Freistrom Kreiselpumpen Typ FB - schmalenberger.de · Volete che durante il processo di lavorazione...

12
POMPES CENTRIFUGES À VORTEX POMPE CENTRIFUGHE A VORTICE 1 Freistrom Kreiselpumpen Typ FB Torque flow centrifugal pumps Pompes centrifuges à vortex Pompe centrifughe a vortice

Transcript of Freistrom Kreiselpumpen Typ FB - schmalenberger.de · Volete che durante il processo di lavorazione...

Page 1: Freistrom Kreiselpumpen Typ FB - schmalenberger.de · Volete che durante il processo di lavorazione la Vs pompa continui a funzionare sino a che anche gli ultimi residui di refrigerante

POMPES CENTRIFUGES À VORTEXPOMPE CENTRIFUGHE A VORTICE

1�

Freistrom Kreiselpumpen Typ FB

Torque flow centrifugal pumpsPompes centrifuges à vortexPompe centrifughe a vortice

Page 2: Freistrom Kreiselpumpen Typ FB - schmalenberger.de · Volete che durante il processo di lavorazione la Vs pompa continui a funzionare sino a che anche gli ultimi residui di refrigerante

FREISTROM KREISELPUMPETORQUE FLOW CENTRIFUGAL PUMPS

Typ FB

GroßeSpäneundSpäneknäuelsehenSiealsHeraus- forderungfürIhrePumpe?

Siewollensichersein,daßIhrMaschinenbettkomplettleer gepumptwird?

SiewollenIhrePumpeimProzeßsolangelaufenlassen,bis auchdieletztenKühlmittelresteundSpäneresteabgepumpt sind?

SiebraucheneinenzuverlässigenTrockenlaufschutzfür IhrePumpe?

SiewollenohneSperrdruckarbeiten?

SiebrauchennichtnureinenzuverlässigenTrockenlaufschutz, sondernebensoeinenwirksamenVerschleißschutzder Gleitringdichtung?

SiewollenaufeinenSpänefördererverzichten?

SiewollenaufeinenseparatenHebebehälterverzichten?

Dann haben wir die richtige Lösung für Sie!

Dolargechipsandclumpsofswarfposeachallengeforyourpump?

Doyouwanttobecertainthatyourmachinebedispumped completelyempty?

Doyouwanttoletyourpumprunintheprocessforaslongasit takestopumpoutthelastcoolantresidueandthelastchip?

Doyouneedreliabledry-runningprotectionforyourpump?

Doyouwanttoworkwithoutblockingpressure?

Younotonlyneedreliabledry-runningprotection,butalso effectiveprotectionagainstwearfortheaxialfaceseal?

Youwanttoworkwithoutachipconveyor?

Youwanttoworkwithoutaseparatecontainer?

Then we have the ideal solution for you!

> 8 Fragen - 1 Antwort 8questions-1answer 8questions-1réponse 8quesiti-1risposta

100 mm

100 mm

System mit SperrdruckSystemwithblockingpressureSystèmeavecpressiondebarrageSistemaadanellodiliquidoincontropressione

System ohne SperrdruckSystemwithoutblockingpressureSystèmesanspressiondebarrageSistemaconlubrificazioneautonoma

nur 100 mm EinbaulängeInstallationlength:only100mmLongueurdemontageseulement100mmSolo100mm.diingombrosupplementare

Page 3: Freistrom Kreiselpumpen Typ FB - schmalenberger.de · Volete che durante il processo di lavorazione la Vs pompa continui a funzionare sino a che anche gli ultimi residui di refrigerante

POMPES CENTRIFUGES À VORTEXPOMPE CENTRIFUGHE A VORTICE

Vousconsidérezlesgroscopeauxetlesboulesdecopeaux commeunetâchearduepourvotrepompe?

Vousvoulezêtresûrqu’aveclepompage,lebancdevotre machinesoitentièrementvidé?

