GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung...

62
GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560 N FK40/655 N FK40/390 TK FK40/470 TK FK40/560 TK FK40/655 TK FKX40/390 K FKX40/470 K FKX40/560 K FKX40/655 K FKX40/755 K FKX40/390 N FKX40/470 N FKX40/560 N FKX40/655 N FKX40/390 TK FKX40/470 TK FKX40/560 TK FKX40/655 TK

Transcript of GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung...

Page 1: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

1

0960

8-01

.201

9-D

GEA Bock FK40

Wartungshandbuch

09608-01.2019-D

Originalanleitung

FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560 N FK40/655 N FK40/390 TK FK40/470 TK FK40/560 TK FK40/655 TK FKX40/390 K FKX40/470 K FKX40/560 K FKX40/655 K FKX40/755 K FKX40/390 N FKX40/470 N FKX40/560 N FKX40/655 N FKX40/390 TK FKX40/470 TK FKX40/560 TK FKX40/655 TK

Page 2: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

2

0960

8-01

.201

9-D

Zu dieser Anleitung

Lesen Sie vor Beginn der Arbeiten diese Anleitung, um Mißver-ständnisse und Beschädigungen zu vermeiden. Fehlerhafte Monta-ge und Gebrauch des Verdichters kann zu schweren Verletzungen oder Tod führen. Beachten Sie die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung.

Haftung und Gewährleistung

Eine Haftung und Gewährleistung des Herstellers ist ausgeschlos-sen, wenn• Umbauten und Funktionsänderungen durchgeführt werden• keine Original-Ersatzteile verwendet werden.

Inhalt Seite

1 Einleitung 3

2 Sicherheit 3

3 Produktbeschreibung 5

4 Technische Daten 8

5 Wartung 9

6 Fehlerdiagnose 11

7 Montage von Service-Bausätzen 15

8 Elektromagnetkupplung 21

9 Verdichterschäden 23

10 Verdichter-Demontage 24

11 Verdichter-Bauteile prüfen 37

12 Verdichter-Montage 40

13 Stücklisten 54

14 Explosionszeichnung 58

Kontakt

GEA Bock GmbH

Benzstraße 7

72636 Frickenhausen

Deutschland

Telefon +49 7022 9454-0

Telefax +49 7022 9454-137

[email protected]

www.gea.com

Page 3: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

3

0960

8-01

.201

9-D

Diese Wartungsanleitung ist dazu gedacht, dem Servicepersonal die Wartung und Reparatur des FK40 zu erleichtern. Die Wartungsanleitung enthält eine vollständige Beschreibung der einzelnen Arbeitsschritte zur Demontage und Montage der jeweiligen Verdichterbauteile. Die einzelnen Schritte müssen sorgfältig eingehalten werden und ermöglichen eine zuverlässige Reparatur.

Hinweis: Für den Austausch von Bauteilen stellt GEA Bock geeignete Ersatzteilbausätze zur Verfügung. Montage arbeiten, die über den Austausch

der Gleitringdichtung, der Ventilplatten und - soweit vorhanden - des Leistungsreglers (Zubehör) hinausgehen, sind jedoch vor Beginn sorgfältig auf ihre Wirtschaftlichkeit zu prüfen.

Die Wartungsanleitung beschreibt den FK40-Verdichter in der von uns gelieferten Serienausführung. Auf Grund unterschiedlicher Anla-genkonzeptionen können einzelne Passagen in diesem Service-Handbuch von der von Ihnen vorgefundenen Anlage abweichen. Das vorliegende Handbuch ist in diesen Fällen sinngemäß anzuwenden.

1 I Einleitung

Kennzeichnung von Sicherheitshinweisen

Sicherheitshinweise

Zielgruppe dieser Anleitung

• Arbeiten am Verdichter dürfen nur von Personen vorgenommen werden, die aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen sowie der einschlägigen Bedingungen die auszuführenden Arbeiten beurteilen und mögliche Gefahren erkennen können.• Eine Fachkraft kann zum Beispiel ein Kälteanlagenbauer sein. Beachten Sie, dass Elektroarbeiten nur durch eineElektrofachkraftdurchgeführtwerdendürfen.LänderspezifischsindhierfürersatzweisezumBeispiel "Elektrotechnisch unterwiesene Personen" mit einem Fachkundenachweis zulässig.

2 I Sicherheit

GEFAHR Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, unmittelbar zum Tod oder schweren Verletzungen führt

GEFAHR Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, unmittelbar zum Tod oder schweren Verletzungen führt

WARNUNG Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, möglicherweise zum Tod oder schweren Verletzungen führt

VORSICHT Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, unmittelbar zu mitt-leren oder leichten Verletzungen führt

ACHTUNG Hinweis auf eine Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, möglicherweise zu Sachschäden führt

INFO Wichtige Informationen oder Tipps zur Arbeitserleichterung

Page 4: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

4

0960

8-01

.201

9-D

2 I Sicherheit

Allgemeine Sicherheitshinweise

GEFAHR Stromschlaggefahr• Trennen Sie vor Beginn der Arbeiten den Verdichter vom Stromnetz• Stellen Sie den Hauptschalter auf "0" (OFF)• Sichern Sie den Hauptschalter gegen Wiedereinschalten

WARNUNG • Kältemittelverdichter sind druckbeaufschlagte Maschinen und erfordern daher besondere Vorsicht und Sorgfalt in der Handhabung. • Der Umgang ist nur durch Fachpersonal zulässig. • Die nationalen Sicherheitsvorschriften, Unfallverhütungsvorschriften, technischen Regeln, sowie spezifischen Vorschriften (EN 378 u.a.) sind unbedingt zu beachten. • Sicherheitsschalter niemals außer Funktion setzen! • Vor Inbetriebnahme prüfen, ob alle vom Anwender montierten Bauteile fachgerecht angebracht und druckfest mit dem Verdichter verbunden sind, (z.B. Rohrleitungen, Stopfen, Überwurfmuttern, ersetzte Bauteile usw.). • Vor Inbetriebnahme Kälteanlage mit dem Verdichter sorgfältig evakuieren und anschließend mit Kältemittel befüllen. • Vor dem Start des Verdichters Druckabsperrventil und Saugabsperrventil öffnen. • Verdichter nicht im Vakuum starten. Verdichter nur bei befüllter Anlage betreiben.• Verbrennungsgefahr! Entsprechend den Einsatzbedingungen können Oberflächentemperaturen von über 60°C auf der Druckseite bzw. unter 0°C auf der Saugseite erreicht werden.• Der maximal zulässige Überdruck darf auch zu Prüfzwecken nicht überschritten werden.• Verletzungsgefahr! Während dem Lauf nie in drehende Teile greifen!

Page 5: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

5

0960

8-01

.201

9-D

3 I Produktbeschreibung

Produktbeschreibung

Die Fahrzeugverdichter der Baureihe FK40 sind für den mobilen Einsatz konzipiert.

Kurzbeschreibung

Es stehen drei Ausführungsvarianten für unterschiedliche Einsatzbereiche zur Auswahl:

> für die Klimatisierung die K-Ausführung> für die Klima- oder Normalkühlung die N-Ausführung> für die Tiefkühlung die TK-Ausführung

Die Unterschiede liegen imWesentlichen in derVentilplattenbestückung, die in punkto Betriebssicherheit und Effizienz dem jeweiligenAnwendungsbereich angepasst ist.

Weitere Merkmale: Kompakter Vierzylinder-Verdichter in V-Bauweise Verschleißfestes und langlebiges Triebwerk Fünf Leistungsgrößen Aluminium-Leichtbauweise Beidseitige Wälzlagerung der Kurbelwelle mit Zylinderrollenlager Drehrichtungsunabhängige Schmierölpumpe mit Ölüberdruckventil Variable Anordnung der Absperrventile Ideale Ventilplattenbestückung für jeden Anwendungsbereich Integrierter Pulsationsdämpfer für besondere Laufruhe

Typschild (Beispiel)

1. Typenbezeichnung 4. Maschinennummer 2. Hubvolumen bei 1450 1/min 5. Werkseitig eingefüllte Ölsorte 3. ND(LP): max. zul. Überdruck Niederdruckseite HD(HP): max. zul. Überdruck Hochdruckseite

1

2

3

4

5

AR12345A020

19/28bar

GEA Bock GmbH 72636 Frickenhausen, Germany

Einsatzgrenzendiagramme beachten!}

Typschlüssel (Beispiel)

Erläuterung der Typbezeichnung

FK 40 655NX /

Ausführungsvariante

Hubraum

Baugröße

Esteröl-Füllung (HFKW-Kältemittel, z.B. R134a, R407C)

Baureihe

Page 6: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

6

0960

8-01

.201

9-D

15

16

17

12

3

5

6

8

9

10

4

11

12

13

14

18

7

3 I Produktbeschreibung

Haupt- und Funktionsteile

1. Druckabsperrventil 2. Zylinderdeckel 3. Ventilplatte 4. Verdichtergehäuse 5. Aufnahmepassung für Magnetkupplung 6. Integrierte Lecköl-Auffangeinrichtung7. Lecköl-Ablassschlauch 8. Gleitringdichtung 9. Wellenende

10. Bodenplatte 11. Anschluss Wärmeschutzthermostat 12. Öleinfüllstopfen 13. Ölschaugläser (2x)14. Ölablassstopfen 15. Saugabsperrventil 16. Ölpumpe 17. Ölablassstopfen / Ölsieb18. Typschild

Page 7: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

7

0960

8-01

.201

9-D

Wellenende Lecköl-Ablass SchlauchMaße in mm

ca.50168,5

ca.1

70

8x M872

1306x M8

A5x9 DIN 6888

1:5

110

98

h8

50

90

100

148

54

2

40

74

M12x28

66

z

Alt.bezug /

F

E

D

C

A

F

E

D

C

4 1

A

B

5678

1234567

über / abovebis / up to

Numéro de plan:

B

3 2

0883

14

8

Freigabe / Approved

Extranet:B

-Alt.supply:

Maßstab /

Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware in einwandfreiem Zustand angeliefert wird (Korrosionsschutz, Verpackung für sicheren

Ra Rz

Allgemeintoleranzen / General tolerances

Drawing-No.

Zeichn.-Nr. / Drawing no. /

Dok

-ID:

±0.1

yxwutspackaging for safe transportation).

model or design.

in proper conditions (corrosion prevention,

DIN ISO 2768-mK

Ersatz für / replacement for:The supplier has to ensure the delivery of parts

Transport).

prohibited. Offenders will be held liable for the

Dimension Passung / Clearance

Baumustergeprüft / Type examination:

--

K.-Auftrag / C.-Task:Projektleiter / Project leader:

120400±0.5

0.56

GEA Bock GmbH - Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de

-

-

-Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:

-

Bearb. / EditedDatum / Datepayment of damages. All rights reserved in the event

Änd.-Nr. / Mod-No.

Werkstoff (Zeile 2+3 alternativ) /

Base part, Raw part:

-

-

Geprüft / Appr.

NameDatum / Date27.07.07

Material (Line 2+3 alternative):

Ausgangsteil, Rohteil /

Workpiece edgesDIN ISO 13715

Erstellt / DrawnGeprüft / Verified Schaich

Schnizler

1/3

Oberflächenbehandlung, Härte / Treatment of surface, Hardness:

27.02.08

Werkstückkanten /

Page:

400Benennung / Description:

±0.81000

30 6

31,2

±0.312030

-

Blatt /

±0.2

of the grant of a patent, utility /

DIN EN ISO 1302

Zust. / Rev.

Gußtoleranzen / General casting tolerances:

Gewicht / Weight: (kg)

Zeichnungs-Nr. /

Indication of surface texture

Scale:

%

C - FK40/655 N

Rz 25Rz 16025 0,05 Rz 1,60,30,71,62 Rz 166,3 Rz 63 Rz 6,3Rz 12,5Status:

-

-

in Bearbeitung (CAD)

Nein / No 13983 .0

19.04.12

10.08.12

26.02.13

Gneiting

Gneiting

Zuder

0d | Betrifft Blatt 3

0e | Extranet B hinzugefügt, Ansicht Sickenrichtung hinzugefügt (Bl.2)

0f | Gussänderungen, Betrifft Blatt 2

8251

8266 + 8351

8510,8640

Layh

Schaich

Schaich

K - FK40/655 N

-08511.

Kunde / Customer:-

Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-handlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-oder Geschmacksmustereintragung vorbehalten.

The reproduction, distribution and utilization of this document as well as the communication of its contents to others without express authorization is

Maß

Oberflächenangaben /

Teile-Nr. /Part-No.

( ) K Ausführung

Fahrzeugverdichter / Vehicle Compressor / Compresseur pour automobiles

( ) K version Dimensions in mmCotes en mm

Maße in mmÄnderungen vorbehaltenSubject to change without noticeSous réserve de toutes modifications

Sight glass

( ) Version K

1.0851-13983.0 0f

SchauglasK

1) = Ne possible qu 'ex usine(L)* = Raccord à braser

1) = Only possible ex factory(L)* = Brazing connection

L

1) = Nur ab Werk möglich

Raccord opt. vanne d'arrêt d'aspiration

Anschluß Wärmeschutzthermostat Connection thermal protection thermostat2 x 1 1/8 “ – 18 UNEF

Raccord de thermostat de protection thermiqueVoyant

Zoll

(L)* = Lötanschluß

Zoll

Massenschwerpunkt

-

1/8“ NPTFM

Centre of gravity

Ölsieb Oil filter Filtre à huile mm M22x1,5SV1 Opt. Anschlußmöglichkeit Saugabsperrventil

Centre de gravité

-Opt. connection suction line valve

Anschlüsse Connections Raccords FK(X)40/390 FK(X)40/470 FK(X)40/560 FK(X)40/655SV Saugabsperrventil, Rohr (L)* Suction line valve, tube (L)* Vanne d’arrêt d’aspiration, de tuyau (L)* mm-Zoll 28 – 1 1/8 “ 35 – 1 3/8 “ 35 – 1 3/8 “ 35 – 1 3/8 “DV Druckabsperrventil, Rohr (L)* Discharge line valve, tube (L)* Vanne d’arrêt de refoulement, de tuyau (L)* mm-Zoll 22 – 7/8 “ 28 – 1 1/8 “ 28 – 1 1/8 “ 35 – 1 3/8 “A Anschluß Saugseite, nicht absperrbar Connection suction side, not lockable Raccord côté aspiration, non obturable Zoll 1/8“ NPTF

