HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 3 ... · 6 Stunden (LP) (Kassette E-180)...

24
3 GE 1. Anschließen des Videorecorders . . . . . . . . . .4 Fernbedienung für den Betrieb vorbereiten . . . . .4 Anschließen des VCRs an den TV . . . . . . . . . . .4 Anschluß mit einem Scart-Kabel . . . . . . . . . . . .4 Anschluß ohne Scart-Kabel . . . . . . . . . . . . . . . .5 Audio Ausgänge (Cinch) . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Zusätzgeräte anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . .5 2. Wichtige Hinweise zum Betrieb . . . . . . . . . . . .6 Navigation im Bildschirm-Menü . . . . . . . . . . . . .6 Die Symbole im VCR-Display . . . . . . . . . . . . . .6 3. Installation Ihres Videorecorders . . . . . . . . . . .7 Vorbereitung zum Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Decoder zuordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Manuelles Suchen von TV-Sendern . . . . . . . . . .8 Sat-Empfänger verwenden . . . . . . . . . . . . . . . .8 Follow TV (Automatisches Sortieren von Sendern) . .9 Automatischer Suchlauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Manuelles Sortieren von TV-Kanälen . . . . . . . .10 Wahl der Menüsprache . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Uhrzeit & Datum einstellen . . . . . . . . . . . . . . .11 HF-Ausgangskanal (Modulator) einstellen . . . .11 4. Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Wiedergabe von Kassetten . . . . . . . . . . . . . . .12 Wiedergabe von NTSC-Kassetten . . . . . . . . . .12 Anzeige der aktuellen Bandposition . . . . . . . . .12 Bildsuchlauf vorwärts oder rückwärts . . . . . . . .13 Standbild/Zeitlupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Schnelles Umspulen ohne Bild . . . . . . . . . . . .13 Index-Suchlauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Smart Picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Manuelle Suche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 5. Manuelle Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Allgemeine Information . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Aufnahme ohne automatisches Ausschalten . .14 Versehentliches Löschen von Aufnahmen verhindern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Aneinanderreihen von Aufnahmen (Assemble Schnitt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Wählen der Aufnahmegeschwindigkeit (SP oder LP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Automatisch gesteuerte Aufnahme von einem Sat-Empfänger (RECORD LINK) . . . . . . . . . .15 Direktaufnahme (DIRECT RECORD) . . . . . . . .15 Ein- und Ausschalten von Direktaufnahme . . . .15 Kopieren eines Videobandes . . . . . . . . . . . . . .16 6. Aufnahmen programmieren (TIMER) . . . . . . .17 Allgemeine Information . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Programmieren einer Aufnahme (mit dem SHOWVIEW ® System) . . . . . . . . . . . . . .17 Programmieren einer Aufnahme (ohne dem SHOWVIEW System) . . . . . . . . . . . . .18 Programmieren einer Aufnahme mit “TURBO TIMER” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Probleme mit programmierten Aufnahmen und Abhilfemaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Prüfen oder Löschen einer Programmaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Ändern einer Programmaufnahme . . . . . . . . . .20 7. Weitere Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Ein- und Ausschalten der Statusanzeige . . . . .21 Blauer Hintergrund . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Automatisches Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . .21 Uhrzeitanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Wahl des Tonkanals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 8.Bevor Sie den Servicetechniker rufen . . . . . . .23 Inhaltsverzeichnis

Transcript of HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 3 ... · 6 Stunden (LP) (Kassette E-180)...

3 GE

1. Anschließen des Videorecorders . . . . . . . . . .4 Fernbedienung für den Betrieb vorbereiten . . . . .4Anschließen des VCRs an den TV . . . . . . . . . . .4Anschluß mit einem Scart-Kabel . . . . . . . . . . . .4Anschluß ohne Scart-Kabel . . . . . . . . . . . . . . . .5Audio Ausgänge (Cinch) . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Zusätzgeräte anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . .5

2. Wichtige Hinweise zum Betrieb . . . . . . . . . . . .6Navigation im Bildschirm-Menü . . . . . . . . . . . . .6Die Symbole im VCR-Display . . . . . . . . . . . . . .6

3. Installation Ihres Videorecorders . . . . . . . . . . .7Vorbereitung zum Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . .7Decoder zuordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7Manuelles Suchen von TV-Sendern . . . . . . . . . .8Sat-Empfänger verwenden . . . . . . . . . . . . . . . .8Follow TV (Automatisches Sortieren von Sendern) . .9Automatischer Suchlauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Manuelles Sortieren von TV-Kanälen . . . . . . . .10Wahl der Menüsprache . . . . . . . . . . . . . . . . . .10Uhrzeit & Datum einstellen . . . . . . . . . . . . . . .11HF-Ausgangskanal (Modulator) einstellen . . . .11

4. Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Wiedergabe von Kassetten . . . . . . . . . . . . . . .12Wiedergabe von NTSC-Kassetten . . . . . . . . . .12Anzeige der aktuellen Bandposition . . . . . . . . .12Bildsuchlauf vorwärts oder rückwärts . . . . . . . .13Standbild/Zeitlupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13Schnelles Umspulen ohne Bild . . . . . . . . . . . .13Index-Suchlauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13Smart Picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13Manuelle Suche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

5. Manuelle Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Allgemeine Information . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Aufnahme ohne automatisches Ausschalten . .14Versehentliches Löschen von Aufnahmenverhindern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Aneinanderreihen von Aufnahmen (Assemble Schnitt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Wählen der Aufnahmegeschwindigkeit (SP oder LP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Automatisch gesteuerte Aufnahme von einem Sat-Empfänger (RECORD LINK) . . . . . . . . . .15Direktaufnahme (DIRECT RECORD) . . . . . . . .15Ein- und Ausschalten von Direktaufnahme . . . .15Kopieren eines Videobandes . . . . . . . . . . . . . .16

6. Aufnahmen programmieren (TIMER) . . . . . . .17Allgemeine Information . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Programmieren einer Aufnahme (mit dem SHOWVIEW® System) . . . . . . . . . . . . . .17Programmieren einer Aufnahme (ohne dem SHOWVIEW System) . . . . . . . . . . . . .18Programmieren einer Aufnahme mit “TURBO TIMER” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Probleme mit programmierten Aufnahmen undAbhilfemaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Prüfen oder Löschen einer Programmaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Ändern einer Programmaufnahme . . . . . . . . . .20

7. Weitere Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Ein- und Ausschalten der Statusanzeige . . . . .21Blauer Hintergrund . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Automatisches Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . .21Uhrzeitanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Wahl des Tonkanals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

8.Bevor Sie den Servicetechniker rufen . . . . . . .23

Inhaltsverzeichnis

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 3

VR750/02

VR750/16

VR752/16

VCR

R

[VR750/16]

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 1

2 GE

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Philips-Videorecorders Dieser Videorecorder ist einer derfortschrittlichsten aber gleichzeitigbedienungsfreundlichsten Videorecorder (VCR) aufdem Markt. Nehmen Sie sich bitte die Zeit, zuerstdiese Bedienungsanleitung durchzulesen, bevor SieIhren Videorecorder in Betrieb nehmen. Sie enthältwichtige Informationen und Hinweise zum Betrieb. DerVideorecorder sollte nicht sofort nach dem Transportvon einem kalten an einen warmen Ort oderumgekehrt, oder an einen Ort mit hoherLuftfeuchtigkeit eingeschaltet werden. Warten Sieimmer mindestens drei Stunden nach dem Transportdes Geräts. Der Videorecorder benötigt diese Zeit, umsich der klimatischen Umgebung (Temperatur,Luftfeuchtigkeit, usw.) anzupassen.

Dieser VCR dient zur Aufnahme und Wiedergabe vonVHS-Videokassetten. Kassetten mit der MarkierungVHS-C (VHS-Kompaktkassetten für Camcorder)können nur mit einem entsprechenden Adapterverwendet werden.Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen VCR.

Wichtige Hinweise zum Betrieb Gefahr: Hochspannung!Keine Gehäuseteile entfernen, da sonstdie Gefahr elektrischer Schläge besteht!Um das Risiko von Bränden oderStromschlägen zu reduzieren, darf dasGerät weder Regen noch sonstigerFeuchtigkeit ausgesetzt werden.Der VCR enthält keine vom Anwender zuwartenden Teile. Bitte überlassen Sie alleWartungsarbeiten dem qualifizierten Fachpersonal.Sobald der VCR an der Netzspannungangeschlossen ist, sind Teile des Gerätes ständig inBetrieb. Um den VCR ganz auszushalten muß derNetzstecker aus der Steckdose gezogen werden.Stellen Sie sicher, daß für ausreichendeLuftzirkulation durch die Lüftungsschlitze am VCRgesorgt ist. Stellen Sie das Gerät nur auf einerfesten Unterlage ab.Stellen Sie sicher, daß keine Fremdkörper oderFlüssigkeiten in den VCR eindringen. Stellen Siekeine Vasen o.ä. auf den VCR. Sollte Flüssigkeiteingedrungen sein, sofort den Netzstecker desGerätes ziehen und das Gerät dem Kundendienstzur Prüfung einreichen.Stellen Sie keine brennbaren Gegenstände (wieetwa Kerzen) auf das Gerät.

Achten Sie darauf, daß Kinder keine Gegenständein Öffnungen oder Belüftungsschlitze des Gerätesstecken.Diese Bedienungsanleitung wurde aufumweltfreundlichem, chemikalienfreiem Papiergedruckt.Entsorgen Sie alte Batterien immer sachgemäß,indem Sie sie an Batteriesammelstellen abgeben.Entsorgen Sie die Verpackung des Geräts richtigund umweltfreundlich, indem Sie dasVerpackungsmaterial bei einer Sammelstelleabgeben oder die Materialien richtig zur Entsorgungsortieren.

Dieses elektronische Gerät enthält zahlreicheMaterialien, die sich zum Recycling eignen. Bitteerkundigen Sie sich nach Möglichkeiten zumRecycling Ihres alten Gerätes.

SHOWVIEW ist ein eingetragenesWarenzeichen der Gemstar DevelopmentCorporation. Das SHOWVIEW-System wurdehergestellt unter der Lizenz der GemstarDevelopment Corporation.

Geben Sie hier die Seriennummer Ihres Geräts ein,damit Sie diese bei Kundendienstfragen und oder imFalle eines Diebstahls zur Hand haben. DieSeriennummer (PROD. NO.) ist auf das Typenschildgedruckt, das sich auf der Rückseite des Gerätesbefindet. Wir empfehlen Ihnen auch Ihr VCR-Modell zumarkieren.

Dieses Gerät stimmt mit den Richtlinien der Direktiven73/23/EEC, +89/336/EEC +93/68EEC überein.

Technische DatenBetriebsspannung: 220-240V/50HzLeistungsaufnahme: max. 25WLeistungsaufnahme (ausgeschaltet): unter 3WRückspulzeit: 68 -78 Sekunden (Kassette E-180)Abmessungen in cm (B/H/T): 43.5x22.6x9.2Zahl der Videoköpfe: 4Zahl der Audioköpfe (Hi-Fi): 2Aufnahme-/Wiedergabezeit:3 Stunden (SP) (Kassette E-180)6 Stunden (LP) (Kassette E-180)

Mitgeliefertes Zubehör • Bedienungsanleitung• Fernbedienung und 2 Batterien• Antennenkabel

BEDIENUNGSANLEITUNG

MODEL NO. VR750/02 VR750/16VR752/16

PROD. NO. ...........................