Durantleprocédé,vousvoulezfairefonctionnervotrepompe jusqu’àcequelesderniersrésidusdefluidederefroidissement etdecopeauxaientétééliminés?

Ilvousfautuneprotectionfiablecontrelamarcheàsecpour votrepompe?

Vousvouleztravaillersanspressiondebarrage?

Pourlagarnituremécanique,vousavezbesoinnonseulement d’uneprotectioncontrelamarcheàsecfiable,maiségalement d’unsystèmeanti-usureefficace?

Vousvoulezrenonceràuntransporteurdecopeaux?

Vousvoulezrenonceràunrécipientdelevageséparé?

Dans ce cas, nous avons la solution qu’il vous faut!

Sieteconvintichesingolitrucioligrossolanioammassati possanomettereaduraprovalaVspompa?

VoleteesserecerticheilbasamentodellaVsmacchinasia completamentesvuotatodallapompa?

VoletecheduranteilprocessodilavorazionelaVspompa continuiafunzionaresinoacheanchegliultimiresiduidi refrigeranteeditruciolisianostaticompletamenteestratti?

AvetebisognoperlaVspompadiun‘affi-dabilesistemadi protezionecontrolamarciaasecco?

Voletelavoraresenzaunatenutaadanellodiliquidoin contropressione?

Avetebisognononsolodiun‘affidabilesistemadiprotezione controlamarciaasecco,maanchediun’efficaceprotezione anti-usuradellatenutaadanelloscorrevole?

Voletefareamenodiuntrasportatoreditrucioli?

Voletefareamenodiunavascadirilanciosupplementare?

Noi abbiamo la soluzione che fa per Voi!

Pumpe mit offenem LaufradPumpwithuncoveredimpellerPompeavecroueouvertePompacongiranteaperto

Page 4: Freistrom Kreiselpumpen Typ FB - schmalenberger.de · Volete che durante il processo di lavorazione la Vs pompa continui a funzionare sino a che anche gli ultimi residui di refrigerante

FREISTROM KREISELPUMPETORQUE FLOW CENTRIFUGAL PUMPS

Typ FB

• GeringerRaum-undPlatzbedarfim VergleichzuNormpumpen• Prozeßbauform• IndividuelleAnpassungandie Anlagenkennlinie

> Freistrom - Kreiselpumpen in Blockbauweise

Vorteile

DiePumpensindausgelegtfür

• grobundstarkverunreinigteMedien• zurFörderungvonMedienmitlang- fasrigenBestandteilenundFeststoff- beimengungen

• chemischneutraleundaggressive MedienwieLaugen,Lösemittel, Kühlmittel,Schmiermittelusw.• Oberflächentechnik,Waschen,Reini- gen,Entfetten,Phosphatieren,Beizen

• Werkzeugmaschinenbau• Umwelttechnik Flüssigkeitsaufbereitung, RecyclingundEntsorgung

Anwendungsgebiete

• EinstufigeBlockpumpen• Wellenabdichtungalswartungsarme Gleitringdichtung

• Dichtungaushochabriebfestemund chemikalienbeständigemWerkstoff• OffeneLaufräder

• Pumpenwellefreifliegend-nurim Motorverstärktgelagert• Rohranschlüssenach DINEN1092-2

Konstruktion

• Drehstrom-Kurzschlußläufer -oberflächengekühlt- nachDINIEC38und DINISO38• SchutzartIP54• BauformB35/B5• IsolationsklasseF

• Kühllufttemperatur40°C

DieMotorensindausgelegtfürDauerbe-trieb,dieKugellagerverstärktundlebens-dauergeschmiert.