A1 Anschluß Saugseite, absperrbar Connection suction side, lockable Raccord côté aspiration, obturable Zoll 7/16“ UNFB Anschluß Druckseite, nicht absperrbar Connection discharge side, not lockable Raccord côté refoulement, non obturable Zoll 1/8“ NPTFB1 Anschluß Druckseite, absperrbar Connection discharge side, lockable Raccord côté refoulement, obturable Zoll 7/16“ UNFC Anschluß Öldrucksicherheitsschalter OIL Connection oil pressure safety switch OIL Raccord pressostat de sécurité d’huile OIL Zoll 1/8“ NPTFD Anschluß Öldrucksicherheitsschalter LP Connection oil pressure safety switch LP Raccord pressostat de sécurité d’huile LP Zoll 1/8“ NPTFE Anschluß Öldruckmanometer Connection oil pressure gauge Raccord du manomètre de pression d’huile Zoll 1/8“ NPTFF Ölablaß Oil drain Vidange d’huile Zoll 1/4“ NPTFG Opt. Anschlußmöglichkeit Ölsumpfheizung 1) Opt. connection oil sump heater 1) Raccord opt. chauffage de carter d'huile 1) - -H Stopfen Ölfüllung Oil charge plug Bouchon de remplissage d’huile Zoll 1/4“ NPTF

Typ / type Teile Nr. / part no. Typ / type Teile Nr. / part no. Typ / type Teile Nr. / part no.FK(X)40/390 N 13977 (13985) FK(X)40/390 K 13978 (13986) FK(X)40/390 TK 14339 (14343)FK(X)40/470 N 13979 (13987) FK(X)40/470 K 13980 (13988) FK(X)40/470 TK 14340 (14344)FK(X)40/560 N 13981 (13989) FK(X)40/560 K 13982 (13990) FK(X)40/560 TK 14341 (14345)FK(X)40/655 N 13983 (13991) FK(X)40/655 K 13984 (13992) FK(X)40/655 TK 14342 (14346)

F

DV B B1

L

HK

D

Y

130108,5

253

4xM

10x2

1 LK

170

344ca.385

Y

Lecköl-Ablass SchlauchLeak oil drain hose

Tuyau d'évacuation d'huile de fuite

A1

C/E

SV

M

A

SV1

G210

ca.3

70

145

4x 13

329

232

ca.319 (325)

ca.50168,5

ca.1

70

8x M872

1306x M8

A5x9 DIN 6888

1:5

110

98

h8

50

90

100

148

54

2

40

74

M12x28

66

z

Alt.bezug /

F

E

D

C

A

F

E

D

C

4 1

A

B

5678

1234567

über / abovebis / up to

Numéro de plan:

B

3 2

0883

14

8

Freigabe / Approved

Extranet:B

-Alt.supply:

Maßstab /

Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware in einwandfreiem Zustand angeliefert wird (Korrosionsschutz, Verpackung für sicheren

Ra Rz

Allgemeintoleranzen / General tolerances

Drawing-No.

Zeichn.-Nr. / Drawing no. /

Dok

-ID:

±0.1

yxwutspackaging for safe transportation).

model or design.

in proper conditions (corrosion prevention,

DIN ISO 2768-mK

Ersatz für / replacement for:The supplier has to ensure the delivery of parts

Transport).

prohibited. Offenders will be held liable for the

Dimension Passung / Clearance

Baumustergeprüft / Type examination:

--

K.-Auftrag / C.-Task:Projektleiter / Project leader:

120400±0.5

0.56

GEA Bock GmbH - Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de

-

-

-Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:

-

Bearb. / EditedDatum / Datepayment of damages. All rights reserved in the event

Änd.-Nr. / Mod-No.

Werkstoff (Zeile 2+3 alternativ) /

Base part, Raw part:

-

-

Geprüft / Appr.

NameDatum / Date27.07.07

Material (Line 2+3 alternative):

Ausgangsteil, Rohteil /

Workpiece edgesDIN ISO 13715

Erstellt / DrawnGeprüft / Verified Schaich

Schnizler

1/3

Oberflächenbehandlung, Härte / Treatment of surface, Hardness:

27.02.08

Werkstückkanten /

Page:

400Benennung / Description:

±0.81000

30 6

31,2

±0.312030

-

Blatt /

±0.2

of the grant of a patent, utility /

DIN EN ISO 1302

Zust. / Rev.

Gußtoleranzen / General casting tolerances:

Gewicht / Weight: (kg)

Zeichnungs-Nr. /

Indication of surface texture

Scale:

%

C - FK40/655 N

Rz 25Rz 16025 0,05 Rz 1,60,30,71,62 Rz 166,3 Rz 63 Rz 6,3Rz 12,5Status:

-

-

in Bearbeitung (CAD)

Nein / No 13983 .0

19.04.12

10.08.12

26.02.13

Gneiting

Gneiting

Zuder

0d | Betrifft Blatt 3

0e | Extranet B hinzugefügt, Ansicht Sickenrichtung hinzugefügt (Bl.2)

0f | Gussänderungen, Betrifft Blatt 2

8251

8266 + 8351

8510,8640

Layh

Schaich

Schaich

K - FK40/655 N

-08511.

Kunde / Customer:-

Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-handlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-oder Geschmacksmustereintragung vorbehalten.

The reproduction, distribution and utilization of this document as well as the communication of its contents to others without express authorization is

Maß

Oberflächenangaben /

Teile-Nr. /Part-No.

( ) K Ausführung

Fahrzeugverdichter / Vehicle Compressor / Compresseur pour automobiles

( ) K version Dimensions in mmCotes en mm

Maße in mmÄnderungen vorbehaltenSubject to change without noticeSous réserve de toutes modifications

Sight glass

( ) Version K

1.0851-13983.0 0f

SchauglasK

1) = Ne possible qu 'ex usine(L)* = Raccord à braser

1) = Only possible ex factory(L)* = Brazing connection

L

1) = Nur ab Werk möglich

Raccord opt. vanne d'arrêt d'aspiration

Anschluß Wärmeschutzthermostat Connection thermal protection thermostat2 x 1 1/8 “ – 18 UNEF

Raccord de thermostat de protection thermiqueVoyant

Zoll

(L)* = Lötanschluß

Zoll

Massenschwerpunkt

-

1/8“ NPTFM

Centre of gravity

Ölsieb Oil filter Filtre à huile mm M22x1,5SV1 Opt. Anschlußmöglichkeit Saugabsperrventil

Centre de gravité

-Opt. connection suction line valve

Anschlüsse Connections Raccords FK(X)40/390 FK(X)40/470 FK(X)40/560 FK(X)40/655SV Saugabsperrventil, Rohr (L)* Suction line valve, tube (L)* Vanne d’arrêt d’aspiration, de tuyau (L)* mm-Zoll 28 – 1 1/8 “ 35 – 1 3/8 “ 35 – 1 3/8 “ 35 – 1 3/8 “DV Druckabsperrventil, Rohr (L)* Discharge line valve, tube (L)* Vanne d’arrêt de refoulement, de tuyau (L)* mm-Zoll 22 – 7/8 “ 28 – 1 1/8 “ 28 – 1 1/8 “ 35 – 1 3/8 “A Anschluß Saugseite, nicht absperrbar Connection suction side, not lockable Raccord côté aspiration, non obturable Zoll 1/8“ NPTF

A1 Anschluß Saugseite, absperrbar Connection suction side, lockable Raccord côté aspiration, obturable Zoll 7/16“ UNFB Anschluß Druckseite, nicht absperrbar Connection discharge side, not lockable Raccord côté refoulement, non obturable Zoll 1/8“ NPTFB1 Anschluß Druckseite, absperrbar Connection discharge side, lockable Raccord côté refoulement, obturable Zoll 7/16“ UNFC Anschluß Öldrucksicherheitsschalter OIL Connection oil pressure safety switch OIL Raccord pressostat de sécurité d’huile OIL Zoll 1/8“ NPTFD Anschluß Öldrucksicherheitsschalter LP Connection oil pressure safety switch LP Raccord pressostat de sécurité d’huile LP Zoll 1/8“ NPTFE Anschluß Öldruckmanometer Connection oil pressure gauge Raccord du manomètre de pression d’huile Zoll 1/8“ NPTFF Ölablaß Oil drain Vidange d’huile Zoll 1/4“ NPTFG Opt. Anschlußmöglichkeit Ölsumpfheizung 1) Opt. connection oil sump heater 1) Raccord opt. chauffage de carter d'huile 1) - -H Stopfen Ölfüllung Oil charge plug Bouchon de remplissage d’huile Zoll 1/4“ NPTF

Typ / type Teile Nr. / part no. Typ / type Teile Nr. / part no. Typ / type Teile Nr. / part no.FK(X)40/390 N 13977 (13985) FK(X)40/390 K 13978 (13986) FK(X)40/390 TK 14339 (14343)FK(X)40/470 N 13979 (13987) FK(X)40/470 K 13980 (13988) FK(X)40/470 TK 14340 (14344)FK(X)40/560 N 13981 (13989) FK(X)40/560 K 13982 (13990) FK(X)40/560 TK 14341 (14345)FK(X)40/655 N 13983 (13991) FK(X)40/655 K 13984 (13992) FK(X)40/655 TK 14342 (14346)

F

DV B B1

L

HK

D

Y

130108,5

253

4xM

10x2

1 LK

170

344ca.385

Y

Lecköl-Ablass SchlauchLeak oil drain hose

Tuyau d'évacuation d'huile de fuite

A1

C/E

SV

M

A

SV1

G210

ca.3

70

145

4x 13

329

232

ca.319 (325)

3 I Produktbeschreibung

Maßzeichnung

Anschlüsse

A Anschluss Saugseite, nicht absperrbar 1/8“ NPTF

A1 Anschluss Saugseite, absperrbar 7/16“ UNF

B Anschluss Druckseite, nicht absperrbar 1/8“ NPTF

B1 Anschluss Druckseite, absperrbar 7/16“ UNF

C Anschluss Öldrucksicherheitsschalter OIL 1/8“ NPTF

D Anschluss Öldrucksicherheitsschalter LP 1/8“ NPTF

E Anschluss Öldruckmanometer 1/8“ NPTF

F Ölablass 1/4“ NPTF

G Opt. Anschlussmöglichkeit für Ölsumpfheizung 1) - -

H Stopfen Ölfüllung 1/4“ NPTF

K Schauglas 2 x 1 1/8“ NPTF

L Anschluss Wärmeschutzthermostat 1/8“ NPTF

M Ölsieb M22x1.5

SV1 Opt. Anschlussmöglichkeit für Saugabsperrventil - -

1) = Standardmäßig kein Anschluss vorhanden. Auf Wunsch möglich (Anschluss M22 x 1,5)

ca.50168,5

ca.1

70

8x M872

1306x M8

A5x9 DIN 6888

1:5

110

98

h8

50

90

100

148

54

2

40

74

M12x28

66

z

Alt.bezug /

F

E

D

C

A

F

E

D

C

4 1

A

B

5678

1234567

über / abovebis / up to

Numéro de plan:

B

3 2

0883

14

8

Freigabe / Approved

Extranet:B

-Alt.supply:

Maßstab /

Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware in einwandfreiem Zustand angeliefert wird (Korrosionsschutz, Verpackung für sicheren

Ra Rz

Allgemeintoleranzen / General tolerances

Drawing-No.

Zeichn.-Nr. / Drawing no. /

Dok

-ID:

±0.1

yxwutspackaging for safe transportation).

model or design.

in proper conditions (corrosion prevention,

DIN ISO 2768-mK

Ersatz für / replacement for:The supplier has to ensure the delivery of parts

Transport).

prohibited. Offenders will be held liable for the

Dimension Passung / Clearance

Baumustergeprüft / Type examination:

--

K.-Auftrag / C.-Task:Projektleiter / Project leader:

120400±0.5

0.56

GEA Bock GmbH - Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de

-

-

-Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:

-

Bearb. / EditedDatum / Datepayment of damages. All rights reserved in the event

Änd.-Nr. / Mod-No.

Werkstoff (Zeile 2+3 alternativ) /

Base part, Raw part:

-

-

Geprüft / Appr.

NameDatum / Date27.07.07

Material (Line 2+3 alternative):

Ausgangsteil, Rohteil /

Workpiece edgesDIN ISO 13715

Erstellt / DrawnGeprüft / Verified Schaich

Schnizler

1/3

Oberflächenbehandlung, Härte / Treatment of surface, Hardness:

27.02.08

Werkstückkanten /

Page:

400Benennung / Description:

±0.81000

30 6

31,2

±0.312030

-

Blatt /

±0.2

of the grant of a patent, utility /

DIN EN ISO 1302

Zust. / Rev.

Gußtoleranzen / General casting tolerances:

Gewicht / Weight: (kg)

Zeichnungs-Nr. /

Indication of surface texture

Scale:

%

C - FK40/655 N

Rz 25Rz 16025 0,05 Rz 1,60,30,71,62 Rz 166,3 Rz 63 Rz 6,3Rz 12,5Status:

-

-

in Bearbeitung (CAD)

Nein / No 13983 .0

19.04.12

10.08.12

26.02.13

Gneiting

Gneiting

Zuder

0d | Betrifft Blatt 3

0e | Extranet B hinzugefügt, Ansicht Sickenrichtung hinzugefügt (Bl.2)

0f | Gussänderungen, Betrifft Blatt 2

8251

8266 + 8351

8510,8640

Layh

Schaich

Schaich

K - FK40/655 N

-08511.

Kunde / Customer:-

Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-handlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-oder Geschmacksmustereintragung vorbehalten.

The reproduction, distribution and utilization of this document as well as the communication of its contents to others without express authorization is

Maß

Oberflächenangaben /

Teile-Nr. /Part-No.

