IC 10 SMarine Subwoofer 7 606 155 000 - Blaupunkt...at or ask for them di-rectly at: Blaupunkt GmbH...

12
IC 10 SMarine Subwoofer 7 606 155 000 Einbauhinweise Installation instructions Instructions de montage Cenni sull’installazione Inbouwinstructies Monteringsanvisningar Instrucciones de montaje Instruções de montagem Monteringsvejledning http://www.blaupunkt.com Lautsprecher

Transcript of IC 10 SMarine Subwoofer 7 606 155 000 - Blaupunkt...at or ask for them di-rectly at: Blaupunkt GmbH...

Page 1: IC 10 SMarine Subwoofer 7 606 155 000 - Blaupunkt...at or ask for them di-rectly at: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Germany IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005,

IC 10 SMarine Subwoofer 7 606 155 000

EinbauhinweiseInstallation instructionsInstructions de montageCenni sull’installazioneInbouwinstructiesMonteringsanvisningarInstrucciones de montajeInstruções de montagemMonteringsvejledning

http://www.blaupunkt.com

Lautsprecher

IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005, 11:23 Uhr1

Page 2: IC 10 SMarine Subwoofer 7 606 155 000 - Blaupunkt...at or ask for them di-rectly at: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Germany IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005,

2

IC 10 SMD ALLGEMEINES

Viealen Dank, dass Sie sich für ein Blau-punkt Produkt entschieden haben. Wir wün-schen Ihnen viel Freude an Ihren neuenLautsprechern.

Lesen Sie bitte vor der ersten Benutzungdiese Einbauanleitung.

Die Blaupunkt Redakteure arbeiten ständigdaran, die Einbauanleitung übersichtlich undallgemein verständlich zu gestalten. SolltenSie dennoch Fragen zum Einbau haben, sowenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändleroder an die Telefon Hotline Ihres Landes.Die Rufnummer finden Sie auf der Rücksei-te dieses Heftes.

Für unsere innerhalb der Europäischen Uni-on gekauften Produkte, geben wir eine Her-stellergarantie. Die Garantiebedingungenkönnen Sie unter www.blaupunkt.de ab-rufen oder direkt anfordern bei:

BlaupunktGmbHHotlineRobert-Bosch-Str. 200

D-31139 Hildesheim

Sicherheitshinweise

Einbau- und AnschlußvorschriftenVor dem Bohren der Befestigungslöcher si-cherstellen, daß keine verlegten Kabel oderBootsteile beschädigt werden.

Lautsprecherkabel sind zur Störsicherheit ingenügendem Abstand von Kabelbäumen zuverlegen. An scharfkantigen Löchern Kabel-durchführungen verwenden.

Recycling und Entsorgung

Unser Produkt wurde aus Materia-lien hergestellt, die umweltscho-nend entsorgt und einem fachge-rechten Recycling zugeführt wer-

den können. Altprodukte müssen getrenntvom Hausmüll gesammelt werden. Bittenutzen Sie zur Entsorgung des Produktesdie zur Verfügung stehenden Rückgabe- undSammelsysteme.

Änderungen vorbehalten!

GB GENERAL

Thank you for deciding to use a Blaupunktproduct. We hope you enjoy using this newpiece of equipment.

Please read these operating instructionsbefore using the equipment for the firsttime.

The Blaupunkt editors are constantly wor-king on making the operating instructionsclearer and easier to understand. However,if you still have any questions on how to ope-rate the equipment, please contact your dea-ler or the telephone hotline for your country.You will find the hotline telephone numbersprinted at the back of this booklet.

We provide a manufacturer guarantee for ourproducts bought within the European Uni-on. You can view the guarantee conditionsat www.blaupunkt.de or ask for them di-rectly at:

Blaupunkt GmbHHotlineRobert-Bosch-Str. 200D-31139 HildesheimGermany

IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005, 11:23 Uhr2

Page 3: IC 10 SMarine Subwoofer 7 606 155 000 - Blaupunkt...at or ask for them di-rectly at: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Germany IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005,

3

IC 10 SM

Safety Notes

Installation and connectinginstructionsPrior to drilling the mounting holes, makesure that no cables and parts of the boat willbe damaged. Leave ample clearance bet-ween the cables and other harnesses. Usethe enclosed cable ducts at sharp-edgedholes.

