INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

32
SKL2CJ-19F668-AB 19/05/2021 1/32 GlS1 Retention: 27.60 35 INSTALLATION INSTRUCTION AIR PURIFIER © Copyright Ford-Werke GmbH 2021 Printed Copies are uncontrolled EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER INSTRUCCIONES DE MONTAJE PURIFICADOR DE AIRE NOTICE DE MONTAGE PURIFICATEUR D’AIR ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PURIFICATORE D’ARIA INSTRUÇÕES DE MONTAGEM PURIFICADOR DE AR INBOUW-INSTRUCTIE LUCHTREINIGER MONTERINGSVEJLEDNING LUFTRENSER MONTERINGSVEILEDNING LUFTRENSER MONTERINGSANVISNING LUFTRENARE ASENNUSOHJE ILMANPUHDISTIN NÁVOD K MONTÁŽI ČISTIČKA VZDUCHU BESZERELÉSI UTASÍTÁSA LÉGTISZTÍTÓ INSTRUKCJA MONTAŻU OCZYSZCZACZ POWIETRZA ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΚΑΘΑΡΙΣΤΥΣ ΑΕΡΑ MONTAJ TALİMATLARI HAVA TEMIZLEME ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ ВОЗДУХООЧИСТИТΕЛЬ RO INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ PURIFICATOR DE AER RUS TR GR PL H CZ SF S N DK NL P I F E D EN Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionaria Montage par spécialiste nécessaire E’ necessario montaggio in ocina specializzata Especialista em montagem requerido Montage door vakman nodig Montage ved professionelt værksted påkævet Nødvendig med montering fra fagvegverksted Verkstadsmontage erfordras Asennus tarpeen merkkikorjaamossa Montáž ve specializované dílné nutná A szereléshez szakmühely kell Konieczny montaż przez warsztat specjalistyczny Nα τoπθετηθεί από συνεργείo Монтаж должен проводиться только в специализированных мастерских Montaj tamirhane tarafından yapılmalıdır Montajul trebuie efectuat de un atelier de specialitate Fitting in a HV electric car or hybrid vehic- le must only be done by qualied person- nel. The required qualications may vary depending on the region. Please observe the local legislation and legal directives relating to service to electric vehicles. Disregarding these instructions may lead to serious injuries or death.

Transcript of INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

Page 1: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB 19/05/2021 1/32

GlS1 Retention: 27.60 35

INSTALLATION INSTRUCTIONAIR PURIFIER

© Copyright Ford-Werke GmbH 2021Printed Copies are uncontrolled

EINBAUANLEITUNGLUFTREINIGER

INSTRUCCIONES DE MONTAJEPURIFICADOR DE AIRE

NOTICE DE MONTAGEPURIFICATEUR D’AIR

ISTRUZIONI DI MONTAGGIOPURIFICATORE D’ARIA

INSTRUÇÕES DE MONTAGEMPURIFICADOR DE AR

INBOUW-INSTRUCTIELUCHTREINIGER

MONTERINGSVEJLEDNINGLUFTRENSER

MONTERINGSVEILEDNINGLUFTRENSER

MONTERINGSANVISNINGLUFTRENARE

ASENNUSOHJEILMANPUHDISTIN

NÁVOD K MONTÁŽIČISTIČKA VZDUCHU

BESZERELÉSI UTASÍTÁSALÉGTISZTÍTÓ

INSTRUKCJA MONTAŻUOCZYSZCZACZ POWIETRZA

ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣΚΑΘΑΡΙΣΤΥΣ ΑΕΡΑ

MONTAJ TALİMATLARIHAVA TEMIZLEME

ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУВОЗДУХООЧИСТИТΕЛЬ

RO INSTRUCŢIUNI DE MONTAJPURIFICATOR DE AER

RUS

TR

GR

PL

H

CZ

SF

S

N

DK

NL

P

I

F

E

D

EN

Expert Fitment RequiredMontage durch Fachwerkstatt erforderlich

Montaje sólo por el concesionariaMontage par spécialiste nécessaire

E’ necessario montaggio in offi cina specializzataEspecialista em montagem requerido

Montage door vakman nodigMontage ved professionelt værksted påkævetNødvendig med montering fra fagvegverksted

Verkstadsmontage erfordrasAsennus tarpeen merkkikorjaamossaMontáž ve specializované dílné nutná

A szereléshez szakmühely kellKonieczny montaż przez warsztat specjalistyczny

Nα τoπθετηθεί από συνεργείoМонтаж должен проводиться только вспециализированных мастерских

Montaj tamirhane tarafından yapılmalıdırMontajul trebuie efectuat de un atelier

de specialitate

Fitting in a HV electric car or hybrid vehic-le must only be done by qualifi ed person-nel. The required qualifi cations may vary depending on the region. Please observe the local legislation and legal directives relating to service to electric vehicles. Disregarding these instructions may lead to serious injuries or death.

