Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske...

24
Internationale Internationale Familiennamen Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz

Transcript of Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske...

Page 1: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

Internationale FamiliennamenInternationale Familiennamen

Präsentation vonPräsentation von

Bettina FrieskeBettina Frieske Fidan ÖzFidan Öz Larissa LorenzLarissa Lorenz

Page 2: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

InhaltsverzeichnisInhaltsverzeichnis

1. Internationale Familiennamen 1. Internationale Familiennamen 1.1 Zu den türkischen Familiennamen1.1 Zu den türkischen Familiennamen1.2 Zu den russischen Familiennamen1.2 Zu den russischen Familiennamen1.3 Zu den polnischen Familiennamen1.3 Zu den polnischen Familiennamen1.4 Zu den tschechischen Familiennamen1.4 Zu den tschechischen Familiennamen1.5 Zu den italienischen Familiennamen1.5 Zu den italienischen Familiennamen1.6 Zu den spanischen Familiennamen 1.6 Zu den spanischen Familiennamen 1.7 Zu den niederländischen Familiennamen 1.7 Zu den niederländischen Familiennamen 2. Familiennamen von A-Z und ihre Bedeutungen2. Familiennamen von A-Z und ihre Bedeutungen3. Literaturverzeichnis3. Literaturverzeichnis

Page 3: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

1.1 1.1 Türkische FamilienamenTürkische Familienamen

- erst seit 1934 gibt es in der Türkei Familiennamen- erst seit 1934 gibt es in der Türkei Familiennamen

- das Gesetz zur Annahme eines Familiennamens ( = soyad- das Gesetz zur Annahme eines Familiennamens ( = soyadıı))

wurde durch Mustafa Kemal Atatürk (Kemal = Vollendung; wurde durch Mustafa Kemal Atatürk (Kemal = Vollendung; und und was bedeutet Atatürk: Vater der Türken?)was bedeutet Atatürk: Vater der Türken?)

eingeführt, der die Türken dazu verpflichtete, sich Nachnameneingeführt, der die Türken dazu verpflichtete, sich Nachnamen

entsprechend dem europäischen Vorbild zuzulegenentsprechend dem europäischen Vorbild zuzulegen

- die meisten türkischen Familiennamen sind leicht verständlich, da- die meisten türkischen Familiennamen sind leicht verständlich, da

der größte Teil der türkischen Namen im Wortschatz verankert istder größte Teil der türkischen Namen im Wortschatz verankert ist

Page 4: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

- Türkische Namen haben sich aus drei Wurzeln entwickelt:- Türkische Namen haben sich aus drei Wurzeln entwickelt:

1. arabisches Erbe (Vielzahl von religiösen Namen und 1. arabisches Erbe (Vielzahl von religiösen Namen und grammatischen Formen)grammatischen Formen)

2. persisches Erbe (vor allem von Gebildeten und aus der 2. persisches Erbe (vor allem von Gebildeten und aus der städtischen Bevölkerung)städtischen Bevölkerung)

3. türkische Tradition (alttürkische Namen und Formen)3. türkische Tradition (alttürkische Namen und Formen)

Page 5: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

Hilfe zur Aussprache türkischer FamiliennamenHilfe zur Aussprache türkischer Familiennamen

C = dsch: can wird z.B. dschan ausgesprochen C = dsch: can wird z.B. dschan ausgesprochen

Ç = tsch: çankaya wird z.B. tschankaya ausgesprochenÇ = tsch: çankaya wird z.B. tschankaya ausgesprochenŞ = sch; Ş = sch; şşenlik wird z.B. schenlik ausgesprochenenlik wird z.B. schenlik ausgesprochenğ ist ein kaum hörbarer Laut zwischen g und r, etwa ähnlich dem ğ ist ein kaum hörbarer Laut zwischen g und r, etwa ähnlich dem

französischen r: zwischen Vokalen wird er kaum ausgesprochen, französischen r: zwischen Vokalen wird er kaum ausgesprochen, längst aber den Vokal: ağa klingt fast wie aa, doğru fast wie längst aber den Vokal: ağa klingt fast wie aa, doğru fast wie doorudooru

ıı (ein i ohne Punkt) ist ein dumpfer i-Laut, fast nach u klingend, (ein i ohne Punkt) ist ein dumpfer i-Laut, fast nach u klingend, der mit dunklen Konsonanten verwendet wird; kapı klingt fast der mit dunklen Konsonanten verwendet wird; kapı klingt fast wie kapuwie kapu

j entspricht dem französischen j in jourj entspricht dem französischen j in jourz ist ein weiches s wie z.B. in Rose: ezel klingt wie eselz ist ein weiches s wie z.B. in Rose: ezel klingt wie esel

