Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir...

114
DE Bedienungsanleitung 2011

Transcript of Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir...

Page 1: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

DE

Bedienungsanleitung 2011

Page 2: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir
Page 3: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 1

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE

Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuenwerden, da wir davon überzeugt sind, dass der Wohnwagen Ihren Erwartungenentsprechen wird.

KABE-Wohnwagen werden mit größtmöglicher Sorgfalt konstruiert und hergestellt.Durchdachte Planlösungen mit Qualität bis ins kleinste Detail sorgen dafür, dass Sie mitIhrem Wohnwagen viele Jahre lang großen Spaß haben werden.

Bevor Sie mit Ihrem KABE losfahren, möchten wir Sie bitten, die Bedienungsanleitungdurchzulesen, um so unnötige Probleme zu vermeiden und Ihren Wohnwagen optimalauszunutzen.

Natürlich gibt es Einzelheiten in der Ausrüstung, die größere Kenntnisse erfordern.

Ihr KABE-Händler steht Ihnen gerne zur Verfügung und beantwortet Ihre Fragen übertechnische Details oder die Handhabung des Wohnwagens.

Ein gut gepflegter KABE-Wohnwagen bringt Ihnen nicht nur größte Freude und Vergnügen,sondern ein gut erhaltener Wohnwagen hat auch einen bedeutend höherenWiederverkaufswert, falls Sie Ihren Wohnwagen später einmal tauschen oder verkaufenwollen.

Wir wünschen Ihnen viel Spaß!

KABE HUSVAGNAR AB

Page 4: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2 • 2011-1

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise ......................................................... 4

Verkehrssicherheit .......................................................... 4Elektrische Sicherheit ..................................................... 4Lüftung ............................................................................ 4Propangas ...................................................................... 5Brandsicherheit ............................................................... 5

Kupplung ............................................................................ 6Ankuppeln ....................................................................... 7Abkuppeln ....................................................................... 8Wartung der Kupplungskugel/Kugelkupplung ............... 8

Zuladung .......................................................................... 10Technische information ................................................... 11

Technische Daten und Fahrgestellnummer ................. 11Zugfahrzeug ................................................................... 11

Karosserie ....................................................................... 12Fahrwerk .......................................................................... 13

Stützrad und Stützbeine ................................................. 13Rader ............................................................................ 14Achsen .......................................................................... 17Bremsen ....................................................................... 21

Einrichtung ....................................................................... 23Tisch .............................................................................. 23Schlafplätze ................................................................... 24

Elektrische Anlage 12V ................................................... 27Bedientafel .................................................................... 27Beleuchtung .................................................................. 33Batterie .......................................................................... 38Batterie laden ................................................................ 4012V-stromversorgung über das zugfahrzeug ............... 42Elektrischer Schaltplan ................................................. 43Sicherungen .................................................................. 46Wartung der elektrischen anlage ................................. 48

Elektrische Anlage 230V Wechselstrom ....................... 49Allgemeine .................................................................... 49Schaltplan für 230VAC .................................................. 52

Antennensystem ............................................................. 53TV-Konsole ....................................................................... 56Gasversorgungssystem ................................................. 57

Gas ................................................................................ 57Austausch der Gasflaschen ......................................... 59Kontrolle des Gasversorgungssystems ...................... 60Gasverbrauch ................................................................ 62Äusserer Gasanschluss .............................................. 63

Gaskocher ....................................................................... 64Gaskocher in der Arbeitsbank ...................................... 64Gasherd mit Kochern, Ofen und Grill ........................... 65Ofen/Grill ....................................................................... 68

Kühlschrank .................................................................... 69Kühlschrank: Gasbetrieb .............................................. 70Kühlschrank: Elektrischer betrieb 230V ....................... 71Kühlschrank: Elektrischer betrieb 12V ......................... 71Abstellen des kühlschranks ......................................... 72Abtauen ......................................................................... 72Winteranpassung der Kühlschrank-belüftung ............. 73Lebensmittelaufbewahrung ......................................... 74Eiswürfelzubereitung .................................................... 74Allgemeine ratschläge und wartungshinweise ........... 75

Heizungssystem .............................................................. 76Übersichtliche beschreibung der Heizung ................... 76Heizkessel .................................................................... 77Bedientafel der Heizung ............................................... 79Fussbodenheizung ....................................................... 80Winterschaltung ............................................................ 82Temperaturschwankungen ........................................... 82

Page 5: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 3

Heizungssystem mit frostschutzmittel füllen ................ 83Entlüften ........................................................................ 84

Wasserversorgungssystem .......................................... 85Frischwassersystem .................................................... 85Abwasser ...................................................................... 90Toilette ........................................................................... 91Gefriergefahr ................................................................. 93

Lüftung ............................................................................. 94Sicherheitsentlüftung .................................................... 94Komfortlüftung ............................................................... 94Dunstabzug ................................................................... 95Lüftungsluke ................................................................. 96Fenster .......................................................................... 96Dachluken ..................................................................... 98Dachluken Heki 2 .......................................................... 98

KABE Phone Up .............................................................. 101Alarm .............................................................................. 102Wartung ......................................................................... 104

Äussere reinigung ...................................................... 104Fenster ........................................................................ 105Tür ............................................................................... 105Innenausstattung aus holz / holzfurnier ..................... 105Textilien ....................................................................... 106Lederbezüge ............................................................... 106Wände und Decke ...................................................... 106

Wintercamping .............................................................. 107Winterverwahrung / Aufstellung .................................. 109Checkliste vor dem start .............................................. 110

Page 6: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

4 • 2011-1

SICHERHEITSHINWEISEVERKEHRSSICHERHEIT

Vor der Fahrt stets kontrollieren, dass der Wohnwagenordnungsgemäß an das Zugfahrzeug angekuppelt ist.Eine Anleitung zum Ankuppeln des Wohnwagens findenSie in einem separaten Abschnitt.

Der Wohnwagen muss immer richtig beladen werden.Eine Anleitung zum Beladen des Wohnwagens finden Siein einem separaten Abschnitt. Bei Zuladung sicherstellen,dass das zulässige Gesamtgewicht des Wohnwagensnicht überschritten wird.

Kontrollieren, dass der Wohnwagen für die Fahrtvorbereitet ist. Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt„Checkliste vor dem Start”.

ELEKTRISCHE SICHERHEIT

Zum Anschluss von 230 V ist ein geerdetes 3x2,5 mm2-Stromkabel zu verwenden, das für den Gebrauch imFreien und eine Leistung von 3600 W zugelassen ist.

Stromkabel an eine geerdete Steckdose anschließen.

Das Stromkabel so verlegen, dass dessen Beschädigungausgeschlossen ist.

Ein beschädigtes Stromkabel ist stets auszutauschen.

LÜFTUNG

Kontrollieren, dass die Belüftungskanäle frei sind.

Der Frischluft-Einlass des Wohnmobils befindet sich unterdem Fußboden. Bei tiefem Schnee dafür sorgen, dass dieFrischluft unter dem Wohnwagen zirkulieren kann.

Dachluken und Lüfter müssen frei bleiben. Die Belüftungdes Wohnwagens muss stets gewährleistet sein. NachSchneefall müssen Dachluken und Lüfter vom Schneebefreit werden.

Page 7: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 5

PROPANGAS

Propangas ist extrem brandgefährlich und muss mitgrößter Vorsicht gehandhabt werden.

Der Haupthahn der Gasflasche muss während der Fahrtgeschlossen sein.

An Tankstellen sind alle Gasverbraucher auszuschalten.

In Garagen, auf Fähren oder in anderen geschlossenenRäumen müssen alle Gasverbraucher ausgeschaltet undder Haupthahn der Gasflasche muss geschlossen sein.

Haupthahn der Gasflasche auch dann schließen, wennder Wohnwagen nicht benutzt wird.

Beim Gasflaschenwechsel darauf achten, dass sich dasGas nicht durch Feuer, Glut oder heiße Gegenständeentzünden kann.

Beim Wechsel der Gasflasche ist dasGasversorgungssystem mit dem Dichtheitsprüfer zutesten.

Wird eine Leckage vermutet: Haupthahn der Gasflascheschließen. Gut lüften. Fachmann zur Fehlersuche undentsprechenden Maßnahmen hinzuziehen.Das Gassystem ist jährlich einer fachmännischenDichtheitsprüfung zu unterziehen.Reparaturen am Gasversorgungssystem dürfen nur vonFachleuten ausgeführt werden.

Die Gasverbraucher des Wohnwagens dürfenausschließlich mit Propangas betrieben werden.

BRANDSICHERHEIT

Machen Sie sich mit den Brandbekämpfungs-Einrichtungen des Campingplatzes vertraut.

Zur Brandbekämpfung im Wohnwagen wird einPulverlöscher empfohlen.

Wenn die Tür blockiert ist, sind öffnungsbare Fenster alsNotausgang zu nutzen. Diese dürfen nicht blockiert sein.

Regelmäßig kontrollieren, dass der Brandmelderfunktioniert. Einmal jährlich oder bei Bedarf öfter dieBatterie wechseln. Zum Test des Brandmelders einmalwöchentlich den Knopf eindrücken, bis das Alarmsignalertönt.

Maßnahmen bei einem Brand:

• Haupthahn der Gasflasche im Gaskasten schließen.

• Wenn möglich, Gasflaschen in Sicherheit bringen.Gasflaschen sind Druckbehälter, die keinen hohenTemperaturen ausgesetzt werden dürfen. Kann dieGasflasche nicht in Sicherheit gebracht werden, ist dienähere Umgebung zu evakuieren.

• 230V-Stromversorgung unterbrechen.

• Informieren Sie die Feuerwehr über die Anordnung derGasflaschen.

Page 8: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

6 • 2011-1

KUPPLUNGDie Kugelkupplung übt einen Klemmdruck auf dieAnhängerkupplung des Zugfahrzeugs aus. Dadurchreduziert sich die Gefahr für unerwünschte Seiten- oderPendelbewegungen während der Fahrt. Das verbessertdie Straßenlage.

Die Zugkugelkupplung WS 3000 kann nur mitKupplungskugeln gemäß DIN 74058/ISO 1103angewendet werden. Der Abstand zu Anbauteilen amKugelhals muss jedoch mindestens 35 mm betragen,und nicht 32 mm, wie inDIN 74058/ISO 1103 vorgeschrieben.

Die Zugkugelkupplung WS 3000 darf nicht an einegeschraubte Kupplungskugel gekuppelt werden, die nichtverdrehgesichert ist.

ACHTUNG!

Die Sicherheitskupplung WS 3000 muss in denKugelschalen von Fett freigehalten werden, um dievorgesehene Funktion zu gewährleisten (übrigebewegliche Teile werden regelmäßig geschmiert).Auch der Kugelkopf am Zugfahrzeug muss von Fettsaubergehalten werden.

Zum Rangieren des Wagens nicht den Handgriffder Kugelkupplung verwenden. Dadurch könnteninnere Teile beschädigt werden.

Kugelhals GeschraubteKupplungskugel

Page 9: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 7

ANKUPPELN

Angekoppelt, aber nicht stabilisiert

Angekoppelt,nicht stabilisiert

Offen

Angekoppelt,stabilisiert

Angekoppelt,nicht stabilisiert

Angekoppelt und stabilisiert

1 Die Anhängerkupplung des Autos muss frei von Fett,Schmutz und Farbe sein.

2 Zum Ankuppeln des Wohnwagens die offeneKugelkupplung auf die Kupplungskugel des Autoslegen.

Kontrollieren, dass die Kupplung ordentlich in dieKupplungskugel des Autos eingreift. (Handgriff inangekuppelter, nicht stabilisierter, Stellung).

Mit dieser Kupplungsstellung lässt sich das Gespannfahren. Die Stellung eignet sich für Präzisionsmanöverund das Einparken unter begrenztenPlatzverhältnissen.

3 Zur Stabilisierung der Kugelkupplung den Handgriffnach unten in geschlossene, stabilisierte Stellungdrücken. Dadurch wird das Federpaket gespannt, dasdie Reibelemente an die Kupplungskugel anpresst.

4 Abreißseil des Wohnwagens um die Befestigungsöseder Anhängerkupplung legen.

5 Stromkabel an das Auto anschließen.

6 Vor Fahrtbeginn:Führen Sie die Kontrollen gemäß Abschnitt „Checklistevor dem Start” durch.

Page 10: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

8 • 2011-1

WARTUNG DER KUPPLUNGSKUGEL/KUGELKUPPLUNG

ABKUPPELN

1 Beleuchtungskabel und Abreißseil lösen.

2 Stabilisierungsfunktion auskuppeln.

3 Handgriff schräg nach oben in geöffnete Stellungziehen. Mit Hilfe des Stützrads lässt sich derWohnwagen leicht von der Kupplungskugel abheben.

Die Auflaufbremse muss zum Abkuppeln ausgezogensein (Gummibalg muss gestreckt sein). Wird derWohnwagen für längere Zeit abgestellt, sollte dieKugelkupplung in geschlossene, stabilisierte Stellunggebracht werden. Den offenen Handgriff anheben undgleichzeitig die Kugelschale (den beweglichen Teil mitden Reibbelägen) nach vorne ziehen – oder aber einenSafety Ball in die Kugelschale einführen und die Kupplunglangsam schließen.

Abkuppeln

Offen Abkuppeln

Die Kupplungskugel muss maßgerecht, unbeschädigt,sauber und frei von Fett sein. EventuelleDacrometBeschichtung (ein matter, silberfarbenerKorrosionsschutz) oder Lackschichten müssen vor derersten Anwendung mit Sandpapier einer Korngröße von200-240 ganz von der Kupplungskugel abgeschliffenwerden, damit die Beschichtung nicht auf die Oberflächeder Reibbeläge gelangt. Das blanke Metall der Kugelmuss sichtbar sein.

Beschädigungen oder Schmutz an der Kupplungskugelbeschleunigen den Verschleiß der Reibbeläge. Fett aufder Kupplungskugel beeinträchtigt die Stabilisierungs-funktion erheblich. Zur Reinigung ist Verdünnung oderReinigungsalkohol zu verwenden.

Die Kugelkupplung muss im Bereich der Reibbelägesauber und frei von Fett gehalten werden. VerschmutzteReibbeläge lassen sich mit Sandpapier der Korngröße200-240 blank schleifen. Die Oberfläche mit Waschbenzinoder Reinigungsalkohol abwaschen.

Alle beweglichen Lagerteile und Schrauben leicht anölen.Durch regelmäßige Wartung und Reinigung lassen sichoptimale Lebensdauer, Funktion und Sicherheit erzielen.

Page 11: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 9

FahrgeräuscheWährend der Fahrt kann es durch die Reibung zwischenReibbelägen und Kupplungskugel zu einer gewissenGeräuschentwicklung kommen. Diese Geräusche sindganz normal und weisen nicht auf eine Störung derKupplungsfunktion hin.

Geräusche können auch folgende Gründe haben:

• Schmutz zwischen Reibbelag und Kupplungskugel.Lässt sich durch Wartung von Kupplungskugel/Kugelkupplung (siehe Anweisungen oben) oder durchden Wechsel der Reibbeläge beheben.

• Fettmangel in der Druckstange/dem Druckrohr in derBuchse der Auffahrbremse. Lässt sich durch Einfettender Buchse durch den Schmiernippel beheben.

• Abnehmbare Kupplungskugel am Zugfahrzeug. Lässtsich durch Einfetten des Sperrmechanismus an derabnehmbaren Kupplungskugel beheben (sieheseparate Gebrauchsanweisung).

Die Kupplungskugel und die Reibbeläge sollenunbeschädigt, sauber und fettfrei sein.

ReibbelägeBeweglichesElement

ReibbelagwechselVerschlissene Reibbeläge lassen sich wechseln.

Ein Austauschsatz mit zwei Reibbelägen (vorderer undhinterer Belag) ist im Handel erhältlich.

Bei neuen Reibelementen ist die optimale Dämpfwirkungerst nach einer gewissen Einfahrzeit gegeben.

Verschleißanzeige

Kontrolle der ReibungsbelägeDer Verschleiß der Reibungsbeläge lässt sich kontrollie-ren, wenn der Wohnwagen an die Anhängerkupplunggekuppelt ist und sich der Griff der Kugelkupplung in„geschlossener stabilisierter Stellung“ befindet. Oben aufdem Griff befindet sich eine Verschleißanzeige, die mitPluszeichen (+) bzw. Minuszeichen (-) den Zustand derReibbeläge anzeigt. Die Kugelkupplung ist ab Werk soeingestellt, dass der Anzeigestift in der länglichen Öffnungbei neuen Reibbelägen unter dem Pluszeichen (+) steht.

Page 12: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

10 • 2011-1

ZULADUNGDie Straßeneigenschaften des Wohnwagens sind vonmehreren Faktoren abhängig. Zwei der wichtigsten sind:

• Auflagedruck (das auf der Anhängerkupplung desAutos lastende Gewicht)

• Verteilung der Last im Wohnwagen

Ein geringer Auflagedruck verschlechtert die Folgsamkeit(der Wohnwagen schlingert während der Fahrt). ZurJustierung des Auflagedrucks Teile der Last weiter nachvorne bzw. nach hinten versetzen.

Wohnwagen folgendermaßen laden:

• Schwere Lasten auf den Boden nahe der Radachselegen.

• Last gleichmäßig zwischen linker und rechter Seiteverteilen.

• Nur leichte Gegenstände in den Oberschränkenverwahren.

• Last so sichern, dass sie während der Fahrt nichtverrutschen kann.

• Beim Beladen des Wohnwagens an den Auflagedruckdenken.

Skifach

Der KABE-Wohnwagen ist mit einem Skifach ausgerüstet,das sich durch eine Luke von außen verschließen lässt.Die folgende Höchstbelastung bezieht sich auf denausziehbaren Skifachkasten:

Verteilte Last max. 25 kg

Punktlast max. 10 kg

Page 13: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 11

TECHNISCHE INFORMATIONTECHNISCHE DATEN UND FAHRGESTELLNUMMER

Die technischen Daten des Wohnwagens gehen aus demFahrzeugbrief hervor.

Die Fahrgestellnummer des Wohnwagens ist in denrechten Rahmenbalken eingestanzt. Sie steht außerdemim Fahrzeugbrief und auf dem Typenschild im Gaskasten.

ZUGFAHRZEUG

KABE-Wohnwagen besitzen optimale Fahreigenschaftenund sind so ausgelegt, dass sie von gewöhnlichenPersonenkraftwagen gezogen werden. Der Wohnwagenist nicht dafür geeignet, von Lastwagen oder anderenFahrzeugen mit sehr steifem Heck gezogen zu werden.KABE Husvagnar AB übernimmt keine Garantie für Schä-den, die darauf zurückzuführen sind, dass derWohnwagen von anderen Fahrzeugen als einem Pkwgezogen wurde. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte anIhren KABE-Händler.

Page 14: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

12 • 2011-1

KAROSSERIEDie Karosserie ist eine Sandwich-Konstruktion.

• Der Boden besteht aus einer Außenschicht von 5 mmdickem, wasserfestem Sperrholz, behandelt mitpigmentiertem Tektol, 36 mm Isolierung ausextrudiertem Styren, 5 mm wasserfestem Sperrholz,verkleidet mit einem pflegeleichten PVC-Bodenbelag.

• Die Außenverkleidung des Wohnwagens besteht auseinbrennlackiertem Aluminiumblech. DieKunststoffTeile sind aus acrylbeschichtetem ABS-Kunststoff gefertigt. Isolierung aus extrudiertem, 36mm dickem Styren und Sperrholz, verkleidet mitsynthetischer Textiltapete. Die Decke ist mit Exorprinmit geschäumter Rückseite zur Verbesserung derIsolierung verkleidet, dient vor allem zum Schutz gegenLärmbelästigung.

• Die Neutrallinie (Geradheit) der Sandwichelemente,wie z.B. Böden, Wände und Dächer, kann bei starkerWärme und Kälte ebenso variieren, wie bei hoherLuftfeuchtigkeit und lang anhaltender Trockenheit, undist also kein Materialfehler, sondern beruht aufphysikalische ”Gesetze” (Bimetalleffekt).

• Die ofenlackierte Aluminiumoberfläche ist äußerstwiderstandsfähig gegen chemische Schadstoffe, die inder Luft enthalten sind, wie beispielsweiseAutoabgase u.ä. Herabfallender Ruß ist schnellstensdurch Waschen und Wachsschutzmittel zu beseitigen.

• Um Schäden am Aluminiumblech durch chemischeSchadstoffe zu vermeiden, ist es sehr wichtig, dass dieFarbschicht nicht beschädigt wird. Daher ist derWohnwagen mindestens einmal jährlich auf Schädenzu untersuchen, und Steinschläge o.ä. sind mit Farbeauszubessern (siehe Abt. Wartung).

