Karcher HDS 2000 Super

185
HDS 2000 Super 5.956-535 A 2009680 (11/04) www.kaercher.com

Transcript of Karcher HDS 2000 Super

Page 1: Karcher HDS 2000 Super

������������

���������� � �� ���� � ����������� �����������

Page 2: Karcher HDS 2000 Super

����������������� ���� ����������������� ��������������� ����������� ����������������������������� ���������������������

������������������������������������ ����������������������� ������������ ������������� �����������������������

������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ ������������������ ����!�

�����������������������������������������������������������������������������������"���� �����������""�� ����#���� ���������������� �����!�

�������������� �� �������������� �� ��������������������������� �!��������"$���������%������� ���%�������������������#�������$

%�������������������������������� �&�������������������������&�%�����������'��%������������%���������������� �����( ��������������� ���)!$

����������������'(����������'��������������')������������������������������������������������*+����������*�� �������( ������������� ��,�!$

����� ���� �� ��� ��� ���� ����� ����� �� ���������������� ��� �������� ������� ��������� ��� ���� ���������� ���������� ��� ����� ��� ������� �� ���������� !

*�� ������+����������������!�����������������,������������������������ ��������� �����+�"��������� ����� ���� ����-.��������-�������$

.,�� � �� �����/� � ��������������������,����������/��������������������������������� ����-������%�����#$

�0�������� � ��������������1������������������0 �������/�������%������ 0���0�������%/�������2������$

���������� 0���11������0�0� 0���1�!����������������0���!�� ������0�� ������������#1����� ��� ���������%��������.�����#$

�������������� ������� ����������������� ������������������������������������������������ ������ ����� ������������� ��� ��� ������ �����������������������������

������������������� ������������������������������������� ���������������������������������������� �������������������������� ���� � �������������������������� ������������������������������� �� ���

����� 2

���� 34

���� 56

��������

�����

� �����

����� 25

�������

����� 78

� � �����

�9��� 8:

�9��� ;<

��������

������ :7

��������

���� 36;

�����

���� 3<3

�����

���� 352

�� ����

�����

������

��%� 324

��� � 386

������

�������� �

�������

Page 3: Karcher HDS 2000 Super
Page 4: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

4

D 1. Geräteabbildung

18 Sichtfenster mitFehler–/Serviceanzeige

19 Einfüllöffnung für Flüssigenthärter20 Einfüllöffnung für Reinigungsmittel (2x)21 Warnlampe – Service22 Warnlampe – Fehler23 Geräteschalter24 Temperaturregler25 Kontrollampe – Brennstoff26 Kontrollampe – Flüssigenthärter27 Kontrollampe – Reinigungsmittelbehälter28 Warnlampe – falsche Drehrichtung,

Anschlußpole wenden29 Manometer30 Reinigungsmittel-Dosierventil31 EIN/AUS-Schalter, autom. Reinigungs-

mittelsteuerung (AUTO-CHEM)32 Kontrollampe –

Reinigungsmittelzufuhr bei AUTO-CHEM

1 Kurzbetriebsanleitung2 Abdeckklappe für Ablagefach3 Instrumententafel4 Wasseranschluß5 Lenkrolle mit Feststellbremse6 Hochdruckanschluß 2fach7 Hochdruckdüse8 Haubenschloß9 Gerätehaube

10 Strahlrohr11 Druck– und Mengenregulierung

(Servopress)12 Handspritzpistole mit Hochdruckschlauch

12a Sicherungsraste der Handspritzpistole13 Griffbügel14 Elektrische Anschlußleitung

mit Polwendestecker15 Schienen für Gabelstapler16 Einfüllöffnung für Brennstoff17 Ablagefach für Zubehör

Page 5: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

D

5

2. Fließschema

1 Wasseranschluß2 Wasserkühlung Motor 13 Wasserkühlung Motor 24 Wasserfilter5 Schwimmerkasten 16 Behälter Enthärterflüssigkeit (DGT)7 Magnetventil DGT8 Schwimmerkasten 29 Hochdruckpumpe 1

10 Hochdruckpumpe 211 Überströmventil12 Druckschalter 10 bar13 Rückschlagventil14 Druckschalter 30 bar15 Druckschalter 100 bar16 Schwingungsdämpfer17 Manometer18 Sicherheitsventil19 Wassermangelsicherung

