FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe...

20
FW 50 + BF / FW60 + BF Aluminium Brandschutzsysteme Aluminium fire protection systems 126 Systembeschreibung System description 128 Elementübersichten Summary of units 130 Anwendungsbeispiele Examples of use Die multifunktionalen Brand- schutz-Fassaden FW 50 + BF und FW 60 + BF sind universell ein- setzbar für Vertikalfassaden und Lichtdächer. FW 50 + BF and FW 60 + BF multipurpose fire protection façades are compatible with all vertical façades and skylights. | 125 Schüco FW 50 + BF / FW 60 + BF

Transcript of FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe...

Page 1: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

FW 50+BF / FW60+BFAluminium BrandschutzsystemeAluminium fire protection systems

126 SystembeschreibungSystem description

128 ElementübersichtenSummary of units

130 AnwendungsbeispieleExamples of use

Die multifunktionalen Brand-schutz-Fassaden FW 50+BF undFW 60+BF sind universell ein-setzbar für Vertikalfassaden undLichtdächer.

FW 50+BF and FW 60+BFmultipurpose fire protectionfaçades are compatible with allvertical façades and skylights.

| 125SchücoFW 50+BF / FW 60+BF

Page 2: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

|126 Schüco FW 50+BF / FW 60+BF

FW 50+BF / FW 60+BF

Maßstab 1:1

Scale 1:1

Bau

tiefe

n/B

asic

dept

hs12

5,15

0

(60)

Page 3: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

| 127SchücoFW 50+BF / FW 60+BF

Allgemeine Beschreibung des SystemsGeneral description of the system

Maßstab 1:2

Scale 1:2

FunktionalitätBrandschutzfassade der FeuerwiderstandklasseF30 und G30Identische Profile und Zubehörteile bei F30 und G30Einsetzbar als VorhangfassadeKompatibel mit der Standardfassade FW 50+ undFW 60+

Profilgeometrie mit Falzgrunddrainage, kontrollierteWasserführungGlasdichtungen aus EPDMEinbau einer T30-1 und T30-2 Tür(Serie Schüco Firestop II) in die F30-FassademöglichAnschluss an bekleidete Stahlträger / StahlstützenSegmentverglasungRahmenmaterialgruppe 1 und 2.1Lieferung aller erforderlichen BrandschutzgläserEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten

PerformanceFire-resistant façade of fire resistance class F30and G30Identical profiles and accessories for F30 and G30May be used as curtain wallCompatible with FW 50+ and FW 60+ standardfaçadeProfile geometry allows rebate base drainage,controlled drainageEPDM glazing gasketsApproved installation of T30-1 and T30-2 door(Schüco Firestop II) into F30 façadeAttachment to coated steel supports/lintelsFaceted glazingFrame material groups 1 and 2.1All fire-resistant glass required can be suppliedBurglar resistance class WK2For cover cap options, see Technical data –Summary of profiles

Page 4: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

|128 Schüco FW 50+BF / FW 60+BF

Elementübersicht für VertikalfassadeOverview of vertical façades

Länge unbegrenztUnlimited length

Vorhangfassade für Höhen von: H≤ 5000 mmH≤ 4500 mm bei Anschluss an TürenCurtain wall for heights of: H≤ 5000 mmH≤ 4500 mm for attachments to doors

SegmentfassadeFaceted façade

EckausbildungCorner construction

F30-VertikalfassadeD Verglasungsmöglichkeiten:

max. Scheibenabmessungen wahl-weise im Hoch- oder QuerformatPyrostop” Typ 30-1.. 1400 x 2300Pyrostop” Typ 30-2.. 1400 x 2600Pyrostop” Typ 30-3.. 1400 x 2600

wahlweise Paneel mit Blech oder GlasbekleidetD max. Höhe 5000 mmD max. Höhe 4500 mm bei Anschluss

an Türen Schüco Firestop II

G30-VertikalfassadeD Verglasungsmöglichkeiten:

max. Scheibenabmessungen wahl-weise im Hoch- oder QuerformatPyrodur” Typ 30-20.. 1200 x 2300Pyrodur” Typ 30-2.. 1200 x 2300Pyrodur” Typ 30-3.. 1200 x 2300

wahlweise Paneel mit Blech oder GlasbekleidetD max. Höhe 5000 mm

FW 50+BF F30 / G30 Zulassungs-Nr. Z-70.4-83FW 60+BF F30 / G30 Zulassungs-Nr. Z-70.4-84FW 50+BF F30 / G30 Approval No. Z-70.4-83FW 60+BF F30 / G30 Approval No. Z-70.4-84