• Drehzahl: ca.29001/min• Wicklung: bis3kW: 230V±10% 400V±10% ab4kW 400V±10% 690V±10%

Standard-Motoren

• Betriebstemperatur max.120°C

• Förderströmebis140m3/h • Förderhöhenbis60m

Leistungsbereich

• IndividuelleBauformendurch Baukastenprinzip• ServicefreundlicheKonstruktion• HoheBetriebssicherheitund Zuverlässigkeit

• SpezielleAusführungenmit Trockenlaufschutz•SpezielleAusführungenmitVerschleißschutz

Page 5: Freistrom Kreiselpumpen Typ FB - schmalenberger.de · Volete che durante il processo di lavorazione la Vs pompa continui a funzionare sino a che anche gli ultimi residui di refrigerante

POMPES CENTRIFUGES À VORTEXPOMPE CENTRIFUGHE A VORTICE

• Smallspacerequirementscompared tostandardpumps• Materialsresistanttoabrasion

Thepumpsaredesignedfor

• stronglycontaminatedliquids• liquidswhichmayalsocontain solidsorlongfibrousmaterial

• Neutraloraggressivemedia,such asalcalines,solvants,coolants, lubricantsa.s.o• Surfacetechnique,washing,cleaning, degreasing,phosphating,pickling

• Machine-toolindustry• Environmentaltechnology filtrationandrecycling technology

• Single-stageclosecoupled• Shaftsealingwithamaintenancefree mechanicalseal

• sealingsresistantagainstchemicals andabrasion• Openradialimpellers

• Noshaftsupportwithin thepumpnecessary• Pumpconnectionaccordingto DINEN1092-2

• Individuallyadaptedtotheperfor- mancecurves• Individualdesignsthroughmechanical assemblytechnique

• Easyaccessibilityfor maintenanceandservice• Highsafetyandreliability• Specialversionswith dryrunprotection

> Low pressure close-coupled torque flow centrifugal pumps

Advantages

Fields of application

Construction

• Three-phaseinductionsquirrelcage motor,surface-cooledaccordingto DINIEC38andDINISO38• ProtectionIP54• ConstructionB35/B5• IsolationF• Coolanttemperature:40°C

Themotorsaredesignedforcontinuousoperation,withgreaselubricateddeepgroovedballbearings.

• Rotation:ca.29001/min• Winding: upto3kW: 230V±10% 400V±10% from4kW 400V±10% 690V±10%

Standard Motors

• Materialsfortemperatures max.120°C

• Deliveryupto140m3/h • Deliveryheadupto60m

Performances

Page 6: Freistrom Kreiselpumpen Typ FB - schmalenberger.de · Volete che durante il processo di lavorazione la Vs pompa continui a funzionare sino a che anche gli ultimi residui di refrigerante

FREISTROM KREISELPUMPETORQUE FLOW CENTRIFUGAL PUMPS

Typ FB

• Faibleencombrementcomparé aveclespompesmonoblocs• Matériauxrésistants àl´abrasion

• Adaptablesàtouteslescaractéristi- queshydrauliques• Typesdeconstructionindividuels grâceàuneconception parbloc-éléments

• Entretienfacile• Grandesécuritéd´emploi• Grandefiabilité• Versionspécialeavecprotection contrelamarcheàsec

> Pompes centrifuges à vortex basse pression

Avantages

Lespompessontinsensiblesaux

• liquidesfortementsales• liquidescontenantdelamatière fibreuseousolide• liquidesneutresouagressifs,p.ex.

lessivesalcalines,solvants,agents réfrigérantslubrifiants,etc.• Techniquedesurface nettoyage,lavage,dégraissage, phosphatation,décapage

• Machines-outils• Techniquedel‘environnement filtrationetrecyclage

Domaines d'utilisation

• Pompecentrifugesmonobloc• Etanchéitédel‘arbreavecune garnituremécaniquenedemandant aucunentretien

• Etanchéitédel‘arbrerésistanteaux substanceschimiquesetàl‘abrasion• Rotorradiald‘exécutionouvrée

• Arbredelapompeàpalier danslemoteuruniquement• Raccordsdetuyauxavec filetagebridesDINEN1092-2

Construction

• Moteurstriphasésàcageetventilés suivantnormesDINIEC38et DINISO38• IndicedeprotectionIP54• TypeB35/B5• IsolationF• Températured‘ambiance:40°C

Lesmoteurssontconçuspouruneutilisati-oncontinue,lesroulementssontrenforcésetlubrifiésparunegraisseàhauteperformance.