• Mechanische Beanspruchungen, wie z.B.Belastungsbeanspruchungen sollten vermiedenwerden. Die Widerstandskraft gegen punktuelleBelastungen (spitze Gegenstände) ist bei leichtenKonstruktionen immer gering, und auch wenn es sichum eine verteilte Last handelt, wie z.B. große MengenSchnee, muss man aufmerksam sein.

• Die Fenster sind Doppelfenster aus Akrylglas mitRahmen aus Polyurethan. Rollos und Moskitonetz sindim Rahmen integriert.

Page 15: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 13

FAHRWERK

Das Fahrwerk ist eine Konstruktion aus miteinanderverschraubten Stahlprofilen.

Um die Lebensdauer zu erhöhen und die Pflege zuerleichtern, ist das gesamte Fahrwerk galvanisiert.

Während der ersten Zeit verändert sich die Oberfläche desFahrwerks. Das ist normal und beruht darauf, dass sicheine stabile, schützende Oberfläche bildet, wobei dasFahrwerk seine blanke Oberfläche verliert und eineunregelmäßige Färbung erhält. Wenn Feuchtigkeit,Schnee oder aggressiver, salzhaltiger Schmutz dieMetalloberfläche angreift, bildet sich ein unschöner,poröser Belag – so genannter Weißrost. Dieser lässt sichleicht abwaschen, und nach einiger Zeit bildet sich einestabile und schützende Oberfläche. Dieser Vorgang istvollkommen normal und kein Grund fürGarantieansprüche.

Die Schraubverbände der Fahrwerk Stahlprofile sind beineuen Wagen nach einer Fahrstrecke von ca. 500 km unddanach jährlich zu prüfen. Anziehmoment: 92 Nm.

Die Karosserieschrauben, mit denen der Boden an derKarosserie befestigt ist, dürfen nicht nachgezogenwerden. Zieht man die Schrauben zu fest an, kann derSchraubenkopf in die Holzkonstruktion des Fußbodenseindringen und diese unnötigerweise schwächen.Karosserieschrauben durch eine Sichtkontrolle aufeventuelles Spiel oder Schäden hin untersuchen.

STÜTZRAD UND STÜTZBEINE

Der Wohnwagen ist mit einem Vollgummi Stützradausgerüstet. Es muss während der Fahrt angehoben undnach hinten abgewinkelt sein.

Die Stützen dienen lediglich der Stabilisierung desWohnwagens. Der Wohnwagen muss sowohl seitlich wiein Längsrichtung waagerecht stehen, bevor er mit denStützen stabilisiert wird.

Die Stützen sind nicht dafür vorgesehen, den Wohnwagenanzuheben oder dessen Lage zu justieren.

Sie dürfen auch nicht zusammen mit oder an Stelle einesWagenhebers benutzt werden.

Page 16: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

14 • 2011-1

Aluminiumfelgen:Das Anzugsmoment für Radschrauben für Aluminiumfel-gen beträgt 120 Nm. Die Radschrauben müssen nacheiner Fahrstrecke von 50-200 km (auch nach einemRadwechsel) nachgezogen werden. Es dürfen nurRadschrauben für Aluminiumfelgen verwendet werden.

Stahlfelgen:Das Anzugsmoment für Radschrauben für Stahlfelgenbeträgt 90 Nm. Es dürfen nur Radschrauben für Stahl-felgen verwendet werden.

Die Reifen müssen regelmäßig auf Reifendruck undVerschleiß überprüft werden. Bei längerem Stillstand sinddie Reifen der Austrocknung und Rissbildung ausgesetzt,daher sollten sie etwa alle fünf Jahre gewechselt werden.

Der Wohnwagen wird mit montierten Aluminiumfelgengeliefert. Als Zubehör sind auch Stahlfelgen lieferbar.

Es ist wichtig zwischen Radschrauben für Aluminiumfel-gen und Radschrauben für Stahlfelgen zu unterscheiden.Für Aluminium- bzw. Stahlfelgen werden zweierleiRadschrauben verwendet, die sich bezüglich derAnliegefläche an der Felge unterscheiden. Verwendet mandie falschen Radschrauben, kann die Felge beschädigtwerden.

Die Räder des Wohnwagens werden bei der Fertigung mitRadschrauben für Aluminiumfelgen montiert.Radschrauben für Stahlfelgen werden mitgeliefert. Diesesind etwas kürzer als die Radschrauben für Aluminiumfel-gen.

ACHTUNG!

Verwenden Sie den richtigen Radschraubentyp.Für Aluminiumfelgen dürfen nur Radschraubenfür Aluminiumfelgen verwendet werden. FürStahlfelgen dürfen nur Radschrauben fürStahlfelgen verwendet werden.

ACHTUNG!

Benutzen Sie nur die Felgenbezeichnung, die ausder Betriebsanleitung hervorgeht.

ACHTUNG!

Während der ersten Fahrt und nach einemRadwechsel ist zu kontrollieren, ob dieRadschrauben ordentlich angezogen sind.

RADER

Page 17: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 15

185R14C 185/65R14 175R13C

450 kPa 250 kPa 375 kPa

5,5Jx14 5,5Jx14 5,5Jx13

30 mm 30 mm 30 mm

5 (112) 4 (100) 4 (100)

Ø 67 mm Ø 67 mm Ø 66 mm

185R14C8

450 kPa

5,5Jx14

30 mm

5 (112)

Ø 67 mm

Mit Aluminiumfelge: Einzelachse Doppelachse DoppelachseHacienda

Reifen

Luftdruck

Felgengröße

Inpressning (ET)

Radschraube Anzahl(Kreis)

Felgenlöcher

Mit Stahlfelge:

Reifen

Luftdruck

Felgengröße

Inpressning (ET)

Radschraube Anzahl(Kreis)

Felgenlöcher

Folgende Spezifikationen gelten bei Rädern für KABE-Wohnwagen:

Page 18: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

16 • 2011-1

RadwechselAnweisungen zum Radwechsel:

1 Wohnwagen vom Zugfahrzeug abkuppeln (auchStromkabel und Sicherheitsleine).

2 Feststellbremse des Wohnwagens anziehen.

3 Radschrauben um ca. ½ Umdrehung lösen, solangedas Rad auf dem Boden steht.

4 Wagenheber folgendermaßen ansetzen:• unter dem Rahmenträger nahe dem zu

wechselnden Rad, oder• unter der Radachse nahe dem zu wechselnden Rad.

5 Wagen anheben, bis das Rad vom Boden abhebt. DerWagen ruht jetzt auf dem Wagenheber, dem anderenRad und dem Stützrad.

6 Rad wechseln.Beachten, dass das Rad mit den richtigenRadschrauben befestigt wird (hinsichtlich dermontierten Felge – siehe vorausgehende Seite).

Radschrauben eindrehen. Radschrauben kreuzweiseeindrehen, aber erst fest anziehen, wenn alleSchrauben montiert sind.

7 Wohnwagen absenken.

8 Wohnwagen ca. 5 m verfahren, sodass sich das Radum mindestens eine Umdrehung gedreht hat.

9 Radschrauben kreuzweise auf das angegebeneDrehmoment für Stahl- bzw. Aluminiumfelgenfestziehen.

10 Anziehmoment der Radschrauben nach einerFahrstrecke von ca. 50 km kontrollieren (siehe vorigeSeite).

ACHTUNG!

Niemals einen Wohnwagen betreten oderunter einen Wohnwagen kriechen, der miteinem Wagenheber angehoben ist. Denangehobenen Wohnwagen immer mitStützböcken sichern

ACHTUNG!

Verwenden Sie den richtigen Radschraubentyp.Für Aluminiumfelgen dürfen nur Radschraubenfür Aluminiumfelgen verwendet werden. FürStahlfelgen dürfen nur Radschrauben fürStahlfelgen verwendet werden.

Page 19: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 17

ACHSEN

KABE-Wohnwagen haben Stahltorsionsachsen, die nurwenig Wartung fordern. Je nach zulässiger Achslast sinddie Radachsen mit zwei unterschiedlichen Arten vonRadlagern versehen.

• ECO Kompaktlager. Das ECO Kompaktlager istwartungsfrei und fordert keine Einstellung desLagerspiels.

• Schmiernabenlager.

An der Radachse des Wohnwagens ist ein Schildangebracht (siehe Abbildung), auf dem die zulässigeAchslast angegeben ist. Aus der Tabelle rechts gehthervor, welche Achsen wartungsfreie ECO Kompaktlagerhaben.

Wohnwagen mit Tandemachse haben auch ein Schild fürdie zulässige Gesamtachslast. Der Wert auf dem Schildbezieht sich dabei auf die jeweilige Achse.

Achstyp Zulässige Achslast Nabe

Monoachse 1350 kg ECO

1500 kg ECO

1600 kg Schmiernabe

1700 kg Schmiernabe

1800 kg Schmiernabe

Tandemachse 2100 kg (2x1050) ECO

2700 kg (2x1350) ECO

Page 20: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

18 • 2011-1

SchmierungDie Schmierung von beweglichen Teilen können Siemanchmal auch selbst vornehmen. Dies gilt für soeinfache Teile wie Scharniere für die Außentür,Befestigungsschrauben für den Handbremshebel,Stützrad und Stützbeine. Mit einer Ölkanne oder mitSchmieröl, das Sie in einer Verpackung mit Tülle kaufen,ist das Schmieren leicht zu bewerkstelligen.

Die beweglichen Teile der Kugelkupplung einschmieren,damit keine Quietschgeräusche auftreten (gilt nicht für dieReibungsflächen der Kupplung).

• Bei Bedarf die Stützbeine von Kies und altem Fettsäubern und die Gewindeschraube mit Öl einölen.

• Die beweglichen Teile der Handbremse einmalmonatlich mit Öl schmieren (1).

• Die beiden Schmiernippel der Auflaufbremse mindest-ens einmal jährlich mit Chassisfett schmieren, oderöfter, wenn Sie mehr als 5 000 km im Jahr fahren (2).

• Die Schmiernippel der Achsen mindestens einmaljährlich mit Chassisfett schmieren (4). DerWohnwagen soll aufgebockt sein, so dass die Achseentlastet wird.

• Reinigung und Schmierung des Gelenkarmsystems(3).

• Das Stützrad ausbauen und die Schraubengewindesowie das Lager einmal jährlich mit Fett schmieren.

• Die Radlager einmal jährlich überprüfen (5).

• Fahrwerk reinigen.

Page 21: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 19

Überprüfung und Neueinstellung des Lagerspiels inder NabeDas Lagerspiel in der Nabe wie folgt prüfen:

1. Die Achse aufbocken.

2. Die Räder seitlich von Hand bewegen. Falls eindeutliches Spiel zu fühlen/hören ist, sind die Lagereinzustellen, indem die Nabenkappe von der Nabeabgenommen und der Splint vom Achszapfen entferntwird.

3. Die Kronenmutter (Rechtsgewinde) nur so vielanziehen, dass das Spiel verschwindet, nicht mehr.Danach bis zur ersten Möglichkeit lösen und den Splintwieder anbringen.

4. Splint und Nabenkappe anbringen.

Bei der Einstellung ist auf größte Sauberkeit zu achten.

HINWEIS!

An Achsen mit ECO-Nabe gibt es keine Lagerspiel-einstellung

Wartungsschema für achsen/kupplungJährliche Kontrolle

1. Schraubenverbindung des Fahrwerks prüfen.

2. Befestigung der Karosserie prüfen.

Während bzw. nach der ersten Fahrt mit Last1. Nachziehen der Radbolzen.

2. Einstellung der Radbremsen prüfen.

3. Lagerspiel in der Nabe prüfen.Gilt nicht für Achsen mit ECO Nabe.

Alle 1 500 km1. Einstellung der Radbremsen prüfen.

2. Schmierung der Pendelarmlagerung (4 Schmiernippel).

3. Schmierung der Nachschiebebremse (2 Schmiernippel).Übrige Gelenke werden leicht eingeölt.

Alle 3 000 km1. Lagerspiel in der Nabe prüfen.

Gilt nicht für Achsen mit ECO-Nabe.

Alle 5 000 km (jedoch mindestens einmal jährlich)1. Fettwechsel in der Nabe.

Gilt nicht für Achsen mit ECO-Nabe.

2. Verschleiß der Beläge prüfen.

3. Schrauben der Kupplung prüfen und nachziehen.

Alle 15 000 km (jedoch mindestens einmal jährlich)1. Verschleiß der Beläge prüfen.

2. Fettwechsel in der Nabe.Gilt nicht für Achsen mit ECO-Nabe.

Die Einstellungen und Maßnahmen gemäß denKilometerangaben sollten von einem Fachmannvorgenommen werden.

Page 22: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

20 • 2011-1

Fettwechsel (gilt nicht für ECO Kompaktlager)Fettwechsel wie folgt ausführen:

1. Nabenkappe, Splint, Kronenmutter, Nabe, Lager undDichtungen vom Achszapfen ausbauen. Alle Teilesorgfältig reinigen. Bei Bedarf sind verschlissene oderbeschädigte Teile auszutauschen.

2. BPW Radlagerfett ECO-Li 91 verwenden. NiemalsFettsorten mischen (Gefahr für Lagerschäden).

3. Dichtung einbauen. Innenlager einfetten, Lager aufdem Achszapfen anbringen und Nabe einbauen.Außenlager einfetten und auf dem Achszapfenanbringen.

4. Kronenmutter anbringen und gemäß Beschreibung“Überprüfung und Neueinstellung des Lagerspiels inder Nabe” so einstellen, dass ein minimalesLagerspiel erhalten wird.

5. Splint und Nabenkappe anbringen.

6. Rückfahrautomatik prüfen.

An Achsen mit ECO Kompaktlagerung ist kein Fettwechselerforderlich, da das Lager dauergeschmiert ist(wartungsfrei)

Page 23: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 21

BREMSEN

Der KABE-Wohnwagen ist serienmäßig mit einerAuflaufbremse ausgestattet. Der Wohnwagen wird alsoautomatisch gebremst, wenn das Zugfahrzeug bremst.

Zusätzliche Installationen im Zugfahrzeug sind nichterforderlich, damit die Wohnwagenbremse funktioniert.

Die Bremsanlage ist gemäß den EU Richtlinientypengeprüft.

Feststellbremse1. Beim Parken/Abstellen im Gefälle/in der Steigung

muss immer die Handbremse fest angezogen werden.

2. Machen Sie es zur Routine, als zusätzliche Sicherheitimmer Bremsklötze hinter die Räder zu stellen.

3. Wenn der Wohnwagen eine längere Zeit abgestelltwird, z.B. über den Winter, sollte er aufgebockt werden,um die Räder zu entlasten. Dadurch werden Reifen,Lager und die Federung geschont.

ACHTUNG!

Bei schlechter Bremswirkung können dieBremsen falsch eingestellt sein. DieserMangel muss sofort in einer Fachwerkstattbehoben werden. Denken Sie an dieVerkehrssicherheit! Sein Sie aufmerksamwenn es um die Bremsleistung geht oder IhrWohnwagen nach einer Seite zieht.Bei Fehleran den Bremsen immer einen Fachmannkonsultieren!

BelagverschleißDer Belagverschleiß kann durch die Inspektionsöffnungender Bremsschilder oder beim Fettwechsel geprüft werden.Die Beläge sind geklebt und können bis zu einerReststärke von ca. 1 mm verschlissen werden.

Page 24: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

22 • 2011-1

FehlersucheAnhänger bremst schlecht (schiebt das Zugfahrzeug)

1. Schlecht eingestellte Bremsen.

2. Fett an den Bremsbelägen.

3. Bremsseilzug beschädigt.

Anhänger bremst ruckartig

1. Schlecht eingestellte Bremsen (zu kleine Reserve).

2. Ausgedehnter Bremsseilzug.

3. Defekter Schwingungsdämpfer.

Anhänger bremst, wenn man das Gaspedal losläßt

1. Defekter Schwingungsdämpfer.

2. Schlecht aufgehängte Bremsstrebe und/oder Seilzüge.

Anhänger bremst (geht schwer) beim Rückwärtsfahren

1. Zu hart eingestellte Bremsen.

2. Die Rückwärtsautomatik in der Radbremse blockiert.

Bremsen werden heiß

1. Falsche Bremseinstellung.

2. Schlecht aufgehängte Bremsstreben.

3. Bremsseilzüge träge.

SicherheitsbremseDer KABE-Wohnwagen ist mit einer Sicherheitsbremseausgerüstet. Wenn sich der Wohnwagen aus irgendeinemGrund von der Kupplungskugel löst, wird dieSicherheitsautomatik ausgelöst. Das Abreißseil zieht dieFeststellbremse an, die den Wohnwagen abbremst.

Nach Auslösen der Automatik muss die Feststellbremsewieder gelöst werden. Nach Auslösen der Automatik sinddas Abreißseil und der Unterbrecherring auszutauschen,damit die sichere Funktion der Sicherheitsbremsegewährleistet ist. Auch das elektrische Anschlusskabelund die elektrischen Funktionen des Wohnwagens sind zukontrollieren.

ACHTUNG!

Bei ausgelöster Sicherheitsbremse mussauch der Seilzug ausgetauscht werden.

Page 25: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 23

EINRICHTUNGTISCH

KABE-Wohnwagen sind mit viererlei Tischen ausgestattet:

KlapptischDas Untergestell lässt sich in oberer und unterer Positionsichern. Zum Erhöhen/Absenken des Tisches muss dieVerriegelung am Gestell gelöst werden. Vor Anwendungdes Tisches kontrollieren, dass die Verriegelungordentlich eingreift.

Durch Absenken des Tisches lässt sich die Sitzgruppe inein Bett umbauen. Die Tischplatte soll dabei nicht auf demRand der Sitzbänke aufliegen.

ScherentischDas Untergestell des Tisches ist mit einer Gasfederausgerüstet. Zur stufenlosen Höhenverstellung desTisches den Hebel der Gasfeder betätigen und dieTischplatte in die gewünschte Höhe bringen.

Unebenheiten im Fußboden lassen sich durch Drehender Kunststoff-Füße ausgleichen. Durch Absenken desTisches in die untere Stellung lässt sich die Sitzgruppe inein Bett umbauen. Die Tischplatte soll dabei nicht auf demRand der Sitzbänke aufliegen.

Wandmontierte TischplatteDie Tischplatte ist an einer wandmontiertenAluminiumleiste aufgehängt und lässt sich durch eineinklappbares Bein stützen.

Bei Umbau der Sitzgruppe in ein Bett das Stützbeineinklappen und Tischplatte nach oben abwinkeln, bis siesich aus der Aluminiumleiste heben lässt. Tischplatte aufden Rand der Sitzgruppe legen.

SäulentischDer Tisch soll in seiner höchsten Lage angewandtwerden. Die Tischplatte lässt sich verschieben.Tischkante nicht überbelasten, vor allem, wenn dieTischplatte verschoben wurde.

Durch Absenken des Tisches lässt sich die Sitzgruppe inein Bett umbauen. In dieser Stellung darf der Tisch nichtbelastet werden. Stets den Bettboden auf die Tischkantelegen, um diese zu entlasten

Zusätzliche TischstützenJe nach Größe der Tischplatte und Gestaltung derEinrichtung muss die Tischplatte beim Umbau derSitzgruppe in ein Bett durch zusätzliche Stützen gestütztwerden. Diese Tische haben an der Unterseite derTischplatte Ansatzpunkte für die Stütze. Die losemitgelieferten Zusatzstützen werden nicht verwendet,solange der Tisch hochgeklappt ist.

Page 26: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

24 • 2011-1

Die Polster beim Bettenmachen mit der Oberseitenach unten auslegen.

Polster H wird nur in Wohnwagen mit KingSize-Breite(KS) verwendet.

SCHLAFPLÄTZE

Das Verwandeln der Sitzgruppen in Betten erfolgt wienachstehend:

Vordergruppe:

Vordergruppe:

Sitzgruppe Bett

Page 27: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 25

Dinette GLE-, GXL-und TDL-Wagen:

DinetteXV1-Wagen:

Die Polster beim Bettenmachen mit der Oberseitenach unten auslegen.

Sitzgruppe GDL:

Sitzgruppe Bett

Page 28: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

26 • 2011-1

a

ba

b

c

B

AC

D

EFB

A CD

E

F

Vordergruppe LXL:

Bettplatten

Polster

Sitzgruppe Bett

Zur Fixierung der Bettplatten dieZapfen in die Bohrungen eingreifenlassen.

Stütze (c)

Wird lose mit demWohnwagen geliefert.

• Tisch in den Winkel stellen.

• Tisch ganz absenken.

• Ein Tuch zwischen Tisch und Bettplattenlegen, um den Tisch vor Verschleiß zuschützen.