( ) K Ausführung

Fahrzeugverdichter / Vehicle Compressor / Compresseur pour automobiles

( ) K version Dimensions in mmCotes en mm

Maße in mmÄnderungen vorbehaltenSubject to change without noticeSous réserve de toutes modifications

Sight glass

( ) Version K

1.0851-13983.0 0f

SchauglasK

1) = Ne possible qu 'ex usine(L)* = Raccord à braser

1) = Only possible ex factory(L)* = Brazing connection

L

1) = Nur ab Werk möglich

Raccord opt. vanne d'arrêt d'aspiration

Anschluß Wärmeschutzthermostat Connection thermal protection thermostat2 x 1 1/8 “ – 18 UNEF

Raccord de thermostat de protection thermiqueVoyant

Zoll

(L)* = Lötanschluß

Zoll

Massenschwerpunkt

-

1/8“ NPTFM

Centre of gravity

Ölsieb Oil filter Filtre à huile mm M22x1,5SV1 Opt. Anschlußmöglichkeit Saugabsperrventil

Centre de gravité

-Opt. connection suction line valve

Anschlüsse Connections Raccords FK(X)40/390 FK(X)40/470 FK(X)40/560 FK(X)40/655SV Saugabsperrventil, Rohr (L)* Suction line valve, tube (L)* Vanne d’arrêt d’aspiration, de tuyau (L)* mm-Zoll 28 – 1 1/8 “ 35 – 1 3/8 “ 35 – 1 3/8 “ 35 – 1 3/8 “DV Druckabsperrventil, Rohr (L)* Discharge line valve, tube (L)* Vanne d’arrêt de refoulement, de tuyau (L)* mm-Zoll 22 – 7/8 “ 28 – 1 1/8 “ 28 – 1 1/8 “ 35 – 1 3/8 “A Anschluß Saugseite, nicht absperrbar Connection suction side, not lockable Raccord côté aspiration, non obturable Zoll 1/8“ NPTF

A1 Anschluß Saugseite, absperrbar Connection suction side, lockable Raccord côté aspiration, obturable Zoll 7/16“ UNFB Anschluß Druckseite, nicht absperrbar Connection discharge side, not lockable Raccord côté refoulement, non obturable Zoll 1/8“ NPTFB1 Anschluß Druckseite, absperrbar Connection discharge side, lockable Raccord côté refoulement, obturable Zoll 7/16“ UNFC Anschluß Öldrucksicherheitsschalter OIL Connection oil pressure safety switch OIL Raccord pressostat de sécurité d’huile OIL Zoll 1/8“ NPTFD Anschluß Öldrucksicherheitsschalter LP Connection oil pressure safety switch LP Raccord pressostat de sécurité d’huile LP Zoll 1/8“ NPTFE Anschluß Öldruckmanometer Connection oil pressure gauge Raccord du manomètre de pression d’huile Zoll 1/8“ NPTFF Ölablaß Oil drain Vidange d’huile Zoll 1/4“ NPTFG Opt. Anschlußmöglichkeit Ölsumpfheizung 1) Opt. connection oil sump heater 1) Raccord opt. chauffage de carter d'huile 1) - -H Stopfen Ölfüllung Oil charge plug Bouchon de remplissage d’huile Zoll 1/4“ NPTF

Typ / type Teile Nr. / part no. Typ / type Teile Nr. / part no. Typ / type Teile Nr. / part no.FK(X)40/390 N 13977 (13985) FK(X)40/390 K 13978 (13986) FK(X)40/390 TK 14339 (14343)FK(X)40/470 N 13979 (13987) FK(X)40/470 K 13980 (13988) FK(X)40/470 TK 14340 (14344)FK(X)40/560 N 13981 (13989) FK(X)40/560 K 13982 (13990) FK(X)40/560 TK 14341 (14345)FK(X)40/655 N 13983 (13991) FK(X)40/655 K 13984 (13992) FK(X)40/655 TK 14342 (14346)

F

DV B B1

L

HK

D

Y

130108,5

253

4xM

10x2

1 LK

170

344ca.385

Y

Lecköl-Ablass SchlauchLeak oil drain hose

Tuyau d'évacuation d'huile de fuite

A1

C/E

SV

M

A

SV1

G210

ca.3

70

145

4x 13

329

232

ca.319 (325) Massenschwerpunkt

ca.50168,5

ca.1

70

8x M872

1306x M8

A5x9 DIN 6888

1:5

110

98

h8

50

90

100

148

54

2

40

74

M12x28

66

z

Alt.bezug /

F

E

D

C

A

F

E

D

C

4 1

A

B

5678

1234567

über / abovebis / up to

Numéro de plan:

B

3 2

0883

14

8

Freigabe / Approved

Extranet:B

-Alt.supply:

Maßstab /

Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware in einwandfreiem Zustand angeliefert wird (Korrosionsschutz, Verpackung für sicheren

Ra Rz

Allgemeintoleranzen / General tolerances

Drawing-No.

Zeichn.-Nr. / Drawing no. /

Dok

-ID:

±0.1

yxwutspackaging for safe transportation).

model or design.

in proper conditions (corrosion prevention,

DIN ISO 2768-mK

Ersatz für / replacement for:The supplier has to ensure the delivery of parts

Transport).

prohibited. Offenders will be held liable for the

Dimension Passung / Clearance

Baumustergeprüft / Type examination:

--

K.-Auftrag / C.-Task:Projektleiter / Project leader:

120400±0.5

0.56

GEA Bock GmbH - Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de

-

-

-Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:

-

Bearb. / EditedDatum / Datepayment of damages. All rights reserved in the event

Änd.-Nr. / Mod-No.

Werkstoff (Zeile 2+3 alternativ) /

Base part, Raw part:

-

-

Geprüft / Appr.

NameDatum / Date27.07.07

Material (Line 2+3 alternative):

Ausgangsteil, Rohteil /

Workpiece edgesDIN ISO 13715

Erstellt / DrawnGeprüft / Verified Schaich

Schnizler

1/3

Oberflächenbehandlung, Härte / Treatment of surface, Hardness:

27.02.08

Werkstückkanten /

Page:

400Benennung / Description:

±0.81000

30 6

31,2

±0.312030

-

Blatt /

±0.2

of the grant of a patent, utility /

DIN EN ISO 1302

Zust. / Rev.

Gußtoleranzen / General casting tolerances:

Gewicht / Weight: (kg)

Zeichnungs-Nr. /

Indication of surface texture

Scale:

%

C - FK40/655 N

Rz 25Rz 16025 0,05 Rz 1,60,30,71,62 Rz 166,3 Rz 63 Rz 6,3Rz 12,5Status:

-

-

in Bearbeitung (CAD)

Nein / No 13983 .0

19.04.12

10.08.12

26.02.13

Gneiting

Gneiting

Zuder

0d | Betrifft Blatt 3

0e | Extranet B hinzugefügt, Ansicht Sickenrichtung hinzugefügt (Bl.2)

0f | Gussänderungen, Betrifft Blatt 2

8251

8266 + 8351

8510,8640

Layh

Schaich

Schaich

K - FK40/655 N

-08511.

Kunde / Customer:-

Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-handlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-oder Geschmacksmustereintragung vorbehalten.

The reproduction, distribution and utilization of this document as well as the communication of its contents to others without express authorization is

Maß

Oberflächenangaben /

Teile-Nr. /Part-No.

( ) K Ausführung

Fahrzeugverdichter / Vehicle Compressor / Compresseur pour automobiles

( ) K version Dimensions in mmCotes en mm

Maße in mmÄnderungen vorbehaltenSubject to change without noticeSous réserve de toutes modifications

Sight glass

( ) Version K

1.0851-13983.0 0f

SchauglasK

1) = Ne possible qu 'ex usine(L)* = Raccord à braser

1) = Only possible ex factory(L)* = Brazing connection

L

1) = Nur ab Werk möglich

Raccord opt. vanne d'arrêt d'aspiration

Anschluß Wärmeschutzthermostat Connection thermal protection thermostat2 x 1 1/8 “ – 18 UNEF

Raccord de thermostat de protection thermiqueVoyant

Zoll

(L)* = Lötanschluß

Zoll

Massenschwerpunkt

-

1/8“ NPTFM

Centre of gravity

Ölsieb Oil filter Filtre à huile mm M22x1,5SV1 Opt. Anschlußmöglichkeit Saugabsperrventil

Centre de gravité

-Opt. connection suction line valve

Anschlüsse Connections Raccords FK(X)40/390 FK(X)40/470 FK(X)40/560 FK(X)40/655SV Saugabsperrventil, Rohr (L)* Suction line valve, tube (L)* Vanne d’arrêt d’aspiration, de tuyau (L)* mm-Zoll 28 – 1 1/8 “ 35 – 1 3/8 “ 35 – 1 3/8 “ 35 – 1 3/8 “DV Druckabsperrventil, Rohr (L)* Discharge line valve, tube (L)* Vanne d’arrêt de refoulement, de tuyau (L)* mm-Zoll 22 – 7/8 “ 28 – 1 1/8 “ 28 – 1 1/8 “ 35 – 1 3/8 “A Anschluß Saugseite, nicht absperrbar Connection suction side, not lockable Raccord côté aspiration, non obturable Zoll 1/8“ NPTF

A1 Anschluß Saugseite, absperrbar Connection suction side, lockable Raccord côté aspiration, obturable Zoll 7/16“ UNFB Anschluß Druckseite, nicht absperrbar Connection discharge side, not lockable Raccord côté refoulement, non obturable Zoll 1/8“ NPTFB1 Anschluß Druckseite, absperrbar Connection discharge side, lockable Raccord côté refoulement, obturable Zoll 7/16“ UNFC Anschluß Öldrucksicherheitsschalter OIL Connection oil pressure safety switch OIL Raccord pressostat de sécurité d’huile OIL Zoll 1/8“ NPTFD Anschluß Öldrucksicherheitsschalter LP Connection oil pressure safety switch LP Raccord pressostat de sécurité d’huile LP Zoll 1/8“ NPTFE Anschluß Öldruckmanometer Connection oil pressure gauge Raccord du manomètre de pression d’huile Zoll 1/8“ NPTFF Ölablaß Oil drain Vidange d’huile Zoll 1/4“ NPTFG Opt. Anschlußmöglichkeit Ölsumpfheizung 1) Opt. connection oil sump heater 1) Raccord opt. chauffage de carter d'huile 1) - -H Stopfen Ölfüllung Oil charge plug Bouchon de remplissage d’huile Zoll 1/4“ NPTF

Typ / type Teile Nr. / part no. Typ / type Teile Nr. / part no. Typ / type Teile Nr. / part no.FK(X)40/390 N 13977 (13985) FK(X)40/390 K 13978 (13986) FK(X)40/390 TK 14339 (14343)FK(X)40/470 N 13979 (13987) FK(X)40/470 K 13980 (13988) FK(X)40/470 TK 14340 (14344)FK(X)40/560 N 13981 (13989) FK(X)40/560 K 13982 (13990) FK(X)40/560 TK 14341 (14345)FK(X)40/655 N 13983 (13991) FK(X)40/655 K 13984 (13992) FK(X)40/655 TK 14342 (14346)

F

DV B B1

L

HK

D

Y

130108,5

253

4xM

10x2

1 LK

170

344ca.385

Y

Lecköl-Ablass SchlauchLeak oil drain hose

Tuyau d'évacuation d'huile de fuite

A1

C/E

SV

M

A

SV1

G210

ca.3

70

145

4x 13

329

232

ca.319 (325)

Page 8: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

8

0960

8-01

.201

9-D

4 I Technische DatenTy

pZy

l.za

hlHu

brau

m

cm3

Hubv

olum

en(1

450

1 /m

in)

m3 /

h

Gew

icht

kg

Druc

k-le

itung

DV

mm

/ Zo

ll

Saug

-le

itung

SV

mm

/Zol

l

Ölfü

llung

Ltr.

Mas

sen-

träg

heits

-m

omen

t

[kgm

2 ]

Schm

ieru

ngÖl

pum

pe

FK(X

)40/

390

4

385

33,5

34,0

22 /

7/ 8

28 /

1 1

/ 8

2,0

0,00

43Dr

ucku

mla

uf-

schm

ieru

ngDr

ehric

htun

gs-

unab

häng

ig

FK(X

)40/

470

466

40,5

33,0

28 /

1 1

/ 835

/ 1

3/ 8

FK(X

)40/

560

554

48,3

33,0

28 /

1 1

/ 835

/ 1

3/ 8

FK(X

)40/

655

650

56,6

31,0

35 /

1 3

/ 835

/ 1

3/ 8

FK(X

)40/

755

755

65,6

31,0

35 /

1 3

/ 835

/ 1

3/ 8

Ansc

hlüs

se

Die

tech

nisc

hen

Date

n si

nd fü

r die

ver

schi

eden

en A

usfü

hrun

gsva

riant

en K

, N u

nd T

K gl

eich

. In

der

Ver

dich

terty

pang

abe

wird

des

halb

auf

die

se Z

usät

ze v

erzi

chte

t.

Page 9: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

9

0960

8-01

.201

9-D

Wartung

Serviceintervalle Es fallen praktisch keine Wartungsarbeiten an. Wir empfehlen für eine optimale Betriebssicherheit und Lebensdauer des Verdichters in regelmäßigen Zeitabständen die erforderlichen Servicearbeiten anhand der Herstellerangaben der Kälteanlage vorzunehmen.

5 I Wartung

Funktionsprüfungen einmal pro Jahr

Dichtheit der Anlage prüfen Laufgeräusche des Verdichters prüfen Drücke und Temperaturen der Anlage prüfen Spannrolle auf ordnungsgemäßen Sitz prüfen Keilriemen auf Spannung und Zustand prüfen Ölstand im Kurbelgehäuse prüfen Befestigungsschrauben auf festen Sitz prüfen Zusatzeinrichtungen auf Funktion prüfen Elektrische Anschlüsse auf saubere, feste Kontakte, Zuleitungen auf Scheuerstellen prüfen

Ölstandskontrolle

Nach dem Start des Verdichters ist der Ölstand zu kontrollieren. Dazu: Antriebsmotor im Betriebszustand „High idle“ (erhöhte Leerlaufdrehzahl) Verdichterlaufzeit mindestens 10 min. Anlage soll Betriebspunkt erreicht haben Ölstand muss im Schauglas sichtbar sein

Ölwechsel

Grundsätzlich ist bei ordnungsgemäß hergestellten und betriebenen Anlagen ein Ölwechsel nicht zwingend erforderlich.

Aufgrund jahrzehntelanger Erfahrung empfehlen wir jedoch folgende Ölwechsel-Servicearbeiten durchzuführen.

- Erstmaliger Ölwechsel bei der ersten Wartung des Fahrzeuges.- Danach, je nach eintreten, alle 5.000 Betriebsstunden, spätestens jedoch nach 3 Jahren einen Ölwechsel durchführen, dabei auch Ölsieb und Ansaugsieb reinigen. BeiBedarfÖlreservoirderGleitringdichtungentleerenbzw.Ölfilzaustauschen.

GEA Bock-Serienölsorte Empfohlene Alternativen

Für H-FCKWs (z.B. R22)

Fuchs Reniso SP 46 BP Energol LPT 46 SUNOCO Suniso 3.5GSTEXACO Capella WF 46

Für H-FKWs (z.B. R134a, R404A, R407C)

Fuchs Reniso Triton SE 55 FUCHS SEZ 32 / 68 / 80 ESSO / Mobil EAL Arctic 46

Schmierstoffe

Auskunft über weitere geeignete Öle sind den GEA Bock-Schmierstofftabellen zu entnehmen. Hinweise können auch unter vap.gea.com abgerufen werden.(Mobile applications -> Dokumentationen -> Technische Informationen -> Fahrzeugverdichter -> ... -> Schmierstoff-tabelle).

Die im Werk serienmäßig eingefüllte Ölsorte ist auf dem Typschild vermerkt (siehe Seite 5). Diese Ölsorte sollte bevorzugt eingesetzt werden. Alternativen dazu sind in nachfolgendem Auszug aus unserer Schmierstofftabelle aufgeführt:

Page 10: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

10

0960

8-01

.201

9-D

1

3

Rohranschluss

2

Öffnen des Absperrventils:a) Spindel 1: nach links (gegen den Uhrzeiger) bis zum Anschlag

aufdrehen. —> Absperrventil voll geöffnet / Service-Anschluss 2

geschlossen (Stellung A), Abb.

Öffnen des Serviceanschlusses (2)b) Spindel 1: 1/2 -1 Umdrehung nach rechts drehen. —> Service-Anschluss 2 geöffnet / Absperrventil geöffnet

(Stellung B), Abb. Der Anschluss 3 ist für Sicherheitseinrichtungen vorgesehen und

nicht absperrbar.