• Vitessederotation: 29001/min Bobinage: jusuq‘á3kW 230V±10% 400V±10% audelàde4kW 400V±10% 690V±10%

Moteurs standards

• Matériauxpourtempératures max.120°C

• Débitjusqu‘àenviron140m3/h • Hauteurmonométrique jusqu‘àenviron60m

Performance

Page 7: Freistrom Kreiselpumpen Typ FB - schmalenberger.de · Volete che durante il processo di lavorazione la Vs pompa continui a funzionare sino a che anche gli ultimi residui di refrigerante

POMPES CENTRIFUGES À VORTEXPOMPE CENTRIFUGHE A VORTICE

> Pompe centrifughe a vortice monoblocco

Vantaggi

Settori d'applicazione

Costruzione

Motori standard

Ambito prestazioni

• Minorspaziooccupato rispettoallenormalipompe• Tipodicostruzioneconmaterialiresis- tentiall`usura

• Adattabiliatuttelecaratteristiche idrauliche• Esecuzionispecifichegraziealprinci- podicostruzionemodulare

• Construzionedifacile manutenzioneeriparazione• Elevataaffidabilitàesicurezza difunzionamento• Esecuzionispecialiconprote- zionecontrolamarciaasecco

Lepompesonocencepiteper

• Liquidimoltosporchieconparticelle grossolane• Pompaggiodeiliquidicontenenti particellefibroseesolide

• Liquidichimicamenteneutrioaggressivi comesoluzionialcaline,solventi, refrigeranti,lubrificantiecc.• Tecnicadellasuperficie: lavaggio,pulizia,sgrassatura,

fosfatazione,decapaggio• Costruzionedimacchineutensili• Tecnologiaecologica: trattamento,riciclaggio esmaltimentodeiliquidi

• Pompecentrifughemonoblocco• Guarnizionedell´alberocontenuta adanelloscorrevole

• Guarnizionealtamenteresistente all´abrasioneeagliagentichimici• Girantiditipoaperto

• Alberopompaconsupportonelmotre ealloggiamentorinforzato• Connessioniflangiatesecondo DINEN1092-2

• Motoretrifaseincortocircuito,a ventilazioneesterna,secondo DINIEC38eDINISO38• Protezione:IP54• Forma:B35/B5• Classed´isolamento:F• Temperaturaambiente:40°C

Imotorisonoconcepitiperilfunziona-mentocontinuo,icuscinettiasferarinforzatielubrificatiavita.

• Numerodigiri:ca.29001/min• Avvolgimento: sinoa3kW 230V±10% 400V±10% apartireda4kW: 230V±10% 400V±10%

• Temperaturad´esercizio max.120°C

• Portatesinoa140m3/h • Prevalenzesinoa60m

Page 8: Freistrom Kreiselpumpen Typ FB - schmalenberger.de · Volete che durante il processo di lavorazione la Vs pompa continui a funzionare sino a che anche gli ultimi residui di refrigerante

FREISTROM KREISELPUMPETORQUE FLOW CENTRIFUGAL PUMPS

Typ FB

Trockenlauf- und/oder VerschleißschutzDry-runprotectionandagainstwearforthemechanicalsealProtectioncontrelamarcheàsecetanti-usureefficanceProtezionecontrolamarciaaseccoediprotezioneanti-usura

A:Auffüllbohrung/fillingtube/coudederemplissage/ForoperriempimentoE:Entleerbohrung/draintube/coudedevidage/Foropersvuotamento

