INSTALLATION MANUAL - Daikin...declar ă pe proprie r ă spundere c echipamentele la care se refer...

16
INSTALLATION MANUAL R410A Split Series Models ERWQ02AAV3

Transcript of INSTALLATION MANUAL - Daikin...declar ă pe proprie r ă spundere c echipamentele la care se refer...

  • INSTALLATION MANUALR410A Split Series

    ModelsERWQ02AAV3

  • Dai

    kin

    Indu

    strie

    s C

    zech

    Rep

    ublic

    s.r.

    o.

    CE - D

    ECLA

    RATIO

    N-OF

    -CON

    FORM

    ITYCE

    - KON

    FORM

    ITÄTS

    ERKL

    ÄRUN

    GCE

    - DEC

    LARA

    TION-

    DE-C

    ONFO

    RMITE

    CE - C

    ONFO

    RMITE

    ITSVE

    RKLA

    RING

    CE - D

    ECLA

    RACI

    ON-D

    E-CO

    NFOR

    MIDA

    DCE

    - DIC

    HIAR

    AZIO

    NE-D

    I-CON

    FORM

    ITACE

    - ∆HΛ

    ΩΣΗ ΣΥ

    ΜΜΟΡ

    ΦΩΣΗ

    Σ

    CE - D

    ECLA

    RAÇÃ

    O-DE

    -CON

    FORM

    IDAD

    ECE

    - ЗАЯ

    ВЛЕН

    ИЕ-О

    -СОО

    ТВЕТ

    СТВИ

    ИCE

    - OVE

    RENS

    STEM

    MELS

    ESER

    KLÆ

    RING

    CE - F

    ÖRSÄ

    KRAN

    -OM-

    ÖVER

    ENST

    ÄMME

    LSE

    CE - E

    RKLÆ

    RING

    OM-

    SAMS

    VAR

    CE - I

    LMOI

    TUS-

    YHDE

    NMUK

    AISU

    UDES

    TACE

    - PRO

    HLÁŠ

    ENÍ-O

    -SHO

    CE - I

    ZJAV

    A-O-

    USKL

    AĐEN

    OSTI

    CE - M

    EGFE

    LELŐ

    SÉGI

    -NYI

    LATK

    OZAT

    CE - D

    EKLA

    RACJ

    A-ZG

    ODNO

    ŚCI

    CE - D

    ECLA

    RAŢIE

    -DE-

    CONF

    ORMI

    TATE

    CE - I

    ZJAV

    A O

    SKLA

    DNOS

    TICE

    - VAS

    TAVU

    SDEK

    LARA

    TSIO

    ONCE

    - ДЕК

    ЛАРА

    ЦИЯ-ЗА

    -ϹЪО

    ТВЕТ

    СТВИ

    Е

    CE - A

    TITIK

    TIES-

    DEKL

    ARAC

    IJACE

    - ATB

    ILSTĪB

    AS-D

    EKLA

    RĀCI

    JACE

    - VYH

    LÁSE

    NIE-

    ZHOD

    YCE

    - UYG

    UNLU

    K-BE

    YANI

    01are

    in co

    nform

    ity w

    ith th

    e foll

    owing

    stan

    dard(

    s) or

    other

    norm

    ative

    docu

    ment(

    s), pr

    ovide

    d tha

    t thes

    e are

    used

    in ac

    corda

    nce w

    ith ou

    rins

    tructi

    ons:

    02de

    r/den

    folge

    nden

    Norm

    (en) o

    der e

    inem

    ande

    ren N

    ormdo

    kume

    nt od

    er -do

    kume

    nten e

    ntspri

    cht/e

    ntspre

    chen

    , unte

    r der

    Vorau

    ssetz

    ung,

    daß s

    ie ge

    mäß u

    nsere

    n Anw

    eisun

    gen e

    inges

    etzt w

    erden

    :03

    sont

    confo

    rmes

    à la/

    aux n

    orme(s

    ) ou a

    utre(s

    ) doc

    umen

    t(s) n

    ormati

    f(s), p

    our a

    utant

    qu'ils

    soien

    t utilis

    és co

    nform

    émen

    t à no

    s ins

    tructi

    ons:

    04co

    nform

    de vo

    lgend

    e norm

    (en) o

    f één

    of m

    eer a

    ndere

    bind

    ende

    docu

    mente

    n zijn

    , op v

    oorw

    aarde

    dat z

    e word

    en ge

    bruikt

    overe

    enko

    mstig

    onze

    instr

    uctie

    s:05

    están

    en co

    nform

    idad c

    on la

    (s) si

    guien

    te(s)

    norm

    a(s) u

    otro(

    s) do

    cume

    nto(s)

    norm

    ativo

    (s), s

    iempre

    que s

    ean u

    tilizad

    os de

    acue

    rdo co

    nnu

    estra

    s ins

    trucc

    iones

    :06

    sono

    confo

    rmi a

    l(i) se

    guen

    te(i) s

    tanda

    rd(s)

    o altro

    (i) do

    cume

    nto(i)

    a cara

    ttere

    norm

    ativo

    , a pa

    tto ch

    e ven

    gano

    usati

    in co

    nform

    ità al

    leno

    stre i

    struz

    ioni:

    07είν

    αι σύμφ

    ωνα μ

    ε το(α

    ) ακόλουθο(α

    ) πρότυπ

    ο(α) ή

    άλλο

    έγγραφ

    ο(α) κανονισμ

    ών, υπό

    την π

    ροϋπ

    όθεση ό

    τι χρησιμ

    οποιο

    ύνται σύμφω

    ναμε

    τις οδ

    ηγίες

    μας:

    08es

    tão e

    m co

    nform

    idade

    com

    a(s) s

    eguin

    te(s)

    norm

    a(s) o

    u ou

    tro(s)

    doc

    umen

    to(s)

    norm

    ativo

    (s), d

    esde

    que

    este

    s seja

    m uti

    lizado

    s de

    acord

    o com

    as no

    ssas

    instr

    uçõe

    s:09

    соответст

    вуют

    следую

    щим ста

    ндартам или други

    м норм

    ативны

    м докум

    ентам,

    при условии их

    использования

    согла

    сно наши

    минструкциям:

    10ov

    erhold

    er føl

    gend

    e sta

    ndard

    (er) e

    ller a

    ndet/

    andre

    retni

    ngsg

    ivend

    e do

    kume

    nt(er)

