INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ......

76
NL INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK

Transcript of INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ......

Page 1: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

NL

INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK

Page 2: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

EN 14785 - 2006Art. 15a B-VG / BImSchV / VKF AEAI

Veiligheidsafstand (achteraan):Distanze di sicurezza (lato):

Tension d'alimentation:Betriebspannung:Werkingsspanning:Distanze di sicurezza (retro):Distances de sécurité (postérieures):Sicherheitsabstände (Hinten):

Pression Max. eau :Max. Wasserdruck:Maximum waterdruk:Assorbimento elettrico massimo:

Maximum stroomverbruik:Tensione di funzionamento:

Temperatuur rook:Particolato:Poussieres:Stäub:Stofdeeltjes:Pressione idrica massima:

Potenza nominale (acqua - aria)Puissance nominale (eau - air):Heizleistung (wasser - luft):Nominaal vermogen (water - lucht):Emissione CO (al 13% O2):

Emissions CO (Bez.13% O2):Mittlere CO- Emission (Bez.13% O2):

Température des fumées:Mittlere Abgastemperatur:

COD: 8900906701

100 mm

Prodotto conforme all'installazione in canna multipla. Produit conforme à l'installation dans un conduit multiple. Gerät ist für eine Mehrfachbelegung des Schornsteins geeignet.Product conform de installatie in een multi-rookkanaal. Utilizzare solo con combustibile adatto. A utiliser seulement avec un combustible conforme. Nur zugelassennen Brennstoff verwenden.Gebruik enkel gepaste pellets.

Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les instructions! Bedienungsanleitung lesen und

beachten!Lees en respecteer de aanwijzingen!

Veiligheidsafstand (zijdelings):

Distances de sécurité (laterales):Sicherheitsabstände (Seitlich):

MCZ GROUP S.p.A. - Via La Croce 8, I - 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) Italy.

09

EGO HYDRO / STAR HYDRO

P maxP min

0,011%0,034%

11 mg/Nm3 (13% O2)7 mg/MJ

P maxP min

91,5%96,0%

140 °C

Max 11,6kW (10,0kW - 1,6kW)Min 3,6kW (2,5kW - 1,1kW)

CO-emissie (bij 13% O2):Rendimento :Rendement :Energieeffizenz:Rendement:Temperatura fumi:

2,5 bar

420 W(Med. 80 W)

Puissance absorbée max.:Max. Elektrische Nennleistung:

230 V - 50 Hz.

100 mm

Page 3: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

EN 14785 - 2006Art. 15a B-VG / BImSchV / VKF AEAI

Veiligheidsafstand (zijdelings):

Pression Max. eau :Max. Wasserdruck:Maximum waterdruk:

Distances de sécurité (laterales):Sicherheitsabstände (Seitlich):

Sicherheitsabstände (Hinten):Veiligheidsafstand (achteraan):Distanze di sicurezza (lato):

Temperatuur rook:Particolato:Poussieres:Stäub:Stofdeeltjes:Pressione idrica massima:

CO-emissie (bij 13% O2):

Energieeffizenz:Rendement:Temperatura fumi:Température des fumées:Mittlere Abgastemperatur:

Potenza nominale (acqua - aria)Puissance nominale (eau - air):Heizleistung (wasser - luft):Nominaal vermogen (water - lucht):Emissione CO (al 13% O2):

Emissions CO (Bez.13% O2):Mittlere CO- Emission (Bez.13% O2):

Utilizzare solo con combustibile adatto. A utiliser seulement avec un combustible conforme. Nur zugelassennen Brennstoff verwenden.Gebruik enkel gepaste pellets.

Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les instructions! Bedienungsanleitung lesen und

beachten!Lees en respecteer de aanwijzingen! COD: 8900906902

100 mm

100 mm

Prodotto conforme all'installazione in canna multipla. Produit conforme à l'installation dans un conduit multiple. Gerät ist für eine Mehrfachbelegung des Schornsteins geeignet.Product conform de installatie in een multi-rookkanaal.

Distanze di sicurezza (retro):Distances de sécurité (postérieures):

420 W(Med. 120 W)

Puissance absorbée max.:Max. Elektrische Nennleistung:

230 V - 50 Hz.

Assorbimento elettrico massimo:

Maximum stroomverbruik:Tensione di funzionamento:Tension d'alimentation:Betriebspannung:Werkingsspanning:

0,011%0,040%

P maxP min

92,1%95,0%

2,5 bar

1,5 mg/Nm3 (13% O2)1,0 mg/MJ

145°C

P maxP min

Rendimento :Rendement :

MCZ GROUP S.p.A. - Via La Croce 8, I - 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) Italy.

10

SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15

Max 15,4kW (13,0kW - 2,4kW)Min 4,4kW (3,0kW - 1,4kW)

Regensburger und Münchener BStV erfüllt.

EN 14785 - 2006Art. 15a B-VG / BImSchV / VKF AEAI

Distances de sécurité (laterales):

Sicherheitsabstände (Seitlich):

Veiligheidsafstand (zijdelings):

Werkingsspanning:Distanze di sicurezza (retro):Distances de sécurité (postérieures):Sicherheitsabstände (Hinten):Veiligheidsafstand (achteraan):Distanze di sicurezza (lato):

Assorbimento elettrico massimo:

Maximum stroomverbruik:Tensione di funzionamento:Tension d'alimentation:

Max. Elektrische Nennleistung:

Betriebspannung:

Stäub:Stofdeeltjes:Pressione idrica massima:Pression Max. eau :Max. Wasserdruck:Maximum waterdruk:

COD: 8901005002

Puissance absorbée max.:

Potenza nominale (acqua - aria)Puissance nominale (eau - air):Heizleistung (wasser - luft):Nominaal vermogen (water - lucht):Emissione CO (al 13% O2):

Emissions CO (Bez.13% O2):Mittlere CO- Emission (Bez.13% O2):

CO-emissie (bij 13% O2):

Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les instructions! Bedienungsanleitung lesen und

beachten!Lees en respecteer de aanwijzingen!

160°C

1,7 mg/Nm3 (13% O2)1,2 mg/MJ

2,5 bar

230 V - 50 Hz.

100 mm

100 mm

420 W(Med. 120 W)

Temperatura fumi:Température des fumées:

Max 22,3kW (18,0kW - 4,3kW)Min 4,4kW (3,0kW - 1,4kW)

P maxP min

92,5%95,0%

Rendimento :

Prodotto conforme all'installazione in canna multipla. Produit conforme à l'installation dans un conduit multiple. Gerät ist für eine Mehrfachbelegung des Schornsteins geeignet.Product conform de installatie in een multi-rookkanaal.

Utilizzare solo con combustibile adatto. A utiliser seulement avec un combustible conforme. Nur zugelassennen Brennstoff verwenden.Gebruik enkel gepaste pellets.

Mittlere Abgastemperatur:Temperatuur rook:Particolato:Poussieres:

Regensburger und Münchener BStV erfüllt.

MCZ GROUP S.p.A. - Via La Croce 8, I - 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) Italy.

10

SUITE HYDRO 22 / CLUB HYDRO 22 / MUSA HYDRO 22

Rendement :Energieeffizenz:Rendement:

P maxP min

0,012%0,040%

Page 4: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Inhoud

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 4

Inhoud Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

1. AANBEVELINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN ............................................................................. 7 

1.1.  AANBEVELINGEN VOOR DE VEILIGHEID ........................................................................................... 7 1.2.  AANBEVELINGEN VOOR DE WERKING .............................................................................................. 8 1.3.  GARANTIEVOORWAARDEN .............................................................................................................. 9 

1.3.1.  Garantiebeperkingen .............................................................................................................. 10 1.3.2.  Uitsluitingen ........................................................................................................................... 10 

2. THEORETISCHE GEGEVENS VOOR DE INSTALLATIE ...................................................................... 11 

2.1.  DE PELLETS (of HOUTKORRELS) .................................................................................................... 11 2.2.  PRECAUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ............................................................................................. 12 2.3.  PLAATS VAN INSTALLATIE ............................................................................................................ 13 2.4.  AANSLUITING OP DE BUITENLUCHTINLAAT ................................................................................... 13 2.5.  AANSLUITING OP DE ROOKGASUITLAAT ........................................................................................ 14 2.6.  AANSLUITING OP HET ROOKGASKANAAL ....................................................................................... 15 2.7.  AANSLUITING OP EEN UITLAAT DOOR MIDDEL VAN EEN GEÏSOLEERDE BUIS OF BUIS MET DUBBELE WAND 15 2.8.  AANSLUITING OP HET SCHOORSTEENKANAAL ............................................................................... 15 2.9.  ONREGELMATIGHEDEN BIJ DE WERKING DOOR DE SLECHTE TREK VAN HET SCHOORSTEENKANAAL 16 2.10.  HYDRAULISCHE AANSLUITING ................................................................................................... 17 

3. INSTALLATIE EN MONTAGE ............................................................................................................ 18 

3.1.  SCHEMA’S EN TECHNISCHE SPECIFICATIES.................................................................................... 18 3.1.1.  Afmetingen EGO versie HYDRO ............................................................................................... 18 3.1.2.  Afmetingen STAR versie HYDRO .............................................................................................. 18 3.1.1.  Afmetingen CLUB uitvoering HYDRO 15-22 zonder kit voor de productie van warm water ............. 19 3.1.2.  Afmetingen CLUB uitvoering HYDRO 22 voorzien van kit voor de productie van warm water ......... 19 3.1.3.  Afmetingen SUITE versie HYDRO 15-22 zonder kit voor de productie van warm water ................. 20 3.1.4.  Afmetingen SUITE versie HYDRO 22 voorzien van kit voor de productie van warm water ............. 20 3.1.5.  Afmetingen MUSA versie HYDRO 15-22 zonder kit voor de productie van warm water .................. 21 3.1.6.  Afmetingen MUSA versie HYDRO 22 voorzien van kit voor de productie van warm water .............. 21 3.1.7.  TECHNISCHE KENMERKEN ...................................................................................................... 22 

3.2.  VOORBEREIDEN EN UITPAKKEN .................................................................................................... 25 3.3.  MONTAGE VAN DE ZIJBEKLEDING ................................................................................................. 28 

3.3.1.  MONTAGE VAN DE PROFIELEN VOOR DE INVOEGING VAN DE STALEN ZIJKANTEN (ENKEL VOOR DE EGO) 28 3.3.2.  Montage van de profielen om de keramiek- of spekstenen zijkanten - STAR - aan te brengen ....... 29 3.3.3.  Montage binnenpaneel – Kachels Suite en Club ......................................................................... 30 3.3.4.  De tegels op de zijkanten aanbrengen - SUITE en CLUB ............................................................ 31 3.3.5.  De bovenste keramiektop monteren-SUITE en CLUB ................................................................. 31 3.3.6.  Montage zijkanten kachel MUSA .............................................................................................. 32 

3.4.  AANSLUITING HYDRAULISCHE INSTALLATIE .................................................................................. 33 3.4.1.  Aansluiting aan installatie ........................................................................................................ 35 3.4.2.  De installatie vullen ................................................................................................................ 36 3.4.3.  Caratteristiche dell’acqua ........................................................................................................ 36 

3.1.  KIT PRODUCTIE SANITAIR WATER (Optional) Alleen voor de kachels Suite/Club/Musa ....................... 37 3.2.  INSTALLATIESCHEMA'S TER TOELICHTING .................................................................................... 38 

3.2.1.  Installatieschema verwarming zonder kit sanitair water (EGO/STAR/SUITE/CLUB/MUSA) .............. 38 3.2.2.  Installatieschema verwarming met kit sanitair water (SUITE/CLUB/MUSA) .................................. 39 3.2.3.  Installatieschema verwarming gekoppeld aan boiler .................................................................. 40 3.2.4.  Installatieschema gekoppeld aan accumulator .......................................................................... 40 

3.3.  PLAATSING VAN DE LUCHTFILTER ................................................................................................. 41 3.4.  DE DEUR OPENEN/SLUITEN .......................................................................................................... 41 3.5.  ELEKTRISCHE AANSLUITING ......................................................................................................... 41 

4. WERKING ........................................................................................................................................ 42 

4.1.  AANBEVELINGEN VÓÓR HET AANSTEKEN VAN DE KACHEL .............................................................. 42 4.2.  CONTROLE VÓÓR HET AANSTEKEN VAN DE KACHEL ....................................................................... 43 

Page 5: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Inhoud

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 5

Inhoud Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

4.3.  VULLEN MET PELLETS ................................................................................................................... 43 4.4.  PIJP VOOR EXTRA RESERVOIR (Accessoire) .................................................................................... 43 4.5.  SCHERM VAN HET BEDIENINGSPANEEL ......................................................................................... 44 

4.5.1.  Logica van het bedieningspaneel ............................................................................................. 44 4.6.  DE KACHEL INSTELLEN VOORDAT U DEZE VOOR DE EERSTE KEER AANSTEEKT ............................... 46 

4.6.1.  Regeling van huidige dag en uur.............................................................................................. 46 4.6.2.  Instelling van de taal .............................................................................................................. 47 4.6.3.  Procedure om de dosering vast te leggen ................................................................................. 48 

4.7.  INSTELLING VAN WATERTEMPERATUUR IN DE KETEL .................................................................... 48 4.8.  EERSTE INSCHAKELING ................................................................................................................ 49 

4.8.1.  Aansteken/doven via het bedieningspaneel ............................................................................... 49 4.8.2.  Opmerking over de eerste werking .......................................................................................... 49 

4.9.  WERKINGSWIJZEN ....................................................................................................................... 50 4.9.1.  Werkingsprincipe .................................................................................................................... 50 4.9.2.  Automatische modus .............................................................................................................. 50 

4.9.2.1.  Omgevingsvoeler ............................................................................................................. 50 4.9.2.2.  Aansluiting externe omgevingsthermostaat (3) of accumulatievat (3) .................................. 51 

4.9.3.  Automatische modus met AUTO-ECO ....................................................................................... 52 4.9.3.1.  De AUTO-ECO stand aan/uitzetten .................................................................................... 53 

4.1.  WARMELUCHTVENTILATIE SUITE-CLUB-MUSA 22 KW ..................................................................... 54 4.2.  SLAAPFUNCTIE ............................................................................................................................. 55 4.3.  IL CHRONO .................................................................................................................................. 55 

4.3.1.  De huidige dag en de klok ....................................................................................................... 55 4.3.2.  CHRONO inschakelen en een programma kiezen. ...................................................................... 56 4.3.3.  De CHRONO uitschakelen. ....................................................................................................... 57 

4.4.  VOORGEPROGRAMMEERDE WEEK- EN DAGPROGRAMMA'S .............................................................. 57 4.4.1.  Weekprogramma's ................................................................................................................. 57 4.4.2.  Dagprogramma’s .................................................................................................................... 59 

4.5.  PRAKTISCH VOORBEELD VAN EEN DAGPROGRAMMERING ............................................................... 60 4.5.1.  Een dagprogramma instellen ................................................................................................... 60 

4.6.  VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN ...................................................................................................... 61 4.7.  ALARMMELDINGEN ....................................................................................................................... 62 4.8.  Uitschakeling van de alarmtoestand ............................................................................................... 64 

4.8.1.  Blokkering van de kachel ........................................................................................................ 64 

5. ONDERHOUD EN SCHOONMAAK ..................................................................................................... 65 

5.1.  DAGELIJKSE EN WEKELIJKSE SCHOONMAAK DOOR DE GEBRUIKER ................................................. 65 5.1.1.  Telkens voordat u de kachel aansteekt ..................................................................................... 65 5.1.2.  Controle om de 2/3 dagen ...................................................................................................... 65 5.1.3.  Reiniging van de warmtewisselaar en de ruimte onder de vuurpot, om de 2-3 dagen ................... 66 5.1.4.  Het glas reinigen .................................................................................................................... 67 5.1.5.  Schoonmaak van de luchtfilter ................................................................................................. 67 5.1.6.  Schoonmaak van roestvaste en gesatineerde oppervlakken ........................................................ 67 5.1.7.  Schoonmaak van gelakte onderdelen ....................................................................................... 67 

5.2.  SCHOONMAAK UIT TE VOEREN DOOR EEN VAKMAN ....................................................................... 68 5.2.1.  Reiniging van de warmtewisselaar en de pijpenbundel ............................................................... 68 

5.2.1.1.  DE WARMTEWISSELAAR EN DE PIJPENBUNDEL REINIGEN (EGO en STAR): ......................... 68 5.2.1.2.  DE WARMTEWISSELAAR EN DE PIJPENBUNDEL REINIGEN (SUITE/MUSA en CLUB): ............. 69 

5.2.2.  Buiten gebruik stellen (buiten het stookseizoen) ....................................................................... 70 5.3.  CONTROLE VAN INWENDIGE ONDERDELEN ................................................................................... 70 

6. DEFECTEN / OORZAKEN / OPLOSSINGEN ...................................................................................... 72 

7. ELEKTRISCHE SCHEMA’S ................................................................................................................ 75 

Page 6: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 1

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 6

Inleiding Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

INLEIDING Geachte klant, Wij danken u voor het kiezen van een MCZ-product en, in het bijzonder, dat u heeft gekozen voor een kachel uit onze reeks pelletkachels. Opdat uw kachel optimaal zou functioneren en om volop te kunnen genieten van de warmte en het gevoel van welbehagen dat het vuur biedt aan uw interieur, raden wij u aan om deze handleiding aandachtig te lezen voordat u uw kachel voor het eerst aanschakelt. Wij feliciteren u nogmaals met deze keuze en herinneren u eraan, dat de pelletkachel NOOIT MAG WORDEN GEBRUIKT door kinderen, die zich voor alle veiligheid altijd op een zekere afstand van de kachel moeten bevinden. Het updaten van de handleiding Met het oog op een constante verbetering van dit product behoudt de constructeur zich het recht voor om, zonder voorafgaand bericht, alle wijzigingen aan te brengen, die hij nuttig vindt bij het updaten van deze publicatie. Iedere reproductie van deze handleiding, zelfs een gedeeltelijke reproductie, is zonder toelating van de Fabrikant streng verboden. Bewaren en raadpleging van de handleiding.

Zorg goed voor deze handleiding en hou ze binnen handbereik op een plaats die snel en gemakkelijk toegankelijk is.

In geval deze handleiding zou verloren gaan of vernietigd zijn of wat dan ook, of indien zij zich in zeer slechte staat bevindt, vraag dan een kopie aan uw verkoper of rechtstreeks aan de Fabrikant en specifieer duidelijk de referenties van het model waarvoor u interesse heeft.

De belangrijkste paragrafen of die, die speciale aandacht vragen, zijn vetgedrukt.

"De schuingedrukte tekstǁ dient om uw aandacht te trekken op bepaalde andere paragrafen van deze handleiding of eventueel op bijkomende preciseringen.

SYMBOLEN GEBRUIKT IN DEZE HANDLEIDING

OPGELET : Dit waarschuwingssymbool duidt aan dat het gedeelte, waarop het betrekking heeft, aandachtig moet worden gelezen, want het niet-inachtnemen van de voorgeschreven aanduidingen zou kunnen leiden tot ernstige schade aan de kachel en de veiligheid van de gebruiker in gevaar brengen.