Eine Decke oder Bettlaken auf Sofas undund Bettplatten legen, um die Polster vorVerschleiß zu schützen.

Füllpolster (F).

Wird lose mit dem Wohnwagen geliefert

Page 29: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 27

14 : 2622-05-2009

BEDIENTAFEL

Auf der Bedientafel des Wohnwagens sitzen der Hauptstrom-schalter und die Schalter der zentralen Funktionen. DieBedientafel hat auch ein Display, auf denen sich der Pegelder Wassertanks sowie der Ladezustand der Batterieablesen lassen.

ELEKTRISCHE ANLAGE 12V

Schalter für das StandlichtZum Ein- bzw. Ausschalten von Positions-leuchten, Seitenmarkierungen und Rück-leuchte.

Die Standleuchte ist anzuwenden, wenn derWohnwagen bei Dunkelheit vom Auto abgekup-pelt und abgestellt wird und so steht, dass dasStandlicht erforderlich ist.

HauptschalterDer Hauptstromschalter unterbricht dieStromversorgung aller 12-V-Funktionen mitAusnahme von Außenbeleuchtung, Deckenlampeund Bedientafel des Heizkessels.

Schalter für WasserpumpeDer Schalter soll auf Stellung ”ON” stehen, wennman möchte, dass die Pumpe gestartet werdenkann, und in Stellung ”OFF”, wenn die Pumpe außerFunktion ist.

Während der Fahrt und wenn man den Wohnwagenlängere Zeit verlässt, sollte man den Schalter derWasserpumpe ausschalten.

Schalter für die Beleuchtung in Gaskastenund Skifach.Mit dem Schalter lässt sich die Leuchtleiste inGaskasten und Skifach ein- bzw. ausschalten.

Schalter für AußenbeleuchtungZum Ein- und Ausschalten der Außenbeleuchtungbei der Tür.

Page 30: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

28 • 2011-1

14 : 2622-05-2009

Grundbild:

Das Grundbild zeigt:

• Uhrzeit

• Datum

• Symbol, wenn eine 230V-Stromversorgung an denWohnwagen angeschlossen ist.

Die Uhrzeit wird auch angezeigt, wenn der Hauptstrom-schalter ausgeschaltet ist.

Informationsbild:

Auf den Knopf ”i” drücken, um folgende Informatio-nen aufzurufen:

• Füllstand des Frischwassertanks (5 Niveaus).

• Füllstand des Abwassertanks (5 Niveaus).

• Fäkalientank voll (2 Niveaus – voll oder nicht voll).

• Batteriespannung an den Polen in Form von Ziffern.

• Ladezustand der Batterie.Zum Ablesen des Ladezustands, während die Batterienicht geladen wird (d.h., wenn der Wohnwagen nichtans Stromnetz 230 V angeschlossen ist.

Das Informationsbild geht automatisch wieder zumGrundbild über.

Das Display der Bedientafel ist in Betrieb, sobald derHauptstromschalter eingeschaltet ist.Hintergrundbeleuchtung und Grundbild erscheinen.

Die Hintergrundbeleuchtung wechselt zwischen einerstärkeren Tagbeleuchtung und einer schwächerenNachtbeleuchtung. Die Leuchtkraft sowie die Uhrzeiten fürdas Umschalten zwischen Tag- und Nachtbeleuchtunglassen sich einstellen.

Display

Page 31: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 29

3 sec

22-05-2009 14:26

Einstellung von Datum und Zeit

1 Beide Pfeiltasten AUF/AB 3 Sekunden langeingedrückt halten, um zur Einstellung vonDatum und Zeit zu gelangen.

2 Die erste Ziffer blinkt. Die blinkende Ziffer lässtsich mit den Pfeiltasten AUF/AB einstellen.

3 Mit der Pfeiltaste RECHTS lässt sich dienächste Ziffer wählen.

4 Die eingestellten Werte für Datum und Zeitwerden nach einigen Sekunden automatischgespeichert. Es ist kein weiterer Knopfdruckerforderlich.

Page 32: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

30 • 2011-1

3 sec

22-05-2009 14:26

Einstellung der Hintergrundbeleuchtung:

Folgende Einstellungen lassen sich ändern.

• Leuchtkraft der Hintergrundbeleuchtung Tag. 0-100 %

• Startzeit der Hintergrundbeleuchtung Tag. 04-12

• Leuchtkraft der Hintergrundbeleuchtung Nacht. 0-100 %

• Startzeit der Hintergrundbeleuchtung Nacht. 13-23

1 Die Pfeiltasten AUF/AB 3 Sekunden langeingedrückt halten, um zur Einstellung vonDatum und Zeit zu gelangen.

2 Danach die Taste ”i” drücken, um das BildEinstellung der Hintergrundbeleuchtunganzuzeigen.

3 Die erste Ziffer blinkt. Die blinkende Ziffer lässtsich mit den Pfeiltasten AUF/AB einstellen.

4 Mit der Pfeiltaste RECHTS lässt sich die nächsteZiffer wählen.

5 Die eingestellten Werte werden automatischgespeichert, wenn einige Sekunden lang keineTasten betätigt werden.

Page 33: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 31

Alarmanzeige:

Wenn einer der folgenden Fälle eintritt, erscheint auf derBedientafel ein Alarmsymbol:

• Frischwassertank leer.

• Grauwassertank voll.

• Fäkalientank voll.

• Schwache Batterieladung.

• Sicherung hat ausgelöst.Der Alarm zeigt, welche Sicherung ausgelöst hat.Deren Position wird mit einem blinkenden Symbolangezeigt.

Die Alarmanzeige erscheint automatisch 10 Sekundenlang in Intervallen von 3 Minuten.

Auf den Knopf ”i” drücken, um den aktuellen Statusanzuzeigen.

Die Sicherung F16 ist für die Stromversorgung derBedientafel zuständig. Wenn F16 auslöst, erlischt dieBedientafel ganz.

Speicher-Backup:

Die Bedientafel ist mit einem Speicher-Backup versehen,der bei einer zeitlich begrenzten Unterbrechung derStromversorgung die aktuellen Einstellungenaufrechterhält.

Page 34: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

32 • 2011-1

3 sec

22-05-2009 14:26

2 x "i"

AB

CD

E

Alarmeinstellungen:Einstellungen für die Alarmfunktion.

A In der Citywasser-Stellung wird die Alarmindikation fürleeren Frischwassertank nicht aktiviert. Das Symbol istauf dem Grundbild zu sehen.

B Die Alarmindikation für leeren Frischwassertank wirdaktiviert.

C Alarm quittieren.Die Alarmindikation wird alle drei Minuten angezeigt.Nach Alarmquittierung leuchtet das Indikationsfeldnicht mehr auf. Das Symbol E (auf dem Grundbild)zeigt an, dass der Alarm quittiert wurde.

D Exit. Versetzt zurück ins Grundbild.

1 PFEILTASTEN AUF/AB drei Sekunden langeingedrückt halten, um ins Bild zur Einstellungvon Uhrzeit und Datum zu gelangen.

2 Danach zweimal auf die Taste „i” drücken, umins Bild zur Alarmeinstellung zu gelangen.

3 Pfeil mit den PFEILTASTEN AUF/AB zurgewünschten Funktion versetzen.

4 Alarmfunktion durch Drücken der PFEILTASTERECHTS aktivieren.

Page 35: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 33

BELEUCHTUNG

HINWEIS!

Ein beschädigter Beleuchtungsschlauch istauszutauschen.Dieser Austausch ist von einem geschultenTechniker durchzuführen, damit dieDurchführungen gasdicht sind.

InnenbeleuchtungDie Innenbeleuchtung wird über die 12-V-Anlage gespeist.

Wenn der Hauptstromschalter auf OFF steht, ist dieInnenbeleuchtung ausgeschaltet. Die Außenbeleuchtungund die Beleuchtung über der Sitzgruppe lässt sich auchdann einschalten, wenn der Hauptstromschalterausgeschaltet ist.

KABE verwendet größtenteils LED-Lampen in seinenWohnwagen. Dadurch reduziert sich der Energieverbrauchfür die Beleuchtung und die Batterie entlädt sichlangsamer, wenn die Beleuchtung eingeschaltet ist. LED-Lampen haben auch eine erheblich längere Lebensdauerals herkömmliche Glühlampen.

Manche LED-Lampen haben denselben Sockel wieherkömmliche Halogen-Glühlampen. Wählen Sie aberstets LED-Lampen, um den Stromverbrauch zu senkenund den Wohnwagen nicht unnötig zu erwärmen.

Beleuchtung im Gasflaschenkasten und im SkifachGasflaschenkasten und Skifach sind mit einemgemeinsamen Lichtschlauch ausgerüstet.

Die Lichtschlauch lässt sich mit dem Schalter auf derSchalttafel innerhalb der Außentür ein- bzw. ausschalten.

Der Lichtschlauch erfüllt besondereSicherheitsanforderungen, sodass die elektrischenInstallationen des Wohnwagens nicht mit Gas imGasflaschenkasten in Kontakt kommen können.

Der Lichtschlauch darf nur durch autorisiertes Personalrepariert werden.

ACHTUNG!

Verbrennungsgefahr!

Leuchtende Halogenlampen werden sehrheiß. Der Einbau einer Halogenlampe anStelle einer energiesparenden LED-Lampe kann zu Überhitzung führen.

Page 36: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

34 • 2011-1

TAKLAMPA 2011558801502866 6SMD-LED

CIRRO LED604863502898 G4-SMD-LED

6SMD-LED502866

9SMD-LED502897

G4-SMD-LED502898

MR16SMD-LED502869

DeckenlampeArmatur:Artikelnr.:Glühbirne:Lampensockel:

DeckenlampeAmatur:Artikelnr:Glühbirne:Lampensockel:

Glühbirne:Artikelnr.:

Glühbirne:Artikelnr.:

Glühbirne:Artikelnr.:

Glühbirne:Artikelnr.:

Page 37: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 35

COMET604867502866 6SMD-LED

TARGA LED604864502866 6SMD-LED

VEGA SQUARE LED6048593SMD-LED

SQUARE INKL.PLEXIGLAS6048604SMD-LED

Punktbeleuchtung DuschkabineAmatur:Artikelnr:Glühbirne:Lampensockel:

PunktbeleuchtungAmatur:Artikelnr:Glühbirne:Lampensockel:

PunktbeleuchtungAmatur:Artikelnr:Glühbirne:Lampensockel:

Punktbeleuchtung SpüleAmatur:Artikelnr:Glühbirne:Lampensockel:

Page 38: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

36 • 2011-1

LAMPA GARDEROB LED604862502898 G4-SMD-LED

YTTERLAMPA SILVER LED604861502898 G4-SMD-LED

LÄSLAMPA LED604866 / 604865502869 MR16SMD-LED

TUBE MATT KROM604968N-LED--

Beleuchtung in Garderobe und BettkastenArmatur:Artikelnr:Glühbirne:Lampensockel:

AußenbeleuchtungArmatur:Artikelnr:Glühbirne:Lampensockel:

Wandlampe / Lampen am BettregalArmatur:Artikelnr:Glühbirne:Lampensockel:

WandlampeArmatur:Artikelnr:Glühbirne:Lampensockel:

Page 39: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 37

-5W2W

5W21W BA15s21/5W21W BA15s21W BA15s-5W SV8,5--

BegrenzungsleuchteBlinkerBremslicht/Positionsleuchte hintenNebelschlussleuchteRückfahrscheinwerferBremslicht, DiodenKennzeichenleuchteSeitenleuchte, DiodenPositionsleuchte vorn, Dioden

Übrige Glühbirnen, innen

NachtlampeKühlschrankleuchte 150 lKühlschrankleuchte 104 l

Verkehrsbeleuchtung

Page 40: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

38 • 2011-1

g/cm3 °C

1,28 -671,24 -451,20 -271,16 -161,12 -101,10 -7

Leistung der Batterie bei verschiedenen Temperaturen.

BATTERIE

Das 12 V-System wird von einer 75 Ah-Batterie (Hacienda115Ah-Batterie) betrieben, die sich in einer Kunststoffboxbefindet.

Am 12 V-System angeschlossen sind die Heizung,Beleuchtung, Wasserpumpe und 12 V-Steckdose.

Die Batterie des Wohnwagens wird über dasBatterieladegerät geladen, wenn ein 230-V-Kabel ange-schlossen ist, oder aber über den Generator desZugfahrzeugs während der Fahrt.

Die Lebensdauer der Batterie ist von mehrerenGebrauchsfaktoren abhängig.

• Vollständige Entladung der Batterie vermeiden.Batterie nachladen, bevor sie ganz entladen ist.

• Batterie vollständig aufladen (mindestens 24 Stunden).Je mehr die Batterie geladen ist, desto langsamererfolgt der Ladevorgang.

• Batterie möglichst frühzeitig laden. Die Batterie solltenicht längere Zeit in halb geladenem Zustand bleiben.Batterie nach Gebrauch stets vollständig aufladen.

Batteriesäurestand (Elektrolytstand) einmal im Monatkontrollieren, wenn der Wohnwagen genutzt wird. Derkorrekte Stand ist erreicht, wenn die Batteriesäure dieZellenplatten bedeckt. Bei Bedarf mit entionisiertemBatteriewasser nachfüllen.

Falls Sie den Wohnwagen z.B. während des Winters nichtbenutzen, müssen Sie die Batterie herausnehmen, vollaufladen und an einem kühlen und trockenen Platz lagern.

Sie sollten die Batterie auch alle drei Monate aufladen.Denken Sie daran, dass eine entladene Batterie leichtergefriert als eine vollgeladene Batterie.

ACHTUNG!

Bei kräftig sulfatierten Batterien ist die Batteriekapazi-tät stark reduziert und die Ladefähigkeit der Batteriesehr gering. Das Ladegerät zeigt dann an, dass dieBatterie nach kurzer Zeit vollgeladen ist. Auch wenndie Batterie eigentlich ausgetauscht werden sollte,kann man zumindest für eine kurze Zeit eine gewisseAufladung erreichen.

Bei Kälte sinkt die Fähigkeit der Batterie ausreichendStrom abzugeben, aber ihre Leistung verschwindet nicht,sondern kehrt wieder, wenn es wärmer wird.

Dichte Friert bei

GEFRIERPUNKT DERSCHWEFELSÄURE

Page 41: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 39

ACHTUNG!

Unbedingt beachten, dass dieBatteriesäure (Elektrolyt) ätzt. Spritzer in die

Augen: Mindestens 20 min mit fließendemWasser spülen und Arzt konsultieren. Spritzer aufden Körper: Mit reichlich Wasser spülen undsorgfältig reinigen. Spritzer auf anderes Materialoder auf den Boden: Mit basischem Mittelneutralisieren, z. B. kaustischem Soda, Maler-soda oder Ammoniak. Mit großen MengenWasser spülen.

Reinhalten der Batterie!

An den Batterieanschlüssen muss guter Kontakt vor-handen sein. Die Polanschlüsse mit einer Polstahlbürstereinigen und jegliche ggf. vorhandene Oxidation entfernen.Die Polanschlüsse der Batterie durch Einschmieren mitPolfett vor Oxid schützen.

Falls die Batterie oft entladen wird, sollten Sie dasLadegerät überprüfen.

Um zu verhindern, dass die Batterie entladen wird, wennMotor und Beleuchtung des Zugfahrzeugs ausgeschaltetsind, ist der Wohnwagen mit einer automatischenEntladesperre ausgerüstet.

Leistung der Batterie bei verschiedenen Temperaturen.

Eine Batterie altert und erschwert daher das Aufladen. Siekann gut funktionieren, verfügt aber nicht über die gleicheLeistungsfähigkeit wie eine neue Batterie.

Page 42: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

40 • 2011-1

Batterie mit Batterieladegerät ladenIm Wohnwagen ist ein Batterie Ladegerät installiert, dasmit 230 V betrieben wird. Das Batterie Ladegerät ist nebender Batterie installiert.

Ist der Wohnwagen an das 230V-Stromnetz angeschlos-sen, wird die Batterie des Wohnwagens ständig geladen.

Das Batterie Ladegerät „fühlt“ den Ladebedarf derBatterie. Bei Bedarf erfolgt eine ladung der Batterie. Ist dieBatterie voll geladen, geht das Ladegerät aufErhaltungsladung über.

Je nach Wohnwagen Modell hat das BatterieLadegeräteine Kapazität von 25 A oder 45 A. Das jeweilige Modelldes BatterieLadegeräts ist unten beschrieben.

Batterie während der Fahrt ladenDie WohnwagenBatterie ist über ein Relais, das durchdas Parklicht des Zugfahrzeugs aktiviert wird, an den"Jäger"-Stecker angeschlossen.

Somit wird die WohnwagenBatterie während der Fahrtautomatisch geladen, sofern das Parklicht desZugfahrzeugs eingeschaltet ist.

Wenn das Fahrzeug mit angeschlossenem Wohnwagen(und ausgeschaltetem Parklicht) geparkt wird, sind die12V-Systeme von Zugfahrzeug und Wohnwagen getrennt,sodass die Autobatterie durch die elektrischenVerbraucher des Wohnwagens nicht entladen wird.

BATTERIE LADEN

Page 43: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 41

Batterie Ladegerät – 45 ADas Ladegerät soll immer eingeschaltet bleiben, kannsich aber mit dem Schalter (A) ausschalten lassen.

Das Gerät ist mit einem Kühlgebläse ausgerüstet. Dieseslässt sich mit Schalter (Sleep mode) ausschalten, wobeisich jedoch die Ladekapazität reduziert.

Lesen Sie bitte auch die ausführlichere Bedienungs-anleitung für das Ladegerät.

HINWEIS!

Angeschlossenes Ladegerät nicht bedecken.Überhitzungsgefahr!

HINWEIS!

Angeschlossenes Ladegerät nicht bedecken.Überhitzungsgefahr!

Lesen Sie bitte auch die ausführlichere Bedienungs-anleitung für das Ladegerät.

Batterie-Ladegerät – 25 AEine LED-Anzeige am Gerät zeigt an, ob es in Betrieb ist.

• Rote LED zeigt an, dass der Ladevorgang mit vollerStromstärke läuft.

• Gelbe LED zeigt an, dass die Batterie mit reduzierterStromstärke fertig geladen wird.

• Grüne LED zeigt an, dass die Batterie voll geladen istund das Batterie-Ladegerät auf Erhaltungsladungumgeschaltet hat (um die Selbstentladung der Batterieauszugleichen).

Netzschalter (A)

Page 44: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

42 • 2011-1

12V-STROMVERSORGUNG ÜBER DAS ZUGFAHRZEUG

Das Elektrokabel des Wohnwagens ist zum Anschluss andas Zugfahrzeug mit einem 13-poligen ”Jäger”-Steckerversehen. Die Funktion des jeweiligen Stiftes geht aus derIllustration unten hervor.

Falls Ihr Fahrzeug eine 7-polige Steckdose hat, könnenSie ein Adapter benutzen. Der Adapter ist nur ein einfacherAdapter, der Ihnen ermöglicht, Ihren Wohnwagen zutransportieren. Bei angeschlossenem Adapter sind jedochfolgende Funktionen außer Betrieb gesetzt:

• Batterieladung vom Zugfahrzeug

• 12V-Stromversorgung für Kühlschrank

• Rückfahrlampe

• Nebelschlussleuchte leuchtet ununterbrochen

Sie sollten daher eine 13-polige Steckdose an IhremZugfahrzeug installieren, damit alle Funktionenzufriedenstellend funktionieren.

HINWEIS!

Der Adapter darf nicht am Fahrzeug montiert sein,wenn der Wohnwagen abgekoppelt ist, da er dieFunktionen des Fahrzeugs, wie z.B. elektr. Anlageund Getriebe, stören kann.

