insektenschutz spannrahmen · 2020. 7. 21. · für fenster individuell anpassbar Profi Line auf...

12
für fenster individuell anpassbar Profi Line auf Maß für Fenster V1.01-07.2020 original montageanleitung Sie erreichen uns unter der Service-Hotline +49 8178 - 932 932 insektenschutz spannrahmen DE Original Montageanleitung EN Original instructions FR Mode d‘emploi original ES Instrucciones originales IT Manuale d’uso originale NL Originele gebruiksaanwijzing PL Oryginalna instrukcja obsługi TR Orijinal İşletme Talimatı

Transcript of insektenschutz spannrahmen · 2020. 7. 21. · für fenster individuell anpassbar Profi Line auf...

Page 1: insektenschutz spannrahmen · 2020. 7. 21. · für fenster individuell anpassbar Profi Line auf Maß für Fenster V1.01-07.2020 original montageanleitung Sie erreichen uns unter

für fenster

individuell anpassbar

Profi Line auf Maß für Fenster

V1.01-07.2020

original montageanleitung

Sie erreichen uns unter der Service-Hotline +49 8178 - 932 932

insektenschutz spannrahmen

DE Original MontageanleitungEN Original instructionsFR Mode d‘emploi originalES Instrucciones originalesIT Manuale d’uso originaleNL Originele gebruiksaanwijzingPL Oryginalna instrukcja obsługiTR Orijinal İşletme Talimatı

Page 2: insektenschutz spannrahmen · 2020. 7. 21. · für fenster individuell anpassbar Profi Line auf Maß für Fenster V1.01-07.2020 original montageanleitung Sie erreichen uns unter

Verpackungsinhalt & Empfohlenes Werkzeug ��������������������������������3Package contents & recommended tools / Contenu du paquet et outils recommandés / Contenido del paquete y herramientas recomendadas / Contenuto della spedizione e attrezzi consigliati / Pakketinhoud en aanbevolen tools / Zawartość opakowania i zalecany sprzęt / Paket içeriği ve öneri-len araçlar

Montage �������������������������������������������������������������������������������������������������4Assembly / Montage / Montaje / Assemblaggio / Montage / montaż / montaj

Insektenschutz Spannrahmen Profi Line auf Maß für FensterInsect screen tenter Profi Line made to measure for windows / Moustiquaires Profi Line sur mesure pour les fenêtres / Mosquitera de insec-tos Profi Line hecha a medida para ventanas / Zanzariere Profi Line su misura per finestre / Insectengaas Profi Line op maat gemaakt voor ramen / Okienna moskitiera ramkowa Profi Line na wymiar / Windows için ölçmek için yapılmış böcek ekran tenter Profi Hattı

Lesen der Montage- und Bedienungsanleitungen:Read the assembly and operating instructions: / Lisez les instruc-tions d‘installation et d‘utilisation : / Lea las instrucciones de mon-taje y funcionamiento: / Leggere le istruzioni per l‘installazione e l‘uso: / Montage- en bedieningsinstructies lezen: / Prosimy na-jpierw przeczytać instrukcję montażu i użycia / Montaj ve kullanım talimatlarını okuyun:

Die Montage- und Bedienungsanleitungen müssen vor der Mon-tage gelesen und beachtet werden. Eine Nichtbeachtung entbin-det den Hersteller von seiner Haftungspflicht. / The installation and operating instructions must be read and observed before installation. Non-observance releases the manufacturer from his liability. / Les instructions d‘installation et d‘utilisation doivent être lues et respectées avant l‘installation. Le non-respect de ces dispo-sitions dégage le fabricant de sa responsabilité. / Las instrucciones de montaje y funcionamiento deben leerse y observarse antes de la instalación. La inobservancia libera al fabricante de su respons-abilidad. / Le istruzioni per l‘installazione e l‘uso devono essere lette e rispettate prima dell‘installazione. La mancata osservanza delle norme esonera il produttore dalla sua responsabilità. / De in-stallatie- en bedieningsinstructies moeten vóór installatie worden gelezen en nageleefd. Bij niet-naleving ontslaat de fabrikant zijn aansprakelijkheid. / Przed montażem prosimy przeczytać instruk-cję użycia i montażu. Niezastosowanie się do poleceń producenta zwalnia go z odpowiedzialności wynikającej z gwarancji. / Kuru-lum ve çalıştırma talimatları kurulumdan önce okunmalı ve dikkate alınmalıdır. Uyulmaması üreticiyi sorumluluğundan kurtarır.

INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS/ TABLE DES MATIÈRES/ ÍNDICE/ INDICE/ INHOUD/ SPIS TREŚCI/ İÇINDEKILER

2

Page 3: insektenschutz spannrahmen · 2020. 7. 21. · für fenster individuell anpassbar Profi Line auf Maß für Fenster V1.01-07.2020 original montageanleitung Sie erreichen uns unter

8 x

8 x

2 x

2 x

2 x

2 x

1 x

1 x

1 x

1 x

2 x

2 x

1 x

1 x

8 x

2 x 4 x

2 x

4 x2 x

2 x

Montage B – Rahmenverbindung mittels GehrungsschnittAssembly B - frame connection using mitre cut / Montage B - connexion du cadre à l‘aide d‘une coupe d‘onglet / Montaje B - conexión de marco con corte a inglete / Montaggio B - Collegamento del telaio mediante taglio obliquo / Montage B - frameverbinding met verstek gesneden / montaż B – zewnętrzny typ narożnika / Montaj B - gönye kesme kullanarak çerçeve bağlantısı

2 x*

2 x*

* optional, wenn mit Dichtungsbürste bestellt* optional if ordered with a sealing brush / * en option si commandé avec une brosse d‘étanchéité / * opcional si se solicita con un cepillo de sellado / * optional, se ordinato con spazzola di tenuta / * optioneel indien besteld met een sealborstel / opcjonalnie, jeśli zamówiono ze szczotką / * bir sızdırmazlık fırçası ile sipariş edilirse isteğe bağlı

Montage A – Rahmenverbindung mittels PVC-EckverbinderAssembly A - frame connection using PVC corner connector / Montage A - connexion du cadre à l‘aide d‘un connecteur d‘angle en PVC / Montaje A - conexión de marco con conector de esquina de PVC / Montaggio A - collegamento del telaio mediante connettori angolari in PVC / Montage A - frameverbinding met PVC hoekverbinder / montaż A – wewnętrzny typ narożnika (narożnik PVC) / Montaj A - PVC köşe konnektörü kullanarak çerçeve bağlantısı

3

VERPACKUNGSINHALT & EMPFOHLENES WERKZEUGPACKAGE CONTENTS & RECOMMENDED TOOLS / CONTENU DU PAQUET ET OUTILS RECOMMANDÉS / CONTENIDO DEL PAQUETE Y HERRAMIENTAS

RECOMENDADAS / CONTENUTO DELLA SPEDIZIONE E ATTREZZI CONSIGLIATI / PAKKETINHOUD EN AANBEVOLEN TOOLS / ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA I ZALECANY SPRZĘT / PAKET IÇERIĞI VE ÖNERILEN ARAÇLAR

Page 4: insektenschutz spannrahmen · 2020. 7. 21. · für fenster individuell anpassbar Profi Line auf Maß für Fenster V1.01-07.2020 original montageanleitung Sie erreichen uns unter

Montage A Montage B

Traverse (optional) für Montage A & BTraverse (optional) for assembly A & B / Traverse (en option) pour le Montage A & B / Travesaño (opcional) para el montaje A y B / Traversa (opzionale) per il montaggio di A & B / Traverse (optioneel) voor montage A & B / trawersa (opcjonalnie) dla montażu A i B / A ve B montajı için travers (isteğe bağlı)

1 x 2 x

2.0

Empfohlenes WerkzeugRecommended tools / Outil recommandé / Herramientas recomendadas / Strumenti consigliati / Aanbevolen tools / zalecany sprzęt / Önerilen araçlar

4

MONTAGEASSEMBLY / MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ / MONTAJ