Page 2: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 20212/32

Der Einbau in ein HV Elektrofahrzeug/Hybrid darf nur von qualifi ziertem Personal durchgeführt werden. Die erforderlichen Qualifi kationen variieren ja nach Region. Beachten Sie die örtlichen Gesetze und gesetzlichen Richtlinien bezüglich Elektrofahrzeug-Service. Das Missachten dieser Anwei-sung kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.

La instalación en un vehículo híbrido o en un vehículo eléctrico de alto voltaje solo puede ser realizada por personal cualifi cado.Las califi caciones varían según la región.Tenga en cuenta las leyes locales y las pautas legales con respecto al servicio del vehículo eléctrico. Si no se siguen estas instrucciones, se pueden producir lesiones graves o la muerte.

Le montage dans un véhicule électrique haute tension (HV) ou un véhicule hybride ne peut être fait que par du personnel qualifi é.Les qualifi cations requises sont varient selon la région.Respectez les loies locales et les directives légales pour le service aux véhicules électriques. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures graves ou entraîner la mort.

L’installazione in un’automobile ibrida oppure in un’automobile elettrica ad alta tensione (HV) può essere eseguita esclusivamente da parte di personale qualifi cato.Le qualifi cazioni necessarie variano da regione a regione.Tenere conto delle leggi e delle direttive valide a livello locale in relazione all’assistenza per le auto elettriche. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare lesioni gravi oppure la morte.

A montagem num veículo híbrido ou num veículo elétrico de alta tensão HV só pode ser reali-zada por pessoal qualifi cado.As qualifi cações necessárias variam consoante a região.Respeite as leis locais e as disposições legais relativas à manutenção do veículo elétrico. A inobservância destas instruções pode provocar ferimentos ou a morte.

Inbouwen in een high-voltage elektrische auto of in een hybride auto mag uitsluitend door gekwalifi ceerd personeel geschieden.De voorgeschreven kwalifi caties variëren naargelang het gebied.Neem de plaatselijk geldende wetgeving en de wettelijk voorgeschreven richtlijnen met betrek-king tot service aan elektrische voertuigen in acht. Het niet in acht nemen van deze instructie kan tot ernstig letsel en dood leiden.

Indbygningen i et HV elektrisk køretøj eller hybridkøretøj må kun gennemføres af kvalifi ceret personale.De krævede kvalifi kationer varierer afhængigt af regionen.Læs og overhold de lokale love og de lovmæssige bestemmelser vedr. service af elektriske køretøjer. En manglende overholdelse af denne instruktion kan føre til alvorlige kvæstelser, evt. med døden til følge.

Monteringen på et HV-elektrisk kjøretøy eller hybridkjøretøy får kun utføres av kvalifi sert personal.De nødvendige kvalifi kasjonen avhenger av regionen.Ta hensyn til det lokale regelverket og de rettslige retningslinjene ang. service på elektiske kjøretøyer. Neglisjering av denne anvisningen kan medføre alvorlige skader eller død.

S

N

DK

NL

P

I

F

E

D

S Monteringen i ett HS-elfordon eller ett hybridfordon få endast genomföras av kvalifi cerad per-sonal.Vilken kvalifi kation som krävs kan variera från region till region.Beakta alla lagar och bestämmelser som gäller i respektive land samt alla lagliga direktiv som gäller för servicearbeten på elfordon. Om detta inte beaktas fi nns risk för mycket allvarlig kroppsskada eller livsfara.

Page 3: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 2021 3/32

RO

RUS

TR

GR

PL

H

CZ

SFF Asennuksen korkeajännitesähköajoneuvoon (HV) tai hybridiajoneuvoon saa suorittaa vain pätevä henkilöstö.Vaadittava pätevyys vaihtelee maakohtaisesti.Noudata sähköajoneuvon huoltoa koskevia paikallisia lakeja ja lain määräyksiä. Tämän ohjeen laiminlyönti voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen tai kuoleman.

Z Vestavbu do elektrovozidla na vysoké napětí nebo do hybridního vozidla může provádět pouze kvalifi kovaný personál.Dle daného státu se nezbytná požadovaná kvalifi kace liší.Při servisních činnostech na elektrovozidlech postupujte dle místních zákonů a zákonných směrnic. Nedodržování těchto pokynů může mít za následek vážné úrazy a smrt.