INFORMATIE : Dit symbool duidt op belangrijke informatie voor de goede werking van de kachel. Het niet-naleven van deze aanduidingen zou het gebruik van de kachel kunnen schaden en bijgevolg zou de werking ervan niet meer doeltreffend zijn.

OPERATIONELE STAPPEN : Geeft een reeks van toetsen aan, die moeten worden ingedrukt om toegang te krijgen tot het menu of om afstellingen uit te voeren.

HANDLEIDING Wijst erop dat deze handleiding of de overeenkomstige instructies aandachtig moeten worden geraadpleegd.

Page 7: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 1

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 7

Inleiding Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

1. AANBEVELINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN

1.1. AANBEVELINGEN VOOR DE VEILIGHEID

De installatie, de elektrische aansluiting, de contrôle op de werking en het onderhoud mogen uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerde en erkende technici.

De kachel installeren volgens de normen die van kracht zijn in de regio of het land waarin de kachel wordt geïnstalleerd.

Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (kinderen hierbij inbegrepen) met verminderde lichamelijke, sensorische of geestelijke vermogens, of zonder ervaring en kennis, tenzij hen door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon instructies zijn gegeven over het gebruik van het apparaat, of het onder zijn toezicht wordt gebruikt.

Voor een correct gebruik van de kachel en van zijn elektronische systemen, en ook om alle ongevallen te vermijden, de aanwijzingen in deze handleiding nauwgezet inachtnemen.

Het gebruik, de regeling en de programmatie van de kachel dienen te gebeuren door volwassenen. Iedere vergissing of slechte programmatie kan leiden tot gevaarlijke toestanden en/of een slechte werking.

Voorafgaand aan iedere inwerkingstelling zal de gebruiker of de persoon, die zich met de kachel gaat bezighouden, deze instructies volledig moeten hebben gelezen en begrepen.

De kachel moet exclusief bestemd blijven voor het gebruik waavoor hij werd ontworpen. Ieder ander gebruik wordt beschouwd als incorrect, dus als gevaarlijk.

Niet op de kachel klimmen en de kachel niet gebruiken als steunvlak.

Geen was te drogen leggen op de kachel. Droogkasten en andere gelijksoortige accessoires moeten worden geplaatst op een veilige afstand van de kachel. – Brandgevaar.

De verantwoordelijkheid voor alle ongeschikt gebruik van het product berust volledig op de eindgebruiker en stelt de firma MCZ vrij van alle burgerlijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid.

Iedere hantering van de kachel en iedere niet-toegelaten vervanging door niet-originele onderdelen kunnen gevaarlijk zijn voor de veiligheid van de gebruiker en stelt de firma MCZ vrij van alle burgerlijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid.

Het overgrote deel van de kacheloppervlakken zijn zeer heet (deur, handgreep, glas, rookgasuitlaten, enz). Bijgevolg is het best te vermijden deze delen aan te raken zonder op adequate manier te zin beschermd door kleding of accessoires die hiervoor zijn voorzien, zoals thermische handschoenen of activeringssystemen van het “koude hand” type

Page 8: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 1

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 8

Inleiding Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

Het is verboden de kachel aan te schakelen met open deur of beschadigde glasruit.

De kachel niet aanraken met natte handen want het gaat hier over een elektrisch toestel. De voedingskabel altijd uittrekken voordat u tussenkomt op de kachel.

Voordat u zelfs een minimum aan reiniging of onderhoud uitvoert, de elektrische stroom van de kachel afsluiten door de hoofdschakelaar aan de achterzijde van de kachel in te drukken of door de elektrische kabel, die hem voedt, uit te trekken.

De kachel moet elektrisch op een installatie met een goed werkende aardleiding zijn aangesloten

De installatie moet afmetingen hebben afhankelijk van het aangegeven elektrische vermogen van de kachel.

Een incorrecte installatie of een slecht onderhoud (niet conform met de voorschriften van deze handleiding) kunnen schade toebrengen aan personen, dieren of dingen. In dit geval wijst MCZ alle burgerlijke of strafrechtelijke aansprakelijkheid af.

1.2. AANBEVELINGEN VOOR DE WERKING

De kachel uitschakelen in geval van storing of van

slechte werking De pellets nooit met de hand in de verbrandingspot

gooien. De niet-verbrande houtkorrels, die zich hebben

verzameld in de verbrandingspot als gevolg van een aantal “niet-geslaagde aanschakelpogingen”, moeten worden verwijderd voordat een nieuwe poging tot aanschakelen wordt ondernomen.

De binnenzijde van de kachel niet reinigen met water. De kachel niet reinigen met water. Het water kan in de

kachel sijpelen, de elektrische isolatie-elementen beschadigen, en hierdoor elektrische schokken veroorzaken.

De huid niet langdurig blootstellen aan de warme lucht. De ruimte waarin u verblijft niet overhitten, noch de ruimte waarin de kachel is geïnstalleerd. Dit kan uw fysische toestand wijzigen of gezondheidsproblemen veroorzaken.

Noch planten noch dieren rechtstreeks blootstellen aan de warmeluchtstroom. Dit kan schadelijke uitwerkingen hebben op de planten en de dieren.

Geen verschillende types van houtkorrels in het brandstofreservoir plaatsen.

De kachel in een geschikte ruimte installeren, waarin brandbestrijdingsinrichtingen zijn voorzien, en die is uitgerust met alle aansluitingen op de verschillende verzorgingsnetten (lucht en elektriciteit) en op de rookgasuitlaatinrichtingen.

In geval van brand van het schoorsteenkanaal, de kachel uitschakelen en nooit de deur openen.

De kachel en zijn keramische bekleding plaatsen op een

Page 9: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 1

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 9

Inleiding Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

droge plek, beschut tegen slechte weersomstandigheden.

Het is aanbevolen het kachellichaam niet rechtstreeks op de vloer te plaatsen; indien de vloer is gefabriceerd van ontvlambaar materiaal moet een adequate isolering worden voorzien.

In geval het aanschakelsysteem defect is, de kachel niet proberen aan te steken met brandbaar materiaal.

INFORMATIE: Voor alle problemen dient u zich te wenden tot de

verkoper of tot gekwalificeerde en erkende MCZ-technici. Bij herstellingen, originele vervangstukken eisen.

Uitsluitend de door MCZ aanbevolen brandstof gebruiken (voor ITALIË, uitsluitend houtkorrels met een diameter van 6 mm – voor alle andere Europese landen, houtkorrels met een diameter van 6-8 mm) en alleen voor de modellen, uitgerust met het automatisch voedingssysteem.

De rookgasuitlaten periodisch controleren en laten vegen (aansluiting op het rookkanaal).

De niet-verbrande houtkorrels die zich hebben verzameld in de verbrandingspot als gevolg van een aantal “niet-geslaagde aanschakelpogingen” moeten worden verwijderd voordat een nieuwe poging tot aanschakelen wordt ondernomen.

Deze kachel, die functioneert met houtkorrels, is geen kooktoestel.

Zorg ervoor dat het deksel van het pelletreservoir goed gesloten is.

Deze handleiding zorgvuldig bewaren want zij moet de kachel zijn leven lang begeleiden. Indien u de kachel verkoopt of transporteert naar een andere plaats, zorg dan ervoor dat deze handleiding meeverhuist.

In geval van verlies, vraag dan een ander exemplaar van deze handleiding aan uw erkende verkoper of aan de firma MCZ.

1.3. GARANTIEVOORWAARDEN

De firma MCZ staat garant voor dit product - met uitsluiting van de elementen, onderhevig aan normale slijtage zoals hieronder aangegeven - gedurende een periode van twee jaar, die begint te lopen vanaf de aankoopdatum, op voorwaarde dat het garantiebewijs gevalideerd is door een bewijsstuk met de naam van de verkoper en de verkoopdatum, dat het genoemde garantiebewijs naar behoren is ingevuld en verzonden binnen de 8 dagen, en dat de kachel werd geïnstalleerd en getest door een erkend technicus volgens de gedetailleerde instructies in de handleiding die het product begeleidt. Garantie betekent de vervanging of de gratis herstelling van de originele delen of stukken, die erkend worden als zijnde defect door een fabrieksfout.

Page 10: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 1

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 10

Inleiding Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

1.3.1. Garantiebeperkingen De garantie dekt noch de elektrische en elektronische componenten, noch de ventilatoren, waarvoor de garantieperiode is vastgesteld op 1 jaar vanaf de bewezen aankoopdatum, zoals hierboven aangegeven. De garantie dekt ook niet de delen, onderhevig aan normale slijtage, zoals verbindingsstukken, kachelruiten en andere verwijderbare delen van de kachel. De vervangen onderdelen worden gedekt gedurende de volledige resterende garantieperiode.

1.3.2. Uitsluitingen De verkleuringen van de gelakte en keramische delen evenals de barstjes in de keramiek kunnen in geen geval het voorwerp uitmaken van een klacht, omdat het gaat over natuurlijke kenmerken, eigen aan de aard van de materialen en het gebruik van het product. De garantie dekt niet de delen, waarvan wordt vastgesteld dat ze defect zijn als gevolg van nalatigheden, een slecht onderhoud of een installatie die niet conform is met de voorschriften van de firma MCZ (zie desbetreffende hoofdstukken in deze handleiding). De firma MCZ wijst alle verantwoordelijkheid af in geval van materiële en lichamelijke schade, eventueel rechtstreeks of onrechtstreeks veroorzaakt bij personen, dieren of dingen, als gevolg van de niet-naleving van de voorschriften in deze handleiding, en in het bijzonder van de voorschriften, die betrekking hebben op de richtlijnen in verband met de installatie, het gebruik en het onderhoud van de kachel. In geval van slechte werking van de kachel, wendt u zich tot uw verkoper en/of de importeur van uw regio. Schade veroorzaakt door het transport en/of de verlading van de kachel zijn uitgesloten van de garantie. Wat betreft de installatie en het gebruik van de kachel dient men zich uitsluitend te beroepen op de samen met de kachel geleverde handleiding. De garantie dekt geen schade, veroorzaakt door hanteringen van het toestel, atmosferische invloeden, natuurrampen, elektrische ontladingen, brand, gebreken van de elektrische installatie of een incorrect of onbestaand onderhoud in vergelijking met hetgeen de instructies van de constructeur aangeven.

VERZOEK TOT TUSSENKOMST Het verzoek tot tussenkomst moet worden gericht aan de verkoper, die de aanvraag doorgeeft aan de dienst technische bijstand van MCZ

MCZ wijst alle verantwoordelijkheid af in geval van onjuist gebruik of van wijzigingen aan de kachel en aan zijn accessoires, die vooraf niet waren toegelaten. Voor iedere vervanging van onderdelen, uitsluitend originele MCZ-vervangstukken gebruiken.

Page 11: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 2

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 11

Theoretische gegevens voor de installatie Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

2. THEORETISCHE GEGEVENS VOOR DE INSTALLATIE

2.1. DE PELLETS (of HOUTKORRELS)

Pellets zijn het resultaat van het samenpersen en het draadtrekken van op natuurlijke wijze gedroogde (zonder lak) houtzaagsels. Dit materiaal dankt haar dichtheid aan de lignine, die het hout zelf bevat. Hieraan is ook te danken dat de productie van houtkorrels geen gebruik vergt van lijm of bindmiddelen. Op de markt zijn er verschillende types van pellets te vinden. Deze vertonen kenmerken die variëren, afhankelijk van de gebruikte houtoliemengsels. Het kaliber van de houtkorrels varieert van 6 tot 8 mm voor een standaardlengte tussen 5 en 30 mm. Pellets van goede kwaliteit hebben een dichtheid die varieert van 600 kg/m3 tot meer dan 750 kg/m3, met een vochtigheid op het brutogewicht van de korrel van 5 tot 8 %. De pellet is niet alleen een milieuvriendelijke brandstof in de mate waarin hij toelaat de houtresten maximaal te recycleren om een meer geschikte verbranding te bekomen dan die, die wordt verkregen met fossiele brandstoffen, maar hij biedt ook een aantal technische voordelen. Indien het thermisch vermogen van een goede soort van verwarmingshout 4,4 kW/kg is (met 15 % vochtigheid, dat wil zeggen na ongeveer 18 maanden drogen), is dat van de houtkorrels 5,3 kW/kg. Om een goede verbranding te kunnen garanderen moeten de houtkorrels beschut tegen het vocht en het vuil worden opgeslagen. De pellets worden gewoonlijk verkocht in zakken van 15 kg en zijn bijgevolg erg gemakkelijk te stockeren. Houtkorrels van goede kwaliteit garanderen een uitstekende verbranding en verminderen gelijktijdig de emissie van schadelijke gassen in de atmosfeer.

Hoe meer de kwaliteit van de brandstof middelmatig is, des te vaker zullen de verbrandingspot en de verbrandingskamer moeten worden gereiningd.

De pellets mogen uitsluitend gefabriceerd worden met houtolieën, die geen enkele chemische behandeling hebben ondergaan. De normen DIN 51731 en ONORM M 7135 bevestigen dat houtkorrels van goede kwaliteit zijn en volgende kenmerken vertonen: Verbrandingswaarde: 4,9 KWh/kg

Vochtpercentage: max. 10 % max. van het gewicht

Aspercentage: max. 0,5 % van het gewicht

Diameter: 5 - 6 mm

Lengte: max. 30 mm

Samenstelling: 100 % onbehandeld hout, waaraan geen bindmiddelen werd toegevoegd (schorspercentage: 5 % max.).

Verpakking: zakken, vervaardigd uit milieuvriendelijk en biologisch afbreekbaar materiaal

Pelletbrandstof

Brandstofzak van 15 Kg

Page 12: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 2

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 12

Theoretische gegevens voor de installatie Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

De firma MCZ beveelt sterk aan een brandstof te gebruiken, die geschikt werd verklaard voor deze kachels. Het gebruik van pellets van middelmatige kwaliteit of die niet-conform zijn met hetgeen hierboven is aangegeven, brengt de werking van uw kachel in gevaar, en zou bijgevolg kunnen leiden tot het ongeldig verklaren van de garantie en van de aansprakelijkheid van de firma MCZ voor dit product. De pelletkachels van MCZ werken uitsluitend met houtkorrels met een diameter van 6 mm (alleen voor ITALIË) en een diameter van 6-8 mm (in de andere Europese landen) en met een lengte die varieert van 5 tot maximum 30 mm.

2.2. PRECAUZIONI PER L’INSTALLAZIONE

BELANGRIJK! De installatie en de montage van de kachel moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerde technici.

De installatie van de kachel moet worden uitgevoerd in een geschikte ruimte, waar een normale wijze van openen en het gewone onderhoud mogelijk zijn. De ruimte moet: aangepast zijn aan de werkings- en omgevingsvoorwaarden

voorzien zijn van een verzorgingsnet van 230 50 Hz

beschikken over een aangepast systeem voor de rookgasafvoer

voorzien zijn van een buitenluchttoevoer

uitgerust zijn met een aarding, conform met de EU-normen De kachel moet worden aangesloten op een schoorsteenkanaal of op een verticaal binnen- of buitenkanaal, conform met de van kracht zijnde normen. De kachel moet zodanig worden geïnstalleerd dat de elektrische aansluiting altijd toegankelijk blijft.

BELANGRIJK! De kachel moet zijn aangesloten op een schoorsteenkanaal of een verticaal kanaal, waardoor de rookgassen kunnen worden afgevoerd naar het hoogste punt van de woning. De rookgassen komen voort uit de verbranding van het hout en zouden dus de muren kunnen vervuilen indien ze te dicht bij deze muren vrijkomen. Bovendien veroorzaakt het contact met deze rookgassen, die nauwelijks zichtbaar zijn maar wel zeer heet, verbrandingen. Voordat de kachel wordt geïnstalleerd, een opening in de muur voorzien, waardoor de rookgasuitlaat kan worden gevoerd, en een tweede opening voor de inlaat van frisse buitenlucht.

Page 13: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 2

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 13

Theoretische gegevens voor de installatie Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

2.3. PLAATS VAN INSTALLATIE Voor een correcte werking en een goede warmteverdeling moet de kachel worden geïnstalleerd op een plaats, waar de lucht, noodzakelijk voor de verbranding van de houtkorrels, kan binnen komen (beschikbaarheid van ongeveer 40 m3/uur), conform met de installatienorm en met de nationaal geldige normen. Het volume van de plaats mag niet kleiner zijn dan 30 m3. De lucht moet binnenkomen doorheen permanent gebruikte openingen in de muren (in de nabijheid van de kachel), die uitgeven naar buiten en een minimum diameter hebben van 100 cm2 Deze luchttoevoeropeningen moeten zodanig zijn ontworpen dat ze geen last hebben van obstructies. De lucht mag ook worden onttrokken uit aangrenzende ruimtes van de te verluchten ruimte, op voorwaarde dat deze zijn voorzien van een buitenluchtinlaat en dat zij noch worden gebruikt als slaapkamer, noch als badkamer, en dat er geen enkel brandgevaar bestaat, zoals bijvoorbeeld in een garage, een bergplaats voor hout of een opslagplaats van brandbare materialen, en dit overeenkomstig de geldende voorschriften en normen.

De installatie van de kachel in slaapkamers, badkamers of plaatsen waarin zich een ander verwarmingstoestel bevindt zonder zelfstandige luchtinlaat (schoorsteen, kachel, enz...) is verboden. Het is verboden de kachel te installeren in een ruimte, waarin ontploffingsgevaar bestaat. De vloer van de ruimte, waarop de kachel wordt geïnstalleerd, moet op adequate wijze worden aangepast om het gewicht van de kachel op de vloer te kunnen dragen.

Indien de muren wel van brandbare aard zijn, een ruimte van minimum 10 cm (A) laten tussen de muur en de achterzijde van de kachel, van 10 cm (B) aan de zijkant en 150 cm vooraan. In de aanwezigheid van bijzonder delicate objecten zoals meubelen, gordijnen, sofa’s, moeten de afstanden aanzienlijk groter zijn.

In geval van een houten vloer, een vloerplaat voorzien conform met de geldende normen.

2.4. AANSLUITING OP DE BUITENLUCHTINLAAT

Het is absoluut noodzakelijk dat een hoeveelheid frisse lucht, tenminste gelijk aan de hoeveelheid, nodig voor de normale verbranding van de houtkorrels, evenals lucht nodig voor de ventilatie, de ruimte waarin de kachel is geïnstalleerd kan binnenstromen. Deze luchttoevoer kan worden verkregen door middel van permanente openingen, die uitgeven naar buiten en die zijn gemaakt in de muren van de ruimte, of door middel van individuele of collectieve ventilatiekanalen. Met dit doel een opening maken in de buitenmuur in de nabijheid van de kachel met een minimale ongestoorde doorsnede van 100 cm² (opening met diameter van 12 cm of vierkant van 10 x 10 cm), beschermd door een rooster aan de binnen- en buitenkant. De luchtinlaat moet ook:

Rechtstreeks in verbinding staan met de ruimte, waarin de kachel is geïnstalleerd

Voorbeeld van installatie van een pelletkachel

Voorbeel van installatie van een pelletkachel

Page 14: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 2

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 14

Theoretische gegevens voor de installatie Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

Beschermd zijn door een metalen rooster of een adequate bescherming, op voorwaarde dat deze de minimum doorsnede van de luchtinlaat niet verkleint

Zodanig zijn geïnstalleerd dat hij niet kan verstopt raken.