OKRF / FFL OKRF / FFL

F30 vertical façadeD Glazing options:

Max. pane dimensions in eitherlandscape or portrait formatPyrostop Type 30-1.. 1400 x 2300Pyrostop Type 30-2.. 1400 x 2600Pyrostop Type 30-3.. 1400 x 2600

Either metal or glass-coated panelD Max. height 5000 mmD Max. height 4500 mm

for attaching to SchücoFirestop II doors

G30 vertical façadeD Glazing options:

Max. pane dimensions in either portraitor landscape orientationPyrodur type 30-20.. 1200 x 2300Pyrodur type 30-2.. 1200 x 2300Pyrodur type 30-3.. 1200 x 2300

Either metal or glass-coated panelD Max. height 5000 mm

Page 5: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

| 129SchücoFW 50+BF / FW 60+BF

Elementübersicht für LichtdachkonstruktionOverview of skylight construction

Bei schrägen Riegelanschlussα = 35o -- 80o

For sloped transom connectionsα = 35o -- 80o

PolygonPolygon

F30-LichtdachkonstruktionZustimmung im EinzelfallerforderlichD Verglasungsmöglichkeiten:

Pyrostop”Typ 30-40“ / ”yp 30-401“max. Scheibenabmessungen:Hochformat 1050 x 2000Querformat 1200 x 1050

wahlweise Paneel mit Blech oderGlas bekleidet

G30-LichtdachkonstruktionZustimmung im EinzelfallerforderlichD Verglasungsmöglichkeiten:

Pyrostop”Typ 30-40“ / ”Typ 30-401“max. Scheibenabmessungen:Hochformat 1050 x 2000Querformat 1200 x 1050

wahlweise Paneel mit Blech oderGlas bekleidet

F30 skylight constructionApproval required for individualprojectsD Glazing options:

Pyrostop“Type 30-40” / “Type 30-401”Max. pane dimensions:Portrait 1050 x 2000Landscape 1200 x 1050

Either metal or glass-coated panel

G30 skylight constructionApproval required for individualprojectsD Glazing options:

Pyrostop“Type 30-40” / “Type 30-401”Max. pane dimensions:Portrait 1050 x 2000Landscape 1200 x 1050

Either metal or glass-coated panel

AnlehnbaukörperLean-to structure

PultdachMonopitch roof

Pultdach mit PolygonMonopitch roof withpolygon

Pyramide (nur mit FW 60+ BF auf Anfrage möglich)Pyramid (only with FW 60+ BF possible on request)

SatteldachSaddle roof

B = UnbegrenztL = Sparren Profil nach statischen

ErfordernissenH≤ 5000 mmH≤ 4500 mm bei Einbau von Türenα = 15o -- 80o

FW 50+BF F30 / G30 Zulassung beantragtFW 60+BF F30 / G30 Zulassung beantragtFW 50+BF F30 / G30 Approval application pendingFW 60+BF F30 / G30 Approval application pending

B = UnlimitedL = Rafter profile in accordance

with structural requirementsH≤ 5000 mmH≤ 4500 mm for installing doorsα = 15o -- 80o

Page 6: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

|130 Schüco FW 50+BF / FW 60+BF

BauprinzipPrinciples of construction

D Die Fassade FW 50+BF / FW 60+BF,F30/G30 ist im Bereich der Profileund Zubehörteile identisch. DerUnterschied besteht nur im Glas-bereich. Bei F30 werden Pyrostop-Gläser und bei G30 Pyrodur-Gläsereingesetzt.