H A beépítést egy nagyfeszültségű villamos gépjárműbe vagy egy hibrid gépjárműbe csak meg-felelő képesítésű személyzet hajthatja végre.A szükséges képesítés régióról régióra változó.Kérjük, vegye tekintetbe a villamos gépjárművek szerivzelésével kapcsolatos helyi törvénye-ket és törvényes irányelveket. Ezen Utasítás fi gyelmen kívül hagyása súlyos vagy halálos sérülésekhez vezethet.

PL Montaż w pojeździe z napędem elektrycznym HV lub z napędem hybrydowym może zostać wykonany wyłącznie przez wykwalifi kowany personel.Wymagane kwalifi kacje mogą różnić się zależnie od regionu, w którym dokonywany jest montaż.Wymagane jest przestrzeganie lokalnych przepisów prawnych i dyrektyw dotyczących serwisu pojazdów z napędem elektrycznym. Nieprzestrzeganie powyższych wskazówek grozi ciężkimi urazami ciała lub utratą życia.

RΗ εφαρμογή σε ένα ηλεκτροκίνητο αυτοκίνητο υψηλής τάσης ή σε ένα υβριδικό αυτοκίνητο επιτρέπεται να εκτελείται μόνο από έμπειρο προσωπικό.Οι απαιτούμενες επαγγελματικές καταρτίσεις διαφέρουν ανάλογα με κάθε περιοχή.Προσέξτε τους τοπικούς κανονισμούς και τους νομικούς κανόνες σχετικά με το σέρβις ηλεκτροκίνητων αυτοκινήτων. Η παράβαση αυτών των οδηγιών μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα σοβαρούς ή και θανατηφόρους τραυματισμούς.

R Yüksek voltaj (HV) elektrikli araçlara veya hibrit araçlara montaj ancak kalifi ye personel tarafın-dan yapılmalıdır.Aranan vasıfl ar bölgelere göre değişmektedir.Elektrikli araç servisine ilişkin yerel yasaları ve yasal direktifl eri dikkate alın. Bu talimatlara uyulmaması ağır yaralanmalara veya ölüme dahi açabilir.

USМонтаж в электромобиль HV или в гибридный автомобиль может производить только квалифицированный персонал.Уровень необходимой квалификации зависит от региональных требований.Обратите Ваше внимание на региональные законы и директивы согласно законодательству относительно сервиса для электромобилей. Несоблюдение данной инструкции может обусловить тяжелые травмы или привести к смертельному случаю.

O Montarea într-un autovehicul electric de înaltă tensiune (HV) sau autovehicul hibrid este per-misă doar personalului califi cat.Califi cările necesare variază în funcție de regiune.Respectați legile locale și prevederile legale cu privire la lucrările de service ale autovehicu-lelor electrice. Nerespectarea acestei prevederi poate provoca răni grave sau chiar moartea.

Page 4: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 20214/32

!Item ArrowPfeil “Komponente”Flecha de artículoFlèche d’élémentFreccia indicante oggettoSeta indicadora de itemPijl “onderwerp”Pil – PunktDelpilKomponentpilKohteen nuoliŠipka označující položkuTételt jelző nyílStrzałka wskazująca elementBέλoς πυ υπδεικνύει ένα στιείParça OkuСтрелка на пунктSăgeată ce indică articolul

Motion ArrowPfeil BewegungFlecha de movimientoFlèche de déplacementFreccia indicante movimentoSeta de movimentoPijl “beweging”RetningspilBevegelsespilRörelsepilLiikkeen nuoliŠipka označující pohybMozgás irányát jelző nyílStrzałka wskazująca kierunek ruchuBέλoς πυ υπδεικνύει κίvησηHareket okuСтрелка нaпрaвления движенияSăgeată ce indică mişcarea

ENDEFIP

NLDKNS

SFCZH

PLGRTR

RUSRO

ENDEFIP

NLDKNS

SFCZH

PLGRTR

RUSRO

ENDEFIP

NLDKNS

SFCZHPLGRTR

RUSRO

Caution SymbolSymbol “Vorsicht”Símbolo de precauciónSymbole AttentionSimbolo di attenzioneSímbolo de CuidadoSymbool “waarschuwing”Symbol – Giv agtVarselssymbolVarningssymbolVaroitus-symboliSymbol výstrahyVigyázat szimbólumOstrożnieΣύμβoλo «Πρoσoή»Dikkat SembolüЗнак «Внимание!»Simbol de atenţionare