20 Schwingungsdämpfer21 Durchlauferhitzer22 Brennergebläse23 Brennstoffpumpe24 Brennstoffmangelventil25 Flammüberwachung26 Brennstofftank27 Temperaturregler28 Verschlußkappe Hochdruckausgang 229 Handspritzpistole30 Hochdruckdüse31 Reinigungsmittel-Doppel-Dosierventil32 RM-Magnetventil 133 RM-Magnetventil 234 RM-Niveaufühler 1 mit Filter35 RM-Niveaufühler 2 mit Filter36 RM-Behälter 137 RM-Behälter 2

Page 6: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

6

D 3. Technische Daten

1.071-111 1.071-261 1.071-281StromanschlußSpannung 400 V 230 V 420 VStromart 3~50 Hz 3~50 Hz 3~50 HzAnschlußleistung 12 kW 12 kW 12 kWNetzsicherung (träge) 25 A 50 A 25 A

WasseranschlußZulauftemperatur (max.) 30 °CZulaufmenge (mind.) 2000 l/h (33,3 l/min)Saughöhe aus offenem Behälterbei Wassertemperatur 20 °C 0,5 m

LeistungsdatenArbeitsdruck 3-18 MPa (30–180 bar)Fördermenge 850–1800 l/h (14,2-30 l/min)Arbeitstemperatur (max.) 140/80 °CReinigungsmittelansaugung 0–50 l/h (0-0,8 l/min)Brennerleistung 140 kWRückstoßkraft an der Handspritzpistolebei Arbeitsdruck (max.) 92 N

GeräuschemissionSchalldruckpegel (EN 60704-1) 75 dB(A)Garantierter Schallleistungspegel (2000/14/EC) 90 dB(A)

GerätevibrationenSchwingungsgesamtwert (ISO 5349)Handspritzpistole m/s²Strahlrohr m/s²

MaßeLänge 1500 mmBreite 834 mmHöhe 1015 mmGewicht ohne Zubehör 280 kgBrennstofftank 25 lBrennstoff Heizöl EL oder DieselReinigungsmitteltank 2x 25 lÖlmenge-Pumpe 2x 0,75 lÖlsorte-Pumpe (Bestell-Nr. 6.288-016) Hypoid SAE 90

Page 7: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

D

7

4. Inbetriebnahme

4.1 Umweltschutz

••••• Bitte Verpackung umweltgerecht entsorgen.Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar.Bitte werfen Sie die Verpackungen nicht inden Hausmüll, sondern führen Sie diese einerWiederverwertung zu.

••••• Bitte Altgeräte umweltgerecht entsorgen.Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähigeMaterialien, die einer Verwertung zugeführtwerden sollten. Batterien, Öl und ähnlicheStoffe dürfen nicht in die Umwelt gelangen.Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb übergeeignete Sammelsysteme.

••••• Bitte Motorenöl, Heizöl, Diesel und Benzinnicht in die Umwelt gelangen lassen. BitteBoden schützen und Altöl umweltgerecht ent-sorgen.

4.2 Gerät auspacken

••••• Sollten Sie beim Auspacken einen Transport-schaden feststellen, dann benachrichtigenSie sofort Ihren Händler.

4.3 Zubehör montieren

••••• Montieren Sie die beiden Griffbügel amGerät.

••••• Schrauben Sie das Strahlrohr auf die Hand-spritzpistole mit Druck- und Mengenregulie-rung

••••• Schrauben Sie den Hochdruckschlauch fest.

••••• Montieren Sie die Hochdruckdüse am Strahl-rohr.

••••• Ziehen Sie alle Überwurfmuttern handfest an.

4.4 Ölstand der Hochdruckpumpekontrollieren

••••• Öffnen Sie vor der ersten Inbetriebnahme dieGerätehaube und schneiden Sie die Spitzender Ölbehälterdeckel ab (Entlüftung für dasÖlgehäuse).

4.5 Brennstoff einfüllen

••••• Das Gerät wird mit leerem Brennstofftankausgeliefert.

••••• Füllen Sie den Brennstofftank vor der erstenInbetriebnahme mit Diesel oder leichtem Heiz-öl.

– Bei leerem Brennstofftank läuft dieBrennstoffpumpe trocken und wirdzerstört.

– Ungeeignete Brennstoffe, z.B. Benzin,dürfen nicht verwendet werden (Explo-sionsgefahr).

