Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni...

28
Westfalia Automotive GmbH www.westfalia-automotive.de 335 328 391 101 - 002 - 51/06 Hilux Elektroanlage für Anhängevorrichtung 7pol. / 13pol. Einbauanleitung Art.-Nr.: Modelljahr: Fahrzeugkennung: Gewicht: Montagezeit: 335 328 300 107 (7pol.) 335 328 300 113 (13pol.) 02/2005- KUN*5L-*R***W 2,3 kg 1,5 – 1,75 Stunden

Transcript of Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni...

Page 1: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

Westfalia Automotive GmbH www.westfalia-automotive.de

335 328 391 101 - 002 - 51/06

Hilux Elektroanlage für Anhängevorrichtung 7pol. / 13pol.

Einbauanleitung

Art.-Nr.: Modelljahr: Fahrzeugkennung: Gewicht: Montagezeit:

335 328 300 107 (7pol.) 335 328 300 113 (13pol.) 02/2005- KUN*5L-*R***W 2,3 kg 1,5 – 1,75 Stunden

Page 2: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

2 335 328 391 101 - 002 - 51/06

czar

no/

bia�

y

bia�

y

br�z

owo

czar

no/

ziel

ony

szar

o/cz

erw

ony

czar

no/

czer

won

y

szar

o/cz

arny

ziel

ony

czer

won

y

�ó�ty

br�z

owo/

bia�

y

-- br�z

owo

�ier

na/

biel

a

biel

a

hned

á

�ier

na/

zele

sivá

/�e

rven

á

�ier

na/

�erv

ená

sivá

/�i

erna

zele

�erv

ená

žltá

hned

á/bi

ela

-- hned

á

svar

t/vit

vit brun

svar

t/grö

n

grå/

röd

svar

t/röd

grå/

svar

t

grön

röd

gul

brun

/vit

-- brun

µ����/

��υ��

��υ��

����

µ����/

�������

����

/�������

µ����/

�������

����

/µ����

�������

�������

�������

����

/��υ��

-- ����

pret

o/br

anco

bran

co

mar

rom

pret

o/ve

rde

cinz

a/ve

rmel

ho

pret

o/ve

rmel

ho

cinz

a/pr

eto

verd

e

verm

elho

amar

elo

mar

rom

/br

anco

-- mar

rom

negr

o/bl

anco

blan

co

mar

rón

negr

o/ve

rde

gris

/rojo

negr

o/ro

jo

gris

/neg

ro

verd

e

rojo

amar

illo

mar

rón/

blan

co

-- mar

rón

�ern

obílá

bílá

hn�d

á

�ern

oze

lená

šedo

�erv

ená

�ern

o�e

rven

á

šedo�e

rná

zele

�erv

ená

žlut

á

hn�d

obílá

-- hn�d

á

zwar

t/wit

wit

brui

n

zwar

t/gr

oen

grijs

/rood

zwar

t/ro

od

grijs

/zw

art

groe

n

rood

geel

brui

n/w

it

-- brui

n

nero

/bi

anco

bian

co

mar

rone

nero

/ve

rde

grig

io/

ross

o

nero

/ro

sso

grig

io/

nero

verd

e

ross

o

gial

lo

mar

rone

/bi

anco

-- mar

rone

blac

k/w

hite

whi

te

brow

n

blac

k/gr

een

gray

/red

blac

k/re

d

gray

/bla

ck

gree

n

red

yello

w

brow

n/w

hite

-- brow

n

noir/

blan

c

blan

c

mar

ron

noir/

vert

gris

/roug

e

noir/

roug

e

gris

/noi

r

vert

roug

e

jaun

e

mar

ron/

blan

c

-- mar

ron

schw

arz/

wei

ß

wei

ß

brau

n

schw

arz/

grün

grau

/rot

schw

arz/

rot

grau

/sc

hwar

z

grün

rot

gelb

brau

n/w

eiß

-- brau

n

1(L

)

2(5

4g)

3(3

1)

4(R

)

5(5

8-R

)