ENDEFIP

NLDKNS

SFCZH

PLGRTR

RUS

RO

Disconnect ArrowPfeil “Trennen”Desconecte la fl echaFlèche de déconnexionFreccia indicante scollegamentoSeta de desconexãoPijl “losmaken”Pil – FrakoblFrakoplepilPil “ta isär”Irrota-nuoliŠipka označující odpojeníSzétválasztást jelző nyílStrzałka OdłączΒέλoς πoυ υπoδεικνύει απoσύνδεσηBağlantı Kesme OkuСтрелка обозначения разъединенияSăgeată de deconectare

Connect ArrowPfeil “Verbinden”Conecte la fl echaFlèche de connexionFreccia indicante collegamentoSeta de conexãoPijl “aansluiten”Pil – TilslutTilkoplepilPil “sätt ihop”Liitä-nuoliŠipka označující připojeníÖsszekapcsolást jelző nyílStrzałka PołączBέλς πυ υπδεικνύει σύνδεσηBaπlant∂ OkuСтрелка обозначения соединенияSăgeată de conectare

ENDEFIP

NLDKNS

SFCZH

PLGRTR

RUS

RO

See Workshop ManualSiehe WerkstatthandbuchVer manual de tallerVoir Manuel d’atelierVedere manuale offi cinaCf. o manual da ofi cinaZie werkplaatshandboekSe værkstedshåndbogSe verkstedshånbokaSe verkstadshandbokenKatso korjaamon käsikirjastaViz dílenskou příručkuLásd a Műhely-kézikönyvbenPatrz podręcznik warsztatowyλέπε Eγχειρίδιo ΣuvεργείouTamirhane el kitabına bakınızСмотри руководство поэксплуатацииVezi manualul de atelier

ENDEFIP

NLDKNS

SFCZHPLGRTR

RUS

RO

See ViewSiehe AnsichtConsulte la visualizaciónVoir vueVedere fi guraVer a ilustraçãoZie afbeeldingSeSe bildeSe “Visa”Katso näkymäKontrola pohledemLásd az ábrátPatrz RzutΔείτε την εικόναGörünüme BakınСмотри иллюстрaциюConsultaţi ilustraţia

ENDEFIP

NLDKNS

SFCZH

PLGRTR

RUSRO

Throw awayEntsorgenDesecharJeterEliminareJogar foraGooi wegBortskafKastSläng bortHävitäVyhoditDobja kiWyrzućAπρρίψτεAtınУтилизировaтьA se arunca

ENDEFIP

NLDKNS

SFCZH

PLGRTR

RUSRO

Mirror imageSpiegelbildImagen simétricaImage de miroirImmagine dello specchioImagem do espelhoMirror beeidSpejlbildeSpeilbildeSpegelbildPellikuvaVěmý obrazTükürképOdbicie lustrzaneεικνακαθρεϕτώνAynadaki görüntüзеркaльное отрaжениеImagine în oglindă

ENDEFIP

NLDKNS

SFCZH

PLGRTR

RUSRO

Right Hand Drive VehicleRechtssgelenktes FahrzeugVolante a la derechaVéhicule direction á droiteVeicolo con guida a destraCondutor à direitaStuurwiel rechtsHøjrestyret køretøjHøyreratt køretøyHögerstyrd fordonOikealta ohjattava ajoneuvoVozidlo s řízením vpravoJobbkormányos gépjárműPojazd z kierownicą z prawej stronyΔεξιoτμovo όχημαSağdan direksiyonlu araçАвтомобиль с правостороннимуправлениемVehicul cu volan în partea dreaptă

ENDEFIP

NLDKNS

SFCZHPLGRTR

RUS

RO

Tools RequiredBenötigte WerkzeugeHerramientas requeridasOutils requisStrumenti necessariFerramentas necessáriasBenodigd gereedschapNødvendige værktøjerNødvendig verktøyNödvändiga verktygTarvittavat työkalutPotřebné nástrojeSzükséges szerszámokPotrzebne narzędziaEργαλεία πoυ απαιτoύνταιGerekli AraçlarНеобxодимые инструментыUnelte necesare

ENDEFIP

NLDKNS

SFCZH

PLGRTR

RUSRO

Page 5: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 2021 5/32

A

1x

A1

B

C

B3B2

B1

5A10A

1x5A1x10A

1x

1x

8x

D

2A10A

1x2A1x10A

+ W505253-S450L1x

Page 6: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 20216/32

FIESTA 05/2017

1-12, 47

PUMA 06/2020

1-12, 47

ECOSPORT 10/2017

1, 13-20, 47

FOCUS 01/2018

1, 21-29, 47

KUGA 07/2019

1, 30-38, 47

+ W505253-S450L

+ W505253-S450LD

+ W505253-S450LD

D

Page 7: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 2021 7/32

EN D E F I P NL DK NGN Green Grün Verde Vert Verde Verde Groen Grøn Grønn

S SF CZ H PL GR TR RUS ROGN Grön Vihreä Zelená Zöld Zielona Πράσινo Yeşil Зеленый Verde

TRANSIT 05/2019

1, 39-47

TRANSIT 05/2019

1, 39-47

Page 8: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 20218/32

2x!