Het is niet verplicht de luchtinlaat rechtstreeks op de kachel aan te sluiten (rechtsreeks met buiten), maar de hierbovenvermelde doorsnede moet in ieder geval een luchttoevoer van ongeveer 50 m3/uur garanderen. Zie norm UNI 10683 REV.

2.5. AANSLUITING OP DE ROOKGASUITLAAT

Tijdens het maken van de opening voor de doorvoer van de rookgasuitlaatbuis moet er noodzakelijkerwijze rekening worden gehouden met de eventuele aanwezigheid van brandbare materialen. Indien de opening moet worden gemaakt doorheen een houten wand of doorheen hittelabiel materiaal, MOET DE INSTALLATEUR in de eerste plaats het verbindingsstuk van de muur gebruiken dat hiervoor is voorzien (minimum diameter 13 cm) en de kachelbuis die hierdoor loopt naar behoren isoleren met gepast isolatiemateriaal. (1,3 — 5 cm dik met een minimum warmtegeleidingsvermogen van 0,07 W/m°K). Dit geldt ook wanneer de kachelbuis verticale of horizontale secties moet doorlopen in de nabijheid (min. 20 cm) van de hittelabiele wand. Als alternatieve oplossing is het aanbevolen een tegen warmte geïsoleerde industriële buis te gebruiken, die u ook buiten kunt gebruiken om condenswater te vermijden. De verbrandingskamer werkt met onderdruk. De rookgasuitlaat zal onderdruk hebben indien ze is aangesloten op een efficiënt schoorsteenkanaal, zoals hierboven aangegeven.

Uitsluitend buizen en verbindingsstukken gebruiken die uitgerust zijn met adequate verbindingen, die een absolute dichtheid garanderen.

Alle doorvoeringen van het rookgaskanaal moeten uitgerust zijn met een verwijderbare inspectieschuif, waardoor een periodische reiniging aan de binnenzijde mogelijk is (T-verbindingsstuk met inspectieschuif).

Bij het installeren van de kachel rekening houden met alle totnogtoe geformuleerde voorschriften en waarschuwingen.

BELANGRIJK! Alle richtingswijzigingen van 90° van de rookgasuitlaat moeten worden uitgevoerd met T-verbindingsstukken, die hiervoor zijn voorzien en zijn uitgerust met kijkgaten. (Zie accessoires voor de pelletkachel). Het is formeel verboden een rooster te plaatsen op het uiteinde van de uitlaatbuis, want deze zou de goede werking van uw kachel in gevaar kunnen brengen. VOOR DE AANSLUITING OP HET SCHOORSTEENKANAAL, NIET MEER DAN 2-3 m HORIZONTALE LEIDING GEBRUIKEN EN NIET MEER DAN 3 ELLEBOGEN VAN 90° HET WORDT BIJZONDER AANBEVOLEN DE LENGTE VAN 6 METER NIET TE OVERSCHRIJDEN MET DE BUIS MET 80 mm Ø.

2

1

Doorsnedezicht van een MCZ-pelletkachel

1) Inlaat van de verbranding onderhoudende lucht

2) Rookgasuitlaat

Voorbeeld van installatie van een pelletkachel

Page 15: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 2

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 15

Theoretische gegevens voor de installatie Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

2.6. AANSLUITING OP HET ROOKGASKANAAL

De binnenafmetingen van het schoorsteenkanaal mogen niet groter zijn dan 20 x 20 cm of 20 cm diameter; in geval van grotere afmetingen of een slechte toestand van het schoorsteenkanaal (bv. in geval van breekscheuren, onvoldoende isolatie, enz.) is het aangeraden een buis van roestvrij staal met een geschikte diameter in te brengen over de hele hoogte van het kanaal. Controleren of de trek minimum 10Pa is met behulp van de geschikte instrumenten. Een inspectieschuif voorzien aan de basis van het schoorsteenkanaal om de periodische controles te kunnen uitvoeren evenals het vegen, dat ieder jaar moet worden uitgevoerd. De dichtheid van de aansluiting op het schoorsteenkanaal zekerstellen door aanbevolen verbindingsstukken en buizen te gebruiken. Absoluut controleren of een anti-rookterugdrijvende dakuitlaat, conform met de geldende normen, is voorzien.

Dit type van aansluiting zorgt ervoor dat de rookgassen worden afgevoerd, zelfs in geval van een tijdelijke elektriciteitsonderbreking.

2.7. AANSLUITING OP EEN UITLAAT DOOR MIDDEL VAN EEN GEÏSOLEERDE BUIS OF BUIS MET DUBBELE WAND

Het uitgangskanaal moet minimale binnenafmetingen hebben van 10 cm X 10 cm of 10 cm diameter en maximaal van 20 x 20 cm en 20 cm diameter. Controleren of de trek overeenkomt met 10 Pa met behulp van de geschikte instrumenten. Binnen uitsluitend geïsoleerde buizen gebruiken (met dubbele wand) van glad roestvrij staal (het is verboden soepele buizen van roestvrij staal te gebruiken), die aan de muur worden vastgemaakt. Een inspectieschuif voorzien aan de basis van het verticale uitgangskanaal voor de periodische controles en voor het vegen, dat eenmaal per jaar moet worden uitgevoerd. De dichtheid van de aansluiting op het schoorsteenkanaal zekerstellen door de aanbevolen verbindingsstukken en buizen te gebruiken. Absoluut controleren of een anti-rookterugdrijvende dakuitlaat, conform met de geldende normen, voorzien is.

Dit type van aansluiting zorgt ervoor dat de rookgassen worden afgevoerd, zelfs in geval van tijdelijke elektriciteitsonderbreking.

2.8. AANSLUITING OP HET SCHOORSTEENKANAAL

Voor een goede werking mag de verbinding tussen de kachel en het rookgaskanaal geen schuinte vertonen van minder dan 3% voor de horizontale secties, waarvan de totale lengte niet langer mag zijn dan 2/3 m, en mag de verticale sectie van een T-verbindingsstuk met een andere (verandering van richting) niet korter zijn dan 1,5 m. Controleren of de trek overeenkomt met 10 Pa met behulp van de geschikte instrumenten. Een inspectieschuif voorzien aan de basis van het schoorsteenkanaal voor de periodische controles en voor het vegen, dat eenmaal per jaar moet worden uitgevoerd. De dichtheid van de aansluiting op het schoorsteenkanaal zekerstellen door de aanbevolen verbindingsstukken en buizen te gebruiken. Absoluut controleren of een anti-rookterugdrijvende dakuitlaat, conform met de geldende normen, voorzien is.

Dit type van aansluiting zorgt ervoor dat de rookgassen worden afgevoerd, zelfs in geval van tijdelijke elektriciteitsonderbreking.

0,5 mt. 1

2

3

0,5 mt.

2

1

3

3-5 %

2 - 3 mt. MAX

0,5 mt.

H >

1,5

mt.

3

2

1

1) Windbestendige dakuitlaat

2) Schoorsteenkanaal

3) Inspectie

1) Windbestendige dakuitlaat

2) Schoorsteenkanaal

3) Inspectie

1) Windbestendige dakuitlaat

2) Schoorsteenkanaal

3) Inspectie

Page 16: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 2

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 16

Theoretische gegevens voor de installatie Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

2.9. ONREGELMATIGHEDEN BIJ DE WERKING DOOR DE SLECHTE TREK VAN HET SCHOORSTEENKANAAL

Van de verschillende weerkundige en geografische factoren, die een invloed hebben op de werking van het schoorsteenkanaal (regen, nevel, sneeuw, hoogte, zonnige periodes, richting, enz.) is de wind zeker het meest bepalend van allemaal. Naast de thermische depressie, geïnduceerd door het temperatuursverschil aan de binnen- en buitenkant van de schoorsteen, bestaat er inderdaad nog een ander type van onderdruk (of overdruk): de dynamische druk, geïnduceerd door de wind. Een opwaartse wind doet de onderdruk altijd stijgen en, bijgevolg, ook de trek. Een horizontale wind doet de onderdruk stijgen als de dakuitlaat goed geïnstalleerd is. Een afwaartse wind doet de onderdruk altijd dalen en zorgt soms voor drukinversie. Buiten de richting en de kracht van de wind is ook de plaats van het rookgaskanaal en van de dakuitlaat in verhouding tot het dak van het huis en het omliggende landschap even belangrijk. De wind beïnvloedt zelfs onrechtstreeks de werking van de schoorsteen door zones van overdruk en van onderdruk te creëren, niet alleen buiten, maar ook binnen in de huizen. In de ruimtes die rechtstreeks zijn blootgesteld aan de wind (2) kan er binnen een overdruk ontstaan, die de trek van de kachels en schoorstenen gunstig kan beïnvloeden, maar die kan worden tegengewerkt door de overdruk buiten als de dakuitlaat geplaatst is aan de kant, blootgesteld aan de wind (1). Indien, daarentegen, de ruimtes gelegen zijn in de tegengestelde richting van die van de wind (3) kan er een dynamische depressie ontstaan, die gaat wedijveren met de natuurlijke thermische depressie, die door de schoorsteen wordt ontwikkeld, maar die (af en toe) kan worden gecompenseerd door het rookkanaal aan de tegengestelde kant van die van de windrichting te plaatsen (4).

BELANGRIJK! De gelijkvormigheid en de plaats van het schoorsteenkanaal beïnvloeden in hoge mate de werking van de pelletkachel. Zorgelijke toestanden kunnen slechts worden verholpen door een adequate afstelling van uw kachel, uitgevoerd door erkende MCZ-technici.

1

2 3

4

1-2 = Zones van overdruk 3-4 = Zones van lage druk

WIND

Minder gunstige Gunstige positie

VENTO

Afwaartse wind

Zona in pressione Zona in depressione

Bijv. Afwaartse wind van 45° tegen 8 m/sec. Overdruk van 17 Pa

Bijv. Horizontale wind 8 m/sec. Onderdruk van 30 Pa

Page 17: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 2

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 17

Theoretische gegevens voor de installatie Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

2.10. HYDRAULISCHE AANSLUITING

BELANGRIJK ! De aansluiting van de kachel op de hydraulische installatie mag UITSLUITEND worden uitgevoerd door gekwalificeerde technici, die de plaatsing kunnen uitvoeren in overeenstemming met en met inachtname van de geldende wetsbepalingen in het land van installatie. Indien bij de installatie van de kachel, de interactie met een andere, reeds bestaande installatie die een ander verwarmingstoestel heeft (gasketel, aardgasketel, dieselolieketel, enz.) moet worden voorzien, is het sterk aan te bevelen beroep te doen op gekwalificeerde technici, die kunnen instaan voor de conformiteit van de installatie met hetgeen is voorzien in de desbetreffende wet van kracht. Het bedrijf MCZ wijst alle verantwoordelijkheid af in geval van materiële en lichamelijke schade of in geval van een defect of een slechte werking, wanneer geen rekening werd gehouden met de bovenvermelde aanbevelingen.

Voor de aansluiting van de hydraulische inrichting op de kachel wordt verwezen naar hoofdstuk 3 INSTALLATIE EN MONTAGE, en meer precies naar paragraaf nr. 3.4 AANSLUITING VAN DE HYDRAULISCHE INSTALLATIE.

Page 18: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 18

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

3. INSTALLATIE EN MONTAGE

3.1. SCHEMA’S EN TECHNISCHE SPECIFICATIES

3.1.1. Afmetingen EGO versie HYDRO

Ø Ø

3.1.2. Afmetingen STAR versie HYDRO

Ø Ø

Page 19: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 19

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

3.1.1. Afmetingen CLUB uitvoering HYDRO 15-22 zonder kit voor de productie van warm water

3.1.2. Afmetingen CLUB uitvoering HYDRO 22 voorzien van kit voor de productie van warm water

Page 20: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 20

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

3.1.3. Afmetingen SUITE versie HYDRO 15-22 zonder kit voor de productie van warm water

Ø Ø

3.1.4. Afmetingen SUITE versie HYDRO 22 voorzien van kit voor de productie van warm water

Page 21: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 21

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

3.1.5. Afmetingen MUSA versie HYDRO 15-22 zonder kit voor de productie van warm water

3.1.6. Afmetingen MUSA versie HYDRO 22 voorzien van kit voor de productie van warm water

Page 22: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 22

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

VOOR DE TEKENINGEN VAN DE UITGANGEN VAN DE HYDRAULISCHE BUIZEN RAADPLEEGT U PAG.31-32

3.1.7. TECHNISCHE KENMERKEN Technische specificaties Ego Hydro / Star Hydro Max. globaal verwarmingsvermogen 11,6 kw (9976 kcal) / 10,0 kw (8600 kcal) Min. globaal verwarmingsvermogen 3,6 kw (3096 kcal) / 2,5 Kw (2150 kcal) Max. Rendement 91,5 % Min. Rendement 96,0 % Max. Rookgastemperatuur 140° C Min. Rookgastemperatuur 70° C Stofdeeltjes: 11 mg/Nm3 (13% O2) – 7 mg/MJ CO à 13 % O² au min. et au max. 0.034 — 0.011 % CO2 au min. et au max. 6,7 % – 8,7 % Min. en max. rookmassa 3,6 – 11,0 g/s Min. trek op max. vermogen 0,10 mbar – 10 Pa Min. trek op min. vermogen 0,05 mbar – 5 Pa Reservoircapaciteit 37 litres Brandstoftype houtkorrels (pellets) Pellet diam. 6-8 mm. Longueur 5/30 mm Houtkorrelverbruik per uur Min. ~ 0,8 kg/h * Max. ~ 2,5 kg/h * Autonomie Au min. ~ 36 h * Au max. ~ 10 h * Verwarmingsvolume 249/40 – 285/35 – 333/30 ** Buitenluchtinlaat voor de verbranding Diamètre extérieur 50 mm Rookgasuitlaat Diamètre extérieur 80 mm Max. Geabsorbeerde elektrisch vermogen Max. 420 W – Med. 120 W Spanning en alimentatiefrequentie 230 Volt / 50 Hz Nettogewicht 175 kg Gewicht met verpakking 185 kg * Gegevens kunnen variëren afhankelijk van het gebruikte type pellets. ** Verwarmingsvolume volgens behoefte van cal/m3 40-35-30 (respectievelijk 40-35-30 Kcal/h de m3)

Page 23: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 23

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

Technische specificaties Suite 15 Hydro / Club 15 Hydro / Musa 15 Hydro Max. globaal verwarmingsvermogen 15,4 kw (13244 kcal) / 13,0 kw (11180 kcal)

Min. globaal verwarmingsvermogen 4,4 kw (3784 kcal) / 3,0 Kw (2580 kcal)

Max. Rendement 92,1 %

Min. Rendement 95,0 %

Max. Rookgastemperatuur 145° C

Min. Rookgastemperatuur 71° C

Stofdeeltjes: 1,5 mg/Nm3 (13% O2) – 1,0 mg/MJ

CO à 13 % O² au min. et au max. 0.040 — 0.011 %

CO2 au min. et au max. 7,03 % – 11 %

Min. en max. rookmassa 4,5 – 10,4 g/s

Min. trek op max. vermogen 0,10 mbar – 10 Pa

Min. trek op min. vermogen 0,05 mbar – 5 Pa

Reservoircapaciteit 44 litres

Brandstoftype houtkorrels (pellets) Pellet diam. 6-8 mm. Longueur 5/30 mm

Houtkorrelverbruik per uur Min. ~ 0,9 kg/h * Max. ~ 3,4 kg/h *

Autonomie Au min. ~ 28 h * Au max. ~ 8 h *

Verwarmingsvolume 332/40 – 379/35 – 443/30 **

Buitenluchtinlaat voor de verbranding Diamètre extérieur 50 mm

Rookgasuitlaat Diamètre extérieur 80 mm

Max. Geabsorbeerde elektrisch vermogen Max. 420 W – Med. 120 W

Spanning en alimentatiefrequentie 230 Volt / 50 Hz

Nettogewicht 190 kg

Gewicht met verpakking 200 kg

* Gegevens kunnen variëren afhankelijk van het gebruikte type pellets. ** Verwarmingsvolume volgens behoefte van cal/m3 40-35-30 (respectievelijk 40-35-30 Kcal/h de m3)

Page 24: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 24

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

Technische specificaties Suite 22 Hydro / Club 22 Hydro / Musa 22 Hydro Max. globaal verwarmingsvermogen 22,3 kw (19178 kcal) / 18,0 kw (15480 kcal)

Min. globaal verwarmingsvermogen 4,4 kw (3784 kcal) / 3,0 Kw (2580 kcal)

Max. Rendement 92,5 %

Min. Rendement 95,0 %

Max. Rookgastemperatuur 160° C

Min. Rookgastemperatuur 71° C

Stofdeeltjes: 1,7 mg/Nm3 (13% O2) – 1,2 mg/MJ

CO à 13 % O² au min. et au max. 0.040 — 0.012 %

CO2 au min. et au max. 7,03 % – 12,49 %

Min. en max. rookmassa 4,5 – 12,6 g/s

Min. trek op max. vermogen 0,10 mbar – 10 Pa

Min. trek op min. vermogen 0,05 mbar – 5 Pa

Reservoircapaciteit 44 litres

Brandstoftype houtkorrels (pellets) Pellet diam. 6-8 mm. Longueur 5/30 mm

Houtkorrelverbruik per uur Min. ~ 0,9 kg/h * Max. ~ 4,9 kg/h *

Autonomie Au min. ~ 28 h * Au max. ~ 5 h *

Verwarmingsvolume 481/40 – 550/35 – 642/30 **

Buitenluchtinlaat voor de verbranding Diamètre extérieur 50 mm

Rookgasuitlaat Diamètre extérieur 80 mm

Max. Geabsorbeerde elektrisch vermogen Max. 420 W – Med. 120 W

Spanning en alimentatiefrequentie 230 Volt / 50 Hz

Nettogewicht 190 kg

Gewicht met verpakking 200 kg

* Gegevens kunnen variëren afhankelijk van het gebruikte type pellets. ** Verwarmingsvolume volgens behoefte van cal/m3 40-35-30 (respectievelijk 40-35-30 Kcal/h de m3)

Page 25: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 25

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

3.2. VOORBEREIDEN EN UITPAKKEN

De kachels worden verzonden in twee aparte verpakkingen :

De kachel EGO-MUSA heeft 1 verpakking o Hij bevat de kachel en de zijkanten in staal met de

profielen (Fig.1) De kachel STAR heeft 2 verpakkingen

o Eén bevat de kachel en de profielen voor de keramieken of speksteen

o Het ander bevat de keramiek (fig.2), in dit geval zal de verpakking uniek zijn met de structuur

o Of de speksteen (fig.3) (in dit geval zijn er 2 verpakkingen voor de structuur + pallet met speksteen)

De kachels SUITE en CLUB worden verzonden met 2 aparte verpakkingen

o De eerste bevat de kachel

o De tweede de keramieken bekleding (fig.2) o

Kachels EGO/STAR e MUSA Open de verpakking, verwijder de vier schroeven die het onderstel op de pallet bevestigen, twee op de rechterzijde en twee op de linkerzijde (raadpleeg figuur 4), en zet de kachel op de gekozen plaats. Controleer of deze plaats conform de bepalingen is.