!

"

"

"

!

R

!

!

PAL

"

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 2

Fernbedienung für den BetriebvorbereitenDie Fernbedienung und die dazugehörigenBatterien sind getrennt im originalen VCR-Kartonverpackt. Sie müssen vor dem Gebrauch derFernbedienung die Batterien einlegen.

1.1.Nehmen Sie die Fernbedienung und diemitgelieferten Batterien (2 Stück) heraus.

2.2.Öffnen Sie das Batteriefach derFernbedienung und setzen Sie die Batterienpolaritätsrichtig ein, entsprechend denMarkierungen im Batteriefach.

Die Fernbedienung ist jetzt betriebsbereit. IhreReichweite beträgt ca. 7 Meter.

Anschließen des VCRs an den TVDie erforderlichen Kabelverbindungen müssenhergestellt werden, bevor Sie TV-Programme mitIhrem VCR aufnehmen und wiedergeben können.Wir empfehlen dieVerwendung eines Scart-Kabels zur Verbindungvon TV und VCR.

Anschluß mit einem Scart-Kabel

Legen Sie die folgenden Kabel bereit:- Ein Antennenkabel (1, mitgeliefert)- Ein Scart-Kabel (2, nicht

mitgeliefert)1.1.Schalten Sie den TV

aus. Entfernen Sie denAntennenkabelsteckervom TV. Stecken Sie ihnin die Buchse AERIALhinten am VCR ein.

2.2.Stecken Sie ein Endedes mitgeliefertenAntennenkabels in dieBuchse RF OUT ander Rückseite desVCRs und das andereEnde in die Antennen-eingangsbuchse an derRückseite des TVs ein.

3.3.Stecken Sie einEnde des Scart-Kabels in die Scart-Buchse AV1 (TV) ander Rückseite desVCRs und das andere Ende in die dafürvorgesehene Scart-Buchse am TV ein (sieheBedienungsanleitung des TVs).

4.4.Schalten Sie den TV ein.5.5.Stecken Sie den Netzstecker in eine

Netzsteckdose.

6.6.Wenn die Verbindung richtig hergestellt wurde undIhr TV automatisch auf die Programmnummer fürdie Scart-Buchse umgeschaltet wurde, erscheintfolgendes Anzeigebild:

Dann lesen Sie den Abschnitt “Vorbereitung zumBetrieb” im Kapitel “Installation Ihres Videorecorders”.

1. Anschließen des Videorecorders

Was ist ein Scart-Kabel?Das Scart- oder Euro-AV-Kabel ist die universelleVerbindung zur Übertragung von Bild-, Ton- undSteuersignalen. Durch diese Verbindung erfolgt dieBild- und Tonübertragung ohne Qualitätsverlust.• Diese Verbindung ist für die Wiedergabe mit

HiFi Ton unbedingt erforderlich.

WÄHLEN K L

→DEUTSCHENGLISHESPAÑOLFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKA

FORTSETZEN=MENU

Mein Bildschirm ist leer.• Viele TVs werden mit einem durch das Scart-

Kabel gesandten Steuersignal auf dieProgrammnummer für die Scart-Buchseumgeschaltet.

• Wenn der TV nicht automatisch auf dieProgrammnummer für die Scart-Buchseumschaltet, ändern Sie manuell dieentsprechende Programmnummer am TV(siehe Bedienungsanleitung des TVs).

RF OUT

AV 1 (TV)

AERIAL

AUDIO

OUTPUT

L

R

RF OUT

RF OUT

AV 1 (TV)

AERIAL

AUDIO

OUTPUT

L

R

AERIAL

AV1(TV) RF OUT

1 (TV)

AERIAL

AUDIO

OUTPUT

L

R

Mein TV hat mehrere Scart-Buchsen. Welchesollte ich verwenden?Wählen Sie die Scart-Buchse, die für denVideo-Ausgang ebenso wie für den Video-Eingang geeignet ist.Mein TV hat ein Einstellungs-Menü für denScart Anschluss.Konfigurieren Sie diese Scartbuchse bitte alsInput-Output.

4 GE

1 2

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 4

GE

Anschluß ohne Scart-Kabel

Legen Sie das Antennenkabelbereit (mitgeliefert).1.1.Schalten Sie den TV aus.2.2.Entfernen Sie den

Antennenkabelsteckervom Antenneneingangdes TVs. Stecken Sieihn in die BuchseAERIAL hinten am VCR ein.

3.3.Stecken Sie ein Endedes mitgeliefertenAntennenkabels in dieBuchse RF OUT an derRückseite des VCRsund das andere Ende indie Antenneneingangsbuchse an der Rückseitedes TVs ein.

4.4.Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzbuchse.55..Schalten Sie den TV ein, und wählen Sie die

Programmnummer für Videowiedergabe (sieheBedienungsanleitung des TVs).

66..Starten Sie die TV-Kanalsuche manuell, so alswenn Sie einen neuen TV-Kanal speichern wollten,bis das nächste Bildschirmbild erscheint (siehe dieBedienungsanleitung für Ihr Fernsehgerät).

7.7.Speichern Sie diese Programmnummer-Einstellungin Ihrem TV für die VCR-Wiedergabe.

Lesen Sie dann den Abschnitt “Vorbereitung zumBetrieb” im Kapitel “Installation Ihres Videorecorders”.

Audio Ausgänge (Cinch)

Verbinden Sie Ihren Videorecorder mit dem HiFi-oder Home Cinema Verstärker durch einAudiokabel (nicht mitgeliefert)1.1.Schalten Sie Ihren

Verstärker aus.2.2.Setzen Sie das eine

Ende desAudiokabels in dieentsprechende roteund weiße AUDIO OUTPUT L/R-Buchse auf derRückseite des Videorecorders und das andereEnde in die entsprechende Audio-Eingangsbuchseam Audio-Verstärker ein.

Zusätzgeräte anschließen

Sie können zusätzliche Geräte wie Decoder, Sat-Empfänger, Camcorder usw. an die Buchse AV2(DECODER) anschließen.

RF OUT

AV 1 (TV)

AERIAL

AUDIO

OUTPUT

L

R

RF OUT

RF OUT

AV 1 (TV)

AERIAL

AUDIO

OUTPUT

L

R

AERIAL

WÄHLEN K L

→DEUTSCHENGLISHESPAÑOLFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKA

FORTSETZEN=MENU

Ich sehe keine Bildschirmanzeige zurSpracheinstellung.• Prüfen Sie die Kabelverbindungen.• Wiederholen Sie die Kanalsuche auf Ihrem TV.

Programmnummer für VCR-BetriebSie haben jetzt eine Programmnummer zurVerwendung durch Ihren VCR gespeichert, genausowie beim Abspeichern eines normalen TV-Kanals.Diese Programmnummer muß von jetzt an zur VCR-Wiedergabe verwendet werden (TV-Kanal VCR).

RF OUT

AV 2 (DECODER)AV 1 (TV)

AERIAL

AUDIO

OUTPUT

L

R RF OUT

AV 2 (DECODER)AV 1 (TV)

AERIAL

AUDIO

OUTPUT

L

R

AV2(DECODER)

RF OUT

AV 1 (TV)

AERIAL

AUDIOOUTPUT

L

R

5

Programmnummern der “AV2”-Scartbuchseund der FRONT A/V CONNECTORSWählen Sie bei Verwendung der ScartbuchseAV2 (DECODER) mit 0.0.2 dieProgrammnummer “AV2”.Wählen Sie bei Verwendung der FRONT A/VCONNECTORS mit 0.0.3 dieProgrammnummer “AV3”.

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 5

6 GE

Navigation im Bildschirm-Menü

Sie können viele Funktionen und EinstellungenIhres VCRs über das Bildschirm-Menüprüfen/ändern. Die einzelnen Funktionen werdenüber die Fernbedienung gewählt wie folgt:Aufrufen des Menüs: mit .

Wählen: mit oder .Eingeben oder Ändern Ihrer Wahl: mit denZifferntasten oder mit oder

.Speichern oder bestätigen: mit .Löschen: mit .Beenden: mit .

Die Symbole im VCR-Display

Die folgenden Symbole können im Display desVCRs erscheinen:

Der VCR ist eingeschaltet.

Eine Kassette ist eingelegt.

Anzeige von Programmnummer, Zeit oderZählwerk.

Während der Aufnahme.

Wenn eine Aufnahme programmiert wurde.

STATUS/EXIT

CLEAR

FWD 1- B

STOP C- L

PLAY B-K0..9

STOP C- LPLAY B- K

MENU

2. Wichtige Hinweise zum Betrieb

EinschaltenSie können den VCR mit der Taste

einschalten.Automatisches AusschaltenWenn der VCR mehrere Minuten lang nichtverwendet wird, schaltet er automatisch aus.Diese Funktion kann deaktiviert werden (z.B.wenn der VCR als TV-Empfänger verwendetwerden soll). Weitere Einzelheiten sieheAbschnitt “Automatisches Ausschalten” imKapitel “Weitere Funktionen”.Zeitanzeige im DisplayWenn Sie den VCR mit ,ausgeschaltet haben, wird die Uhrzeit imDisplay gezeigt, z.B. “18:00”.Wenn die Uhrzeit nicht eingestellt ist, erscheint“--:--” im Display.LeistungsaufnahmeDer VCR sollte immer am Netz angeschlossenbleiben, um nicht die Verwendung des TVs oderprogrammierter Aufnahmen zu beeinträchtigen.Wenn das Display ausgeschaltet wurde,verbraucht Ihr VCR weniger als 3 W imRuhezustand.Stromausfall/Trennung vom NetzDie Senderprogrammierung bleibt beiStromausfall bis zu 1 Jahr erhalten, Uhrzeit undTimer-Daten bleiben bis zu 1 Minute erhalten.

STANDBY/ON yy

STANDBY/ON yy

AUSWÄHLEN K L WEITER B

→TIMERAUFNAHME EINST.VCR EINSTELLUNGENTUNER EINSTELLUNGENGRUNDEINSTELLUNGEN

ENDE=EXIT

PWR. REC

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 6

7 GE

Vorbereitung zum BetriebDieses Kapitel beschreibt, wie die Installation erfolgt.Der VCR sucht und speichert automatisch alleverfügbaren Sender.

1.1.Wählen Sie die gewünschte Sprache für dasBildschirm-Menü durch Drücken von oder .

2.2.Drücken Sie .

3.3.Bestätigen Sie mit .Der automatische TV-Kanalsuchlauf beginnt.

4.4.Das Display zur Einstellung der Uhr erscheint aufdem TV-Bildschirm.

5.5.Prüfen Sie die Anzeige von “ZEIT”. Wennerforderlich, ändern Sie die Zeitanzeige mit denZifferntasten .

