(Gray Love-snakes) Copy · 2013. 1. 25. · Graue Liebesschlangen (2005) (Gray Love-snakes) for...

12
Andrew Rindfleisch Graue Liebesschlangen (Gray Love-snakes) for unaccompanied mixed chorus SATB Do Not Copy

Transcript of (Gray Love-snakes) Copy · 2013. 1. 25. · Graue Liebesschlangen (2005) (Gray Love-snakes) for...

Andrew Rindfleisch

Graue Liebesschlangen (Gray Love-snakes)

for unaccompanied mixed chorus SATB

Do Not

Copy

Graue Liebesschlangen (2005) (Gray Love-snakes) for unaccompanied mixed chorus SATB Duration: 4 minutes

Andrew Rindfleisch Manzo Music Commissioned by the San Antonio Chamber Choir Scott MacPherson, conductor Graue Liebesschlangen hab ich aus deinen Achselhohlen gescheucht. Wie auf heissen Steinen Liegen sie jetzt auf mir und verdauen Lust-Klumpen. Gray love-snakes I have startled Out of your armpits. As on hot stones They lie on me now and digest Lumps of lust. Rainer Maria Rilke Do N

ot Cop

y

© Copyright 2005 by Andrew Rindfleisch

en dein en,

8en hab ich,

cresc.

hab ich aus dein en,

schlang en hab ich, hab

cresc.

ich aus dein en, aus dein en,

14

schlang en

rit.

hab,

a tempo = ca. 92

hab ich, hab

cresc.

ich aus dein en, dein

poco rit.

en,

Grau e, Grau e Lieb es schlang

8e, Grau e, Grau e Lieb es schlang

e, Grau e Lieb es

7rit.

Lieb

a tempo = ca. 92

es

Bass

Grau e Lieb es schlang en, Grau e,

Tenor

8Grau e Lieb es schlang en, Grau

Alto

Grau

Andrew Rindfleisch

(Gray Love-Snakes)Graue Liebesschlangen

Soprano

= ca. 92

Do Not

Copy

Ach sel höh

poco

len, Ach sel höh len, Grau e, Grau e, Grau e

8

Ach sel höh

poco

len, Ach sel höh len, Grau e, Grau e, Grau e

ge scheucht, Grau e, Grau e, Grau e

30= ca. 68

ge scheucht,

rit. = ca. 68

Grau

rit.

e,

= ca. 68

Grau

rit.

e, Grau

= ca. 60

e

rit.

en, dein en, dein en Ach sel höh

poco

len,

8

ich aus, dein en Ach sel höh len, dein en Ach sel höh

poco

len,

hab ich aus, dein en, dein en, dein en, dein en, ge scheucht,

25

hab

= ca. 60

ich, hab ich aus

rit.

dein

= ca. 60

en

rit.

Ach

= ca. 54

sel höh

rit.

len, dein

= ca. 50

en,

rit. Più = ca. 68

ge scheucht,

rit.

hab ich aus, hab ich aus dein en, dein en, dein en, dein en, dein

decresc.

8hab ich aus, hab ich aus dein en, dein en, dein en, hab ich aus, hab

decresc.dein en, dein en, aus dein en, dein en, aus dein en, hab ich aus, hab

decresc.

ich aus,

2

20

dein

= ca. 84

en, dein

broadly

en aus, dein

rit. = ca. 72

en aus,

poco a poco rit.

dein en, hab ich aus, hab

decresc.

ich aus,

Do Not

Copy

heiß en, heiß

cresc.

en, heiß en, heiß

cresc.

en, heiß en, heiß en,

cresc.

heiß en, heiß en, heiß en Stein en

8heiß en, heiß

cresc.

en, heiß en, heiß

cresc.

en, heiß en, heiß en,

cresc.

heiß en, heiß en, heiß en Stein

heiß

cresc.

en, heiß en, heiß en,

cresc.

heiß en, heiß en, heiß

cresc.

en, heiß en, heiß en, auf Stein en,

46

heiß

cresc.

en, heiß en, heiß en,

cresc.

heiß en, heiß en, heiß

cresc.

en, heiß en, heiß en, auf Stein en,

Wie, Wie auf, auf heiß en, Wie, Wie auf, auf heiß en Stein en, auf heiß en, auf Stein en,

8Wie, Wie auf, auf heiß en, Wie, Wie auf, auf heiß en Stein en, auf heiß en, auf Stein en,

auf, Wie auf, auf heiß en, auf heiß en, auf Stein en, Stein en, auf Stein en,

39

auf, Wie auf, auf heiß en, auf heiß en, auf Stein en, Stein en, auf Stein en,

Lieb

espressivo

es schlang en Wie, Wie

cresc.

auf,

8Lieb

espressivo

es schlang en Wie, Wie

cresc.

auf,

Lieb

espressivo

es schlang en Wie auf, Wie auf, Wie,

cresc.