Figuur 3 - Voorbeeld verpakking speksteen

Figuur 4 - Verwijdering schroeven verpakking (in de afbeelding kachel Ego)

Figuur 1 – Voorbeeld verpakking kachel + stalen zijplaten (kachel Ego)

Figuur 2 - Voorbeeld verpakking keramiekdelen

Page 26: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 26

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

Kachels SUITE e CLUB Open de verpakking, verwijder de twee beugels waarmee de kachel op het pallet vastzit (één rechts en één links-fig.5)

Het kachellichaam moet altijd verticaal staan en enkel met behulp van heftrucks. Let er wel op dat de deur en de ruit geen mechanische chocs ondergaan. Behandel de producten in elk geval met uiterste voorzichtigheid. Indien mogelijk, pak de kachel uit nabij de plaats waar u hem gaat plaatsen. De materialen waaruit de verpakkingen bestaan zijn noch giftig noch schadelijk. De stockage, eleminatie en recyclage moeten door de eindgebruiker gedaan worden. De monobloc en de bekledingen niet bewaren zonder hun verpakking. Plaats de kachel zonder zijn bekleding en voer de aansluiting op het rookgaskanaal uit. Zet de kachel op niveau m.b.v. de 4 voeten (J) zodat de rookgasuitgang (S) en het kanaal (H) in dezelfde as zitten. Aan het einde van de aansluiting mag u de bekleding plaatsen. Als u uw kachel moet aansluiten aan een rookgasuitlaat die door de achterste muur gaat, let er dan op dat u de pijpmond niet forceert bij het aansluiten van de pijp.

Als de rookgasuitgang geforceerd of slecht gebruikt is wanneer men de kachel installeert of opheft, zal zijn werking worden aangetast.

Figuur 5 - Verwijdering schroeven verpakking (in de afbeelding kachel Suite)

Page 27: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 27

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

J

J

S

H

1. Ruotando i piedini in senso orario si abbassa la stufa

2. Ruotando i piedini in senso antiorario si alza la stufa

Page 28: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 28

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

H

GI

C

E

D

3.3. MONTAGE VAN DE ZIJBEKLEDING

DE 6 KERAMIEKEN RUITEN EN DE 4 ZIJKANTEN IN SPEKSTEEN VAN DE KACHEL STAR ZIJN DEZELFDE

3.3.1. MONTAGE VAN DE PROFIELEN VOOR DE INVOEGING VAN DE STALEN ZIJKANTEN (ENKEL VOOR DE EGO) Verwijder de gietijzeren top (A). Neem de twee profielen (B) die gemonteerd moeten worden op de voorkant van de kachel. Zorg ervoor dat het profiel (B) in het binnenste deel zich aaneenrijgt aan het gat geplaatst voor de fixatie en dat hij via de zijkant in het mes binnenkomt (B1) klaargezet op de hele hoogte van de kachel. Aan het einde van deze operatie, neemt u het stuk (C) met de twee vijzen (D en E) en fixeert u het profiel op de top van de kachel. De vijs (D) moet gefixeerd worden op de bovenste plaat terwjl de vijs (E) gefixeerd moet worden op het reeds geschroefde profiel (B2). Vervolgens de zijkant nemen (I) en hem op de bovenste plaat vastmaken met de twee bijgesloten vijzen (G en H). Vooraan moet hij op de plaats (B3) van het profiel (B) geklemd worden. Herhaal dezelfde handeling bij beide zijkanten. Breng de gietijzeren top weer aan. (fig.6).

Figuur 6 - Stalen zijplaten kachel EGO

Page 29: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 29

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

3.3.2. Montage van de profielen om de keramiek- of spekstenen zijkanten - STAR - aan te brengen Verwijder, op het bovenste deel, de gietijzeren top (A). Neem de vier profielen (B) die op de voor- en achterkant van de kachel geplaatst moeten worden. Zorg ervoor dat het profiel (B) in het binnenste deel zich aaneenrijgt aan het gat geplaatst voor de fixatie en dat hij via de zijkant in het mes binnenkomt (B1) klaargezet op de hele hoogte van de kachel. Als beide profielen eenmaal op een zijkant zijn gemonteerd, pakt u het stuk (C) met de vier schroeven (D-E-F-G) en bevestigt u dat op de bovenkant van de kachel (F-D) ter hoogte van de uitsparing in het profiel (B2) voor de schroeven G-E. Pak nu de keramiekdelen (3 per zijkant) of de speksteen (2 per zijkant) en schuif ze van boven naar onderen in het profiel (B) ter hoogte van de uitsparing (B3). (fig.7)

We raden aan om kleine vilten te gebruiken (2 links en 2 rechts), aan te brengen aan de uiteindes van de keramieken ruiten op het niveau van het deel van de ruit die in contact komt met het profiel (B3) Dit om te vermijden dat de keramieken ruiten niet in contact komen met de metalen stukken van de structuur en om eventuele verschillen in diktes van de ruit zelf te compenseren.

Herhaal dezelfde handeling bij beide zijkanten. Breng de gietijzeren top weer aan.

Figuur 7 - Stalen zijplaten kachel STAR

Page 30: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 30

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

3.3.3. Montage binnenpaneel – Kachels Suite en Club De kachel wordt dus geleverd met alle keramieken ruiten verpakt. Aleer de zijpanelen en de top te monteren, moet men de binnenste panelen monteren. Doe dit als volgt :

Verwijder aan de rechterzijde van het bovenste deel het rooster B door beide vijzen uit te halen C.

Verwijder de vijs D van de plaat E op zodanige manier dat het profiel A niet meer geblokkeerd is.

Doe de plaat E zachtjes naar omhoog en haal het profiel A weg.

Om het profiel A te verwijderen, tilt u het op (en haalt het zo uit het onderstel) en helt u het lichtjes, zodat de pinnen die in het onderstel zitten, eruit komen.

Pak het onderste paneel F en breng het van rechts (aan de kant van de handgreep) naar links aan, zodat het precies op zijn plaats past

Breng profiel A weer aan en steek de pinnen weer in het onderstel. Til staalplaat E zodanig op, dat profiel “A” wordt uitgelijnd. Zorg ervoor dat de bovenste pinnen van profiel “A” op hun plaats in staalplaat “E” vallen.

Sluit staalplaat E met schroef D, die profiel A vastzet (fig.8). Voordat u de roosters B weer met de schroeven C monteert,

brengt u ook de tegels op de zijkanten aan (zie par.3.3.4)

A

BC

C

DE

AF

Figure 8 – Montage du panneau frontal inférieur

Page 31: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 31

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

BC

C

A

3.3.4. De tegels op de zijkanten aanbrengen - SUITE en CLUB

Haal het microgeperforeerde rooster B weg en voeg de drie zijruiten in, door ze te laten glijden van boven naar beneden. Op de bovenste en binnenste delen van de ruit is het aangeraden kleine stiften aan te brengen. De dichtingen van de ruiten op niveau zetten. Het is nu mogelijk om het rooster B terug te vijzen aan de structuur en de keramieken bovenplaat te plaatsen. (fig.9)

3.3.5. De bovenste keramiektop monteren-SUITE en CLUB Plaats de top op de vier bovenste uitsteeksels van de kachel. Het eronder liggende gedeelte heeft vier kleine uitsparingen ter hoogte van de rubbersteunen, die in figuur 10 worden getoond.

Figuur 9 – Zijaanzicht van het bevestigingssysteem van de keramieken zijkanten.

Figuur 10 - Montagesteunen keramieken top

Page 32: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 32

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

AB

C

D

EF

G

G

VISTA POSTERIORE

3.3.6. Montage zijkanten kachel MUSA Haal de gietijzeren top weg, neem de zijkanten A en ze plaatsen op de spansledes van het profiel B terwijl u erop let dat het achterste deel van de kant E over de plooi van de structuur F komt en dat het binnenste deel van de zijkant in de pinnen schuiven. Neem de plaat C en ze monteren met de twee vijzen D, op het bovenste deel op hoogte van de structuur en van de zijkant. Het achterpaneel moet gefixeerd worden met de vier vijzen G bijgevoegd bij de structuur van de kachel. Wanneer beide kanten in staal A gemonteerd zijn, de gietijzeren top terug plaatsen.

Page 33: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 33

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

3.4. AANSLUITING HYDRAULISCHE INSTALLATIE

BELANGRIJK! Een kachel met hydraulische installatie mag UITSLUITEND worden aangesloten door een vakman, die de installatie kan uitvoeren volgens de wettelijke voorschriften die gelden in het land van installatie. MCZ wijst elke aansprakelijkheid af in geval van materiële of lichamelijke schade of bij slechte werking indien de bovenstaande aanbevelingen niet nageleefd werden.

AANSLUITINGSSCHEMA VAN KACHEL EGO-STAR HYDRO

AANSLUITINGSSCHEMA VAN KACHEL SUITE-CLUB HYDRO

A1=Afvoer verwarmingswater 3/4"M A2=Aanvoer verwarmingswater 3/4"M C=Veiligheidsklep 3 bar - 1/2"F

E=Lediging installatie 1/2"F

A1=Afvoer verwarmingswater 3/4"M A2=Aanvoer verwarmingswater 3/4"M C=Veiligheidsklep 3 bar - 1/2"F

E=Lediging installatie 1/2"F

Page 34: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 34

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

AANSLUITSCHEMA KACHEL SUITE-CLUB HYDRO VOORZIEN VAN KIT VOOR DE PRODUCTIE VAN WARM WATER

AANSLUITINGSSCHEMA VAN KACHEL MUSA HYDRO

AANSLUITSCHEMA KACHEL MUSA HYDRO VOORZIEN VAN KIT VOOR DE PRODUCTIE VAN WARM WATER

A1=Afvoer verwarmingswater 3/4"M A2=Aanvoer verwarmingswater 3/4"M C=Veiligheidsklep 3 bar - 1/2"F

E=Lediging installatie 1/2"F

A1=Toevoer water verwarming 3/4”M

A2=Retour water verwarming 3/4”M

C= Veiligheidsklep 3 bar– 1/2”F

E= Leegmaken installatie 1/2”F

B1 = Toevoer sanitair water

B2 = Retour sanitair water

A1=Toevoer water verwarming 3/4”M

A2=Retour water verwarming 3/4”M

C= Veiligheidsklep 3 bar– 1/2”F

E= Leegmaken installatie 1/2”F

B1 = Toevoer sanitair water

B2 = Retour sanitair water

Page 35: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 35

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

3.4.1. Aansluiting aan installatie Koppel de aansluitingen aan op de bijbehorende koppelstukken die afgebeeld zijn in het schema van de vorige pagina en let erop dat u spanning in de buizen en onderdimensionering voorkomt.

BELANGRIJK !!! WIJ RADEN U TEN STERKSTE AAN OM DE HELE INSTALLATIE MET WATER TE REINIGEN VOORDAT U DEZE AANSLUIT OM VUIL EN AANSLAG TE VOORKOMEN. Plaats bovenstrooms altijd opvangkleppen zodat u de installatie kunt ontkoppelen van het watersysteem als u de kachel zou willen bewegen of verplaatsen, of wanneer er een gewoon en/of bijzonder onderhoud nodig is. Sluit de kachel aan met soepele slangen zodat u de kachel niet blokkeert en deze enkele centimeters kunt verplaatsen.

De veiligheidsdrukklep (C) moet altijd aangesloten zijn op een ledigingsslang. De slang moet bestand zijn tegen hoge temperaturen en tegen waterdruk.

A= KRAAN

B= INSTALLATIE HUIS

C= DRUKAFVOER

D= SOEPELE SLANGEN

Veiligheidsdrukklep (3 bar)

Page 36: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 36

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

Terminal met vulkraan (D) en manometer (M) (accessoire)

Grijze knop 1 slag losgedraaid

Rode knop - vastgezet

3.4.2. De installatie vullen

Voor het vullen van de installatie is de kachel mogelijk voorzien van een terminal (optie) met terugslagklep (D) voor het handmatig vullen van de verwarmingsinstallatie (als deze optie er niet is, moet u de vulkraan gebruiken die in de hoofdketel is aangebracht). Tijdens deze handeling wordt de eventueel in de installatie aanwezige lucht verwijderd via de automatische ontluchtingsklep bovenaan. Om die klep in werking te stellen, moet u de grijze knop met één slag losdraaien en de rode knop vast laten zitten (zie afbeelding). De vuldruk van de KOUDE installatie moet 1 bar bedragen. Als tijdens de werking de installatiedruk daalt (doordat de in het water opgeloste gassen verdampen) tot een waarde die lager ligt dan bovenvermeld minimum, dan moet de gebruiker aan de vulkraan draaien totdat de oorspronkelijke waarde terug bereikt is. Voor een goede werking van de WARME kachel, moet de druk in de ketel 1.5 bar bedragen. U kunt de druk van de installatie controleren via de manometer (M) op de terminal (optie). Als de installatie gevuld is, moet u de kraan altijd dichtdraaien.

3.4.3. Caratteristiche dell’acqua De eigenschappen van het water waarmee u de installatie vult, zijn zeer belangrijk. U moet namelijk vermijden dat er zich minerale zouten afzetten en dat er kalkafzetting ontstaat in de leidingen, in de ketel en in de warmtewisselaars. Wij verzoeken u dus om UW LOODGIETER TE RAADPLEGEN IN VERBAND MET:

De hardheid van het water dat door de installatie loopt,

om problemen met ketelsteen en kalkaanslag te voorkomen, vooral in de warmtewisselaar van het sanitaire water. (> 25° Franse hardheid)

Installatie van een waterverzachter (als de water-hardheid hoger is dan 25° Franse hardheid)

De installatie vullen met behandeld (gedemineraliseerd) water

Eventueel voorzien van een anticondensatiecircuit. Aanbrengen van hydraulische schokdempers over de

hele lengte van de aansluitingen en slangen.

Voor wie beschikt over zeer grote installaties (met grote watercapaciteit) of wie vaak herstellingen moet aanbrengen aan de installatie of waterverzachters moet aanbrengen.

Denk erom dat kalkaanslag de prestaties enorm verlaagt omdat deze zeer weinig warmtegeleidend is.

Vulkraan (D)

Manometer (M)

Ontluchtingsklep bovenaan

Page 37: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 37

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

3.1. KIT PRODUCTIE SANITAIR WATER (Optional) Alleen voor de kachels Suite/Club/Musa

De kachels SUITE – CLUB en MUSA kunnen ook voorzien worden van een complete kit voor de productie van sanitair water, deze bestaat uit: Platenwarmtewisselaar 3-wegs wisselklep Debietregelaar Leidingen en verbindingen voor de aansluiting De kit, reeds voorgemonteerd door de fabrikant MCZ, is bedoeld voor het verwarmen van sanitair water afkomstig van de waterleiding van de woning. Op het moment dat er vraag is naar warm water door een kraan open te draaien, bedient de interne debietregelaar de wisselklep om het warme water, dat in de ketel zit om te leiden naar de platenwarmtewisselaar. De temperatuur van het sanitaire water is sterk afhankelijk van de temperatuur van het water van de verwarmingsinstallatie en kan bij benadering berekend worden door het aftrekken van 10°-15 °C van de waarde die weergegeven is op het bedieningspaneel van de kachel (temperatuur water in ketel). Als de kachel bezig is met uitschakelen/uitgeschakeld is met ECO-STOP en er is een verzoek om sanitair water dan begint de kachel onmiddellijk automatisch met het proces van inschakeling om het water binnenin de ketel op te warmen en daarna het sanitaire water.

Voor de goede werking van de platenwarmtewsisselaar door de tijd heen, is het noodzakelijk de hardheid van het water van uw eigen installatie te weten om kalkaanslag te voorkomen. Als de hardheid van het water van de woning hoog is, wordt geadviseerd bovenstrooms een wateronthardingssysteem te installeren (zie hoofdstuk 3.4.3) Geadviseerd wordt de platenwarmtewisselaar jaarlijks te laten onderhouden om de aanslag van kalk en minerale zouten te verwijderen of de verwarmingsplaten door nieuwe te laten vervangen. Deze onderdelen moeten geleverd worden door MCZ.

Page 38: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 38

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

3.2. INSTALLATIESCHEMA'S TER TOELICHTING

De volgende schema's dienen uitsluitend ter informatie. Voor een correcte aansluiting dient u altijd de aantekeningen van de installateur-loodgieter te volgen. De hydraulische aansluiting moet voldoen aan de norm die geldt in de plaats, de regio of het land van installatie. De installatie en controle op de werking mogen uitsluitend gebeuren door een erkende vakman. MCZ wijst alle aansprakelijkheid van de hand indien niet wordt voldaan aan het bovenstaande.