6(5

4)

7(5

8-L)

8 9 10 11 12 13

DIN

1144

6

Page 3: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

335 328 391 101 - 002 - 51/06 3

Montage durch Fachwerkstatt erforderlich. Massekabel von Batterie abklemmen. Zur Vermeidung von Beschädigungen an der Kabelisolation ist Berührung mit scharfen Kanten zu vermeiden. Teile gemäß Abbildung montieren. Batterie wieder anschließen. Paneele wieder anbringen; achten Sie darauf, daß der Kabelbaum und andere Teile ordnungsgemäß und genau positioniert sind.

Montage par spécialiste nécessaire. Débrancher le câble de masse de la batterie. Eviter tout contact avec des arêtes vives afin de ne pas endommager l’isolation des câbles. Monter les pièces selon les figures. Reconnecter la batterie. Remettre le panneau; veillez à ce que le faisceau et les autres pièces soient positionnés correctement et avec la précision requise.

Expert Fitment Required. Disconnect the battery earth cable To avoid damage to the wiring harness, ensure contact with sharp edges is prevented. Install parts as shown on illustrations. Re-connect battery. Re-fit panels, ensure that the wiring harness and other components, are neatly and securely located.

E’ necessario in officina specializzata. Staccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le parti secondo quanto rilevabile delle illustrazioni. Riconnettere la batteria. Rimettere in posizione i pannelli; far ben attenzione che il fascio di cavi e le altre parti siano state posizionate con esattezza e nella dovuta maniera.

Montage door vakman nodig. Massakabel van accu losmaken. Ter vermijding van beschadigingen aan de isolatie van de elektrokit dient contact met scherpe kanten te worden vermeden. Delen overeenkomstig afbeelding monteren. Accu weer aansluiten. Panelen weer monteren; let erop, dat de kabelboom en andere delen correct en netjes gepositioneerd worden.

Montaje sólo por el concesionario. Desconectar el cable de masa de la bateria. A efectos de evita desperfectos en el aislamiento del cable, hay que evitar el contacto con aristas cortantes. Montar las piezas tal como se indica en las figuras. Vuelva a conectar la bateria. Volver a colocar los paneles; preste atención a que el mazo del cable y las demás piezas tengan la posición correcta y precisa.

Especialista em montagem requerido. Separe o cabo de terra do acumulador. Para não de danificar a isolação dos cabos, è conveniente evitar-se contacto com arestas afiadas. Monte as partes conforme ilustrado. Recolocar a bateria. Tornar a colocar os painés ; verificar se a árvore de cabos e outras peças estão na posição exacta e prescrita.

�� ������� ��� �υ�������.����υ������ �� ������� ���ω��� ��� �� µ�������.��� �� �����υ����� ��µ��� ��� µ��ω�� ���ω��ω�, �� ����������� � ����� �ω� µ� ���µ���� ��µ��.���������� �ω� µ���� ��µ�ω�� µ� ��� �������.�υ������ ���� �� µ�������.����������� ���� �� ���υµµ� �������, � �������� ���ω��ω� ��� ���� µ��� �� ����� ��������µ��� ������� ��� ��µ�ω�� µ� ��υ� �������µ���.

Page 4: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

4 335 328 391 101 - 002 - 51/06

Montáž ve specializované d�ln� nutná. Odpjte zemnicí kabel od baterie. Zabra�te tomu, aby se kabely poškodily tím, že jsou položeny na ostrých hranách. Montujte �ásti podle vyobrazení. Op�t p�ipojit baterii. Op�t p�pevn�te panely; dbejte na to, aby na svazek kabel�a ostatní �ísti byly uloženy na správném míst�.

Verkstadsmontage erfordras. Lossa stomkabeln från batteriet. För att förhindra skador på ledningarnas isolation skall beröring med vassa kanter undvikas. Montera detaljerna enligt figuerna. Anslut batteriet igen. Sätt tillbaka panelerna igen; kontrollera noga att ledningsmattan och andra detaljer ligger på rätt plats.