6 Bremslicht Rot

7 Parken, links Schwarz

8 Rückfahrlampe Grau

9 Plus, Speisung Blau

1 Blinker, links Gelb

10 Kühlschrank Lila

2 Nebelschlußleuchte Blau

11 Verfügbar -

4 Blinker, rechts Grün

12 Verfügbar -

3 Minus, 1-8 Weiß

13 Minus, 9-12 Rosa

5 Parken, rechts Braun

Adapter

Page 45: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 43

ELEKTRISCHER SCHALTPLAN

Erläuterungen zum elektrischen Schaltplan:

Kyl KühlschrankBb Beleuchtung hintenBtoa Beleuchtung ToiletteKu Beleuchtung und Zündung von Kühlschrank und HerdBf Beleuchtung, Deckenlampe über TischBr Beleuchtung RampeBo Beleuchtung SitzgruppeBu AußenbeleuchtungPa HeizkesselVp WasserpumpeKok Beleuchtung KücheFan VentilatorU12V 12-V-SteckdoseF1-F17 SicherungenToa Magnetventil, Toilette

13Pol 13-poligen "Jäger"-steckerBK BatteriekarteRK RelaiskarteDV TürseiteFV FensterseiteR1-R7 Relais 1-7Batt BatterieBattCh Batterie-LadegerätSp SteuerspannungEP BedientafelExtra Reserve

SpM SpannungsmessgerätV M WassermessgerätVG-F Wassergeber FrischwassertankVG-S Wassergeber AbwasserPAL Parking Light

Wh Winter HeatingWB Water/BatteryMS Main SwitchKr Wasserhahn

PL PositionsleuchteSML SeitenmarkierungenBL BegrenzungsleuchteHB R. BlinkerHBL R. RucklichtHBR R. BremslichtRL RückfahrlampeSL KennzeichenbeleuchtungOBL BremslichtVB L. BlinkerVBL L. RucklichtVBR L. BremslichtBR BremslichtDL Nebelleuchte

Gul GelbBlå BlauVit WeißGrön GrünBrun BraunRöd RotSvart SchwartzGrå GrauLila LilaRosa Rosa

Page 46: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

44 • 2011-1

Page 47: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 45

Page 48: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

46 • 2011-1

SICHERUNGEN

Die Sicherungen für die 12V-Anlage des Wohnwagenssitzen im Schaltkasten hinter der Bedientafel.

F1 10 A Beleuchtung Fensterwand

F2 10 A 12-V-Steckdose

F3 10 A Beleuchtung ToiletteMagnetventil Toilettensitz

F4 10 A Standlicht

F5 10 A Wasserpumpe

F6 10 A Beleuchtung, hinten

F7 10 A Küche BeleuchtungGebläseHerd, Ofen

F8 5 A Kessel

F9 10 A Beleuchtung unter Oberschrank

F10 10 A Radio

F11 10 A Reserve

F12 10 A Beleuchtung Türwand 1

F13 10 A Beleuchtung Türwand 2

F14 3 A Wasserpumpe BetriebsspannungBetriebsspannung Stromschalter derSchalttafel

F15 10 A KABE-Guard

F16 10 A Speicher RadioDeckenbeleuchtung SitzgruppeBeleuchtung RampeBeleuchtung AußenlampeBewegungsmelder AußenbeleuchtungKühlschrank Steuerspannung

Page 49: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 47

Das Auslösen einer Sicherung bedeutet Überlastung derStromversorgung. Vor Austausch/Rückstellung derSicherung muss die Strombelastung durch Abstellen desjeweiligen Stromverbrauchgeräts reduziert werden.

Bei wiederholtem Auslösen einer Sicherung hat eineFehlersuche zu erfolgen. Wenden Sie sich an dienächstliegende KABE-Servicewerkstatt.

Hauptsicherung.

F17 30A Hauptsicherung40A Hauptsicherung Hacienda

Die Hauptsicherung sitzt bei der Batterie.

Page 50: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

48 • 2011-1

WARTUNG DER ELEKTRISCHEN ANLAGE

Die äußeren Beleuchtungspunkte des Wohnwagens sindvor jeder Fahrt zu kontrollieren. Wenn die Kontrolle zeigt,dass einer der Beleuchtungspunkte nicht zufriedenstellend funktioniert, ist folgendes zu kontrollieren:

1. Kontrollieren, ob die Lampe defekt ist.

2. Kontrollieren, ob die Lampenkontakte frei von Oxidsind, andernfalls mit feinem Sandpapier reinigen.

3. Kontrollieren, ob die 13-polige Steckverbindungzwischen Zugfahrzeug und Wohnwagen guten Kontakthat.

4. Kontrollieren, ob die Sicherungen für die Lampen desZugfahrzeugs unbeschädigt sind.

Falls die Funktion trotz der oben ausgeführten Kontrollennicht einwandfrei ist, können Sie das System mit einerPrüflampe nach dem Schaltplan testen.

Um eine gute Funktion ohne Störungen zu gewährleisten,sollten jeweils vor Beginn der Saison die Kontakte in derSteckverbindung und die äußeren Armaturen regelmäßigmit Kontaktspray gereinigt werden, das an den meistenTankstellen erworben werden kann.

WARNUNG!

Beim Verschütten auf die Kleidung sofortunter fließendem Wasser abspülen.Sorgfältig unter fließendem Wasserabspülen und bei Haut- bzw. Augenkontakteinen Arzt aufsuchen.

Batterie

Kontrollieren Sie regelmäßig den Flüssigkeitsstand derBatterie, der ca. 5-10 mm über den Polplatten liegen soll.

Füllen Sie bei Bedarf destilliertes oder entsalzenesWasser nach.

WARNUNG!

Vom Standpunkt der Verkehrssicherheit istes lebenswichtig, dass dieAußenbeleuchtung des Wohnwagensimmer funktionsfähig ist.

Page 51: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 49

ELEKTRISCHE ANLAGE 230V WECHSELSTROMALLGEMEINE

Kühlschrank, Batterieladegerät, Heizung und ggf.Staubsauger und andere Sonderausrüstung benutzen230V-Anlage.

Die 230V-Anlage wird über ein an den Schaltkasten desWohnwagens angeschlossenes Kabel mit Strom versorgt.Das Kabel muss für den Gebrauch im Außenbereich undeine Verbraucherleistung von 3600 W (16 A) zugelassensein. (Kabelquerschnitt: min. 3x2,5mm2.)

Außenseite des Schaltkastens

Im Schaltkasten befinden sich zwei Indikationslampen:

• Die ROTE Indikationslampe zeigt an, dass dasAnschlusskabel Spannung führt.

• Die GELBE Lampe zeigt an, dass die Sicherung nichtausgelöst hat.

Im Schaltkasten ist auch eine Steckdose angebracht.

Der Gesamtstromverbrauch im Wohnwagen darf diemaximale gesicherte Stromstärke des Stromkabels nichtüberschreiten.

Sicherung: Max. angeschlossene Gesamtleistung:

6 A 1300 W10 A 2300 W16 A 3600 W

Der größte Stromverbraucher im Wohnwagen ist dieStrompatrone des Heizkessels. Beim Betrieb mehrererVerbraucher (Staubsauger, Kaffeemaschine,Bügeleisen usw.) darf die Gesamtleistung dieAnschlusssicherung des Stromkabels nichtübersteigen.Wenn der Gesamtleistungsbedarf die gesicherteLeistung überschreitet, lässt sich der Stromverbrauchdes Heizkessels durch Umschalten auf Gasbetriebreduzieren.

Der Heizkessel hat außerdem einen Belastungswächter,der den Eingangsstrom zum Schaltkasten überwacht.Übersteigt der Eingangsstrom einen eingestellten Wert,wird die Heizleistung des Kessels automatisch reduziert.Damit dies einwandfrei funktionieren kann, muss derSicherungswert auf der Bedientafel des Heizkesselsangegeben sein.

Page 52: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

50 • 2011-1

10A 10m 20m 30m 40m 50m

1,5 mm2 2,2V 4,4V 6,6V 8,8V 11V

2,5 mm2 1,4V 2,7V 2,8V 5,4V 7V

15A 10m 20m 30m 40m 50m

1,5 mm2 3,3V 6,6V 9,9V 13,2V 16,5V

2,5 mm2 2V 4V 6V 8V 10V

Der Effekt, den Sie im Wohnwagen entnehmen können, istein Ergebnis der Formel „Spannung multipliziert mitStrom“, deshalb ist es wichtig, dass der Spannungsabfallnicht zu groß wird, um den vollen Effekt aus derelektrischen Heizpatrone herauszuholen.

Spannungsabfall im Kabel bei einer Belastung von 15 A.

Spannungsabfall im Kabel bei einer Belastung von 10 A.Bei Spannungsabfall kann es zu Funktionsstörungen derelektrischen Ausrüstung im Wohnwagen kommen.

Je länger das Stromschlusskabel, desto größer wird derSpannungsabfall. Aus den Tabellen geht der Spannungs-abfall von Kabeln unterschiedlicher Länge hervor. AufCampingplätzen kann die Stromversorgung bei hoherBelastung erhebliche Spannungsabfälle erfahren. DieSpannung kann auf 180-190 V sinken.

Auf Kabeltrommeln gewickelte Anschlusskabel sind vorAnschluss ganz auszurollen. Ein Kabel auf einer Trommelfunktioniert wie eine elektrische Spule, was zuLeistungsverlust (Spannungsabfall) führt. Das Kabel wirdbei hohem Stromverbrauch sehr warm.

Darauf achten, dass das Kabel nicht beschädigt werdenkann und dass der Kabelstecker ordentlich angeschlos-sen ist. Ein beschädigtes Stromkabel ist stetsauszutauschen.

Page 53: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 51

An der Rückseite des Schaltkastens (im Wohnwagen)sitzen Automatiksicherungen, die sowohl Phase als auchNullleiter unterbrechen. Hier sitzt auch einFehlerstromschutzschalter, der bei einem Fehler dieStromversorgung unterbricht.

Zur Kontrolle des Fehlerstromschutzschalters denTestknopf drücken, woraufhin der Schutzschalter auslösensoll.

Wenn eine Sicherung oder der Fehlerstromschutzschalterausgelöst hat, muss vor Rückstellung stets eineFehlersuche erfolgen.

Fehlerstromschutzschalter und Automatiksicherungensind ein- bis zweimal jährlich manuell auszulösen, umderen mechanische Funktion sicherzustellen (die durchSchmutz oder Beschädigungen beeinträchtigt werdenkönnte).

Testknopf des Fehlerstrom-schutzschalters

Fehlerstrom-schutzschalter

Automatiksicherung230VAC 16A(Heizung)

Automatiksicherung230VAC 10A

Rückseite des Schaltkastens

Page 54: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

52 • 2011-1

16A

10A

Außenseite Innenseite Steckdose Elektr.Steckdose fürevtl.Anschlusshinten

Staub-sauger

Elektrische Heizpatrone

ElektrischeHeizung

Umwälzpumpe 230VErdschlussschalter

Eingang230VAC

Gelbe Lampe

Rote Lampe

Steckdose Steckdose Steckdose

ElektrischerVerteilerkasten

SCHALTPLAN FÜR 230VAC

Page 55: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 53

ANTENNENSYSTEMDer Wohnwagen ist mit einem Antennensystem für denTV- und Radioempfang ausgerüstet.

Das System besteht aus:

• Antenne (Nur gewisse Märkte.)

• Stromversorgungseinheit (Nur gewisse Märkte.)

• Anschlussdose für das TV-Kabel

• Signalwähler (Switch)

• Antennenanschluss.

Die Antenne ist für sowohl analoge als auch digitaleSignale vorgesehen.

Die Antenne lässt sich für bestmöglichen Empfangerhöhen und drehen.

Die Antenne hat einen eingebauten Antennenverstärker.An Standorten mit schlechtem Empfang verstärkt dieserdas Signal.

HINWEIS!

Während der Fahrt muss die Antenne abgesenktund nach hinten gerichtet sein, um Schäden anAntenne und deren Befestigung zu vermeiden. DieAntennenstäbe nach innen abwinkeln undzusammenschieben.

Die Antennenstäbe lassen sich in Fahrstellung einklappenund in Empfangsstellung ausklappen.

HINWEIS!

Gefahr für verschlechterte Bildqualität oder für dieBeschädigung der Antenne.

Wenn der digitale TV-Empfänger zusammen mit derTV-Antenne benutzt wird, muss dieAusgangsspannung der Digitalbox ausgeschaltetsein (siehe Betriebsanleitung der Digitalbox).

Page 56: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

54 • 2011-1

Die Antenne ist an eine Stromversorgungseinheit ange-schlossen, die auch die TV- bzw. Radiosignale separiert.Die Stromversorgungseinheit fordert eineSpeisespannung von 12 V oder 220 V, damit die Antenneordentlich funktioniert.

HINWEIS!

Die Elektronik der Stromversorgungseinheit istsehr empfindlich.

Stets die Stromversorgung unterbrechen, bevor dieAntennenkabel vom Fernsehgerät, oder von derStromversorgungseinheit abgenommen werden.

Zur Unterbrechung der 12-V-Versorgung denHauptstromschalter (MAIN SWITCH) an derBedientafel ausschalten.

Zur Unterbrechung der 220-V-Versorgung dasSpeisekabel abnehmen.

Stromversorgungseinheit der Antenne

Signalwähler.

Page 57: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 55

Schaltplan des Antennensystems

Viele Campingplätze können Kabelfernsehen anbieten.Das TV-Kabel wird an den Antenneneingang „Centralan-tenn” des Schaltkastens angeschlossen.

Danach sind an sämtlichen Antennenanschlüssen desWohnwagens entweder das Kabel-TV-Signal oder daseigene Antennensignal verfügbar. Gewünschtes Signalmit den Knöpfen A oder B an der Signalwahleinheitwählen:

A TV-Antenne

B Kabel-TV

Der Antenneneingang „Centralantenn” des Elektroschalt-kastens ist nur für den Kabel-TV-Anschluss vorgesehen,nicht für den Anschluss einer Parabolantenne.

Die Parabolantenne ist direkt an die Empfängereinheit derParabolantenne anzuschließen. Wohnwagen mit werks-seitig montierter Parabolantenne auf dem Dach habeneinen separaten Antennenanschluss im Wohnwagen fürdie Empfängereinheit der Parabolantenne.

Der Wohnwagen ist für die Installation einer Stereoanlage(Radio/CD/DVD) im Oberschrank bei der Sitzgruppevorbereitet. Lautsprecher sind ebenfalls im Oberschrankeingebaut.

Der Wohnwagen ist auch für die Lautsprechermontage imSchlafbereich vorbereitet (nur bei Modellen mitOberschrank im Schlafbereich). Lautsprecher an dieAnschlussklemme im Schlafbereich anschließen.

Kabel für Ton- und Bildsignale sind von derAnschlussdose der Musikanlage zum TV-Platz derSitzgruppe verlegt. Diese ist für den Anschluss eines DVD-Players an den RCA-Eingang des Fernsehgerätsvorgesehen.

Page 58: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

56 • 2011-1

TV-KONSOLE

Gewisse Modelle haben eine TV-Konsole.

Diese darf mit max. 10 kg belastet werden.

Während der Fahrt ist der Fernsehapparat von der Kons-ole abzunehmen und auf geeignete Weiseaufzubewahren.

Page 59: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 57

GAS

Gas ist ein Petroleumprodukt. Wenn Gas verbrennt, bildetsich Kohlendioxid und Wasserdampf, aber um einevollständige Verbrennung zu erreichen, muss viel Luftzugeführt werden. Ein zweiflammiger Gaskocher erfordertbis zu siebenmal so viel Luft wie ein hart arbeitenderMensch.

HAUPTHAHN ABSPERRHAHN

ZÜNDSICHERUNG

Gaskasten

Ofen

Küche

Heizung

Abgase

Zuluft

KühlschrankDas Gas ist schwerer als Luft und vermischt sich schnellmit der Umgebungsluft. Es kann sich jedoch untergewissen Umständen in niedrig gelegenen Räumensammeln. Sein charakteristischer Geruch warnt beiUndichtheit.

GASVERSORGUNGSSYSTEM

Page 60: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

58 • 2011-1

ACHTUNG!

Es ist verboten, mit eingeschaltetenGasgeräten auf eine Tankstelle zu fahren.

Gas kommt in zwei Formen vor: Propan und Butan. FürWohnwagen soll Propan verwendet werden, da es beiTemperaturen von bis zu ca. -40°C vergast, währendButan bei ±0°C aufhört zu vergasen.

In Schweden ist nur Propan erhältlich, während imAusland auch Butan angeboten wird.

Verlangen Sie immer Propan wenn Sie Gas im Auslandkaufen, falls Sie das Gas auch im Winter verwenden.Für den Betrieb von Wohnwagen-Geräten bei einerAußentemperatur von über +5° kann auch Butanverwendet werden.

In einer Gasbehälter kann man Gas unendlich langelagern, ohne das es zerstört wird. Es wird dabei zuflüssigem Gas komprimiert. In einer neu gefülltenGasbehälter besteht das Volumen zu 80% ausFlüssiggas.

• Der Gasbehälter soll immer aufrecht stehen. Liegt er,und das Ventil ist offen, kann flüssiges Gas in ange-schlossene Leitungen eindringen und stoßweiseauflodernde Flammen in den Brennern verursachen.

• Der Gasbehälter darf auch keiner unnormalenErwärmung ausgesetzt werden.

Wenn das Flaschenventil geöffnet wird, verläßt das Gasden Gasbehälter im oberen Teil, so dass sich der Druckverringert und flüssiges Gas in einer Menge, die demausströmendem Gas entspricht, in den Gaszustandübergeht. Dieser Vorgang wiederholt sich so langeflüssiges Gas im Gasbehälter ist.

Page 61: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 59

AUSTAUSCH DER GASFLASCHEN

Der Gasbehälter wird im Gaskasten an der Außenseitegelagert und enthält 11 kg Propangas.

Am Gasbehälter befindet sich ein Reduzierventil, das denGasdruck auf einen Druck von 30 mbar reduziert.

Alle Gasgeräte im Wohnwagen arbeiten bei diesem Druck.

Der Austausch der Gasflasche geschieht wie folgt:

1 Alle Gasgeräte im Wohnwagen ausschalten. Auch denKühlschrank!

2 Danach das Ventil des Gasbehälters schließen und dasReduzierventil lösen. Daran denken, dass der AnschlussLinksgewinde hat und im Uhrzeigersinn gelöst wird.

3 Danach den Anschluss an der neuen Flasche befestigenund das Ventil öffnen.

4 Auf Leckage überprüfen.

Nach dem Austausch der Gasflasche kann Luft in denGasleitungen sein, so dass es z.B. schwierig ist, das Gasam Herd anzuzünden. Wiederholen Sie den Versuch solange, bis reines Gas am Herd ausströmt.

Um im Winter zu vermeiden, dass Feuchtigkeit imAnschlussgewinde zu Eis friert und die Gaszufuhr verhindert,ist im Zusammenhang mit dem Austausch der Gasflascheder Gashahn einen Augenblick zu öffnen. Auf diese Weisewird evtl. Feuchtigkeit vom Gas weggeblasen und kann nichtim Reduzierventil frieren.

• Falls das Reduzierventil aus irgendeinem Grund imAusland ausgetauscht werden muss, achten Sie darauf,dass Sie ein Ventil für den richtigen Druck kaufen.

Sorgen Sie dafür, dass der Gas-behälter richtig festgespannt ist.

Vor Fahrten im Ausland:Bedenken Sie, dass sich dieGasflaschenanschlüsse von Land zuLand unterscheiden können.

Page 62: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

60 • 2011-1

KONTROLLE DES GASVERSORGUNGSSYSTEMS

Vor Lieferung wird das Gasversorgungssystem desWohnwagens nach geltenden Bestimmungen geprüft.

Folgende Kontrollen sind regelmäßig durchzuführen:

• Gasversorgungssystem täglich und beimGasflaschenwechsel mit dem Leckindikator kontrollie-ren.

• Das gesamte Gasversorgungssystem einmal jährlichauf Dichtheit kontrollieren. Die Dichtheitskontrolle istvon einem Fachmann durchzuführen.

• Gasschläuche einmal jährlich kontrollieren.Ist ein Gasschlauch 5 Jahre alt, beschädigt oder weistRisse auf, muss er gewechselt werden.Das Herstellungsjahr ist auf dem Gasschlauchangegeben.Der Gasschlauch darf nur von Fachleutenausgewechselt werden.

Bei Verdacht auf Leckage, Funktionsstörung oderBeschädigung muss der Haupthahn der Gasflascheunverzüglich geschlossen und die Gasflasche von einemFachmann untersucht werden.

ACHTUNG!

Damit das Ausströmen von Gas erkanntwerden kann, wurde dem Gas ein starkerGeruchsstoff zugesetzt. Falls im

Wohnwagen Gasgeruch bemerkt wird, muss dasVentil des Behälters sofort geschlossen und dieUndichtigkeit lokalisiert und beseitigt werden.Danach ist das gesamte System auf Dichtigkeit zuprüfen.

Bei der Dichtigkeitsprüfung darf der Druck nichthöher sein als 0,15 kp/cm2, da andernfalls dieZündsicherungen zerstört werden können.

Das Gas ist nicht giftig.

Page 63: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 61

Beobachten Sie das Schauglas der Leckageanzeigemindestens 10 Sekunden lang. Blasenbildung in derFlüssigkeit deutet auf eine Leckage hin.

Nachfüllen von Flüssigkeit ins Schauglas.

Leckageanzeige des GasolsystemsDer Wohnwagen ist mit einer GasolLeckageanzeigeausgestattet.