3.2.1. Installatieschema verwarming zonder kit sanitair water (EGO/STAR/SUITE/CLUB/MUSA)

S

T

VSP

VE

V

Vsc

T

SE230V 50HZ

RA RA RA RA

RP

FltA

V

V

M

PRESTATIES: VERWARMING MET KACHEL

WATER LEVERING

VEILIGHEID PERSDRUCK

SYSTEEM TERUG

REPLENISHMENT SYSTEEM

CONFIGURATIE: EGO/STAR/SUITE/CLUB/MUSA ZONDER TAPWATERKIT SCHEMA GESLOTEN CV-SYSTEEM ALLEEN VOOR VERWARMING MET RADIATOREN LEGENDE SE Elektronische kaart VD Éénwegafsluiter C Aardgasketel A Schokdemper voor de pulsatorschokken

S Automatische uitlaat T Meting van keteltemperatuur B Boiler RP Drukreduceerklep

TP Drucktransductor VE Expansievat, 1,5 bar van 6 l BA Accumulatie Vsc Uitlaatventiel installatie/ketel

VS Uitlaatklep 3 bar W Gemotoriseerde driewegafsluiter RA Radiatoren Flt Filter van installatie

V Afsluiter SC Platenwisselaar PR Stralingspanelen Add Waterverzachter

P Pomp F Flussostaat PS Zonnepanelen

Page 39: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 39

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

3.2.2. Installatieschema verwarming met kit sanitair water (SUITE/CLUB/MUSA) PRESTATIES: VERWARMING MET KACHEL TAPWATERPRODUCTIE MET KACHEL

WATER LEVERING

VEILIGHEID PERSDRUCK

SYSTEEM TERUG

REPLENISHMENT SYSTEEM

230V 50HZ SE

S

T

VSP

VE

V V

VD

VDV

T

SC

VV

R

RA RA RA RA

VscFlt

A

RP

V

V

V

M

CONFIGURATIE: SUITE/CLUB/MUSA MET TAPWATERKIT SCHEMA GESLOTEN CV-SYSTEEM VOOR VERWARMING MET RADIATOREN OF PRODUCTIE VAN HEET TAPWATER LEGENDE SE Elektronische kaart VD Éénwegafsluiter C Aardgasketel A Schokdemper voor de pulsatorschokken

S Automatische uitlaat T Meting van keteltemperatuur B Boiler RP Drukreduceerklep

TP Drucktransductor VE Expansievat, 1,5 bar van 6 l BA Accumulatie Vsc Uitlaatventiel installatie/ketel

VS Uitlaatklep 3 bar W Gemotoriseerde driewegafsluiter RA Radiatoren Flt Filter van installatie

V Afsluiter SC Platenwisselaar PR Stralingspanelen Add Waterverzachter

P Pomp F Flussostaat PS Zonnepanelen

Page 40: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 40

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

R

230V 50HZSE

S VS P

VE

T

Vsc

B

T

RA RA RA RA

Flt

Add

A

RP

V

V

M

WATER LEVERING

SYSTEEM TERUG

VEILIGHEID PERSDRUCK

REPLENISHMENT SYSTEEM

WARMWATERUITLAAT

KOUDWATERTOEVOER

V

 

R

230V 50HZ

S VS P

VE

VT

T

C

PS

BA

PR

PR

SE

RA RA RA RA

VscFlt

Add

A

RP

V

V

M

WARMWATERUITLAAT

WATER LEVERING

SYSTEEM TERUG

REPLENISHMENTSYSTEEM

VEILIGHEID PERSDRUCK

KOUDWATERTOEVOER

3.2.3. Installatieschema verwarming gekoppeld aan boiler PRESTATIES: VERWARMING MET KACHEL TAPWATERPRODUCTIE MET HEETWATERRESERVOIR CONFIGURATIE: EGO/STAR/SUITE/CLUB/MUSA ZONDER TAPWATER KIT MET EEN HEETWATERRESERVOIR SCHEMA GESLOTEN CV-SYSTEEM VOOR VERWARMING MET RADIATOREN OF HEETWATERPRODUCTIE LEGENDE SE Elektronische kaart VD Éénwegafsluiter C Aardgasketel A Schokdemper voor de pulsatorschokken S Automatische uitlaat T Meting van keteltemperatuur B Boiler RP Drukreduceerklep TP Drucktransductor VE Expansievat, 1,5 bar van 6 l BA Accumulatie Vsc Uitlaatventiel installatie/ketel VS Uitlaatklep 3 bar W Gemotoriseerde driewegafsluiter RA Radiatoren Flt Filter van installatie V Afsluiter SC Platenwisselaar PR Stralingspanelen Add Waterverzachter P Pomp F Flussostaat PS Zonnepanelen

3.2.4. Installatieschema gekoppeld aan accumulator PRESTATIES: VERWARMING MET ACCUMULATIE TAPWATERPRODUCTIE MET ACCUMULATIE

CONFIGURATIE: EGO/STAR/SUITE/CLUB/MUSA ZONDER TAPWATERKIT MET ACCUMULATIE-INSTALLATIE MET KETEL EN ZONNEPANELEN SCHEMA MET GESLOTEN CV-SYSTEEM VOOR VERWARMING MET RADIATOREN OF STRALINGSPANELEN EN HEETTAPWATERPRODUCTIE LEGENDE SE Elektronische kaart VD Éénwegafsluiter C Aardgasketel A Schokdemper voor de pulsatorschokken S Automatische uitlaat T Meting van keteltemperatuur B Boiler RP Drukreduceerklep TP Drucktransductor VE Expansievat, 1,5 bar van 6 l BA Accumulatie Vsc Uitlaatventiel installatie/ketel VS Uitlaatklep 3 bar W Gemotoriseerde driewegafsluiter RA Radiatoren Flt Filter van installatie V Afsluiter SC Platenwisselaar PR Stralingspanelen Add Waterverzachter P Pomp F Flussostaat PS Zonnepanelen

Page 41: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 3

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 41

Installatie en montage Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

3.3. PLAATSING VAN DE LUCHTFILTER

Voordat u de kachel tegen de muur zet om deze aan te sluiten op het elektriciteitsnet en de schoorsteen, moet u de meegeleverde luchtfilter plaatsen. De filter heeft de vorm van een cilinder en is voorzien van een metalen rooster. Hij is reeds op de kachel gemonteerd. De filter moet worden geplaatst op de luchttoevoerpijp met Ø 5 cm. Om de filter te plaatsen maakt u de knopschroef bovenop de luchttoevoerpijp lichtjes los, brengt u de filter aan door de groef van de filter te laten aansluiten op de knopschroef en vervolgens zet u de filter vast door de knopschroef aan te draaien.

LET OP! Laat de kachel nooit werken zonder luchtfilter. MCZ is niet aansprakelijk voor eventuele schade aan de inwendige onderdelen wanneer u dit voorschrift niet volgt.

3.4. DE DEUR OPENEN/SLUITEN

U kunt de deur openen met behulp van de aan de deur bevestigde haak die u moet optillen met het meegeleverde koude handvat.

LET OP! De deur moet perfect gesloten zijn, anders kan de kachel niet goed werken.

3.5. ELEKTRISCHE AANSLUITING

Verbind de voedingskabel eerst met de achterkant van de kachel en sluit hem vervolgens aan op het muurstopcontact. De hoofdschakelaar achteraan op de kachel mag uitsluitend worden gebruikt om de kachel te doen branden. Aanbevolen wordt om de schakelaar uit te zetten als de kachel niet moet branden.

Wanneer u de kachel niet gebruikt, kunt u de voedingskabel beter uit het stopcontact trekken.

Elektrische aansluiting van de kachel

Plaatsing/verwijdering van de luchtfilter

De deur openen/sluiten

Page 42: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 42

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

4. WERKING

4.1. AANBEVELINGEN VÓÓR HET AANSTEKEN VAN DE KACHEL

Raak de kachel niet aan wanneer u deze voor het eerst aansteekt, want tijdens die fase verhardt de verf. Als u de verf aanraakt, is het mogelijk dat het stalen oppervlak opnieuw zichtbaar wordt.

Zo nodig, kunt u de verf bijwerken met een spuitbus met speciale vernis. (Zie "Accessoires voor pelletkachel").

Het is belangrijk dat u zorgt voor doeltreffende verluchting wanneer u de kachel voor het eerst aansteekt, om de rook en verfgeur te verdrijven.

Blijf niet dichtbij de kachel en zorg, zoals gezegd, voor een goede verluchting van de kamer. De rook en verfgeur zullen verdwijnen als de kachel ongeveer een uur gebrand heeft; we herinneren eraan dat deze hoe dan ook niet schadelijk zijn voor de gezondheid. Tijdens het aansteken en afkoelen kan de kachel uitzetten en weer krimpen. Bijgevolg kan er een licht gekraak hoorbaar zijn. Dit is volstrekt normaal omdat de behuizing van de kachel is uitgevoerd in gelamineerd staal. Dit gekraak mag dus in geen geval als een defect worden beschouwd. Als u de kachel voor het eerst aansteekt, is het heel belangrijk dat u deze niet oververhit maar geleidelijk aan op de gewenste temperatuur komt. Gebruik (in de modus "Handmatig") een laag verwarmingsvermogen (bv. 1ste- 2de-3de). Als u de kachel de volgende keren aansteekt, kunt u genieten van alle warmtevermogen dat de kachel u kan geven (vb. 4de-5de), maar u moet onthouden dat u de kachel niet langer dan 60-90 minuten op volle kracht mag laten branden. Zo voorkomt u schade aan de keramische tegels, de lasnaden en de staalstructuur.

Wanneer u de kachel voor het eerst aanstaat, staat deze al in de stand "handmatig": aangeraden wordt om in het begin alleen het middelmatige of lage warmtevermogen te gebruiken (1 tot 3)

Vermijd om de prestaties van uw kachel in gevaar te brengen bij het eerste gebruik!

Maak u eerst vertrouwd met de opdrachten van het bedieningspaneel.

Page 43: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 43

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

A

4.2. CONTROLE VÓÓR HET AANSTEKEN VAN DE KACHEL

Ga na of alle eerder besproken veiligheidsvoorwaarden zijn nageleefd. Lees deze gebruiksaanwijzing en ga na of u alles goed begrepen hebt. Verwijder alle brandbare voorwerpen van de haard en de kacheldeur (instructies en diverse stickers). Controleer of de verbrandingspot A correct geplaatst is en goed op de basis rust.

Na een lange periode van inactiviteit, moet u de verbrandingsresten van de pellets, die zich na verloop van tijd ophopen, uit het reservoir verwijderen (met behulp van een stofzuiger met een lange zuigslang), want die resten kunnen vocht hebben opgenomen, wat hun oorspronkelijke kenmerken verandert en deze ongeschikt maakt voor verbranding.

4.3. VULLEN MET PELLETS

U vult de kachel bovenaan met brandstof, door het luikje te openen. Giet de pellets in het reservoir; wanneer het reservoir helemaal leeg is, kunt u het vullen met een zak van 25 kg pellets. Om het u gemakkelijk te maken, kunt u in twee stappen werken:

Giet de helft van de zak in het reservoir en wacht tot de brandstof op de bodem is gaan liggen

Vul bij met de andere helft., en klaar is Kees.

Verwijder nooit het beschermingsrooster binnenin het reservoir. Wanneer u de pellets in het reservoir giet, mag de zak geen warme oppervlakken raken. Giet nooit andere brandstoffen dan pellets in het reservoir en ook geen brandstoffen die niet voldoen aan de eerder vermelde specificaties.

4.4. PIJP VOOR EXTRA RESERVOIR (Accessoire)

Aan de achterkant van de kachel, ter hoogte van het pelletreservoir, zit een halve plaat voor de aansluiting op een pijp naar een extra reservoir (accessoire) dat buiten de kachel is geplaatst. Om de halve plaat te openen, moet u de voorgesneden plaat breken met een rubberen hamer. Zet de plaat van de pijp zodanig op de constructie dat de pijp naar boven gericht is. Bevestig de pijp aan de constructie met behulp van 4 schroeven die met het accessoire meegeleverd zijn.

Page 44: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 44

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

4.5. SCHERM VAN HET BEDIENINGSPANEEL

4.5.1. Logica van het bedieningspaneel Hieronder geven wij u nuttige informatie voor een goed begrip van de navigatielogica en het gebruik van het bedieningspaneel:

Het bedieningspaneel wordt verlicht als u het klavier gebruikt en dooft na ongeveer 30" seconden als u het niet meer gebruikt. Als u op een toets van het klavier drukt, gaat de achtergrondverlichting weer aan.

Het eerste scherm dat u ziet, vermeldt de werkingstoestand van de kachel (ON, OFF, AANSTEKEN, UITDOVEN ...) dat wordt afgewisseld met eventueel ingeschakelde instellingen(CHRONO, SLEEP, AUTO ECO ...)

Als u drukt op een van de 4 toetsen rond het scherm (C D E F), komt u terecht in het scherm waarin u de werking van de kachel kunt instellen(vlamhoogte, verluchtingsniveau, regeling van temperatuur, handmatige of automatische modus ...). Op dit niveau nemen de 4 toetsen rond het scherm "speciale" functies aan, d.w.z. deze verwijzen rechtstreeks naar de bijbehorende vermeldingen die u ziet aan de vier hoeken van het scherm (bv.: de vermelding rechtsboven verwijst naar toets D).

Wanneer u een instelling op eender welk niveau van het menu aan het wijzigen bent, als u die wijziging niet bevestigt met de toets "OK" en als het klavier enkele seconden niet wordt gebruikt, dan krijgt u automatisch opnieuw het eerste scherm te zien en zijn de wijzigingen niet opgeslagen.

Als u op eender welk niveau van het menu lichtjes op de toets on/off (B) drukt, dan krijgt u automatisch opnieuw het eerste scherm te zien (werkingstoestand van de kachel) zonder dat eventuele wijzigingen met de toets "OK" bevestigd zijn.

Page 45: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 45

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

LEGENDE A. Scherm; geeft informatie over de kachel, zoals de identificatiecode van eventuele onregelmatigheden in de werking. B. Toets waarmee u de kachel in- en uitschakelt (ON/OFF) of die dient om een menu te verlaten (ESC). C. Toets waarmee u programma's kiest (volgende scherm) D. Toets waarmee u programma's kiest (volgende scherm) E. Toets waarmee u programma's kiest (volgende scherm) F. Toets waarmee u programma's kiest (volgende scherm) G. Ontvanger voor afstandsbediening N.B. op het bedieningspaneel kunt u de taal instellen

Page 46: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 46

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

4.6. DE KACHEL INSTELLEN VOORDAT U DEZE VOOR DE EERSTE KEER AANSTEEKT

Nadat u de voedingskabel aan de achterkant van de kachel hebt bevestigd en op het stroomnet hebt aangesloten, moet u de schakelaar aan de achterkant in de stand (I) plaatsen. De knop van de schakelaar gaat branden. De schakelaar aan de achterkant van de kachel dient om het systeem onder spanning te zetten. De kachel brandt nog niet en op het bedieningspaneel ziet u een eerste scherm met de vermelding OFF. Wanneer u drukt op eender welke knop, ziet u op het scherm de vermelding MENU.

4.6.1. Regeling van huidige dag en uur. Als u drukt op de toets die bij MENU hoort, ziet u de vermelding SET verschijnen. Druk op SET. Vervolgens ziet u het programma voor de wijziging van: uur, minuten, dag, dag maand, maand, jaar. Als we bijvoorbeeld het uur willen wjizigen, drukken we op SET wanneer UUR op het scherm te zien is. Het uur begint dan te knipperen in het midden van het scherm. Met de toetsen links- en rechtsonder kunt u het uur wijzigen, en daarna op dezelfde wijze ook de minuten, de dag enz. enz. naar behoefte. U moet alle aangebrachte wijzigingen bevestigen door te drukken op de toets OK. Als u dat niet doet, worden deze niet opgeslagen. Met de toets ESC kunt u terugkeren naar het vorige scherm zonder de wijzigingen op te slaan.

Als het klavier van het bedieningspaneel 10 seconden lang niet wordt gebruikt, keert het systeem terug naar het eerste scherm zonder dat de wijzigingen opgeslagen worden.

TIJDINSTELLING

Mode:AUTO MenuTemp:22°C Fan:A

21°C 21.04 OFF

Esc Set< Datum/Uur >

Esc 01 OK- Minuten +

21°C 21.04 OFF

Esc 01 OK- Uur +

Page 47: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 47

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

INSTELLING VAN DAG/DAG MAAND/MAAND/JAAR

21.0°C 21.04 OFF

Esc Maandag Ok- Dag +

Esc 01 OK- Maand +

Esc 01 OK- Dag maand +

Mode:AUTO MenuTemp:22°C Fan:A

Esc Set< Datum/Uur >

Esc 2008 OK- Jaar +

4.6.2. Instelling van de taal Druk in het eerste scherm op eender welke toets. U ziet vervolgens het scherm met de vermelding MENU. Druk op de toets die bij MENU hoort en blader vervolgens met de toetsen rechtsonder totdat u de vermelding SELECTIE ziet. Druk op SET en blader opnieuw met de toetsen totdat u de vermelding TAAL ziet. Druk opnieuw op SET en stel de gekozen taal in. Zoals gebruikelijk zijn de dagen van de week afgekort volgens de taal die op het bedieningspaneel is ingesteld: In het Italiaans (Duits/Frans/Spaans/Portugees/Deens/Engels):

LU Maandag MA Dinsdag

ME Woensdag GI Donderdag

VE Vrijdag SA Zaterdag DO Zondag

Page 48: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 48

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

Esc Set< Selectie >

21°C 21.04 OFF

Mode:AUTO MenuTemp:22°C Fan:A

Esc Set< Selectie >

Esc Set< Taal >

Esc ON OK< Taal >

4.6.3. Procedure om de dosering vast te leggen Op het menu van het bedieningspaneel, onder het instellingenmenu, ziet u de vermelding "Recept". Deze functie dient om de vulling van pellets in het reservoir te verhogen of te verlagen en wordt als volgt voorgesteld:

Verhogen: +1 +2 +3 stemt overeen met 5-10-15% meer dan het standaardrecept dat door het bedrijf is ingesteld.

Verlagen: -1 -2 -3 stemt overeen met 10-20-30% minder dan het standaardrecept dat door het bedrijf is ingesteld.

4.7. INSTELLING VAN WATERTEMPERATUUR IN DE KETEL

In de kachel is al een reeks standaardinstellingen aangebracht die zorgen voor de juiste werking (watertemperatuur 65°C en omgevingstemperatuur 22°C). De watertemperatuur is afwisselend met de omgevingstemperatuur zichtbaar op het scherm van het bedieningspaneel. Als de gebruiker de temperatuursinstellingen wil wijzigen, kan dit op de volgende manier: De programmeerbare instellingen zijn: T Omgeving In het eerste scherm met de vermelding OFF, drukt u op

eender welke toets. U krijgt dan de vermelding MENU te zien. Met de knop linksonder kunt u de gewenste temperatuur in de kamer regelen.

T H2O = Maximumtemperatuur van het water in de ketel. Wanneer

deze temperatuur bereikt is, verlaagt de kachel haar prestaties om oververhitting te voorkomen. De geprogrammeerde basistemperatuur bedraagt 65°C en het is niet mogelijk om deze te programmeren onder 50°C of boven 80°C. De temperatuur regelen doet u zo:

Page 49: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 49

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

B

Esc Set< Selectie >

21.0°C 21.04 OFF

Mode:AUTO MenuTemp:22°C Fan:A

Esc Set< Selectie >

Esc Set< Lading worm >

Esc ON OK< Lading worm >

druk op eender welke toets; druk op de toets "MENU"; ga met de bladertoetsen naar het scherm "INSTELLING TEMP. H2O"; druk op de toets "INSTELLING” ; stel de gewenste temperatuur in met de bladertoetsen "< >"; bevestig de temperatuur met de knop "OK".

4.8. EERSTE INSCHAKELING

4.8.1. Aansteken/doven via het bedieningspaneel U steekt de kachel aan en dooft deze door 2 seconden lang te drukken op toets B van het bedieningspaneel. Na een opstartfase van ongeveer 15 minuten werkt de kachel op volle kracht. Als u de kachel dooft door te drukken op knop B op het bedieningspaneel, begint de afkoelingsprocedure die bestaat uit de onderbreking van de brandstoftoevoer, de schoonmaak van de verbrandingspot en het verder ventileren totdat de kachel voldoende afgekoeld is; deze fase kan 20 tot 40 minuten duren, afhankelijk van het aantal uren dat de kachel gebrand heeft en de plaats van opstelling.

