wand beim Bügeln anfällt. Der Artikel ist waschbar bis 40°C und Trockner geeignet. Diese Hemden und Blusen zeigen Ihnen die wahre Bedeutung von modischer Qualität - ganz einfach.

Weiter geht es mit den Popelin Hemden und Blusen (SG72 und SG73) für Männer, Frauen und Kinder, die sich ebenfalls durch einen hohen Baumwollanteil von 60% Baumwolle gemischt mit 40% Polyester auszeichnen. Dadurch sind auch diese Textilien unglaub-lich angenehm zu tragen. Das knitterfreie Material lässt Sie in jeder Situation gut aus-sehen und mit 105 g/m² ist es ein wahres Leichtgewicht.

Und zum Schluss unsere neuen Stretch Hemden und Blusen (SG74 und SG75), die ganz neue Akzente im Bereich Stretch set-zen. Der Rumpf und die Ärmel bestehen aus 58% merzerisierter Baumwolle und 42% Polyester Schreiner Jersey. Die Blusen haben zusätzlich noch einen optischen Kontrast: Der Kragen und die Knopfleiste bestehen aus 60% Baumwolle und 40% Polyester. Die merzerisierte Baumwolle erhöht den Stretch-Effekt und verleiht dem Material ei-nen leichten Schimmer, während das Schrei-ner Jersey den Glanz verstärkt. Somit prä-sentieren wir Ihnen Hemden und Blusen mit unglaublichem Tragekomfort und modischer Optik. Ein absolut einzigartiges Produkt.

Besuchen Sie doch einfach die SG Web-seite und fordern Sie Ihr kostenloses Musterpaket an. Dieses beinhaltet eine Farbkarte und ein Poster.

NEw arrIvalS100%frESh

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 17

Page 18: F&R Magazine - German - Issue 1

18 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

Vor mehr als 3 Jahren haben die ICE-WATCH® Uhren die Mode Szene erobert.

Vollkommen egal ob diese aus Si-likon, Polymer oder Leder gearbei-tet sind, sie bleiben ihrem Prinzip immer treu. Tolle Farben kombi-niert mit einem schlichten aber ausgefeilten Design haben die Uh-ren zum absoluten Hit gemacht.

Die Marke ICE-WATCH® entstand 2007, als sich der Belgier Jean-Pierre Lutgen und die Chinesen Polly Yu und Christy So – allesamt Uhrenhersteller – trafen. Zu die-ser Zeit war Jean-Pierre Lutgen in der Werbemittelindustrie tätig und hatte eine Marktlücke ent-deckt. So schlug er das Konzept einer individuelle Uhr vor. Heute ist die belgische Marke zu einer internationalen herangewachsen und die Uhren sind weltweit in mehr als 90 Ländern und mehr

Ice watch.

als 6000 Geschäften erhältlich. Ein Traum ist wahr geworden.

QualitätDie Marke ICE-SWATCH® steht außer für die Eroberung der Modewelt auch für Qualität. Alle Uhren unterliegen sehr strengen Qualitätskontrollen. Die komplexen Uhrenteile kommen aus Japan, das Design stammt aus Belgien und zusammen gebaut wird das Designwunder in China.

Die Magie der Farben!Farben sind aus unserer Welt nicht wegzudenken. Jeder von uns hat eine Lieblingsfarbe, eine, die einem sofort ins Auge sticht. Wir verbinden mit Ihnen Jahreszeiten, Stimmungen, Aktivitä-ten und Mode. Spielen, tanzen, arbeiten, Sport machen, Spaß haben… ICE-WATCH® Uhren gibt es in verschiedenen Ausfüh-rungen für jeden Stil, für jede Tages- und Jahreszeit.

Segeln mit der ICE BlackVor kurzem lief eine Kampagne der Marke mit einer Segelregatta, nämlich der Offshore 45, einem

Gehen Sie mit der Zeit.

Von der Skizze bis zur Grafik, Farbe ist das was Emotionen ver-mittelt und den Funken auf die Schöpfung überspringen lässt.

Page 19: F&R Magazine - German - Issue 1

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 19

Ice watch.

grandiosen Segelboot, mit dem schon ein beeindruckender Rekord bei mehreren internationalen Wettbewerben aufgestellt wurde. Das Segelboot, umbenannt in ICE Black für diese Kampagne, wird in den nächsten 4 Jahren in verschie-denen Wettbewerben zu sehen sein. Warum es zu dieser unglei-chen Partnerschaft kam? Na ja, die Antwort ist eigentlich ganz einfach. Es war die perfekte Möglichkeit, der Welt die wahre Qualität und den tollen Stil dieser Uhren ein-mal auf eine ganz besondere und ausgefallene Art zu zeigen.www.ice-watch.com

Jean-Pierre Lutgen

Page 20: F&R Magazine - German - Issue 1

BElla FIguraLa bella figura, wörtlich “Die schöne Form” ist eine es-sentielle Philosophie, welche das Leben aller Italiener und Italienerinnen bestimmt. Bella figura kann vieles bedeuten, aber die eigentliche Bedeutung ist Darstel-lung … wie man aussieht, wie man sich verhält, wie man den bestmöglichen Eindruck in allen möglichen Berei-chen und Situationen hinterlässt. Ein hochwertiges Pi-qué mit einem körperbetonten Schnitt ist essentiell für diesen Look. Frauen experimentieren auch gerne mit einem Produkt mit einer längeren Knopfleiste. Dazu trägt man eine tailliert geschnittenen Jacke, einen Blazer oder einen Anzug. Vervollständigt wird dieser Look mit klassischen Slippern, hochwertigen Leder Accessoires, tollen Sonnenbrillen und tadellos gepflegten Haaren.

DIE BEStE PoSItIon Für DIE VErEDlungSie möchten sicherstellen, dass Ihr Polo ordentlich und schick aussieht? Dann empfehlen wir Ihnen eine dezente Veredlung auf der Kragenspitze oder dem Ärmel. Bei größeren Veredlungen empfehlen wir Ih-nen den oberen Rücken. Kleine Veredlungen machen sich am besten auf der linken Brustseite.

Welches Polo und welche Veredlung am besten sind, entscheidet der Kunde und natürlich auch welches am besten zu ihm passt. Wählen Sie Ihr Lieblings-Poloshirt und motzen Sie es auf! Hier finden Sie ein paar Mode Tricks…

Polo für den Mann: Kustom Kit KK606, Bestellnr. 504.11, Katalogseite 97

Polo für die Frau: Kustom Kit KK706, Bestellnr. 503.11, Katalogseite 97

Pimp Polo

BCBgBon Chic Bon Genre (toller Style, absolute Güteklasse). Ursprünglich Französisch und mühelos kombinier-bar, wurde der Look peinlich genau geplant. Man nehme ein gut geschnittenes Polo von hochwertiger Qualität in Sorbet- oder Pasteltönen oder wählt ein zusätzliches Kontrastelement und trägt das Polo of-fen mit aufgestelltem Kragen. Oder man trägt einen hochwertigen Strickpullover lässig über den Schul-tern und knotet ihn vor der Brust. Dazu passen klas-sische Chinos oder Shorts sowie edle, hochwertige Accessoires (Gürtel, Slippers, Segelschuhe) für einen betont lässigen Look.