4.6 Flüssigenthärter einfüllen

••••• Der Flüssigenthärter verhindert die Verkal-kung der Heizschlange beim Betrieb mit kalk-haltigem Leitungswasser. Er wird dem Zu-laufwasser im Wasserkasten tröpfchenweisezudosiert. Die Dosierung ist werkseitig aufeinen mittleren Wert eingestellt. Diese Ein-stellung kann vom Kundendienst den ört-lichen Gegebenheiten angepaßt werden.

••••• Füllen Sie den Flüssigenthärter RM 110 (imLieferumfang enthalten) in die Einfüllöffnungdes weißen Behälters.

••••• Bei Betrieb mit weichem Wasser, z. B. Regen-wasser, können Sie auch ohne Flüssig-enthärter arbeiten. In diesem Fall sollten Sieden kleinen (!) Deckel vom weißen Behälterabnehmen und die mitgelieferte Feder untenauf die Deckelstütze aufstecken. Anschlie-ßend den Deckel wieder aufsetzen. Dadurchverhindern Sie, daß die Kontrollampe aufder Instrumententafel permanent blinkt. BeiBetrieb mit Leitungswasser muß dieseFeder wieder entfernt werden.

••••• Kontrollieren Sie den Ölstand in den Ölbehäl-tern. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb,wenn der Ölstand unter ”MIN” abgesunkenist. Bei Bedarf Öl nachfüllen (siehe ”techn.Daten”, Kap. 3).

Page 8: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

8

D 4. Inbetriebnahme

4.7 Wasseranschluß herstellen

••••• Anschlußwerte siehe ”techn. Daten”, Kap. 3.

••••• Montieren Sie den Zulaufschlauch am Gerätund an der Wasserleitung. Der Zulaufschlauchist nicht im Lieferumfang enthalten.

••••• Wenn Sie Wasser aus einem offenen Behäl-ter ansaugen, sollten Sie

– die Wasseranschlüsse an den Pumpen-köpfen entfernen.

– die oberen Zulaufschläuche zu den Was-serkästen abschrauben und an den Pum-penköpfen anschließen.

– einen Wassersaugschlauch mit einem Min-destdurchmesser von 3/4" mit Saugfilterverwenden.

••••• Bis die Pumpe Wasser angesaugt hat,sollten Sie:

– die Druck- und Mengenregulierung auf”MAX” drehen,

– das Dosierventil für Reinigungsmittelschließen.

4.8 Stromanschluß herstellen

••••• Anschlußwerte siehe ”techn. Daten”, Kap. 3.

••••• Die angegebene Spannung auf dem Typen-schild muß mit der Spannung der Stromquelleübereinstimmen.

••••• Stellen Sie zuerst den Geräteschalter auf”STOP” und stecken Sie danach den Elektro-stecker in die Steckdose.

••••• Bei falscher Drehrichtung des Motors schal-tet die Elektronik den Motor nach wenigenSekunden wieder ab. Die Warnlampefalsche Drehrichtung leuchtet.

Den Elektrostecker abziehen. Der Steckerist mit einer Polwendeeinrichtung ausgestat-tet. Mit Schraubendreher an vorgegebenerStelle ansetzen, eindrücken und die beidenPole um 180° verdrehen.

Elektrostecker erneut einstecken.

••••• Wenn Sie eine Verlängerungsleitung verwen-den, sollte diese immer ganz von der Lei-tungstrommel abgewickelt sein undeinen ausreichenden Querschnitt haben.

Anschluß-spannung 10 m 30 m

230 V 6 mm² 10 mm²

400 V 4 mm² 6 mm²

4.9 Verwendungszweck

••••• Verwenden Sie das Gerät zur Reinigung vonMaschinen, Fahrzeugen, Bauwerken, Werk-zeugen usw.

••••• Reinigen Sie z.B. Fassaden, Terrassen, Gar-tengeräte ohne Reinigungsmittel nur mit demHochdruckstrahl. Für hartnäckige Verschmut-zungen empfehlen wir als Sonderzubehörden Dreckfräser.

••••• Wenn das Gerät an Tankstellen oder ande-ren Gefahrenbereichen eingesetzt wird,müssen die entsprechenden Sicherheitsvor-schriften beachtet werden.