6.6.Prüfen Sie, ob die Anzeigen für “TAG”, “MONAT”und “JAHR” korrekt sind. Wenn erforderlich, ändernSie die Anzeigen mit den Zifferntasten .

7.7.Wenn alle Informationen korrekt sind, speichernSie sie durch Drücken von .

Damit ist die Vorbereitung zum Betrieb abgeschlossen.

Decoder zuordnenEinige TV-Sender strahlen codierte TV-Signaleaus, die nur mit einem gekauften oder gemietetenDecoder ungestört betrachtet werden können. Siekönnen einen solchen Decoder an diesen VCRanschließen. Die folgende Funktion aktiviert denangeschlossenen Decoder automatisch für dengewünschten TV-Kanal.1.1.Schalten Sie den TV ein. Wenn erforderlich,

wählen Sie die Programmnummer für den VCR-Betrieb.

2.2.Verwenden Sie or zur Wahl desTV-Kanals, dem der Decoder zugewiesen werdensoll.

3.3.Drücken Sie . Das Hauptmenü erscheint.4.4.Verwenden Sie oder , um

“TUNER-EINSTELLUNGEN” zu wählen.STOP C-LPLAY B-K

MENU

0..9P–P+

STATUS/EXIT

0..9

0..9

P+

MENU

STOP C-L

PLAY B-K

3. Installation Ihres Videorecorders

Der VCR findet beim Suchlauf keine TV-Kanäle.• Wählen Sie Programmnummer 1 am TV.

Können Sie den gespeicherten TV-Kanal amTV sehen?Wenn nicht, prüfen Sie den Kabelanschlußder Antenne (Antennensteckdose), des VCRsund des TVs.

• Bitte haben Sie etwas Geduld.Der VCR sucht den gesamtenFrequenzbereich ab, um die größtmöglicheAnzahl von TV-Kanälen zu finden und zuspeichern. Es ist möglich, daß die TV-Kanälein Ihrem Wohngebiet in einem höherenFrequenzbereich ausgestrahlt werden. Sobalddieser Bereich bei der Suche erreicht wird,erkennt der VCR die TV-Kanäle.

BITTE WARTEN

START ENDE❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚

"Zielen" Sie richtig.Im folgenden Abschnitt müssen Sie dieFernbedienung zum ersten Mal verwenden.Richten Sie die Vorderseite der Fernbedienung aufden VCR und nicht auf den TV.Anschließen zusätzlicher GeräteNachdem Sie zusätzliche Geräte (Sat-Empfängerusw.) über das Antennenkabel angeschlossenhaben, schalten Sie diese ein. Der automatischeKanalsuchlauf erkennt und speichert sie.

Sat-EmpfängerWenn Sie einen Sat-Empfänger anschließen, lesenSie bitte den Abschnitt “Sat-Empfänger verwenden”.DecoderWenn Sie einen Decoder anschließen, müssen Siediesen installieren, wie im nächsten Abschnittbeschrieben.

ZEIT --:--

DATUM --/--/--

SMART CLOCK[EIN]

ENDE=EXIT

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 7

5.5.Verwenden Sie oder , um“MAN. SUCHLAUF” zu wählen. Dann drücken Sie

.6.6.Verwenden Sie oder , um

“DECODER” zu wählen.

7.7.Verwenden Sie , um “EIN” zu wählen.(Decoder eingeschaltet.)

8.8.Zum Beenden drücken Sie .Der Decoder ist nun dieser Programmnummerzugewiesen.

Manuelles Suchen von TV-Sendern

Es kann manchmal passieren, dass bei der erstenInstallation nicht alle Fernsehsender gefunden undgespeichert werden. In diesem Fall müssen diefehlenden oder codierten Fernsehsender manuellgesucht und abgespeichert werden.1.1.Schalten Sie das TV-Gerät ein. Wenn erforderlich,

wählen Sie die Programmnummer für den VCR.2.2.Drücken Sie . Das Hauptmenü erscheint.3.3.Drücken Sie oder um

“TUNER EINSTELLUNGEN” zu wählen. Danndrücken Sie .

4.4.Verwenden Sie oder um“MAN. SUCHLAUF” zu wählen. Dann drücken Sie

.

5.5.Wählen Sie “PROG.” mit oder .Dann drücken Sie .

6.6.Mit , oder , wählen Siedie gewünschte Programmnummer, die für denSender verwendet werden soll, z.B. "P01". Danndrücken Sie .

7.7.Wählen Sie “KANAL” mit oder ,

und bestätigen Sie mit . Dann geben

Sie den gewünschten Kanal mit ein.Wenn Sie “ÜBERSPRINGEN” für einen Kanaleingestellt haben, wird dieser Kanal ignoriert, wennmit oder durch die Kanäle weitergeschaltetwird.

8.8.Speichern Sie den TV-Kanal mit .9.9.Zum Suchen nach anderen TV-Kanälen

beginnen Sie jeweils bei Schritt 5.10.10.Zum Beenden drücken Sie .

Sat-Empfänger verwenden

Sender von einem Sat-Empfänger (angeschlossen andie Buchse AV2 (DECODER) werden auf dem VCRunter der Programmnummer "AV2" empfangen.Wählen Sie die gewünschte Programmnummer ‘AV2’mit 0.0.2.Die TV-Sender des Sat-Empfänger müssen direkt amSatellitenempfänger gewählt werden.

STATUS/EXIT

FWD 1- B

P–P+

0..9

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

0..9STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

STATUS/EXIT

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

STOP C - LPLAY B - K

MAN. SUCHLAUF

PROG. P55KANAL 055

→DECODER [AUS]ÜBERSPRINGEN [AUS]

AUSWÄHLEN K L WEITER B

ENDE=EXIT

Wie kann ich den Decoder ausschalten?Verwenden Sie , um “AUS” zu wählen(der Decoder schaltet aus).

FWD 1- B

MAN. SUCHLAUF

→PROG. P55KANAL 055DECODER [AUS]ÜBERSPRINGEN [AUS]

AUSWÄHLEN K L WEITER B

ENDE=EXIT

Ich kenne die Kanäle für meine TV-Sender nicht.In diesem Fall drücken Sie oder

in “KANAL”, um den automatischenKanalsuchlauf zu starten. Eine weiterlaufendeKanalnummer erscheint im TV-Bildschirm.Setzen Sie den automatischen Suchlauf fort, bisSie den gewünschten TV-Kanal gefunden haben.

STOP C-L

PLAY B-K

8 GE

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 8

Follow TV (Automatisches Sortierenvon Sendern)Der automatische Suchlauf speichert die Senderin eine vorgegebene Reihenfolge. DieseReihenfolge kann von der Reihenfolge der TV-Kanäle in ihrem TV abweichen.Follow TV ändert die Reihenfolge der im VCRgespeicherten TV-Kanäle entsprechend derReihenfolge der Kanäle im TV.Dies funktioniert nur, wenn der Anschluß AV1(TV) des Videorecorders und der TV über einScart-Kabel miteinander verbunden sind.1.1.Schalten Sie den TV ein. Wenn erforderlich,

wählen Sie die Programmnummer für den VCR.2.2.Drücken Sie . Das Hauptmenü erscheint.3.3.Wählen Sie “TUNER EINSTELLUNGEN” mit

oder und bestätigen Sie

mit .

4.4.Wählen Sie “FOLLOW TV” mit oder

und bestätigen Sie mit .

5.5.“P:01” erscheint und “01” blinkt im VCR-Display.

6.6.Wählen Sie die Programmnummer “1” am TV.

7.7.Bestätigen Sie mit an der VCR-Fernbedienung. Der VCR vergleicht dieSenderbelegung von TV und VCR.Findet der VCR den gleichen Sender wie amTV, speichert er ihn unter “P01”.

8.8.Warten Sie, bis die nächste Nummer, z.B.“P:02” im Display erscheint.

9.9.Wählen Sie die nächste Programmnummeram TV, z.B. “2”.

10.10.Bestätigen Sie mit .11.11.Wiederholen Sie Schritt 8 bis 10, bis Sie

allen TV-Kanälen eine Programmnummerzugewiesen haben.

12.12.Zum Beenden drücken Sie .

Automatischer Suchlauf

Bei der Installation werden alle verfügbaren Sendergesucht und gespeichert. Wenn sich die KanalbelegungIhres Kabel-TV oder des Sat-TV-Anbieters ändert oderwenn Sie den VCR z.B. nach einem Umzug neuinstallieren, können Sie diesen Vorgang erneut starten.Dabei werden die bereits gespeicherten Kanäledurch die neu gefundenen Kanäle ersetzt.1.1.Schalten Sie den TV ein. Wenn erforderlich,

wählen Sie die Programmnummer für den VCR.2.2.Drücken Sie . Das Hauptmenü erscheint.3.3.Wählen Sie “TUNER EINSTELLUNGEN” mit

oder und bestätigen Siemit .

4.4.Wählen Sie “AUTOMAT. SUCHLAUF” mitoder und bestätigen Sie

mit .FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

STATUS/EXIT

FWD 1- B

FWD 1- B

FWD 1- BSTOP C-L

PLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

AUSWÄHLEN K L WEITER B

AUTOMAT. SUCHLAUFMAN. SUCHLAUF

→FOLLOW TVVERSCHIEBEN

ENDE=EXIT

Ich kann mein TV-Gerät nicht auf dieProgrammnummer “1” umschalten.Wenn Sie zusätzliche Geräte an die BuchseAV2 (DECODER) angeschlossen haben,schalten Sie diese bitte ab. Wegen andererangeschlossener Geräte konnte dieses TV-Gerät nicht auf die Programmnummer derScart-Buchse umgeschaltet werden.

“KEIN TV-SIGNAL” erscheint auf demBildschirm.Der VCR empfängt kein Videosignal vom TV.Prüfen Sie die Stecker am Scart-Kabel. LesenSie in der Bedienungsanleitung des TVs,welche Scart-Buchse für Videosignaleverwendet wird. Wenn das nicht hilft, kann dieseFunktion nicht verwendet werden. Bitte lesenSie dann den Abschnitt “Manuelles Sortierenvon TV-Kanälen”.

BITTE WARTEN

START ENDE❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚

9 GE

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 9

5.5.Der automatische Programmsuchlauf startet.Der VCR speichert, alle verfügbaren Sender.Dieser Vorgang kann mehrere Minutendauern.

6.6.Wenn der Programmsuchlauf beendet ist,erscheint am Bildschirm kurz die Meldung“ABGESCHLOSSEN”.

Manuelles Sortieren von TV-KanälenNachdem Sie die automatische Kanalsuchedurchgeführt haben, sind Sie unter Umständennicht mit der Reihenfolge einverstanden, in derdie einzelnen TV-Kanäle den Programmplätzen(Programmnummern) des Videorecorderszugeordnet wurden. Sie können diese Funktionverwenden, um die bereits gespeicherten TV-Kanäle einzeln zu sortieren.

1.1.Schalten Sie das TV-Gerät ein. Wennerforderlich, wählen Sie dieProgrammnummer für den VCR.

2.2.Drücken Sie . Das Hauptmenüerscheint.