Durch Herunterdrücken der Regelung wird am Schauglasersichtlich, ob Gas durch das System strömt, d. h. es sindin diesem Fall Blasen in der Flüssigkeit zu sehen. Sindalle Gasolgeräte im Wohnwagen abgestellt, darf kein Gasdurch das Gasolsystem fließen und in der Flüssigkeit darffür die Dauer von 10 s keine Blase zu sehen sein.

Erfolgt auch nach dem Abstellen aller VerbrauchsgeräteBlasenbildung, besteht irgendwo eine Undichtigkeit. Sofortdas Gasflaschenventil schließen und die nächstliegendeKABE-Servicewerkstatt aufsuchen, um die Undichtigkeit zubeheben.

Bei Bedarf Flüssigkeit in das Schauglas derLeckageanzeige nachfüllen. Schauglas von Handanziehen (kein Werkzeug verwenden). Die Flüssigkeit istbei Ihrem KABE-Händler erhältlich.

Page 64: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

62 • 2011-1

2,5 4,5 7,0 9,0 11,0

- 18 315 427 603 767 807

- 12 387 522 735 943 989

- 7 458 617 871 1120 1170

- 1 531 712 1010 1290 1360

+ 4 603 812 1140 1470 1550

+ 10 671 907 1280 1650 1730

Aus der untenstehenden Tabelle können Sie die möglicheGasentnahme pro Stunde bei verschiedenen Temperatu-ren und verschiedenen Füllgrad ablesen.

GASVERBRAUCH

Der Verbrauch variiert je nach Jahreszeit (im Winter kannder Verbrauch sehr hoch sein) und hängt natürlich davonab, wie oft Sie den Herd benutzen.

Der Kühlschrank verbraucht nicht so viel pro Stunde, istaber andererseits viele Stunden am Tag in Betrieb.

Hier ist eine Tabelle mit Faustregeln. Rechnen Sie mit 10kg Gas (10 000 g) in einer vollen Gasflasche.

Herd: Sparflamme - volle Flamme 35-110 g/Std.

Heizung (je nach Leistungsbedarf) 0-380 g/Std.

Kühlschrank: 8 g/Std.

Der Gasdruck sinkt mit der Temperatur!Bei -15°C strömt nur halb so viel Gas pro Minute aus derGasflasche wie bei +13°C. Dies beruht darauf, dass derGasdruck mit der Temperatur sinkt.

Wenn in einer 11 kg Gasflasche noch 2,5 kg Gas vor-handen sind und die Temperatur -15°C beträgt, könnennicht mehr als 350 g/Std. aus der Gasflasche ausströmen.Bei 13°C können ganze 700 g/Std. ausströmen. Dieserklärt auch, warum es bei starker Kälte schwierig ist, dieTemperatur im Wohnwagen zu erhöhen, obwohl dieHeizung eingeschaltet ist. Der größte Fehler liegt darin,dass sich zu wenig Gas in der Gasflasche befindet.

Eine neu gefüllte 11 kg Gasflasche kann bei -15°C über900 g und bei +13°C ganze 1 800 g pro Stunde abgeben.

Gasbehälter aus Verbundwerkstoff können nur bis zu-10°C verwendet werden.

Gasmenge

Temp Mögliche Entnahme (g)

Page 65: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 63

ÄUSSERER GASANSCHLUSS

Die äusserer Gasanschluss ist für den Anschlussexterner Gasausrüstung vorgesehen, wie z.B. einesGasgrills.

Die Gasanschluss ist im Gaskasten plaziert.

Achtung!Vorsicht bei der Anwendung externerGasausrüstung, um Brände oderVerbrennungen zu vermeiden. Stets dieGebrauchsanleitung des jeweiligenHerstellers lesen und befolgen.

Der Gasdruck des äußeren Anschlusses wird durch dasDruckminderventil geregelt und entspricht dem Druck derübrigen Gasanschlüsse im Wohnwagen.

Das Gasventil lässt sich nur öffnen, wenn einSchlauchnippel in den Schnellverbinder eingesteckt ist.Der Schlauchnippel lässt sich nur bei geschlossenemGasventil abnehmen.

Ein Schlauchnippel ist im Lieferumfang des Wohnwagensenthalten. Zusätzliche Schlauchnippel sind bei IhremKABE-Händler erhältlich – KABE Artikelnr. 502632.01.

Ausschließlich für 8mm Schlauchnippel vorgesehene undgeprüfte Gasschläuche verwenden. Den Schlauch bis zumAnschlag auf den Schlauchnippel schieben. Schlauch miteiner Schlauchklemme sichern.

Page 66: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

64 • 2011-1

4 3

ACHTUNG!

Der Gaskocher darf nicht zur Erwärmungdes Wohnwagens benutzt werden.

GASKOCHERGASKOCHER IN DER ARBEITSBANK

Der in die Arbeitsbank integrierte Gaskocher hat 3Brenner. Jeder Kocher hat seine eigene Zündsicherung.

Die Zündsicherung schaltet das Gas automatisch ab, fallsdie Flamme aufgrund von Überkochen o.ä. erlischt.

Brenner eines 3-flammigen Herdes zünden und löschen:

1 Kontrollieren, dass die Hauptstromversorgungeingeschaltet ist.

2 Gasventil im Schrank öffnen.

3 Die Drehregler des jeweiligen Brenners sitzen an derHerdoberseite. Regler eindrücken und auf das Symbolfür große Flamme drehen.

4 Zum Anzünden des Brenners den Zündknopfeindrücken und gleichzeitig den Drehregler ganzeindrücken.

5 Nach Zünden der Flamme: Drehregler 10-15 Sekun-den eingedrückt halten.

6 Zum Löschen des Brenners den Drehregler schließen.

7 Gasventil im Schrank schließen.

ACHTUNG!

Der Glasdeckel darf nicht heruntergeklapptwerden, falls eine Flamme brennt.

Page 67: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 65

GASHERD MIT KOCHERN, OFEN UND GRILL

Manche KABE-Modelle sind mit dem Bank-Gasherd SMEV400 mit integriertem Gaskocher, Ofen und Grillausgerüstet.

Jeder Brenner ist mit Zündsicherung versehen. DieZündsicherung schaltet das Gas automatisch ab, falls dieFlamme aufgrund von Überkochen o.ä. erlischt.

Drehregler für Brenner

Zündknopf

Grill

Ofen

Abgeschaltet

Großeflamme

Spar-flammeSiehe auch ausführlichere Gebrauchsanleitung den Herd.Beschreibung von Ofen/Grill – siehe nächste Seite.

Benutzung der GaskocherBrenner eines 4-flammigen Herdes zünden und löschen:

1. Kontrollieren, dass die Hauptstromversorgungeingeschaltet ist.

2. Gasventil im Schrank beim Herd öffnen.

3. Die Drehregler des jeweiligen Brenners sitzen an derHerdvorderseite. Regler eindrücken und auf dasSymbol für große Flamme drehen.

4. Zum Anzünden des Brenners den Zündknopfeindrücken und gleichzeitig den Drehregler ganzeindrücken.

5. Nach Zünden der Flamme: Drehregler 10-15 Sekun-den eingedrückt halten.

6. Zum Löschen des Brenners den Drehreglerschließen.

7. Gasventil im Schrank schließen.

ACHTUNG!

Der Glasdeckel darf nicht heruntergeklappt werden,falls eine Flamme brennt.

Gaskocher

Page 68: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

66 • 2011-1

1 = 130°C

2 = 160°C

3 = 180°C

4 = 200°C

5 = 220°C

6 = 240°C

ACHTUNG!

Niemals ohne Beaufsichtigungetwas im Herd backen.

Vor dem Zünden kontrollieren, dass Brenner undLüftungsgitter nicht blockiert sind. Im Grill sitzt der Brenneroben. 1. Kontrollieren, dass die Hauptstrom-

versorgung eingeschaltet ist.

2. Gasventil im Schrank beim Herdöffnen.

3. Ofen-/Grilltür ganz öffnen. Drehregler des gewünschtenBrenners (Ofen oder Grill) etwas eindrücken undgegen den Uhrzeigersinn drehen.

4. Zum Anzünden des Brenners den Zündknopfeindrücken und gleichzeitig den Drehregler ganzeindrücken.

5. Nach Zünden der Flamme: Drehregler 10-15 Sekun-den eingedrückt halten. Danach Drehregler loslassen.Wenn man den Drehregler auf das kleineFlammensymbol dreht, brennt der Brenner aufSparflamme.

Wichtiger Hinweis! Wenn der Brenner nicht unmittelbarzündet, den Drehregler auf die kleinste Flammedrehen und den Zündversuch wiederholen.

6. Zum Abschalten des Brenners den Drehregler imUhrzeigersinn drehen, bis die Gaszufuhr unterbrochenist und die Flamme erlischt.

7. Haupthahn schließen.

Der Herd hat eine thermostatgeregelte Temperatur-einstellung zwischen 130-240°C.

Benutzung der Backofen- und GrillfunktionVor der ersten Anwendung von Ofen und Grill sind dieseca. 15 Minuten lang bei voller Leistung zu erhitzen. Aufdiese Weise verschwinden Lager- und Schutzfettreste vonder Herstellung. Dabei kann es zu leichter

Rauchentwicklung kommen, weshalb der Dunstabzugeingeschaltet sein sollte oder für gute Lüftung durch dieDachluken zu sorgen ist.

HINWEIS!

Beim Zünden des Brenners muss die Ofen- bzw.die Grilltür immer offen stehen. Beim Grillen soll dieGrilltür ganz geöffnet sein.

Während des Grillens darf die Öffnung zwischenden Brennern nicht zugesetzt werden, da durch sieWärme und Grilldunst entweichen sollen.

Page 69: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 67

ReinigungOfen ausschalten und abkühlen lassen. Kaltes Wasseroder ein feuchter Lumpen könnte den warmen Flächenschaden.

Keine Scheuermittel, Säuren, chloridhaltige Produkte oderStahlwolle verwenden. Säuren oder basische Stoffe wieEssig, Salz, Zitronensaft, Fruchtsäfte und dergleichen sindsorgfältig von den Flächen zu entfernen.

Edelstahl- und emaillierte Oberflächen dürfen nur mitSeifenwasser oder einem neutralen Reinigungsmittelgereinigt werden und sollen danach trockengeriebenwerden.

Nur mit einem sauberen Schwamm und Lumpenabwischen.

Ofengitter, Backbleche und Außenseite des Ofens lassensich mit gewöhnlichem Spülmittel abwaschen.

Page 70: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

68 • 2011-1

ACHTUNG!

Niemals ohne Beaufsichtigung etwasim Herd backen.

OFEN/GRILL

Als Zubehör kann der Wohnwagen ab Werk mit einemOfen/Grill vom Typ Dometic Cramer CMBO ausgerüstetwerden.

Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des Herstellers,die mit dem Ofen geliefert wird.

Vor der ersten Anwendung von Ofen und Grill sind dieseca. 30 Minuten lang bei voller Leistung zu erhitzen.

Vor dem Zünden kontrollieren, dass Brenner undLüftungsgitter nicht blockiert sind. Im Grill sitzt der Brenneroben.

1. Kontrollieren, dass die Hauptstromversorgungeingeschaltet ist.

2. Gasventil des Ofens im Schrank öffnen.

3. Ofentür ganz öffnen. Drehregler des gewünschtenBrenners (Ofen oder Grill) etwas eindrücken undgegen den Uhrzeigersinn drehen.

4. Zum Zünden des Brenners Drehregler eindrücken.

5. Nach Zünden der Flamme: Drehregler 10-15 Sekun-den eingedrückt halten.

Wichtiger Hinweis! Wenn der Brenner nichtunmittelbar zündet, den Drehregler auf die kleinsteFlamme drehen und den Zündversuch wiederholen.

6. Zum Löschen des Brenners den Drehregler schließen.

7. Gasventil des Ofens im Schrank schließen.

HINWEIS!

Beim Zünden des Brenners muss die Ofentür immeroffen stehen. Beim Grillen muss die Ofentür offenstehen. Die Grillfunktion maximal 15 Minuteneingeschaltet lassen.

Page 71: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 69

RM8551 RMD8551

KÜHLSCHRANK

Der Kühlschrank wird mit Propangas oder Strom (230 V)betrieben. Während der Fahrt lässt sich der Kühlschrankauch über das 12V-System des Autos betreiben.

Bei der ersten Inbetriebsetzung kann ein leichter Geruchentstehen, der jedoch nach einigen Stunden verschwindet.Den Raum gut lüften.

Der Kühlschrank erreicht seine Betriebstemperatur nacheinigen Stunden.

Thermostat und Steuerelektronik des Kühlschranks werden,unabhängig von der Betriebsart, immer von der Batterie desWohnwagens gespeist. Das bedeutet, dass der Kühlschranknicht funktioniert, wenn die Batterie entladen oder nichtangeschlossen ist (bei Strombetrieb wie bei Gasbetrieb).

Siehe auch die dem Kühlschrank beigefügteGebrauchs- und Wartungsanweisung desHerstellers.

WICHTIGDas Belüftungsgitter des Kühlschranksdarf unter keinen Umständen sozugedeckt werden, dass dieLuftzirkulation behindert wird.Eine Abdeckung kann Überhitzung zurFolge haben, besonders im Sommer.Im Winter lässt sich die Lüftung mitHilfe einer Winterluke begrenzen.

WARNUNGDas geschlossene Kühlsystem darfnicht geöffnet werden, da es unterhohem Druck stehende, ätzende Stoffeenthält.

Kühlschrank vor Inbetriebnahme reinigen.

Page 72: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

70 • 2011-1

KÜHLSCHRANK: GASBETRIEB

MERKE:

Der Kühlschrank darf nur mit Flüssiggas(Propan oder Butan) betrieben werden.

An Tankstellen oder in der Nähe von Tankstel-len ist Gasbetrieb jedoch immer verboten!

Bei der ersten Inbetriebsetzung des Kühlschranks sowienach Austausch der Gasflasche können die Gasrohre Luftenthalten.Den Kühlschrank oder gegebenenfalls ein anderesgasbetriebenes Gerät (z. B. den Herd) kurz laufen lassen,um die Luft aus den Gasrohren zu entfernen. Danachzündet das Gas ohne Verzögerung.

3. Kühlschrank im Gasbetrieb starten – sieheGebrauchsanleitung des Kühlschranks.

1. Gasflaschenventil öffnen.

2. Absperrventil der Gaszufuhröffnen.

Wenn der Kühlschrank ausgeschaltet ist oder elektrischbetrieben wird, muss das Absperrventil geschlossen sein.

Page 73: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 71

Bei Spannungsabfall im 230 V-Netz (auf Campingplätzenkann dies bei hoher Netzbelastung vorkommen) reduziertsich die Kapazität des Kühlschranks.

KÜHLSCHRANK: ELEKTRISCHER BETRIEB 230V

MERKE:

Diese Betriebsposition ist nur einzustellen, wenn dieSpannung des Netzanschlusses der Spannungentspricht, die auf dem Typenschild des Kühlschranksangegeben ist. Bei abweichenden Werten kann derKühlschrank beschädigt werden.

1. Stromversorgung des Wohnwagens anschließen.

2. Kühlschrank im 230V-Betrieb starten – sieheGebrauchsanleitung des Kühlschranks.

3. Mittels Drehschalter (B) wird die Temperatur imHauptkühlbereich geregelt.

KÜHLSCHRANK: ELEKTRISCHER BETRIEB 12V

Während der Fahrt lässt sich der Kühlschrank über das12V-System des Zugfahrzeugs betreiben. Hierzu an derBedientafel des Kühlschranks 12V-Betrieb wählen (sieheseparate Bedienungsanleitung für den Kühlschrank). DerKühlschrank verbraucht im 12V-Betrieb viel Strom. Um dasEntladen der Batterie zu verhindern, ist der Wohnwagenfolgendermaßen konstruiert:

• Der 12V-Betrieb des Kühlschranks kann nur vom 12V-System des Zugfahrzeugs gespeist werden, daswährend der Fahrt geladen wird. Die Stromversorgungdes Kühlschranks über die WohnwagenBatterie istnicht möglich.

• Für die Stromversorgung des Kühlschranks währendder Fahrt muss das Parklicht des Zugfahrzeugseingeschaltet sein. Dadurch besteht nicht die Gefahr,dass die Batterie bei geparktem Zugfahrzeug (undausgeschaltetem Parklicht) entladen wird.

• Thermostat, Gaszünder und elektronische Funktionendes Kühlschranks werden vom 12V-System desWohnwagens gespeist.

Bei längeren Fahrpausen nicht vergessen, denKühlschrank auf Gasbetrieb umzustellen.

Page 74: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

72 • 2011-1

ABTAUEN

Mit der Zeit bildet sich auf den Kühlflächen Eis. Das Eisdarf nicht zu dick werden, weil es isoliert und dieKühlleistung verringert.

Das Kühlelement regelmäßig jede Woche überprüfen. Istdie Eisschicht dicker als 3 mm, muss der Kühlschrankabgetaut werden.

Zum Abtauen den Kühlschrank abstellen. Eisschalen undLebensmittel herausnehmen und die Tür einen Spaltoffenlassen.

Das Schmelzwasser vom Hauptbereich des Kühlschrankssammelt sich in einem separaten Behälter an derRückseite des Kühlschranks und verdunstet von dort aus.

Mit einem Tuch das Wasser vom Eisfach abwischen.

Das Abtauen keinesfalls durch Wärmezufuhr(beispielsweise Heizgerät) beschleunigen, weil dies dieKunststoffoberflächen im Schrank beschädigen kann.Niemals spitze Gegenstände zum Abkratzen des Eisesverwenden.

Ist alles Eis geschmolzen, den Schrank auswischen undwieder einschalten. Lebensmittel hineingeben, aber mitder Herstellung von Eiswürfeln warten, bis derKühlschrank wieder kalt geworden ist.

Die Eisschicht niemals gewaltsam entfernen.Das Abtauen darf niemals mit einer Wärmequellebeschleunigt werden.

ABSTELLEN DES KÜHLSCHRANKS

Soll der Kühlschrank für längere Zeitabgestellt werden, müssen Absperrventilim Wohnwagen und Gasflaschenventilgeschlossen werden.

Kühlschrank gemäß der Gebrauchsanleitung desKühlschranks ausschalten.

Kontrollieren, dass das Gasventil des Kühlschranksgeschlossen ist.

Die Tür des ausgeschalteten Kühlschranks offen stehenlassen, um Schimmelbildung im Kühlschrank zuvermeiden.

Page 75: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 73

Um zufrieden stellend zu funktionieren, muss derKühlschrank richtig belüftet sein.

Der Kühlschrank wird durch das Gitter an der Wand desWohnwagens und das Deckenventil über demKühlschrank (bzw. bei gewissen Modellen durch ein Gitteretwas höher an der Wand) belüftet.

Die Kühlschrankbelüftung lässt sich folgendermaßen derAußentemperatur anpassen:

Außentemperatur über ca. +8 ºCIm Sommer ist es wichtig, dass die Rückseite desKühlschranks gut belüftet ist.Sicherstellen, dass die Kühlschrankbelüftung nichtblockiert ist.

Außentemperatur unter ca. +8 ºCBei kälterer Witterung ist die Kunststoff-Luke auf dasLüftungsgitter zu montieren. Dadurch wird die Lüftungbegrenzt und die zufrieden stellende Funktion desKühlschranks sichergestellt.

Die Kunststoffluke auch dann anwenden, wenn derWohnwagen nicht angewandt wird. Sie verhindert dasEindringen von Schmutz hinter dem Kühlschrank.

Sicherstellen, dass die Lüftung nicht durch Schneebehindert wird.

WINTERANPASSUNG DER KÜHLSCHRANK-BELÜFTUNG

Page 76: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

74 • 2011-1

LEBENSMITTELAUFBEWAHRUNG

Der Kühlschrank eignet sich zum Aufbewahren vonEsswaren, die bei Zimmertemperatur leicht zerstörtwerden sowie für Speisen, die gekühlt gereicht werden.Esswaren nur in den Kühlschrank stellen, wenn sie kaltoder wenigstens auf Zimmertemperatur abgekühlt sind.Speisen mit kräftigem Geschmack und Geruch übertragenleicht Geschmack und Geruch auf andere Esswaren.Deswegen sollten alle im Kühlschrank aufbewahrtenSpeisen in geschlossenen Behältern aufbewahrt oder inFolie verpackt werden. Dadurch wird auch verhindert, dassdie Speisen beim Aufbewahren austrocknen, was dieEisbildung im Schrank verzögert.

• Lebensmittel stets in geschlossenen Behältern,Alufolie o. Ä. aufbewahren.

• Niemals warme Speisen in den Kühlschrank stellen,sondern vorher abkühlen lassen.

• Produkte, die flüchtige, leicht entzündbare Gaseabgeben, dürfen nicht im Kühlschrank aufbewahrtwerden.