4

Page 5: insektenschutz spannrahmen · 2020. 7. 21. · für fenster individuell anpassbar Profi Line auf Maß für Fenster V1.01-07.2020 original montageanleitung Sie erreichen uns unter

2 x

2 x 4 x

Montage A – Rahmenverbindung mittels PVC-EckverbinderAssembly A - frame connection using PVC corner connector / Montage A - connexion du cadre à l‘aide d‘un connecteur d‘angle en PVC / Montaje A - conexión de marco con conector de esquina de PVC / Montaggio A - collegamento del telaio mediante connettori angolari in PVC / Montage A - frameverbinding met PVC hoekverbinder / montaż A – wewnętrzny typ narożnika (narożnik PVC) / Montaj A - PVC köşe konnektörü kullanarak çerçeve bağlantısı

2 x1

2 x

4 x

Montage B – Rahmenverbindung mittels GehrungsschnittAssembly B - frame connection using mitre cut / Montage B - connexion du cadre à l‘aide d‘une coupe d‘onglet / Montaje B - conexión de marco con corte a inglet / Montaggio B - Collegamento del telaio mediante taglio obliquo / Montage B - frameverbinding met verstek gesneden / montaż B – zewnętrzny typ narożnika / Montaj B - gönye kesme kullanarak çerçeve bağlantısı

2 x

2 x

1a

1b

2 x

2 x

optional

5

MONTAGEASSEMBLY / MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ / MONTAJ

Page 6: insektenschutz spannrahmen · 2020. 7. 21. · für fenster individuell anpassbar Profi Line auf Maß für Fenster V1.01-07.2020 original montageanleitung Sie erreichen uns unter

2.0

8 x

1c

1d

6

MONTAGEASSEMBLY / MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ / MONTAJ

Page 7: insektenschutz spannrahmen · 2020. 7. 21. · für fenster individuell anpassbar Profi Line auf Maß für Fenster V1.01-07.2020 original montageanleitung Sie erreichen uns unter

Montage A & B

2

3

optional

2 x

1 x

optional

2 x

1/2 L

L

2 x4

7

MONTAGEASSEMBLY / MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ / MONTAJ

Page 8: insektenschutz spannrahmen · 2020. 7. 21. · für fenster individuell anpassbar Profi Line auf Maß für Fenster V1.01-07.2020 original montageanleitung Sie erreichen uns unter

5

1 x

6

MONTAGEASSEMBLY / MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ / MONTAJ

8

Page 9: insektenschutz spannrahmen · 2020. 7. 21. · für fenster individuell anpassbar Profi Line auf Maß für Fenster V1.01-07.2020 original montageanleitung Sie erreichen uns unter

7

2 x 2 x

8 x

8

MONTAGEASSEMBLY / MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ / MONTAJ

9

Page 10: insektenschutz spannrahmen · 2020. 7. 21. · für fenster individuell anpassbar Profi Line auf Maß für Fenster V1.01-07.2020 original montageanleitung Sie erreichen uns unter

59

10

10

MONTAGEASSEMBLY / MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLAGGIO / MONTAGE / MONTAŻ / MONTAJ

Page 11: insektenschutz spannrahmen · 2020. 7. 21. · für fenster individuell anpassbar Profi Line auf Maß für Fenster V1.01-07.2020 original montageanleitung Sie erreichen uns unter

11

IHRE NOTIZEN YOUR NOTES/ VOS NOTES/ TUS NOTAS/ APPUNTI/ NOTITIES/ NOTATKI/ NOTLARINIZ

Page 12: insektenschutz spannrahmen · 2020. 7. 21. · für fenster individuell anpassbar Profi Line auf Maß für Fenster V1.01-07.2020 original montageanleitung Sie erreichen uns unter

ist eine eingetragene Marke der Schoenberger Germany Enterprises GmbH & Co. KG Zechstraße 1-7, 82069 Hohenschäftlarn

Tel.: 08178 / 932 932 Fax: 08178 / 932 970 20

[email protected] www.jarolift.de

Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer behalten wir uns vor.