M:Manometeranschluß/pressure-gaugetube/raccordementdumanomètre/attaccomanometro

System ohne Sperrdruck (Option)Systemwithoutblockingpressure

SystèmesanspressiondebarrageSistemaconlubrificazioneautonoma

Mit Stützfuß/withsupportfoot/avecbéquille/conpiedeangolare

Mit Motorfuß/withmotorfoot/avecpieddemoteur/conpiededifusione

StutzenstellungenConnectionpositionsPositionsdestayaux

Posizionideimanicotti

System mit Sperrdruck (Option)SystemwithblockingpressureSystèmeavecpressiondebarrageSistemaadanellodiliquidoincontropressione

StutzenstellungenConnectionpositionsPositionsdestayaux

Posizionideimanicotti

Mit NormmotorMitNormmotorMitNormmotorMitNormmotor

Ausfühung nur mit StützfußOnlywithsupportfootSeulementavecbéquilleSoloconpiedeangolare

m n LT k2

max.155

55 55

r1

M

A

DN

1

DN2

x

HD

P

Øg2

Page 9: Freistrom Kreiselpumpen Typ FB - schmalenberger.de · Volete che durante il processo di lavorazione la Vs pompa continui a funzionare sino a che anche gli ultimi residui di refrigerante

POMPES CENTRIFUGES À VORTEXPOMPE CENTRIFUGHE A VORTICE

> Pumpen- und Motor-Daten Pumpandmotordata Caractéristiquesdespompesetmoteurs Datitecnicidellepompeemotore

mitStützfußwithsupportfootavecbéquilleconpiedeangolare

mitMotorfußwithmotorfootavecpieddemoteurconpiededifusione

TypTypeTypeTipo

Motor

[kW] 1/min

DN1

FlanschDINEN1092-2PN16

DN2

FlanschDINEN1092-2PN16

Maßeinmm•Dimensioninmm•Dimensionsenmm•Dimensioniinmm GewichtWeightPoidsPeso

[kg]