    , foru

    dsat

    at dis

    se a

    nven

    des

    i hen

    hold

    til vo

    reins

    truks

    er:11

    respe

    ktive

    utru

    stning

    är u

    tförd

    i öve

    renss

    tämme

    lse m

    ed o

    ch fö

    ljer f

    öljan

    de s

    tanda

    rd(er)

    elle

    r and

    ra no

    rmgiv

    ande

    dok

    umen

    t, un

    der

    föruts

    ättnin

    g att a

    nvän

    dning

    sker

    i öve

    renss

    tämme

    lse m

    ed vå

    ra ins

    trukti

    oner:

    12res

    pekti

    ve u

    tstyr

    er i o

    veren

    sstem

    melse

    med

    følge

    nde

    stand

    ard(er

    ) elle

    r and

    re no

    rmgiv

    ende

    dok

    umen

    t(er),

    unde

    r foru

    tssetn

    ing a

    v at

    disse

    bruk

    es i h

    enho

    ld til

    våre

    instru

    kser:

    13va

    staav

    at se

    uraav

    ien s

    tanda

    rdien

    ja m

    uiden

    ohje

    ellist

    en d

    okum

    enttie

    n va

    atimu

    ksia

    edell

    yttäe

    n, ett

    ä nii

    tä kä

    ytetää

    n oh

    jeide

    mme

    muka

    isesti

    :14

    za př

    edpo

    kladu

    , že j

    sou v

    yužív

    ány v

    soula

    du s

    našim

    i pok

    yny,

    odpo

    vídají

    násle

    dujíc

    ím no

    rmám

    nebo

    norm

    ativn

    ím do

    kume

    ntům:

    15u s

    kladu

    sa sl

    ijedećim

    stan

    dardo

    m(im

    a) ili d

    rugim

    norm

    ativn

    im do

    kume

    ntom(

    ima),

    uz uv

    jet da

    se on

    i kori

    ste u

    sklad

    u s na

    šim up

    utama

    :

    16me

    gfelel

    nek a

    z aláb

    bi sz

    abvá

    ny(ok

    )nak v

    agy e

    gyéb

    irány

    adó d

    okum

    entum

    (ok)na

    k, ha

    azok

    at elő

    írás s

    zerin

    t has

    ználj

    ák:

    17sp

    ełniają

    wymo

    gi na

    stępu

    jącyc

    h no

    rm i

    innyc

    h do

    kume

    ntów

    norm

    aliza

    cyjny

    ch, p

    od w

    arunk

    iem ż

    e uż

    ywan

    e są

    zgo

    dnie

    z na

    szym

    iins

    trukc

    jami:

    18su

    nt în

    confo

    rmita

    te cu

    urmă

    torul

    (urmă

    toarel

    e) sta

    ndard

    (e) sa

    u alt(e

    ) doc

    umen

    t(e) n

    ormati

    v(e), c

    u con

    diţia

    ca ac

    estea

    să fie

    utiliz

    ate în

    confo

    rmita

    te cu

    instr

    ucţiu

    nile n

    oastr

    e:19

    sklad

    ni z n

    asled

    njimi

    stan

    dardi

    in dr

    ugim

    i norm

    ativi,

    pod p

    ogoje

    m, da

    se up

    orablj

    ajo v

    sklad

    u z na

    šimi n

    avod

    ili:20

    on va

    stavu

    ses j

    ärgmi

    s(t)e

    stand

    ardi(te

    )ga võ

    i teist

    e norm

    atiivs

    ete do

    kume

    ntide

    ga, k

    ui ne

    id ka

    sutat

    akse

    vasta

    valt m

    eie ju

    hend

    itele:

    21съответст

    ват на

    следните

    стандарти

    или

    други

    норма

    тивни

    докум

    енти

    , при

    условие

    , че

    се и

    зползват

    съгласно

    наши

    теинструкции

    :22

    atitin

    ka že

    miau

    nurod

    ytus s

    tanda

    rtus i

    r (arba

    ) kitu

    s norm

    inius

    doku

    mentu

    s su s

    ąlyga

    , kad

    yra n

    audo

    jami p

    agal

    mūsų

    nurod

    ymus

    :23

    tad, ja

    lietot

    i atbi

    lstoš

    i ražo

    tāja n

    orādīj

    umiem

    , atbi

    lst se

    kojoš

    iem st

    anda

    rtiem

    un ci

    tiem

    norm

    atīvie

    m do

    kume

    ntiem

    :24

    sú v

    zhod

    e s na

    sledo

    vnou

    (ými) n

    ormou

    (ami) a

    lebo i

    ným(

    i) norm

    atívn

    ym(i)

    doku

    mento

    m(am

    i), za

    pred

    pokla

    du, ž

    e sa p

    oužív

    ajú v

    súlad

    esn

    ašim

    návo

    dom:

    25ürü

    nün,

    talim

    atları

    mıza

    göre

    kulla

    nılma

    sı koşu

    luyla

    aşağ

    ıdaki

    stand

    artlar

    ve no

    rm be

    lirten

    belge

    lerle

    uyum

    ludur:

    01Dir

    ectiv

    es, a

    s ame

    nded

    .02

    Direk

    tiven

    , gem

    äß Än

    derun

    g.03

    Direc

    tives

    , telle

    s que

    mod

    ifiées

    .04

    Richtl

    ijnen

    , zoa

    ls ge

    amen

    deerd

    .05

    Direc

    tivas

    , seg

    ún lo

    enme

    ndad

    o.06

    Dirett

    ive, c

    ome d

    a mod

    ifica.

    07Οδ

    ηγιών, όπ

    ως έχ

    ουν τροπο

    ποιηθ

    εί.08

    Direc

    tivas

    , con

    forme

    alter

    ação

    em.

    09Ди

    ректи

    в со в

    семи

    поправками

    .

    10Dir

    ektiv

    er, m

    ed se

    nere

    ændri

    nger.

    11Dir

    ektiv,

    med

    föret

    agna

    ändri

    ngar.

    12Dir

    ektiv

    er, m

    ed fo

    retatt

    e end

    ringe

    r.13

    Direk

    tiivejä

    , sella

    isina k

    uin ne

    ovat

    muute

    ttuina

    .14

    v plat

    ném

    zněn

    í.15

    Smjer

    nice,

    kako

    je iz

    mijen

    jeno.

    16irá

    nyelv

    (ek) é

    s mód

    osítá

    saik

    rende

    lkezé

    seit.

    17z p

    óźnie

    jszym

    i pop

    rawka

    mi.