Recycling and disposal

Our products are made from ma-terials that can be disposed of inan environmentally sensitive man-ner and are suitable for appropria-

te recycling. Products that are to be scrap-ped must be collected separately from hou-sehold waste. To dispose of the product, ple-ase use the available waste return and coll-ection systems.

This information is subject to change withoutnotice!

F GÉNÉRALITÉS

Nous vous remercions pour votre choix d’unproduit Blaupunkt. Nous souhaitons que cenouvel appareil vous apportera une entièresatisfaction en vous faisant passerd’agréables moments.

Veuillez prendre connaissance du présentguide de l’utilisateur avant de mettrel’appareil en service pour la première fois.

Blaupunkt s’efforce en permanence de rend-re les instructions de service de ses appareilstoujours plus claires et de lecture facile. Simalgré cela, vous émettiez des doutes surun point quelconque du manuel, n’hésitez

pas à vous adresser à votre représentantagréé Blaupunkt ou à composer le numérodu centre d’assistance téléphonique de vot-re pays (hot line). Vous trouverez celui-ci àla dernière page de ce fascicule.

Notre garantie s’étend à tous les produitsachetés à l’intérieur de l’Union Européen-ne. Vous en trouverez les conditions surnotre site Internet : www.blaupunkt.de.Vous pourrez aussi les obtenir en vousadressant à :

Blaupunkt GmbHHotlineRobert-Bosch-Str. 200

D-31139 Hildesheim

Recommandations de sécurité

Consignes de montage et debranchementAvant de percer les trous de fixation, veillerà n’endommager ni câbles ni pièces déjàprésents dans le véhicule.

Poser tous les câbles à bonne distance desharnais de câbles afin d’éviter tout parasitage.Utiliser des passe-câbles livrés avecl’équipement si les trous sont coupants au bord.

Recyclage et récupération

Ce produit est fabriqué à partir dematériaux qui peuvent être récup-érés de manière respectueuse del’environnement et recyclés dans

les règles de l’art. Les produits en fin de viedoivent être collectés et séparés des autresdéchets. Nous vous invitons à utiliser les pro-grammes de récupération et de collecte misen place pour recycler le produit.

Sous reserve de modifications

IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005, 11:23 Uhr3

Page 4: IC 10 SMarine Subwoofer 7 606 155 000 - Blaupunkt...at or ask for them di-rectly at: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Germany IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005,

4

IC 10 SMI NOTE GENERALI

Vi ringraziamo per aver scelto un prodottoBlaupunkt e speriamo che il nuovo apparec-chio vi dia molte soddisfazioni.

Prima di mettere per la prima volta in fun-zione l’apparecchio vi preghiamo di leg-gere attentamente le presenti istruzionid’uso.

I redattori dei testi delle istruzioni d’uso deiprodotti Blaupunkt si premurano continua-mente a rendere queste istruzioni quanto piùsemplici e quanto più comprensibili possibi-le. Se doveste avere lo stesso bisogno dichiarimenti in merito all’impiegodell’apparecchio, vi preghiamo di rivolgervial vostro negoziante specializzato oppure ditelefonare alla linea diretta di assistenza delvostro paese (hotline). I numeri dei servizidi assistenza sono riportati sul retro del pre-sente opuscolo.

Per i prodotti acquistati nell’ambito dell’Unio-ne Europea concediamo una garanzia diproduttore. Le condizioni di garanzia poteterichiamarle all’indirizzo Internetwww.blaupunkt.de oppure anche richieder-le direttamente a noi:

Blaupunkt GmbHHotlineRobert-Bosch-Str. 200

D-31139 Hildesheim

Avvertenze di sicurezza

Istruzioni per il montaggio ed ilcollegamentoPrima di fare i fori per il fissaggio assicurarsiche non vi siano cavi oppure parti della vet-tura che potrebbero venire danneggiati. Pergarantire un funzionamento senza disturbi i

cavi devono essere posati ad una distanzasufficiente da gruppi di cavi elettrici. Per pas-sare il cavo attraverso fori con spigoli viviusare i passacavi forniti.