4.8.2. Opmerking over de eerste werking

De kachel kan mogelijk niet voor de eerste keer worden aangestoken als de archimedesschroef leeg is en er niet altijd in slaagt om de nodige hoeveelheid pellets tijdig naar de verbrandingspot te voeren om de vlam normaal te starten.

In dat geval is het mogelijk om de handmatige toevoer van de archimedesschroef in te schakelen via het bedieningspaneel.

DE ALARMTOESTAND UITSCHAKELEN VIA HET BEDIENINGSPANEEL (zie paragraaf 4.16). DE RESTERENDE PELLETS UIT DE VERBRAN-DINGSPOT VERWIJDEREN EN HET AANSTEKEN HERHALEN

Als u na verschillende aansteekpogingen geen vlam ziet, zelfs niet bij een regelmatige toevoer van pellets, moet u controleren of de verbrandingspot correct geplaatst is: deze moet perfect verbonden zijn met de koppelingsruimte en mag geen asresten bevatten. Als na die controle niets abnormaals gevonden wordt, betekent dit dat het probleem te maken kan hebben met de kachelonderdelen of toe te schrijven is aan een verkeerde installatie.

DE PELLETS DIE IN DE VERBRANDINGSPOT ZIJN ACHTERGEBLEVEN VERWIJDEREN EN EEN ERKENDE VAKMAN VAN MCZ OPBELLEN.

De archimedesschroef laden

Page 50: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 50

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

Mode:AUTO MenuTemp:20° Fan:2

Mode:AUTO MenuTemp:20° Fan:2

21.0°C 21.04 OFF

4.9. WERKINGSWIJZEN

4.9.1. Werkingsprincipe In de AUTOMATISCHE modus kunt u de gewenste temperatuur instellen in de kamer waar de kachel staat en wordt het vermogen van de kachel automatisch geregeld zodat de gekozen temperatuur behouden blijft. Deze werkingswijze wordt aangegeven met de vermelding AUTO op het scherm van het bedieningspaneel. U kunt ook de geavanceerde functie AUTO-ECO gebruiken die verderop wordt geïllustreerd (punt 4.9.3.)

Telkens als u de kachel aansteekt, gebruikt deze de werkingswijze waarin deze zich bevond op het ogenblik dat deze de vorige keer werd gedoofd.

4.9.2. Automatische modus In de AUTOMATISCHE werkingswijze kunt u de temperatuur instellen die u in de kamer wilt bereiken. In deze werkingswijze past de kachel het verspreide warmtevermogen automatisch aan zodat de geprogrammeerde temperatuur in de kamer wordt bereikt en er constant blijft. Wanneer de gewenste kamertemperatuur is bereikt, gaat de kachel geleidelijk terug naar haar minimale vermogen, maar wanneer de kamertemperatuur onder de geprogrammeerde drempel komt, gaat de kachel het vermogen geleidelijk opnieuw opdrijven om weer te verwarmen. De kamertemperatuur wordt gemeten via de voeler. Het resultaat daarvan kunt u aflezen op het bedieningspaneel, naast de kachelschakelaar.

4.9.2.1. Omgevingsvoeler

De omgevingsvoeler (B) bevindt zich aan de achterkant van de kachel. Wanneer de schoorsteenpijp in de buurt is, wordt aangeraden om de omgevingsvoeler tot ongeveer 10 cm uit te trekken. Op die manier zal de voeler de hitte van de pijp niet voelen en zal de geregistreerde temperatuur min of meer die van de kamer zijn. Aangeraden wordt om dit te doen tijdens de plaatsing want, voordat u de voeler (B) uittrekt, moet u de kraag (C) verwijderen die errond zit; dat kunt u doen als u bij het inwendige van de kachel kunt, dus als de zijkanten zijn verwijderd. Om de voeler (B) uit te trekken, moet u de beschermkap (A) losschroeven en de voeler (B) langzaam naar buiten trekken. Als u de voeler (B) voldoende naar buiten hebt getrokken, moet u de beschermkap (A) weer aanbrengen. Zie afbeelding 11.

LET OP! Wanneer de kraag rondom de voelerdraad verwijderd is, mag deze draad niet in contact komen met de warme onderdelen van de kachel.

Afbeelding 11 Omgevingsvoeler

Automatische modus

Page 51: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 51

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

4.9.2.2. Aansluiting externe omgevingsthermostaat (3) of accumulatievat (3)

Het is mogelijk om de kachel aan te sluiten op een externe thermostaat “3” of op een automatiseringsregeleenheid “4”. Voor de aansluiting is het noodzakelijk de kabels te plaatsen in de kaart die op de achterkant van de kachel zit op de plaatsen die in de tabel zijn aangegeven. In het geval van een externe thermostaat en een accumulatievat moet u een aansluiting maken op de klem “3”, terwijl in het geval van een automatiseringsregeleenheid de aansluiting op klem “4” gemaakt moet worden. Als u het modem aan wilt sluiten moet u de klem “2” gebruiken Wij adviseren u de installatie te laten verrichten door een gespecialiseerde technicus.

4321

1 AANSLUITING COMPUTER (door een gespecialiseerde technicus) 2 AANSLUITING MODEM 3 AANSLUITING REGELEENHEID EXTERNE OMGEVINGSTHERMOSTAAT 4 AANSLUITING AUTOMATISERINGSREGELEENHEID

Page 52: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 52

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

Wanneer u de thermostaat hebt aangesloten, zal de door de voeler geregistreerde temperatuur nog altijd op het bedieningspaneel worden weergegeven, maar zal in dat geval de temperatuur die op de thermostaat is geprogrammeerd voorrang krijgen. U kunt de thermostaat of het accumulatiereservoir inschakelen (on/off) via het bedieningspaneel of door op het menu, instellingen, thermostaat of accumulatiereservoir, de optie on/off in of uit te schakelen volgens onderstaand schema.

Esc Set< Selectie >

21.0°C 21.04 OFF

Mode:AUTO MenuTemp:22°C Fan:A

Esc Set< Selectie >

Esc Set< Thermostat >

Esc ON OK< Thermostat >

4.9.3. Automatische modus met AUTO-ECO

Door deze werkingswijze gaat de kachel anders werken in automatische modus: wanneer de door de gebruiker geprogrammeerde temperatuur bereikt is, schakelt de kachel gedurende korte tijd over op vermogen 1 en gaat dan uit, als de temperatuur constant en hoger blijft dan de geprogrammeerde temperatuur. De kachel gaat automatisch opnieuw aan wanneer de kamer/het water opnieuw warmte nodig hebben (niet voordat er voldoende tijd verlopen is om de kachel af te koelen). Deze optie wordt alleen aangeraden als de kachel werkt in een omgeving waar er gedurende een bepaalde tijd minimale warmte moet worden verspreid.

Page 53: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 53

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

Esc Set< Datum/Uur >

21°C 21.04 OFF

Mode:AUTO MenuTemp:22°C Fan:A

Esc Set< Selectie >

Esc Set< Auto-Eco >

Esc ON OK< Auto-Eco >

21°C 21.04 OFF

Mode:ECO MenuTemp:22°C Fan:1

Mode:ECO MenuTemp:22°C Fan:1

4.9.3.1. De AUTO-ECO stand aan/uitzetten

Met deze stand kan het gebruik van de kachel worden geoptimaliseerd als hij in goed geïsoleerde ruimtes werkt. Als deze optie is geactiveerd, verschijnt op het display van het bedieningspaneel het opschrift AUTO-ECO. Vanaf het eerste scherm met het opschrift OFF, drukt u op een willekeurige toets. Het scherm met het opschrift MENU verschijnt nu. Blader met de knop onderaan rechts tot u het opschrift SELECTIE vindt. Druk op de toets bovenaan links die bij SET hoort. Blader weer met de toets onderaan rechts tot het opschrift AUTO-ECO verschijnt. Kies opnieuw SET bovenaan rechts en met de toets onderaan rechts of links stelt u OFF of ON in en drukt u op OK om de instelling op te slaan. Door nu naar het beginmenu terug te keren, ziet u dat de instelling op Mode nu ECO is. Dus door op de toetsen onderaan links of onderaan rechts te drukken, kunt u respectievelijk de temperatuur en de snelheid van de ventilatoren voor de afvoer van de warme lucht instellen.

Om de AUTO-ECO functie uit te schakelen, volgt u dezelfde procedure. Voorbeeld van werking in de modus AUTO-ECO Als de door de voeler gemeten omgevingstemperatuur die op het bedieningspaneel wordt aangegeven, 15°C bedraagt en als de geprogrammeerde temperatuur 20°C bedraagt, dan gaat de kachel (volgens een vooraf ingestelde stijging) naar vermogen 5. Zodra de temperatuur van 20°C bereikt is, gaat de kachel automatisch en tijdelijk uit (STAND-BY). Wanneer de omgevingstemperatuur onder de waarde komt die op het bedieningspaneel geprogrammeerd is (bv. 18°C) en als er voldoende tijd verlopen is, gaat de kachel opnieuw in automatische modus aan en blijft de kachel werken totdat er opnieuw 20°C is bereikt. Als de door de omgevingsvoeler gemeten temperatuur boven de via de thermostaat geprogrammeerde temperatuur blijft (bv. 20-21°C), dan blijft de kachel uit. Met deze werkingswijze kan de gebruiker de kachel aansteken door de temperatuur van de thermostaat opnieuw te programmeren op een waarde die hoger is dan de kamertemperatuur of door de kachel uit te zetten door toets B enkele seconden ingedrukt te houden, waarna de kachel opnieuw aangaat als de gebruiker op die toets blijft drukken. Het is niet nodig om de modus "AUTO-ECO" opnieuw te programmeren omdat die na het laatste gebruik in het geheugen opgeslagen blijft.

Page 54: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 54

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

21.0°C 21.04 OFF

Mode:AUTO MenuTemp:22°C Fan:A

4.1. WARMELUCHTVENTILATIE SUITE-CLUB-MUSA 22 KW

De kachels Suite-Club-Musa hebben een interne ventilator voor de afvoer van de warme verwarmingslucht, die op elk willekeurig moment op 5 snelheden kan worden afgesteld. Er kunnen 5 snelheden worden gekozen, plus een automatische functie. Om de snelheid te kiezen, drukt u, na op de knop onderaan rechts te hebben gedrukt, op dezelfde knop om het ventilatievermogen toe- of af te laten nemen. Naast de 5e snelheid bestaat nog een mogelijke keuze, die AUTO-functie wordt genoemd (en na de 5 snelheden op het paneel wordt weergeven met een A). Deze functie zorgt er onafhankelijk voor de snelheid van de ventilator te kiezen, ongeacht het vlamvermogen. Deze optie kan worden gekozen door op de toets onderaan rechts te drukken. Terwijl u de verschillende snelheden 1-2-3-4-5 doorbladert, verschijnt op het bedieningspaneel het opschrift A.

Als het toetsenbord van het bedieningspaneel gedurende 10 seconden niet wordt gebruikt, sluit het de stand om de ventilatie af te stellen automatisch af en bevestigt het laatst ingevoerde gegeven.

Page 55: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 55

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

Esc Off Set< Chrono >

Esc Set< Datum/Uur >

Esc Off Ok< Sleep >

Esc 02:00 Ok< Sleep >

21.0°C 21.04 OFF

Mode:AUTO MenuTemp:22°C Fan:A

4.2. SLAAPFUNCTIE

Met deze functie kunt u sneller een geprogrammeerde uitdoving selecteren zonder dat u de interne CHRONO van de kachel moet programmeren. Eenvoudig gezegd: met de functie SLEEP kunt u de kachel doven vanaf minstens + 10 minuten ten opzichte van het afgelezen uur (als het bijvoorbeeld 8.50 uur is, kan de kachel voor het eerst worden gedoofd over 10 minuten, en dus na 9 uur), tot een maximum van 23.50 uur in de loop van de dag. De functie SLEEP kan worden geactiveerd en verschijnt alleen op het scherm wanneer de kachel brandt, d.w.z. wanneer toets B is ingedrukt en de vermelding "BRANDEN" te zien is. Om deze functie in te stellen, moet u met de toets rechtsboven drukken op Menu, daarna ziet u op het scherm de vermelding Datum en Uur, vervolgens moet u bladeren met de toets rechtsonder totdat u de vermelding Sleep te zien krijgt. U bevestigt tot slot met de toets Set. Stel met de toets rechtsonder de tijd in wanneer de slaapfunctie moet stoppen. U ziet de vermelding 00:00 in het midden van het scherm van het bedieningspaneel. U kunt nu de hoeveelheid tijd kiezen door op de toets rechts- of linksonder te drukken om de tijd te verlengen resp. te verkorten. Om uw keuze te bevestigen drukt u op de toets die bij OK hoort (rechtsboven). Druk op ESC (linksboven) als u de instelling niet wilt opslaan en het programma wilt verlaten.

Nadat u de slaapfunctie ingesteld hebt, wisselt op het beginscherm de werkingstoestand van de kachel (on/off) af met de vermelding "sleep 14.50" (bijvoorbeeld).

4.3. IL CHRONO

Met deze werkingswijze kunt u het aansteken en doven van de kachel in automatische modus programmeren. Normaal gezien is de modus GEPROGRAMMEERD op de kachels uitgeschakeld. De basiskenmerken van de modus GEPROGRAMMEERD zijn:

De klok De huidige dag De keuze week- / dagprogramma

4.3.1. De huidige dag en de klok Zie punt 4.6.1 voor het instellen van dag en uur.

De instelling van de huidige dag en uur is van groot belang om de chrono correct te doen werken.

Page 56: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 56

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

Esc Set< Datum/Uur >

Esc Off Set< Chrono >

Esc P00 Ok< Chrono >

Esc Gebruiker Ok< Chrono >

Esc Lu P00 Ok< Customize >

21.0°C 21.04 OFF

Mode:AUTO MenuTemp:22°C Fan:A

4.3.2. CHRONO inschakelen en een programma kiezen. INSTELLING VAN EEN WEEKPROGRAMMA We leggen hierna uit hoe u de functie CHRONO inschakelt door een week- of dagprogramma te kiezen: druk op de knop Menu, blader door het menu naar dag en uur met de bijbehorende toets tot u de vermelding CHRONO ziet. Druk vervolgens op de toets SET. Daarna kunt u een programma invoeren. In het midden van het scherm tussen Esc en Ok ziet u de vermelding P00. Als u met de toetsen bladert, kunt u kiezen tussen 10 voorgeprogrammeerde weekprogramma's in het bedieningspaneel van de kachel. Kies volgens de tabellen in punt 4.13. het programma dat het beste past bij de verwarmingsvereisten van uw woning, voer het nummer van het programma op het scherm van het bedieningspaneel in, en bevestig met de toets OK. Als geen van de 10 voorgeprogrammeerde programma's voldoet aan uw persoonlijke verwarmingsvereisten, dan kunt u een aangepast weekprogramma van uw keuze opstellen (zie volgend punt).

Als het klavier gedurende 10 seconden niet gebruikt wordt, verlaat het scherm van het bedieningspaneel de regelwijze CHRONO automatisch en wordt het laatst ingevoerde gegeven bevestigd.

Om uw CHRONO-keuze te bevestigen, moet u op OK drukken.

LET OP! De functie CHRONO kan in- of uitgeschakeld worden wanneer de kachel brandt of uit is. Als een Chrono-programma ingeschakeld is, ziet u op het beginscherm afwisselend de werkingstoestand van de kachel (on/off/aansteken ...) en de vermelding "CHRONO P01 actief" (bijvoorbeeld)

EEN AANGEPAST PROGRAMMA INSTELLEN Als geen van de voorgeprogrammeerde programma's voldoet aan uw verwarmingseisen, kunt u verschillende dagprogramma's die in het geheugen van de afstandsbediening zijn opgeslagen kiezen en combineren en op die manier een aangepast weekprogramma samenstellen. U kunt uit 62 dagprogramma's kiezen en u kunt voor elke dag van de week een ander programma kiezen. Om deze optie in te schakelen, moet u te werk gaan zoals hierboven beschreven voor de instelling van een weekprogramma, met dit verschil dat u niet een van de programma's uit de tabel met de weekprogramma's kiest (van P01 tot P10), maar wel het programma GEBRUIKER. Wanneer u het programma GEBRUIKER geselecteerd hebt, drukt u op SET. U ziet dan de vermelding Lu P00 (waarbij P00 knippert) in het midden van het scherm. Onderaan ziet u de vermelding CUSTOMIZE.

Page 57: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 57

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

Door op de bijbehorende toets te drukken (rechts- of linksonder), kunt u het dagprogramma invoeren. Blader met de toets rechts- of linksonder door de programma's en kies het gewenste programma van 1 tot 62 (zie de tabel in punt 4.13.2). Wanneer u het gewenste programma voor de actieve dag hebt gekozen (bv. nr. 32 voor dag LU = maandag), drukt u op de toets OK rechtsboven. Op het scherm ziet u nu de vermelding Ma P00 (waarbij P00 knippert. Ga verder met deze wijze van programmeren tot dag Do = zondag. Als u voor een bepaalde weekdag geen enkel programma wilt instellen, kies dan het programma 00 en ga verder met de programmering.

Als er een Chrono-programma ingeschakeld is en de gebruiker besluit om de kachel vroeger aan te steken/te doven, dan wordt de opdracht die door de gebruiker gegeven is belangrijker geacht dan die van de Chrono en wordt de opdracht van de gebruiker uitgevoerd. De opdracht van de Chrono wordt dan genegeerd. Bijvoorbeeld: als volgens de Chrono de kachel om 10 uur zal aangaan, maar als de gebruiker om 9 uur kou heeft en de kachel al wil aansteken, dan zal de kachel aangaan als de gebruiker op toets 5 drukt. Om 10 uur wordt de opdracht van de chrono, die het aansteken van de kachel op dat uur gepland had, genegeerd omdat de kachel al brandt.

BELANGRIJKE OPMERKING: Het duurt 10/15 minuten voordat de kachel aangestoken is. U moet daar dus rekening mee houden als u het uur programmeert waarop de kachel moet aangaan. Ook het uitgaan van de kachel kost tijd, ongeveer 30 minuten. Tijdens dit proces wordt de opgeslagen warmte nog vrijgegeven in de kamer. Houd rekening met dit tijdsinterval om een belangrijke brandstofbesparing te realiseren.

4.3.3. De CHRONO uitschakelen. Om de CHRONO uit te schakelen moet u opnieuw naar het programmeringsmenu gaan met de toets OFF.

4.4. VOORGEPROGRAMMEERDE WEEK- EN DAGPROGRAMMA'S

4.4.1. Weekprogramma's De weekprogramma's die door MCZ zijn gekozen en die zijn opgeslagen in het bedieningspaneel van de kachel zijn bedacht om tegemoet te komen aan de wensen van de meeste gebruikers die zich tijdens de werkuren buitenshuis bevinden (werknemers, winkeliers, mensen die in ploegverband werken enz.) en van mensen die overdag meestal thuis zijn (huisvrouwen, bejaarden enz.). Bovendien hebben we gedacht aan de mensen die de kachel in hun tweede woning gebruiken, waar deze alleen in het weekend verblijven (bv. huis aan zee) en die graag

Page 58: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 58

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

hebben dat hun weekendhuis al verwarmd is als deze aankomen. Degenen die echter nog bijzondere wensen hebben en die in de tien weekprogramma's hun gading niet vinden, kunnen het weekprogramma aanpassen aan de hand van zeven verschillende programma's voor elke dag van de week.