Polo für den Mann: Russell R-558M-0, Bestellnr. 587.00, Katalogseite 95

Polo für die Frau: Bella Mini Piqué Polo 750, Bestellnr. 526.06, Katalogseite 113

dein

20 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

Page 21: F&R Magazine - German - Issue 1

w

NEW

DU

O B

&C

Hoo

ded

Full

Zip

/wom

en &

B&

C H

oode

d Fu

ll Zi

p /m

en

www.bc-collection.eu

Lassen sie sich mit den B&c hooded FuLL Zip sweatshirts vom neuesten streetwear-trend inspirieren - erhäLtLich Für damen, herren und Kids!

urban style, das bedeutet praktische und trendige details wie eine verdeckte reißverschlussleiste, die eine veredlung mit großflächigen motiven ermöglicht, oder mp3-player kompatible taschen.

die neuen styles sind teil der großartigen pst-reihe (perfect sweat technology), die ihnen eine hochwertige und herausragende ausstattung für ihre aktivitäten bietet. sie werden sie lieben!

Entdecken Sie die ganze B&C Collection im App Store

be inspiredwww.bc-collection.eu

Der Ruf der StraßeDie B&C Kollektion präsentiert stolz den König der Straße:

der B&C Hooded Full Zip.

AUSSENSEITEFEINE FASER

(100% BAUMWOLLE)FÜR PERFEKTE

ÄSTHETIK, EXZELLENTEVEREDELUNG,

ANGENEHMEN GRIFFUND OPTIMALE

ANTIPILLING-FUNKTION.

INNENSEITEDICKE POLYESTER-/BAUMWOLLFASERFÜR PERFEKTENTRAGEKOMFORTUND HERVORRAGENDEANTIPILLING-FUNKTION.

VERBINDUNG ZWISCHEN AUSSEN UNDINNENSEITE DES GEWEBES

POLYESTER-FADEN ALS URCHGEHENDEFASER FÜR HERVORRAGENDE

WASCHBESTÄNDIGKEIT.

triKot

mehr BeständiGKeit und comFort, Bessere strapaZier-FähiGKeit und drucKFähiGKeit

pstPerfect sweat Technology

B&C_AnnonceF&R_HoodedFullZip_170x230.indd 2 22/07/11 11:43

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 21

Page 22: F&R Magazine - German - Issue 1

22 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

Durch die Expansion in Groß-britanien im letzten Jahr ver-fügt Falk&Ross nun über 3

Hauptlagerhäuser in ganz Europa. Eines in Sembach (Deutschland), eines in Wednesbury (Großbritanien) und eines in Barcelona (Spanien). Jedes dieser Lager hat sich über die Jahre verändert und wurde erweitert. Die Einführung unserer “Roboter” hat ebenfalls sehr dabei geholfen, unseren Service zu verbessern und wir sind froh und stolz, dass sie ein fester Bestandteil von Falk&Ross geworden sind.

Das größte der drei Lager ist das in Sembach, es bietet mit ca. 19.000 m²

In den Lagerhäusern von Falk&Ross findet der Kern unserer Arbeit statt, dort werden alle unsere Textilien angeliefert, gelagert, den Bestellungen

zusortiert und so effizient und schnell wie möglich an unsere Kunden ver-sendet. Damit Sie uns noch ein bißchen besser kennenlernen, gewähren wir

Ihnen einen Blick in unser Innerstes.

viel Platz, damit wir Ihnen die Tex-tilien immer dann liefern können, wenn Sie diese benötigen. Wie jeder große Traum fing es auch hier mal ganz klein an – 1981 in einer Gara-ge. Und heute mit 19.000 m² – die Vergrößerung um 5000 m² von 2010 bereits mitgerechnet – verfügen wir nun über die Lagerfläche, die drin-gend benötigt wurde, um die Wün-sche unsere Kunden in kürzester Zeit erfüllen zu können.

Durch den Zusammenschluss von Falk&Ross und BTC im Jahr 2010 ist ein riesiges Distributionszentrum entstanden. Das dortige Lager ist seit 2008 in Betrieb, davor wurde die

Ware an verschiedenen Standorten gelagert. Der Schritt zu einer zent-ralen Einheit erlaubt es nun, einen hervorragenden Bestand auf bis zu 12 Meter Höhe zu halten.

Das spanische Lager schließlich ist etwas kleiner und wird daher das ganze Jahr über komplett gefüllt, damit auch die lokalen Märkte bes-tens bedient werden können. Mit der Hilfe und Unterstützung von Ste-ve Ross und Neil Blackshire wurde 2006 das Lagerhaus umgebaut und für die Wiedereröffnung gereinigt und gestrichen, damit Falk&Ross in allen Länder den besten Service gewährleisten kann.

Das Herz von Falk&ross: Die lagerHäuser

Page 23: F&R Magazine - German - Issue 1

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 23

oben: Palettenlager in Sembach, unten: Förderstrecke in Sembach

Page 24: F&R Magazine - German - Issue 1

24 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

Aber ohne unsere tollen Mitarbeiter könnten wir Ihnen nicht diesen beson-deren Service bieten. Unsere Lager-häuser funktionieren nur so gut, weil wir großartige Mitarbeiter haben. Sie arbeiten alle hinter den Kulissen, aber sie sind es, die dafür sorgen, dass Ihre Bestellung rechtzeitig rausgeht und genau dann bei Ihnen ist, wenn Sie die Ware benötigen. Nachfolgend möch-ten wir Ihnen einige Mitglieder unse-rer großen Familie vorstellen:

Nacho Mayoral, Sales Manager, Spanien“Unser Lagerhaus ist anders, da der spanische Markt und die Mentalität vollkommen anders sind, vor allem im Vergleich zu Mittel- und Nordeu-ropa. Wir haben Feuer im Blut und unser Handeln und Engagement

wird bestimmt von der für uns süd-ländische Menschen typischen und nachgesagten Leidenschaft und Emotion. Das ist der wahre Motor des spanischen Lagerhauses!”

Pete Grice, Assistent des Lagermanagers, Großbritanien“Das Schönste bei BTC/Falk&Ross ist, dass man sich fühlt wie in einer Familie – alle arbeiten zusammen und helfen sich gegenseitig – voll-kommen egal wer welchen Titel hat. Wir sind alle Teil eines großen Teams. Eine der größten Verän-derungen in den letzten Jahren war die Einführung von Fashion Master – einem hochmodernen Lagersystem. Davor mussten wir uns merken, wo welcher Artikel gelagert wurde! Fa-

shion Master vergibt für alles einen Pick-Ort, so haben wir unsere Lager-kapazität und -Positionen immer im Griff – noch genauer geht nicht.”