D Der Gesetzgeber schreibt vor, dassbei der Erstfertigung eine Ein-weisung durch den Zulassungs-inhaber erforderlich ist.

D FW 50+BF / FW 60+BF,F30 / G30 façades have identicalprofiles and accessories. The onlydifference concerns the glazing:Pyrostop glass is used for F30whereas Pyrodur glass is used forG30.

D It is a legal requirement that whenfabrication begins the processmust be overseen by the holder ofthe approval certificate.

PfostendeckschaleMullion cover cap

GlasklemmprofilGlazing pressure plate

äußere Glas-anlagedichtungOuter glazinggasket

InnereGlasanlagedichtungInner glazing gasket

PfostenprofilMullion profile

IsolatorenIsolators

T-VerbinderT-cleats

wahlweiseDichtungseckenOptional gasket corners

Butyl-DichtbandButyl tape

RiegeldeckschaleTransom cover cap

IsolatorIsolator

DichtbandSealing strip

GlasträgerGlazing support

RiegelprofilTransom profile

T-VerbinderT-cleats

RiegeldichtstückTransom seal

IsolatorIsolator

(3. Ebene)(Level 3)

(2. Ebene)(Level 2)

(1. Ebene)(Level 1)

DichtbandSealing strip

DichtbandSealing strip

BrandschutzglasF30 oder G30Fire-resistant glassF30 or G30

Page 7: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

| 131SchücoFW 50+BF / FW 60+BF

EntwässerungsebenenDrainage levels

Systemerweiterungauf drei Entwässerungs-ebenen

Zur Realisierung architektonischerGestaltungswünsche ist eine zu-sätzliche Drainageebene (Riegel-profile 2. Ebene) technisch sinnvoll.Sie stellt die kontrollierte Entwäs-serung, z.B. von Auswechselungenbei großen Rasterbreiten (sieheSystemdarstellung) sicher.Durch drei höhenversetzte Entwäs-serungsebenen ist systemmäßigeine doppelte Sicherheit gewähr-leistet.

Riegel(1. Ebene)Transom(level 1)

Pfosten(3. Ebene)

Mullion(level 3)

Riegel(2. Ebene)

Transom (level 2)

Riegel(1. Ebene)Transom(level 1) Riegel (1. Ebene)

Transom (level 1)

Riegel (2. Ebene)Transom (level 2)

Riegel (1. Ebene)Transom (level 1)

Riegel (1. Ebene)Transom (level 1)

Riegel(2. Ebene)Transom(level 2)

Pfosten(3. Ebene)

Mullion(level 3)

1.

1.1. 1.

1.1.

1.1.

1. 1.

1. = Riegel (1. Ebene)2. = Riegel (2. Ebene)3. = Pfosten (3. Ebene)1. = Transom (level 1)2. = Transom (level 2)3. = Mullion (level 3)

2.

2.

3. 3. 3. 3.

Extension of the systemto three drainage levels

For technical reasons, anadditional level is necessary(transom profile, level 2) to fulfilarchitectural design requirements.This level controls the drainage, forexample, at the transition for largemodule widths (see systemillustration).The three drainage levels atdifferent heights guarantee thesystem an even greater degree ofreliability.

Page 8: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

|132 Schüco FW 50+BF / FW 60+BF

VertikalschnittVertical section detail

Maßstab 1:5

Scale 1:5

unbegrenztUnlimited

BaukörperBuilding structure

* Hohlräume sind mitMineralwolle A1DIN 4102 auszustopfen

* Cavities must be filledwith class A1 mineral woolDIN 4102.

* *

* *

max

.10

00

BaukörperBuilding structure

Bau-körper

Buildingstructure

Page 9: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

| 133SchücoFW 50+BF / FW 60+BF

Maßstab 1:5

Scale 1:5

unbegrenztUnlimited

max

.10

00

OKRF / FFL

Bau-körper

Buildingstructure

Bau-körper

Buildingstructure

Page 10: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

|134 Schüco FW 50+BF / FW 60+BF

VertikalschnittVertical section detail

Maßstab 1:5

Scale 1:5

OKFF / FFL

OKRF / FFL

D Brandschutzfassade inAbhängigkeit der baulichenForderungen wahlweise nurin einem oder mehrerenStockwerken.