Wie

3

34

Lieb

espressivo

più = ca. 80

es

rit.

schlang

= ca. 80

en

rit. più animato = ca. 108

Wie auf, Wie,

cresc.

Wie

Do Not

Copy

dau en, und ver dau en, ver dau en Lust

sub.

klum pen(n),

8dau en, und ver dau en, ver dau en Lust

sub.

klum pen(n),

en, ver dau en Lust, Lust klum pen(n),

61

en,

rit.

ver dau

= ca. 60

en

Animato, sub. Più = ca. 108

Lust, Lust klum pen(n),

mir,

decresc.

auf mir, auf mir und ver dau en, ver

8mir

decresc.

auf mir auf mir auf mir auf mir

poco

und ver dau

espressivo

en, ver

jetzt

decresc.

auf mir, mir, auf mir

poco

und ver dau

56

jetzt

decresc.

auf mir,

= ca. 72

auf mir,

rit.

auf mir

= ca. 60

und ver

Più = ca. 80

dau

lie

3

gen sie, lie3

gen sie, lie3

gen sie jetzt auf, lie gen sie jetzt auf, jetzt

decresc.

auf, lie3

gen sie jetzt auf

8

en lie3

gen sie, lie3

gen sie jetzt auf, lie gen sie jetzt auf, jetzt

decresc.

auf, lie

3

gen sie jetzt auf

Stein en, heiß en Stein en, lie gen sie auf, lie gen sie

decresc.

auf mir,

4

53

Stein

poco a poco ritardando

en, heiß en Stein en, lie gen sie auf, lie gen sie

decresc.

auf mir,

Do Not

Copy

Lieb es schlang

poco

en, Lieb es schlang

poco

en

lunga

(n)

niente

8

Lieb es schlang

poco

en, Lieb es schlang

poco

en

lunga

(n)

nienteGrau e Lieb es schlang en

lunga

(n)

niente

77lunga

klum pen, pen, pen, klum(m) pen(n), klum pen(n), Grau e

8klum pen, pen, pen, klum(m) pen(n), klum pen(n), Grau e

Klum, Klum, klum(m) pen(n), klum pen(n), klum(m) pen(n),

72

Klum, Klum,

rit.

klum(m) pen(n), klum pen(n), klum(m)

molto

pen(n),

Meno = ca. 64

Grau

quasi libero a fine

e

Lust klum pen(n), Lust, Lust, Lust klum pen, Lust klum pen(n),

8Lust klum pen(n), Lust, Lust, Lust klum pen, Lust klum pen(n),

klump en(n), Lust, Lust klum pen(n), klum pen, Lust klum pen, Lust klum pen, klum pen(n),

5

66

klump en(n), Lust, Lust klum pen(n), klum pen, Lust klum pen, Lust klum pen, klum pen(n),

Do Not

Copy

Do Not

Copy

Do Not

Copy

Do Not

Copy

Program Note Commissioned by conductor Scott MacPherson and composed for the premiere concert of the Chamber Choir of San Antonio, Graue Liebesschlangen is the setting of a brief yet evocative poem by the poet Rainer Maria Rilke (from his uncollected works). From the start, the poem inspired a kind of homage to both German Expressionism (Schoenberg) and the German Romanticism (Brahms) from which it evolved. Both would have been a part of Rilke’s cultural vocabulary, as the poem itself (circa 1915) would have been composed at the height of this remarkable transition. In this resulting work, amidst unfolding dark and rich colors (attributes so common to the aforementioned artistic movements), an almost snake-like chromaticism is employed with mellifluous shifting tempi throughout, evoking, hopefully, a kind of internally emotional setting of the poem’s imagery.

(A. Rindfleisch)

Do Not

Copy

www.manzomusic.com

Do Not

Copy