    18Dir

    ectiv

    elor, c

    u ame

    ndam

    entel

    e res

    pecti

    ve.

    19Dir

    ektiv

    e z vs

    emi s

    preme

    mbam

    i.20

    Direk

    tiivid

    koos

    muu

    datus

    tega.

    21Ди

    ректи

    ви, с

    техните и

    зменения

    .22

    Direk

    tyvos

    e su p

    apild

    ymais

    .23

    Direk

    tīvās

    un to

    papil

    dināju

    mos.

    24Sm

    ernice

    , v pl

    atnom

    znen

    í.25

    Deǧiş

    tirilm

    iş ha

    lleriy

    le Yö

    netm

    elikle

    r.

    01fol

    lowing

    the p

    rovisio

    ns of

    :02

    gemä

    ß den

    Vorsc

    hrifte

    n der:

    03co

    nform

    émen

    t aux

    stipu

    lation

    s des

    :04

    overe

    enko

    mstig

    de be

    palin

    gen v

    an:

    05sig

    uiend

    o las

    disp

    osicio

    nes d

    e:06

    seco

    ndo l

    e pres

    crizio

    ni pe

    r:07

    με τή

    ρηση

    των δ

    ιατάξεω

    ν των

    :08

    de ac

    ordo c

    om o

    previs

    to em

    :09

    в соответствии с

    положе

    ниям

    и:

    10un

    der ia

    gttag

    else a

    f bes

    temme

    lserne

    i:11

    enlig

    t villk

    oren i

    :12

    gitt i

    henh

    old til

    beste

    mmels

    ene i

    :13

    noud

    attae

    n mää

    räyks

    iä:14

    za do

    držen

    í usta

    nove

    ní pře

    dpisu

    :15

    prema

    odred

    bama

    :16

    köve

    ti a(z)

    :17

    zgod

    nie z

    posta

    nowie

    niami

    Dyre

    ktyw:

    18în

    urma p

    reved

    erilor

    :

    19ob

    upoš

    tevan

    ju do

    ločb:

    20va

    stava

    lt nõu

    etele:

    21следвайки к

    лаузите н

    а:22

    laika

    ntis n

    uosta

    tų, pa

    teikia

    mų:

    23iev

    ērojot

    prasība

    s, ka

    s note

    iktas

    :24

    održi

    avajú

    c usta

    nove

    nia:

    25bu

    nun k

    oşull

    arına

    uygu

    n olar

    ak:

    01No

    te *

    as se

    t out

    in and

    judg

    ed po

    sitive

    ly by <

    B>

    acco

    rding

    to th

    e Cert

    ificate

    .

    02Hin

    weis

    *wie

    in aufg

    eführt

    und v

    on pos

    itiv be

    urteilt

    ge

    mäß Z

    ertifik

    at.03

    Rema

    rque *

    tel qu

    e défi

    ni da

    ns et é

    valué

    positi

    veme

    nt pa

    r con

    formé

    ment

    au Ce

    rtifica

    t<C>

    .04

    Beme

    rk *

    zoals

    verm

    eld in

    e

    n pos

    itief b

    eoord

    eeld

    door

    o

    veree

    nkom

    stig Ce

    rtifica

    at.05

    Nota

    *co

    mo se

    estab

    lece e

    n <A>

    y es

    valor

    ado

    positi

    vame

    nte po

    r <B>

    de ac

    uerdo

    con e

    l Ce

    rtifica

    do.

    06No

    ta *

    deline

    ato ne

    l <A>

    e giu

    dicato

    positi

    vame

    nte

    da sec

    ondo

    il Cert

    ificato

    .

    07Ση

    μείωση

    *όπ

    ως κα

    θορίζ

    εται στο

    κ

    αι κρίνεται

    θετικά α

    πό

    το σύμφω

    να με

    το Πι

    στοπ

    οιητικ

    ό<C>

    .08

    Nota

    *tal

    como

    estab

    elecid

    o em

    e

    com

    o pare

    cer

    positi

    vo de

    d

    e aco

    rdo co

    m o C

    ertific

    ado<

    C>.

    09Пр

    имечание

    *как

    указа

    но в

    и

    в соотв

    етстви

    и сп

    олож

    ительны

    м реш

    ением <

    B> со

    гласно

    Свид

    етель

    ству<

    C>.

    10Be

    mærk

    *so

    m an

    ført i

    o

    g pos

    itivt v

    urdere

    t af <

    B>

    ihen

    hold

    til Cert

    ifikat

    .

    11Inf

    ormati

    on *

    enligt

    o

    ch go

    dkän

    ts av

    e

    nligt

    Certif

    ikatet

    .

    12Me

    rk *

    som

    det fr

    emko

    mmer

    i o

    g gjen

    nom

    positi

    v be

    dømm

    else a

    v <B>

    ifølge

    Sertif

    ikat<

    C>.

    13Hu

    om *

    jotka

    on es

    itetty

    asiak

    irjassa

    j

    a jotk

    a <B>

    on

    hyvä

    ksyny

    t Sert

    ifikaa

    tin muk

    aises

    ti.14

    Pozn

    ámka

    *jak

    bylo

    uved

    eno v

    a

    poziti

    vně z

    jištěn

    o <B>

    vs

    oulad

    u sos

    vědč

    ením

    .

    15Na

    pome

    na *

    kako

    je izl

    ožen

    o u i po

    zitivn

    o ocije

    njeno

    od

    stran

    e <B>

    prem

    a Cert

    ifikatu

    .

    16Me

    gjegy

    zés *

    a(z) <

    A> al

    apján

    , a(z)

    ig

    azolt

    a a m

    egfel

    elést,

    a(z

    ) <C>

    tanús

    ítván

    y sze

    rint.

    17Uw

    aga *

    zgod

    nie z

    doku

    menta

    cją , po

    zytyw

    ną op

    inią

    i

    Świad

    ectw

    em.18

    Notă

    *aş

    a cum

    este

    stabili

    t în şi a

    precia

    t poz

    itiv

    de în c

    onfor

    mitat

    e cu C

    ertific

    atul<

    C>.

    19Op

    omba

    *ko

    t je do

    ločen

    o v in o

    dobre

    no s

    stran

    i

    vskla

    du s

    certif

    ikatom

    .

    20Mä

    rkus *

    nagu

    on nä

    idatud

    doku

    mend

    is <A>

    ja he

    aks

    kiidetu

    d <B>

    järgi

    vasta

    valt s

    ertifik

    aadil

    e<C>

    .