1

3

Rohranschluss

2

5 I Wartung

Funktionsweise der Absperrventile

Stellung A

Stellung B

INFO Vor dem Öffnen oder Schließen des Absperrventils Ventilspindelabdichtung (Abb. links) um 1/4 Umdrehung lösen. Nach dem Betätigen des Absperrventils Ventilspindelabdichtung vorsichtig wieder anziehen (Abb. rechts).

Page 11: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

11

0960

8-01

.201

9-D

6 I Fehlerdiagnose

Fehlerdiagnose

Bei Funktionsstörungen während des Verdichterbetriebes emp-fehlen wir zur Unterstützung der Fehlersuche ein Messprotokoll zu erstellen: Druckmessung: Druckseite, Saugseite, Öldruck Temperaturmessung: Verdichtergehäuse, Verdichtungsendtem-

peratur, Sauggasüberhitzung

Je nach vermuteter Fehlerursache kann die Überprüfung der elektrischen Anlage auf Fehler in der Ansteuerung notwendig sein.Um die Ursachen von Betriebsstörungen möglichst einfach eingrenzen zu können, haben wir die nachfolgende Übersicht mit Vorschlägen für die Störungsbehebung am Verdichter zusammen-gestellt. Unter vap.gea.com können dazu weitere Informationen abgerufen werden (Mobile applications -> Tools -> Fehlerana-lyse). Außerdem ist ein Fehleranalyseschieber unter [email protected] erhältlich.

Funktionsstörungen - Symptome

DieamhäufigstenvorkommendenFunktionsstörungenundihreSymptome sind:

Verdichterstillstand, Verdichterabschaltung - Verdichter läuft nicht an - Verdichter läuft an und bleibt wieder stehen Zu geringe Kühlleistung Zu hohe Temperatur des Verdichters Ölprobleme Abnormale Laufgeräusche des Verdichters Störungen der Elektromagnetkupplung

Verdichterstillstand

Verdichter läuft nicht an

Problem Mögliche Ursache Lösung

Stromkreis ist unterbrochen Haupt- oder Steuersicherung ausgeschaltet oder durchgebrannt

Sicherung wechselnUrsache feststellen und beheben

Abschalten durch:- Niederdruckschalter- Hochdruckschalter- Wärmeschutzthermostat- Steuerthermostat- andere Sicherheitselemente

Die Unterbrechung im Stromkreis lokalisieren und beseitigen

Störung an der Elektromagnetkupplung

- siehe auch Seite 14 "Störung der Elektromagnetkupplung"

Überprüfung

Verdichterabschaltung

Verdichter läuft an und bleibt wieder stehen

Problem Mögliche Ursache Lösung

Niederdruckschalter schaltet ab Zu niedriger Saugdruck:- Einstellung des Niederdruckschalters prüfen - Schaltpunkte justieren / Schalter austauschen

- Saugventil des Verdichters ist geschlossen - Saugventil öffnen

- Kompressorleistung ist zu hoch - Betriebsbedingungen überprüfen

- Kältemittelmangel - Leckageprüfung durchführen / Kältemittel auffüllen

- Filter / Trockner in der Flüssigkeitsleitung ist verstopft

- Filter / Trockner austauschen

- Expansionsventil arbeitet nicht richtig - Einstellung des Expansionsventils überprüfen

- Magnetventil in der Flüssigkeitsleitung öffnet nicht

- Ansteuerung / Funktion überprüfen

Page 12: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

12

0960

8-01

.201

9-D

6 I Fehlerdiagnose

Zu geringe Kühlleistung

Problem Mögliche Ursache Lösung

Saugdruck zu hoch - Verdampfer zugesetzt - Ursache beheben

- Expansionsventil arbeitet nicht richtig - Einstellung des Expansionsventils überprüfen und gebenenfalls austauschen

- fehlende Verdichterleistung - Verdichterfunktion durch Absaugen ins Vakuum prüfen, Funktion des Leistungsreg- lers (Zubehör) überprüfen

- Kältemittelmangel - Leckageprüfung durchführen / Kältemittel auffüllen

Saugdruck zu niedrig - siehe Niederduckschalter schaltet ab - Überprüfen

Hochdruck zu hoch - siehe Hochdruckschalter schaltet ab - Überprüfen

Hochdruck zu niedrig -Verflüssigerkühlungzugroß -SteuerungderVerflüssigerkühlungjustieren

- fehlende Verdichterleistung - Verdichter überprüfen / Funktion des Lei- stungsreglers überprüfen

- Drucklamellen der Ventilplatte undicht - Ventilplatte auswechseln

- Bypass zwischen Saug- und Druckseite - Undichtigkeit zwischen Druck- und Saugseite lokalisieren und beheben

Problem Mögliche Ursache Lösung

Hochdruckschalter schaltet ab Zu hoher Verflüssigungsdruck:- Einstellung des Hochdruckschalters prüfen - Schaltpunkte justieren / Schalter austauschen

- Druckventil des Verdichters geschlossen - Druckventil öffnen

-Verflüssigerlüfterarbeitetnicht - Ansteuerung überprüfen / Motor ersetzen

-Verflüssigerleistungunzureichend,Verflüssi-gerundVerflüssigerlüfterverschmutzt

-KühlrippenamVerflüssigerundLüfterreini-gen

- Kältemittelüberfüllung - Kältemittel absaugen auf Normalfüllung

- nicht kondensierbare Gase im Kältemittel - Anlage absaugen und evakuieren / Kälte- mittelfüllung erneuern

Wärmeschutzthermostat (Zubehör) schaltet ab

zu hohe Verdichtungsendtemperatur- Einsatzgrenzen des Verdichters überschritten

- Betriebsbedingungen den Einsatzgrenzen anpassen

- Sauggasüberhitzung zu hoch - Expansionsventil überprüfen / Isolierung auf der Saugseite überprüfen

-Verflüssigerkühlungunzureichend -Lüftermotorenüberprüfen/Verflüssiger reinigen

- Ventilplattenschaden - Ventilplatte austauschen

- internes Druckentlastungsventil hat geöffnet - Druckentlastungsventil austauschen-> Verdichter und Anlage überprüfen, Ursache für unzulässig hohen Druck der Hochdruck- seite feststellen und beheben

Steuerthermostat schaltet ab Temperatur überschritten / unterschritten Betriebspunkte kontrollieren

Page 13: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

13

0960

8-01

.201

9-D

6 I Fehlerdiagnose

Zu hohe Temperatur des Verdichters

Problem Mögliche Ursache Lösung

Sauggastemperatur zu hoch - zu große Sauggasüberhitzung - Expansionsventil justieren Sauggasleitung isolieren

- zu geringe Kältemittelfüllung - Betriebsfüllung herstellen (siehe Betriebsan- leitung der Kälteanlage), Leckage lokalisieren

-Flüssigkeitsfilterverstopft - Filter / Trockner reinigen oder austauschen

- Kältemittelmangel - Leckageprüfung durchführen / Kältemittel auffüllen

Druckrohrtemperatur zu hoch - zu hohe Sauggastemperatur(Verflüssigungsdruckzuhoch)

- Expansionsventil justieren, Sauggasleitung isolieren- siehe Hochdruckschalter schaltet ab

- Einsatzgrenzen des Verdichters überschritten - siehe Wärmeschutzthermostat schaltet ab

- Kühlung unzureichend - Kältemittelfüllung überprüfen- Expansionsventil justieren

- Kurzschluss zwischen Druck- und Saugseite des Verdichters

- Dichtungen an Ventilplatte überprüfen / wechseln

- Ventilplattenschaden - defekte Ventilplatte austauschen

- internes Druckentlastungsventil hat geöffnet - Druckentlastungsventil austauschen (siehe Abschnitt Verdichterdemontage / Verdichter- montage)

Ölprobleme

Problem Mögliche Ursache Lösung

Öldruck zu niedrig - Kältemittel im Öl - siehe Öl schäumt auf

- zu wenig Öl im Verdichter - Öl auffüllen und Ursache der Ölabwanderung untersuchen

- Ölsieb zugesetzt / verstopft - Ölsieb reinigen / erneuern Ölwechsel durchführen

Öl schäumt während des Start-vorgangs auf

-flüssigesKältemittelhatsichindenÖlsumpf verlagert

- Rohrleitungsführung überprüfen- Rückschlagventil in die Druckleitung einbauen- Magnetventil in die Flüssigkeitsleitung einbauen- Steuerung überprüfen

Öl schäumt während des Betriebs auf

- Expansionsventil arbeitet nicht - Expansionsventil justieren / austauschen

Ölstand fällt ab - beim ersten Anfahren wird ein Teil des Öls mit in die Anlage gefördert

- Kältemittel und Öl vermischen sich. Nach einiger Betriebszeit sollte sich das Ölniveau einbalanciert haben. Gegebenenfalls Öl nachfüllen

- Kältemittel im Öl - siehe Öl schäumt während des Startvorgangs auf

- Kolbenringe verschlissen - Kolbenringe auswechseln

- Saug-/Drucklamellen der Ventilplatte undicht - Ventilplatte auswechseln

Page 14: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

14

0960

8-01

.201

9-D

6 I Fehlerdiagnose

Abnormale Laufgeräusche des Verdichters

Problem Mögliche Ursache Lösung

Verdichterbefestigung lose - Schrauben haben sich gelöst- Schraubensicherungen fehlen

- Schrauben anziehen und neu sichern

- Schwingmetalle defekt - Schwingmetalle austauschen

Flüssigkeitsschläge -flüssigesKältemittelkommtzumVerdichter - Expansionsventil justieren / überprüfen Kältemittelfüllung überprüfen Verdampferlüfter überprüfen- Verdampfer vereist

- Ölschläge durch zu viel Öl - Ölniveau überprüfen Rohrleitungsdimensionierung prüfen (Gasgeschwindigkeit) Kolbenringe sind verschlissen, austauschen

Leistungsregler (Zubehör) - schaltet ständig zu und ab / pendelt - Ansteuerung überprüfen

- defekt - Leistungsreglerventil austauschen

Elektromagnetkupplung rutscht - siehe auch S. 14 „Störung der Elektromagnet- kupplung“

- Überprüfen

Riementrieb,erhöhte Geräuschentwicklung

- Riemen schlagen - Riemanspannung prüfen Spannrolle / Umlenkrolle verwenden

- Ausrichtung Verdichter- Motor stimmt nicht - Fluchtung überprüfen und neu justieren

Störung der Elektromagnetkupplung

Problem Mögliche Ursache Lösung

Kupplung schaltet nicht - Spannung liegt nicht an - Spannung anlegen und prüfen

Kupplung rutscht zu lange, wird heiß, qualmt und quietscht

- Spannung zu niedrig - Spannung auf 12 bzw. 24 Volt halten (Bord- netz des Fahrzeugs überprüfen)

- Antriebsleistung zu hoch - Betriebsbedingungen überprüfen

- Rotor schleift am Magnet - Sitz des Magneten überprüfen evtl. zu hohe Riemenspannung

Kupplung trennt nicht - Am Magnet liegt noch Spannung an - Schalter / Relais überprüfen

- Kupplung verschweißt - Ankerscheibe vom Rotor mechanisch trennen

- Kupplung überlastet, Ankerscheibe hat sich verbogen

- Neuen Rotor und Ankerscheibe einbauen

Page 15: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

15

0960

8-01

.201

9-D

7 I Montage von Service-Bausätzen

Demontage und Montage des Verdichters

Wichtige Hinweise

Für den Austausch von Bauteilen im Rahmen der üblichen Service-Arbeiten empfehlen wir die auf den folgenden Seiten beschriebenen Bausätze.

INFO Verwenden Sie bei der Montage ausschließlich neue Dichtungen

Die folgenden Abbildungen zeigen einen FK40 Verdichter in der Standardausführung. Bauteile anderer Ausführungen können von diesen Abbildungen abweichen. Die Vorgehens- weise bei der Demontage und Montage des Verdichters sind jedoch identisch.

WARNUNG Vor Beginnn jeglicher Arbeiten am Verdichter:

• Verdichter ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern

• Druck- und Saugabsperrventile schließen

• Verdichter vom Systemdruck entlasten

• Verhindern Sie Lufteintritt in die Anlage

• Bewegen und transportieren Sie den Verdichter nur mit einem geeigneten Hebezeug

• Nur Original-GEA Bock-Ersatzteile verwenden

Nach erfolgter Arbeit:

• Sicherheitsschalter anschließen und auf Funktion prüfen

• Verdichter evakuieren

• Vor Inbetriebnahme prüfen, ob alle vom Anwender montierten Bauteile fachgerecht montiert und druckfest mit dem Verdichter verbunden sind

• Druck- und Saugabsperrventile öffnen

• Einschaltsperre aufheben

Page 16: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

16

0960

8-01

.201

9-D

7 I Montage von Service-Bausätzen

Gleitringdichtung (Art.-Nr. 80023 (Esterölfüllung) bzw. 80682 (Mineralölfüllung))

Ausbau:

Antrieb / Magnetkupplung vom Verdichter abbauen. Scheibenfeder aus Nut am Wellenende nehmen. Spannring(10)undÖlfilz(9),sofernvorhanden,entfernen(siehedazuAbb.3,S.17). Schrauben (8) vom Gleitringdeckel (6) lösen. Dichtungsreste,DichtungGleitringdeckel(5)vomLagerflanschentfernen.

Einbau:

Arbeiten Sie mit größtmöglicher Sauberkeit. Wechseln Sie immer nur komplette Gleitringdichtungen, keine Einzelteile. Verwenden Sie keine gebrauchten Teile. PrüfenSievordemEinbaudieGleit-undDichtflächenaufSauberkeitbzw.Beschädigungen. O-Ring (3) und dessen Sitz im Führungsring (2) mit Silikonfetteinschmieren.DichtflächendesGleitrings(4)unddesGleitringdeckels(6)sowie

Verdichterwelle mit Verdichteröl benetzen. Gleitring (4), O-Ring (3) und Führungsring (2) als Baugruppe montieren. Starke Fase des Gleitrings (4) zeigt dabei in Richtung Gleitringdeckel (6). Beim Einbau muss die Druckfeder (1) hörbar in die Mitnahmenut der Kurbelwelle und des Führungsringes (2) einrasten. Dichtung Gleitringdeckel (5) mit Verdichteröl benetzen und montieren. Gleitringdeckel (6) mit Bezeichnung “TOP“ nach oben einbauen. Dichtring (7) (bereits vormontiert) mit Silikonfett einschmieren. Schutzhülse verwenden. Befestigungsschrauben (8) gleichmäßig über Kreuz anziehen, Schrauben-Anzugsmoment = 34 Nm.

Schutzhülse entfernen. Nach dem Einbau der Gleitringdichtung, Verdichterwelle einige Umdrehungen von Hand durchdrehen, dann Dichtheitsprüfung durchführen.