Sigrid Busch, Teamleiterin, Abteilung Special Handling, Deutschland“Die Sweats von Fruit gehören zu meinen Lieblingsartikeln, sie sind so herrlich bequem und die Fleeces von B&C tragen sich unheimlich gut. Wissen Sie, wenn man bei Falk&Ross arbeitet, hat man mit der Zeit zwangsläufig die halbe Kollek-tion zu Hause im Schrank.”

“Einige meiner schönsten Erinne-rungen bei Falk&Ross sind unsere Feste – die legendären Weihnachts-feiern und Sommerfeste. Es macht

WebsHopbestell-VorGAnG

Vor 16 UHrWebshop-bestellung

5-10 MinUtenim Warenwitschafts-

system 10-15 MinUtenim lagerverwaltungs-

system

Page 25: F&R Magazine - German - Issue 1

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 25

immer Spaß, mal alle Leute auf ei-nem Fleck zu haben und auch mal mit den Kollegen zu reden, mit de-nen man nicht jeden Tag zu tun hat.”

Isabel Salvador, Bestellbearbeitung, Spanien“Ich mag unheimlich gerne die Tex-tilien von Bella, diese sind super und sehr modisch geschnitten.“

“Das Beste an meinem Job ist die gan-ze Atmosphäre hier und meine lieben Kollegen. Als Team arbeiten wir sehr gut zusammen und nur so können wir unseren Kunden einen zeitnahen und tollen Service bieten. Ich bin stolz da-rauf in einer so großen Firma zu arbei-ten, die einen wirklich guten Namen in der Branche hat.”

von links: Palettenlager in Sembach, Lager in Barcelona, Vogelperspektive des Lagers in Wednesbury

95% Aller bestellUnGen kommen innerHalb von 24 StD.

bei Unseren KUnden An

10-15 MinUtenim lagerverwaltungs-

system 30 MinUtenzum kommissionieren,

verpacken

5 MinUtenzum versenden Anlieferung am

näcHsten WerKtAG bei ihnen

büro

lager

Page 26: F&R Magazine - German - Issue 1

26 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

WARUM: Strapazierfähiges bügel-freies Hemd. Ein Mischgewebe aus 35% Baumwolle und 65% Polyester, garantiert Ihnen eine Waschbarkeit bis zu 60°C. Die Hemden werden flach gefaltet geliefert mit separater Brusttasche, die einfach aufgenäht werden kann durch einen Veredler mit Stickmaschine.

WARUM: Klassischer Schnitt aus knit-terfreiem Material. Verfügbar für Män-ner, Frauen und Kinder um es Ihnen zu erleichtern, eine Uniform zusammen zustellen, unabhängig von Geschlecht oder Alter. Der hohe Baumwollanteil (60%) in dem Mischgewebe erhöht den Komfort dieser pflegeleichten Hemden.

WARUM: Absolut innovativ. Das Material aus 100% Baumwolle bleibt dauerhaft bügelfrei, solange Sie die Pflegehinweise befolgen, ansonsten entfernt sanftes Bügeln schnell jedes Fältchen. Das verwendete “Faserge-rüst” bewirkt, dass die Kleidung in Form bleibt.

MiscHGeWebe FirMenKleidUnGbAUMWolle

Bei einer so großen Auswahl in unserem Katalog ist es manchmal schwierig, das Beste zu empfehlen. Hier finden Sie ein paar der beliebtesten Hemden und die Gründe was sie so besonders macht.

F&R Bestellnr. 756.00 für Männer und 706.00 für Frauen, Katalogseite 182

F&R Bestellnr. 700.11 für Männer und 728.11 für Frauen, Katalogseite 194

SG72: NEU! F&R Bestellnr. 794.52 für Männer und 795.52 für Frauen. SG73: NEU! F&R Bestellnr. 792.52 für Männer und 793.52 für Frauen

AUCH EINEN BLICk WERT: Russell R-946M-0 Tailliertes Stretch-Hemd, Katalogseite 188. Kustom Kit KK351 Work-wear Oxford Shirt, Katalogseite 193.

AUCH EINEN BLICk WERT: FOTL 65-118-0 Popelin Hemd, Katalogseite 195. SG72 für Männer, Frauen und Kinder: NEU!

AUCH EINEN BLICk WERT: Russell R-958M-0 bügelfreie Hemden und Blusen, Katalogseite 197.B&C La Havana, Katalogseite 198.

bestes optiMAlereine

Wähle Dein Hemd

Workforce Shirt, kk100 Popelin Hemden und Blusen, SG72 / SG73Russell Bügelfreie Hemden, R-956M-0 /F

Page 27: F&R Magazine - German - Issue 1

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 27

WARUM: Durch das Mischgewebe aus merzerisierter Baumwolle und Schreiner Polyester erhält dieses Jersey Material die angenehm zu tragende Stretchqualität und den edlen Glanz.

WARUM: Das Hemd aus 100% Baum-wolle enthält großartige Details wie Ärmel zum Umkrempeln mit knöpf-barem Riegel und zwei geknöpfte Brusttaschen. Das Fischgrätband im Nacken gibt diesem Produkt zusätz-lich ein angenehmes Tragegefühl.

WARUM: Dieses Hemd aus baum-wollreichem Mischgewebe ist in elf verschiedenen Farben erhältlich und kann sowohl in Besprechungen und Meetings als auch als tradionelle Workwear getragen werden.

stretcHMAteriAl FreizeitKleidUnGFArbAUsWAHl

F&R Bestellnr. 784.11, Katalogseite 192 SG74: NEU! F&R Bestellnr. 786.52 für Männer und 744.52 für Frauen. SG75: NEU! F&R Bestellnr. 787.52 für Männer und 796.52 für Frauen

F&R Bestellnr. 719.00 für Männer und 749.00 für Frauen, Katalogseite 183

AUCH EINEN BLICk WERT: Russell R-916M-0 und R-916F-0 Classic Twill Shirts, Katalogseite 190. B&C lang-ärmelige Stretch Hemden und Blusen, Katalogseite 194.

AUCH EINEN BLICk WERT: B&C langärmelige Stretch Hemden und Blusen, Katalogseite 194. Russell R-993F-0 langärmelige Stretch Bluse, Katalogseite 199.

AUCH EINEN BLICk WERT: B&C La Havana Modisches Shirt, Katalog-seite 198. Kustom Kit KK100 Workforce Shirt, Katalogseite 194.

sensAtionelles prAKtiscHeFAszinierende

Stretch Hemden und Blusen, SG74 / SG75 Roll Sleeve Hemden, R-919M-0 /FCorporate Oxford Hemd, kk109

Page 28: F&R Magazine - German - Issue 1

2012

G O L D P E R F O R M A N C E

Spiro verbindet modernste und qualitativ hochwertige Materialien mit supertollen Designs und erfüllt bzw. übertrifft so die hohen Anforderungen des Trägers bei hartem Training.