    21Забележк

    а *как

    то е и

    злож

    ено в

    и

    оценено п

    олож

    ително

    от съгл

    асно

    Сертиф

    иката

    .

    22Pa

    staba

    *ka

    ip nu

    statyt

    a <A>

    ir ka

    ip tei

    giama

    i nus

    pręsta

    paga

    l Sert

    ifikatą

    .

    23Pie

    zīmes

    *kā

    norād

    īts un a

    tbilsto

    ši <B>

    pozitī

    vajam

    rtējum

    am sa

    skaņā

    ar se

    rtifikā

    tu.24

    Pozn

    ámka

    *ak

    o bolo

    uved

    ené v

    a

    pozití

    vne z

    istené

    vsúla

    de s

    osve

    dčen

    ím.25

    Not *

    ’d

    a belir

    tildiği

    gibi ve

    S

    ertifik

    asına

    göre

    t

    arafın

    dan o

    lumlu

    olarak

    değe

    rlend

    irildiği

    gibi.

    DA

    IKIN

    .TC

    F.01

    5R13

    /07-

    2015

    DEK

    RA

    (NB

    0344

    )

    7473

    6-K

    RQ

    /EM

    C97

    -495

    7

    EN

    6033

    5-2-

    40,

    3P403988-4B

    Tets

    uya

    Baba

    Man

    agin

    g D

    irect

    orPl

    zen,

    1st

    of S

    epte

    mbe

    r 201

    5

    Low

    Volta

    ge 2

    006/

    95/E

    CEl

    ectro

    mag

    netic

    Com

    patib

    ility

    2004

    /108

    /EC

    *

    ERW

    Q02

    AAV

    3,

    01 a

    decla

    res un

    der it

    s sole

    resp

    onsib

    ility th

    at the

    equip

    ment

    to wh

    ich th

    is de

    clarat

    ion re

    lates

    :02

    derk

    lärt a

    uf se

    ine al

    leinig

    e Vera

    ntwort

    ung d

    aß di

    e Aus

    rüstun

    g für

    die di

    ese E

    rkläru

    ng be

    stimm

    t ist:

    03 f

    décla

    re so

    us sa

    seule

    resp

    onsa

    bilité

    que l

    'équip

    emen

    t visé

    par la

    prés

    ente

    décla

    ration

    :04

    lve

    rklaa

    rt hier

    bij op

    eige

    n exc

    lusiev

    e vera

    ntwoo

    rdelijk

    heid

    dat d

    e app

    aratuu

    r waa

    rop de

    ze ve

    rklari

    ng be

    trekk

    ing he

    eft:

    05 e

    decla

    ra ba

    jo su

    única

    resp

    onsa

    bilida

    d que

    el eq

    uipo a

    l que

    hace

    refer

    encia

    la de

    clarac

    ión:

    06 i

    dichia

    ra so

    tto la

    prop

    ria re

    spon

    sabil

    ità ch

    e gli a

    ppare

    cchi

    a cui

    è rife

    rita qu

    esta

    dichia

    razion

    e:07

    gδηλώ

    νει με

    αποκλειστ

    ική τη

    ς ευθύνη ό

    τι ο εξοπ

    λισμός σ

    τον οπ

    οίο αν

    αφέρετα

    ι η παρούσα

    δήλω

    ση:

    08 p

    decla

    ra so

    b sua

    exclu

    siva r

    espo

    nsab

    ilidad

    e que

    os eq

    uipam

    entos

    a qu

    e esta

    decla

    ração

    se re

    fere:

    09 u

    заявляет, и

    сключ

    ительно

    под с

    вою о

    тветст

    венность,

    что о

    борудование,

    к кото

    рому

    относится

    насто

    ящее

    заявление:

    10 q

    erklæ

    rer un

    der e

    nean

    svarl

    ig, at

    udsty

    ret, s

    om er

    omfat

    tet af

    denn

    e erkl

    æring

    :11

    sde

    klarer

    ar i e

    gens

    kap a

    v huv

    udan

    svari

    g, att

    utrus

    tning

    en so

    m be

    rörs a

    v den

    na de

    klarat

    ion in

    nebä

    r att:

    12 n

    erklæ

    rer et

    fulls

    tendig

    ansv

    ar for

    at de

    t utst

    yr so

    m be

    røres

    av de

    nne d

    eklar

    asjon

    inne

    bærer

    at:

    13 j

    ilmoit

    taa yk

    sinom

    aan o

    malla

    vastu

    ullaa

    n, ett

    ä täm

    än ilm

    oituk

    sen t

    arkoit

    tamat

    laitte

    et:14

    cpro

    hlašu

    je ve

    své p

    lné od

    pově

    dnos

    ti, že

    zaříz

    ení, k

    němu

    ž se t

    oto pr

    ohláš

    ení v

    ztahu

    je:15

    yizja

    vljuje

    pod i

    sključiv

    o vlas

    titom

    odgo

    vorno

    šću d

    a opre

    ma na

    koju

    se ov

    a izja

    va od

    nosi:

    16 h

    teljes

    felelős

    sége

    tuda

    tában

    kijel

    enti,

    hogy

    a be

    rende

    zése

    k, me

    lyekre

    e ny

    ilatko

    zat v

    onatk

    ozik:

    17 m

    dekla

    ruje n

    a włas

    ną i w

    yłącz

    ną od

    powie

    dzial

    ność

    , że u

    rządz

    enia,

    który

    ch ta

    dekla

    racja

    dotyc

    zy:

    18 r

    decla

    ră pe

    prop

    rie ră

    spun

    dere

    că ec

    hipam

    entel

    e la c

    are se

    refer

    ă ace

    astă

    decla

    raţie:

    19 o

    z vso

    odgo

    vorno

    stjo i

    zjavlja

    , da j

    e opre

    ma na

    prav,

    na ka

    tero s

    e izja

    va na

    naša

    :20

    xkin

    nitab

    oma t

    äielik

    ul va

    stutus

    el, et

    käes

    oleva

    dekla

    ratsio

    oni a

    lla ku

    uluv v

    arustu

    s:21

    bдекларира н

    а своя о

    тговорност, ч

    е оборудването, за

    коeто с

    е отнася т

    ази д

    екларация:

    22 t

    visišk

    a sav

    o atsa

    komy

    be sk

    elbia,

    kad į

    ranga

    , kuri

    ai tai

    koma

    ši de

    klarac

    ija:

    23 v

    ar pil

    nu at

    bildīb

    u apli

    ecina

    , ka tālā

    k apra

    kstītā

    s iekārt

    as, u

    z kurā

    m att

    iecas

    šī de

    klarāc

    ija:

    24 k

    vyhla

    suje

    na vl

    astnú

    zodp

    oved

    nosť,

    že za

    riade

    nie, n

    a ktor

    é sa v

    zťahu

    je tot

    o vyh

    lásen

    ie:25

    wtam

    amen

    kend

    i soru

    mlulu

    ǧund

    a olm

    ak üz

    ere bu

    bildi

    rinin

    ilgili o

    lduǧu

    dona

    nımını

    n aşaǧıd

    aki g

    ibi ol

    duǧu

    nu be

    yan e

    der:

  • Safety Precautions• The precautions described herein are classified as WARNING and CAUTION. They both contain important

    information regarding safety. Be sure to observe all precautions without fail.• Meaning of WARNING and CAUTION notices

    WARNING.....Failure to follow these instructions properly may result in personal injury or loss of life.

    CAUTION......Failure to observe these instructions properly may result in property damage or personal injury, which may be serious depending on the circumstances.

    • The safety marks shown in this manual have the following meanings:

    • After completing installation, conduct a trial operation to check for faults and explain to the customer how to operate the domestic hot water heat pump and take care of it with the aid of the operation manual.

    • The English text is the original instruction. Other languages are translations of the original instructions.

    Be sure to follow the instructions. Be sure to establish an earth connection. Never attempt.

    WARNING• Ask your dealer or qualified personnel to carry out installation work.

    Do not attempt to install the domestic hot water heat pump yourself. Improper installation may result in water leakage, electric shocks or fire. • Install the domestic hot water heat pump in accordance with the instructions in this installation manual.

    Improper installation may result in water leakage, electric shocks or fire. • Be sure to use only the specified accessories and parts for installation work.

    Failure to use the specified parts may result in the unit falling, water leakage, electric shocks or fire. • Install the domestic hot water heat pump on a foundation strong enough to withstand the weight of the unit.

    A foundation of insufficient strength may result in the equipment falling and causing injury. • Electrical work must be performed in accordance with relevant local and national regulations and with instructions

    in this installation manual. Be sure to use a dedicated power supply circuit only. Insufficiency of power circuit capacity and improper workmanship may result in electric shocks or fire.

    • Use a cable of suitable length. Do not use tapped wires or an extension lead, as this may cause overheating, electric shocks or fire.

    • Make sure that all wiring is secured, the specified wires are used, and that there is no strain on the terminal connections or wires. Improper connections or securing of wires may result in abnormal heat build-up or fire.

    • When wiring the power supply and connecting the wiring between the domestic hot water tank and the outdoor unit, position the wires so that the control box lid can be securely fastened. Improper positioning of the control box lid may result in electric shocks, fire or over heating terminals.

    • If refrigerant gas leaks during installation, ventilate the area immediately. Toxic gas may be produced if the refrigerant comes into contact with fire.

    • After completing installation, check for refrigerant gas leakage.Toxic gas may be produced if the refrigerant gas leaks into the room and comes into contact with a source of fire, such as a fan heater, stove or cooker.

    • When installing or relocating the domestic hot water heat pump, be sure to bleed the refrigerant circuit to ensure it is free of air, and use only the specified refrigerant (R410A). The presence of air or other foreign matter in the refrigerant circuit causes abnormal pressure rise, which may result in equipment damage and even injury.

    • During installation, attach the refrigerant piping securely before running the compressor. If the refrigerant pipes are not attached and the stop valve is open when the compressor is run, air will be sucked in, causing abnormal pressure in the refrigeration cycle, which may result in equipment damage and even injury.

    • During pump-down, stop the compressor before removing the refrigerant piping. If the compressor is still running and the stop valve is open during pump-down, air will be sucked in when the refrigerant piping is removed, causing abnormal pressure in the refrigeration cycle, which may result in equipment damage and even injury.

    • Be sure to earth the domestic hot water heat pump. Do not earth the unit to a utility pipe, lightning conductor or telephone earth lead. Imperfect earthing may result in electric shocks.

    • Be sure to install an earth leakage breaker. Failure to install an earth leakage breaker may result in electric shocks or fire.

    CAUTION• Do not install the domestic hot water heat pump at any place where there is a danger of flammable gas

    leakage.In the event of a gas leakage, build-up of gas near the domestic hot water heat pump may cause a fire to break out.

    • While following the instructions in this installation manual, install drain piping to ensure proper drainage and insulate piping to prevent condensation. Improper drain piping may result in indoor water leakage and property damage.

    English 1

  • AccessoriesAccessories supplied with the outdoor unit:

    • Tighten the flare nut according to the specified method such as with a torque wrench. If the flare nut is too tight, it may crack after prolonged use, causing refrigerant leakage.

    • Take adequate steps to prevent the outdoor unit being used as a shelter by small animals. Small animals making contact with electrical parts can cause malfunctions, smoke or fire. Please instruct the customer to keep the area around the unit clean.

    • The temperature of refrigerant circuit will be high, please keep the inter-unit wire away from copper pipes that are not thermally insulated.

    • This appliance is intended to be used by expert or trained users in shops, in light industry and on farms, or for commercial and household use by lay persons.

    • Sound pressure level is less than 70 dB(A).N002

    (A) Installation manual 1

    (B) Drain socket

    It is on the bottom of the packing case.

    1

    (C) Refrigerant charge label

    1

    (D) Multilingual fluorinated greenhouse gases label

    1

    2 English

  • Precautions for Selecting the Location1) Choose a place solid enough to bear the weight and vibration of the unit, where the operation noise will not be amplified.2) Choose a location where the hot air discharged from the unit or the operation noise will not cause a nuisance to the neighbours of

    the user.3) Avoid places near a bedroom and the like, so that the operation noise will cause no trouble.4) There must be sufficient spaces for carrying the unit into and out of the site.5) There must be sufficient space for air passage and no obstructions around the air inlet and the air outlet.6) The site must be free from the possibility of flammable gas leakage in a nearby place.7) Install units, power cords and inter-unit wire at least 3m away from television and radio sets. This is to prevent interference to

    images and sounds. (Noises may be heard even if they are more than 3m away depending on radio wave conditions.)8) In coastal areas or other places with salty atmosphere of sulfate gas, corrosion may shorten the life of the domestic hot water

    heat pump.9) Since drain flows out of the outdoor unit, do not place under the unit anything which must be kept away from moisture.