3.3.Wählen Sie “TUNER EINSTELLUNGEN” mit

oder und bestätigen Siemit .

4.4.Wählen Sie “VERSCHIEBEN” mit oder , und bestätigen Sie mit

.

5.5.Mit oder , wählen Sie dengespeicherten TV-Kanal.

6.6.Bestätigen Sie mit .7.7.Bewegen Sie den gewählten Kanal mit

oder zu derProgrammnummer, die Sie zuweisen wollen.

8.8.Bestätigen Sie mit .9.9.Zum Zuweisen weiterer TV-Kanäle zu einer

Programmnummer wiederholen Sie Schritt 5bis 8.

10.10.Zum Beenden drücken Sie .

Wahl der Menüsprache

Sie haben die Möglichkeit, die Sprache für dasTV-Bildschirmmenü zu ändern. DieVideorecorderanzeige wird jedoch unabhängigvon dieser Einstellung nur englischen Textanzeigen.

1.1.Schalten Sie das TV-Gerät ein. Wennerforderlich, wählen Sie die Programmnummerfür den VCR.

2.2.Drücken Sie . Das Hauptmenü erscheint.3.3.Wählen Sie “GRUNDEINSTELLUNGEN” mit

oder und bestätigen Siemit .

4.4.Wählen Sie “SPRACHE” mit oderund bestätigen

Sie mit .

5.5.Wählen Sie die gewünschte Sprache mitoder .

6.6.Zum Beenden drücken Sie .STATUS/EXIT

STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-L

PLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

STATUS/EXIT

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-L

PLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

VERSCHIEBEN

→P01: 02 P06: 90P02: 03 P07: 99P03: 05 P08: 121P04: 10 P09: 124P05: 74 P10: 130

AUSWÄHLEN K L WEITER B

ENDE=EXIT

Die Uhr wird automatisch zurückgestellt.Wenn Sie unter der Programmnummer ‘P01’‚ einen TV-Kanal speichern, der VPS/PDC oder Teletext überträgt,werden Datum und Uhrzeit fortwährend aktualisiert. AlsErgebnis dessen werden Zeitänderungen, z. B. dasÄndern auf die Sommerzeit, automatisch eingestellt.

WÄHLEN K L

→DEUTSCHENGLISHESPAÑOLFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKA

ENDE=EXIT

GE10

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 10

Uhrzeit & Datum einstellen

Wenn das Display eine falsche Zeit oder “--:--”anzeigt, muss das Datum und die Uhrzeit vonHand eingestellt werden.Wenn ein TV-Kanal, der VPS/PDC oder Teletextüberträgt, unter der Programmnummer ‘P01’‚gespeichert wird, werden Uhrzeit/Datumautomatisch von der VPS/PDC- oder Teletext-Information übernommen (SMART CLOCK).1.1.Schalten Sie das TV-Gerät ein. Wenn

erforderlich, wählen Sie dieProgrammnummer für den VCR.

2.2.Drücken Sie . Das Hauptmenü erscheint.3.3.Wählen Sie “GRUNDEINSTELLUNGEN” mit

oder und bestätigen Siemit .

4.4.Wählen Sie “UHR” mit oderund bestätigen Sie mit .

5.5.Prüfen Sie die Zeit in “ZEIT”. Wennerforderlich, ändern Sie die Zeiteinstellungmit .

6.6.Prüfen Sie “TAG”, “MONAT” und “JAHR” aufgleiche Weise.

7.7.Wählen Sie mit “SMART CLOCK” EINoder AUS.

8.8.Zum Beenden drücken Sie .

HF-Ausgangskanal (Modulator)einstellenIn manchen Empfangsgebieten kann es sein, daß einTV-Kanal auf der gleichen oder einer ähnlichenFrequenz ausgestrahlt wird wie vom VCR verwendet.Ergebnis: Sobald der VCR eingeschaltet wird,verschlechtert sich die Empfangsqualität einigerSender. Die folgenden Schritte beschreiben, wie dieFrequenz für den voreingestellten "Sendekanal" (HF-Ausgangskanal) geändert wird.

1.1.Schalten Sie das TV-Gerät ein. Wennerforderlich, wählen Sie dieProgrammnummer für den VCR.

2.2.Drücken Sie . Das Hauptmenüerscheint.

3.3.Wählen Sie “GRUNDEINSTELLUNGEN” mitoder und bestätigen Sie

mit .4.4.Wählen Sie “MODULATOR EINSTELLEN” mit

oder und bestätigen Siemit .

5.5.Drücken Sie .6.6.Drücken Sie , oder und

wählen Sie einen nicht belegten Kanalzwischen Kanal 22 und 69 in Ihrer Gegend.

7.7.Drücken Sie .

8.8.Zum Beenden drücken Sie .STATUS/EXIT

FWD 1- B

0..9STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

STATUS/EXIT

FWD 1- B

0..9

FWD 1- BSTOP C-L

PLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

Datum/Uhrzeit werden trotz manueller Einstellungverkehrt angezeigtMit Smart Clock werden Datum/Uhrzeit von demFernsehsender übernommen, der unter “P01”gespeichert wurde.Wählen Sie für Smart Clock “AUS”, wenn Sie dieseautomatische Zeitkorrektur ausschalten möchten. Siekönnen die Funktion jederzeit wieder aktivieren,indem Sie für Smart Clock “EIN” wählen.

ZEIT --:--

DATUM --/--/--

SMART CLOCK[EIN]

ENDE=EXIT

AUSWÄHLEN K L WEITER B

→MODULATOR KANAL 36

ENDE=EXIT

Was ist der HF-Ausgangskanal?Dieser wird im VCR erzeugt und dient dazuAudio- und Video-Signale über dasAntennenkabel zu übertragen. Diese Signalewerden vom TV genau so wie normale TV-Programme empfangen.Was ist die HF-Ausgangsfrequenz?Sie gibt an auf welcher Frequenz bzw. Kanaldas Audio- /Videosignale übertragen wird.

Schließen Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät miteinem Scartkabel an, falls Sie kein störungsfreies Bild undTon erhalten können. Schalten Sie dann den eingebautenModulator aus.Drücken Sie wiederholt bis “--" auf demBildschirm neben "MODULATOR KANAL" angezeigt wird.Bestätigen Sie dann mit .FWD 1- B

STOP C-L

11 GE

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 11

Wiedergabe von KassettenSie können den VCR mit der Fernbedienung oder mitden Tasten an der Vorderseite bedienen.Wenn Sie , , oder

drücken, während das Gerät imRuhezustand ist, wird das Gerät automatischeingeschaltet. Zusätzlich wird, wenn bereits eineKassette eingelegt ist, die entsprechenden Funktionausgeführt.Mit Ihrem Videorecorder können nur VHS-Videokassetten abgespielt werden.

1.1.Setzen Sie eine Kassette in denKassetteneinschub. Die Kassette wirdautomatisch eingezogen. “ ” erscheint imDisplay.

2.2.Drücken Sie , um sich dasKassettenband anzusehen. Im Displayerscheint ‘PLAY’.

3.3.Zum Stoppen der Wiedergabe drücken Sieoder am VCR.

4.4.Zum Ausgeben der Kassette drücken Siebei gestoppter Wiedergabe.

Wiedergabe von NTSC-KassettenDieser Videorecorder kann auch Kassettenwiedergeben, die im SP oder SLP Modus imNTSC-Standard aufgenommen worden sind(beispielsweise amerikanische Kassetten). DieWiedergabe funktioniert aber nur bei PAL-TVs,die für eine Bildfrequenz von 60 Hz geeignetsind.

Anzeige der aktuellen BandpositionAuf dem Bildschirm wird die abgelaufeneSpielzeit in Stunden, Minuten und Sekundenangezeigt: z. B. 0:02:45.SP/LP: zeigt die AufzeichnungsgeschwindigkeitIhrer Kassette.“VER 0:06”: zeigt die restliche Spielzeit auf demBand in Stunden und Minuten an.Bei Wiedergabe einer NTSC-Kassette zeigt derVideorecorder “VER -:--”.

STOP/EJECT

STOP/EJECTSTOP C-L

PLAY B-K

REW0- s

FWD 1- BSTOP C-LPLAY B-K

4. Wiedergabe

Automatisches Ausschalten bei SonderfunktionenEinige Funktionen (z.B. Pause, Standbild)schalten automatisch nach Ablauf einerBildsuchlauf bestimmten Zeit aus, um dieKassette zu schonen und Strom zu sparen.

Muß ich die Wiedergabegeschwindigkeit beiWiedergabe von LP-Aufnahmen ändern?Bei Wiedergabe wird die richtigeWiedergabegeschwindigkeit, also “SP” oder"LP" automatisch gewählt. WeitereInformationen siehe Abschnitt “Wählen derAufnahmegeschwindigkeit (SP oder LP)” imKapitel "Manuelle Aufnahme".

DIGITAL STUDIO PICTURE CONTROLPhilips hat ein System entwickelt, das diebestmögliche Wiedergabequalität erzielt. Beialten und häufig abgespielten Videokassettenverringert dieses System Bildstörungen. Beineuen oder hochwertigen Kassetten betont esdie Detailwiedergabe.Schlechte Bild-/TonqualitätBei der Wiedergabe von Leihvideos oder alten,qualitativ minderwertigen Kassetten ist es nichtmöglich, Bild- und Tonstörungen vollständigauszufiltern. Dies ist keine Fehlfunktion desGerätes.Siehe Abschnitt “Manuelle Suche”.

Wie kann ich das Zählwerk auf “0:00:00” stellen?Sie können das Zählwerk mit auf“0:00:00” stellen.Wenn Sie eine Kassette einlegen, wird dasZählwerk automatisch auf “0:00:00” gestellt.

CLEAR

Das Zählwerk zählt nicht weiter.Dies kann auftreten, wenn keine Aufnahmenauf einem Bandteil sind. Deshalb kann der VCRkeine Informationen vom Band lesen. Dies istkeine Fehlfunktion des Gerätes.Der Bildschirm zeigt “-0:01:20”.Wenn Sie eine Kassette von der Bandposition“0:00:00” zurückspulen, zeigt das Zählwerk z.B.“-0:01:20” an (die Kassette wird zu 1 Minuteund 20 Sekunden vor “0:00:00” zurückgespult).“-:--” erscheint im "VER" Zählwerk.Dieses Zählwerk erkennt die eingelegteKassettenläng automatisch. Nach dem Einlegeneiner Kassette berechnet der Videorecorderzunächst die Spielzeit. Deshalb erscheint zuerst“-:--” und erst nachdem das Band einigeSekunden gelaufen ist, erscheint die korrekteRestzeit.

12 GE

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 12

13 GE

Bildsuchlauf vorwärts oder rückwärts1.1.Während der Wiedergabe drücken Sie

(rückwärts) oder (vorwärts) ein- oder zweimal.

2.2.Drücken Sie für den Super-Schnellsuchlaufnoch einmal oder .(Diese Funktion kann nicht bei Kassettenangewendet werden, die im SP-Modus imNTSC-Standard aufgenommen worden sind.)

3.3.Zum Fortsetzen der Wiedergabe drücken Sie.