H I G H T E C H M A T E R I A L

Fordern Sie jetzt Ihre kostenlose Spiro Brochüre an.

Page 29: F&R Magazine - German - Issue 1

2012

G O L D P E R F O R M A N C E

Spiro verbindet modernste und qualitativ hochwertige Materialien mit supertollen Designs und erfüllt bzw. übertrifft so die hohen Anforderungen des Trägers bei hartem Training.

H I G H T E C H M A T E R I A L

Fordern Sie jetzt Ihre kostenlose Spiro Brochüre an.

Page 30: F&R Magazine - German - Issue 1

der verSteckte ZAuber von

KrAKAU

30 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

Page 31: F&R Magazine - German - Issue 1

Beginnen wir unseren Rund-gang in der Altstadt von Krakau, Schauplatz von etwa

6.000 historischen Stätten und mehr als 2 Millionen Kunstwerken. Durch die Altstadt läuft der Königs-weg, der früher von den polnischen Königen befahren wurde.

Die Altstadt ist einer von 13 Or-ten in Polen, die zum UNESCO Weltkulturerbe gehören und Be-sucher aus der ganzen Welt an-locken. Das Innenstadtgebiet von

Krakau ist aufgrund der Fülle von Sehenswürdigkeiten, histori-schen Tempeln und Klöstern als die Stadt der Kirchen bekannt. Auf dem Marktplatz steht die wunderschöne gotische Marien-kirche (Kościół Mariacki), die im 14. Jahrhundert wieder aufgebaut wurde, und bis heute erklingt stündlich hoch oben vom Haupt-turm der Kirche ein Trompeten-signal (hejnał mariacki).

Da Krakau seit Jahrhunderten

ein kulturelles Zentrum ist, über-rascht es nicht, dass es auch als Bildungszentrum bekannt ist. Die Jagiellonen Universität ist die älteste und berühmteste Univer-sität in Polen. Sie wurde im Jahr 1364 gegründet und ist damit die zweitälteste Universität in Euro-pa nach Bologna. Berühmte Per-sönlichkeiten besuchten diese Universität, so zum Beispiel Nico-laus Copernicus, Papst Johannes Paul II und der Nobelpreisträger Wisława Szymborska.

Die Altstadt

Marienkirche

Marienkirche

Jagiellonen Universität

krakau verdient zu recht den ruf, eine der Städte auf der Welt zu sein, die man unbedingt gesehen haben sollte. ihr Zauber und ihre wahre Schönheit erschließt sich einem jedoch nur, wenn man selbst dort gewesen ist. Aber wir werden versuchen, ihnen einige der wichtigsten historischen, faszinierenden und modernen fakten hier vorzustellen.Ein BEitrag dEs polnischEn F&r-tEams

die Jagiellonen universität ist die zweitälteste universität in europa.

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 31

Page 32: F&R Magazine - German - Issue 1

Kulinarische KöstlichkeitenAber Krakau hat auch eine junge Seite: Eine Fülle von Bars, Cafes und Restaurants finden sich hier, und man sagt, nirgendwo sonst auf der Welt gibt es mehr davon auf so dichtem Raum. Von der Terrasse am Hauptplatz kann man Besucher aus aller Welt beobachten und dabei ein eiskaltes Bier oder einen Kaffee genießen. Egal, was sie an kulinarischen Köstlichkeiten mögen: Hier werden Sie fündig. Die Restaurants, die Sie auf jeden Fall aufsuchen sollten,

sind im TOP Krakow, dem führenden Reiseführer genannt: Pod Aniolami für die polnische Küche, Pod Roza und Trzy Rybki für internationale Speisen und Szara für ein unvergess-liches Erlebnis am Hauptplatz.

Shopping ParadiesShoppen bekommt im Pasaz 13 am Hauptplatz eine völlig neue Bedeutung. Ein erstaunliches architektonisches Juwel, das einen Einkaufskomplex beinhaltet, in dem man alle Top-Marken erhält und das auf wundersame Weise

den Charme des 15. Jahrhunderts mit der Moderne verbindet.

luxuriöse HotelsUnd nach dem Rundgang sind die Likus-Hotels, zu denen das Copernicus, Stary und Pod Roza gehören, die wohl schönsten Plät-ze, um die müden Füße hochzule-gen. Zu einem besonderen Erleb-nis in der Nacht lädt die Grillbar auf der Dachterrasse des Hotel Stary ein, wo Sie die Energie und Lebendigkeit der ganzen Stadt spüren können.

Pod Roza

Trzy Rybki

PASAZ 13

PASAZ 13

HOTEL STARY

32 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

Page 33: F&R Magazine - German - Issue 1

WAS MAn trÄgt in KrAKAUwaS man träGt wenn man Die maGie Der StaDt auf SicH wirken läSSt? nun Hier finDen Sie einiGe unSerer favoriten. DieSe proDukte bieten iHnen komfort, wärme unD Style fÜr einen winterauSfluG – einfacH woHlfÜHlen!

Russell R-530F-0, Thermolayer JacketF&R Bestellnr. 430.00, Katalogseite 216

B&C Sirocco, Windbreaker MetallicF&R Bestellnr. 487.42, Katalogseite 210

B&C Zen, Ladies BodywarmerF&R Bestellnr. 420.42, Katalogseite 215

SG43, Softshell Men F&R Bestellnr. 438.52, Katalogseite 208

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 33

Page 34: F&R Magazine - German - Issue 1

34 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

tHinKbiGunD macHe immer einen ScHritt nacH Dem anDeren! das mag verwirrend klin-

gen, aber es symbolisiert Gildan’s Erfolg. Als einer

der wenigen vertikal ausgerichteten Hersteller kontrolliert Gildan jeden einzelnen Schritt des Prozesses: von der Baumwollfaser zum fertigen Kleidungsstück, wobei sie die un-ternehmerische Sozialverantwor-tung (CSR) sehr ernst nehmen. Ihre umfangreichen Investitionen in neue Produktionsstätten und deren Ausstattung während der letzten

Page 35: F&R Magazine - German - Issue 1

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 35

tHinKbiG

wie kann ein kleines kanadisches familienunternehmen innerhalb von 20 Jahren zu einem der größten textilhersteller der welt werden? Gildan’s unternehmensführung wird das damit erklären, dass man DaS GroSSe im blick hatte, aber sich dabei auf jedes kleine Detail konzentriert hat.

fünf Jahre haben Gildan zu einem der weltweit günstigsten Hersteller von Basistextilien gemacht.