N° DAGEN

Ma-Vrij

Za-Zon

Ma-Vrij

Za-Zon

Ma-Vrij

Za-Zon

Ma-Vrij

Za-Zon

Ma-Vrij

Za-Zon

Ma-Vrij

Za-Zon

Ma-Za

Zon

Ma-Za

Zon

Ma-Za

Zon

Vrij

Za-Zon

PROGRAMMA TIJDSCHEMA

Op

Uit

20.0

0

21.0

0

22.0

0

23.0

0

18.0

0

19.0

0

0.00

0.00

9.00

1.00

2.00

3.00

14.0

0

15.0

0

16.0

0

17.0

0

6.00

7.00

8.00

13.0

0

12.0

0

10.0

0

11.0

0

4.00

5.00

P04

P05

P01

P10

P08

P06

P09

P07

P02

P03

Page 59: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 59

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

4.4.2. Dagprogramma’s

Progr.

0001020304050607080910111213141516171819202122232425

Tijd schema

5.00

6.00

9.00

1.00

2.00

3.00

4.00

14.0

0

15.0

0

22.0

0

23.0

0

0.00

0.00

18.0

0

19.0

0

20.0

0

21.0

0

7.00

8.00

10.0

0

11.0

0

12.0

0

13.0

0

16.0

0

17.0

0

Page 60: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 60

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

Progr.

26272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162

Tijd schema

21.0

0

22.0

0

23.0

0

0.00

17.0

0

18.0

0

19.0

0

20.0

0

15.0

0

16.0

0

9.00

10.0

0

11.0

0

12.0

0

5.00

6.00

7.00

8.00

1.00

2.00

3.00

4.00

0.00

13.0

0

14.0

0

4.5. PRAKTISCH VOORBEELD VAN EEN DAGPROGRAMMERING

4.5.1. Een dagprogramma instellen Als voorbeeld nemen we een gebruiker die geen vaste werkuren heeft (vrij beroep enz.) maar die min of meer weet wanneer hij overdag thuis zal zijn, namelijk op de volgende uren:

MAANDAG thuis tot 10 u en vanaf 17 u

DINSDAG thuis tot 8 u en vanaf 14 u

WOENSDAG de hele dag thuis, wenst geen programma in te stellen

Page 61: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 61

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

DONDERDAG de hele dag thuis

VRIJDAG thuis tot 9 uur, van 12 tot 15 uur en vanaf 18 uur

ZATERDAG pas thuis vanaf 18 uur

ZONDAG pas thuis vanaf 14 uur Op basis van die uurregeling kiezen we in de tabel onder punt 4.13 de dagprogramma's die het beste passen bij dit tijdsgebruik.

MAANDAG Programma 20 DINSDAG Programma 43 WOENSDAG Programma 00 DONDERDAG Programma 13 VRIJDAG Programma 34 ZATERDAG Programma 10 ZONDAG Programma 08

Om dit aangepaste programma in te schakelen, volgt u de aanwijzingen van punt 4.13.2 op bladzijde 48.

4.6. VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN

De kachel is uitgerust met de volgende veiligheidsvoorzieningen: VOELER ROOKTEMPERATUUR Deze voeler meet de temperatuur van de rook en start of stopt de kachel wanneer de temperatuur van de rook onder de geprogrammeerde waarde komt. VOELER TEMPERATUUR VAN HET BRANDSTOFRESERVOIR Als de temperatuur de geprogrammeerde veiligheidswaarde overschrijdt, onderbreekt deze voeler de werking van de kachel onmiddellijk. Om de kachel opnieuw te starten zult u de voeler handmatig opnieuw moeten instellen, maar pas wanneer de kachel afgekoeld is. VOELER KETELTEMPERATUUR (ALARM A18) Als de watertemperatuur de blokkeertemperatuur benadert (95°C), gaat de kachel uit. VOELER WATERTEMPERATUUR (ALARM A17) Wanneer de watertemperatuur 80°C is, begint de kachel het vermogen langzaam te verminderen tot 85°C. Als de temperatuur hoger is dan 85°C, wordt de kachel uit veiligheidsoverwegingen gedoofd; de kachel gaat weer aan wanneer de juiste afkoeling van de behuizing bereikt is. VEILIG OMGAAN MET ELEKTRICITEIT Een hoofdzekering beschermt de kachel tegen plotse elektriciteitspannes. Deze zekering bevindt zich op het controlepaneel op de achterkant van de kachel. De smeltzekeringen van de elektronische kaarten zitten ook op de achterkant van de kachel. ONDERBREKING ROOKVENTILATOR Als de ventilator stilvalt, blokkeert de elektronische kaart de toevoer van pellets onmiddellijk en krijgt u een alarmmelding te zien. ONDERBREKING VAN MOTORREDUCTOR Als de motorreductor stopt, blijft de kachel werken totdat deze het minimale afkoelingsniveau heeft bereikt.

Page 62: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 62

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

TIJDELIJKE ONDERBREKING VAN ELEKTRISCHE STROOM Als er zich tijdens de werking van de kachel een stroomonderbreking voordoet, koelt de kachel af wanneer de stroomonderbreking is hersteld en zal deze daarna automatisch opnieuw opwarmen. AANSTEKEN MISLUKT Wanneer er tijdens de aansteekfase geen vlam te zien is, gaat de kachel in alarmpositie staan. ANTIVRIESFUNCTIE Als de voeler in de ketel een watertemperatuur onder 5°C afleest, wordt de circulatiepomp automatisch in werking gesteld om te voorkomen dat de installatie bevriest. ANTIBLOKKERINGSFUNCTIE VAN DE POMP Wanneer de pomp lange tijd niet werkt, schakelt deze na elke periode van 24 uur inactiviteit met tussenperiodes telkens gedurende 1 minuut in om te voorkomen dat deze blokkeert.

HET IS VERBODEN DE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN TE WIJZIGEN. U kunt de kachel pas opnieuw aansteken wanneer u de oorzaak die het veiligheidssysteem in gang heeft gezet, hebt weggenomen en wanneer u de automatische werking van de voeler opnieuw hebt ingesteld. Raadpleeg deze handleiding om de aard van de storing te begrijpen. Onder dat punt wordt uitgelegd wat u moet doen als u een bepaalde alarmmelding ziet.

LET OP!

Als de kachel NIET WORDT GEBRUIKT op de manier die in deze handleiding wordt beschreven, wijst de fabrikant alle aansprakelijkheid van de hand bij materiële of fysieke schade. Bovendien wijst de constructeur alle aansprakelijkheid van de hand bij schade die aan mensen of zaken is toegebracht ten gevolge van het niet naleven van alle regels die in deze handleiding zijn opgesomd, en met name:

Het treffen van alle maatregelen en/of de nodige voorzorgsmaatregelen bij onderhouds-, schoonmaak- en reparatiewerkzaamheden.

Niet raken aan de veiligheidsvoorzieningen. De veiligheidsvoorzieningen niet verwijderen. De kachel aansluiten op een doeltreffend

rookafvoersysteem. Vooraf controleren of de kamer waar de kachel

geplaatst zal worden, voldoende verlucht wordt.

4.7. ALARMMELDINGEN

Bij een storing in de werking, gaat de kachel in de uitdooffase staan. Een alarm informeert de gebruiker over het defect dat zich heeft voorgedaan, met behulp van een code van 3 tekens die op het bedieningspaneel van de kachel te zien is. (en een korte beschrijving van het alarmtype) De volgende tabel somt de alarmmeldingen op die eventueel door de kachel worden gegeven, met de bijbehorende code die op het noodpaneel verschijnt, en nuttige tips om het probleem te verhelpen.

Page 63: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 63

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

MELDING OP SCHERM

PROBLEEM OPLOSSING

A01 Vuur aansteken is mislukt Controleer de hoeveelheid pellets in het reservoir Ga na of de verbrandingspot goed geplaatst is en of deze geen rookneerslag vertoont; Controleer of de ontstekingsbougie opwarmt.

A02 Vuur gaat op abnormale manier uit Uitgaan is het gevolg van een gebrek aan brandstof (reservoir leeg).

A03 De temperatuur van het pelletreservoir is hogerdan de ingestelde veiligheidslimiet.Oververhitting van de behuizing

De behuizing is te heet omdat de kachel te lang heeft gewerkt op maximumvermogen, of omdat deze onvoldoende verlucht wordt, of omdat de luchtventilatoren defect zijn. Wanneer de kachel voldoende is afgekoeld, drukt u op toets B van het bedieningspaneel of op OFF op de afstandsbediening om alarm A03 te annuleren. Wanneer het alarm geannuleerd is, kunt u de kachel opnieuw aansteken.

A04 De temperatuur van de rookuitlaatgassen is hoger dan bepaalde geprogrammeerdeveiligheidslimieten.

De kachel gaat automatisch uit. Laat de kachel enkele minuten afkoelen en steek deze dan opnieuw aan. Controleer de rookafvoer en het gebruikte pellettype.

A05 Verstopping van het rookkanaal – wind – open deur. Controleer de rookgaspijp en of de deur dicht is.

A06 De rookzuigventilator zorgt niet voor voldoendelucht voor een goede verbranding.

Problemen met de trek of verstopping van de verbrandingspot. Controleer of de verbrandingspot verstopt is met aanzettingen en maak hem zo nodig schoon. Controleer of de rookpijp en de luchtinlaat gereinigd moeten worden.

A08 Rookventilator defect Als dit niet voldoende is, is de rookventilator defect. Bel een erkende helpdesk op om de vervanging uit te voeren.

A09 Defect van de rooksensor die de temperatuurvan de uitlaatrook niet juist afleest

Neem contact op met een erkende helpdesk om dit onderdeel te laten vervangen.

A10 De bougie werkt niet Neem contact op met een erkende helpdesk om dit onderdeel te laten vervangen.

A11 Aanvoerpijp pellets Neem contact op met een erkende helpdesk om dit onderdeel te laten vervangen.

A14 Defect van de luchtverbrandingssensor Dit alarm blokkeert niets, het is alleen een waarschuwing die te zien is op het scherm. Neem contact op met een erkende helpdesk om dit onderdeel te laten vervangen.

A17 Te hoge watertemperatuur ten gevolge van: Maximaal kachelvermogen, gesloten

radiatoren Overdimensionering van de installatie, bv.

kleine kamer, kachel met grote capaciteit

Dit alarm blokkeert niets, het is alleen een waarschuwing die te zien is op het scherm. Controleer of alle radiatoren openstaan. Als het alarm blijft duren, contact opnemen met een erkende helpdesk.

A18 De temperatuur van het water in het reservoiris te hoog

Dit alarm doet zich voor als het water niet circuleert in de installatie en de temperatuur stijgt. Controleren en eventueel de pomp weer in gang zetten. Zo nodig, contact opnemen met een helpdesk om het onderdeel te laten vervangen.

SEr Melding voor periodiek onderhoud

Als dit opschrift knipperend bij het aanmaken verschijnt, wil dat zeggen dat de vooringestelde werkuren voordat het onderhoud moet worden verricht om zijn, en moet voor een nieuw onderhoud gezorgd worden, door contact op te nemen met een vakman van MCZ.

Page 64: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 64

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

4.8. Uitschakeling van de alarmtoestand

Wanneer er een alarm afgaat, moet u lange tijd op de toets on/off drukken om de kachel opnieuw normaal te doen werken. Na een korte fase waarin wordt gecontroleerd of de oorzaak van het alarm niet meer bestaat, gaat de kachel uit de alarmtoetand en kan deze opnieuw starten.

4.8.1. Blokkering van de kachel De volgende oorzaken kunnen aan de basis liggen van een blokkering van uw kachel:

Oververhitting van de behuizing ("A03") Oververhitting van de rook ("A04") Tijdens de werking van de kachel is er ongewild lucht

binnengedrongen in de verbrandingskamer of is de rookpijp verstopt geraakt. ("A05")

Oververhitting van de ketel ("A18")

WAT MOET U DOEN: Wanneer de kachel koud is: als de vermelding "A03" wordt weergegeven: De behuizing is te heet omdat de kachel te lang heeft gewerkt op maximumvermogen, of omdat deze onvoldoende verlucht wordt, of omdat de luchtventilatoren defect zijn. Wanneer de kachel voldoende is afgekoeld, drukt u op toets B van het bedieningspaneel of op OFF op de afstandsbediening om alarm A03 te annuleren. Wanneer het alarm geannuleerd is, kunt u de kachel opnieuw aansteken. Als het alarm "A04" wordt weergegeven, gaat de kachel automatisch uit. Laat de kachel enkele minuten afkoelen en steek dan opnieuw aan. Alarm annuleren en kachel opnieuw aansteken. Als het alarm "A05" wordt weergegeven: dit wordt veroorzaakt doordat de haarddeur te lang heeft opengestaan of omdat er veel lucht in de kachel is terechtgekomen (bv. geen inspectieklep van de rookventilator). Als het niet aan een van die factoren toe te schrijven valt, moet u de rookpijp en de schoorsteenpijp controleren en eventueel reinigen. Als het alarm "A18" verschijnt: de kachel gaat uit omdat de ketel oververhit is geraakt. Dit kan te wijten zijn aan een tekort aan luchtcirculatie (geblokkeerde of defecte pomp). Controleer of de circulatiepomp correct werkt, annuleer vervolgens het alarm en steek de kachel opnieuw aan. U kunt de kachel pas opnieuw aansteken als de oorzaak van de blokkering definitief uit de weg is geruimd.  

Info ALARM A02Uitdoven van de Vlam

Esc ALARM A02Pelletreservoir vullen

Voorbeeld : alarm op scherm

Page 65: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 65

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

FG

5. ONDERHOUD EN SCHOONMAAK

LET OP! Alle schoonmaakwerkzaamheden aan de verschillende onderdelen van de kachel moeten gebeuren wanneer de kachel volledig is afgekoeld en nadat de stekker uit het stopcontact is gehaald. Er is maar weinig onderhoud nodig wanneer de kachel wordt gebruikt met goedgekeurde pellets van hoge kwaliteit.

5.1. DAGELIJKSE EN WEKELIJKSE SCHOONMAAK DOOR DE GEBRUIKER

5.1.1. Telkens voordat u de kachel aansteekt Maak de verbrandingspot "F"schoon met het daartoe voorziene gereedschap. Verwijder as en eventuele aanzettingen die de openingen voor de luchtdoorvoer kunnen verstoppen. Als er geen pellets meer in het reservoir zitten, kunnen er zich nog onverbrande pellets in de verbrandingspot bevinden. Verwijder altijd alle resten uit de verbrandingspot voordat u de kachel aansteekt.

DENK EROM DAT ALLEEN EEN VERBRANDINGSPOT DIE CORRECT GEPLAATST EN GOED GEREINIGD IS, GARANDEERT DAT UW PELLETKACHEL OPTIMAAL KAN BRANDEN.

5.1.2. Controle om de 2/3 dagen De reinigingsfrequentie hangt af van het type installatie/aansluiting op het rookkanaal (bijv. als het horizontaal is aangesloten vaker, indien verticaal minder vaak), van het aantal werkuren, van het vermogensniveau en van het soort gebruikte brandstof.Reinig en leeg de asla “G” en kijk hierbij uit voor de warme as. Alleen als de as helemaal afgekoeld is, kan ook een stofzuiger worden gebruikt om hem te verwijderen. Gebruik uitsluitend modellen die geschikt zijn voor as. Het is raadzaam niet langer dan 2 of 3 dagen te wachten, voordat u de asla leegt. Na de werkzaamheden brengt u de asla weer onder de vuurpot aan en controleert u of hij goed is geplaatst.

Voorbeeld van een schone vuurpot

Voorbeeld van een vuile vuurpot

Compartiment de récupération des cendres

Page 66: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 66

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

21.0°C 21.04 OFF

B

AA

D

D

5.1.3. Reiniging van de warmtewisselaar en de ruimte onder de vuurpot, om de 2-3 dagen De reiniging van de warmtewisselaar en de ruimte onder de vuurpot is een eenvoudige, maar erg belangrijke handeling om de door MCZ opgegeven prestaties altijd te handhaven. Het wordt daarom aangeraden om iedere 2-3 dagen de interne warmtewisselaar te reinigen en hierbij de volgende volgorde van deze eenvoudige handelingen te volgen:

o De functie "REINIGEN" aanzetten – druk bij uitgeschakelde kachel 2 seconden op de toets van het bedieningspaneel, die in figuur 14 wordt getoond. Door deze procedure wordt de afzuigventilator van de rookgassen op de hoogste stand aangezet, om het roet af te voeren, dat tijdens de reiniging van de warmtewisselaar vrijkomt.

o Verwijder de top o Reinig de pijpenbundel – Schud de stangen onder de top 5-

6 keer stevig met behulp van de bijgeleverde koude handgreep (A in figuur 15 en D in figuur 15A). Deze handeling verwijdert het roet, dat tijdens de normale werking van de kachel op de rookkanalen terecht is gekomen.

o Reinig de ruimte van de rookgastunnel Kachels EGO-STAR (Figuur 15) – Open de deur, schroef de koude handgreep op de stand van schrapper B (B in figuur 15) en schrap hem 5-6 keer stevig over de hele lengte . Draai de koude handgreep los en doe stang B weer helemaal op zijn plaats. Op die manier helpt u de ventilator om eventuele roetophopingen af te voeren, die tijdens de eerdere reiniging van de pijpenbundel neergevallen is (Na het schudden van de stangen “A” moet u altijd met schrapper “B” aan de slag). Kachels SUITE-CLUB-MUSA (Figuur 15A) – De kachels Suite-Club-Musa zijn voorzien van een asla, die verwijderd kan worden om eventueel roet en as te verwijderen. Bij de reiniging van de ruimte van de rookgastunnel moeten de asla en de deur bij ingeschakelde functie “REINIGEN” dicht blijven. Na de functie “REINIGEN” op het bedieningspaneel te hebben geactiveerd, verwijdert u de turbulators “D” en reinigt u de pijpenbundel met een pook.

o De functie “ REINIGEN” uitzetten door opnieuw op de toets van het bedieningspaneel te drukken, die in figuur 14 wordt weergegeven.

o Breng de top weer aan

Als deze reinigingswerkzaamheden niet om de 2-3 dagen wordt verricht, kan de kachel na verschillende werkuren op de alarmstand komen vanwege verstopping door as.

Figuur 14 – Reinigingsfunctie

Figuur 15A – Reiniging van de interne pijpenbundel met behulp van schrappers (SUITE-CLUB-MUSA)

Figuur 15 – Reiniging van de interne pijpenbundel met behulp van schrappers (EGO-STAR)

Page 67: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 67

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

5.1.4. Het glas reinigen Het vitrokeramische glas kunt u best reinigen met een droog borsteltje. Als het glas erg vuil is, kunt u er een klein beetje speciaal detergent op verstuiven dat u vervolgens wegpoetst met een zachte doek.