a b c e f g g1 h h1 k m n p r1 r� s Ws x Max.Korngröße

TYP � 0 1 �

FB4013/2-1,5 1,5 2900 50 40 — — — — — 158 201 — 160 273 80 91 140 105 110 — — 110 30 34

FB4013/2-2,2 2,2 2900 50 40 — — — — — 176 227 — 160 337 80 91 140 105 110 — — 110 30 36

FB4013/2-3 3 2900 50 40 — — — — — 176 227 — 160 337 80 99 140 105 110 — — 110 30 40

FB4013/2-4 4 2900 50 40 — — — — — 196 252 — 160 337 80 99 140 105 110 — — 110 30 47

FB4013/2-5,5 5,5 2900 50 40 — — — — — 220 280 — 160 392 80 99 140 105 110 — — 110 30 56

FB4013/2-7,5 7,5 2900 50 40 140 216 18 218 260 246 320 132 — 452 80 99 140 105 110 12 136 110 30 77

FB4013/4-0,75 0,75 1450 50 40 — — — — — 158 201 — 160 273 80 91 140 105 110 — — 110 30 31

FB4013/4-1,1 1,1 1450 50 40 — — — — — 176 227 — 160 336 80 91 140 105 110 — — 110 30 33

FB4013/4-1,5 1,5 1450 50 40 — — — — — 176 227 — 160 336 80 91 140 105 110 — — 110 30 35

TYP � 0 1 �

FB5016/2-5,5 5,5 2900 65* 50 — — — — — — — — 160 392 100 103 180 130 135 — — 115 40 61

FB5016/2-7,5 7,5 2900 65* 50 140 216 18 218 260 246 320 132 — 452 100 103 180 130 135 12 136 115 40 82

FB5016/2-11 11 2900 65* 50 178 216 18 218 260 246 320 132 — 452 100 103 180 130 135 12 136 115 40 94

FB5016/2-15 15 2900 65* 50 210 254 22 260 320 312 381 160 — 493 100 103 180 130 135 14 128 115 40 140

FB5016/2-18,5 18,5 2900 65* 50 254 254 22 304 320 312 381 160 — 537 100 103 180 130 135 14 128 115 40 161

FB5016/2-22 22 2900 65* 50 254 254 22 304 320 312 381 160 — 537 100 103 180 130 135 14 128 115 40 176

FB5016/4-1,1 1,1 1450 65* 50 — — — — — 176 227 — 160 336 100 103 180 130 135 — — 115 40 38

FB5016/4-1,5 1,5 1450 65* 50 — — — — — 176 227 — 160 336 100 103 180 130 135 — — 115 40 40

FB5016/4-2,2 2,2 1450 65* 50 — — — — — 196 252 — 160 337 100 103 180 130 135 — — 115 40 44

FB5016/4-3 3 1450 65* 50 — — — — — 196 252 — 160 337 100 103 180 130 135 — — 115 40 48

FB5016/4-4 4 1450 65* 50 — — — — — 220 280 — 160 392 100 103 180 130 135 — — 115 40 56

FB5016/4-5,5 5,5 1450 65* 50 140 216 18 218 260 246 320 132 452 100 103 180 130 135 12 136 115 40 84

TYP � � � 0

FB6520/2-15 15 2900 80 65* 210 254 22 260 320 312 381 160 — 493 100 110 180 150 150 14 128 120 50 150

FB6520/2-18,5 18,5 2900 80 65* 254 254 22 304 320 312 381 160 — 537 100 110 180 150 150 14 128 120 50 171

FB6520/2-22 22 2900 80 65* 254 254 22 304 320 312 381 160 — 537 100 110 180 150 150 14 128 120 50 186

FB6520/2-30 30 2900 80 65* 305 318 30 380 403 360 472 200 — 677 100 102 180 150 150 18 162 120 50 244

FB6520/2-37 37 2900 80 65* 305 318 30 380 403 360 472 200 — 677 100 102 180 150 150 18 162 120 50 263

FB6520/4-3 3 1450 80 65* — — — — — 196 252 — 160 337 100 110 180 150 150 — — 120 50 58

FB6520/4-4 4 1450 80 65* — — — — — 220 280 — 160 392 100 110 180 150 150 — — 120 50 66

FB6520/4-5,5 5,5 1450 80 65* 140 216 18 218 260 246 320 132 — 452 100 110 180 150 150 12 136 120 50 94

FB6520/4-7,5 7,5 1450 80 65* 140 216 18 218 260 246 320 132 — 452 100 110 180 150 150 12 136 120 50 104

FB6520/4-11 11 1450 80 65* 210 254 22 260 320 312 381 160 — 493 100 110 180 150 150 14 128 120 50 136

*Flanschmit4xM16*flangewith4xM16*raccordavec4xM16*flangiacon4xM16

Page 10: Freistrom Kreiselpumpen Typ FB - schmalenberger.de · Volete che durante il processo di lavorazione la Vs pompa continui a funzionare sino a che anche gli ultimi residui di refrigerante

FREISTROM KREISELPUMPETORQUE FLOW CENTRIFUGAL PUMPS

10

Typ FB

> Platzsparende Bauweise Space-savingconstruction Conceptionpourencombrementréduit Costruzioneconingombroridotto

> Materialausführungen Materials Matériaux Materiali

Bezeichnung Description Désignation Descrizione M1 M4

Gehäuseteile Housingparts Corps Corpo EN-GJL-250 1.4408

Laufrad Impeller Turbine Girante EN-GJL-250 1.4408

Welle Shaft Arbre Albero 1.4021 1.4571

Gleitringdichtung Mechanicalseal Garnituremécanique Tenutameccanica SiC/SiC SiC/SiC

Welle verstärkt gelagertReinforcedshaftbearingmountingArbreavecpalierreinforcedAlberopompaconsupportorinforzato

wahlweise Norm- oder BlockmotorSelectivelyavailablewithblock-orIECmotorsAuchoixmoteurnormaliséoumonoblocssceltamotoremonobloccoostandardanorma

kompaktes Sperrkammersystem bei Bedarf (optional)Compactcatchmentchambersystemonrequest(optional)Aubesoin,systèmecompactàlanterne(enoption)Sistemacompattodisbarramentosenecessario(optional)