Sofern vorhanden, Spannringmontieren(s.AbschnittSpannringmitÖlfilz,S.17). Scheibenfeder in Nut des Verdichter-Wellenendes einlegen. Antrieb/ Kupplung montieren.

Abb. 1

ACHTUNG Gleitringdeckel (6) steht unter Federspannung. Aus der Gleitringdichtungskammer kann noch Restöl auslaufen. Geeignetes Auffangbehältnis vorsehen!

65

432

1

7

8

9

10

“TOP“

Page 17: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

17

0960

8-01

.201

9-D

7 I Montage von Service-Bausätzen

Spannring mit Ölfilz (Art.-Nr. 80129)

Vorgehensweise:

Spannring (1) abnehmen und Ölfilz (2) entfernen (siehe Abb. 3) ImBausatzenthaltenenÖlfilz(2)einlegenund

Spannring (1) montieren

Ausführungsschlüssel 007 - 014

Ab Ausführungsschlüssel 015- (ab 4. Quartal 2005)

Ölreservoir entleeren: Das Entleeren des Ölreservoirs ist auf ein-fachste Weise ohne Demontage der Kupplung bzw. des Riemen-triebes möglich und wird im Zusammenhang mit der Klimawartung und dem Motorservice empfohlen. Hierzu den Ölschlauch aus der Halterung lösen, den Verschlußstopfen entfernen und das Öl in ein Auffanggefäß ablassen. Nach dem Entleeren ist der Ölschlauch wieder zu verschließen und in die Halterung zu klemmen. Altöl ge-mäß nationalen Vorschriften entsorgen.

Spannring

Abb. 3

Oben offen

2

1

Abb. 4

Abb. 2 1 2

Page 18: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

18

0960

8-01

.201

9-D

(nur für Zubehör Leistungsregulierung)

7 I Montage von Service-Bausätzen

Leistungsregulierung

Die Leistungsregulierung erfolgt durch Absperrung des Sauggasstroms mittels Magnetventil an einem Zylinderkopf. Das Ventil wird dafür von einem Thermostat oder Pressostat elektrisch aktiviert. Im Normalbetrieb ist die Magnetspule stromlos und der Sauggaskanal in der Ventilplatte und im Zylinderkopf offen. Im geregelten Betrieb ist die Magnetspule erregt und der Sauggasstrom wird durch den Absperrkolben des Magnetventils verschlossen. Die Verdichterkolben der abgeregelten Zylinderbank laufen leer mit. Die Verdichterleistung beträgt noch ca. 50%.

Weitere Informationen sowie die Darstellung des Wirkprinzips des Magnetventils enthält die Druckschrift „Leistungsregulierung“ (Art.-Nr. 09900).

Leistungsregler-Ventil (Art.-Nr. 07541)

Ausbau: Magnetspule (4) stromlos schalten. Befestigungsmutter (3) aufschrauben, Magnetspule (4) mit Unterleg-scheibe (5) abziehen.

Ventilkörper (2) herausdrehen. Ventilkörper (2) auf Beschädigungen und Leichtgängigkeit des Kolbens prüfen. Gegebenenfalls den kompletten Ventilkörper (2) austauschen.

Einbau: Ventilkörper (2) mit beiliegendem, neuen O-Ring (1) einschrauben und festziehen. Schraubenanzugsdrehmoment einhalten!

Unterlegscheibe (5) und Magnetspule (4) aufstecken und mit Befesti-gungsmutter (3) befestigen.

Verdichter in Betrieb nehmen und Leistungsregelung auf Funktion prüfen.

Abb. 5

3

4

5

1

2 07541

70 Nm

Page 19: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

19

0960

8-01

.201

9-D

7 I Montage von Service-Bausätzen

Ventilplatte

Verdichtertyp Bausatz (Art.-Nr.) Verdichtertyp Bausatz (Art.-Nr.)

FK(X)40/390 N 80240 FK(X)40/390 TK 80240

FK(X)40/470 N 80240 FK(X)40/470 TK 80240

FK(X)40/560 N 80241 FK(X)40/560 TK 80241

FK(X)40/655 N 80241 FK(X)40/655 TK 80241

FK(X)40/390 K bis FK(X)40/655 K 80010

FK(X)40/755 K 81297

K- Ventilplatte N- und TK- Ventilplatten

Abb. 6

1

2

3

4

5

Page 20: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

20

0960

8-01

.201

9-D

7 I Montage von Service-Bausätzen

Ausbau (siehe Abb. 6): Schrauben (1) vom Zylinderdeckel (2) lösen und Zylinderdeckel (2) mit Ventilplatte (4) demontieren. Dichtungsreste vom Verdichtergehäuse entfernen.

Einbau (siehe Abb. 6):

Untere Ventilplattendichtung (5) mit Öl benetzen, obere Ventilplattendichtung (3) (Metalldichtung) trocken einbauen. Auf richtige Einbaulage der Dichtungen (3, 5), der Ventilplatte (4) und des Zylinderdeckels (2) achten.

Zylinderkopfschrauben (Pos. 1 in Abb. 6) gemäß Abb. 7 in der dargestellten Reihenfolge anziehen!

Abb. 7: Reihenfolge zum Festziehen der Zylinderkopfschrauben

9

11

10

8

5 1 4

6 3 2 7

ACHTUNG Umrüsten der Verdichter von einer Ventilplattenausführung auf eine andere ist nicht möglich!

INFO Keine Dichtungsreste in den Verdichter fallen lassen.

ACHTUNG K- Ventilplatte (Art.-Nr. 80010) nur mit Bezeichnung “TOP“ nach oben montieren (siehe Abb. 6).

60 Nm

Page 21: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

21

0960

8-01

.201

9-D

8 I Elektromagnetkupplung

Montageanleitung Elektromagnetkupplung

Im Bus-Klimabereich werden hauptsächlich Elektromagnetkupplungen für den Verdichter-Antrieb verwendet. Die nachstehende Montagean-leitungfürdenKupplungstypLA16stehtstellvertretendfürKupplungen,dieamvorderenVerdichter-Lagerflanschmontiertwerden.

Montageanleitung Elektromagnetkupplung Typ LA 16

ZurAufnahmedesMagnetsderElektromagetkupplungbesitztdervordereLagerflanscheinenPasssitzØ148h8(sieheAbb.8).

Abb. 8

Lagerflanschvorn

Magnetfeld

Abb. 9148 h8

FürdieMontagedesMagnets(1)4ZylinderschraubenM8x25(2)amLagerflanschlösen(sieheKreise,Abb.8,S.21undAbb.10,S.22). Magnet auf den Passsitz aufschieben und wieder mit den vier Zylinderschrauben M8x25 befestigen (Abb. 9).

ACHTUNG Nur Schrauben M8x25 verwenden! Sonst können schwere Schäden an der Elektrokupplung und am Verdichter entstehen. Schraubenanzugsdrehmomente einhalten!

85 Nm

Page 22: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

22

0960

8-01

.201

9-D

8 I Elektromagnetkupplung

Aus Rotorbaugruppe (3) Seeger- K- Ring (5) und Spannschraube (4) herausnehmen. Rotorgruppe (3) auf Kompressorwelle schieben. Durch die Rotorbohrung schauend auf korrekten Sitz der Scheibenfeder in der Rotornut achten. Rotor muss sich von Hand drehen lassen, ohne am Magnet zu schleifen. Kontrollriss beachten! Spannschraube (4) einsetzen und anziehen. Schrauben-Anzugsmoment: 85 Nm, Seeger- K- Ring (5) einsetzen.

Riemenscheibe (6) über die Stiftschrauben (9) schieben und mit Muttern M8 DIN 934- 8 verzinkt (7) festschrauben. Kabel (8) anschließen. Der Anschluß ist polungsunabhängig. Spannung ± 10% der Nennspannung.

Abb. 10

ACHTUNG Mit jeder anderen Ausbaumethode (herauspressen, heraushämmern) riskiert man, dass die Kupplung beschädigt wird.

INFO Kabel (8) so anordnen, dass es nicht mit heißen Teilen in Berührung kommt (z.B. Schutzrohr). tmax = 105°C!

INFO Zwecks Demontage der Kupplung Seeger- K- Ring einfetten und Spannschrauben (4) zum Lösen nach links drehen.

85 Nm

Lagerflansch

3

1

8

9

2

45

6

7

34 Nm

Page 23: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

23

0960

8-01

.201

9-D

9 I Verdichterschäden

Verdichter-Bauteil Mögliche Ursache / Symptom Behebung der Störung

Ventilplatten -FlüssigkeitsschlägedurchflüssigesKälte-mittel oder Öl

- Überhitzung des Verdichters - Betriebsbedingungen überprüfen

Gleitringdichtung undicht - Ölmangel- Schmutz in der Anlage

- Ölwechsel durchführen, Anlage reinigen, ggf. Saugleitungsfiltereinbauen

- zu lange Stillstandzeit

- Feuchtigkeit in der Anlage - Anlage trocknen durch Kältemittel- und Ölwechsel, Trockner austauschen, ggf. Saug-leitungstrockner einbauen

-zuhäufigesTaktendesVerdichters

- Überhitzung des Verdichters (Wärmeschutzthermstat schaltet ab)

- Betriebsbedingungen überprüfen

- Riemen schlagen

- Ausrichtung Verdichter zum Motor stimmt nicht

Ölpumpe - Ölmangel- Schmutz in der Anlage

- Ölwechsel durchführen, Anlage reinigen, ggf. Saugleitungsfiltereinbauen

- Feuchtigkeit in der Anlage - Anlage trocknen durch Kältemittel- und Ölwechsel, Trockner austauschen, ggf. Saug-leitungstrockner einbauen

- Überhitzung des Verdichters (Wärmeschutzthermstat schaltet ab)

- Betriebsbedingungen überprüfen

Lagerstellen - Ölmangel- Schmutz in der Anlage

- Ölwechsel durchführen, Anlage reinigen, ggf. Saugleitungsfiltereinbauen

- Feuchtigkeit in der Anlage - Anlage trocknen durch Kältemittel- und Ölwechsel, Trockner austauschen, ggf. Saug-leitungstrockner einbauen

- Überhitzung des Verdichters (Wärmeschutzthermstat schaltet ab)

- Betriebsbedingungen überprüfen

- Überlastung des Verdichters - Betriebsbedingungen mit den Einsatzgrenzen vergleichen

Kolben / Pleuel - Ölmangel- Schmutz in der Anlage

- Ölwechsel durchführen, Anlage reinigen, ggf. Saugleitungsfiltereinbauen

- Feuchtigkeit in der Anlage - Anlage trocknen durch Kältemittel- und Ölwechsel, Trockner austauschen, ggf. Saug-leitungstrockner einbauen

- Überhitzung des Verdichters (Wärmeschutzthermstat schaltet ab)

- Betriebsbedingungen überprüfen

Kupferplattierung - Feuchtigkeit in der Anlage- Säurebildung in der Anlage

- Anlage trocknen durch Kältemittel- und Ölwechsel, Trockner austauschen, ggf. Saug-leitungstrockner einbauen

Ölkohle-Bildung - Überhitzung des Verdichters (Wärmeschutzthermstat schaltet ab)

- Betriebsbedingungen überprüfen

Verdichterschäden

Verdichterschäden können vielfältige Ursachen haben. Nachstehende Tabelle soll Sie bei der Analyse der Ausfallursache anhand der vorge-fundenen defekten Verdichter-Bauteile unterstützen. Die gezielte Behebung der Ausfallursache wird somit erleichtert.

Page 24: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

24

0960

8-01

.201

9-D

10 I Verdichter-Demontage

Verdichter aus der Anlage ausbauen

Verdichter aus der Anlage ausbauen, Absperrventile verbleiben am Verdichter

- das Kältemittel aus der Anlage in einen Behälter absaugen, der für dieses Kältemittel zugelassen ist- Anlage einschließlich Verdichter evakuieren- Vakuum brechen, es darf keine Luftfeuchtigkeit in die Anlage gelangen- Saug- und Druckabsperrventil schließen, dann Verdichter ausbauen- Saug- und Druckleitungsanschlüsse an der Anlage mit Stopfen verschließen- vor der Demontage des Verdichters diesen druckentlasten

Verdichter aus der Anlage ausbauen, Absperrventile verbleiben an der Anlage

- Saug- und Druckabsperrventil schließen- das Kältemittel aus der Anlage in einen Behälter absaugen, der für dieses Kältemittel zugelassen ist- Verdichter evakuieren- Vakuum brechen- den Verdichter aus der Anlage ausbauen- Saug- und Druckabsperröffnung am Verdichter mit Stopfen verschliessen

Demontage des Verdichters

Die Verdichter-Demontage wird in Einzelschritten auf den folgenden Seiten erläutert. Die angegebenen Stücklistenpositionen beziehen sich auf die Ersatzteil-, Bausatz- und Sonderzubehörstücklisten, die Sie im Internet unter www.gea.com finden.Explosionszeichnungen finden Sie am Ende dieses Wartungshandbuches.

Pos. Werkzeug Größe

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Ölauffangbehälter

Schraubenschlüssel

Innensechskantschlüssel

Spitzzange

Abziehvorrichtung

Einpressvorrichtung

Kolbenringzange

Messuhr

GEA Bock-Sonderwerkzeug, Art.-Nr. 09524

> 2 Liter

SW 10, 13, 14, 17, 19, 22, 30, 36

6 mm, 10 mm

Vorbereitung: Benötigte Werkzeuge

INFO Für den Aus- und Einbau des Internen Druckentlastungsventil wird das GEA Bock-Sonderwerkzeug Art.-Nr. 09524 benötigt (bis Ausführungsschlüssel 015)!

INFO Bei Verdichtern ab Baujahr 2008/09 sind Ölpumpe, Absperrventile, Bodenplatte und Zylinderdeckel mit Unterlegscheiben verschraubt. Auf diese Unterlegscheiben wird in den einzelnen Arbeitsschritten nicht gesondert eingegangen. Bei der Montage müssen diese Unterlegscheiben wieder verwendet werden!

Page 25: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

25

0960

8-01

.201

9-D

1 Entfernen aller Absperrventile

Position in der Stückliste

Stücklistenposition: 2060, 2070, 232

Werkzeuge: Schraubenschlüssel SW 17, Innensechskantschlüssel 6 mm

Arbeitsgang

220

330, 210

230, 210

233

232, 231

- Der Verdichter muss druckfrei sein

- Schrauben der Absperrventile herausdrehen

- Absperrventile und Dichtungen entfernen

- Saugfilter und Dichtung entfernen

- Schrauben vom Blindflansch entfernen

- Blindflansch und O-Ring entfernen

10 I Verdichter-Demontage

Page 26: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

26

0960

8-01

.201

9-D

10 I Verdichter-Demontage

2 Ausbau des Ölsiebes

Position in der Stückliste

Stücklistenposition: 2130

Werkzeuge: Behälter > 2 Liter zum Öl auffangen, Schraubenschlüssel SW 19, Innensechskantschlüssel 10 mm

Arbeitsgang

510

500

490

- Öl aus dem Verdichter in einen geeigneten Behälter ablassen

- Stopfen herausdrehen

- Dichtring entfernen

- Ölsieb herausdrehen

Page 27: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

27

0960

8-01

.201

9-D

10 I Verdichter-Demontage

ACHTUNG Markieren Sie wischfest und eindeutig die zusammengehörenden Zylinderdeckel und Ventilplatten, um spätere Verwechslung bei der Montage zu vermeiden!