1

1

2

3

FIESTA 05/2017 PUMA 06/2020

2

1

2

Page 9: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 2021 9/32

4

!

A

A

Page 10: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 202110/32

A

B B1A1

A1

B1B2

B35

6

2B3

F3

10A

5A10A

31 !

Page 11: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 2021 11/32

B2

B2

12 Nm!

1 2Y1

B2

Y1DD

7

8

+ W505253-S450L

Page 12: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 202112/32

C1x

9

ACC

STARTSTOP

PUSH

LOCK

ACC ONSTART

1 3

2

2x

GN

10

11 2

1

Page 13: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 2021 13/32

2

1

12

Page 14: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 202114/32

13 1

2

14

ECOSPORT 10/2017

A

+ W505253-S450LD

Page 15: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 2021 15/32

15

2B3

F3

10A

5A10A

31 !

16

A

B B1A1

A1

B1B2

B3

Page 16: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 202116/32

B2

B2

D 12 ± 1.8 Nm!

C1x

17

18

Page 17: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 2021 17/32

19

ACC

STARTSTOP

PUSH

LOCK

ACC ONSTART

1 3

2GN

1

220

Page 18: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 202118/32

21

22

FOCUS 01/2018

A

A

Page 19: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 2021 19/32

A

B B1A1

A1

B1B2

B3

10A

5A10A B3

F3

2

3

1

!

23

24

Page 20: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 202120/32

B2

B2

12 ± 1.8Nm

!

1 2Y1

B2

Y1

25

26

Page 21: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 2021 21/32

C1x

STARTSTOP

PUSH

LOCK

ACC ONSTART

1 3

2GN

27

28

29

Page 22: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 202122/32

KUGA 07/2019

2

1

A

A

30

31

Page 23: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 2021 23/32

A

B B1A1

A1

B1B2

B3

10A

F3

2

3

1

!

5A10A B3

32

33

Page 24: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 202124/32

B2

!

1 2Y1

B2

Y1 12 ± 1.8Nm

B2

35

34

Page 25: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 2021 25/32

C1x

STARTSTOP

PUSH

LOCK

ACC ONSTART

1 3

2GN

36

37

Page 26: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 202126/32

1

2

38

Page 27: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 2021 27/32

TRANSIT 05/2019 TRANSIT 05/2019

39

Page 28: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 202128/32

A

A

A

40

Page 29: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 2021 29/32

A

B B1A1

A1

B1B2

B3

B2

2

3

10A

1

!

F3

B3

B3

41

42

F2

Page 30: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 202130/32

B2 12 Nm!

1 2Y1

B2

Y1

43

44

Page 31: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 2021 31/32

ACC

STARTSTOP

PUSH

LOCK

ACC ON START

1 3

2

45

46

Page 32: INSTALLATION INSTRUCTION D EINBAUANLEITUNG LUFTREINIGER

SKL2CJ-19F668-AB © Copyright Ford-Werke GmbH 202132/32

Subject to alteration without noticeTechnische Änderungen vorbehaltenReservadas modifi caciones técnicas

Sous réserve de modifi cations techniquesCon riserva di apportare modifi che tecniche

Reservamo-nos o direito a alterações técnicasTechnische wijzigingen voorbehoudenMed forbehold for tekniske ændringer

Tekniske forendringer forbeholdesMed reservation för tekniska ändringar

Tekniset muutokser pidätetäänTechnické zmeny vyhrazeny

A változtatások technika jogát fenntartjukZmiany techniczne zastrzeżoneΕπιφυλασσόμεθα για αλλαγές

Производитель оставляет за собой правовносить в конструкцию технические изменения

Teknik değişiklik hakkı mahfuzdurNe rezervăm dreptul la modifi cări tehnice

47

A1

01 02 03 04

05 06 07 08

09 10 11 12

20000 km 40000 km

0

30

50

7090 110

130150

170

190

20000210

60000 km