• Empfindliche Lebensmittel in unmittelbarer Nähe derKühlrippen aufbewahren.

Das 2-sternige Gefrierfach (max. -12°C) eignet sich fürdas Herstellen von Eiswürfeln und für kurzzeitigeAufbewahrung von Tiefkühlkost. Es ist nicht dazu geeignet,Lebensmittel einzufrieren.

EISWÜRFELZUBEREITUNG

Eis stellt man am besten nachts her, weil zu dieser Zeitdie Belastung des Kühlschranks am geringsten ist unddas Kühlgerät auf mehr Leistung zurückgreifen kann.

Die Eisschalen fast bis zur Kante mit Trinkwasser füllenund auf den Boden des Eisfaches stellen.

Die Herstellung von Eiswürfeln geht schneller, wenn derThermostat vorüber-gehend auf Höchststufe gestellt wird.Nicht vergessen, wieder auf Normalposition zu stellen, wenndas Eis fertig ist, weil sonst der Kühlschrank zu kalt werdenkann.

Page 77: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 75

ALLGEMEINE RATSCHLÄGE UND WARTUNGSHINWEISE

Allgemeine RatschlägeFolgendes ist zu beachten:

• Der Kühlschrank darf nicht mit 12 V betrieben werden,wenn der Wohnwagen aufgestellt ist, weil sich dadurchdie Batterie zu schnell entleert.

• Regelmäßig abtauen.

• Wird der Kühlschrank eine Zeit lang nicht benutzt, ist erzu reinigen und trocken auszuwischen und die Türensind durch Feststellung offen zu halten.

• Flüssige Waren und Waren mit starkem Geruchsorgfältig verpacken.

• Die Belüftungsöffnungen müssen freigehalten werden.

• Während des Fahrens sind die Türen mittels derFahrsperre verschlossen zu halten.

ÜberprüfungenImmer den Fachmann fragen, sowohl hinsichtlich der allezwei Jahre vorzunehmenden Sicherheitskontrolle als auchder empfohlenen Funktionskontrolle und ggf. fälligwerdenden Reparaturen.

Mindestens einmal jährlich und am besten auch vor derAnwendung nach längerem Abstellen ist sicherzustellen,dass

• die Ventilationsöffnungen nicht verstopft sind,

• die Gebrauchsanweisung vorhanden ist,

• die Gasolanlage dicht ist. (Leckagespray oder Seifen-wasser an allen denkbaren Undichtigkeitspunktenverwenden). Beginnen Sie mit der Überprüfung beiausgeschaltetem Schrank. Wird keine Undichtigkeitfestgestellt, ist jetzt die Dichtigkeit bei Gasbetrieb zukontrollieren.

• Außerdem sollte der Brenner sauber sein, und essollten in seiner Nähe keine Dinge herumliegen odersich brennbare Gegenstände ansammeln.

Reinigung des KühlschranksBevor Sie den Kühlschrank in Betrieb nehmen, empfiehltes sich, das Gerät von innen zu reinigen und dies regel-mässig zu wiederholen. Benutzen Sie ein weiches Tuchund lauwarmes Wasser mit einem mildenReinigungsmittel. Waschen Sie anschliessend das Gerätmit klarem Wasser aus und trocknen Sie es gut ab.

Um Materialverschlechterungen zu vermeiden, verwendenSie keine Seife oder scharfe, körnige bzw. sodahaltigeReinigungsmittel. Bringen Sie die Türdichtung nicht mit Öloder Fett in Berührung .

Page 78: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

76 • 2011-1

3

2

4

5

51

ÜBERSICHTLICHE BESCHREIBUNG DER HEIZUNG

Die KABE-Modelle sind mit einem zentralen wasser-seitigen Heizungssystem ausgestattet.

1. Heizung, Warmwasserbereiter

2. Expansionsbehälter mit 12 V-Umwälzpumpe

3. Bedientafel

4. Bodenheizung

5. Konvektionsheizkörper

Der Standort kann je nach Wohnwagenmodellunterschiedlich sein.

HEIZUNGSSYSTEM

ACHTUNG!

In Wohnwagen mit Fußbodenheizung darf imFußboden nicht geschraubt oder genageltwerden.

Die Wärme des Heizkessels wird auf zweierlei Weise imWohnwagen verteilt:

• Über die Konvektionsheizkörper, die die Luft entlangder Außenwände erwärmten. Dies sorgt für eineangenehme Innentemperatur und wirkt kalter Zugluftvon den Fenstern entgegen.

• Über die Fußbodenheizung, die für einen angenehmtemperierten Fußboden sorgt.

Fußbodenheizung und Heizkörper wirken je nachWohnwagen-Modell auf unterschiedliche Weisezusammen. Siehe Abschnitt über Fußbodenheizung.

Page 79: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 77

HEIZKESSEL

Der Heizkessel ist vom Typ ALDE Compact 3010.

Der Kessel hat folgende Betriebsarten:

• Elektrobetrieb 230 V• Gasbetrieb

Der Heizkessel wird über die separate Bedientafelbedient.

Der Kessel hat einen separaten Boiler. Dieser ist imAbschnitt Wassersystem beschrieben.

Ausführlichere Informationen über die Funktionen desHeizkessels C 3010 finden Sie in der separatenGebrauchsanleitung, die mit dem Wohnwagen geliefertwird.

Page 80: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

78 • 2011-1

Der Heizkessel ist mit einer elektronischenFlammüberwachung versehen, die die Gaszufuhrautomatisch unterbricht, falls die Flamme ausirgendeinem Grund erlischt.

Die Heizung erhält ihre Verbrennungsluft über ein Ansaug-rohr und transportiert die Abgase über den Schornsteinauf dem Dach ins Freie.

Die Schornsteinverlängerung, die zum Lieferumfang desWohnwagens gehört, kann im Winter verwendet werden,wenn die Gefahr besteht, dass zu viel Schnee auf demDach liegt.

Bei Spannungsausfall des 230V-Netzes, wasauf Campingplätzen bei hoher Belastung oft vorkommt,wird die Leistung der elektr. Heizpatrone reduziert.

Wenn das Anschlusskabel lang ist könnenSpannungsverluste auftreten, so dass die Leistung derelektr. Heizpatrone im Verhältnis dazu sinkt.

Bei Elektrobetrieb muss der Wohnwagen an das 230V-Netz angeschlossen sein.

Die elektrische Heizpatrone des Heizkessels hat dreiSpannungsstufen:

• 1 kW• 2 kW• 3 kW

Für die Spannungsstufe 1 kW muss der Anschluss miteiner 16-A-Sicherung gesichert sein.

Siehe Auch Abschnitt Elektrosystem 230 V.

Bei Gasbetrieb muss das Absperrventil des Heizkesselsauf dem Gasrohr geöffnet werden. Wenn der Heizkesselausgeschaltet ist oder elektrisch betrieben wird, mussdas Absperrventil geschlossen sein.

HINWEIS!

Reparaturen des Heizkessels C 3010 dürfen nurvon Fachleuten ausgeführt werden.

Page 81: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 79

Wenn die Heizung auf sowohl Elektro- als auch Gas-betrieb eingestellt ist, hat der 230V-Betrieb Vorrang.

BEDIENTAFEL DER HEIZUNG

Die Heizung (der Heizkessel) wird über eine separateBedientafel bedient.

Die Funktionen der Heizanlage und aktuelle Werte lassensich am Display der Bedientafel ablesen.

Funktionen der BedientafelDie Wahl der Funktion bzw. die Änderung eingestellterWerte erfolgen über die Touchscreen der Bedientafel.

Die Bedientafel bietet u.a. folgende Funktionen undEinstellungsmöglichkeiten:

• Ein- und Ausschalten der Heizung

• Einstellung der Temperatur

• Vorübergehende Erhöhung der Warmwassermenge

• Gasheizung

• Elektrische Heizung

• Steuerung der Umwälzpumpe

• Anzeige des 230V-Anschlusses

• Anzeige der Innentemperatur

• Anzeige der Uhrzeit

• Einstellung der automatischen Nachttemperatur

• Einstellung des Belastungswächters.

Ausführlichere Informationen über die Funktionen desHeizkessels C 3010 finden Sie in der separatenGebrauchsanleitung, die mit dem Wohnwagen geliefertwird.

Hinter der Bedientafel sitzen zwei Backup-Batterien. Ohnediese Batterien werden die eingestellten Werte derBedientafel auf die Grundeinstellung rückgestellt, falls dieStromversorgung unterbrochen wird (also wenn derHauptstromschalter ausgeschaltet wird oder einStromausfall vorliegt). Die Backup-Batterien sind jährlichzu wechseln.

Page 82: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

80 • 2011-1

FUSSBODENHEIZUNG

In Wohnwagen mit Fußbodenheizung darf im Fußboden nicht geschraubt oder genagelt werden.

Die KABE-Modelle sind mit der wasserbetriebenen Fußbodenheizung von KABE versehen. Die Fußbodenheizung wird jenach Wohnwagen-Modell auf unterschiedliche Weise geregelt.

• Die Fußbodenheizung der Edelstein-Modelle ist serienmäßig in das Konvektorheizsystem integriert.

• Die Fußbodenheizung der Royal-Modelle (oder als werksmontierte Sonderausrüstung) besteht aus einem eigenenHeizungskreislauf.

Unten wird die Fußbodenheizung für das jeweilige Modell beschrieben.

Die Wärme des Heizkessels wird überKonvektionsheizkörper und Fußbodenheizungverteilt.

Die Innentemperatur des Wohnwagens wirdüber die Bedienfront des Heizungssystemsüberwacht.

Bei Bedarf wird die Temperatur in sowohlKonvektionsheizkörpern als auchFußbodenheizung erhöht oder gesenkt.

Frischluft wird in den Konvektorenerwärmt und steigt entlang derWände nach oben.

Die Fußbodenheizung hältdieselbe Temperatur wie dasübrige Heizungssystem.

Fußbodenheizung in Edelstein-Modellen (Standardausführung):

Page 83: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 81

Die Konvektionsheizkörper und die Fußodenheizungsind in separate Heizungskreisläufe unterteilt.

Konvektionsheizkörper:

Die Innentemperatur des Wohnwagens wird überdie Bedienfront des Heizungssystems überwacht.Je nach Bedarf wird die Temperatur derHeizkörper erhöht oder gesenkt.

Fußbodenheizung AGS II Pro:

Die Fußbodenheizung wird mit demStromschalter neben der Garderobeeingeschaltet. Ein separater Thermostat beimHeizkessel regelt eine gleichmäßige Temperaturder Fußbodenheizung.

Gewünschte Innentemperatur an der Bedientafeleinstellen.

Am Thermostat für die Fußbodenheizung lässt sicheine angenehme Fußbodentemperatur einstellen.

Fußbodenheizung in Royal-Modellen (oder in Wohnwagen mit werksmontierter Sonderausrüstung):

Frischluft wird in den Konvektorenerwärmt und steigt entlang derWände nach oben.

Man kann AGS II Pro am Shuntventil am Heizkesselerkennen.

Shunt-ventil

Page 84: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

82 • 2011-1

TEMPERATURSCHWANKUNGEN

Unter bestimmten Witterungsverhältnissen kann dieInnentemperatur des Wohnwagens variieren. ZumTemperaturausgleich kann man die Umwälzpumpe aufDauerbetrieb stellen (siehe separate Gebrauchanleitungfür den Heizkessel und dessen Bedienfront).

Auf diese Weise erzielt man eine gleichmäßigereHeizleistung, aber das Warmwasser aus denWasserhähnen hält eine etwas niedrigere Temperatur.

WINTERSCHALTUNG

Winterschaltung bedeutet, dass der Heizkessel beiAnschluss eines 230V-Kabels an den Wohnwageneingeschaltet wird.

Die Bedientafel des Heizkessels muss gemäß denfolgenden Anweisungen eingestellt sein, damit es imWohnwagen warm wird.

Einstellungen für die Winterschaltung:

1 Flüssiggas-Betrieb auf „Off” stellen.

2 Leistung für Elektrobetrieb wählen: 1 kW, 2 kW oder 3kW.

3 Gewünschte Temperatur einstellen.

4 Bedientafel des Heizkessels auf „On” stellen.

5 Hauptstromschalter an der Bedientafel desWohnwagens ausschalten.

6 Stromversorgung 230 V unterbrechen (230V-Kabelabziehen).

Sobald das 230V-Kabel an den Wohnwagen angeschlos-sen wird (oder die Stromversorgung durch einen Timeraktiviert wird) schaltet der Heizkessel ein und beheizt denWohnwagen gemäß den vorgenommenen Einstellungen.

Page 85: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 83

Empfohlene GlykolprodukteVerwenden Sie nur Monoethylenglykol mitKorrosionsschutzmittel. Dieser Glykoltyp ist getestet underfüllt die Qualitätsansprüche nach SAE J 1034. Folgendezugelassene Glykolprodukte sind bei KABE-Händlern undan Tankstellen erhältlich (gilt für den schwedischenMarkt): Anti Freeze (Statoil), Havoline XLC+B (Preem),Coolelf Auto Supra (Elf).

NachfüllenSchutzscheibe vor dem Expansionsbehälter entfernen.Mutter der Umwälzpumpe lösen und die Pumpehochheben. Dann das System bis kurz über die MIN-Markierung füllen (bei kalter Heizung). Pumpe absenkenund die Mutter festziehen. Schutzscheibe wieder anbringen.

AblassenDie Flüssigkeit wird durch die Ablaßschraube abgelassen,die unter dem Boden an der Heizung sitzt, und mit einerZange gelöst wird. Es ist auch der Deckel zumExpansionsbehälter zu lösen.

Die Heizanlage regelmäßig auf Leckage an denStößen der Heizungsschleife kontrollieren. SollteGlykol austreten, sorgfältig mit Wasser spülen undtrocknen.

HINWEIS!

Niemals unterschiedliche Glykoltypen miteinandervermischen. Das kann chemische Reaktionenauslösen, die dem Heizsystem schaden.

HEIZUNGSSYSTEM MIT FROSTSCHUTZMITTELFÜLLEN

Damit Heizung und Heizungssystem nicht durch Frostein-wirkung frieren, oder durch Korrosion beschädigt werden,müssen unbedingt 40% GLYKOL (entsprechend -26°C)einer geeigneten Qualität mit dem Heizungswasservermischt werden. Soll das Heizungssystem gegenextrem niedrige Temperaturen geschützt werden, ist derGlykolgehalt zusätzlich zu erhöhen.

Glykol soll mindestens alle vier Jahre gewechselt werden– am besten alle zwei Jahre. (Siehe Serviceanleitung).

Page 86: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

84 • 2011-1

ENTLÜFTEN

• Sorgen Sie dafür, dass die Ablaßschraube und derEntlüftungsnippel festgeschraubt sind.

• Füllen Sie Flüssigkeit gemäß der Beschreibung nach.Lösen Sie die Entlüftungsschraube und lassen Sieeventuelle Luft ab.

• Schalten Sie die Heizung und Umwälzpumpe ein.Lassen Sie diese eine Weile eingeschaltet, umeventuelle Luft aus dem System zu entfernen.

• Falls sich noch Luft im System befindet sind klickerndeGeräusche im Expansionsbehälter zu hören. DasSystem soll eingeschaltet bleiben, bis dieseGeräusche aufhören.

• Vergessen Sie nicht, Flüssigkeit nachzufüllen, wennder Flüssigkeitsstand sinkt.

Sollte trotzdem noch Luft im System vorhanden sein, kannman wie folgt verfahren:

• Senken Sie das Stützrad so weit wie möglich ab, sodass der Wohnwagen nach vorn auf dem Kopf steht.Lassen Sie ihn ca. 5 min so stehen. Ändern Sie danndie Lage des Wohnwagens, so dass er so viel wiemöglich in die andere Richtung geneigt ist. Lassen Sieihn ca.5 min so stehen. Wiederholen Sie das einige Male undschalten Sie dann das Heizungssytem ein, sieheoben.

Automatisches LüftungsventilLüftungsventil

Page 87: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 85

ACHTUNG!

Frischwasser ist ein Lebensmittel. Der Tanksollte immer frisches Wasser enthalten.

WASSERVERSORGUNGSSYSTEM

AblassventilWassertank

AblassventilWasserschläuche

Wasserpumpe

Deckel zur Reinigungdes Wassertanks

FRISCHWASSERSYSTEM

Der Frischwassertank fasst ca. 40 Liter Wasser und ist imSofa installiert. Daher besteht keine Gefriergefahr, sol-ange der Wohnwagen beheizt wird.

Der Wasserstand im Frischwassertank lässt sich an derBedientafel des Wohnwagens ablesen.

Vom Frischwassertank wird Wasser zu Küche,Waschbecken, Dusche, Toilette und Boiler gepumpt.

Die Schläuche des Wassersystems sindlebensmitteltauglich.

Am Frischwassertank sitzen zwei Ablassventile zumentleeren des Warm- bzw. Kaltwasserschlauches.Zum Entleeren der Schläuche müssen die Wasserhähnedes Wohnwagens geöffnet werden, sodass Luft nachströ-men kann.

Solange das Wassersystem nicht angewandt wird, sollendie Entleerungsventile offen bleiben.

Zur Frischwasser-Nachfüllung dient ein von außenzugänglicher Nachfüllstutzen.

Vor Auffüllen des Wassersystems kontrollieren, dass dieEntleerungsventile geschlossen sind.

• Ablassventil für Warm- bzw. Kaltwasserschlauch.

• Ablassventil Frischwassertank.

• Ablassventil Boiler.

Page 88: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

86 • 2011-1

Rücklaufventil

Wasserpumpe

Die Wasserpumpe sitzt im Frischwassertank.In den Wasserhähnen eingebaute Schalter starten dieWasserpumpe, wenn ein Hahn geöffnet wird.

Damit die Wasserpumpe starten kann, muss sie an derBedientafel des Wohnwagens aktiviert werden.

Während der Fahrt und wenn der Wohnwagenunbeaufsichtigt ist, sollte die Wasserpumpe desaktiviertsein.

Wasserpumpe vollständig entleeren. Dazu die Pumpe sohalten, dass das Wasser aus dem Entleerungsventil desKaltwasser-Schlauches laufen kann.

Page 89: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 87

ACHTUNG!

Das Frischwasser im Warmwasserbereiter mussimmer abgelassen werden, wenn Frostgefahrbesteht und der Wohnwagen nicht benutzt wird.Die Garantie ersetzt keine Frostschäden.

BoilerWarmwasser ist Frischwasser, das im Boiler desHeizkessels erhitzt wurde. Da Warmwasser wird durchdieselbe Wasserpumpe gepumpt, wie das kalte Wasser.Der Heizkessel muss zur Erwärmung des Wassers inBetrieb sein.

Der Boiler hat ein Fassungsvermögen von ca. 8,5 LiternFrischwasser und kann ca. 12 Liter 40 Grad warmesWasser pro 30 Minuten produzieren (bei einer Kaltwasser-temperatur von 10 °C).

Vor Anwendung des Boilers ist dieser immerdurchzuspülen, besonders wenn er längere Zeit nicht inBetrieb war.

Bei ständiger Anwendung muss der Boiler etwa einmalmonatlich geleert werden. Auf diese Weise soll ein neuesLuftkissen im Boiler erzielt werden.

Boiler folgendermaßen füllen:

1 Vor Auffüllen des Wassersystems kontrollieren, dassdie Ablassventile geschlossen sind.

2 Wasserhahn in Warmwasser-Stellung öffnen (Kücheoder Waschbecken).

3 Warten, bis Wasser aus dem Hahn läuft.Wasser wird zum Boiler und dann weiter zum Hahngepumpt).

4 Kontrollieren, dass der Heizkessel in Betrieb ist, damitsich das Wasser erwärmen kann.

Boiler mit Hilfe des Ablassventils am Boden desHeizkessels entleeren.

Die Ablassventile dienen auch als Sicherheitsventile, fallssich ein zu hoher Druck im Boiler aufbaut.

Beim Entleerungsvorgang läuft das Wasser aus demBoiler unter dem Wohnwagen aus. Zum Entleeren desBoilers müssen die Wasserhähne des Wohnwagensgeöffnet werden, sodass Luft nachströmen kann.

Solange das Wassersystem nicht angewandt wird, solldas Ablassventil offen bleiben.

Page 90: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

88 • 2011-1

A

G

Außendusche

Manche Modelle sind serienmäßigmit einer Außendusche ausgerüstet(für sonstige Modelle alswerksmontiertes Zubehör erhältlich).

Schlauch mit der Schnellkupplunganschließen. Warm- bzw. Kaltwasserwerden mit dem Drehregler außenam Wohnwagen geregelt.