••••• Bitte mineralölhaltiges Abwassernicht ins Erdreich, Gewässer oder Kanalisa-tion gelangen lassen. Motorenwäsche undUnterbodenwäsche deshalb bitte nur an ge-eigneten Plätzen mit Ölabscheider durchfüh-ren.

4.10 Dampfkesselverordnung

••••• Prüfdruck und Ausführung des Gerätes ent-sprechen der Dampfkesselverordnung nachTRD. Der Wasserinhalt der Heizschlangebeträgt weniger als 10 Liter. Das Gerät istdeshalb kesselseitig frei von Aufstellungs-vorschriften. Die örtlichen Bauvorschriftensind zu beachten!

Page 9: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

D

9

5. Bedienung

5.1 Gerät entlüften

••••• Öffnen Sie den Wasserzulauf.

••••• Lassen Sie das Gerät ohne Hochdruck-schlauch laufen, bis das Wasser blasenfreiaustritt.

••••• Schließen Sie danach den Hochdruck-schlauch an.

••••• Wenn der Hochdruckschlauch mit Strahlrohrund Hochdruckdüse bereits montiert ist, kön-nen Sie auch folgendermaßen entlüften:

Schalten Sie das Gerät bei geöffneter Hand-spritzpistole im Abstand von 10 Sekundenmehrmals ein und aus, bis das Wasser bla-senfrei an der Hochdruckdüse austritt.

5.2 Hochdruckdüse

••••• Der Spritzwinkel ist entscheidend für die Wirk-samkeit des Hochdruckstrahles. Im Normal-fall wird mit einer 25°-Flachstrahl-Düse gear-beitet (im Lieferumfang enthalten).

••••• Andere Düsen sind als Zubehör lieferbar:

0°-Vollstrahl-Düse

für hartnäckige Verschmutzungen.

40°-Flachstrahl-Düse

für empfindliche Oberflächen.

Dreckfräser

für dickschichtige Verschmutzungen.

Winkelvariodüse

mit verstellbarem Spritzwinkel.

••••• Richten Sie den Hochdruckstrahl immer zu-erst aus größerer Entfernung auf das zureinigende Objekt, um Schäden durch zuhohen Druck zu verhindern.

5.3 Arbeitsdruck und Fördermengeeinstellen

Mit dem Servopressventil an der Handspritz-pistole

– Arbeitsdruck und Wassermenge durchDrehen (stufenlos) an der Druck- undMengenregulierung einstellen (+/–).

Die beiden Pumpensätze werden über Druck-schalter bedarfsabhängig angesteuert.

5.4 Betrieb mit Kaltwasser

••••• Schalten Sie den Geräteschalter auf das Sym-bol ” ”.

5.5 Betrieb mit Heißwasser

••••• Stellen Sie den Temperaturregler auf die ge-wünschte Temperatur.

••••• Wir empfehlen Ihnen folgende Reinigungs-temperaturen:

30–50 °C für leichte Verschmutzungen

max. 60 °C eiweißhaltige Verschmutzungen,z.B. in der Ernährungsindustrie

60–90 °C Kfz-Reinigung, Maschinenreini-gung.

••••• Schalten Sie den Geräteschalter auf Symbol” ”.

••••• Wenn Sie Arbeitsdruck und Fördermengezusätzlich verändern, ändert sich auch dieWassertemperatur.

Page 10: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

10

D 5. Bedienung

5.6 Betrieb mit Dampf

••••• Bei Arbeitstemperaturen über 98 °C darf derArbeitsdruck 32 bar nicht überschreiten.Deshalb muß die serienmäßige Hochdruck-düse durch eine Dampfdüse (als Zubehörlieferbar) ersetzt werden.

••••• Stellen Sie den Temperaturregler auf diegewünschte Temperatur.

100–110 °C Entkonservierungen, stark fett-haltige Verschmutzungen

bis 140 °C Auftauen von Zuschlagstoffen,teilweise Fassadenreinigung

••••• Drehen Sie die Druck- und Mengenregulie-rung an der Handspritzpistole auf den klein-sten Wert.

••••• Am Schluß des Betriebes mit Dampf solltenSie den Geräteschalter auf das Symbol ” ”stellen und das Gerät zur Abkühlung etwazwei Minuten bei geöffneter Pistole laufenlassen.

5.7 Betrieb mit 2 Handspritzpistolen

••••• Das Gerät besitzt 2 Hochdruckausgänge unddamit die Möglichkeit des Anschlusses von 2Handspritzpistolen.