Standbild/Zeitlupe1.1.Während der Wiedergabe drücken Sie

, um den Bandlauf zu stoppen undein Standbild zu sehen.

2.2.Während der Wiedergabe drücken Sie, um das Videoband in Zeitlupe

wiederzugeben.3.3.Zur Fortsetzung der Wiedergabe drücken Sie

.Zeitraffer und Standbild/Zeitlupe verringern dieBildqualität. Der Ton ist stummgeschaltet. Es istkeine Fehlfunktion des VCRs.

Schnelles Umspulen ohne Bild

1.1.Stoppen Sie den Bandlauf mit .2.2.Drücken Sie (rückwärts) oder

(vorwärts). “Fr” oder “FF”erscheint 5 Sekunden lang im Display unddanach wird die restliche Bandlaufzeitangezeigt.

3.3.Zum Stoppen an einer bestimmtenBandstelle drücken Sie .

Index-Suchlauf

Bei jedem Aufnahmestart wird eineIndexmarkierung auf dem Band aufgezeichnet.Diese Markierungen lassen sich später schnellauf einfachen Tastendruck auffinden.1.1.Zum Aufsuchen der vorhergehenden Marke

zuerst und dann drücken.“Fr” erscheint 5 Sekunden lang im Display unddanach wird die restliche Bandlaufzeitangezeigt.

2.2.Zum Aufsuchen der nächsten Markierungdrücken Sie und dann .“FF” erscheint 5 Sekunden lang im Displayund die danach wird restliche Bandlaufzeitangezeigt.

3.3.Sobald der VCR diese Markierung erreicht,schaltet er auf Wiedergabe.

Smart Picture

Sie können die Bildeinstellung während derWiedergabe ändern.1.1.Drücken Sie . Hierdurch wird die

aktuelle Bildschirmdarstellung angezeigt.2.2.Drücken Sie nochmals um die

Bildschirmdarstellung nach Ihrer Wahl anzuzeigen.“NATÜRLICH”: Universaleinstellung für dieWiedergabe einer gut aufgenommenenKassette (natürliches Bild).“BRILLIANT”: Betont die Details. Für dieWiedergabe von hochwertigen Kassettenoder Sportereignissen.“WEICH”: für Mietkassetten. Verringert dasBildrauschen, gestaltet das Bild angenehmer.“SCHARF”: Am Besten für Cartoons oderZeichentrickfilme.

Diese Einstellung bleibt gespeichert, bis die Kassetteausgeworfen wird.

Manuelle SucheZum manuellen optimieren der Spurlagewährend Wiedergabe und Zeitlupe drücken Sie

oder .Die Spurlagenregelung wird auf automatischeRegelung zurückgestellt, wenn Sie ,drücken, eine Kassette einlegen oder am VCR drücken.Um vertikales Zittern des Standbildes zuvermeiden, drücken Sie

oder .P–P+PROGRAMME-

PROGRAMME+

PLAY B-K

STOP C-L

P–P+PROGRAMME-PROGRAMME+

SMART PICTURE

SMART PICTURE

FWD 1- BINDEX 33

REW0- sINDEX 33

STOP C-L

FWD 1- B

REW0- s

STOP C-L

PLAY B-K

SLOW

STILL 2

PLAY B-K

FWD 1- BREW0- s

FWD 1- BREW0- s

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 13

Allgemeine InformationVerwenden Sie “Manuelle Aufnahme”, um einespontane Aufnahme zu machen (z.B. eines momentanlaufenden Programmes).Zum manuellen Starten oder Stoppen einer Aufnahmesiehe Abschnitt “Aufnahme ohne automatischesAusschalten”.Zum sofortigen Aufnehmen des laufenden Programmslesen Sie den Abschnitt “Direktaufnahme (DIRECTRECORD)”.Lesen Sie zum Aufnehmen eines Programms überSatellitensteuerung den Abschnitt “Automatischgesteuerte Aufnahme von einem SAT-Empfänger(RECORD LINK)”.

Aufnahme ohne automatisches Ausschalten1.1.Setzen Sie eine Kassette ein.2.2.Wählen Sie mit , die gewünschte

Programmnummer, z.B. “P01”.3.3.Zum Starten der Aufnahme drücken Sie .4.4.Zum Stoppen der Aufnahme drücken Sie

.

Versehentliches Löschen vonAufnahmen verhindernVideokassetten (mitAusnahme von Leih- undKauf Kassetten) habeneine Löschschutzzungeoder einen Schieber an derSchmalseite der Kassette.Um eine wichtigeAufnahme nicht versehentlich zu überspielen(löschen) kann die Löschschutzzungeherausgebrochen werden.Wenn Sie später auf einer derartig schreibgeschützenKassette aufnehmen wollen, decken Sie dieAussparung einfach mit einem Stück Klebeband abbzw. schieben den Schieber nach rechts.

Aneinanderreihen von Aufnahmen(Assemble Schnitt)Wenn Sie auf einer bereits bespielten Kassette eineweitere Aufnahme anfügen, kann zwischen alter undneuer Aufnahme eine kurze Leerstelle (Flackern)

entstehen oder das Bild kann “durchrollen”.

Um diese Erscheinung zu vermeiden, verfahrenSie wie folgt:1.1.Suchen Sie die Bandposition der alten Aufnahme

auf, an der Sie die neue anfügen wollen.2.2.Spielen Sie die letzte Minute der alten

Aufnahme ab (Wiedergabe).3.3.Stoppen Sie an der Bandstelle, an der die neue

Aufnahme beginnen soll, drücken Sie und drücken Sie .

4.4.Jetzt starten Sie die Aufnahme normal durchDrücken von an der Fernbedienung.

5.5.Stoppen Sie die Aufnahme mit .

Wählen der Aufnahmegeschwindigkeit(SP oder LP)Die Einstellung LP erlaubt es, die Aufnahmedauerzu verdoppeln. (zum Beispiel sechs Stunden anStelle von drei Stunden auf einer Kassette desTyps E180.)1.1.Schalten Sie das TV-Gerät ein. Wenn

erforderlich, wählen Sie dieProgrammnummer für den VCR.

2.2.Drücken Sie . Das Hauptmenü erscheint.3.3.Drücken Sie oder um

“AUFNAHME EINST.” zu wählen. Danndrücken Sie zur Bestätigung.

4.4.Wählen Sie “AUFN.GESCHW.” mit oder .

5.5.Wählen Sie die gewünschteAufnahmegeschwindigkeit mit .

6.6.Zum Beenden drücken Sie .STATUS/EXIT

FWD 1- B

STOP C-L

PLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

STOP C-L

REC I

REC I

STILL 22

STOP C-L

REC I

P–P+

5. Manuelle Aufnahme

AUSWÄHLEN K L WEITER B

→AUFN. GESCHW. [SP]DIRECT RECORD [AUS]RECORD LINK [AUS]

ENDE=EXIT

"SP"/"LP"/"AUTO""SP": Abkürzung für StandardPlay (normaleAufnahmegeschwindigkeit). Bietet optimale Bildqualität."LP": Long Play (halbe Aufnahmegeschwindigkeit,doppelte Aufnahmezeit). Erlaubt 6 StundenAufnahme auf einer 3-Stunden-Kassette (E180) mitleicht verringerter Bildqualität."AUTO": Abkürzung für AUTOmatic Long Play. Istnicht ausreichend Platz auf dem Band zurAufzeichnung eines Programms mitNormalgeschwindigkeit, so erfolgt die Aufnahmeautomatisch mit "LP" (Long Play). Andernfalls wirdmit "SP" (Standard Play) aufgenommen.

Die Meldung “PROTECTED CASSETTECANNOT RECORD” (Kassette geschützt.Aufnahme nicht möglich.) erscheint kurz aufdem Bildschirm, worauf die Kassetteausgeworfen wird.Eine Kassette mit ausgebrochenerLöschschutzlamelle wurde eingesetzt. DeckenSie die Vertiefung mit Klebeband ab odersetzen Sie eine neue Kassette ein.

14 GE

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 14

Automatisch gesteuerte Aufnahme voneinem SAT-Empfänger (RECORD LINK)Der ausgeschaltete VCR startet die Aufnahme,wenn ein Videosignal über das angeschlosseneScart-Kabel erkannt wird. Wenn Ihr Sat-Empfänger eine Programmierfunktion hat, startetdie Aufnahme automatisch sobald der Sat-Empfänger einschaltet.1.1.Verwenden Sie ein Scart-Kabel zum

Verbinden der Scart-Buchse AV2(DECODER) am VCR mit derentsprechenden Scart-Buchse am Sat-Empfänger.

2.2.Schalten Sie das TV-Gerät ein. Wennerforderlich, wählen Sie dieProgrammnummer für den VCR.

3.3.Drücken Sie . Das Hauptmenüerscheint.

4.4.Drücken Sie oder , um“AUFNAHME EINST.” zu wählen. Danndrücken Sie zur Bestätigung.

5.5.Wählen Sie “RECORD LINK” mit oder .

6.6.Wählen Sie “EIN” mit .

7.7.Zum Beenden drücken Sie .8.8.Setzen Sie eine Kassette ein.9.9.Programmieren Sie den Sat-Empfänger mit

der erforderlichen Information(Programmnummer des TV-Kanals,Anfangszeit, Endzeit). Wenn erforderlichsiehe Bedienungsanleitung des Sat-Empfängers.

10.10.Schalten Sie den VCR mit .

Der VCR ist jetzt aufnahmebereit.Der Aufnahmebeginn und das Aufnahmeendewerden über die Scart-Buchse AV2 (DECODER)gesteuert.

Direktaufnahme (DIRECT RECORD)Mit “DIRECT RECORD” können Sie dieAufnahme vom richtigen TV-Kanal in Sekundenstarten, auch wenn Ihr Videorecorderausgeschaltet ist. Wenn die Aufnahme manuellgestartet wird, verwendet der Videorecorder denaktuellen TV-Kanal der auf dem TV-Geräteingestellt ist. Weitere Informationen zum Ein-und Ausschalten der Direktaufnahmefunktionsiehe nächstes Kapitel. Stellen Sie sicher, dassdie Anschlüsse am Videorecorder (AV1/TV) undam TV-Gerät richtig über ein Scart-Kabelverbunden sind.1.1.Wählen Sie am Fernsehgerät die

Programmnummer aus, von der Sieaufnehmen möchten.

2.2.Drücken Sie bei ausgeschaltetem VCR.3.3.Beenden Sie die Aufnahme mit .

Ein- und Ausschalten vonDirektaufnahme

1.1.Schalten Sie das TV-Gerät ein. Wennerforderlich, wählen Sie dieProgrammnummer für den VCR.

2.2.Drücken Sie . Das Hauptmenü erscheint.3.3.Drücken Sie oder , um

“AUFNAHME EINST.” zu wählen. Danndrücken Sie zur Bestätigung.

4.4.Wählen Sie “DIRECT RECORD” mitoder . Wählen Sie mit“AUS” (Direktaufnahme aus) oder

“EIN” (Direktaufnahme ein).