A szereléshez szakm�hely kell. Húzza le az akkumulátor testkábeljét. A kábelszigetelés megsérülésének elkerülésére ügyeljen arra, hogy a kábel ne juthasson érintkezésbe éles perem�alkatrészekkel. Az alkatrészeket az ábrák szerint szerelje be. Ismét csatlakoztassa az akkumulátort. Szerelje vissza a fed�lapokat, ügyeljen arra, hogy a kábelek és a többi alkatrészek pontosan a számukra kijelölt helyen maradjanak.

Konieczny monta� przez warsztat specjalistyczny. Od��czy� przewód masy od akumulatora. Dla zapobie�enia uszkodzeniu izolacji chroni� przed zetkni�ciem z ostrymi kraw�dziami. Zamontowa� cz��ci zgodnie z rysunkiem. Ponownie pod��czy� akumulator. Na powrót osadzi� oslony; zadba� aby wi�zka kablowa i inne cz��ci by�y w�a�ciwie i dok�adnie u�o�one.

sw Schwarz Noir Black Nero Zwart �erná Negro Preto µ���� Svart Fekete Czarny

rt Rot Rouge Red Rosso Rood �ervená Rojo Vermelho ������� Röd Piros Czerwony

gn Grün Vert Green Verde Groen Zelená Verde Verde ������� Grön Zöld Zielony

or Orange Orange Orange Arancione Oranje Oranžová Naranja Laranja ���������

Orange Narancs Poma-ra�czowy

vt Violett Violet Violet Viola Violet Fialová Violeta Violeta ��� Violett Ibolya Fioletowy