LET OP! Gebruik geen schuurmiddelen en verstuif geen glas-schoonmaakproduct op de gelakte onderdelen of de dichtingen van de haarddeur (koord van keramische vezels)

5.1.5. Schoonmaak van de luchtfilter In de onderkant van de kachel, ter hoogte van de invoerbuis van de verbrandingslucht Ø 5 cm, bevindt zich een luchtfilter met een metalen rooster die ervoor zorgt dat er geen vuiltjes in de motor en de interne sensor terechtkomen. Deze filter dient u om de 15/20 dagen te controleren en zo nodig schoon te maken. Zo nodig moet u pluisjes of vuiltjes die op de filter terechtgekomen zijn, verwijderen. De controle en eventuele schoonmaak moeten vaker gebeuren wanneer er huisdieren rondlopen in huis. Om de filter voor schoonmaak te verwijderen, moet u gewoon de knop losdraaien die de filter vastzet op de pijp waarmee de lucht wordt aangezogen en de filter wegtrekken in de richting die met het pijltje is aangegeven. U maakt de filter schoon met een borsteltje, een vochtige doek of perslucht.

De filter is een metalen rooster dat soepel en gemakkelijk vervormbaar is. Daarom moet u ervoor oppassen om hem tijdens de schoonmaak niet te vervormen of te beschadigen. Als de filter kapot is, moet u hem vervangen

LET OP! Laat de kachel nooit werken zonder luchtfilter. MCZ is niet aansprakelijk voor eventuele schade aan de inwendige onderdelen wanneer u dit voorschrift niet volgt.

5.1.6. Schoonmaak van roestvaste en gesatineerde oppervlakken Normaal gezien hoeft u die oppervlakken niet te behandelen en mag u deze absoluut niet schoonmaken met schuurmiddelen. Voor de roestvaste en gesatineerde oppervlakken raden wij u aan een papieren doek of een schone, droge doek te gebruiken die gedrenkt is in een schoonmaakmiddel op basis van een niet-ionische oppervlakte-actieve stof (< 5%). Een schoonmaakspray voor glas en spiegels is ook geschikt.

5.1.7. Schoonmaak van gelakte onderdelen U mag de gelakte onderdelen niet schoonmaken met een vochtige doek terwijl de kachel werkt of warm is, want dan kan de verf plots warm worden en gaan afbladderen. Gebruik geen schuurmiddelen of agressieve schoonmaakproducten. Maak de gelakte onderdelen schoon met een vochtige papieren doek of met een vochtige katoenen doek.

Reiniging van het glas

Het luchtfilter voor de reiniging demonteren

Page 68: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 68

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

De siliconenverf die wordt gebruikt om de producten van MCZ te verven heeft hoogwaardige technische eigenschappen waardoor deze bestand is tegen zeer hoge temperaturen. Nochtans verliest deze verf zijn eigenschappen boven een bepaalde limiet (308° - 400°) en begint deze "wit uit te slaan" of (boven 450°) "te verglazen" waarna de verf gaat afbladderen. Als dat zich voordoet, betekent dit dat er temperaturen werden bereikt die veel hoger liggen dan de temperaturen waarop het product mag werken.

5.2. SCHOONMAAK UIT TE VOEREN DOOR EEN VAKMAN

5.2.1. Reiniging van de warmtewisselaar en de pijpenbundel Halverwege de winter, maar vooral aan het einde, moet de ruimte worden gereinigd, waar de rookgassen doorheen komt. Het is verplicht deze reiniging te verrichten, zodat de algemene verwijdering van alle verbrandingsresten nog eenvoudig is, voordat de tijd en het vocht ze samenperst en het moeilijk wordt ze te verwijderen.

LET OP: Voor uw veiligheid: hoe vaak de rookafvoerinstallatie moet worden gereinigd, moet worden bepaald aan de hand van het gebruik dat van de kachel wordt gemaakt .

5.2.1.1. DE WARMTEWISSELAAR EN DE PIJPENBUNDEL REINIGEN (EGO en STAR):

REINIGING VAN DE BOVENRUIMTE Verwijder de top bij koude kachel. Demonteer de keramiekdelen/zijkanten, zoals beschreven bij Par.3.3.. Door de bijbehorende bevestigingsschroeven los te draaien, verwijdert u eerst de dragers “B” en vervolgens de kap van de ketel “C”. Neem nu eerst de turbulators “D” weg en maak dan met een pook of flessenborstel de interne pijpenbundel en de turbulators schoon door alle opgehoopte as te verwijderen. Controleer de dichting van de kap en vervang deze eventueel.

LET OP: het is raadzaam de warmtewisselaar bovenin aan het eind van het seizoen te reinigen en bij voorkeur door een door MCZ erkende vakman, om ook de dichting te kunnen vervangen die zich onder kap “C” bevindt. (fig.16).

REINIGING VAN DE ONDERRUIMTE Verwijder asla “G” , draai de schroeven los en verwijder kap “E”. Met behulp van de stofzuiger verwijdert u de as en het roet van warmtewisselaar “H”. Verwijder ook vuurpot “F” en reinig hem om de 2-3 dagen, zoals uitgelegd in hoofdst. 5.1

Figuur 16 – Reiniging van de pijpenbundel, turbolators en onderste ruimte (EGO en STAR)

F

E H

D

C

B

G

Page 69: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 69

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

B

BC

D

G F E

LET OP: het is raadzaam de onderste ruimte één keer per week en in ieder geval overeenkomstig het brandstofverbruik te reinigen.

5.2.1.2. DE WARMTEWISSELAAR EN DE PIJPENBUNDEL REINIGEN (SUITE/MUSA en CLUB):

REINIGING VAN DE BOVENRUIMTE Verwijder de top bij koude kachel. Demonteer de keramiekdelen/zijkanten, zoals beschreven bij Par.3.3.. Door de bijbehorende bevestigingsschroeven los te draaien, verwijdert u eerst de dragers “B” en vervolgens de kap van de ketel “C”. Neem nu eerst de turbulators “D” weg en maak dan met een pook of flessenborstel de interne pijpenbundel en de turbulators schoon door alle opgehoopte as te verwijderen. Controleer de dichting van de kap en vervang deze eventueel.

LET OP: het is raadzaam de warmtewisselaar bovenin aan het eind van het seizoen te reinigen en bij voorkeur door een door MCZ erkende vakman, om ook de dichting te kunnen vervangen die zich onder kap “C” bevindt. (fig.16a).

REINIGING VAN DE ONDERRUIMTE Verwijder asla “G”, maak hem leeg en verwijder de eventuele as en roet die zich onder asla “G” heeft opgehoopt met de stofzuiger. Verwijder ook vuurpot “F” en reinig hem om de 2-3 dagen, zoals uitgelegd in hoofdst. 5.1. Verwijder ook lade “E”, maak hem leeg en verwijder de eventuele as op de plaats van lade “E” met de stofzuiger.

LET OP: het is raadzaam de onderste ruimte “E” één keer per week en in ieder geval overeenkomstig het brandstofverbruik te reinigen.

Controleer of de dichting van keramiekvezel op het luik nog goed afdicht en vervang deze anders. Controleer of de dichting van de deur nog afdicht en vervang deze eventueel. Na het seizoen moeten de ruimte onder de vuurpot en de warmtewisselaar van binnen worden gereinigd. Deze algemene reiniging moet na het seizoen verricht worden om de algemene verwijdering van alle verbrandingsresten te vergemakkelijken zonder lang te wachten, omdat de tijd en het vocht deze resten mettertijd kunnen samenpersen.

Figuur 16A – Reiniging van de pijpenbundel, turbolators en onderste ruimte (SUITE/CLUB en MUSA)

Page 70: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 70

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

5.2.2. Buiten gebruik stellen (buiten het stookseizoen) Als de kachel niet moet werken, haalt u de stekker uit het stopcontact. Voor meer veiligheid en als er kinderen in de buurt zijn, raden wij aan om de voedingskabel aan de achterkant van de kachel af te koppelen. Fig. 31 (Afbeelding 17). Aangeraden wordt om het pelletreservoir op het einde van het seizoen helemaal leeg te maken met behulp van een stofzuiger met een lange buis, want als er brandstof in de kachel blijft zitten, kan die vocht absorberen, waardoor er klonters ontstaan zodat de kachel moeilijk opnieuw aan te steken valt als dat nodig is. Als u de kachel verplaatst, MOET u deze opbergen op een plaats die beschermd is tegen weer en wind. Als u de hoofdschakelaar op de achterkant van de kachel indrukt en het scherm van het bedieningspaneel niet oplicht, dan moet u waarschijnlijk de zekering vervangen.

LET OP! Haal de stekker van de voedingskabel uit het stopcontact.

U vindt een vakje met zekeringen onder het stopcontact. Open het deksel van dat vakje met behulp van een schroevendraaier en vervang zo nodig de zekeringen (3,15 AT vertraagd). Afbeelding 18 Steek de stekker weer in het stopcontact en druk op de hoofdschakelaar. Als het probleem niet opgelost is of als de zekering opnieuw springt, moet u zich wenden tot een door MCZ erkende detailhandelaar.

5.3. CONTROLE VAN INWENDIGE ONDERDELEN

LET OP! De controle van inwendige elektrische en mechanische onderdelen mag uitsluitend gebeuren door geschoold personeel dat gespecialiseerd is op dit gebied. Vraag aan de door MCZ erkende detailhandelaars waar u in uw buurt een erkende vakman kunt vinden.

Aanbevolen wordt om dit onderhoud periodiek te laten uitvoeren (bijvoorbeeld door een onderhoudscontract af te sluiten). Dit onderhoud bestaat uit een visuele controle en een controle van de werking van de volgende onderdelen:

Motorreductor

Ventilator voor het verwijderen van de rook

Rookvoeler

Ventilator van de warmtewisselaar

Ontstekingsbougie

Thermostaat bijvoegen pellets

Omgevingsvoeler

Moederbord/servicekaart

Smeltzekeringen bedieningspaneel - moederbord - servicekaart

Bekabeling

Afbeelding 17 - De kachel loskoppelen

Afbeelding 18 - Schakelaar met zekeringenvak

Page 71: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 5

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 71

Onderhoud en schoonmaak Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

De nodige controle- en/of onderhoudswerkzaamheden voor een goede werking van uw kachel worden hieronder samengevat: Onderdeel / periode Elke

dag Elke 2-3 dagen

Elke 7 dagen

Elke 30 dagen

Elke 60-90 dagen

Elk jaar

Verbrandingspot ● Aslade ● Glas ●

Warmtewisselaar onder ● Warmtewisselaar volledig ●

Rookpijp ● Dichting deur Aslade ●

Inwendige onderdelen ●Rookpijp ●

Circulatiepomp ●Platenwisselaar ●

Hydraulische onderdelen ●Elektromechanische

onderdelen ●

Page 72: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 6

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 72

Defecten/oorzaken/oplossingen Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

6. DEFECTEN / OORZAKEN / OPLOSSINGEN

OPGELET: Alle reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een gespecialiseerde vakman, wanneer de kachel uit is en de stekker uit het stopcontact is getrokken.

PROBLEEM MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSING

De pellets komen niet in de verbrandings-kamer terecht.

1. Het pelletreservoir is leeg. 2. De archimedesschroef wordt

geblokkeerd door zaagsel. 3. De motorreductor is defect 4. De elektronische kaart is defect.

1. Het pelletreservoir vullen 2. Het reservoir leegmaken en het zaagsel

van de schroef verwijderen. 3. De motorreductor vervangen 4. De elektronische kaart vervangen.

Het vuur gaat uit of de kachel stopt auto-matisch.

1. Het pelletreservoir is leeg. 2. De pellets komen niet in de

verbrandingskamer terecht. 3. De veiligheidsvoeler voor de

temperatuur van de pellets is in werking getreden.

4. De deur is niet goed dicht of de

dichtingen zijn versleten.

5. Temperatuur waterreservoir te hoog

6. De pellets zijn niet geschikt voor de kachel.

7. Er komen te weinig pellets in de verbrandingskamer terecht.

8. De verbrandingskamer is vuil. 9. De rookafvoer zit verstopt. 10. De motor voor de rookafvoer is

beschadigd.

1. Het pelletreservoir vullen. 2. Zie vorige oplossing. 3. De kachel volledig laten afkoelen, de

thermostaat opnieuw instellen totdat het blok uitgaat en de kachel opnieuw aansteken; als het probleem niet is opgelost, de technische dienst inschakelen.

4. De deur sluiten of de dichtingen laten vervangen door passende dichtingen.

5. Controleer of de circulatiepomp van het water goed werkt en vervang dit onderdeel eventueel

6. Een ander type pellets gebruiken en wel een dat door de fabrikant is aanbevolen.

7. De brandstoftoevoer door de technische dienst laten controleren.

8. De verbrandingskamer schoonmaken en daarbij de instructies van de handleiding volgen.

9. De rookpijp laten schoonmaken dooreen schoorsteenveger.

10. De motor controleren en zo nodig vervangen.

De kachel werkt enkele minuten en gaat dan uit.

1. De ontstekingsfase is niet voltooid. 2. Tijdelijke stroomonderbreking. 3. Rookpijp verstopt. 4. Defecte temperatuurvoeler.

5. Beschadigde bougie.

1. De ontstekingsfase herhalen. 2. Zie vorige instructie. 3. De schoorsteen laten vegen. 4. De voeler controleren en

vervangen. 5. De bougie controleren en zo nodig

vervangen.

Page 73: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 6

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 73

Defecten/oorzaken/oplossingen Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

PROBLEEM MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSING

De pellets hopen zich op in de verbrandings-pot, het venster van de deur wordt vuil en de vlam is zwak.

1. Gebrek aan verbrandingslucht. 2. Vochtige of ongeschikte pellets. 3. De rookzuigmotor is defect.

1. Controleren of de toevoer van omgevingslucht vrij is. Controleren of de filter van verbrandingslucht op de buis met Ø 5 cm van de luchttoevoer verstopt is. De verbrandingspot reinigen en controleren of alle gaten open zijn. De verbrandingskamer helemaal schoon-maken en de schoorsteen laten vegen. De toestand van de deurdichtingen controleren.

2. Een ander type pellets gebruiken. 3. De motor controleren en zo nodig

vervangen. De rookzuigmotor werkt niet.

1. De kachel krijgt geen elektrischestroom.

2. De motor is defect 3. De elektronische kaart is defect. 4. Het bedieningspaneel werkt niet.

1. Controleer de voedingsspanning en de zekering.

2. Controleer de motor en de condensator en vervang deze zo nodig.

3. De elektronische kaart vervangen. 4. Vervang het bedieningspaneel

De kachel werkt altijd op volle kracht in automatische modus.

1. Omgevingsthermostaat op hoogstestand.

2. De temperatuurvoeler is beschadigd.

3. Het bedieningspaneel is defect ofwerkt niet.

1. De temperatuur van de thermostaat opnieuw regelen.

2. De voeler controleren en eventueel vervangen.

3. Het bedieningspaneel controleren en eventueel vervangen

De kachel start niet. 1. Geen stroom. 2. De pelletvoeler is geblokkeerd. 3. De zekering is beschadigd.

1. Controleren of de stekker in het stopcontact steekt en of de hoofdschakelaar op stand "I" staat.

2. De voeler deblokkeren door de achterste thermostaat af te stellen. Als het opnieuw gebeurt, de thermostaat vervangen.

3. De zekering vervangen.

Page 74: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 6

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 74

Defecten/oorzaken/oplossingen Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

PROBLEMEN IN VERBAND MET DE HYDRAULISCHE INSTALLATIE

PROBLEEM MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSING

De temperatuur verhoogt niet terwijl de kachel werkt

1. Slechte verbrandingsregeling. 2. Ketel / installatie vuil. 3. Kachel heeft onvoldoende vermogen. 4. Pellets van slechte kwaliteit

1. Dosering en instellingen controleren. 2. De ketel controleren en reinigen. 3. Controleren of de kachel aangepast is aan de vereisten van de installatie. 4. Pellets van MCZ gebruiken

Condens in ketel 1. Onjuiste temperatuurregeling. 2. Onvoldoende brandstofverbruik.

1. Stel de kachel af op een hogere temperatuur.

2. Controle van het recept.

De radiatoren zijn koud in de winter

1. Thermostaat omgevingstemperatuur(lokaal of op afstand) te laagingesteld. Bij een thermostaat opafstand, controleren of deze defect is.

2. De circulatiepomp werkt niet want isgeblokkeerd.

3. De circulatiepomp werkt niet.

4. Er zit lucht in de radiatoren

1. Regelen op hogere temperatuur, eventueel thermostaat vervangen. (als op afstand)

2. De circulatiepomp deblokkeren door de verstopping te verwijderen en de as doen draaien met een schroevendraaier.

3. De elektrische aansluitingen van de circulatiepomp controleren en de pomp eventueel vervangen.

4. De radiatoren ontluchten

Er komt geen warm water

1. Circulatie (pomp) geblokkeerd

1. De circulatie (pomp) deblokkeren

LET OP! De handelingen die cursief gemarkeerd zijn mogen uitsluitend gebeuren door vakmensen die door MCZ zijn erkend. De fabrikant wijst alle aansprakelijkheid af en annuleert de garantie wanneer niet voldaan is aan deze voorwaarde.

Page 75: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

PELLETKACHELS Hoofdstuk 7

INSTALLATIEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING pag. 75

Elektrische schema’s Technische dienst - Rechten voorbehouden aan MCZ GROUP S.P.A. - Reproductie verboden

7. ELEKTRISCHE SCHEMA’S LEGENDE VAN MOEDERBORDBEDRADING 1. Bedieningspaneel 2. Omgevingsvoeler 3. Rookvoeler 4. Modemverbinding 5. Lastschakelaar 6. Bougie 7. Ventilator voor het verwijderen van de rook 8. Motorreductor 9. Thermische beveiliging watertemperatuur

10. Thermische beveiliging reservoirtemperatuur 11. Controle wentelingen rookventilator 12. Sensor luchtdebiet 13. Servicekaart 14. Sensor watertemperatuur 15. Pomp 17. 3-wegs wisselklep 18. Debietregelaar

N.B. De elektrische bedrading van elk onderdeel is uitgerust met vooraf van bedrading voorziene connectoren met verschillende afmetingen.

Page 76: INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK · Leggere e seguire le istruzioni! Lire et suivre les ... MCZ GROUP S.p.A. ... SUITE HYDRO 15 / CLUB HYDRO 15 / MUSA HYDRO 15 Max 15,4kW (13,0kW

MCZ GROUP S.p.A. Via La Croce n°8

33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALY Telefoon: +39-0434.599599 r.a.

Fax: +39-0434.599598 Internet: www.mcz.it

e-mail: [email protected] 8901025104 Rev 4 07/2011