••••• Den Verschlußstopfen des zweiten Hoch-druckanschlusses abschrauben, weiterePistole mit Hochdruckschlauch anschließen(Zubehör).

••••• Die Hochdruckdüse für den Betrieb mit einerPistole ist auszutauschen gegen 2 Düsen derGröße 25052.

••••• Die beiden Pumpensätze werden bedarfsab-hängig angesteuert.

5.8 Betrieb mit Reinigungsmittel

••••• Füllen Sie die Reinigungsmittelbehälter.

••••• Das Gerät ist mit einer automatischen Reini-gungsmittel-Steuerung ausgestattet. Die Au-tomatiksteuerung ist mittels Kippschalter ander Instrumententafel zu- bzw. abschaltbar.

5.8.1Reinigungsmittel-Steuerungmanuell

••••• Der Kippschalter der automatischen Reini-gungsmittel-Steuerung (AUTO-CHEM) mußsich in der 0-Stellung befinden.

••••• Stellen Sie das Reinigungsmitteldosierventilauf die gewünschte Konzentration und aufdas gewünschte Reinigungsmittel Chem Ioder Chem II.

Nach dem Öffnen der Handspritzpistole wer-den die Hochdruckpumpen eingeschaltet undReinigungsmittel zudosiert.

5.8.2Reinigungsmittel-Steuerungautomatisch (AUTO-CHEM)

1. Stellen Sie den Kippschalter der automati-schen Reinigungsmittel-Steuerung (AUTO-CHEM) auf I.

2. Stellen Sie das Reinigungsmitteldosierventilauf die gewünschte Konzentration und aufdas gewünschte Reinigungsmittel Chem Ioder Chem II.

3. Öffnen Sie die Handspritzpistole. Die Hoch-druckpumpen gehen in Betrieb. Bei Bedarfkann Reinigungsmittel folgendermaßen zu-geschaltet werden:

4. Schließen Sie die Handspritzpistole.

5. Öffnen Sie die Handspritzpistole unmittelbarnach dem Schließen, innerhalb von max.3 Sekunden.

Eine gelbe Kontrollampe leuchtet im Bereichdes Kippschalters auf – Reinigungsmittel istzugeschaltet.

– Bleibt die Handspritzpistole jedoch längerals 3 Sekunden geschlossen, bis erneutgeöffnet wird, erfolgt keine Reinigungs-mittel-Zuschaltung.

Page 11: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

D

11

5. Bedienung

6. Wird die Handspritzpistole wieder geschlos-sen, erfolgt automatisch eine Abschaltungder Reinigungsmittel-Zufuhr. Die gelbe Kon-trollampe erlischt.

Besteht erneut der Bedarf nach Reinigungs-mittelzugabe, gehen Sie bitte wieder vor wiein den Punkten 3, 4, 5, 6 beschrieben.

••••• Zur Schonung der Umwelt empfehlen wireinen sparsamen Umgang mit Reinigungs-mittel. Beachten Sie die Dosierempfehlungauf den Gebindeetiketten der Reinigungs-mittel.

••••• Wir bieten Ihnen ein individuelles Reinigungs-und Pflegemittelprogramm an und garantie-ren dadurch ein störungsfreies Arbeiten. Bit-te lassen Sie sich beraten oder fordern Sieunseren Katalog bzw. die Reinigungsmittel-informationsblätter an.

Es dürfen nur Reinigungsmittel verwendetwerden, zu denen der Gerätehersteller seineZustimmung gibt.

Ungeeignete Reinigungsmittel können dasGerät und das zu reinigende Objekt be-schädigen.

••••• Wir empfehlen Ihnen folgende Reinigungs-methode:

1. Schritt: Schmutz lösen

Reinigungsmittel sparsam aufsprühen und1–5 Minuten einwirken lassen.

2. Schritt: Schmutz entfernen

Gelösten Schmutz mit dem Hochdruckstrahlabsprühen.

••••• Nach dem Betrieb mit Reinigungsmittel soll-ten Sie das Reinigungsmittel-Dosierventil auf”0” stellen und das Gerät etwa 1 Minute beigeöffneter Pistole klarspülen.

5.9 Betrieb unterbrechen

••••• Wenn Sie den Hebel der Handspritzpistoleloslassen, schaltet das Gerät ab. Bei erneu-tem Ziehen des Hebels schaltet das Gerätwieder ein.