D Abstimmung mit der ört-lichen Bauaufsichtsbehördeerforderlich!

D Fire-resistant façades for oneor more storeys, depending onbuilding requirements.

D This requires the consent ofthe local building authorities.

Bau-körper

Buildingstructure

Page 11: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

| 135SchücoFW 50+BF / FW 60+BF

Maßstab 1:5

Scale 1:5

licht

esD

urch

gang

smaß

max

.271

2m

mM

ax.c

lear

open

ing

dim

ensi

ons

2712

mm

D Nur in F30 Fassadeeinsetzbar!

D Die Brandschutztüren SchücoFirestop II sind überwachungs-pflichtige Bauteile und dürfennur von autorisierten Betriebenhergestellt werden.

* Hohlräume sind mit Mineral-wolle A1 DIN 4102 auszustopfen

D Can only be used in F30façade

D The fire doors require officialapproval certificates and mayonly be manufactured byauthorised companies.

* Cavities must be filled withclass A1 mineral wool DIN 4102.

* *

BaukörperBuilding structure

Page 12: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

|136 Schüco FW 50+BF / FW 60+BF

Horizontalschnitt mit AußeneckeHorizontal section detail with outer corner

Maßstab 1:5

Scale 1:5

Page 13: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

| 137SchücoFW 50+BF / FW 60+BF

HorizontalschnitteHorizontal section details

Maßstab 1:5

Scale 1:5

Page 14: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

|138 Schüco FW 50+BF / FW 60+BF

HorizontalschnitteHorizontal section details

Maßstab 1:5

Scale 1:5

Brand-schutzfassade*

Fire-resistant façades*

Standard-fassadeStandardfaçade

* Die Breite der Brandschutz-fassade muss über die örtlicheBauaufsichtsbehörde festgelegtwerden!

* The width of the fire-resistantfaçade must be laid down bythe local building authorities.

Page 15: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

| 139SchücoFW 50+BF / FW 60+BF

Lichtdachkonstruktion, Schnittpunkte PultdachSkylight construction: Section details of monopitch roof

Maßstab 1:5

Scale 1:5

Zustimmung im Einzelfallerforderlich.

* Hohlräume sind mitMineralwolle A1 DIN 4102auszustopfen

Approval required for individualprojects

* Cavities must be filledwith class A1 mineral woolDIN 4102.

*

*

*

Page 16: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

|140 Schüco FW 50+BF / FW 60+BF

Lichtdachkonstruktion, Schnittpunkte SatteldachSkylight construction: Section details of saddle roof

Maßstab 1:5

Scale 1:5

Zustimmung im Einzelfallerforderlich.Approval required forindividual projects

Page 17: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

| 141SchücoFW 50+BF / FW 60+BF

Verglasungsmöglichkeiten Vertikalfassade F30Glazing options for F30 vertical façades

Maßstab 1:2

Scale 1:2

Brandschutzglas”Pyrostop Typ 30--1...”Fire-resistant glass“Pyrostop type 30--1...”

Typ 30--10Type 30--10

Typ 30--12Type 30--12

Brandschutzglas”Pyrostop Typ 30--20”Fire-resistant glass“Pyrostop type 30--20”

Brandschutzglas”Pyrostop Typ 30--1...ISO”Fire-resistant glass“Pyrostop type 30--1...double glazing”

Typ 30--10/A1--10Typ 30--10/A2--10Type 30--10/A1--10Type 30 -- 10/A2--10

Typ 30--17/18Typ 30--10/A3--10Type 30--17/18Type 30--10/A3--10

Brandschutzglas”Pyrostop Typ 30--25/26 IsoPyrostop Typ 30--35/36 Iso”Fire-resistant glass“Pyrostop type 30--25/26double glazingPyrostop type 30--35/36double glazing”

SiliThrem FireSafe F30aus ESG 6mm / 2 mm Alu-BlechSilikatplatte 25 mmStahlblech verzinkt 1 mmSiliTherm FireSafe F30 made from6 mm toughened safety glass /2 mm aluminium sheet25 mm Promatect “H”1 mm galvanised steel sheet

Glas-paneelGlasspanel

Paneel mit St.-oder Al.-BlechbekleidetPanel coatedwith steel oraluminium sheet

D Weitere Glaskombinationensind lieferbar.