Das Unternehmen beschäftigt mehr als 28.000 Mitarbeiter in Mittelame-rika, der Karibik, den USA, Kanada, Bangladesh und Barbados. ”Unsere Mitarbeiter sind unbestritten der Schlüssel zu unserem Erfolg,” stellt Garry Bell, Vizepräsident Global Marketing, fest. “Unser Erfolg ist begründet durch motivierte und

engagierte Angestellte. Ohne ihren Einsatz und Willen, tagtäglich Produkte von hoher Qualität abzu-liefern, hätte keine unserer Investi-tionen Erfolg gehabt.“

Gildan’s CSR-Programm zur un-ternehmerischen Sozialverantwor-tung mit Namen „Genuine Ste-wardship” (Echte Verantwortung) basiert auf drei Stützen, der Ver-antwortung für Umwelt, Arbeitsbe-dingungen und gemeinnützigem

Engagement. Gildan ist Mitglied der Fair Labor Association (FLA) und ihr Programm zur Einhaltung von Arbeitsplatzvorschriften wird nicht nur von der FLA anerkannt, sondern auch durch Worldwide Responsible Accredited Produc-tion (WRAP). Gildan hat zudem für ihre komplette Produktpalette die Oekotex-Zertifizierung erhalten. Bell fügt hinzu ”als ein vertikal ausgerichteter Hersteller, der die Produkte, die er herstellt, auch

Page 36: F&R Magazine - German - Issue 1

36 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

vertreibt, haben wir die Oekotex-Vorgaben in unseren eigenen Um-weltschutzcode mit aufgenommen. Dies hat dazu beigetragen, dass wir unsere Kosten während des Pro-zesses sogar noch senken konnten. “Gildan führt eine der leistungs-fähigsten Produktionsstätten der

Welt und ist ständig auf der Suche nach Möglichkeiten, die Qualität zu verbessern und gleichzeitig Kos-ten zu senken. Ein Beispiel hierfür ist das BioTop Abwasser-System, bei dem das Abwasser aus dem Färbe- und Verarbeitungsprozess durch mehrere Teiche f ließt, in de-nen durch Bakterien und UV-Licht

praktisch alle Farbstoffe und Che-mikalien aus dem Wasser entfernt werden. Dieser Prozess nimmt fast 30 Tage in Anspruch. Das so be-handelte Abwasser wird örtlichen Bauern zur Verfügung gestellt, die damit ihre Ernte bewässern. Umweltschützer sind von diesem

System begeistert, weil dadurch Abwasser ohne Zusätze von Che-mikalien und fast ohne zusätzliche Energie gereinigt wird. Im Um-kehrschluss bedeutet es eine Kos-teneffizienz für das Unternehmen. Gildan hat auch das Biomass Steam Generation System in seinen Pro-duktionsstätten eingeführt. Dieses

in Europa entwickelte System ver-brennt landwirtschaftliche Abfälle, wobei der dabei entstehende Dampf das Wasser für die Produktions-prozesse liefert. Die Reduzierung um 12.000 Tonnen an CO2-Emis-sionen pro Monat zaubert Um-weltschützern ein Lächeln auf das Gesicht. Durch Anwendung dieses Systems erreichte Gildan zudem nicht nur eine Reduzierung ihrer Energiekosten, sondern hinterließ auch im Bereich des Umweltschut-zes seinen Fußabdruck.

Im Jahr 2010 erwarb Gildan eine Produktionsstätte in Bangladesh, um ringgesponnene Kleidungs-stücke herzustellen und so den europäischen und asiatischen Markt bedienen zu können. Diese Produktionsstätte hat früher für andere bekannte Marken produ-ziert und wurde mit neuer Ausrüs-tung versehen, neue Prozesse und das Gildan Quality System (GQS)

unsere Mitarbeiter sind durch unsere investitionen und die einführung unserer gildan-grund-sätze regelrecht aufgeblüht!

Page 37: F&R Magazine - German - Issue 1

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 37

Gildan’s erweiterte Kollektion des Jahres 2012 wird mehr Artikel aus dem 150g-Soft-Style-Material ent-halten sowie ein völlig neues, ring-gesponnenes 190g-Produkt mit dem Premium Cotton-Label. Wei-terhin wird es eine Serie neuer Poloshirts geben und die 270g-Sweatshirt-Kollektion wird durch Artikel für Damen sowie modische Schnitte und neue, aufregende Far-ben erweitert werden.

Für mehr Informationen!Die komplette Gildan Kollektion sowie Informationen zum “Genuine Stewardship” werden auf der neuen Website unter www.mygildan.eu im Spätherbst zu sehen sein.

Sollten Sie weitere Informationen über Gildan’s Produktpa-lette oder das CSR-Programm wünschen, dann besuchen Sie unsere Seite www.gildan.com oder sprechen Sie mit Ihrer Kontaktperson bei Falk&Ross.

wurden eingeführt. Am wichtigs-ten war jedoch die Einführung des Gildan Code of Ethic und den Environmental Codes of Practices (ECP). Präsident Mike Hoffman sagt hierzu: „Der Kauf und der Aus-bau der Produktionsstätte in Bang-ladesh gibt uns alle Möglichkeiten, unsere Produktpalette auszuwei-ten und den europäischen Markt mit weichen, ringgesponnenen Produkten zu beliefern, die dem modischen Geschmack dort ent-sprechen. Es macht Mut zu sehen, dass unsere Angestellten durch die Investitionen, die wir getätigt und die Gildan-Grundsätze, die wir umgesetzt haben, regelrecht aufge-blüht sind. Wir freuen uns auf wei-tere Investitionen in dieser Produk-tionsstätte und werden auch andere Optionen in dieser Region im Auge behalten.”

Es gibt aber auch noch einiges zu tun, wenn man sich das Unterneh-men ansieht. Hoffman fügt hinzu, “wir sind ein Unternehmen, das auf Wachstum ausgerichtet ist und un-ser Marktanteil in Europa ist noch nicht da, wo wir ihn haben wollen. Wir sind aber zuversichtlich, dass mit unseren neuen Kapazitäten in Honduras und Bangladesh und unserer Konzentration auf die in-ternationalen Märkte, das Jahr 2012 für Gildan und seine europäischen Großhändler, wie z. B. Falk&Ross, sehr aufregend werden wird”.

Page 38: F&R Magazine - German - Issue 1

38 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

w

be inspired

be inspiredwww.bc-collection.eu

B&

C C

ocoo

n +

/w

omen

& B

&C

Coc

oon

+ /m

en

Modische Looks, kLassische ModeLLe, tech-nische softsheLLs, Leichte, MitteLschwere oder schwere Jacken, Light Pack-konzePt… die erstaunLiche VieLfaLt der JackenMate-riaLien und –designs häLt iMMer genau das richtige für sie bereit.

die Jackenkollektion von b&c präsentiert 30 Jacken, mit denen Marken und aktionen voller stil in szene gesetzt werden. Entdecken Sie die ganze B&C Collection im App Store

B&C_AnnonceF&R_Jackets_170x230.indd 2 22/07/11 12:02

Page 39: F&R Magazine - German - Issue 1

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 39

Kulinarische traditionenIm Italien von heute sind Textili-en ein finanzieller Motor und Es-sen eine wahre Leidenschaft! Die Italiener lieben es, über Essen zu reden: was sie essen, wie sie ihre Mahlzeiten zubereiten. Jede Regi-on, jedes Dorf und jede Familie hat ein geheimes Rezept, eine einzig-artige kulinarische Tradition, die alle Sinne anspricht. Die Italiener treffen sich am Esstisch, um sich auszutauschen, miteinander zu re-den, sich selbst zu finden und ihre Wurzeln zu entdecken.