3 Entfernen der Zylinderdeckel und der Ventilplatten

Position in der Stückliste

N / TK K

Stücklistenposition: 170, 2000 (N / TK-Versionen), 1940, 2900 (K-Version)

Werkzeuge: Schraubenschlüssel SW 17

Arbeitsgang

180, 181

170, 70

60, 50

1950, 180

1940, 1430

1920, 1910

- Schrauben am Zylinderdeckel lösen und herausdrehen, Unterlegscheiben entfernen

- Zylinderdeckel und obere Ventilplattendichtung entfernen

- Ventilplatte und untere Ventilplattendichtung entfernen

Page 28: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

28

0960

8-01

.201

9-D

10 I Verdichter-Demontage

4 Ausbau der Gleitringdichtung

Position in der Stückliste

Stücklistenposition: 2010

Werkzeuge: Innensechskantschlüssel 6 mm

Arbeitsgang

2110

750

2010

- Ölauffangbehälter unter die Gleitringdichtung stellen

- Lecköl-Auffangeinrichtung vom Lagerflansch entfernen (bis Ausführungsschlüssel 014)

- Innensechskantschrauben herausdrehen

- Gleitringdeckel, Gleitring, Führungsring, O- Ring und Feder entfernen

INFO Detaillierte Beschreibung der alten Ausführung (bis Ausführungsschlüssel 014) siehe auch S. 16, Abschnitt Ausbau der Gleitringdichtung!

VORSICHT Verletzungsgefahr!Gleitringdeckel steht unter Federspannung! Kann selbstständig herausspringen.

SpannringmitÖlfilz

Page 29: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

29

0960

8-01

.201

9-D

5 Ausbau der Ölpumpe

Position in der Stückliste

Stücklistenposition: 2020

Werkzeuge: Schraubenschlüssel SW 13

Arbeitsgang

40, 41

460, 470

- Schrauben an der Ölpumpe lösen und herausdrehen

- Ölpumpe und Dichtung entfernen

10 I Verdichter-Demontage

Page 30: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

30

0960

8-01

.201

9-D

10 I Verdichter-Demontage

6 Entfernen der Bodenplatte

Position in der Stückliste

Stücklistenposition: 20, 30, 40

Werkzeuge: Behälter zum Öl auffangen, Schraubenschlüssel SW 13

Arbeitsgang

40

20, 30

- Verdichter in die Ölauffangwanne stellen und seitlich ankippen

- Schrauben aus der Bodenplatte herausdrehen

- Bodenplatte und Dichtung entfernen

Page 31: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

31

0960

8-01

.201

9-D

10 I Verdichter-Demontage

7 Lösen der Pleuel von der Kurbelwelle

Position in der Stückliste

Stücklistenposition: 2040 ww. 2045 oder 2030 ww. 2035 zusammen mit 2100

Werkzeuge: Schraubenschlüssel SW 10

Arbeitsgang

2100

2100

2040, 2045

300, 290

- Sechskantschrauben aus der unteren Pleuelschale herausdrehen

- Untere Pleuelschale kennzeichnen und entfernen

- Kolben-Pleuel bis zum Anschlag nach oben drücken

- Kolbenringe entfernen

- Gleiche Vorgehensweise bei den übrigen Pleuel

INFO Markieren Sie wischfest und eindeutig die zusammengehörenden Pleuel und Pleuelschalen, um spätere Verwechselung bei der Montage zu verhindern!

1 2

3

Page 32: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

32

0960

8-01

.201

9-D

8 Ausbau des vorderen Lagerflansches

Position in der Stückliste

Stücklistenposition: 2140

Werkzeuge: Innensechskantschlüssel 6 mm

Arbeitsgang

750

730, 740,745

- Schrauben am vorderen Lagerflansch lösen und herausdrehen

- Vorderen Lagerflansch, Dichtung und O-Ring entfernen

10 I Verdichter-Demontage

Page 33: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

33

0960

8-01

.201

9-D

9 Ausbau der Kurbelwelle

Position in der Stückliste

Stücklistenposition: 2050

Werkzeuge: -

Arbeitsgang

2050 - Kurbelwelle in Richtung vorderen Lagerflansch vorsichtig herausziehen

10 I Verdichter-Demontage

Page 34: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

34

0960

8-01

.201

9-D

10 I Verdichter-Demontage

10 Kolben und Pleuel ausbauen

Position in der Stück-liste

Stücklistenposition: 2040 ww. 2045 oder 2030 ww. 2035 zusammen mit 2100

Werkzeuge: Spitzzange

Arbeitsgang

2100, 2030

280

270

2100

- Zugehörige Kolben zur Zylinderbohrung markieren

- Kolben/Pleuel in Richtung Bodenplatte ausbauen

- Sicherungsringe der Kolbenbolzen mit der Spitzzange entfernen

- Kolbenbolzen aus Kolben herausdrücken und die Kolben entfernen

- Untere Pleuelschale zur Vermeidung von Verwechselung wieder an den Pleuelstangen montieren

Page 35: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

35

0960

8-01

.201

9-D

10 I Verdichter-Demontage

11 Ausbau der übrigen Teile

Position in der Stück-liste

Stücklistenposition: -

Werkzeuge: Schraubenschlüssel SW 13, 14, 30 oder 36. Für das Druckentlastungsventil: GEA Bock-Sonderwerkzeug Art.-Nr. 09524 (bis A015*), Steckschlüssel SW 22 (ab A017*)

Arbeitsgang

570

590

520

521

100

- Schauglas herausschrauben

- O-Ring entfernen

- Verschlussschrauben 1/8‘‘ NPTF entfernen

- Verschlussschrauben 1/4‘‘ NPTF entfernen

- Druckentlastungsventil herausschrauben

520

521

521

570 590

2080

100

*) siehe letzte vier Stellen der Maschinennummer

590 570

2080

520

Page 36: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

36

0960

8-01

.201

9-D

10 I Verdichter-Demontage

12 Ausbau der Zylinderrollenlager

Position in der Stück-liste

Stücklistenposition: 2150

Werkzeuge: Abziehvorrichtung

Arbeitsgang

2150, 730

2150

312

- Zylinderrollenlager aus vorderen Lagerflansch mit Abziehvorrichtung herausziehen

Falls keine Abziehvorrichtung zur Verfügung steht, kann der vordere Lagerflansch im vorgeheizten Backofen (220 °C) ca. 15 min erhitzt werden. Das Zylinderrollenlager lässt sich dann per Hand aus dem Sitz herausdrücken.

- Zylinderrollenlager aus dem Verdichtergehäuse auspressen

- Toleranzring, wenn vorhanden, entnehmen

INFO Falls notwendig, Öl verwenden!

VORSICHT Verbrennungsgefahr!

Teile sind heiß! Schutzhandschuhe tragen!

INFO Falls notwendig, Öl verwenden!

Page 37: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

37

0960

8-01

.201

9-D

11 I Verdichterbauteile prüfen

Weitere Komponenten nach folgenden Kriterien begutachten:

Zylinderlaufbuchsen

Die Zylinderlaufbuchsen sollten keine sichtbaren Beschädigungen im Bereich des Kolbenweges aufweisen. Bei vorhandenen Riefen das Gehäuse auswechseln.

Kurbelwelle

DieOberflächederLagerstellendarfnichtbeschädigtsein.Ölkanälemüssensaubersein,damit einungehinderterÖlflussgewährleistetist.

Kolben - Zylinderbohrung 0,13 mm Pleuel - Kolbenbolzen 0,03 mm Kurbelwelle - Pleuel 0,08 mm

Verdichterbauteile auf Schäden und Verschleiß prüfen

Vor der Wiederverwendung von demontierten Verdichterbauteilen empfehlen wir, diese auf ihre Verwendbarkeit zu prüfen. Beachten Sie dazu die nachfolgend aufgeführten Verschleißgrenzwerte:

123

1

2

3

Ölkanäle mit Druckluft reinigenund auf Durchgang prüfen.

VORSICHT Verletzung der Augen durch Restöl!

Unter Einsatz von Druckluft kann Restöl aus den Ölkanälen herausspritzen.Tragen Sie eine Schutzbrille.

Page 38: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

38

0960

8-01

.201

9-D

11 I Verdichterbauteile prüfen

Kolben

Der Kolbenboden und die Kolbenwandungen dürfen keine sichtbaren Beschädigungen aufweisen. Die Einstiche für die Kolbenringe müssen sauber und unbeschädigt sein. Zustand der Kolbenringe auf Verschleiß, Bruchstellen und andere Unregelmäßigkeiten prüfen.

Pleuel

DieOberflächenderLagerstellendürfennichtbeschädigtsein. Der Pleuelschaft muss gerade sein.

Ventilplatten

DieSaug-undDrucklamellendürfennichtbeschädigtoderverbogensein.DieDichtflächenmüssensauber und unbeschädigt sein, zwischen Lamellen und Ventilplatte dürfen sich keine Verunreinigun-gen(Schmutz,Späneetc.)befinden.BeieinerBeschädigungmussdieVentilplattekomplettgewech-selt werden. Einzelne Lamellen sind nicht erhältlich.

Ölpumpe

Die Ölpumpe muss sich von Hand drehen lassen (Links- und Rechtslauf). Die Umschaltvorrichtung der Ölpumpe muss im ausgebauten Zustand hörbar umschalten.

korrekt schadhaft

Page 39: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

39

0960

8-01

.201

9-D

11 I Verdichterbauteile prüfen

Ölsieb / Saugsieb

Das Siebgewebe darf nicht beschädigt sein. Schmutz und Ablagerungen entfernen. Gegebenenfalls die Siebe mit Druckluft reinigen oder gegen Neuteile austauschen.

Internes Druckentlastungsventil (GEA Bock-Sonderwerkzeug Art.-Nr. 09524 verwenden bis A015, Steckschlüssel SW 22 ab A017).Das interne Druckentlastungsventil muss nach dem Auslösen ausgetauscht werden.

INFO Bei größeren Verdichterschäden, die ein komplettes Zerlegen des Verdichters notwendig machen, empfehlen wir grundsätzlich den Austausch nachfolgender Baugruppen:

Ventilplatten Kolbenringe Gleitringdichtung Zylinderrollenlager

Somit können verdeckte Mängel an Bauteilen die bereits in Betrieb waren vermieden werden.

Druckentlastungsventil

Ölsieb

Page 40: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

40

0960

8-01

.201

9-D

12 I Verdichter-Montage

1 Einbau der Zylinderrollenlager

Position in der Stück-liste

Stücklistenposition: 2150

Werkzeuge: Einpressvorrichtung

Arbeitsgang

730

312

2150

- Lagerflansch/Verdichtergehäuse im vorgeheizten Backofen (120 °C) ca. 20 min. erwärmen

- Toleranzring, wenn vorhanden, in Zylinderrollenlager einsetzen

- Zylinderrollenlager in Verdichtergehäuse und vorderen Lagerflansch einpressen

VORSICHT Verbrennungsgefahr!

Teile sind heiß! Schutzhandschuhe tragen!

INFO Falls Lagersitz Nut aufweist, Toleranzring verwenden!

Page 41: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

41

0960

8-01

.201

9-D

12 I Verdichter-Montage

2 Einbau Schauglas, Verschlussschrauben und Druckentlastungsventil

Position in der Stück-liste

Stücklistenposition: -

Werkzeuge: Schraubenschlüssel SW 13, 14, 30 oder 36. Für das Druckentlastungsventil: GEA Bock-Sonderwerkzeug Art.-Nr. 09524 (bis A015), Steckschlüssel SW 22 (ab A017)

Arbeitsgang

570, 590

520

521

100

- Schauglas mit eingeöltem O-Ring in Verdichtergehäuse einschrauben

- Verschlussschrauben 1/8“NPTF einschrauben

- Verschlussschrauben 1/4“NPTF einschrauben

- Druckentlastungsventil in den Saugkanal einschrauben

20 Nm

20 Nm

25 Nm

INFO Schraubenanzugsdrehmomente einhalten!

520

521

521

570 590

2080

100

590 570

2080

520

25 Nm

Page 42: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

42

0960

8-01

.201

9-D

12 I Verdichter-Montage

3 Zusammenbau der Kolben / Pleuel

Position in der Stück-liste

Stücklistenposition: 2040 ww. 2045 oder 2030 ww. 2035 zusammen mit 2100

Werkzeuge: Spitzzange

Arbeitsgang

270

280

- Kolben und Pleuel mit dem Kolbenbolzen zusammenbauen, zur leichteren Montage etwas Öl verwenden

- Sicherungsringe mit der Spitzzange auf beiden Seiten der Kolbenbolzen anbringen

Page 43: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

43

0960

8-01

.201

9-D

12 I Verdichter-Montage

4 Kolben und Pleuel einbauen

Position in der Stück-liste

Stücklistenposition: 2040 ww. 2045 oder 2030 ww. 2035 zusammen mit 2100

Werkzeuge: Schraubenschlüssel SW 10, Kolbenringzange

Arbeitsgang

2100

2040, 2045

290, 300

Wir empfehlen, vor der Montage das Gehäuse innen zu reinigen

- Untere Pleuelschalen von den vormontierten Pleuelsätzen entfernen und kennzeichnen

- Zylinderbohrung leicht einölen

- Kolben/Pleuel von unten her in die Zylinderlaufbuchsen einführen

-> Bei TK-Verdichtern auf richtige Einbaulage der Kolben achten (Rillierung der Sauglamellen, siehe Abbildung)

- Ölabstreifringe in die untere Nut und Verdichtungsringe in die obere Nut einsetzen

-> Mit Markierung „TOP“ nach oben montieren

- > Die Stossfugen der Kolbenringe müssen mindestens 30° zueinander verdreht montiert sein, sie dürfen nicht übereinander liegen

Ölabstreifring Verdichtungsring

Page 44: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

44

0960

8-01

.201

9-D

12 I Verdichter-Montage

5 Einbau der Kurbelwelle

Position in der Stückliste

Stücklistenposition: 2050

Werkzeuge: -

Arbeitsgang

2050 - Kurbelwelle so montieren, dass der Mitnahmezapfen in das Zahnrad der Pumpe eingreift

- Lagerstellen einölen

Page 45: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

45

0960

8-01

.201

9-D

6 Einbau des vorderen Lagerflansches

Position in der Stückliste

Stücklistenposition: 2140, 2120

Werkzeuge: Innensechskantschlüssel 6 mm

Arbeitsgang

745

740

730, 740

750

- O-Ring einölen und in die Nut im Lagerflansch einlegen

- Die Dichtflächen müssen sauber sein. Dichtungen leicht einölen

- Vorderen Lagerflansch mit Dichtung am Gehäuse montieren. Die Bohrung für den Spannring muss dabei nach oben zeigen

- Schrauben (M8x25) über Kreuz anziehen

12 I Verdichter-Montage

34 Nm

INFO Schraubenanzugsdrehmomente einhalten!