Zum Starten der Wasserpumpe denStromschalter (A) nach rechts führen.

Nach dem Duschen den Schalterwieder zurückstellen, damit dieWasserpumpe nicht unnötig läuft.

Einhandmischer mit Handbrause

Alle KABE-Modelle haben Wasserhähne vom TypEinhandmischer.

Die Wasserpumpe schaltet ein, wennder Hebel nach oben geführt wird und beeinflußt deneingebauten Schalter, der wieder unterbrochen wird, wennder Hebel nach unten geführt wird.

Die Mischung von Warm- und Kaltwasser erfolgt durchDrehen des Hebels nach links bzw. rechts.

Entleeren der Außendusche.

Beim Entleeren des Wassersystems ist es wichtig, auchdas Kaltwasser der Außendusche zu entleeren.

1. Wasserpumpe ausschalten.

2. Ablasshähne des Wassersystems öffnen, sodass dasWasser abläuft.

3. Entlüftungsnippel (G) so anschließen, dass Luftangesaugt werden kann, während Wasser ausströmt.Temperaturregler auf lauwarm stellen, sodass sowohlder Warm- als auch der Kaltwasserschlauch entleertwerden.

Page 91: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 89

F

E

C

D

B

G

A

CitywasserManche Modelle sind serienmäßig miteinem Citywasser-Anschlussausgerüstet (für sonstige Modelle alswerksmontiertes Zubehör erhältlich).

Das Citywasser ist folgendermaßenanzuschließen:

1. Magnetventil (A) an Wasser-anschluss (B) anschließen.

2. Stereostecker (C) an Anschluss (D)anschließen.

3. Schalter (E) auf Citywasser stellen.

4. Kontrollieren, dass derEntleerungshahn (F)geschlossen ist.

5. Stromschalter für dieWasserpumpe an derElektroschalttafel auf ÑON“stellen.

6. Danach die Wasserhähne wiegewohnt anwenden.

HINWEIS!

Magnetventil (A) abnehmen, wenn kein Citywasserangeschlossen ist. Das Magnetventil kannbeschädigt werden, wenn es aktiviert ist, ohnedass Wasser durchläuft.

Der Entlüftungsnippel (G) darf ausschließlich zurEntlüftung des Wassersystems benutzt werden.Bei Anschluss eines Wasserschlauchs ohneMagnetventil besteht Gefahr für Wasserschäden.

Citywasser-Anschluss folgendermaßen entleeren:

1. Wassereinlauf schließen und Schlauch abnehmen.

2. Magnetventil (A) entfernen.

3. Entlüftungsnippel (G) so anschließen, dass Luft durchden Citywasser-Anschluss angesaugt werden kann.

4. Ablasshähne (F) des Wassersystems öffnen undWasser ablaufen lassen.

5. Das gesamte Wassersystems gemäß derseparaten Beschreibung entleeren.

6. Magnetventil frostgeschützt aufbewahren.

HINWEIS!

Citywasser-Anschluss entleeren,wenn Frostgefahr besteht.

Page 92: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

90 • 2011-1

ABWASSER

Das Abwasser von Küche und Waschbecken läuft in denAbwassertank. Das Fassungsvermögen des Abwasser-tanks ist geringer als das des Frischwassertanks.

Er lässt sich mit dem Ablassventil verschließen. DasAbwasser sammelt sich dann im Tank, bis dasAblassventil wieder geöffnet wird. Wenn der Abwassertankvoll ist läuft das Abwasser durch eine Überlaufleitungunter den Wohnwagen.

Ablassventil und Abfluss sind von außen unter demWohnwagen zugänglich.

Der kegelförmige Abfluss des Abwassertanks ist für denAnschluss eines Abwassersackes vorgesehen.

Den Abwassertank in eine Toilette oder an einem anderenangewiesenen Platz leeren.

Der Schmutzwassertank sollte jährlich mit Spülbürste undSpülmittel ausgespült werden. Die Bettlatten über demWassertank entfernen, um die Reinigung besserdurchführen zu können.

Wo eine Duschwanne vorhanden ist, gibt es einenweiteren Abfluss. Ein “Sturzabfluss”, für den keinseparater Schmutzwassersack mitgeliefert wird.

Manche Wohnwagen haben unter dem Spültisch oderunter dem Waschbecken einen Geruchverschluss. Dieserist bei Frostgefahr zu entleeren.

Überlaufleitung

KegelförmigerAbfluss

AbwassertankDeckel zur Reinigungdes Abwassertanks

AblassventilAbwassertank

Page 93: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 91

TOILETTE

Der Wohnwagen ist serienmäßig mit einer Thetford Spültoiletteausgerüstet. (Als Option können die Wohnwagen auch mit einerab Werk montierten Toilette des Fabrikats Dometic ausgerüstetsein.)

Vor Gebrauch der Toilette ca. 2 Liter Wasser in denFäkalientank einfüllen, sodass der Tankboden bedeckt ist.Danach Sanitätsflüssigkeit durch das Entleerungsrohr einfüllen(nicht durch den Toilettensitz). Die Sanitätsflüssigkeit ist beijedem KABE-Händler erhältlich.

Wenn der Abwassertank fast voll ist, leuchtet dieFüllstandAnzeige neben dem Spülungsknopf auf.

Der Tank sollte entleert werden, bevor die FüllstandAnzeigeaufleuchtet.

Der Schalter an der Bedientafel des Wohnwagensmuss auf ”ON” stehen, damit die Wasserpumpestarten kann.

Nachfüllen derSanitätsflüssigkeit

Toilettenschieber

FüllstandAnzeige Spülknopf

Bezüglich Reinigung von Toilette und Abwassertank sowieSchmierung der Dichtungen usw., siehe Gebrauchs- undPflegeanweisungen des Herstellers (werden mit demWohnwagen geliefert).

Anwendung der Thetford-SpültoiletteBei Benutzung der Toilette:

1. Toilettensitz in gewünschte Stellung drehen.

2. Toilettenschieber mit dem Schieberhebel öffnen.

3. Nach der Toilettenbenutzung den Spülungsknopf drücken.

4. Toilettenschieber schließen.

Page 94: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

92 • 2011-1

Thetford Spültoilette leerenBei Entleeren der Toilette:

1 Toilettenschieber schließen.

2. Fäkalientank gemäß der Abbildung rechts herausziehen.

3. Fäkalientank am Tragegriff tragen. Entleerungsrohr sodrehen, dass es beim Tragen des Fäkalientanks nach obengerichtet ist (siehe Abb.).

4. Den Fäkalientank in einer Toilette oder einem anderenangewiesenen Platz leeren. Auf das Lüftungsventil drücken(siehe Abb.). HINWEIS! Das Lüftungsventil erst eindrücken,wenn der Entleerungsstutzen nach unten gerichtet ist.

5. Sanitätsflüssigkeit und Wasser in den Fäkalientank füllen.

6. Deckel wieder auf den Entleerungsstutzen setzen.

7. Fäkalientank wieder unter die Toilette des Wohnwagensschieben.

LüftungsventilEntleerungsrohr

Tragegriff

Lesen Sie bitte auch die ausführlichere Bedienungs-anleitung, die mit dem Wohnwagen geliefert wird.

Page 95: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 93

GEFRIERGEFAHR

EWenn der Wohnwagen bei Temperaturen unter demGefrierpunkt nicht beheizt wird, muss das gesamteWassersystem unbedingt geleert werden. Ansonstenbesteht die Gefahr von Frostschäden an den Komponen-ten des Wassersystems.

Ergreifen Sie folgende Maßnahmen zur Vorbeugung vonSchäden.

1 Wasserpumpe mit dem Schalter an der Bedientafelausschalten.

2 Alle Wasserhähne in „Lauwarm” Stellung öffnen, damitLuft in sowohl Warm- als auch Kaltwasserleitungnachströmen kann.

3 Wassertank entleeren.

4 Die beiden Ablassventile am Wassertank öffnen.

5 Wasserpumpe und Rückschlagventil leeren. Hierzu istdiese umzudrehen, sodass restliches Wasser in denSchlauch laufen kann.

6 Ablassventil des Boilers öffnen.

7 Ablassventile des Abwassertanks öffnen.

8 WC-Spülung betätigen (damit das Magnetventil öffnet).

9 Toilettentank leeren.

10 Außendusche leeren (falls vorhanden).

11 CitywasserAnschluss leeren (falls vorhanden).

12 Geruchverschluss leeren (falls vorhanden).

Lassen Sie alle Wasserhähne in der Stellungzwischen kalt und warm offen stehen (so dass dasKaltwasser- und das Warmwasserrohr entlüftetwerden).

Sämtliche Ablassventile offen lassen.

Die Garantie gilt nicht für Teile des Wassersystems,die aufgrund von Frosteinwirkung beschädigt wurden.

Page 96: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

94 • 2011-1

ACHTUNG!

Es ist verboten Luftein- und auslässeabzudecken und das feste Belüftungs-system zu ändern.

LÜFTUNGSICHERHEITSENTLÜFTUNG

Die feste Sicherheitsbelüftung in KABE-Wohnwagen istfür die für den Wohnwagen vorgesehene Anzahl Perso-nen geprüft und genehmigt. Die feste Sicherheits-belüftung darf nicht verändert werden!

Die Entlüftung des Wohnwagens erfolgt durch:

• fest installierte Lüfter im Dach

• Dachluken mit fester Entlüftung

• Dunstabzug in der Küche

Die FrischluftEinlässe befinden sich im Boden. DieFrischluft wird durch einen Kanal und einenKonvektionsheizkörper in den Wohnwagen geleitet unddabei erwärmt.

Sicherstellen, dass die feste Sicherheitsentlüftung nichtblockiert oder beeinträchtigt ist. Im Winter müssenDachluken und Lüfter schnee- und eisfrei bleiben.

Zur Sicherstellung der Frischluftzufuhr muss Luft unterdem Wohnwagen durchströmen können. DieZuluftöffnungen dürfen nicht durch Schnee blockiert sein.

KOMFORTLÜFTUNG

Der Lüftungsbedarf im Wohnwagen ist von vielenunterschiedlichen Faktoren abhängig, wie z.B. Wetter, derAnzahl Personen und der Aktivitäten im Wohnwagen.

Für ein angenehmes Innenklima lässt sich die Lüftung aufmehrere Arten anpassen:

• Regelung des Luftstroms in der eingebauten Lüftungdes Wohnwagens, auch „KABE Variovent” genannt.

• Lüftung durch Öffnen der Fenster, der Lüftungslukeoder der Dachluken.

• erhöhte Ventilation der Küche durch Einschalten desDunstabzugs.

Lüftung während der FahrtWährend der Fahrt müssen alle Fenster und Dachlukengeschlossen und gesichert sein.

Die Entlüftung des Wohnwagens sollte während der Fahrtminimiert werden. Lüftungsregler auf „MIN” stellen.

Die Frischluft-Einlässe befinden sich im Boden. InAusnahmefällen können bei gewissenFahrzeugkombinationen Abgase des Zugfahrzeugs in denWohnwagen eindringen. Achten Sie auf Anzeichen für dasEindringen von Abgasen. Geeignete Gegenmaßnahmensind je nach Fahrzeugkombination vorzunehmen. KABEkann hier keine Standardlösung anbieten.

Page 97: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 95

DUNSTABZUG

Die Dunstabzugshaube im Küchenteil ist über demGasherd angebracht. Der Dunstabzug funktioniert nachdem Selbstzug Prinzip und hat keine Klappe, sodass eineständige Entlüftung erfolgt.

Der Dunstabzug hat auch einen eingebauten Lüfter, derdie Abzugleistung erhöht. Der Stromschalter sitzt an derBedientafel unter dem Geschirrschrank, neben demSchalter für die Küchenbeleuchtung.

Der Abzugsfilter fängt Fett aus den Küchendünsten aufund muss hin und wieder gereinigt werden. DasReinigungsintervall hängt von Ihren Kochgewohnheitenund der Betriebszeit des Dunstabzugs ab. Der Filter istregelmäßig zu reinigen. Filter mit warmem Wasser undSpülmittel reinigen.

Verstellbare Lüftung „KABE Variovent”Der Luftstrom im Lüftungssystem des Wohnwagens lässtsich mit dem „MAX-MIN”-Regler einstellen. Der Regler sitztan der Wand über einem verstellbaren Frischlufteinlass.

In Stellung „MIN” ist der Luftstrom auf dieSicherheitsentlüftung begrenzt. Der Regler lässt sichstufenlos bis in Stellung „MAX” verstellen.

Die meisten KABE-Modelle sind mit zwei verstellbarenLufteinlässen und damit auch mit zwei Lüftungsreglernversehen. Die Frischlufteinlässe lassen sich unabhängigvoneinander verstellen.

Page 98: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

96 • 2011-1

LÜFTUNGSLUKE

Manche Modelle haben eine Lüftungsluke.Zum Schließen der Luke den Drehgriff in die Öffnung desRahmens einsetzen und um 90 Grad drehen.

FENSTER

Um so weit wie möglich die Bildung von Kondenswasserzu vermeiden und um eine gute Isolierung zu gewähr-leisten, sind alle Fenster als Doppelfenster ausgeführt.

Das Fenster wird offengehalten, indem der Handgriff desSchließmechanismus zur Fenstermitte gedreht werden.

Die Fenster sind aus Akrylglas. Ein starkes, klares undwiderstandsfähiges Material, bei dem allerdings Vorsichtgeboten ist, um Kratzer zu vermeiden.

ACHTUNG!

Ein Fenster soll erst mit einem trockenen Tuchtrockengerieben werden, wenn es vorher mitreichlich Wasser gesäubert worden ist.

Verwenden Sie keinesfalls schmutzige Putzlap-pen, Scheuerpulver oder Lösungsmittelirgendeiner Art, auch keine Fensterputzmittel.Asphaltflecken usw. können mit Petroleumentfernt werden, danach wird das ganze

Page 99: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 97

Kondensbildung in den fensternKondens (Dampf) bildet sich immer, wo warme Luft aufeine kalte Oberfläche trifft, wie z.B. an der Innenseite vonFenstern und zwischen deren Glasscheiben.

Die Kondensbildung ist von mehreren Faktoren abhängig,wie z.B.:

• Temperaturunterschied zwischen Innen- undAußenluft.

• Wetterverhältnisse. Herrschen draußen hoheLuftfeuchtigkeit oder Nebel, so enthält auch die Luft imWohnwagen mehr Feuchtigkeit.

• Anzahl Personen (oder Haustiere) im Wohnwagen.

• Aktivitäten im Wohnwagen (z.B. Kochen).

Wenn Wetterverhältnisse und Aktivitäten eine hoheKondensbildung bewirken, lässt sich dem durch folgendeMaßnahmen entgegenwirken:

• Lüften, damit die Luft im Wohnwagen möglichst wenigWasser enthält. Dachluke öffnen, um für wirkungsvolleLüftung zu sorgen.

Kontrollieren, dass die Lüftungsöffnungen nicht durchKissen oder andere Gegenstände blockiert sind.

• Innentemperatur im Wohnwagen erhöhen.Durch Erhöhung der Innentemperatur erhöht sich auchder Luftdurchsatz im Lüftungssystem. Außerdemerwärmen sich dadurch die inneren Scheiben derFenster, was die Kondensbildung ebenfalls hemmt.

Kondenswasser auf kalten Flächen sollte abgewischtwerden.

Fenster mit integrierten rollosDas Verdunkelungsrollo ist unten montiert und dasMoskitonetz oben. Dies Schutz die Rückenlehnenpolstervor Sonne und bietet abends vor neugierigen Blicken vonaußen, obwohl man bei geöffnetem Fenster durch dasMoskitonetz eine gewisse Belüftung haben kann.

Die Rollos können miteinander verbunden werden, indemdas obere Rollo nach unten zum unteren Rollo geführtwird, so dass die Beschläge ineinanderschnappen.

ACHTUNG! Fassen Sie nur die Schnappverschlüsse an!

Moskitonetz und Rollo können in die gewünschte Lagegestellt werden. Das Trennen erfolgt in umgekehrterReihenfolge. Das Moskitonetz in die untere Stellung führen,die Sperren lösen und das Moskitonetz in die obereRuhestellung führen.

Die Rollos und das Mückenetz werden mit milderSeifenlösung gewaschen.

Die Fenster des Wohnwagens sind aus Acrylkunststoffhergestellt. Wasserdampf kann langsam durch diesesMaterial dringen, sodass sich zwischen den ScheibenKondens bildet. Das ist ganz normal. Das Kondenswas-ser verschwindet nach einiger Zeit, wenn derWasserdampf wieder durch den Acrylkunststoff entweicht.

Page 100: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

98 • 2011-1

A

Achtung!

Fenster und Dachluken müssenwährend der Fahrt geschlossen sein.

DACHLUKEN DACHLUKEN HEKI 2

Manche KABE-Wohnwagen sind mit der Dachluke Heki 2ausgerüstet.

Öffnen der Dachluke schräg nach oben:1. Drücken Die den Sperrknopf ein, der sich an den beiden

Verriegelungsgriffen an der Glasscheibe befindet unddrehen Sie den Griff um 90°.

2. Greifen Sie den Bügel in der Mitte, ziehen Sie diesenaus der Verankerung, schwenken sie ihn nach untenund drücken Sie die Glasscheibe nach oben (nach ca.15 cm wird die Glasscheibe von den beiden Gasfederngestützt).

3. Drücken Sie den Bügel fest, indem Sie diesen wieder inRichtung Glasscheibe schwenken.

Man schließt die Glasscheibe wie in der Beschreibungoben, aber in umgekehrter Reihenfolge.

Sperr Knopf

Allgemeine Ratschläge• Die Dachluken müssen während der Fahrt

geschlossen und verriegelt sein.

• Dachluken stets schließen, bevor Sie den Wohnwagenverlassen.

• Niemals auf die Dachluken treten.

• Wenden Sie sich an eine Fachwerkstatt, wennProbleme oder andere Funktionsschwierigkeitenauftreten.

• Vor dem Öffnen der Dachluke immer Schnee oderanderen Schmutz abfegen und evtl. Eis entfernen.

• Öffnen Sie die Dachluke nicht, wenn es regnet oderkräftig schneit.

WartungsanleitungenReinigen Sie das Glas mit einer Seifenlösung und vielWasser oder verwenden Sie Seitz Spezialreinigungsmittel.Tragen Sie hin und wieder etwas Talkpuder auf dieDichtungen auf. Reinigen Sie die Rollos nur mit Wasserund einer milden Seifenlösung.

Page 101: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 99

Öffnen der Dachluke in Zwischenstellung:1. Öffnen Sie die beiden Verriegelungsgriffe an der

Glasscheibe (siehe Abb. A).

2. Greifen Sie den Bügel in der Mitte, ziehen Sie diesen ausder Verankerung, schwenken sie ihn nach unten unddrücken Sie die Glasscheibe nach außen (nach ca. 15 cmwird die Glasscheibe von den beiden Gasfedern gestützt).

3. Öffnen Sie beide Schnapper, schwenken Sie den Bügel inRichtung Zwischenstellung (Schnapper - siehe Abb.) undziehen Sie die Glasscheibe so weit nach unten, dass derBügel am Halter anliegt.

4. Sichern Sie den Bügel mit beiden Schnappern.

Heki 2 schließt man nach der Beschreibung oben, aber inumgekehrter Reihenfolge.

Öffnen der Dachluke für kontinuierliche Belüftung:1. Öffnen Sie die beiden Verriegelungsgrifffe an der

Glasscheibe (siehe Abb. A).

2. Drücken Sie mit beiden Händen die Glasscheibe ca.2 cm nach oben mit Hilfe der zwei Verriegelungsgriffeund schieben diese dann in die für diesen Zweckvorgesehene Position.

Heki 2 schließt man nach der Beschreibung oben, aber inumgekehrter Reihenfolge.

KontinuierlicheBelüftungsstellung

Page 102: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

100 • 2011-1

Herunterlassen des Rollos:1. Um das Rollo herunterzulassen, nehmen Sie die

Endstange (ohne Wippe) in der Griffaussparung undverriegeln diese in der gegenüberliegenden End-stange (mit Wippe).

2. Wählen Sie die gewünschte Stellung durch gleich-zeitiges Verschieben der beiden zusammengesetztenEndstangen (Verdunkelungsrollo/Fliegenschutzrollo).

Herauflassen des Rollos:1. Schieben Sie das Rollo (Endstange mit Wippe) völlig

nach außen (siehe Abb).

2. Nehmen Sie mit einer Hand die Griffaussparung unddrücken Sie die Wippe nach unten, dann zieht sich dasRollo selbst zurück (es darf nicht zurückschlagen).

Achtung!

Bei sehr starkem Sonnenschein darf man das Ver-dunkelungsrollo nur zu 2/3 herunterlassen und dieGlasscheibe muss sich in der kontinuierlicheBelüftungsstellung befinden.