Page 6: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

1.2 1.2 Russische FamiliennamenRussische Familiennamen

- jede Person in Russland erhält drei Namen:- jede Person in Russland erhält drei Namen:

1. einen Rufnamen1. einen Rufnamen

2. einen vom väterlichen Namen abgeleiteten2. einen vom väterlichen Namen abgeleiteten

3. einen Familiennamen3. einen Familiennamen

- die meisten Nachnamen entwickelten sich aus Ortsbezeichnungen- die meisten Nachnamen entwickelten sich aus Ortsbezeichnungen

Page 7: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

1.3 1.3 Polnische FamiliennamenPolnische Familiennamen

- - die bekanntesten Kennzeichen der polnischen Familiennamen sind diedie bekanntesten Kennzeichen der polnischen Familiennamen sind die Endungen „-ski“ und „-oracki“ Endungen „-ski“ und „-oracki“ - einst benutzte nur der polnische Adel diese Nachsilbe, um sich - einst benutzte nur der polnische Adel diese Nachsilbe, um sich selbst hervorzuhebenselbst hervorzuheben

- mit der Zeit wurde sie dann von der einfachen Bevölkerung- mit der Zeit wurde sie dann von der einfachen Bevölkerung übernommen in der Bedeutung von „der Sohn von“übernommen in der Bedeutung von „der Sohn von“(z.B. Schimanski; von (z.B. Schimanski; von

Simon abstammend) – Was heißt polnisch –cik (tschik)Simon abstammend) – Was heißt polnisch –cik (tschik)

- durch deutschen Einfluss in Polen gab es auch viele deutsche- durch deutschen Einfluss in Polen gab es auch viele deutsche Nachnamen, die aber nach Ende des 2. Weltkrieges dem PolnischenNachnamen, die aber nach Ende des 2. Weltkrieges dem Polnischen angeglichen wurden angeglichen wurden (#Beispiele??)(#Beispiele??)

Page 8: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

1.4 1.4 Tschechische FamiliennamenTschechische Familiennamen

- - tschechische Nachnamen sind mit den polnischen verwandt, tschechische Nachnamen sind mit den polnischen verwandt,

haben aber weniger Konsonanten und sind daher einfacherhaben aber weniger Konsonanten und sind daher einfacher

auszusprechenauszusprechen

- häufig sind Nachnamen von einem Spitznamen oder einer- häufig sind Nachnamen von einem Spitznamen oder einer

Verkleinerungsform abgeleitetVerkleinerungsform abgeleitet

Page 9: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

1.5 1.5 Italienische FamiliennamenItalienische Familiennamen

- alle italienischen Nachnamen enden mit einem Vokal - alle italienischen Nachnamen enden mit einem Vokal (fast alle)(fast alle)

- viele leiten sich von einem Spitznamen ab- viele leiten sich von einem Spitznamen ab

- etliche Namen stammen auch aus der Tierwelt- etliche Namen stammen auch aus der Tierwelt

Page 10: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

1.6 1.6 Spanische FamiliennamenSpanische Familiennamen

- einer Legende zufolge entstanden spanische Familiennamen unter - einer Legende zufolge entstanden spanische Familiennamen unter den Christen als Warnruf vor den Maurenden Christen als Warnruf vor den Mauren

- später wurden die spanischen Nachnamen überwiegend von den- später wurden die spanischen Nachnamen überwiegend von den väterlichen Namen abgeleitet oder waren ursprünglichväterlichen Namen abgeleitet oder waren ursprünglich OrtsbezeichnungenOrtsbezeichnungen

- bevor der Familienname erblich wurde, nahm man meistens den- bevor der Familienname erblich wurde, nahm man meistens den Namen des Vaters als Familiennamen an Namen des Vaters als Familiennamen an dies wurde dies wurde ausgedrückt durch die Endsilbe „es“ und „ez“, was „Sohn von“ausgedrückt durch die Endsilbe „es“ und „ez“, was „Sohn von“ bedeutetbedeutet

Page 11: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

- - Adlige übernahmen vorwiegend den Namen ihres Adlige übernahmen vorwiegend den Namen ihres Landbesitzes, und manchmal wurde dieser mit dem Landbesitzes, und manchmal wurde dieser mit dem Namen des Vaters kombiniertNamen des Vaters kombiniert