Page 46: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

46

0960

8-01

.201

9-D

7 Montage der eingeschobenen Pleuel und Kolben

Position in der Stückliste

Stücklistenposition: 2040 ww. 2045 oder 2030 ww. 2035 zusammen mit 2100

Werkzeuge: Kolbenringzange, Schraubenschlüssel SW 10

Arbeitsgang

290, 300

2100

2050

- Ölabstreifring und Verdichtungsring mit Kolbenringzange zusammendrücken und Kolben in die Zylinderlauf- buchse einschieben

- Markierte untere Pleuelschale auf die zugehörigenden Pleuel aufsetzen

- Pleuelschale festziehen

- Kurbelwelle von Hand durchdrehen. Bei Schwergängigkeit den Sitz der Pleuel überprüfen ggf. Pleuel demontie- ren und Arbeitsschritt erneut ausführen

12 I Verdichter-Montage

INFO Richtige Zuordnung Pleuel-Pleuelschalen beachten!

Pleuelschalen erneuern oder bei Wiederverwendung einkleben!

15 Nm

2 3

1

Page 47: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

47

0960

8-01

.201

9-D

8 Einbau der Ölpumpe

Position in der Stückliste

Stücklistenposition: 2020

Werkzeuge: Schraubenschlüssel SW 13

Arbeitsgang

40, 41

460, 470

- Die Dichtflächen müssen sauber sein. Dichtungen leicht einölen

- Ölpumpe mit Dichtung in Gehäuse einbauen. „TOP“ nach oben montieren!

- Ölpumpe festschrauben. Schrauben (M8x30) über Kreuz anziehen

12 I Verdichter-Montage

INFO Axialspiel einstellen!

Das Axialspiel der Kurbelwelle muss mind. 0,15 mm betragen. Werden Teile am Triebwerk des Ver-dichters repariert oder ausgetauscht, so ist eine genaue Vermessung des Axialspiels erforderlich. Die Messung muss bei demontiertem Gleitringdeckel erfolgen. Ist das Axialspiel kleiner als 0,15 mm, muss der Lagerflansch demontiert werden und eine zweite Dichtung eingelegt werden.

zweite Dichtung

INFO Position der Bohrung in der Dichtung beachten!

1

2 3

INFO Schraubenanzugsdrehmomente einhalten!

Reihenfolge zum Festziehen der Schrauben beachten!

1

4

6

8

2

3

5

7

34 Nm

Page 48: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

48

0960

8-01

.201

9-D

9 Einbau der Gleitringdichtung

Position in der Stückliste

Stücklistenposition: 2010

Werkzeuge: Innensechskantschlüssel 6 mm, Pinsel

Arbeitsgang

880

750

2050

2110

- Druckfeder über die Kurbelwelle schieben. Feder drehen, bis Mitnahmenase in die Kurbelwelle einrastet.

- Sitz für O-Ring im Führungsring und O-Ring mit Silikonfett einschmieren.

- Führungsring mit O-Ring und Gleitring über die Kurbelwelle schieben. Fase am Gleitring zeigt nach außen. Alle Teile drehen bis Feder in den Führungsring einrastet. Kratzer am Gleitring vermeiden!

- Wellendichtring im Gleitringdeckel mit Silikonfett einschmieren.

- Gleitringdeckel mit Dichtung montieren, Bezeichnung „TOP“ muss oben sein, dabei Schutzhülse verwenden.

- Gleitringdeckel an Lagerflansch drücken und Schrauben festziehen.

- Kurbelwelle von Hand durchdrehen, Schutzhülse entfernen.

- Lecköl-Auffangeinrichtung montieren (nur bis Ausführungsschlüssel 014 und siehe auch unter Service- Bausätze: Spannring mit Ölfilz).

12 I Verdichter-Montage

INFO Vorsicht! Beschädigungen vermeiden! Markierungen beachten! Beachten Sie unbedingt die im Folgenden abgebildeten detaillierten Arbeitsschritte!Schraubenanzugsdrehmomente einhalten!

GEA Bock GmbHBenzstraße 7, 72636 Frickenhausen, GermanyPhone: +49 7022 9454-0, Fax: +49 7022 [email protected], www.gea.com 96

445-

01.2

017-

Gb

6 mm

POE

TOP

FK

TOP

TOP

1

2 3

4 5

6 mm

TOP

GEA Bock GmbHBenzstraße 7, 72636 Frickenhausen, GermanyPhone: +49 7022 9454-0, Fax: +49 7022 [email protected], www.gea.com 96

445-

01.2

017-

Gb

6 mm

POE

TOP

FK

TOP

TOP

1

2 3

4 5

6 mm

TOP

1

Page 49: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

49

0960

8-01

.201

9-D

12 I Verdichter-Montage

9 Einbau der Gleitringdichtung

GEA Bock GmbHBenzstraße 7, 72636 Frickenhausen, GermanyPhone: +49 7022 9454-0, Fax: +49 7022 [email protected], www.gea.com 96

445-

01.2

017-

Gb

6 mm

POE

TOP

FK

TOP

TOP

1

2 3

4 5

6 mm

TOP

8 9

POE

1

2

3 4

5

6

TOP

TOP

6 7

10 11

12

6 mm - 37 Nm

CLICK

2

4

6

5

3

7

Page 50: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

50

0960

8-01

.201

9-D

12 I Verdichter-Montage

9 Einbau der Gleitringdichtung

8 9

POE

1

2

3 4

5

6

TOP

TOP

6 7

10 11

12

6 mm - 37 Nm

CLICK

8

10

9

Page 51: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

51

0960

8-01

.201

9-D

12 I Verdichter-Montage

10 Montage der Bodenplatte

Position in der Stückliste

Stücklistenposition: 20, 30, 40

Werkzeuge: Schraubenschlüssel SW 13

Arbeitsgang

20, 30

40

- Bodenplatte mit Dichtung montieren

- Schrauben (M8x30) über Kreuz anziehen

11

14

18

15

12

13

17

16

10 426

3 9517

8

34 Nm

INFO Schraubenanzugsdrehmomente einhalten!

Reihenfolge zum Festziehen der Schrauben beachten!

Page 52: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

52

0960

8-01

.201

9-D

12 I Verdichter-Montage

11 Montage des Ölsiebes

Position in der Stückliste

Stücklistenposition: 2130

Werkzeuge: Innensechskantschlüssel 10 mm, Schraubenschlüssel SW 19

Arbeitsgang

490

500

510

- Ölsieb mit Innensechskantschlüssel in die Gehäuseöffnung drehen und festziehen

- Dichtungsring anbringen

- Verschlussschraube M22x1,5 montieren und festziehen

100 Nm

INFO Schraubenanzugsdrehmomente einhalten!

Page 53: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

53

0960

8-01

.201

9-D

12 I Verdichter-Montage

ACHTUNG Nur zusammengehörende Zylinderdeckel und Ventilplatten montieren,Verwechslungen vermeiden! Schraubenanzugsdrehmomente einhalten!

60 Nm

INFO K-Ventilplatte mit Markierung „TOP“ nach oben montieren!

12 Montage der Zylinderdeckel und der Ventilplatten

Position in der Stückliste

N / TK K

Stücklistenposition: 170, 2000 (N / TK-Versionen), 1940, 2900 (K-Version)

Werkzeuge: Schraubenschlüssel SW 17

Arbeitsgang

60, 50

170, 70

180, 181

1920, 1910

1940, 1930

1950, 181

- Ventilplatte mit unterer Ventilplattendichtung auf Gehäuse montieren

- Zylinderdeckel mit oberer Ventilplattendichtung auf Ventilplatte montieren

- Schrauben mit Scheiben über Kreuz, mindestens in zwei Schritten, anziehen

9

11

10

8

6 23

415

7

Page 54: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

54

0960

8-01

.201

9-D

12 I Verdichter-Montage

13 Montage aller Absperrventile und des Blindflansches

Position in der Stückliste

Stücklistenposition: 2060, 2070, 232

Werkzeuge: Schraubenschlüssel SW 17, Innensechskantschlüssel 6 mm

Arbeitsgang

230, 210

2060

233, 232, 231

- Saugfilter mit Dichtung einsetzen

- Die Absperrventile (Druck- und Saugseite) mit Dichtungen und Schrauben montieren

- Blindflansch mit O-Ring und Schrauben montieren

- Alle Schrauben festziehen

INFO Schraubenanzugsdrehmomente einhalten!

Für Montage von Zwischenflanschen richtige Schraubenlänge verwenden!

60 Nm

60 Nm

60 Nm

Page 55: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

55

0960

8-01

.201

9-D

12 I Verdichter-Montage

Anzugsdrehmomente für Schraubenverbindungen

ACHTUNG Hinweise zur Inbetriebnahme in der Montageanleitung FK40 beachten!

Bezeichnung Schraubengröße Anzugsdrehmoment

Gleitringdeckel M8 34 Nm

Pleuelschrauben M6 15 Nm

Ölablassstopfen M22x1,5 1) 100 Nm

Öleinfüllstopfen 1/4“ NPTF 25 Nm

Schauglas 1 1/8“-18 NPTF 25 NmFlanschverbindung

M10 45 NmLötstutzen-Absperrventile

Verschlussschrauben1/8“ NPTF 25 Nm

Stopfen

Elektromagnetkupplung M12 85 NmDruckentlastungsventil M24 100 Nm

1) = Schraube mit Aluminiumdichtring

Schraubengröße Anzugsdrehmoment

M8 34 NmM10 60 Nm

Spezielle Verbindungen

Allgemeine Verbindungen mit Flachdichtung in Faser- oder Metallausführung

Hinweise: Zylinderdeckel / Ventilplatte: Schrauben über Kreuz in mindestens zwei Schritten (Anzugsdrehmoment 50 / 100%) anziehen.

Arbeitsgang

1. Evakuieren / Dichtheitsprüfung des Verdichters

Druck- und Saugseite des Verdichters an eine Vakuumpumpe anschließen Verdichter beidseitig evakuieren, Vakuum < 1,5 mbar Druckanstieg kontrollieren Bei Druckanstieg Verdichter auf Leckagen untersuchen und erneut evakuieren Vorgeschriebene Ölmenge (2,0 l) einfüllen

2. Funktionstest durchführen

Verdichter in die Anlage einbauen Leckagetest mit Kältemittel durchführen Probelauf durchführen. Hierbei Ölstand, Dichtheit des Verdichters, Laufgeräusche, Drücke, Temperaturen, Funktion der Zusatz-

einrichtungen, z.B. Leistungsregelung kontrollieren

Anmerkung: Ist der Verdichter für die Lagerhaltung bestimmt, Schutzgasfüllung mit Stickstoff (ca. 3 bar Überdruck) vornehmen.

Überprüfung des Verdichters

Page 56: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

56

0960

8-01

.201

9-D

Ersatzteil-Stückliste

Pos. Bezeichnung Version StückFK(X)40/ ...

390 470 560 655 755 1)

20 Bodenplatte N, K, TK 1 03876 03876 03876 03876 0387630 Dichtung Bodenplatte N, K, TK 1 06721 06721 06721 06721 0672140 Sechskantschraube M8x30 N, K, TK 26 06244 06244 06244 06244 0624450 DichtungVentilplatteuntenØ55 N, TK 2 05695 05695 - - -50 DichtungVentilplatteuntenØ60 N, TK 2 - - 05696 - -50 DichtungVentilplatteuntenØ65 N, TK 2 - - - 05697 -60 VentilplattekomplettØ50/55 N, TK 2 07117 07117 - - -60 VentilplattekomplettØ60/65 N, TK 2 - - 07118 07118 -70 Dichtung Ventilplatte oben N, TK 2 06730 06730 06730 06730 -100 Druckentlastungsventil für 28bar Betrieb N, K, TK 1 07940 07940 07940 07940 07940170 Zylinderdeckel N, TK 2 03384 03384 03384 03384 -180 Sechskantschraube M10x65 N, TK 22 06034 06034 06034 06034 -181 Scheibe A10,5 N, K, TK 22 05646 05646 05646 05646 05646199 Transportwinkel N, K, TK 1 50435 50435 50435 50435 50435210 DichtungVentilflansch N, K, TK 3 50636 50636 50636 50636 50636220 Sechskantschraube M10x65 N, K, TK 4 06034 06034 06034 06034 06034221 Scheibe A10,5 N, K, TK 3 05646 05646 05646 05646 05646230 Sieb Saugseite N, K, TK 1 03370 03370 03370 03370 03370231 O-RingØ34,59x2,62 N, K, TK 1 05153 05153 05153 05153 05153232 Blindflansch9mm N, K, TK 1 04715 04715 04715 04715 04715233 Senkschraube M10x25 N, K, TK 2 05075 05075 05075 05075 05075270 KolbenbolzenØ15x10x41 N, K, TK 4 07211 - - - -270 KolbenbolzenØ15x10x46 N, K, TK 4 - 07212 - - 07212270 KolbenbolzenØ15x10x50 N, K, TK 4 - - 07857 07857 -280 Sicherungsring 15x1, DIN 472 N, K, TK 8 05551 05551 05551 05551 05551290 Nasenring Kolben 50 N, K, TK 4 05389 - - - -290 Nasenring Kolben 55 N, K, TK 4 - 05390 - - -290 Nasenring Kolben 60 N, K, TK 4 - - 06562 - -290 Nasenring Kolben 65 N, K, TK 4 - - - 06572 -290 Nasenring Kolben 70 K 4 - - - - 51079300 Minutenring Kolben 50 N, K, TK 4 05379 - - - -300 Minutenring Kolben 55 N, K, TK 4 - 05380 - - -300 Minutenring Kolben 60 N, K, TK 4 - - 06563 - -300 Minutenring Kolben 65 N, K, TK 4 - - - 06564 -300 Minutenring Kolben 70 K 4 - - - - 51080312 ToleranzringfürLagerØ90 N, K, TK 2 05280 05280 05280 05280 05280320 Hutmutter M22x1,5 N, K, TK 2 05784 05784 05784 05784 05784321 Hutmutter 7/16“ UNF N, K, TK 2 51714 51714 51714 51714 51714322 Verschlussschraube 1/8“ NPTF N, K, TK 2 05514 05514 05514 05514 05514330 Flanschabsperrventil (AL) N, K, TK 2 07128 07128 07128 07128 07128340 Ringdichtung 42x34x1 N, K, TK 2 05067 05067 05067 05067 05067 2)

350 LötstutzenØ22 N, K, TK 1 04366 - - - -350 LötstutzenØ28 N, K, TK 1 - 04367 04367 - -350 LötstutzenØ35 N, K, TK 1 - - - 05313 05313 2)

355 Flansch oval 16 mm N, K, TK 1 04329 04329 04329 04329 04329 2)

360 Flansch oval 16 mm N, K, TK 1 04329 04329 04329 04329 04329 2)

370 Sechskantschraube M10x35 N, K, TK 2 05447 - - - -370 Zylinderschraube M10x35 N, K, TK 2 - 50287 50287 50287 50287 2)

13 I Stückliste

Page 57: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

57

0960

8-01

.201

9-D

Pos. Bezeichnung Version StückFK(X)40/ ...