Page 103: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 101

A

KABE PHONE UPManche Modelle sind serienmäßig mit KABE Phone Upausgerüstet (für sonstige Modelle als werksmontiertesZubehör erhältlich).

Mit KABE Phone Up lassen sich gewisse Funktionen imWohnwagen per Telefonanruf oder SMS fernbedienen.

Folgende Funktionen lassen sich fernbedienen:

• Die Heizung des Wohnwagens lässt sich einschaltenund regeln.

• Der Kühlschrank lässt sich einschalten. Für dieseFernstartfunktion muss der Stromschalter (A) inFernstart-Stellung stehen. Auch der Kühlschrank mussauf Betrieb eingestellt sein.Der Stromschalter (A) muss rückgestellt werden, damitder Kühlschrank während des Campingbetriebsnormal funktionieren kann.(Denken Sie daran, die Kühlschranktür offen stehen zulassen, wenn der Kühlschrank längere Zeit außerBetrieb ist).

KABE Phone UP kann auch eine Alarm-SMS senden,wenn einer der folgenden Fälle eintrifft:

• Wenn die Batterie des Wohnwagens entladen ist.

• Wenn die Temperatur im Wohnwagen auf unter 5 °Csinkt.

• Wenn der Magnetkontakt der Tür aktiviert wird (alsowenn die Tür geöffnet wird).

Lesen Sie auch die Gebrauchsanleitung des Herstellers,die mit dem Wohnwagen geliefert wird.

KABE Phone Up lässt sich mit jedem beliebigen GSM-Mobiltelefonabonnement steuern.

Page 104: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

102 • 2011-1

ALARMDer Wohnwagen ist mit einem Alarm ausgerüstet, der aufBewegungen anspricht. Der Alarm erfolgt in Form einesstarken akustischen Signals.

Der Alarm lässt sich mit der Fernbedienung steuern.

• ARM = Alarm aktivieren.Fernsteuerung auf den Alarm richten und Taste ARMdrücken. Ein kurzes Tonsignal bestätigt die Aktivierungdes Alarms. Wohnwagen innerhalb von 30 Sekundenschließen.

• DISARM = Alarm ausschalten.Wohnwagen öffnen. Ein kurzes Tonsignal zeigt an,dass der Alarm auf eine Bewegung anspricht.Innerhalb von 4 Sekunden die Fernsteuerung auf denAlarm richten und Taste DISARM drücken.

Bevor der Alarm einsatzbereit ist, muss der ID-Code derFernbedienung eingestellt werden, damit sich der Alarmnur mit der richtigen Fernbedienung steuern lässt.

ARM = Alarm aktivieren

DISARM = Alarm ausschalten

Page 105: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 103

3xLR44

4 x AA

Codewähler

Batterien

LED-Anzeige

LED-Anzeige

Bewegungsmelder

Batterien

ID-Code des Alarms folgendermaßen einstellen:

1 Batterien aus dem Alarm entfernen.(Der Code wird nach ca. 30 Sekunden nullgestellt).

2 Jetzt lässt sich am Codewähler der Fernbedienungeine neue Kombination einstellen. Hierzu die vierkleinen Stromschalter in unterschiedliche Stellungenbringen.

3 Batterien in den Alarm einsetzen.

4 Fernsteuerung sofort auf den Alarm richten und TasteARM drücken.Der Alarm bestätigt den neuen ID-Code durcheinmaliges Blinken der LED-Anzeige.

Wenn die LED-Anzeige des Alarms leuchtet, müssen dieBatterien gewechselt werden. Nach dem Batteriewechselist der ID-Code des Alarms erneut gemäß denAnweisungen oben einzustellen.

Die LED-Anzeige der Fernbedienung soll blinken, wenneine der Tasten gedrückt wird. Blinkt die LED-Anzeigenicht, sind die Batterien der Fernbedienung zu wechseln.

Page 106: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

104 • 2011-1

HINWEIS!

Keine petroleumbasierten Lösungs- und Reinigungs-mittel benutzen. Die äußeren Kunststoffteile dürfennicht mit Lösungsmittel gereinigt werden.

Kein Entfettungsmittel verwenden, da es die Dich-tungsmassen an Verbindungsstellen undDurchführungen angreifen kann.

Keinen Hochdruckreiniger anwenden.

Bei der äußeren Reinigung des Wohnwagens bittefolgende Punkte beachten:

• Nur empfohleneReinigungsmittel verwenden.

• Die Gebrauchsanweisungenauf der Verpackung befolgen.

• Reinigungsmittel sorgfältigdosieren. Nicht überdosieren.

• Die Fenster des Wohnwagens gemäß separatenAnweisungen reinigen.

• Falsche Reinigung kann die Dekorteile und andereDetails des Wohnwagens beschädigen.

• Wohnwagen bei der Reinigung auf Beschädigungenhin kontrollieren.

Verbindungsstellen und Dichtungen an Luken, Fensternund Befestigungselementen kontrollieren. Wenden Siesich bei Beschädigungen oder im Zweifelsfall bitte aneine KABE Servicewerkstatt.

ACHTUNG!

Vorsicht bei der Reinigung des Daches.Aufgrund der Rutschgefahr und derFallhöhe besteht Verletzungsgefahr.Immer auf einer stabilen Unterlagestehen.

ÄUSSERE REINIGUNG

Den Wohnwagen bei Bedarf außen waschen. Rußpartikel,moderndes Laub und andere Verunreinigungen könnenFlecken und Verfärbungen auf dem Lack verursachen.

Zum Schutz des Lackes ist der Wohnwagen ein bis zweiMal pro Jahr nach gründlicher Reinigung einzuwachsen.

Den Wohnwagen nur von Hand und mit reichlich Wasserwaschen. Kein Wasser auf Lüftungsgitter oder Lüftungs-öffnungen spülen.

Nur für Wohnwagen vorgesehene Reinigungsmittelverwenden. Reinigungsmittel, die ungeeignete Lösungs-mittel enthalten, können die Dichtungen an Verbindungs-stellen und Befestigungselementen angreifen. GeeigneteReinigungsmittel sind bei Ihrem KABE-Händler erhältlich.

Keine Entfettungsmittel benutzen.

Teer- und Asphaltflecken lassen sich mit Hilfe einesPoliermittels entfernen, das Hartwachs enthält.

Keinen Hochdruckreiniger anwenden, da der starkeWasserstrahl gewisse Teile an Karosserie, Untergestellund Radkasten beschädigen könnte.

WARTUNG

Page 107: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 105

INNENAUSSTATTUNG AUS HOLZ / HOLZFURNIER

Wird genauso behandelt wie Ihre Möbel zu Hause.Benutzen Sie niemals starke Lösungsmittel oderähnliches, die Lack oder Holzfurnier bei der Reinigungauflösen.

Anmerkung!Manche Arten von Kerzen, Lampenölen, Petroleum unddgl. können bei der Verbrennung rauchen, rußen oderandere Verunreinigungen hervorrufen. Es istvorgekommen, dass sich Wände, Decke und Einrichtungdes Wohnwagens durch ungeeignete Brenstoffeverfärbten oder verunreinigt wurden. Sorgen Sie dafür,dass in Wohnwagen und Vorzelt ausschließlich geeigneteArten von Kerzen, Lampenölen, Petroleum oder anderenBrennstoffen verwendet werden.

FENSTER

Die Fenster müssen vorsichtig geputzt werden, da siesehr kratzempfindlich sind. Bei der Reinigung der Außen-seite ist reichlich Wasser und ein weicher Schwamm zuverwenden. Wenn alle Partikel entfernt worden sind, dieKratzer verursachen, können die Fenster mit Seife undWasser sowie einem weichen Tuch saubergemachtwerden. Anschließend werden sie mit einem Fensterledertrockengerieben.

Haben sich kleinere Kratzer gebildet, kann man diese miteinem Poliermittel entfernen, z.B. mit Turtlewachs.

Zum Putzen der Fenster im Wohnwagen wird dasReinigungsmittel Seitz für Akrylkunststoff mit anti-statischem Effekt empfohlen. Befolgen Sie die Anleitungauf der Verpackung.

ACHTUNG!

Ein Fenster soll erst mit einem trockenen Tuchtrockengerieben werden, wenn es vorher mitreichlich Wasser gesäubert worden ist.

Verwenden Sie keinesfalls schmutzige Putz-lappen, Scheuerpulver oder Lösungsmittelirgendeiner Art, auch keine Fensterputzmittel.Asphaltflecken usw. können mit Petroleumentfernt werden, danach wird das ganze

TÜR

Tür und Türdichtung sind die meist beanspruchten Teiledes Wohnwagens, da sie einem ständigen Temperatur-wechsel ausgesetzt sind. Türscharniere und Schloss, dieRegen und Schmutzwasser ausgesetzt sind, solltenwährend der Lebensdauer des Wohnwagens jeden Monatgeschmiert werden.

Dichtungsleisten der Fenster schmieren, um Austrocknenund Rissbildung zu verhindern. Ein für Gummileistenvorgesehenes Schmiermittel benutzen.

Page 108: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

106 • 2011-1

TEXTILIEN

Die Textilien werden mit einem Staubsauger oder einerBürste gereinigt. Flecken sind immer zu entfernen, bevorsie eintrocknen. Saugen Sie den Fleck zunächst so vielwie möglich mit saugfähigem Küchenpapier o.ä. auf.Der Fleck wird dann gemäß Gebrauchsanweisung miteinem Fleckenentfernungsmittel behandelt.

Das Polster ist nach Abnehmen des Bezugs von einerchemischen Reinigung reinigen zu lassen.Chemische Reinigung gilt auch für Tagesdecken, Gardi-nen und Raffhalter.

Waschhinweise für die Polster der Sitzgruppe sind an derRückseite eines der Polster nachzulesen.

Schützen Sie Textilien und Sitzpolster gegen längeranhaltende, direkte Sonneneinstrahlung, damit sie nichtausbleichen.

LEDERBEZÜGE

Das Leder vor scharfen Gegenständen schützen, die dieOberfläche beschädigen können. Wenn die Polster mitdem Leder nach unten liegen, muss die Fläche vor rauenUnterlagen und scharfen Kanten geschützt werden, die dieLederfläche verschleißen oder beschädigen können. Aufder Lederseite liegende Polster dürfen nicht über dieUnterlage geschleift werden.

Die lederbezogenen Polster werden gemäß einerbeigefügten Anleitung behandelt.

WÄNDE UND DECKE

Die Innenwände des Wohnwagens sind mit synthetischerTextiltapete verkleidet. Flecken können mit Wasser undSeife entfernt werden. Man kann die Tapete auch miteinem Staubsauger reinigen.

Die Decke wird mit einem feuchten Tuch abgewischt, erstmit etwas Seife und dann nur mit sauberem Wasser.

Page 109: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 107

WINTERCAMPINGVOR dem Wintercamping bitte beachten

• Den richtigen Glykolgehalt sicherstellen.

• Kontrollieren, dass die Batterie voll geladen ist.

• Vorsichtshalber zwei Gasflaschen mitnehmen.

• Zusätzliche Böcke und ggf. Unterlegholz mitnehmen,damit der Wohnwagen auf einer stabilen Unterlagesteht. Auf Schnee lässt sich der Wohnwagen nurschwer manövrieren.

• Immer ein geprüftes Verlängerungskabel von 3x2,5mm2 verwenden.

• Eimer zum Aufsammeln des Abwassers mitnehmen.

• Zusätzliche Sicherungen für Wohnwagen undStromsäule mitnehmen.

• Keine Schneewälle um den Wagen herumaufschieben und kontrollieren, dass Dachluke undDachventile nicht zugeschneit sind. Das würde die sogenannte Sicherheitsbelüftung behindern und somitdie Sauerstoffzufuhr beeinträchtigen.

• Schlösser mit Frostschutzmittel schmieren.

• Handbremse nicht anziehen – sie könnte gefrieren.

• Luftloch des Druckminderventils nach unten drehen,um die Gefriergefahr zu minimieren.

• Vor Anwendung der Winterschaltung undInbetriebnahme der Heizung müssen Dachluken undVentile schnee- und eisfrei sein, damit die Belüftungordnungsgemäß funktioniert. Ansonsten kann es zuumfassender Kondensbildung im Wohnwagen undfolglich zu Feuchteschäden kommen.

• Winterluke für die Kühlschrankbelüftung montieren.

• Schornstein-Verlängerung montieren.

• Der Wohnwagen muss Winterreifen haben. InSchweden gilt Winterreifenpflicht in der Zeit von 1.Dezember bis 31. März, sofern Schnee- oder Eisglätteherrscht.

• In Schweden sind von 1. Oktober bis 30. April Spikeserlaubt. Zulässige Reifenkombinationen (Schweden):

Zugfahrzeug - Spikes / Wohnwagen - Spikes

Zugfahrzeug - keine Spikes / Wohnwagen - Spikesoder keine Spikes

Page 110: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

108 • 2011-1

Checkliste bei ANKUNFT am bereits aufgestelltenWohnwagen bei Wintercamping

• Kontrollieren, dass der Wohnwagen beheizt und derKühlschrank kalt ist. Eventuelle Winterschaltungausschalten und Hauptstromschalter einschalten.Wohnwagen gut durchlüften, um Kondensbildung zuvermeiden.

• Ist der Wohnwagen kalt – kontrollieren ob:das Elektrokabel angeschlossen ist,- Die 230V Lampe leuchtet,- Die 230V Sicherung in der Stromsäule in Ordnung ist,- die Nachbarn Strom haben,- der Wasserstand im Ausdehnungsgefäß korrekt ist.Vorübergehend die Gasheizung einschalten.

• Wenn der Kühlschrank nicht kalt wird:- Winterluke für die Kühlschrankbelüftung kontrollieren.- Kühlschrank mit Propangas betreiben statt mit 230 V.

• Wasser auffüllen. Vor Auffüllen desFrischwassersystems kontrollieren, dass alle Hähneund Ablassventile geschlossen sind.

• Falls kein Wasser aus den Hähnen läuft, kontrollieren,dass keine Wasserleitung zugefroren ist.

• AbwasserEimer unterstellen oder Ventile desAbwassertanks schließen.

• Sanitätsflüssigkeit in den Toilettentank füllen.

• Kontrollieren, dass der Schornstein schnee- und eisfreiist. Beim Wintercamping stets dieSchornsteinVerlängerung anwenden.

• Solange Sie sich im Wohnwagen aufhalten, sollenVentile und Dachluken offen sein, damit für guteBelüftung gesorgt ist.

Checkliste vor VERLASSEN des aufgestelltenWohnwagens bei Wintercamping

• Frischwassertank völlig entleeren.

• Alles Wasser in Schläuchen, Hähnen, Wasserpumpe,Warmwasserbereiter und WC-Spülung ablassen.Sämtliche Wasserhähne offen lassen (in Mittelstellungzwischen warm und kalt).

• Handbrause ins Waschbecken legen. Entleeren desWarmwasserbereiters – siehe gesonderten Abschnittim Handbuch.

• Abwassereimer, Abwassertank und Toilettentankleeren.

• Frostempfindliche Lebensmittel und Gegenstände ausdem Wohnwagen nehmen.

• Kontrollieren, ob das Heizungssystem auf diegewünschte Betriebsart und Temperatur eingestellt ist.

• Kontrollieren, dass die Dachluken geschlossen sind.

• Schneeschaufel so platzieren, dass sie bei dernächsten Ankunft am Wagen leicht zugänglich ist.

Page 111: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

2011-1 • 109

WINTERVERWAHRUNG / AUFSTELLUNGWenn der Wohnwagen einen längeren Zeitraum nichtbenutzt wird, sollte er nach Möglichkeit verschlossen aneinem geschützten Platz aufgestellt werden. Stellen Sieihn auch völlig eben auf, so dass die Handbremse nichtangezogen werden muss, und legen Sie Klötze hinter dieRäder. Senken Sie dann das Stützrad vorne ab, so dassder Wohnwagen geneigt steht, damit evtl. Schnee undWasser ablaufen können.

• Alle Lebensmittel entfernen.

• Die Polster warm und trocken lagern.

• Die Wassertanks entleeren und die Hähne offen las-sen.

• Die Batterie laden und an einen kühlen Platz stellen.

• Die Gasflaschen an einen geschützten, brandsicherenPlatz stellen. Denken Sie daran, dass nur zweiGasflaschen an derselben Stelle im geschlossenenRaum gelagert werden dürfen. Dies bedeutet, dasswenn zwei Wohnwagen in derselben Garage stehen,dürfen trotzalledem nicht mehr als zwei Gasflaschendort vorhanden sein. Der Antrag auf Genehmigung zurLagerung von Flaschen wird beim LandesgewerbeamtAbt. Brandschutz gestellt.

• Lassen Sie Schränke und Garderobentüren etwasoffenstehen, stellen Sie die Bettkastendeckel hoch undziehen Sie die Bettstaukästen heraus. Lassen Sie auchdie Kühlschranktür offen stehen. Benutzen Sie auchgerne Mittel, die Feuchtigkeit aufnehmen, um

Feuchtigkeit im Wohnwagen zu beseitigen.

• Schmieren Sie die Stützbeine und kurbeln Sie sieherunter, so dass die Belastung auf den Rädernabnimmt. Verwahren Sie die Kurbel an anderer Stelleim Wohnwagen, um einen Diebstahl Ihres KABE zuerschweren. Erhöhen Sie gerne den Reifendruck um0,5 kg und decken Sie die Deichsel mit einem Schutzab, z.B. aus Kunststoff.

• Der Ersatzreifen sollte nicht direkt auf der Bodenmattedes Wohnwagens gelagert werden. Es können sichFlecken bilden, die sich nicht mehr entfernen lassen.

Page 112: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

110 • 2011-1

CHECKLISTE VOR DEM START

1. Greift die Kugelkupplung des Wohnwagens richtig indie Anhängerkupplung des Zugfahrzeugs ein?

2. Ist der Kugeldruck der Anhängerkupplung korrekt?

3. Ist die Sperrvorrichtung der Kugelkupplung gesichert?

4. Ist das Sicherheitsseil mit dem Zugfahrzeugverbunden?ACHTUNG! Legen Sie das Seil nicht um den Hals derAnhängerkupplung, sondern durch die dafürvorgesehene Öse oder Bohrung.

5. Ist die Feststellbremse des Wohnwagens gelöst?

6. Sind die Stützbeine hochgekurbelt und die Kurbel imWohnwagen oder im Gaskasten verstaut?

7. Ist der 12 V-Stecker angeschlossen und das Kabelso verlegt, dass es nicht eingeklemmt und verformtwird?

8. Funktionieren Brems- und Parklicht,Fahrtrichtungsanzeiger, Seitenbegrenzungs- undPositionslicht, Kennzeichenbeleuchtung undRückfahrlampe?

9. Ist die Einstiegsstufe im Wohnwagen verstaut?

10. Sind Schranktüren, Fenster, Außentür, Skifachklappe,Toilettenklappe und Dachluken geschlossen undgesichert?

11. Sind die richtigen Außenspiegel montiert und amZugfahrzeug eingestellt?

12. Ist das Gasversorgungssystem gemäß dengeltenden nationalen Regeln für die Fahrtvorbereitet?• Kühlschrank• Heizkessel• Herd/Ofen• Haupthahn der Gasflasche

13. Ist die Kühlschranktür gesperrt?

14. Reifendruck prüfen. Siehe Kapitel „Reifen”.

15. Ist der Gaskasten verriegelt?

16. Ist die TV-Antenne abgesenkt?

17. Ist der Wohnwagen richtig beladen?

18. Sind alle losen Gegenstände befestigt?

19. Ist die Spülbecken-Abdeckung in der Schubladeder Arbeitsbank oder an einem anderengeeigneten Platz verstaut?

20. Ist evtl. das 230 V-Kabel vom Netz getrennt und imWohnwagen verstaut?

21. Ist der Schmutzwassersack entleert und imWohnwagen verstaut?

22. Ist das eventuelle obere Bett gesichert?

Page 113: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir
Page 114: Ibok HV11-1 kopia 2 - Kabe...2011-1 • 1 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN KABE Wir gratulieren Ihnen zur Wahl Ihres Wohnwagens. Eine Wahl, die Sie nicht bereuen werden, da wir

504909.11DE

Box 14 • SE-560 27 Tenhultwww.kabe.se

KABE entwickelt ständig alle Modelle. Wir bitten Sie daher um Verständnis dafür,dass wir uns Änderungen in Produktausführungen und Ausrüstung vorbehaltenmüssen, die von den Angaben in diesem Bedienerhandbuch abweichenkönnen. Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in diesem Handbuchkönnen nicht eventuellen Ersatzansprüchen zugrunde gelegt werden.