- neu ist es, den Nachnamen des Vaters in Verbindung - neu ist es, den Nachnamen des Vaters in Verbindung mit dem der Mutter zu benutzen. In diesen Fällen mit dem der Mutter zu benutzen. In diesen Fällen kommt erst der Name des Vaters und wird durch ein kommt erst der Name des Vaters und wird durch ein „y“ oder auch einen Bindestrich mit dem Namen der „y“ oder auch einen Bindestrich mit dem Namen der Mutter verbundenMutter verbunden

Page 12: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

1.7 1.7 Niederländische FamiliennamenNiederländische Familiennamen

- - die erblichen Familiennamen entstanden im 13. und 14. die erblichen Familiennamen entstanden im 13. und 14. Jahrhundert. Diese hatten sich jedoch erst in der Mitte des 17. Jahrhundert. Diese hatten sich jedoch erst in der Mitte des 17.

Jahrhunderts über das ganze Land verbreitetJahrhunderts über das ganze Land verbreitet

- Kennzeichen vieler holländischer Nachnamen ist das - Kennzeichen vieler holländischer Nachnamen ist das vorangesetzte „van, van der, van den und ver“ (von oder von der) vorangesetzte „van, van der, van den und ver“ (von oder von der) im Gegensatz zum Deutschen ist es keine Adelsbezeichnung im Gegensatz zum Deutschen ist es keine Adelsbezeichnung

- - niederländische Nachnamen sind sowohl aus Spitznamen, als niederländische Nachnamen sind sowohl aus Spitznamen, als auch durch Ableitungen des väterlichen Namens entstandenauch durch Ableitungen des väterlichen Namens entstanden

Page 13: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

2. 2. Familiennamen von A-Z und ihre Familiennamen von A-Z und ihre BedeutungenBedeutungen

AAAAdriaans:driaans: holländische Form von Adrian, vom lateinischen holländische Form von Adrian, vom lateinischen

Personennamen (H)adrianus abgeleitet;Personennamen (H)adrianus abgeleitet; ursprünglich ein ethnischer Name, der sich auf jemandenursprünglich ein ethnischer Name, der sich auf jemanden

bezieht, der vom adriatischen Meer kommt; er wurde bezieht, der vom adriatischen Meer kommt; er wurde als Nachname vom Kaiser übernommen; außerdem als Nachname vom Kaiser übernommen; außerdem wurde er von einigen geringfügigen Heiligen getragen, wurde er von einigen geringfügigen Heiligen getragen, besonders von einem frühen Märtyrer aus Nicomedia, besonders von einem frühen Märtyrer aus Nicomedia, der der heilige Patron von Soldaten, Fleischern und der der heilige Patron von Soldaten, Fleischern und Schmieden warSchmieden war

AAkkçaça: türkischer Familienname zu weißlich, sehr weiß: türkischer Familienname zu weißlich, sehr weiß

Page 14: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

BBBBernaernarrdodo: : ein spanischer Name, abgeleitet vom germanischen ein spanischer Name, abgeleitet vom germanischen

Namen BernNamen Bernhhard,der sich aus den Elementen ber (n), ard,der sich aus den Elementen ber (n), bear und hard im Sinne von tapfer, stark und kühn bear und hard im Sinne von tapfer, stark und kühn zusammensetzt zusammensetzt

BBostancostancı:ı: türkischer Familienname abgeleitet von bostan:türkischer Familienname abgeleitet von bostan:

1. Gemüsegarten 1. Gemüsegarten 2. Honigmelonen- und Wassermelonenfeld2. Honigmelonen- und Wassermelonenfeld bostancı: jemand, der sich mit dem bostan bostancı: jemand, der sich mit dem bostan beschäftigt (Gemüsegärtner, Melonen- oder beschäftigt (Gemüsegärtner, Melonen- oder Gurkenzüchter, aber auch Angehöriger der Leibwache Gurkenzüchter, aber auch Angehöriger der Leibwache

des Sultans)des Sultans)

BBulutulut: : türkischer Familienname zu Wolketürkischer Familienname zu Wolke

Page 15: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

DD

DDuman: türkischer Familienname zu Nebel, Rauchuman: türkischer Familienname zu Nebel, Rauch

DDuscha, Duschek, Duschke: 1. vom tschechischen uscha, Duschek, Duschke: 1. vom tschechischen Rufnamen Duchoslav (tschechisch Rufnamen Duchoslav (tschechisch