••••• Wenn Sie den Betrieb länger als 30 Minutenunterbrechen, schaltet das Gerät beim Zie-hen des Hebels nicht ein (Sicherheitsab-schaltung).

••••• Im Sichtfenster erscheint keine Wartungs-/Störungsanzeige. Wenn Sie den Geräteschal-ter aus- und einschalten, ist das Gerät wiedereinsatzbereit.

5.10 Gerät ausschalten

Achtung!Verbrühungsgefahr durch heißes Wasser.Nach dem Betrieb mit Heißwasser oder Dampf,muss das Gerät zur Abkühlung mindestens zweiMinuten mit Kaltwasser bei geöffneter Pistolebetrieben werden.

••••• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sieden Elektrostecker aus der Steckdose.

••••• Schließen Sie den Wasserzulauf.

••••• Ziehen Sie den Hebel der Pistole, bis dasGerät drucklos ist.

••••• Sichern Sie den Hebel der Pistole mit derSicherungsraste gegen unbeabsichtigtesÖffnen.

Page 12: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

12

D 6. Pflege und Wartung

Trennen Sie vor allen Pflege- undWartungsarbeiten das Gerät vom elek-trischen Netz.

••••• Mit Ihrem Händler können Sie eine regel-mäßige Sicherheitsinspektion oder einenWartungsvertrag abschließen. Bitte lassenSie sich beraten.

6.1 Warnlampe Service leuchtet

••••• Sind aufgrund der Betriebsstunden bestimmteWartungsarbeiten notwendig, leuchtet dieseWarnlampe auf.

••••• Benachrichtigen Sie den Kundendienst fürdie Durchführung der Wartungsarbeiten.

Notwendige Wartungsarbeiten

– Optische Kontrolle– Hochdruckanschlüsse auf Dichtheit prüfen– Brennstofftank und Filter reinigen

– Pumpe auf Dichtheit prüfen– Öl der Pumpe wechseln– Sieb im Wasseranschluß an beiden Schwimmerkästen reinigen– Sieb vor der Wassermangelsicherung reinigen

– Heizschlange entrußen*– Heizschlange entkalken*– Zündelektroden reinigen/erneuern*– Brennerdüse reinigen/erneuern*– Brenner einstellen*

– Überströmventil der Pumpe auf Dichtheit prüfen*– Hochdruckschlauch prüfen*– Handspritzpistole reinigen– Druckspeicher prüfen*

* Diese Wartungsarbeiten sollten nur vom Kundendienst durchgeführt werden.

Page 13: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

D

13

6. Pflege und Wartung

6.2 Optische Kontrolle

••••• Anschlußleitung prüfen

Die Anschlußleitung darf nicht beschädigtsein (Gefahr durch elektrischen Unfall). Einebeschädigte Anschlußleitung muß unverzüg-lich durch den autorisierten Kundendienst/Elektro-Fachkraft ausgetauscht werden.

••••• Hochdruckschlauch prüfen

Der Hochdruckschlauch darf nicht beschädigtsein (Berstgefahr). Ein beschädigter Hoch-druckschlauch muß unverzüglich ausgetauschtwerden.

6.3 Brennstofftank reinigen

••••• Bauen Sie den Tank aus dem Gerät aus(vorher Griffbügel, Gerätehaube und Deckelvom Schaltkasten abschrauben).

••••• Entsorgen Sie den Restbrennstoff.

••••• Spülen Sie den Tank gründlich aus. WennSie mit Wasser ausspülen, lassen Sie denTank anschließend gründlich austrocknen.

••••• Erneuern Sie den Brennstoffilter.

6.4 Pumpe auf Dichtheit prüfen

••••• 3 Tropfen pro Minute sind zulässig. Bei stär-kerer Undichtheit sollten Sie den Kunden-dienst beauftragen.

6.5 Öl wechseln

••••• Ist das Öl milchig, so ist Wasser im Öl.Benachrichtigen Sie sofort den Kundendienst,damit die Pumpe nicht beschädigt wird.

••••• Drehen Sie die Ölablaßschraube heraus undentsorgen Sie das Altöl über eine autorisierteSammelstelle (Umweltschutz).