    NOTECannot be installed hanging from ceiling or stacked.

    CAUTIONWhen operating the domestic hot water heat pump in a low outdoor ambient temperature, be sure to follow the instructions described below.• To prevent exposure to wind, install the outdoor unit with its suction

    side facing the wall.• Never install the outdoor unit at a site where the suction side may be

    exposed directly to wind.• To prevent exposure to wind, it is recommended to install a baffle

    plate on the air discharge side of the outdoor unit.• In heavy snowfall areas, select an installation site where the snow

    will not affect the unit.

    ● Construct a large canopy● Construct a pedestal

    Install the unit high enough off the ground to prevent burying in snow.

    English 3

  • Outdoor Unit Installation Drawings

    *

    (Foo

    t bolt

    -hole

    cent

    res)3

    11

    574(Foot bolt-hole centres)(From unit’s side)

    105.5

    O.D. 9.5mmGas pipe

    Liquid pipe O.D. 6.4mm

    15m

    20mMax. allowable piping length

    Max. allowable pipingheight

    1.5mMin. allowable piping length

    Wrap the insulation pipe with the finishing tape from bottom to top.

    In sites with poor drainage, use block bases for outdoor unit. Adjust foot height until the unit is leveled. Otherwise, water leakage or pooling of water may occur.

    Where there is a danger of the unit falling, use foot bolts, or wires.

    250mm from wall

    unit: mm

    How to remove the stop valve cover

    Remove the screw on the stop valve cover.Slide the cover downward to remove it.How to attach the stop valve cover

    Insert the upper part of the stop valve cover into the outdoor unit.Tighten the screws.

    Stop valve cover

    Allow space for piping and electrical servicing.

    * The suggested shortest pipe length is 1.5m, in order to avoid noise from the outdoor unit and vibration. (Mechanical noise and vibration may occur depending on how the unit is installed and the environment in which it is used.)

    Allow 300mm of work space below the ceilling surface

    CAUTION**Set the piping length

    from 1.5m to 20m.

    4 English

  • Installation Guidelines• Where a wall or other obstacle is in the path of outdoor unit’s inlet or outlet airflow, follow the installation guidelines below.• For any of the following installation patterns, the wall height on the outlet side should be 1200mm or less.

    Precautions on Installation• Check the strength and level of the installation ground so that the unit will not cause any operating vibration or noise after installed.• In accordance with the foundation drawing, fix the unit securely by means of the foundation bolts. (Prepare 4 sets of M8 or M10

    foundation bolts, nuts and washers each which are available on the market.)• It is best to screw in the foundation bolts until their ends are 20mm from the foundation surface.

    Outdoor Unit Installation1. Installing outdoor unit

    1) When installing the outdoor unit, refer to “Precautions for Selecting the Location” and the “Outdoor Unit Installation Drawings.”2) If drain work is necessary, follow the procedures below.

    2. Drain work1) Use drain plug for drainage.2) If the drain port is covered by a mounting base or floor surface, place additional

    foot bases of at least 30mm in height under the outdoor unit’s feet.3) In cold areas, do not use a drain hose with the outdoor unit.

    (Otherwise, drain water may freeze, impairing heating performance.)

    More than 50

    Direction of air

    1200 or less

    More than 100

    More than 50 More than 50

    More than 100

    More than 150

    Top viewSide view

    Top view

    More than 150

    More than 300More than 50

    unit: mm

    Wall facing one side Wall facing two sides

    Wall facing three sides

    20

    Drain port

    Bottom frame

    Drain plug

    Hose (available commercially, inner dia. 16mm)

    English 5

  • Outdoor Unit Installation3. Flaring the pipe end

    1) Cut the pipe end with a pipe cutter.2) Remove burrs with the cut surface facing

    downward so that the chips do not enter the pipe.3) Put the flare nut on the pipe.4) Flare the pipe.5) Check that the flaring is properly made.

    WARNING• Do not use mineral oil on flared part.• Prevent mineral oil from getting into the system as this would reduce the lifetime of the units.• Never use piping which has been used for previous installations. Only use parts which are delivered with the unit.• Never install a dryer to this R410A unit in order to guarantee its lifetime.• The drying material may dissolve and damage the system.• Incomplete flaring may cause refrigerant gas leakage.

    4. Refrigerant piping work CAUTION

    • Use the flare nut fixed to the main unit. (To prevent cracking of the flare nut by aged deterioration.)• To prevent gas leakage, apply refrigeration oil only to the inner surface of the flare. (Use refrigeration oil for R410A.)• Use torque wrenches when tightening the flare nuts to prevent damage to the flare nuts and gas leakage.

    • Align the centres of both flares and tighten the flare nuts 3 or 4 turns by hand. Then tighten them fully with the torque wrenches.

    A

    A

    (Cut exactly at right angles.) Remove burrs.

    Set exactly at the position shown below.Flaring

    Die

    CheckFlare’s inner surface must be flaw-free.

    The pipe end must be evenly flared in a perfect circle.

    Make sure that the flare nut is fitted.

    0-0.5mm

    Clutch-type

    Flare tool for R410A

    1.0-1.5mm

    Clutch-type (Rigid-type)

    1.5-2.0mm

    Wing-nut type (Imperial-type)

    Conventional flare tool

    Torque wrench

    Piping union

    Flare nut

    Flare nutSpanner

    Flare nut tightening torque

    Liquid side

    1/4 inch

    14.2-17.2N • m(144-175kgf • cm)

    Gas side

    3/8 inch

    32.7-39.9N • m(333-407kgf • cm)

    Valve cap tightening torque

    Liquid side

    1/4 inch

    21.6-27.4N • m(220-280kgf • cm)

    Gas side

    3/8 inch

    21.6-27.4N • m(220-280kgf • cm)

    Service port cap tightening torque

    10.8-14.7N • m (110-150kgf • cm)

    Do not apply refrigeration oil to the outer surface.

    Apply refrigeration oil to the inner surface of the flare.

    Do not apply refrigeration oil to the flare nut to avoid tightening with excessive torque.

    [Apply oil][Tighten]

    6 English

  • 5. Evacuating the air with a vacuum pump and checking gas leakage WARNING

    • Do not mix any substance other than the specified refrigerant (R410A) into the refrigeration cycle.• When refrigerant gas leaks occur, ventilate the room as soon and as much as possible.• R410A, as well as other refrigerants, should always be recovered and never be released directly into the environment.• Use a vacuum pump for R410A exclusively. Using the same vacuum pump for different refrigerants may damage the vacuum

    pump or the unit.