„ „duch“ = Geist, Gemüt/ urslawisch duch“ = Geist, Gemüt/ urslawisch „ „slava“ = Ruhm, Ehre) gebildeter slava“ = Ruhm, Ehre) gebildeter FamiliennamenFamiliennamen 2. Übername zu tschechisch „duch“ 2. Übername zu tschechisch „duch“ = Geist, Gemüt bzw. nordsorbisch, = Geist, Gemüt bzw. nordsorbisch, ostsorbisch „duostsorbisch „duša“, ša“, polnisch polnisch „ „dusza“ = Seele, kleiner Geistdusza“ = Seele, kleiner Geist

Page 16: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

EE

EEmir:mir: türkischer Familienname entweder zu Befehl, Auftrag türkischer Familienname entweder zu Befehl, Auftrag oder oder durch andere Schreibweise (Emdurch andere Schreibweise (Emîr =) Fürstîr =) Fürst

EErdordoğanğan: : türkischer Familienname abgeleitet von Doğan = Falke;türkischer Familienname abgeleitet von Doğan = Falke;

Erdoğan = männlicher Falke;Erdoğan = männlicher Falke;

türkische volkstümliche Übersetzung = als Mann türkische volkstümliche Übersetzung = als Mann

geboren, von Geburt Manngeboren, von Geburt Mann

EEsensen: : türkischer Familienname zu gesund, wohlbehaltentürkischer Familienname zu gesund, wohlbehalten

Page 17: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

KK

KKesereser: : 1.oberdeutscher Berufsname zu mhd. „k1.oberdeutscher Berufsname zu mhd. „kœse“ = Käse für œse“ = Käse für

den Käsemacherden Käsemacher 2. Niederdeutscher Amtsname zu mnd. „keser“ = Wähler, 2. Niederdeutscher Amtsname zu mnd. „keser“ = Wähler, bestellter Prüferbestellter Prüfer 3. türkisch „keser“ = kommt vom Inf. kesmek = schneiden3. türkisch „keser“ = kommt vom Inf. kesmek = schneiden Keser = Breit-, Querbeil, KrummhaueKeser = Breit-, Querbeil, Krummhaue

KKlawitter: 1. aus einer litauischen patronymischen Bildung zu lawitter: 1. aus einer litauischen patronymischen Bildung zu

Klawa entstandener FamiliennameKlawa entstandener Familienname 2. Wohnstättenname zu litauisch „kli2. Wohnstättenname zu litauisch „kliōwas“ und lettisch ōwas“ und lettisch „ „kl`ava“ = Ahorn“kl`ava“ = Ahorn“

Page 18: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

MM, ,

MMazziotti: italienische Form von mittelenglischen Namen Matthewazziotti: italienische Form von mittelenglischen Namen Matthew

MMilil: : tschechischer Name tschechischer Name holländisch! van Mil (Ortsname)holländisch! van Mil (Ortsname)

1. liebevoller Spitzname für eine liebenswürdige1. liebevoller Spitzname für eine liebenswürdige oder gutaussehende Person, aus dem oder gutaussehende Person, aus dem tschechischen „mily“ = Schatz, Liebste, tschechischen „mily“ = Schatz, Liebste, GeliebteGeliebte 2. zusammengesetzte Namen enthalten die 2. zusammengesetzte Namen enthalten die slawische Kurzform „mil“ z.B. „Miloslav“slawische Kurzform „mil“ z.B. „Miloslav“

Page 19: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

OO, , PP

ÖÖZ: Z: unter den Bestandteilen moderner türkischer Namen - unter den Bestandteilen moderner türkischer Namen -

Vornamen, wie Familiennamen - steht die Silbe „öz“ an erster Vornamen, wie Familiennamen - steht die Silbe „öz“ an erster Stelle; sie bedeutet „Mark, selbst, ganz echt“ und kannStelle; sie bedeutet „Mark, selbst, ganz echt“ und kann praktisch mit jedem Substantiv oder Adjektiv verbunden praktisch mit jedem Substantiv oder Adjektiv verbunden werden (z.B. „Öztürk“ und „Özkan“)werden (z.B. „Öztürk“ und „Özkan“) „ „Öz“ bedeutet: 1. selbst, ichÖz“ bedeutet: 1. selbst, ich 2. Kern, Wesen, Substanz2. Kern, Wesen, Substanz 3. echt rein3. echt rein

PPolat: ist eine Nebenform von „Pohlan(d), Pöhland“ : olat: ist eine Nebenform von „Pohlan(d), Pöhland“ :

Herkunftsname zum mhd. „PHerkunftsname zum mhd. „Pōlān“, „ōlān“, „PPœlān“ = der aus Polen œlān“ = der aus Polen kommende oder als Übername für jemanden, der Handel kommende oder als Übername für jemanden, der Handel mit mit Polen trieb oder Beziehungen dorthin hattePolen trieb oder Beziehungen dorthin hatte