••••• Nach vollständiger Entleerung drehen Sie dieÖlablaßschraube wieder hinein und füllen SieÖl bis Stellung ”MAX” am Ölbehälter langsamein (Luftblasen müssen entweichen).

••••• Ölmenge und -sorte siehe ”techn. Daten”,Kap. 3.

6.6 Sieb vor der Wassermangel-sicherung reinigen

••••• Schrauben Sie den Hochdruckschlauch vomPumpenkopf zum Sicherheitsblock ab.

••••• Drehen Sie eine Schraube M8 in die Bohrungdes Siebes und ziehen Sie damit das Siebheraus.

6.7 Frostschutz

••••• Frost zerstört das nicht vollständig von Was-ser entleerte Gerät. Über Winter wird dasGerät am besten in einem frostfreien Raumaufbewahrt. Ansonsten empfiehlt es sich, daßSie das Gerät entleeren oder mit Frostschutz-mittel durchspülen.

••••• Geräteentleerung

– Schrauben Sie den Wasserzulaufschlauchund den Hochdruckschlauch vom Gerätab.

– Schrauben Sie am Kesselboden die Zu-laufleitung ab und lassen Sie die Heiz-schlange leerlaufen.

– Lassen Sie das Gerät laufen, max. 1 Minute,bis sich die Pumpen und die Leitungenentleert haben.

••••• Frostschutzmittel

Bei längeren Betriebspausen empfiehlt essich, daß Sie ein Frostschutzmittel durch dasGerät pumpen. Dadurch wird auch ein gewis-ser Korrosionsschutz erreicht.

••••• Ist das Gerät an einem Kamin angeschlos-sen, ist folgendes zu beachten:

Beschädigungsgefahr durch über den Kamineindringende Kaltluft. Gerät bei Aussentem-peraturen unter 0 °C vom Kamin trennen.

Page 14: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

14

D

Anzeige Störungsbehebung

– Wasserzulaufmenge erhöhen– Sieb im Wasseranschluß reinigen– Sieb vor der Wassermangelsicherung reinigen

– Reedschalter der Wassermangelsicherung erneuern*– Wassermangelsicherung reinigen*

– Undichtigkeit im Hochdrucksystem beseitigen

– Heizschlange entrußen*– Brenner neu einstellen*– Abgasthermostat erneuern*

– Sicherungen und Spannung an allen 3 Phasen prüfen*– Luftdruckschalter erneuern*

– Brennstoffmenge im Tank prüfen– Funktion des Brenners überprüfen*– Brennstoffdüse, Zündelektroden, Zündkabel überprüfen und

gegebenenfalls austauschen*– Brenner reinigen*– Flammfühler reinigen, gegebenenfalls austauschen

– Motorüberlastung– Wicklungsschutzkontakt oder Bimetallrelais hat ausgelöst– Beseitigung der Ursache der Motorüberlastung

7. Störungshilfe

7.1 Warnlampe Fehler leuchtet

••••• Liegt eine Störung vor, leuchtet diese Warn-lampe auf.

••••• Wenn Sie die Abdeckklappe des Ablage-fachs öffnen, sehen Sie im Sichtfenster dieelektronische Fehleranzeige.

••••• Wenn die Störung behoben ist, und Sie dasGerät wieder einschalten, erlischt die Warn-lampe.

� �

� �

� �

� �

� �

Trennen Sie das Gerät vor allen Re-paraturarbeiten vom elektrischen Netz.

� �

� �

* Diese Störungen sollten nur vom Kundendienst oder einer Elektrofachkraft behoben werden.

Page 15: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

D

15

7. Störungshilfe

7.2 Kontrollampen leuchten

••••• Kontrollampe für Brennstofftank leuchtet

– Füllen Sie Brennstoff nach.

– Prüfen Sie den Brennstoff-Niveaufühlerauf Funktion.

••••• Kontrollampe für Flüssigenthärter leuchtet

– Füllen Sie Flüssigenthärter RM 110 nach.

– Reinigen Sie die Elektroden im Behälterfür Flüssigenthärter.

••••• Kontrollampe für Reinigungsmittel leuchtet

– Füllen Sie Reinigungsmittel nach.

••••• Kontrollampe falsche Drehrichtung leuchtet

– siehe Kap. 4.7.

7.3 Gerät kommt nicht auf Druck

••••• Füllen Sie den Reinigungsmitteltank oder stel-len Sie das Dosierventil auf Null.