Diese beiden großartigen Tradi-tionen – Mode und gutes Essen – greifen aber manchmal auch in-einander und Mailand ist hierfür ein gutes Beispiel. Hier gibt es vie-le Designer, die ihre Leidenschaft für die Mode und gutes Essen miteinander verbinden und Res-taurants, Bars oder Cafes eröffnet haben. Armani’s raffinierte und minimalistische Mode spiegelt sich in seiner Zusammenarbeit mit dem Restaurant Nobu wieder. In der Golden Meile gelegen, einem der berühmtesten Modeviertel

Im 12. Jahrhundert entwickelte sich die Wollherstellung zu einem der produktivsten und wichtigsten Industriezweige Italiens. Und schon im 17. Jahrhundert produzierte dieses Land die Hälfte des Weltbedarfs an Seide.

der Welt, zeigt Nobu Einf lüsse der japanischen und südamerikani-schen Kultur.

Krasser gegensatzDolce & Gabbana’s “Gold’, steht dazu im krassen Gegensatz und ist ein Mix aus Luxus, Extravaganz und sinnlicher Schönheit. Das mit Gold, Marmor und Spiegeln aus-gestattete Restaurant, das auch ein Cafe und eine Bar beinhaltet, er-streckt sich über drei Stockwerke, und wenn Sie Ihr Essen von dort mitnehmen möchten, wird es stil-echt in goldenen Taschen verpackt.

raffinierte EleganzIm Handels- und Kulturzentrum

von Mailand liegt das Bulgari-Ho-tel. Das geschmackvoll renovierte ehemalige Kloster aus dem 18. Jahrhundert steht für raffinierte Eleganz. Im Innern mit schwarzem Marmor aus Simbabwe, Steinen aus Vicenza sowie mit Teak- und Eichenholz ausgestattet, steht es für Harmonie im Gleichgewicht. Und wenn Sie den Bulgari Cocktail an der Bar genießen, fühlen Sie sich wie ein echter Filmstar.

Sie sehen also, dass Mode, ihre Geschichte und die Liebhaber feiner Stoffe überall auf der Welt zu finden sind. Marken wie B&C und Bella sind in unserer Branche wirklich gute Beispiele hierfür.

Dolce & Gabbana’s Restaurant “Gold”, Mailand

Armani’s Restaurant “Nobu”, Mailand Club “Cavalli”, Florenz

Club “Cavalli”, Florenz

Bericht von unserem italienischen F&R-Team

Italiens Leidenschaften: Essen & Mode

Page 40: F&R Magazine - German - Issue 1

YOKO Hi-Vis Workwear

Großartiger Preis, Großartige Qualität,

Großartige Verfügbarkeit Komplette Kollektion

Page 41: F&R Magazine - German - Issue 1

YOKO Hi-Vis Workwear

Großartiger Preis, Großartige Qualität,

Großartige Verfügbarkeit

Page 42: F&R Magazine - German - Issue 1

Mascot Columbus PilotjackeF&R Bestellnr. 405.76, Katalogseite 306

Page 43: F&R Magazine - German - Issue 1

“THESE BOOTS ARE MADE FOR WORKING” Das wird Nancy Sinatra bei der Veröffentlichung ihrer Single in den 60ern wahrscheinlich nicht im Sinn gehabt haben. Was für eine enorme Entwick-lung haben Arbeitsschuhe seitdem gemacht!

Die Zeiten der alten Stiefel mit Stahlkappen sind endgültig vorbei. Der Wandel vom Ar-

beitsschuh zum modischen Schuh-werk begann in Großbritannien mit dem Aufstieg der Mod-Kultur Mitte der 60 Jahre und dem Tragen von Dr. Martens, die aufgrund ihrer Farbe auch „Cherry Reds“ genannt wurden.

Der Anblick hunderter “Mods”, wie sie damals genannt wurden, die auf

ihren Vespas oder Lambrettas engli-sche Erholungsgebiete heimsuchten und Ben Shirman-Shirts, Hosen mit aufgerollten Beinen, grüne Parkas und Dr. Martens trugen, erschreckte nicht nur Anwohner, sondern auch Touristen. An den Stränden von Brighton und Margate kam es zu Aus-einandersetzungen zwischen Mods und Rockern, die sich regelrechte Kämpfe lieferten. Der Arbeitsschuh Dr. Marten wurde zum Modebegriff.

lIfESTylEwOrKSTylE?

Dickies Super Safety Texan Rigger BootBTC Bestellnr. FD23160, BTC Katalogseite 47Zur Zeit ausschließlich verfügbar in Großbritanien, ab 2012 auch bei Falk&Ross auf dem Kontinent.

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 43

Page 44: F&R Magazine - German - Issue 1

Heute spiegelt das Schuhwerk für den Workwear-Bereich die Änderun-gen der vergangenen Jahre, der neu-en Technologien und der Materialien wieder, die uns allen heute zur Verfü-gung stehen. Tragekomfort, Funkti-onalität und Aussehen stehen heute im Vordergrund. Leichtere Materiali-en, wie Polykarbonat als Schutz für den Zehenbereich, höherer Komfort durch besseren Halt, Dämpfung und orthopädisches Fußbett sowie ab-rieb- und rutschfeste Laufsohlen aus Gummi oder Kunstharz – je nach-dem, in welchem Arbeitsumfeld sie getragen werden.

Beim Workwear-Sportschuh handelt es sich um eine weitere, recht neue Entwicklung, ausgestattet mit einer luftgepolsterten Zwischensohle.

Durch verbessertes Aussehen und neue Farbkombinationen, die für Schuhe, Stiefel und Sportschuhe zur Verfügung stehen, bietet sich der Belegschaft inzwischen eine noch nie da gewesene Auswahl.

Mit mehr als 14 Workwear Marken können wir Ihnen helfen, die opti-male Bekleidung für jeden Arbeits-bereich zu finden. In der Tat war Falk&Ross maßgeblich daran beteiligt, viele dieser Marken auf den Markt zu bringen. Die heutige Workwear liefert nicht nur ein Promotion-Produkt für professionelles Arbeiten, sondern vielmehr die richtige Bekleidung für jeden Arbeitsbereich. Ein gutes Beispiel dafür sind Schuhe, diese wurden so entwickelt, dass sie den technischen Ansprüchen entspre-chen, aber dabei auch gut aussehen.