5.5.Zum Beenden drücken Sie .6.6.Schalten Sie mit aus.STANDBY/ON yy

STATUS/EXIT

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

STOP C-L

REC I

STANDBY/ON yy

STATUS/EXIT

FWD 1- B

STOP C-L

PLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

AUSWÄHLEN K L WEITER B

AUFN. GESCHW. [SP]DIRECT RECORD [AUS]

→RECORD LINK [AUS]

ENDE=EXIT

Wie funktioniert die Direktaufnahme ?Der VCR informiert sich über das Scart-Kabelwelches Programm vom TV empfangen wird,schaltet sein Empfangsteil auf den gleichenSender und startet die Aufnahme. Wechseln Sienicht die Programme bis zum Aufnahmestart desVCR, um den Suchlauf nicht zu stören.

AUSWÄHLEN K L WEITER B

AUFN. GESCHW. [SP]→DIRECT RECORD [AUS]

RECORD LINK [AUS]

ENDE=EXIT

Ausschalten von "RECORD LINK"Zum Ausschalten der Funktion wählen Sie“AUS” mit .FWD 1- B

15 GE

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 15

Kopieren eines Videobandes

Für Ihr eigenes Vergnügen können Sie sichVideokassetten von Freunden oder Verwandtenkopieren.WARNUNG:Unerlaubte Aufnahmen von urheberrechtlichgeschützten Videokassetten können gegenUrheberrechte verstoßen.

Schließen Sie den Aufnahme-Videorecorder(dieses Gerät) und den Wiedergabe-Videorecorder (ein anderer Videorecorder) mitHilfe der Scartbuchse AV2 (DECODER) oder derFRONT A/V CONNECTORS an.1.1.Legen Sie eine bespielte Videokassette in den

Wiedergabe-Videorecorder ein.2.2.Legen Sie eine unbespielte Videokassette,

oder eine Videokassette, die Sie überspielenmöchten, in das Kassettenfach diesesVideorecorders ein.

3.3.Wählen Sie an diesem Videorecorder dieProgrammnummer “AV2” oder “AV3”.

4.4.Drücken Sie an der Vorderseite diesesVideorecorders .

5.5.Starten Sie die Wiedergabe des imWiedergabe-Videorecorder eingelegtenVideobandes.

6.6.Zum Stoppen der Aufnahme drücken Siean diesem Videorecorder. Stoppen

Sie dann die Wiedergabe des im Wiedergabe-Videorecorder eingelegten Videobandes.

STOP/EJECT

RECORD

Programmnummern der “AV2”-Scartbuchseund der FRONT A/V CONNECTORSWählen Sie bei Verwendung der ScartbuchseAV2 (DECODER) mit 0.0.2 dieProgrammnummer “AV2”.Wählen Sie bei Verwendung der FRONT A/VCONNECTORS mit 0.0.3 dieProgrammnummer “AV3”.

• Um während des Überspielens besteErgebnisse zu erzielen, verwenden Sie -wann immer möglich - die Tasten an derVorderseite des Videorecorders.Die Fernbedienung könnte den Betrieb desWiedergabe-Videorecorders beeinträchtigen.

• Falls das Bild oder die Farben schwanken,kopieren Sie möglicherweise einkopiergeschütztes Videoband.

16 GE

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 16

Allgemeine Information

Nutzen Sie die TIMER Programmierung zumautomatischen Starten und Stoppen einer Aufnahme zueinem späteren Zeitpunkt oder Datum. Der VCR schaltetzur richtigen Zeit auf die richtige Programmnummer undbeginnt die Aufnahme. Bei diesem VCR können sie biszu acht Aufnahmen für einen Zeitraum von bis zu einemJahr vorprogrammieren. Um eine Programmaufnahme zumachen, benötigt Ihr VCR folgende Informationen:*Das Datum für die Aufnahme*Die Programmnummer des TV-Kanals*Die Anfangs- und Endzeit der Aufnahme* VPS oder PDC Ein oder AusAlle diese Informationen stehen im "TIMER"-Block.

Programmieren einer Aufnahme (mit dem SHOWVIEW®-System)

Dank dieses Programmiersystems müssen Sie nichtmehr mühselig das Datum, die Programmnummer,Anfangs- und Endzeit eingeben. Die gesamte für dieProgrammierung erforderliche Information ist in derSHOWVIEW-Nummer enthalten.Sie finden diese SHOWVIEW-Nummer in den meistenProgrammzeitschriften neben der betreffenden Sendung.

1.1.Schalten Sie den Fernseher ein. Wählen Siegegebenenfalls die Programmnummer für denBetrieb des Videorecorders.

2.2.Drücken Sie auf der Fernbedienung.

3.3.Geben Sie die gesamte SHOWVIEW-Nummer ein.Diese Nummer ist bis zu 9 Stellen lang, und stehtneben der Anfangszeit der Fernsehsendung inIhrer Programmzeitschrift.[z.B.: 1-234-5 oder 1 234 5]

Wenn Sie sich bei der Eingabe vertippen, können SieIhre Eingabe mit löschen.

4.4.Drücken Sie .5.5.Wählen Sie mit oder

EINMALIG, TÄGLICH, oder WÖCHENTLICHAufnahme. Drücken Sie dann .FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

SV/V+

CLEAR

SV/V+

6. Aufnahmen programmieren (TIMER)

Was ist “VPS/PDC”?“VPS” (Video Programming System)/ “PDC”(Programme Delivery Control) werden verwendet, umden Beginn und die Dauer von Aufnahmen vonFernsehsendungen zu kontrollieren. Wenn eineFernsehsendung früher als vorgesehen beginnt oderspäter endet schaltet der Videorecorder sichautomatisch zur richtigen Zeit ein und aus.Was muss ich über “VPS/PDC” wissen?Normalerweise ist die VPS oder PDC Zeit die selbewie die Anfangszeit. Wenn aber IhreProgrammzeitschrift eine VPS oder PDC Zeit anzeigt,die von der vorgesehenen Anfangszeit der Sendungabweicht, z.B. 20:10 (VPS/PDC 20:14), müssen Siedie VPS/PDC Zeit auf die Minute genau eingeben.Wenn Sie die Aufnahme von der VPS/PDC Zeitabweichend beginnen möchten, müssen SieVPS/PDC ausschalten.

ShowView-System

ShowView Nr.

12345

EINSTELLEN=SV/V+ÄNDERN=CLEARENDE=EXIT

ShowView-System

→EINMALIGTÄGLICHWÖCHENTLICH

AUSWÄHLEN K L WEITER B

ENDE=EXIT

R

Auswahl von einmaligen/täglichen/wöchentlichenAufnahmen“EINMALIG”: Einmalige Aufnahme“TÄGLICH”: Wiederholte, tägliche Aufnahmen

(Montag bis Freitag)“WÖCHENTLICH” : Wiederholte wöchentliche Aufnahmen

(jede Woche am selben Tag)

Fehlermeldung: ‘ALLE TIMER BELEGT’Wenn diese Fehlermeldung nach dem Drücken von

erscheint, sind alle TIMER-Blöcke bereitsprogrammiert. Es können keine weiteren Aufnahmenprogrammiert werden. Wählen Sie dieProgrammnummer in dem TIMER ÜBERSICHT-Menüund drücken Sie dann , wenn Sie eineprogrammierte Aufnahme (TIMER-Block) löschenmöchten.

CLEAR

SV/V+

17 GE

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 17

6.6.Die dekodierten Werte erscheinen nach derBestätigung. Sie können nun die Werte ändern.Wählen Sie das entsprechende Eingabefeld mit

oder . Ändern Sie die Wertemit .

7.7.Drücken Sie , wenn alle Eingabenkorrekt sind. Die Programmierinformation wirdin einem Timerblock gespeichert.

8.8.Legen Sie eine Videokassette ein.9.9.Schalten Sie den VCR mit

aus. Die programmierte Aufnahmefunktioniert nur, wenn der Videorecorder mit

ausgeschaltet wird.

Programmieren einer Aufnahme(ohne dem SHOWVIEW-System)

1.1.Schalten Sie das TV-Gerät ein. Wennerforderlich, wählen Sie dieProgrammnummer für den VCR.

2.2.Drücken Sie . Das Hauptmenüerscheint.

3.3.Drücken Sie oder , um“TIMER” zu wählen. Dann drücken Sie .

4.4.Wählen Sie “EINMALIG”, “TÄGLICH” oder“WÖCHENTLICH” mit oder

. Dann drücken Sie .

5.5.Wählen Sie mit den gewünschtenTIMER-Block.

6.6.Geben Sie mit die Anfangszeit (START)Endzeit (STOP), Programmnummer (KANAL),VPS/PDC Information und DATUM ein.

7.7.Wenn alle Eingaben korrekt sind, drücken Sie. Die Programmierinformation

wird in einem TIMER-Block gespeichert.8.8.Setzen Sie eine Kassette ein.9.9.Schalten Sie mit .aus.

Die Programmaufnahme arbeitet nur, wennder VCR mit ausgeschaltetist.

STANDBY/ON yy

STANDBY/ON yy

STATUS/EXIT

0..9

0..9

FWD 1- BSTOP C-L

PLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

STANDBY/ON yy

STANDBY/ON yy

STATUS/EXIT

0..9

CLEARFWD 1- B

“- -” erscheint neben PROG.• Die Programmnummer des Fernsehsenders

wurde der SHOWVIEW-Nummer noch nichtzugeordnet. Wählen Sie mit den Ziffertasten

der Fernbedienung die entsprechendeProgrammnummer (Name) desFernsehsenders.

Folgende Meldung erscheint auf demBildschirm:“FEHLER”• Die eingegebene SHOWVIEW-Nummer ist

falsch. Ändern Sie Ihre Eingabe, oderschließen Sie sie mit ab.

• Überprüfen Sie die Uhrzeit/Datum (sieheKapitel “Installation Ihres Videorecorders”,Abschnitt “Uhrzeit & Datum einstellen”).

• Eine tägliche Aufnahme wurde für denverkehrten Tag eingegeben. TäglicheProgrammierung kann nur für Aufnahmen vonMontag bis Freitag verwendet werden.

Einschalten von “VPS/PDC”Wählen Sie “VPS/PDC” mit oder

. Drücken Sie “1”, um “VPS/PDC”auszuschalten, oder drücken Sie “2” um“VPS/PDC” einzuschalten.

CLEAR

FWD 1- B

STATUS/EXIT

0..9

Folgende Meldung erscheint auf demBildschirm: “TIMER UNVOLLSTÄNDIG”• Die Programmnummer des Fernsehsenders

ist nicht eingegeben.