Riciclaggio e smaltimento

Per la produzione del nostro pro-dotto sono stati impiegati materialiche si possono smaltire con rispet-to dell’ambiente e inserire in un ri-

ciclaggio in corrispondenza del loro contenu-to. I prodotti di scarto industriale si devonoraccogliere separatamente e non assiemealla normale immondizia. Per lo smaltimen-to del prodotto servitevi per favore degli ap-positi sistemi di restituzione e raccolta.

Modifiche riservate

NL ALGEMEEN

Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor eenBlaupunkt-product. Wij wensen u veel ple-zier met dit nieuwe apparaat.

Lees deze gebruiksaanwijzing voordat uhet apparaat voor het eerst gebruikt.

De Blaupunkt-redacteurs werken continu omde gebruiksaanwijzingen overzichtelijk enbegrijpelijk vorm te geven. Mocht u toch nogvragen over de bediening hebben, dan kuntu contact opnemen met uw vakhandel of metde telefoonhotline in uw land. U vindt de te-lefoonnummers op de achterzijde van ditboekje.

Voor onze producten die binnen de Europe-se Unie zijn gekocht, bieden wij een fabrieks-garantie. U kunt de garantievoorwaardenoproepen op www.blaupunkt.de of directopvragen bij:

IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005, 11:23 Uhr4

Page 5: IC 10 SMarine Subwoofer 7 606 155 000 - Blaupunkt...at or ask for them di-rectly at: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Germany IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005,

5

IC 10 SMBlaupunkt GmbHHotlineRobert-Bosch-Str. 200

D-31139 Hildesheim

Veiligheidsinstructies

Inbouw- en aansluitvoorschriftenVóór het boren van de bevestigingsgatennagaan of geen aanwezige kabels ofvoertuigdelen worden beschadigd. Allekabels moeten om storingen te voorkomenop voldoende afstand van de kabelbomenworden gelegd. Bij gaten met scherperanden bijgevoegde kabeldoorvoertulengebruiken.

Recycling en afvalverwerking

Ons product is vervaardigd vanmaterialen die milieuvriendelijkkunnen worden weggeworpen enworden toegevoerd aan deskundi-

ge recycling. De oude producten moet ge-scheiden van het huisvuil worden ingeza-meld. Gebruik voor het wegwerpen van hetproduct de beschikbare teruggeef- en inza-melsystemen.

Wijzigingen voorbehouden!

S ALLMÄNT

Tack för att Du valt en produkt från Blau-punkt. Vi hoppas att Du kommer få stor gläd-je av din nya apparat.

Vänligen läs igenom denna bruksan-visning innan Du börjar använda produk-ten.

Vi redaktörer på Blaupunkt strävar målmed-vetet efter att utforma översiktliga och lätt-

förståeliga bruksanvisningar. Skulle emeller-tid ändå oklarheter dyka upp, ber vi dig takontakt med din fackhandel eller med kundt-jänsten i ditt land. Telefonnumret står påbaksidan av denna bruksanvisning.

För produkter köpta inom Europeiska uni-onen ger vi en tillverkargaranti. Villkoren förvårt garantiåtagande publiceras påwww.blaupunkt.de och kan beställas påföljande adress.

Blaupunkt GmbHHotlineRobert-Bosch-Str. 200

D-31139 HildesheimTyskland

Säkerhetsanvisning

Monterings-och anslutnings-informationerKontrollera innan fästhålen borras att ingakabelstammar eller andra delar i bilenskadas. För att undvika störningar skall allaledningar dras långt ifrån befintligakabelstammar. Vid vassa hål användmedföljande kabelgenomföringar.

Återvinning och avfallshantering

Vår produkt är tillverkad av mate-rial som kan avfallshanteras på ettmiljöriktigt sätt och återvinnas sak-kunnigt. Uttjänta produkter får inte

hamna i hushållssoporna. Vänligen användde miljö- och återvinningsstationer som finnstillgängliga när Du avfallshanterar din pro-dukt.

Ändringarförbehålles!

IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005, 11:23 Uhr5

Page 6: IC 10 SMarine Subwoofer 7 606 155 000 - Blaupunkt...at or ask for them di-rectly at: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Germany IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005,

6

IC 10 SME GENERALIDADES

Muchas gracias por haberse decidido porun producto de la marca Blaupunkt. Espe-ramos que disfrute de su nuevo equipo.

Antes de usarlo, lea detenidamente elmanual de instrucciones.

Los redactores de Blaupunkt han puestotodo su empeño en crear un manual de in-strucciones claro y comprensible. No obst-ante, si tiene alguna duda, póngase en con-tacto con su proveedor o llame a la línea deatención al cliente de su país. El número deteléfono lo encontrará al final de este manu-al.

Para los productos adquiridos dentro de laUnión Europea, le ofrecemos una garantíadel fabricante. Las condiciones de esta ga-rantía pueden consultarse enwww.blaupunkt.de o solicitarse directa-mente a:

Blaupunkt GmbHHotlineRobert-Bosch-Str. 200

D-31139 Hildesheim

Indicaciones de seguridad

Instrucciones de montaje y deconexiónAntes de taladrar los agujeros de montajeasegurarse de que cables o partes del vehí-culo no pueden ser estropeados. Todos loscables deben fijarse a una distancia suficien-te de otros mazos de cable para evitar inter-ferencias. Utilizar los pasadores adjuntos enhuecos de conto vivo.

Reciclaje y eliminación deresiduos

Nuestro producto fue elaborado abase de materiales que pueden sereliminados o reciclados de formano contaminante y conforme a las

reglas. Para eliminarlos, estos productosdeben ser separados de la basura domésti-ca. Haga el favor de utilizar los sistemas dedevolución y recolección que existan parala eliminación del producto.

Modificaciones reservadas!

P INFORMAÇÕES GERAIS

Muito obrigado por se ter decidido por umproduto da Blaupunkt. Desejamos-lhe mui-to prazer com o seu novo aparelho.

Por favor, queira ler estas instruções deserviço antes de utilizar o aparelho pelaprimeira vez.

Os redactores da Blaupunkt procuram aper-feiçoar constantemente as instruções deserviço com vista a torná-las bem acessí-veis e compreensíveis. Se, não obstante,continuar com dúvidas acerca do comandodo aparelho, queira dirigir-se ao seu reven-dedor especializado ou contacte a linha azulno seu país. Encontrará o número de tele-fone no verso deste caderno.

A Blaupunkt concede aos produtos por elafabricados e comprados na União Europeiauma garantia do fabricante. Os termos econdições da garantia poderão ser consul-tados sob o endereço www.blaupunkt.deou requisitados directamente à:

IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005, 11:23 Uhr6

Page 7: IC 10 SMarine Subwoofer 7 606 155 000 - Blaupunkt...at or ask for them di-rectly at: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Germany IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005,

7

IC 10 SMBlaupunkt GmbHHotlineRobert-Bosch-Str. 200

D-31139 Hildesheim

Instruções de segurança

Instruções de montagem e deligaçãoAntes da perfuração dos orifícios de fixação,assegurar que não ocorrem danos nos ca-bos instalados ou nas peças do veículo.Todos os cabos devem ser instalados a umadistância suficiente da cablagem pré-forma-da. Nos orifícios de arestas vivas, utilizar aspassagens para os cabos fornecidas.

Reciclagem e eliminação

O nosso produto foi fabricado apartir de materiais que podem sereliminados de forma não nociva aomeio ambiente e que permitam

uma reciclagem de acordo com as leis. Osprodutos velhos devem ser seleccionadosseparadamente do lixo doméstico. Para umaeliminação deste produto, use, por favor, ossistemas de devolução e selecção coloca-dos à disposição para o efeito.

Sob reserva de alterações!

DK ALMENT

Mange tak for at du har valgt at købe et pro-dukt fra Blaupunkt. Vi ønsker dig rigtig godfornøjelse med dit nye apparat.

Læs venligst betjeningsvejledningen in-den du tager apparatet i brug.

Blaupunkts redaktører bestræber sig heletiden på at gøre betjeningsvejledningen såoverskuelig og letforståelig som mulig. Skulledu alligevel have spørgsmål vedr. betjenin-gen bedes du henvende dig til den forret-ning, hvor du har købt apparatet, eller til vorhotline i dit hjemland. Telefonnummeret stårpå bagsiden af dette hæfte.