    • When piping work is completed, it is necessary to evacuate the air with a vacuum pump and check for gas leakage.

    • If using additional refrigerant, perform air evacuating from the refrigerant pipes and the domestic hot water tank using a vacuum pump, then charge additional refrig-erant.

    • Use a hexagonal wrench (4mm) to operate the stop valve rod.• All refrigerant pipe joints should be tightened with a torque wrench at the specified

    tightening torque.

    *1. Pipe length vs. vacuum pump run time.

    *2. If the compound pressure gauge pointer swings back, refrigerant may have water content or a loose pipe joint may exists. Check all pipe joints and retighten nuts as needed, then repeat steps 2) through 4).

    1) Connect projection side of charging hose (which comes from gauge manifold) to gas stop valve’s service port.

    2) Fully open gauge manifold’s low-pressure valve (Lo) and completely close its high-pressure valve (Hi).(High-pressure valve subsequently requires no operation.)

    3) Do vacuum pumping and make sure that the compound pressure gauge reads –0.1MPa (–76cmHg).*1

    4) Close gauge manifold’s low-pressure valve (Lo) and stop vacuum pump.(Keep this state for a few minutes to make sure that the compound pressure gauge pointer does not swing back.)*2

    5) Remove caps from liquid stop valve and gas stop valve.

    6) Turn the liquid stop valve’s rod 90 degrees counterclockwise with a hexagonal wrench to open valve. Close it after 5 seconds, and check for gas leakage.Using soapy water, check for gas leakage from the domestic hot water tank flare and outdoor unit’s flare and valve rods.After the check is complete, wipe all soapy water off.

    7) Disconnect charging hose from gas stop valve’s service port, then fully open liquid and gas stop valves.(Do not attempt to turn valve rod beyond its stop.)

    8) Tighten valve caps and service port caps for the liquid and gas stop valves with a torque wrench at the specified torques.

    Pipe length Up to 15m More than 15mRun time Not less than 10 min. Not less than 15 min.

    Compound pressure gauge

    Pressure metre

    High-pressure valve

    Low-pressure valve

    Vacuum pump Service port

    Liquid stop valveValve caps

    Gas stop valve

    Charging hoses

    Gauge manifold

    English 7

  • Outdoor Unit Installation6. Refilling the refrigerant

    Check the type of refrigerant to be used on the machine nameplate.Precautions when adding R410AFill from the gas pipe in liquid form.It is a mixed refrigerant, so adding it in gas form may cause the refrigerant composition to change, preventing normal operation.1) Before filling, check whether the cylinder has a siphon attached or not. (It should have something like “liquid filling siphon

    attached” displayed on it.)

    • Be sure to use the R410A tools to ensure pressure and to prevent foreign objects entering.

    NOTENational implementation of EU regulation on certain fluorinated greenhouse gases may require to provide the appropriate official national language on the unit. Therefore an additional multilingual fluorinated greenhouse gases label is supplied with the unit. Sticking instructions are illustrated on the backside of that label.

    7. Refrigerant piping work7-1 Cautions on pipe handling

    1) Protect the open end of the pipe against dust and moisture.2) All pipe bends should be as gentle as possible. Use a pipe bender

    for bending.

    7-2 Selection of copper and heat insulation materialsWhen using commercial copper pipes and fittings, observe the following:1) Insulation material: Polyethylene foam

    Heat transfer rate: 0.041 to 0.052W/mK (0.035 to 0.045kcal/mh°C)Refrigerant gas pipe’s surface temperature reaches 110°C max.Choose heat insulation materials that will withstand this temperature.

    2) Be sure to insulate both the gas and liquid piping and to provide insulation dimensions as below.

    3) Use separate thermal insulation for gas and liquid refrigerant pipes.• .

    Gas side Liquid side Gas pipe thermal insulationLiquid pipe

    thermal insulationO.D. 9.5mm O.D. 6.4mm I.D. 12-15mm I.D. 8-10mm

    Minimum bend radius Thickness 10mm Min.30mm or more

    Thickness 0.8mm (C1220T-O)

    Filling a cylinder with an attached siphon

    Stand the cylinder upright when filling.

    There is a siphon pipe inside, so the cylinder need not be upside-down to fill with liquid.

    Turn the cylinder upside-down when filling.

    Filling other cylinders

    2087.5Please fill in with indelible ink,

    the factory refrigerant charge of the product, the additional refrigerant amount charged in the field and

    the total refrigerant charge on the refrigerant charge label supplied with the product.

    Important information regarding the refrigerant usedThis product contains fluorinated greenhouse gases.Do not vent gases into the atmosphere.Refrigerant type:GWP value: GWP = global warming potential

    factory refrigerant charge of the product: see unit name plate

    additional refrigerant amount charged in the field

    total refrigerant charge

    Contains fluorinated greenhouse gases

    outdoor unit

    refrigerant cylinder and manifold for charging

    The filled out label must be adhered in the proximity of the product charging port (e.g. onto the inside of the stop valve cover).

    Wall

    If no flare cap is available, cover the flare mouth with tape to keep dirt or water out.

    Be sure to place a cap.

    Rain

    Gas pipe

    Inter-unit wire

    Liquid pipe

    Finishing tape

    Gas pipe insulation

    Liquid pipe insulation

    8 English

  • Pump Down OperationIn order to protect the environment, be sure to pump down when relocating or disposing of the unit.

    1) Remove the valve cap from liquid stop valve and gas stop valve.2) Carry out pump down operation.3) After 5 to 10 minutes, close the liquid stop valve with a hexagonal wrench.4) After 2 to 3 minutes, close the gas stop valve and stop pump down operation.

    Pump down operation Using the outdoor unit pump down operation switch

    Push on “ ” (SW1) with a screwdriver. (The operation will start.)• Pump down operation will stop automatically after around 15 minutes.

    To stop the operation, press the switch (SW1).

    CAUTION• When pressing the switch, do not touch the terminal block. It has a high voltage, so doing so may cause electric shock.• After closing the liquid stop valve, close the gas stop valve within 3 minutes, then stop the pump down operation.