Auswahl voneinmaligen/täglichen/wöchentlichenAufnahmen“EINMALIG”: Einmalige Aufnahme“TÄGLICH”: Wiederholte, tägliche Aufnahmen

(Montag bis Freitag)“WÖCHENTLICH”:

Wiederholte wöchentliche Aufnahmen(jede Woche am selben Tag)

Fehlermeldung: “FULL”• Falls diese Fehlermeldung nach der Auswahl

von “ONCE”, “DAILY” oder “WEEKLY” imTIMER-Menü angezeigt wird und Sie

drücken, sind bereits alle TIMER-Blöcke programmiert. Es können keineweiteren Aufnahmen programmiert werden.Wenn Sie eine programmierte Aufnahme(TIMER-Block) löschen oder überprüfenmöchten, wählen Sie bitte dieProgrammnummer im TIMER LIST-Menü ausund drücken Sie .CLEAR

FWD 1- B

AUSWÄHLEN K L WEITER B

→EINMALIGTÄGLICHWÖCHENTLICHTIMER ÜBERSICHT

ENDE=EXIT

Programmnummern der “AV1”-, “AV2”-Scartbuchsen und von “AV3” (FRONT A/VCONNECTORS)Über die Scartbuchse AV1 (TV), AV2(DECODER) oder AV3 (FRONT A/VCONNECTORS) können Sie auch Aufnahmenvon externen Quellen programmieren. WählenSie die Programmnummer ‘AV1’ mit 0.0.1, ‘AV2’mit 0.0.2 oder ‘AV3’ mit 0.0.3.

18 GE

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 18

Programmieren einer Aufnahme mit“TURBO TIMER”Mit Turbo Timer können Sie eine Aufnahmeinnerhalb der nächsten 24 Stunden schnell undeinfach programmieren. Sie müssen nicht malIhren Fernseher einschalten, weil die notwendigeInformation im Display des Videorecordersangezeigt wird. (die folgenden Abbildungendienen nur als Beispiel)1.1.Drücken Sie

.“StA”erscheint kurz imDisplay desVideorecorders. Nach 2Sekunden erscheint dieAnfangszeit(Standardeinstellung istdie aktuelle Uhrzeit).Stellen Sie mit oder diegewünschte Anfangszeit der Aufnahme ein.

2.2.Drücken Sie.

“End” erscheint kurz imDisplay desVideorecorders. Nach 2Sekunden erscheint dieEndzeit(Standardeinstellung istdie gleiche Uhrzeit wiedie Anfangszeit). Stellen Sie mit oder die Uhrzeit ein, wann dieAufnahme enden soll.

3.3.Drücken Sie.

“Pro” erscheint kurz imDisplay desVideorecorders. Nach 2Sekunden erscheint diezuletzt gewählte-Programmnummer im Display. Stellen Sie mit

oder die gewünschteProgrammnummer ein.

4.4.Drücken Sie.

Es erscheint dieProgrammnummer, die Sie gerade eingestellthaben.

5.5.Legen Sie eine Videokassette mitKopierschutzlasche (ungeschützt) ein.

6.6.Schalten Sie den VCRmit aus.Die programmierteAufnahme funktioniert nur, wenn derVideorecorder mit ausgeschaltet wird.

STANDBY/ON yy

STANDBY/ON yy

TURBO TIMER

STOP C-LPLAY B-K

TURBO TIMER

STOP C-L

PLAY B-K

TURBO TIMER

STOP C-LPLAY B-K

TURBO TIMERPWR.

PWR.

PWR.

PWR.

PWR.

PWR.

PWR.

PWR.

PWR.

Fehlermeldung: "FUL"• Wenn diese Fehlermeldung nach dem Drückenvon erscheint, sind alle TIMER-Blöcke bereits programmiert. WeitereAufnahmen können nicht programmiert werden.Wenn Sie eine programmierte Aufnahme(TIMER-Block) löschen oder prüfen wollen,wählen Sie die Programmnummer im MenüTIMER ÜBERSICHT und drücken .CLEAR

TURBO TIMER

Fehlermeldung: ‘Err’Falls diese Fehlermeldung nach dem Drückenvon erscheint, überschneidet sichdie Anfangszeit oder Endzeit mit einer anderenAufnahme.

TURBO TIMER

19 GE

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 19

Probleme mit programmiertenAufnahmen und Abhilfemaßnahmen

Prüfen oder Löschen einerProgrammaufnahme (TIMER)

1.1.Schalten Sie das TV-Gerät ein. Wennerforderlich, wählen Sie dieProgrammnummer für den VCR.

2.2.Drücken Sie . Das Hauptmenüerscheint.

3.3.Drücken Sie oder , um“TIMER” zu wählen. Dann drücken Sie

.4.4.Wählen Sie “TIMER ÜBERSICHT” mit

oder , und drücken Siezur Bestätigung.

5.5.Wählen Sie den Timer-Block mit .

6.6.Zum Löschen der Aufnahme drücken Sie.

7.7.Zum Beenden drücken Sie .8.8.Schalten Sie den VCR mit

aus.

Ändern einer Programmaufnahme(TIMER)

1.1.Schalten Sie das TV-Gerät ein.Wenn erforderlich,wählen Sie die Programmnummer für den VCR.

2.2.Drücken Sie . Das Hauptmenüerscheint.

3.3.Drücken Sie oder , um“TIMER” zu wählen. Dann drücken Sie

.4.4.Wählen Sie “EINMALIG”, “TÄGLICH” oder

“WÖCHENTLICH” mit oder. Dann drücken Sie .

5.5.Wählen Sie einen TIMER-Block mit . (Dieblinkende Zahl zeigt einen freien TIMER-Block an).

6.6.Drücken Sie um Informationen zulöschen, und richtige Informationen mit einzugeben.

7.7.Zum Beenden drücken Sie .8.8.Schalten Sie den VCR mit

aus.

STANDBY/ON yy

STATUS/EXIT

0..9

CLEAR

0..9

FWD 1- BSTOP C-L

PLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

STANDBY/ON yy

STATUS/EXIT

CLEAR

FWD 1- B

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

AUSWÄHLEN K L WEITER B

EINMALIGTÄGLICHWÖCHENTLICH

→TIMER ÜBERSICHT

ENDE=EXIT

EINMALIGTIMER - 1 2 3 4 5 6 7 8 -

WÄHLE TIMER NUMMERENDE=EXIT

Nach Drücken von verschwindetder Timer-Block.Sie haben alle programmierten Aufnahmenüberprüft. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5,wenn Sie die programmierten Aufnahmen nocheinmal überprüfen möchten.

FWD 1- B

Fehlermeldung blinkt im Videorekorder-Display• Es ist keine Kassette eingesetzt. Setzen Sie

eine Kassette ein und schalten Sie denVideorekorder mit aus.

Die Kassette wurde ausgeworfen, sobald dieTaste gedrückt wurde• Eine Kassette ohne Löschschutzlasche wurde

eingesetzt.Heben Sie den Löschschutz auf (Kapitel“Manuelle Aufnahme”, Abschnitt“Versehentliches Löschen von Aufnahmenverhindern”, oder setzen Sie eine andereKassette ein.

“FÜR TIMER AUFNAHME BITTE VCRABSCHALTEN” blinkt auf demFernsehbildschirm.• Der Videorekorder wird mehrere Minuten vor

Beginn einer Programmaufnahmeeingeschaltet. Schalten Sie den Videorekordermit aus. EineProgrammaufnahme (Timer) arbeitet nur beiausgeschaltetem Videorekorder.

Die Kassette wird bei der Aufnahmeausgeworfen• Das Bandende wurde bei der Aufnahme

erreicht.Der Videorekorder reagiert nicht• Während eine programmierte Aufnahme läuft,

können Sie Ihren Videorekorder nicht manuellbedienen. Um die Programmaufnahmeabzubrechen, drücken Sie an derVorderseite.

STOP/EJECT

STANDBY/ON yy

STANDBY/ON yy

STANDBY/ON yy

20 GE

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 20

Ein- und Ausschalten der Statusanzeige

Zusammen mit dem Bildschirm-Menü zeigt auchdie Statusanzeige Informationen über denaktuellen Betriebszustand (Zählwerk,Wiedergabe, Aufnahme, TV-Kanal usw.) auf demBildschirm an. Sie können diese Anzeigeausschalten, so daß die Statusanzeige beimKopieren von Kassetten nicht mit aufgezeichnetwird.

1.1.Schalten Sie das TV-Gerät ein. Wennerforderlich, wählen Sie dieProgrammnummer für den VCR.

2.2.Drücken Sie . Das Hauptmenüerscheint.

3.3.Drücken Sie oder , um“VCR EINSTELLUNGEN” zu wählen. Danndrücken Sie zur Bestätigung.

4.4.Wählen Sie “STATUS ANZEIGE” mitoder .

5.5.Wählen Sie “EIN” oder “AUS” mit .6.6.Zum Beenden drücken Sie .

Blauer Hintergrund

Stellen Sie BLAUER HINTERG. auf EIN, wennSie möchten, dass der Bildschirm beischwachem Empfang einen blauen Hintergrundzeigt. Die Bildschirmanzeige wird blau und derTon wird stumm geschaltet. Wenn Sie dasschwache Signal anzeigen möchten, müssen SieBLAUER HINTERG. auf AUS stellen.1.1.Schalten Sie das TV-Gerät ein. Wenn

erforderlich, wählen Sie dieProgrammnummer für den VCR.

2.2.Drücken Sie . Das Hauptmenü erscheint.

3.3.Drücken Sie oder , um“VCR EINSTELLUNGEN” zu wählen. Danndrücken Sie zur Bestätigung.

4.4.Drücken Sie oder , um“BLAUER HINTERG.” zu wählen.

5.5.Wählen Sie “AUS” (kein blauer Hintergrund)oder “EIN” (blauer Hintergrund) mit

.6.6.Zum Beenden drücken Sie .

Automatisches Ausschalten

Wenn Sie den VCR einige Minuten lang inbestimmten Betriebsarten nicht bedient haben(z.B. bei STOP-Betriebsart), schaltet erautomatisch aus. Diese Funktion können sieausschalten, um den VCR als TV-Empfänger zuverwenden.1.1.Schalten Sie das TV-Gerät ein. Wenn

erforderlich, wählen Sie dieProgrammnummer für den VCR.

2.2.Drücken Sie . Das Hauptmenüerscheint.

3.3.Drücken Sie oder , um“VCR EINSTELLUNGEN” zu wählen. Danndrücken Sie zur Bestätigung.

4.4.Wählen Sie “AUTO. ABSCHALT.” mitoder .

5.5.Wählen Sie “AUS” (kein automatischesAusschalten) oder “EIN” (automatischesAusschalten) mit .

6.6.Zum Beenden drücken Sie .STATUS/EXIT

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

STATUS/EXIT

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

STATUS/EXIT

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

7. Weitere Funktionen

AUSWÄHLEN K L WEITER B

→STATUS ANZEIGE [EIN]BLAUER HINTERG. [EIN]AUTO. ABSCHALT. [EIN]UHRZEITANZEIGE [EIN]

ENDE=EXIT

Welche Einstellungen kann ich wählen?“EIN”: Zeigt die Statusanzeige nur einige

Sekunden lang.“AUS”: Schaltet die Statusanzeige aus.