D Modellscheiben auf Anfragelieferbar.

D Fire-resistant glazing and panelsare part of the Schüco productrange.

D According to the glazingmanufacturer, glazing barsbonded to double glazing cancause tension cracks. Thereforeonly glazing bars which separatepanes should be used.

D Brandschutzgläser und Brand-schutzpaneele gehören zumSchüco-Lieferprogramm.

D Auf das ISO-Glas aufgeklebteSprossen können lt. Glas-hersteller Spannungsrisseverursachen. Daher bei Bedarfnur glasteilende Sprossen ein-setzen.

D Max. Glasmaße der einzelnenTypen entnehmen Sie bitte derjeweiligen Zulassung.

* Glaseinstand:dargestellt FW 50+ BF (13 mm)sinnbildlich FW 60+ BF (18 mm)

* Glass edge cover:FW 50+BF (13 mm) shownSimilar principles for FW 60+BF(18 mm)

*

D Refer to the appropriatecertificate for max. glass size ofindividual types.

D Other glass combinations areavailable on request.

D Customised panes are availableon request.

Page 18: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

|142 Schüco FW 50+BF / FW 60+BF

D Weitere Glaskombinationensind lieferbar.

D Modellscheiben auf Anfragelieferbar.

D Fire-resistant glazing and panelsare part of the Schüco productrange.

D According to the glazingmanufacturer, glazing barsbonded to double glazing cancause tension cracks. Thereforeonly glazing bars which separatepanes should be used.

D Brandschutzgläser und Brand-schutzpaneele gehören zumSchüco-Lieferprogramm.

D Auf das ISO-Glas aufgeklebteSprossen können lt. Glas-hersteller Spannungsrisseverursachen. Daher bei Bedarfnur glasteilende Sprossen ein-setzen.

D Max. Glasmaße der einzelnenTypen entnehmen Sie bitte derjeweiligen Zulassung.

D Refer to the appropriatecertificate for max. glass size ofindividual types.

D Other glass combinations areavailable on request.

D Customised panes are availableon request.

Verglasungsmöglichkeiten Lichtdachkonstruktion F30Glazing options for F30 skylight construction

Maßstab 1:2

Scale 1:2

* Glaseinstand:dargestellt FW 50+ BF (13 mm)sinnbildlich FW 60+ BF (18 mm)

* Glass edge cover:FW 50+BF (13 mm) shownSimilar principles for FW 60+BF(18 mm)

Brandschutzglas”Pyrostop Typ 30--40 / 401”Fire-resistant glass“Pyrostop type 30--40/401”

SiliThrem FireSafe F30aus ESG 6 mm / 2 mm Alu-Blech;Silikatplatte 25 mm /Stahlblech verzinkt 1 mm /wahlweise mit WärmedämmungSiliTherm FireSafe F30 made from6 mm toughened safety glass /2 mm aluminium sheet;25 mm Promatect “H” /galvanised steel sheet 1 mm /optional thermal insulation

wahlweise mit WärmedämmungOptional thermal insulation

*

Page 19: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

| 143SchücoFW 50+BF / FW 60+BF

Verglasungsmöglichkeiten Vertikalfassade G30Glazing options for G30 vertical façades

Maßstab 1:2

Scale 1:2

* Glaseinstand:dargestellt FW 50+ BF (13 mm)sinnbildlich FW 60+ BF (18 mm)

* Glass edge cover:FW 50+BF (13 mm) shownSimilar principles for FW 60+BF(18 mm)

Brandschutzglas”Pyrodur Typ 30--201”Fire-resistant glass“Pyrodur type 30--201”

Brandschutzglas”Pyrodur Typ 30--27 / 28”Fire-resistant glass“Pyrodur type 30--27/28”