Mit Motorfuß oder StützfußWithmotorfeetorsupportfeetAvecpieddemoteurouavecexéquilleConpiededifusioneoconpiedeangolare

Pumpenwelle freifliegend, nur im Motor verstärkt gelagertNoshaftsupportwithinthepumpnecessaryArbredelapompeàpalierdanslemoteuruniquementAlberopompaconsupportonelmotoreealloggiamentorinforzato

3)dasMaßgiltnurfürMotorenunsererWahl

> Motordaten Normmotoren Motordata Caractéristiquesdesmoteurs Datitecnicideimotori

1)nurMotorgewicht onlymotorweight seulementpoidsdelamoteur Pesodelsolomotore

2)dieangegebenenStromwerteinAsindRichtwerte. DieexaktenStromwerteentnehmenSiebittedem LeistungsschilddesMotors.

LeistungOutput

PuissancePotenza[kW]

PolzahlPolesPolesPoli

BaugrößeframesizeHauteurd´axeGrandezzaconstruzione

NennstromRatedcurrent

CourantnominaleCorrentenominale

2)[A] �00V

Gewicht1)

Weight1)

Poids1)

Peso1)

3)[kg]

3)g� 3)HD 3)k� LT P

0,55 4 80

185 229 255

70

20019x40

1,6 10,6

0,75 2 80 1,72 10,7

0,75 4 80 2,1 11,7

1,1 2 80 2,55 11,5

1,1 4 90S

176 220

244200

24x50

2,62 15,5

1,5 2 90S 3,35 16

1,5 4 90L269

130

3,4 18

2,2 2 90L 4,55 19

2,2 4 100

196 280 303250

28x60

5,15 23,5

3,0 2 100 6,15 25

3,0 4 100 6,7 30

4,0 2 112220 293 331

8,4 32

4,0 4 112 8,8 37

1

1 �

� � �

Page 11: Freistrom Kreiselpumpen Typ FB - schmalenberger.de · Volete che durante il processo di lavorazione la Vs pompa continui a funzionare sino a che anche gli ultimi residui di refrigerante

POMPES CENTRIFUGES À VORTEXPOMPE CENTRIFUGHE A VORTICE

11

> Leistungskennlinien Performancecurves Caractéristiqueshydrauliques Curvecaratteristiche

AlleWertegeltenfürWasserbei20°C

Allvaluesarevalidforwaterat20°C

Touteslesvaleurss´entendentpourdel´eauà20°C

Tuttiivalorivalgonoperacquaa20°C

Förd

erhö

he m

D

eliv

ery

head

m

Hau

teur

m P

reva

lenz

a m

Fördermenge m�/h Capacity m�/h Débit m�/h Portata m�/h

n = 1450 min-1

Förd

erhö

he m

D

eliv

ery

head

m

Hau

teur

m P

reva

lenz

a m

Fördermenge m�/h Capacity m�/h Débit m�/h Portata m�/h

n = 2900 min-1

TechnischeÄnderungenvorbehalten/Allspecificationssubjecttochangewithoutnotice/Toutesmodificationstechniquesréservées/Cisiriservaildrittodimodifichetecniche

Page 12: Freistrom Kreiselpumpen Typ FB - schmalenberger.de · Volete che durante il processo di lavorazione la Vs pompa continui a funzionare sino a che anche gli ultimi residui di refrigerante

FREISTROM KREISELPUMPETORQUE FLOW CENTRIFUGAL PUMPS

1�

Typ FB

2731

9FB

01/

2008

/200

0

Schmalenberger GmbH + Co. KG

Postfach238072013Tübingen-Germany

Telefon: +49(0)7071-7008-0Fax/Pumpen: +49(0)7071-7008-59

[email protected]