Nehmen Sie zum Beispiel die Mas-cot Ovar Arbeitshose: Das sehr ro-buste Material wurde ergonomisch geschnitten, damit es sich bei jeder Bewegung dem Körper anpassen kann. Jedes Detail dieser Hose hat eine ganz bestimmte Funktion. So

verleihen die Nähte in einer Kontrast-farbe diesem Produkt nicht nur einen frechen Stil, sondern dienen auch als Verstärkung an den meist belasteten Punkten. Technik, Funktion und Stil in einem. Ein weiteres Beispiel ist der Hi-Viz Safety Helm von Venitex, seine

Baseball-Cap artige Form erlaubt es dem Träger, den Helm auch verkehrt herum aufzusetzen, um ein freieres Sichtfeld zu haben, und dies, ohne den Schutz zu verlieren. Praktisch, sicher und modern.

Result Workguard ™ Langjacke ComboF&R Bestellnr. 472.33, Katalogseite 346

Panoply Mach 5 CoverallF&R Bestellnr. 903.83, Katalogseite 322

Mascot Naxos JumperF&R Bestellnr. 402.76, Katalogseite 310

44 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

Page 45: F&R Magazine - German - Issue 1

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 45

New2011

R200X&J

R207X&J

R205X

R201X

R204X

R206X

R208X

R209X

Mit Result Core erhalten Sie ein neues Produktsortiment an einfacher, strapazierfähiger und bequemer Kleidung, die durch ein ausgezeichnetes Preis-Leistungsverhältnis überzeugt. Mit Preisen, die alles Bisherige in den Schatten stellt, bietet jedes einzelne Produkt dennoch die gewohnte und gesicherte Result Qualität.

Fordern Sie jetzt Ihre kosten lose Broc hüre an

Page 46: F&R Magazine - German - Issue 1

46 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

DurCh DIE MODE INSPIrIErT, MIT lIEbE VErarbEITET Die Bella und Canvas Kollektion zeichnet sich durch mo-dische, trendige Styles und hochwertige Materialien aus. Wir verwenden nur die besten Stoffe und verarbeiten sie zu unseren einzigartigen und beliebten Artikeln. Für die im Jahr 2011 erstmals vorgestellte Flowy T-Shirt Kollektion

wurde hochwertige Poly Viscose verarbeitet und die Arti-kel zeichnen sich durch stylische, moderne Details aus, wie beispielsweise lässig fallende Fledermausärmel oder einen schulterfreien Ausschnitt. Die außergewöhnlichen Artikel aus der Tri-Blend Kollektion bestehen aus einem superweichen Mischgewebe aus drei verschiedenen Faserkomponenten und sind in trendigen Designs erhältlich, wie zum Beispiel das Racer Back.

Wir legen sehr viel Wert auf Details. Im Gegensatz zu an-deren Firmen ist es uns wichtig, unseren Schnitten eine gewisse Geometrie zugrunde zu legen, damit sie optimal passen. Daher fertigen wir jedes Kleidungsstück indivi-duell an und setzen so unsere eigenen Standards. Diese einzigartige Hingabe und das Verständnis für die Bedürf-nisse unserer Kunden sind die Hauptgründe, warum Bella und Canvas zu den führenden Modelabels gehören.

Wir versprechen Ihnen: Haben Sie erst einmal eines unserer T-Shirts getragen, möchten Sie es nie wieder ausziehen. Weitere Informationen finden Sie unter www.bella.com.

bElla aND CaNVaS

Was sich sonst NOCh SO TuT…

COrE: DIE NEuE güNSTIgE PrODuKTlINIE VON rESulT Core umfasst ein neues Produktsortiment aus 11 ein-fachen, strapazierfähigen und bequemen Artikeln in einem absolut tollen Preis-Leistungsverhältnis. Jeder Ar-tikel erfüllt die Ansprüche an Qualität, die Sie von RESULT gewöhnt sind, und soll Sie einfach gut aussehen lassen.

Ein Beispiel ist die neue R204X Windjacke. Diese prak-tische, winddichte und wasserabweisende Windjacke hat ein fantastisches Preis-Leistungsverhältnis und ist in vielen Farben erhältlich: Black, Navy, Red, Bottle, Royal,

Die Result-Kollektion Urban Outdoor Wear beinhaltet modische und praktische Outdoorbekleidung. Der per-fekte Begleiter zu jeder Zeit, an jedem Ort, egal ob beim Stadtbummel oder Waldspaziergang. Diese Kollektion wurde um zwei neue fantastische Produkte ergänzt, die ab Ende September 2011 erhältlich sein werden.

NEu! r191X urbaN OuTDOOr JaCKETDies ist eine luxuriöse, leichte und daunenähnliche Jacke, die auch kaltem Wetter trotzt. Durch die 350g/m² Polyes-ter-Isolierung hält diese Jacke den Körper auch bei extre-

rESulT COrE

rESulT urbaN OuTDOOr DEr lOOK für STaDT uND laND

Page 47: F&R Magazine - German - Issue 1

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 47

b&C haT DEN aPPSTOrE ErObErT!Sie ist da – die B&C App! La-den Sie sich die kostenlose B&C App einfach per Wifi aus dem Appstore auf Ihr iPhone oder per iTunes auf Ihren Computer. Suchen Sie einfach nach “B&C” im Appstore und starten Sie den Download. Mit dieser App haben Sie die kom-plette B&C Kollektion immer in Ihrer Tasche!

Sie ist mehr als nur eine nette, moderne Spielerei. Sie erlaubt Ihnen, die neuesten Infos über B&C zu erhalten, egal wo Sie gerade sind. Die App enthält fünf Kategorien: ‚B&C Collection’, ‚News’, ‚Quality’, ‚Who is B&C’ und ‚More’. Die App gibt es in den Sprachen deutsch, englisch, französisch, italienisch und spanisch. Also downloaden und ausprobieren!

b&C aPPWas sich sonst NOCh SO TuT…

Purple, Emerald Green und Hot Pink. Dieses Leichtgewicht lässt sich einfach verstauen und bei Bedarf schnell wieder auspacken.

Alle 11 neuen Core Artikel finden Sie unter www.resultclothing.comoder kontaktieren Sie Falk&Ross unter www.falk-ross.eu

men Wetterbedingungen angenehm warm und die was-serfeste HydraDri Nylon-Beschichtung schützt perfekt vor Regen. Erhältlich ist diese Jacke in der Farbkombination Schwarz/Orange in den Größen S - 2XL.

NEu! r195X urbaN ChElTENhaM JaCKETEine stylische, leichte Steppjacke, ideal für die kälteren Tage. Das elegante Design verkörpert die Sorgfalt für De-tails, die Sie von einer Result Jacke erwarten. Die rauten-förmig gesteppte Außenseite aus Polyester wird ergänzt durch das Jackenfutter aus Tafetta, einer Polyester-Isolie-rung und einem schicken Kragen aus Cord – eben eine klassische Country-Jacke. Das Produkt ist in der Farbe Schwarz in den Größen S - 2XL erhältlich.