390 470 560 655 755 1)

380 Sechskantschraube M10x35 N, K, TK 2 05447 05447 05447 - -380 Zylinderschraube M10x35 N, K, TK 2 - - - 50287 50287 2)

400 LötstutzenØ28 N, K, TK 1 04367 - - - -400 LötstutzenØ35 N, K, TK 1 - 05313 05313 05313 05313 2)

460 Ölpumpe komplett N, K, TK 1 07990 07990 07990 07990 07990470 Dichtung Ölpumpe + Lagerfl. hinten N, K, TK 1 05094 05094 05094 05094 05094490 Ölsieb N, K, TK 1 06723 06723 06723 06723 06723500 Dichtring 27x22x2 N, K, TK 1 05342 05342 05342 05342 05342510 Verschlussschraube M22x1,5 N, K, TK 1 06400 06400 06400 06400 06400520 Verschlussschraube 1/8“ NPTF N, K, TK 2 05514 05514 05514 05514 05514521 Verschlussschraube 1/4“ NPTF N, K, TK 2 05801 05801 05801 05801 05801

570Schauglas-EinsatzØ18 bis Ausführungsschlüssel 012

N, K, TK 2 06026 06026 06026 06026 -

570Schauglas-EinsatzØ22 ab Ausführungsschlüssel 013

N, K, TK 2 05361 05361 05361 05361 05361

590O-RingØ23,52x1,78 bis Ausführungsschlüssel 012

N, K, TK 2 05142 05142 05142 05142 -

590O-RingØ28,30x1,78 ab Ausführungsschlüssel 013

N, K, TK 2 06352 06352 06352 06352 06352

726 Zylinderschraube M10x10 N, K, TK 1 06169 06169 06169 06169 06169727 Kabel- / Schlauchhalter N, K, TK 1 03860 03860 03860 03860 03860728 Kabel- / Schlauchklemme N, K, TK 1 03861 03861 03861 03861 03861729 GriffstopfenØ5(PHT,SCHW.) N, K, TK 1 50184 50184 50184 50184 50184730 Lagerflansch vorn N, K, TK 1 06726 06726 06726 06726 06726740 Dichtung Lagerflansch vorne N, K, TK 1 06165 06165 06165 06165 06165745 O-RingØ101,19x3,53 N, K, TK 1 05169 05169 05169 05169 05169750 Zylinderschraube M8x25 N, K, TK 14 06067 06067 06067 06067 06067790 Scheibenfeder A5x9 DIN 6888 N, K, TK 1 05673 05673 05673 05673 05673800 ScheibeØ50x12,5x8 N, K, TK 1 04425 04425 04425 04425 04425 2)

810 Federring B12 N, K, TK 1 05666 05666 05666 05666 05666 2)

820 Sechskantschraube M12x40 N, K, TK 1 05462 05462 05462 05462 05462 2)

880 Dichtung Gleitringdeckel N, K, TK 1 05063 05063 05063 05063 050631910 DichtungVentilplatteuntenØ50 K 2 06178 - - - -1910 DichtungVentilplatteuntenØ55 K 2 - 06161 - - -1910 DichtungVentilplatteuntenØ60 K 2 - - 06641 - -1910 DichtungVentilplatteuntenØ65 K 2 - - - 06642 -1910 DichtungVentilplatteuntenØ70 K 2 - - - - 514781920 Ventilplatte komplett K 2 07700 07700 07700 07700 514791930 Dichtung Ventilplatte oben K 2 06162 06162 06162 06162 061621940 Zylinderdeckel K 2 03381 03381 03381 03381 033811950 Sechskantschraube M10x70 K 22 05457 05457 05457 05457 05457

Nur für FK-Verdichter:3999 Kältem. Öl SP46 / 1 Ltr. Gebinde N, K, TK 1 02279 02279 02279 02279 022793999 Kältem. Öl SP46 / 5 Ltr. Gebinde N, K, TK 1 02280 02280 02280 02280 022803999 Kältem. Öl SP46 / 20 Ltr. Gebinde N, K, TK 1 02281 02281 02281 02281 02281

Nur für FKX-Verdichter:3999 Kältem. Öl SE55 / 1 Ltr. Gebinde N, K, TK 1 02282 02282 02282 02282 022823999 Kältem. Öl SE55 / 5 Ltr. Gebinde N, K, TK 1 02283 02283 02283 02283 022833999 Kältem. Öl SE55 / 10 Ltr. Gebinde N, K, TK 1 02284 02284 02284 02284 02284

13 I Stückliste

1) nur Version K lieferbar2) nicht enthalten im Standard-Lieferumfang

Page 58: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

58

0960

8-01

.201

9-D

Bausatz-Stückliste

Pos. Bezeichnung Version StückFK(X)40/ ...

390 470 560 655 755 1)

2000 BS-Ventilplatte N, TK 2 80240 80240 80241 80241 -

2010 BS-Gleitringdichtung mit Mineralölfüllung N, K, TK 1 80682 80682 80682 80682 80682

2010 BS-Gleitringdichtung mit Esterölfüllung N, K, TK 1 80023 80023 80023 80023 80023

2020 BS-Ölpumpe N, K, TK 1 80017 80017 80017 80017 80017

2030 BS-KolbenØ50optimiert N, K 4 80102 - - - -

2030 BS-KolbenØ55optimiert N, K 4 - 80103 - - -

2030 BS-KolbenØ60optimiert N, K 4 - - 80104 - -

2030 BS-KolbenØ65optimiert N, K 4 - - - 80105 -

2030 BS-KolbenØ70optimiert K 4 - - - - 81283

2035 BS-KolbenØ50rilliert,optimiert TK 4 80220 - - - -

2035 BS-KolbenØ55rilliert,optimiert TK 4 - 80107 - - -

2035 BS-KolbenØ60rilliert,optimiert TK 4 - - 80210 - -

2035 BS-KolbenØ65rilliert,optimiert TK 4 - - - 80225 -

2040 BS-Kolben-Pleuelmit2RingenØ50 N, K 4 80108 - - - -

2040 BS-Kolben-Pleuelmit2RingenØ55 N, K 4 - 80109 - - -

2040 BS-Kolben-Pleuelmit2RingenØ60 N, K 4 - - 80110 - -

2040 BS-Kolben-Pleuelmit2RingenØ65 N, K 4 - - - 80111 -

2040 BS-Kolben-Pleuelmit2RingenØ70 K 4 - - - - 81296

2045 BS-Kolben-PleuelØ50rilliert,optimiert TK 4 80249 - - - -

2045 BS-Kolben-PleuelØ55rilliert,optimiert TK 4 - 80250 - - -

2045 BS-Kolben-PleuelØ60rilliert,optimiert TK 4 - - 80251 - -

2045 BS-Kolben-PleuelØ65rilliert,optimiert TK 4 - - - 80226 -

2050 BS-Kurbelwelle 49 Hub, optimiert N, K, TK 1 80154 80154 80154 80154 80154

2060 BS-Flanschabsperrventil NW25 (AL) N, K, TK 1 08084 - - - -

2060 BS-Flanschabsperrventil NW32 (AL) N, K, TK 1 - 08082 08082 08082 08082 2)

2070 BS-Flanschabsperrventil NW20 (AL) N, K, TK 1 08100 - - - -

2070 BS-Flanschabsperrventil NW25 (AL) N, K, TK 1 - 08084 08084 - -

2070 BS-Flanschabsperrventil NW32 (AL) N, K, TK 1 - - - 08082 08082 2)

2080BS-SchauglasØ18 bis Ausführungsschlüssel 012

N, K, TK 2 08698 08698 08698 08698 -

2080BS-SchauglasØ22 ab Ausführungsschlüssel 013

N, K, TK 2 08552 08552 08552 08552 08552

2090 BS-Dichtungen (nicht abgebildet) N, TK 1 80230 80230 80230 80230 -

2090 BS-Dichtungen (nicht abgebildet) K 1 80001 80001 80001 80001 81298

2100 BS-Pleuel N, K 4 08449 08449 81293 81293 81293

2100 BS-Pleuel TK 4 81085 81085 81085 81085 -

2110BS-SpannringmitÖlfilz bis Ausführungsschlüssel 014

N, K, TK 1 80129 80129 80129 80129 -

2120 BS-Ölablassschlauch N, K, TK 1 81424 81424 81424 81424 81424

2130 BS-Ölsieb N, K, TK 1 80076 80076 80076 80076 80076

2140 BS-Lagerflanschvorn N, K, TK 1 80081 80081 80081 80081 80081

2150 BS-Zylinderrollenlager N, K, TK 2 80118 80118 80118 80118 80118

2900 BS-Ventilplatte K 2 80010 80010 80010 80010 81297

13 I Stückliste

Page 59: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

59

0960

8-01

.201

9-D

Zubehör Stückliste

Pos. Bezeichnung Version StückFK(X)40/ ...

390 470 560 655 755 1)

3200BS-Leistungsregler LR87, 24V DC mit Zylinderdeckel

N, TK 1 08704 08704 08704 08704 -

3220 Zylinderdeckel für LR, mit Buchse N, TK 1 03383 03383 03383 03383 -

3240 Dichtung Ventilplatte oben N, TK 1 06730 06730 06730 06730 -

3250 Sechskantschraube M10x70 N, TK 11 05457 05457 05457 05457 -

3300 BS-Leistungsregler LR87, 24V DC N, K, TK 1 08418 08418 08418 08418 08418

3310 Ventilkörper LR87 N, K, TK 1 07541 07541 07541 07541 07541

3311 O-RingØ48,0x2,5grün N, K, TK 1 05987 05987 05987 05987 05987

3312 ScheibeØ30x16x2,0 N, K, TK 1 05143 05143 05143 05143 05143

3313 Rändelmutter M15x1 mit O-Ring N, K, TK 1 05885 05885 05885 05885 05885

3320 Magnetspule 24V DC N, K, TK 1 07526 07526 07526 07526 07526

3600BS-Austausch Adapterset zur gleichen Absperrventil-Positionierung wie FK4/467 (nicht abgebildet)

N, K, TK 1 80022 80022 80022 80022 80022

3800BS-Leistungsregler LR87 24V DC mit Zylinderdeckel K 1 08709 08709 08709 08709 08709

3820 Zylinderdeckel für LR, mit Buchse K 1 03323 03323 03323 03323 03323

3840 Dichtung Ventilplatte oben K 1 06162 06162 06162 06162 06162

3850 Sechskantschraube M10x85 K 11 06338 06338 06338 06338 06338

13 I Stückliste

1) nur Version K lieferbar2) nicht enthalten im Standard-Lieferumfang

Page 60: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

60

0960

8-01

.201

9-D

14 I Explosionszeichnung

490

500

510 21

30

790

2050

312

820*

810*

800*

880

2010

730

750

729

745

740

2140

402030

570

2080

590

231

232

233

470

460

40 2020

370*

355*

400* 32

232

132

0

330

2060

*

230

210

330

320

321

32221

035

0*36

0*38

0*

2070

*

220

210

340*

199

727

2100

2040

2030

280

270

280

290

300

570

590

2080

520

520

521

521

180

170

70 60 50

2000 10

0

340*

FK40

/390

-655

N+T

K18

1

41

221

221

220

750

726

41

312

728

2150

2150

2120 *)

nic

ht fü

r FK

(X)4

0/75

5 K

/

not

for F

K(X

)40/

755

K

2110

Bis

Aus

führ

ungs

schl

üsse

l 014

until

ver

sion

cod

e 01

4

FK40

/390

-655

TK

300

290

280

270

2035

2100

2045

280

FK40

/390

-655

N+T

K33

13

3312

3311

3310

3320

3250

3220

3240

3200

3300

181

FK40

/390

-755

K

3313

3312

3311

3320

3300

3850

3820

3840

3800

3310

181

1930

1920

1910

2900

FK40

/390

-755

K

1950

181

1940

Zube

hör /

Acc

esso

ries

Stan

d / A

s of

dat

e: 0

7.16

0i

Fahr

zeug

verd

icht

er /

Vehi

cle

Com

pres

sor

Typ

/ typ

eTe

ile-N

r. / p

art-n

o.Ty

p / t

ype

Teile

-Nr.

/ par

t-no.

Typ

/ typ

eTe

ile-N

r. / p

art-n

o.FK

(X)4

0/39

0 N

1397

7 (1

3985

)FK

(X)4

0/39

0 K

1397

8 (1

3986

)FK

(X)4

0/39

0 TK

1433

9 (1

4343

)FK

(X)4

0/47

0 N

1397

9 (1

3987

)FK

(X)4

0/47

0 K

1398

0 (1

3988

)FK

(X)4

0/47

0 TK

1434

0 (1

4344

)FK

(X)4

0/56

0 N

1398

1 (1

3989

)FK

(X)4

0/56

0 K

1398

2 (1

3990

)FK

(X)4

0/56

0 TK

1434

1 (1

4345

)FK

(X)4

0/65

5 N

1398

3 (1

3991

)FK

(X)4

0/65

5 K

1398

4 (1

3992

)FK

(X)4

0/65

5 TK

1434

2 (1

4346

)FK

(X)4

0/75

5 K

1399

8 (1

3999

)

Zeic

hn.-N

r. / D

raw

ing

no.:

Dok-ID:191330

-.0

1398

308

511.

Page 61: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

61

0960

8-01

.201

9-D

Page 62: GEA Bock FK40 · 1 09608-01.2019-D GEA Bock FK40 Wartungshandbuch 09608-01.2019-D Originalanleitung FK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 K FK40/755 K FK40/390 N FK40/470 N FK40/560

62

0960

8-01

.201

9-D

09

60

8-0

2.20

16-D

© G

EA G

roup

AG

. All

right

s re

serv

ed.

GEA Bock GmbH

Benzstraße 7, 72636 Frickenhausen, DeutschlandTelefon: +49 7022 9454-0, Fax: +49 7022 [email protected], www.gea.com

Die GEA Group ist ein globaler Maschinenbaukonzern mit Umsatz in Milliardenhöhe und operativen Unter-nehmen in über 50 Ländern. Das Unternehmen wurde 1881 gegründet und ist einer der größten Anbieter innovativer Anlagen und Prozesstechnologien. Die GEA Group ist im STOXX® Europe 600 Index gelistet.

Wir leben Werte.Spitzenleistung • Leidenschaft • Integrität • Verbindlichkeit • GEA-versity