Brandschutzglas”Pyrodur Typ 30--25/26 ISOPyrodur Typ 30--35/36 ISO”Fire-resistant glass“Pyrodur type 30--25/26double glazingPyrodur type 30--35/36double glazing”

SiliThrem FireSafe G30aus ESG 6 mm / 2 mm Alu-BlechSilikatplatte 25 mmStahlblech verzinkt 1 mmSiliTherm FireSafe G30 made from6 mm toughened safety glass /2 mm aluminium sheet25 mm Promatect “H”1 mm galvanised steel sheet

Typ / Type 30--10 / A1--10Typ / Type 30--10 / A2--10Typ / Type 30--10 / A3--10

Brandschutzglas”Pyrostop Typ 30--1...ISO”Fire-resistant glass“Pyrostop type 30--1...double glazing”

Glas-paneelGlasspanel

Paneel mit St.-oder Al.-BlechbekleidetPanel coatedwith steel oraluminium sheet

*

D Weitere Glaskombinationensind lieferbar.

D Modellscheiben auf Anfragelieferbar.

D Fire-resistant glazing and panelsare part of the Schüco productrange.

D According to the glazingmanufacturer, glazing barsbonded to double glazing cancause tension cracks. Thereforeonly glazing bars which separatepanes should be used.

D Brandschutzgläser und Brand-schutzpaneele gehören zumSchüco-Lieferprogramm.

D Auf das ISO-Glas aufgeklebteSprossen können lt. Glas-hersteller Spannungsrisseverursachen. Daher bei Bedarfnur glasteilende Sprossen ein-setzen.

D Max. Glasmaße der einzelnenTypen entnehmen Sie bitte derjeweiligen Zulassung.

D Refer to the appropriatecertificate for max. glass size ofindividual types.

D Other glass combinations areavailable on request.

D Customised panes are availableon request.

Page 20: FW 50+BF / FW 60+BF - 2netmediaEinbruchhemmung der Widerstandsklasse WK2 Deckschalenvarianten siehe Technische Daten --Profilübersichten Performance Fire-resistant façade of fire

|144 Schüco FW 50+BF / FW 60+BF

Verglasungsmöglichkeiten Lichtdachkonstruktion G30Glazing options for G30 skylight construction

Maßstab 1:2

Scale 1:2

* Glaseinstand:dargestellt FW 50+ BF (13 mm)sinnbildlich FW 60+ BF (18 mm)

* Glass edge cover:FW 50+BF (13 mm) shownSimilar principles for FW 60+BF(18 mm)

Brandschutzglas”Pyrostop Typ 30--40 / 401”Fire-resistant glass“Pyrostop type 30--40/401”

SiliThrem FireSafe G30aus ESG 6 mm / 2 mm Alu-Blech;Silikatplatte 25 mm /Stahlblech verzinkt 1 mm /wahlweise mit WärmedämmungSiliTherm FireSafe G30 made from6 mm toughened safety glass /2 mm aluminium sheet;25 mm Promatect “H” /galvanised steel sheet 1 mm /optional thermal insulation

wahlweise mit WärmedämmungOptional thermal insulation

*

D Weitere Glaskombinationensind lieferbar.

D Modellscheiben auf Anfragelieferbar.

D Fire-resistant glazing and panelsare part of the Schüco productrange.

D According to the glazingmanufacturer, glazing barsbonded to double glazing cancause tension cracks. Thereforeonly glazing bars which separatepanes should be used.

D Brandschutzgläser und Brand-schutzpaneele gehören zumSchüco-Lieferprogramm.

D Auf das ISO-Glas aufgeklebteSprossen können lt. Glas-hersteller Spannungsrisseverursachen. Daher bei Bedarfnur glasteilende Sprossen ein-setzen.

D Max. Glasmaße der einzelnenTypen entnehmen Sie bitte derjeweiligen Zulassung.

D Refer to the appropriatecertificate for max. glass size ofindividual types.

D Other glass combinations areavailable on request.

D Customised panes are availableon request.