AUSWÄHLEN K L WEITER B

STATUS ANZEIGE [EIN]→BLAUER HINTERG. [EIN]

AUTO. ABSCHALT. [EIN]UHRZEITANZEIGE [EIN]

ENDE=EXIT

AUSWÄHLEN K L WEITER B

STATUS ANZEIGE [EIN]BLAUER HINTERG. [EIN]

→AUTO. ABSCHALT. [EIN]UHRZEITANZEIGE [EIN]

ENDE=EXIT

GE21

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 21

Uhrzeitanzeige

Mit dieser Funktion können Sie die Anzeige desVCR ausschalten. Dies ist praktisch, wenn Siesich beim Fernsehen in einem dunklen Raumdurch die helle Anzeige gestört fühlen. Esreduziert zusätzlich den Stromverbrauch.

1.1.Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Siegegebenenfalls die Sendernummer des VCR.

2.2.Drücken Sie . Das Hauptmenü erscheint.3.3.Drücken Sie oder um

“VCR EINSTELLUNGEN” auszuwählen, undbestätigen Sie dann mit .

4.4.Wählen Sie “UHRZEITANZEIGE” mitoder .

5.5.Wählen Sie “AUS” (Uhranzeige aus) oder“EIN” (Uhranzeige ein) mit .

6.6.Drücken Sie zum Beenden .

Wahl des Tonkanals

Sie können den gewünschten Tonkanal bei derWiedergabe oder beim Fernsehen über denVCR wählen. Dadurch können Sie z.B. beizweisprachigen Ausstrahlungen die gewünschteSprache wählen. (der VR750/02 ist mit einemA2-Stereo-Decoder ausgestattet; der VR750/16und der VR752/16 verfügen über einenA2/NICAM-Stereo-Decoder.)

1.1.Drücken Sie . Dadurch wird dieaktuelle Toneinstellung gezeigt.

2.2.Drücken Sie mehrmals hintereinander ,bis die gewünschte Einstellung angezeigtwird.

AUDIO

AUDIO

STATUS/EXIT

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

FWD 1- B

STOP C-LPLAY B-K

MENU

• Empfang von Stereosendungen:

STEREO

LINKS

RECHTS

Anzeige im TV-BildschirmModus

Stereo

L

R

Mono

L Audio

R Audio

L Audio

L Audio

R AudioR Audio

L+R Audio

L+R Audio

L

R

L

R

LR

L

R

AUDIO-AUSGANG

• Beim Empfang von zweisprachigen Sendungen:

Anzeige im TV-Bildschirm

Modus

KANAL 1

KANAL 2

KANAL 1KANAL 2

Haupt-AudioHaupt-Audio

Sub-Audio

Sub-Audio

Haupt-AudioSub-Audio

L

R

L

R

LR

AUDIO-AUSGANG

HAUPTTON +UNTERTON

HAUPTTON = TON 1

UNTERTON = TON 2

• Bei Wiedergabe des bespielten Bandes im HiFi-Modus:

Modus

Stereo

L

R

Mono

Mischung

STEREO

LINKS

RECHTS

GEMISCHT

Anzeige im TV-Bildschirm

StereoHi Fi L Audio

Hi Fi R Audio

Hi Fi L Audio

Hi Fi L Audio

Hi Fi R AudioHi Fi R Audio+Normales Audio+Normales Audio

Hi Fi L Audio+Normales Audio

Hi Fi R Audio+Normales Audio

L

R

L

R

LRLR

L

R

AUDIO-AUSGANG

MONO

AUSWÄHLEN K L WEITER B

STATUS ANZEIGE [EIN]BLAUER HINTERG. [EIN]AUTO. ABSCHALT. [EIN]

→UHRZEITANZEIGE [EIN]

ENDE=EXIT

22 GE

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 22

8. Bevor Sie den Servicetechniker rufen

Ihr VCR reagiert nicht auf Tastendruck:• Es ist keine Netzversorgung vorhanden; prüfen Sie

den Netzanschluß.• Eine Programmaufnahme wird ausgeführt; wenn

nötig, können Sie diese abbrechen. Bitte sehen Siesich auch den Abschnitt “Probleme mitprogrammierten Aufnahmen undAbhilfemaßnahmen” im Kapitel “ AufnahmenProgrammieren (TIMER)” an.

• Es liegt eine technische Störung vor; trennen Sie dasGerät etwa 60 Sekunden lang von der Netzversorgungund schließen Sie es dann erneut an.Alle gespeicherten Informationen (TV-Kanäle,Uhrzeit und Datum, TIMER) werden gelöscht.

Zurücksetzen des Geräts auf werkseitigeStandardeinstellungen* Achtung: Alle gespeicherten Informationen (TV-

Kanäle, Zeit und Datum, TIMER) gehen verloren.1. Schalten Sie diesen VCR mit aus.2. Halten Sie am VCR die Tasten und

gleichzeitig 2Sekunden oder länger gedrückt.

Die Kassette sitzt im VCR fest:• Keine Gewalt anwenden. Ziehen Sie für einen

Moment den Netzstecker. Rufen Sie dann einenTechniker.

Die Fernbedienung funktionert nicht:• Möglicherweise ist die Fernbedienung nicht richtig

auf den VCR gerichtet; zielen Sie direkt auf dieVorderseite des Geräts.

• Es liegt ein technisches Problem vor: Nehmen Siedie Batterien heraus, warten Sie 10 Sekunden undsetzen Sie die Batterien wieder ein.

• Die Batterien sind verbraucht: Setzen Sie frischeBatterien ein.

Kein Bild bei der Wiedergabe einer Kassette:• Es ist keine Aufnahme auf der Kassette vorhanden:

Setzen Sie eine andere Kassette ein.• Sie haben die falsche Programmnummer am TV für

die VCR-Wiedergabe gewählt: Am TV muß dieProgrammnummer für VCR-Wiedergabeeingestellt sein.

• Die Verbindung zwischen TV-Gerät und VCRist unterbrochen: Prüfen Sie dieKabelverbindung.

PROGRAMME+

STOP/EJECT

Schlechte Bildqualität bei der Wiedergabeeiner Kassette:• Ihr TV ist nicht richtig eingestellt.• Die Kassette ist abgenutzt oder von

minderwertiger Qualität: Verwenden Sie eineneue Kassette.

• Lesen Sie im Abschnitt “Manuelle Suche”.Keine Aufnahme möglich:• Der gewünschte TV-Kanal ist nicht

gespeichert, oder Sie haben die falscheProgrammnummer gewählt: Prüfen Sie diegespeicherten TV-Kanäle.

• Eine Kassette mit entfernterLöschschutzzunge ist eingesetzt (Aufnahmeunmöglich): Setzen Sie eine Kassette mitvorhandenem Löschschutzzunge ein, oder heben Sieden Löschschutz auf. Einzelheiten siehe Abschnitt“Versehentliches Löschen von Aufnahmen verhindern”im Kapitel “Manuelle Aufnahme”.

• “VPS/PDC” eingeschaltet, aber “VPS/PDC Zeit”verkehrt: Geben Sie die “VPS/PDC Zeit” auf die Minutegenau ein. Lasen Sie Ihre Antenne überprüfen.

Bild- und Tonstörungen beim TV-Empfang:• Lesen Sie im Kapitel “Installation Ihres

Videorecorders” unter “HF-Ausgangskanal(Modulator) einstellen” nach.

• Lassen Sie Ihre Antenne prüfen.Es wurde das verkehrte Fernsehprogrammaufgenommen, nachdem Sie eine Aufnahme mitdem SHOWVIEW®-System programmiert hatten:1. Geben Sie die SHOWVIEW-Nummer für eine

Aufnahme vom gewünschten Fernsehprogrammein.

2. Überprüfen Sie die Programmnummer/Kanalnamein dem “PROG.” Eingabefeld.

3. Wählen Sie das Eingabefeld, und ändern Sie dieProgrammnummer/Kanalnamen, falls dies nicht mit demgewünschten Fernsehsender übereinstimmt.

4. Bestätigen Sie mit .STATUS/EXIT

Wenn Sie die Anweisungen in dieserBedienungsanleitung gelesen haben unddennoch Probleme bei der Bedienung IhresVideorecorders haben, könnte dies folgendenUrsachen haben.

Sie können sich auch an dasKundendienstzentrum in Ihrem Land wenden.Die entsprechenden Telefonnummern sind aufder Rückseite dieser Bedienungsanleitungaufgeführt. Halten Sie die Modellnummer(MODEL NO.) und die Produktionsnummer(PROD. NO.) Ihres Videorekorders bereit.

23 GE

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 23

24 GE

PHILIPS NORGE ASSandstuveien 70,PO Box 1, ManglerudN-0612 OsloNORWAYPhone: 2274 8250

OY PHILIPS ABLinnoitustie 11,02600 EspooFINLANDpuh. 09 615 80 250

PHILIPS KUNDTJÄNSTKista EntréKnarrarnäsgatan 7164 85 StockholmSWEDENTel: (0)8 598 52 250

PHILIPS POLSKAAl. Jerozolimskie 195B02-222 WarszawaPOLSKATEL.: (022)-571-0-571

INFOLINKA PHILIPSSafránkova 1150 00 Praha 5CZECH REPUBLICTEL.: (02)-330 99 330

PHILIPS Iberia, S.A.C/Martinez Villergas, 4928027 MADRIDSPAINPhone: 902-11 33 84

PHILIPS AUSTRIA GMBHTriesterstrasse 641101 WienAUSTRIATel: 0810 001 203

PHILIPS INFO CENTERAlexanderstrasse 120099 HamburgGERMANYTel: 0180-53 56 767

SERVICE CONSOMMATEURS PHILIPSBP 010175622 Paris Cédex 13FRANCEPhone: 0825-889 789

PHILIPS ELECTRONICS IRELAND LIMITEDConsumer Information CentreNewstead, ClonskeaghDUBLIN 14Phone: 01-7640292

PHILIPS CONSUMER ELECTRONICSServizio ConsumatoriVia Casati 2320052 Monza - MilanoITALYPhone: 199 118899

PHILIPS MAGYARORSZÁG KFT.Fehérvári út 84/a.Budapest 1119HUNGARYPhone: (01)-382-1700

PHILIPS PORTUGUESA, S.A.Consumer Information CentreRua Dr. António Loureiro Borge, nr. 5Arquiparque, MirafloresP-2795 L-A-VEHLAPORTUGALPhone: 021-4163063

PHILIPS CE, The Philips Centre,420 - 430 London Road,Croydon, SurreyCR9 3 QRUNITED KINGDOMPhone: 0208-665-6350

PHILIPS KUNDECENTERFrederikskaj 6,1780 København VDANMARKTlf.: 80 88 28 14

PHILIPS REPRESENTATION OFFICEUl. Usacheva 35a119048 MOSCOWRUSSIAPhone: 095-937 9300

PHILIPS INFO CENTERFegistrasse 58957 SpreitenbachSUISSETel.: 0844-800 544

PHILIPS CUSTOMER CARE CENTERTwee Stationsstraat 80/80 Rue des Deux Gares1070 BRUSSEL/BRUXELLESBELGIUM (for BENELUX)Tel: 070-222303

PHILIPS CONSUMENTENLIJNPostbus 102 5600 AC EindhovenNEDERLANDTel.: 0900-8406

0VMN03984HG490ED/HG492ED/HG496ED*****

HG490/492/496ED(GE).qx3 03.12.22 2:19 PM Page 24