Page 20: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

SS

ŞŞen: türkischer Familienname zu „en: türkischer Familienname zu „şen“ = fröhlich, heiter, lustig;şen“ = fröhlich, heiter, lustig; mehrfach wird „şen“ (fröhlich) als Bindungselement mehrfach wird „şen“ (fröhlich) als Bindungselement verwendet, wie in „şener“ = froher Mannverwendet, wie in „şener“ = froher Mann „ „sen“: steht im Türkischen für das Personalpronomen „du“ (2. sen“: steht im Türkischen für das Personalpronomen „du“ (2. Person Singular)Person Singular)

SSocha: 1. polnischer und tschechischer Name, der metonymisch ocha: 1. polnischer und tschechischer Name, der metonymisch besetzt ist, und für einen „pflügenden Mann“ besetzt ist, und für einen „pflügenden Mann“

stehtsteht2. tschechischer Spitzname für einen starken Mann2. tschechischer Spitzname für einen starken Mann

SStella: weiblich, aus dem lateinischen übernommener Vorname;tella: weiblich, aus dem lateinischen übernommener Vorname; eigentlich „Stern“eigentlich „Stern“

Page 21: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

UU, , WW, , YYÜÜstgül: eine Komposition aus den türkischen Wörtern „üst“ und stgül: eine Komposition aus den türkischen Wörtern „üst“ und

„ „gül“ („üst“ = ober-, -e , hoch, höchste; gül“ = Rose)gül“ („üst“ = ober-, -e , hoch, höchste; gül“ = Rose)

WWollny: Übername zu sorbisch „wollny: Übername zu sorbisch „wólny“, polnisch „wolny“, ólny“, polnisch „wolny“,

tschechisch „volný“ = frei; im Sorbischen und tschechisch „volný“ = frei; im Sorbischen und Tschechischen auch „willig, ausgelassen“Tschechischen auch „willig, ausgelassen“

YYıılmaz: türkischer Familienname zu unerschrocken, furchtlos, lmaz: türkischer Familienname zu unerschrocken, furchtlos,

unbeugsam; einer der häufigsten türkischen unbeugsam; einer der häufigsten türkischen Familiennamen; ursprünglich ist „YFamiliennamen; ursprünglich ist „Yılmaz“ ein türkischer ılmaz“ ein türkischer VornameVorname

Page 22: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

3. 3. LiteraturverzeichnisLiteraturverzeichnis

Prof. Dr. (Titel entfällt in Bibliogr.) Prof. Dr. (Titel entfällt in Bibliogr.) Karl Steuerwald: Karl Steuerwald: Langenscheidts Langenscheidts Taschenwörterbuch (??)Taschenwörterbuch (??)

Teil I. 9. Auflage. Langenscheidt KG. Berlin, München. 1974.Teil I. 9. Auflage. Langenscheidt KG. Berlin, München. 1974.

Rosa und Volker Kohlheim: Duden - Familiennamen. Herkunft undRosa und Volker Kohlheim: Duden - Familiennamen. Herkunft undBedeutung. Dudenverlag Mannheim. 2000.Bedeutung. Dudenverlag Mannheim. 2000.

Patrick Hanks und Flavia Hodges: A dictionary of surnames.Patrick Hanks und Flavia Hodges: A dictionary of surnames.Oxford Universitie Press. Oxford, New York. 1992.Oxford Universitie Press. Oxford, New York. 1992.

Prof. Dr. Hasan Eren: Türkce Sözlük. Band 1 und 2. Türk TarihProf. Dr. Hasan Eren: Türkce Sözlük. Band 1 und 2. Türk TarihKurumu Basim evi. Ankara. 1988.Kurumu Basim evi. Ankara. 1988.

Page 23: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

Annemarie Schimmel: Herr „Demirci“ heißt einfach „Schmidt“. Annemarie Schimmel: Herr „Demirci“ heißt einfach „Schmidt“. Türkische Namen und ihre Bedeutung. Önel-Verlag. Köln. 1992.Türkische Namen und ihre Bedeutung. Önel-Verlag. Köln. 1992.

Page 24: Internationale Familiennamen Präsentation von Präsentation von Bettina Frieske Bettina Frieske Fidan Öz Fidan Öz Larissa Lorenz Larissa Lorenz.

InternetquellenInternetquellen

www.kirchenweb.at/vornamen/www.kirchenweb.at/vornamen/

www.etymologie.info/~e/tr-namen_.htmlwww.etymologie.info/~e/tr-namen_.html

www.tdk.gov.tr/www.tdk.gov.tr/