    Liquid stop valve

    Gas stop valve

    Service portValve cap

    Close

    Hexagonal wrench

    ScrewdriverPush

    Power supply terminal block

    English 9

  • Wiring WARNING• Do not use tapped wires, extension cords, or starburst connections, as they may cause overheating, electrical shock, or fire.• Do not use locally purchased electrical parts inside the product. (Do not branch the power for the drain pump, etc., from the

    terminal block.) Doing so may cause electric shock or fire.• Be sure to install an earth leak detector. (One that can handle higher harmonics.)

    (This unit uses an inverter, which means that an earth leak detector capable of handling higher harmonics must be used, in order to prevent malfunctioning of the earth leak detector itself.)

    • Use an all-pole disconnection type breaker with at least 3mm between the contact point gaps.• Do not connect the power wire to the domestic hot water tank. Doing so may cause electric shock or fire.

    • Do not turn ON the safety breaker until all work is completed.

    1) Strip the insulation from the wire (20mm).2) Connect the connection wires between the

    domestic hot water tank and the outdoor unit so that the terminal numbers match. Tighten the terminal screws securely. We recommend a flathead screwdriver be used to tighten the screws. The screws are packed with the terminal block.

    Observe the notes mentioned below when wiring to the power supply terminal block.Precautions to be taken for power supply wiring.

    CAUTION• When connecting the connection wires to the terminal block using a single core wire, be sure to perform curling.

    Problems with the work may cause heat and fires.

    • If the stranded wires must be used, make sure to use the round crimp-style terminal for connection to the power supply terminal block. Place the round crimp-style terminals on the wires up to the covered part and secure in place.

    3) Pull the wire and make sure that it does not disconnect. Then fix the wire in place with a wire stop.

    Safety breaker 16A

    Earth leakage circuit breaker

    Earth

    Inter-unit wire 4-core 1.5mm² or moreH05RN

    Firmly fix the wires with the terminal screws. Outdoor unit

    Domestichot watertank

    Power supply50Hz 220-240V

    Firmly fix the wires with the terminal screws.

    Power supply wire 3-core 2.5mm² or moreH05RN

    Use the specified wire type and connect it securely.

    Firmly secure wire retainer so wire terminations will not receive external stress.

    Power supply terminal block

    Shape wires so that the service lid and stop valve cover fit securely.

    Strip wire end to this point.

    Excessive strip length may cause electrical shock or leakage.

    Good Wrong

    Good WrongStripping wire at terminal block

    Stranded wire

    Round crimp-style terminal

    10 English

  • Wiring diagram

    Wiring diagram parts table

    : Terminal strip : Field wiring

    : Connector : Relay connector

    : Connection : Terminal

    BLK : Black ORG : Orange

    BLU : Blue RED : Red

    BRN : Brown WHT : White

    GRN : Green YLW : Yellow

    Notes : Refer to the nameplate of the unit for power requirements.: TO INDOOR UNIT To domestic hot water tank

    : POWER SUPPLY Power supply

    : IN CASE OF COOLING ONLY TYPE In case of cooling only type

    : OUTDOOR Outdoor

    : CONDENSER Condenser

    : DISCHARGE Discharge

    C7,C8..................... CapacitorDB1,DB3................ Diode bridgeFU1,FU2,FU3 ........ FuseFU4 ........................ Field fuseIPM ........................ Intelligent power moduleL............................. LiveL803,L804.............. ReactorM1C ....................... Compressor motorM1F........................ Fan motorMRCW,MRM10,MRM20,MR30........ Magnetic relayN ............................ NeutralQ1L ........................ Overload protectorQ1DI ...................... Earth leak detector

    PCB1,PCB2 ...........Printed circuit boardS10,S11,S12,S20,S40,S70,S80,S90,HL3,HN3,X11A.......ConnectorR1T,R2T,R3T .........ThermistorSA1 ........................Surge absorberV1,V2,V3................VaristorX1M........................Terminal stripY1E ........................Electronic expansion valve coilY1S ........................Reversing solenoid valveZ1C~Z4C ...............Noise filter (ferrite core)

    ........................Protective earth

    ........................Earth

    English 11

  • Trial Operation and Testing1. Trial operation and testing

    1-1 Measure the supply voltage and make sure that it falls in the specified range.

    1-2 Carry out the test operation in accordance with the operation manual to ensure that all functions and parts, such as louver movement, are working properly.• If the circuit breaker trips to shut off the power to the domestic hot water heat pump, the system will restore the original

    operation mode when the circuit breaker is opened again.

    2. Test items Test items Symptom Check

    Domestic hot water tank and outdoor unit are installed properly on solid bases. Fall, vibration, noise

    No refrigerant gas leaks. Incomplete cooling/heating functionRefrigerant gas and liquid pipes are thermally insulated. Water leakageDraining line is properly installed. Water leakageSystem is properly earthed. Electrical leakageThe specified wires are used for inter-unit wiring. Inoperative or burn damageThe outdoor unit’s air inlet or air outlet has clear path of air.Stop valves are opened.

    Incomplete cooling/heating function

    The domestic hot water tank properly receives remote control commands. Inoperative

    12 English

  • Cop

    yrig

    ht 2

    015

    Dai

    kin

    4P410035-1 2015.05

    Safety PrecautionsAccessoriesPrecautions for Selecting the LocationOutdoor Unit Installation DrawingsInstallation GuidelinesPrecautions on InstallationOutdoor Unit InstallationPump Down OperationWiringTrial Operation and Testing

    /ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages false /GrayImageMinResolution 150 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages true /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 150 /GrayImageDepth -1 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages true /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages false /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 1200 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects true /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile (U.S. Web Coated \050SWOP\051 v2) /PDFXOutputConditionIdentifier (CGATS TR 001) /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName (http://www.color.org) /PDFXTrapped /False

    /CreateJDFFile false /Description > /Namespace [ (Adobe) (Common) (1.0) ] /OtherNamespaces [ > > /FormElements true /GenerateStructure false /IncludeBookmarks true /IncludeHyperlinks true /IncludeInteractive false /IncludeLayers false /IncludeProfiles false /MarksOffset 6 /MarksWeight 0.250000 /MultimediaHandling /UseObjectSettings /Namespace [ (Adobe) (CreativeSuite) (2.0) ] /PDFXOutputIntentProfileSelector /UseName /PageMarksFile /RomanDefault /PreserveEditing true /UntaggedCMYKHandling /LeaveUntagged /UntaggedRGBHandling /UseDocumentProfile /UseDocumentBleed false >> ]>> setdistillerparams> setpagedevice