Hvis produktet er købt i et EU-land, ydes enproduktionsgaranti. Garantibestemmelsernekan læses på Internettet underwww.blaupunkt.de eller rekvireres direktehos:

Blaupunkt GmbHHotlineRobert-Bosch-Str. 200

D-31139 Hildesheim

Sikkerhedshenvisninger

Monterings- og tilslutningsforskrifter

Før boring af fikseringshuller skal det kon-trolleres, at ingen installerede kabler ellerbåddele kan tage skade.

Højttalerkabler skal lægges i en tilstrække-lig afstand fra kabelbundt for at undgå fors-tyrrelser gennem støj. Ved huller med skar-pe kanter skal kabelføringer anvendes.

Recirkulering og bortskaffelse

Vore produkter fremstilles af ma-terialer, der kan bortskaffes på enmiljørigtig måde og tilføres et re-cirkuleringssystem. Gamle produk-

ter må ikke bortskaffes sammen med hus-holdningsaffald. Produkterne afleveres påkommunernes miljø- og opsamlingsstatio-ner.

Ret til ændringer forbeholdes!

IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005, 11:23 Uhr7

Page 8: IC 10 SMarine Subwoofer 7 606 155 000 - Blaupunkt...at or ask for them di-rectly at: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Germany IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005,

8

IC 10 SM

Performance IC 10 SM

max. Power 200 Watt

nominal Power 100 Watt

nom. impedance 4 ohm

frequencyresponse(Hz, -10dB) 25-2.500Hz

sensitivity (dB/2.83 V/ m) 91

Thiele-Small-data

fs (Hz) 37,4 HzQts 2,3

Qes 2,7

Qms 19

Vas (L) 70.6

Technische Daten / Specifications / Caractéristiques techniques / Datitecnici / Technische gegevens / Tekniska data / Datos técnicos / Dadostécnicos / Tekniske data

IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005, 11:23 Uhr8

Page 9: IC 10 SMarine Subwoofer 7 606 155 000 - Blaupunkt...at or ask for them di-rectly at: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Germany IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005,

9

IC 10 SM

Einbau / Installation / Montage / Montaggio / Inbouw / Montering /Instalación / Instalação / Montering

IC 10 SM 7 606 155 000

4x

max. 45 º

+–

Speaker grille/Lautsprechergitter/Grille du hautparleur

Fig. 1

Cement strip/Kittstreifen/Ruban adhésif

Speaker/Lautsprecher/Haut-parleur

X

X

IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005, 11:23 Uhr9

Page 10: IC 10 SMarine Subwoofer 7 606 155 000 - Blaupunkt...at or ask for them di-rectly at: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Germany IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005,

10

IC 10 SM

IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005, 11:23 Uhr10

Page 11: IC 10 SMarine Subwoofer 7 606 155 000 - Blaupunkt...at or ask for them di-rectly at: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Germany IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005,

11

IC 10 SM

IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005, 11:23 Uhr11

Page 12: IC 10 SMarine Subwoofer 7 606 155 000 - Blaupunkt...at or ask for them di-rectly at: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Germany IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005,

06/05 CM/ASA - 8 622 403 228

Blaupunkt GmbHRobert-Bosch-Str. 200D-31139 Hildesheim

Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente /Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummerför service / Números de servicio / Números de serviço / Servicenumre

Country: Phone: Fax:

Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002

Austria (A) 01-610 3150 01-610 393 91Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236France (F) 01-4010 10007 01-4010 7320Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711Ireland (IRL) 01-4149400 01-10098830Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464Luxembourg (L) 40 4078 40 2085Netherland (NL) 023-565 6348 023-565 6331Norway (N) 66-817 000 66-817 157Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078Sweden (S) 08-7501500 08-7501810Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650

Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756Poland (PL) 0800-118922 022-8771260

Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-276 06 46

USA (USA) 800-2662528 708-6817188

Brasil(Mercosur) (BR) +55-19 37100 2769 +55-19 37100 2773

Malaysia(Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640

IC_10_SM, sw.pmd 27.06.2005, 13:35 Uhr12