Sie finden alle Urban Outdoor Produkte unterwww.resultclothing.com oder kontaktieren Sie Falk&Ross unter www.falk-ross.eu

Page 48: F&R Magazine - German - Issue 1

AUF DER HöHE DER ZEIT MIT LEGENDäREN MODELLENLeger und raffiniert sind keine Gegensätze bei den weichen, luxuriösen Softstyle-Artikeln aus ringge-sponnener Baumwolle aus den USA. Unsere T-Shirts 64000 und 64000L mit ihrem zeitlosen Chic sind aus Ihrem Kleiderschrank nicht mehr wegzudenken.

Für Sport und Freizeit gibt es nichts Besseres als ein perfektes T-Shirt ! Unsere strapazierfähigen T-Shirts Heavy Cotton 5000 und 5000B sind nicht nur angenehm zu tragen, sondern auch besonders langlebig.

5000 Heavy Cotton Erwachsenen-T-Shirt 185 g/m2; S-3XL; 39 Farben 5000B Heavy Cotton Kinder-T-Shirt 185 g/m2; YXS-YXL; 31 Farben

64000 Softstyle, ringgesponnenes Erwachsenen-T-Shirt 150g/m2; S-2XL; 30 Farben 64000L Softstyle, ringgesponnenes Damen-T-Shirt 150g/m2; LS-L2XL; 25 Farben

Gildan ist der einzige vertikal agierende Textilhersteller der Welt, dessen Programm zur Einhaltung von Arbeitsplatz-

vorschriften durch die Fair Labor Association anerkannt wurde, und das sichere Arbeitsbedingungen in den diversen

Produktionsstätten garantiert. Wir verwenden ausschließlich Baumwolle aus den USA, die nach ethischen Maßstäben

angebaut und geerntet wird, und unsere Oeko-Tex Standard 100-Zertifizierung stellt sicher, dass unsere Textilien keinerlei

schädlichen Substanzen oder Materialien enthalten. Besuchen Sie GenuineGildan.com und GildanCSR.com.

Page 49: F&R Magazine - German - Issue 1

AUF DER HöHE DER ZEIT MIT LEGENDäREN MODELLENLeger und raffiniert sind keine Gegensätze bei den weichen, luxuriösen Softstyle-Artikeln aus ringge-sponnener Baumwolle aus den USA. Unsere T-Shirts 64000 und 64000L mit ihrem zeitlosen Chic sind aus Ihrem Kleiderschrank nicht mehr wegzudenken.

Für Sport und Freizeit gibt es nichts Besseres als ein perfektes T-Shirt ! Unsere strapazierfähigen T-Shirts Heavy Cotton 5000 und 5000B sind nicht nur angenehm zu tragen, sondern auch besonders langlebig.

5000 Heavy Cotton Erwachsenen-T-Shirt 185 g/m2; S-3XL; 39 Farben 5000B Heavy Cotton Kinder-T-Shirt 185 g/m2; YXS-YXL; 31 Farben

64000 Softstyle, ringgesponnenes Erwachsenen-T-Shirt 150g/m2; S-2XL; 30 Farben 64000L Softstyle, ringgesponnenes Damen-T-Shirt 150g/m2; LS-L2XL; 25 Farben

Gildan ist der einzige vertikal agierende Textilhersteller der Welt, dessen Programm zur Einhaltung von Arbeitsplatz-

vorschriften durch die Fair Labor Association anerkannt wurde, und das sichere Arbeitsbedingungen in den diversen

Produktionsstätten garantiert. Wir verwenden ausschließlich Baumwolle aus den USA, die nach ethischen Maßstäben

angebaut und geerntet wird, und unsere Oeko-Tex Standard 100-Zertifizierung stellt sicher, dass unsere Textilien keinerlei

schädlichen Substanzen oder Materialien enthalten. Besuchen Sie GenuineGildan.com und GildanCSR.com.

Page 50: F&R Magazine - German - Issue 1

50 | F&R Magazin, Ausgabe 01/2011

neue Gesichter bei f&rDa wir immer weiter wachsen und unser Team immer größer wird, möchten wir Ihnen gern einige unserer neuen Gesichter vorstellen.

NEuES Call CENTEr TEaMAdrianna karolina Formela Teamleitung, Milena Dobrzycka, karolina Szpuner, Ewelina kapusta, Agnieszka Simonides-Trojanowska, Aleksandra Olbrich, Ewa Wojewoda.

POlEN

Nigel Roden Head of Group Marketing, Andrew Neale Head of Group Purchasing, Helen Scott European HR Director.

Sally Holgate Marketing Manager, Rachel Quick Außendienst, Mike Pledge Leitung IT, Jenna Bradley Verkaufsleitung, kathryn Coales Assistentin des Finanzmanagers, Natalie Powel Marketing Assistentin.

grOuP

grOßbrITaNIEN

CuSTOMEr SErVICESabrina Santell (1) Assistentin der CS Leitung, Nicole Broßart, Susanne De Leon, Christian Stäbler (2), Dirk Schlotter (4), Eliane Berg

lagErMITarbEITErPierre Haag, Waldemar Frick, Simone Schlütter (3), Sebastian Frisch, Jennifer Seifert, Yvonne Heinrich Scholz Steffen.

bürO-TEaMGerda Halter (5) Empfang, Christoph kastl Teamleiter Einkauf, Erich Fischer (6) Verkaufsleitung DE, AT, CH, Eugen Wilhelm IT Support.

Najeeba krejci Customer Service Team

DEuTSChlaND

ÖSTErrEICh

1

4

2

5

3

6

Page 51: F&R Magazine - German - Issue 1

F&R Magazin, Ausgabe 01/2011 | 51

für EINEN Tagauf EINEMrENNSEgElbOOT

ICE blaCK

Scannen Sie einfach den QR Code hier unter der schwarzen Box oder besuchen Sie uns unter www.fandronline.eu und registrieren Sie sich um an unserem kostenlosen Gewinnspiel teilzunehmen. Der Einsendeschluss ist der 20.12.2011, danach werden die 6 Gewinner für diesen fantastischen Trip bekannt gegeben.

und gewinnen Sie den limitierten SG RollerWie könnte man den Herbst besser erleben als auf Ihrer eigenen SG Vespa. Kein Warten mehr im Stau, nur noch ab durch die Mitte!

Scannen Sie einfach den QR Code unten oder besuchen Sie uns unter www.fandronline.eu und registrieren Sie sich für die Teilnahme an unserem kostenlosen Gewinnspiel bis zum 20.12.2011. Der Gewinner wird in unserer zweiten Ausgabe bekannt gegeben.

www.fandronline.eu

Verpassen sie nicht ihre ChaNCE

Page 52: F&R Magazine - German - Issue 1

Der Falk&ross katalog 2012 ist ab soFort online bestellbar!Scannen Sie einfach den QR Code oben oder besuchen Sie uns auf http://falk-ross.oy.nl/orderform um ihre personalisierten Kataloge zu bestellen.