pk Pink Rose Pink Rosa Paars Rûžová Pink Cor-de-Rosa

��� Rosa Rózsaszin

Rózowy

bl Blau Bleu Blue Blu Blauw Modrá Azul Azul ���� Blå Kék Niebeski

ge Gelb Jaune Yellow Giallo Geei Žlutá Amarillo Amarelo ������� Gul Sárga Zólty

ws Weiß Blanc White Bianco Wit Bilá Blanco Branco ��υ�� Vit Fehér Bialy

br Braun Brun Brown Marrone Bruin Hn�dá Marrón Marrom ���� Brun Barna Brazowy

gr Grau Gris Grey Grigio Grijs Šedá Gris Cinzento ���� Grå Szürke Szary

Page 5: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

335 328 391 101 - 002 - 51/06 5

A1

A2 A3 A4 A5

A6

A7A8

B2

B1

13 Pole

1xC

1xF

8xI

13xJ

1xD

2xG

1xE

4xH

3xK

1xL

1xN

1xO

2xM

1xA

1xB

15 A 10 A

ASTM

12V30A

3085

8687

WA: 900 001 506 439 WA: 900 001 506 005

WA: 900 001 506 186

Page 6: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

6 335 328 391 101 - 002 - 51/06

7 Pole

1xC

1xD

1xE

2xG

3xK

1xN

1xO

1xA

1xB

8xI

13xJ

4xH

10 A

ASTM

B1

A1

A2 A3 A4 A5

B2

WA: 900 001 506 424 WA: 900 001 506 005

Page 7: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

335 328 391 101 - 002 - 51/06 7

10/12/14 mm

10/12/14 mm

Page 8: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

8 335 328 391 101 - 002 - 51/06

A1

A2/3

B2B1

A4/5/6/7/8 A

B

VERLEGESCHEMA

Page 9: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

335 328 391 101 - 002 - 51/06 9

1.2 10 mm

Batterie 2

1.1 10 mm

Batterie 1

1

2

10 mm

Page 10: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

10 335 328 391 101 - 002 - 51/06

4.2 4.3

4.1

3.1

3.2 14 mm

bei M

onta

ge

3.33.4

3

4

14 mm

14 mm

Page 11: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

335 328 391 101 - 002 - 51/06 11

14 mm5.1

5.2

bei M

onta

ge

14 mm6.1

6.2

bei M

onta

ge

5

6

14 mm

14 mm

Page 12: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

12 335 328 391 101 - 002 - 51/06

8.3

14 mm7.1

7.2

bei M

onta

ge

8.1 8.2

7

8

14 mm

Page 13: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

335 328 391 101 - 002 - 51/06 13

9.2 12 mm

9.1

9

12 mm

Page 14: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

14 335 328 391 101 - 002 - 51/06

B

B2

10.4 10.5 10.6

B

10.7 10.8 10.9

B2

B2

B

10.3 I

B

10.1 10.2 12 mm

B1

10

I4x

B1x12 mm

13 Pole

Page 15: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

335 328 391 101 - 002 - 51/06 15

B

B2

11.4 11.5 11.6

B

11.7 11.8 11.9

B2

B2

B

11.3 I

B

11.1 11.2 12 mm

B1

11

I4x

B1x12 mm

7 Pole

Page 16: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

16 335 328 391 101 - 002 - 51/06

ASTME

F

L

BA

B2

A8

A5

A7

B2

RT

RT

B2

A4

A6GE

12.4 F

A7

12.1 12.2

12.3

A5

B2

RT

A5

E

A5

12.5

B2

GE

A7

12.6 12.7

B2A6 L

B2

RT

L

12A1x

E1x

F1x

L1x

12V30A

3085

8687

ASTM

13 Pole

Page 17: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

335 328 391 101 - 002 - 51/06 17

ASTME

B

A

A5

B2

A4

12.1 12.2

12.3

E

A5

13A1x

E1x

ASTM

7 Pole

A5

B2

A5

Page 18: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

18 335 328 391 101 - 002 - 51/06

ASTM

EF

A

A8

A4

14.1 FI

14.7 I

A

14.2

14.3 14.4ASTM

E

ASTM

E

G

ASTM

14.6 10 mm

14.5O

A4

14G1x

I2x

O1x

13 Pole

Page 19: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

335 328 391 101 - 002 - 51/06 19

ASTM

E

A

A415.6 I

A

15.1

15.2 15.3ASTM

E

ASTM

E

G

ASTM

15.5 10 mm

15.4O

A4

15G1x

I1x

O1x

7 Pole

Page 20: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

20 335 328 391 101 - 002 - 51/06

A8

I

17.1 17.2

PIN 14

A8

17.3

16

17

I2x

13 Pole

13 Pole

Page 21: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

335 328 391 101 - 002 - 51/06 21

4A

3

A3A2

I

A

18.1

4

3

3

A3

A2

4

3

A3H

18.618.5

18.818.7

A18.3

18.2

18.4

18H1x

I1x

Page 22: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

22 335 328 391 101 - 002 - 51/06

19.1

19.2

19.3

19.4

19.619.5 HH

19H1x

Page 23: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

335 328 391 101 - 002 - 51/06 23

A1A

A

J

20J

13x

Page 24: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

24 335 328 391 101 - 002 - 51/06

K

L

A

D

K

A1

21L1x

D1x

K3x

10 mm

Page 25: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

335 328 391 101 - 002 - 51/06 25

22.1

22.2

22.3

22.4

22.5

10 A

N

15 A15 A

M

22M1x

N2x

15 A 10 A

13 Pole

Page 26: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

26 335 328 391 101 - 002 - 51/06

23.1

23.2

23.3

23.4

10 A

N

23N1x

10 A

7 Pole

Page 27: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

335 328 391 101 - 002 - 51/06 27

FUNKTIONEN KONTROLLIEREN !CHECK FUNCTIONS !CONTROLER LES FONCTIONS !CONTROLEER FUNCTIES !

24.1 24.2 10 mm

Batterie 1

24.3 24.4 10 mm

Batterie 2

24

25

10 mm

Page 28: Hilux - Off-Road-ReifenStaccare il cavo di massa dalla battaria. Allo scopo di evitare danni al’isolazione del cavi, evitare di metterli a contatto con spigoli acuti. Montare le

28 335 328 391 101 - 002 - 51/06