••••• Entlüften Sie das Gerät (siehe ”Bedienung”,Kap. 5).

••••• Reinigen Sie die Filter im Wasseranschlußder beiden Schwimmerkästen.

••••• Prüfen Sie die Wasserzulaufmenge (siehe”techn. Daten”, Kap. 3).

••••• Prüfen Sie sämtliche Zulaufleitungen zur Pum-pe auf Dichtheit oder Verstopfung.

7.4 Pumpe klopft

••••• Prüfen Sie sämtliche Zulaufleitungen zur Pum-pe, auch Reinigungsmittelsystem, auf Dicht-heit oder Verstopfung.

••••• Entlüften Sie das Gerät (siehe ”Bedienung”,Kap. 5).

7.5 Keine Reinigungsmittel-Ansaugung

••••• Reinigen Sie den Reinigungsmittel-Saug-schlauch mit Filter.

••••• Reinigen Sie das Dosierventil für Reinigungs-mittel.

••••• Reinigen Sie das Rückschlagventil am Pum-penkopf mit dem Anschluß für den Reini-gungsmittel-Saugschlauch.

••••• Prüfen Sie sämtliche Reinigungsmittel-Schläuche und Anschlüsse auf Dichtheit.

••••• Prüfen Sie, ob die Reinigungsmittelmagnet-ventile geöffnet haben.

7.6 Brenner zündet nicht

••••• Durch das Schauglas im Brennerdeckel kön-nen Sie den Zündfunken beobachten. DasGerät hat eine Dauerzündung, d.h. auch beiBetrieb mit Kaltwasser muß ein Zündfunkesichtbar sein. Die Zündelektroden bei Bedarfreinigen oder austauschen.

– Füllen Sie den Brennstofftank.

– Prüfen Sie die Brennstoffpumpe auf Funk-tion.

– Reinigen Sie das Sieb in der Wasser-mangelsicherung.

– Wechseln Sie den Brennstoffilter.

– Reinigen Sie den Flammfühler der elek-tronischen Flammüberwachung.

7.7 Bei Betrieb mit Heißwasser/Dampfwird die Temperatur nicht erreicht

••••• Stellen Sie den Temperaturregler höher.

••••• Reduzieren Sie Arbeitsdruck und Förder-menge.

Page 16: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

16

D 8. Allgemeine Hinweise

8.1 Sicherheitseinrichtungen

Überströmventil mit 2 Druckschaltern

Beim Reduzieren der Wassermenge mit demServopressventil an der Handspritzpistole öff-net das Überströmventil, und ein Teil des Was-sers fließt zur Pumpensaugseite zurück.

Wird die Pistole ganz geschlossen, so daß dasgesamte Wasser zur Pumpsaugseite zurück-fließt, schaltet der Druckschalter am Überström-ventil die Pumpe ab.

Wird die Handspritzpistole wieder geöffnet, schal-tet der Druckschalter am Zylinderkopf die Pum-pe wieder ein. Das Überströmventil ist werk-seitig eingestellt und plombiert.

Einstellung nur durch den Kundendienst.

Sicherheitsventil

Das Sicherheitsventil öffnet, wenn das Über-strömventil defekt ist. Das Sicherheitsventil istwerksseitig eingestellt und plombiert. Einstel-lung nur durch den Kundendienst.

Wassermangelsicherung

Die Wassermangelsicherung verhindert, daßder Brenner bei Wassermangel einschaltet. EinSieb verhindert die Verschmutzung der Wasser-mangelsicherung und muß regelmäßig gerei-nigt werden.

8.2 Zubehör

Falsches, nicht passendes oder defektes Zube-hör beeinträchtigt die Funktion des Gerätes. DieVerwendung ist gefährlich. Originalzubehör istsinnvoll und maßgeschneidert. Ihr Händler be-rät Sie gerne.

8.3 Ersatzteile

Beachten Sie, daß die Verwendung von anderenals den Originalersatzteilen zu Störungen undauch zu schlimmen Unfällen führen kann, wenndiese Teile nicht ordnungsgemäß hergestellt sind,das Originalteil nicht genau ersetzen oder zuunsicherem Betrieb des Gerätes führen.

Originalersatzteile bieten Gewähr dafür, daß dasGerät sicher und störungsfrei betrieben werdenkann.

Eine Auswahl der gängigsten Ersatzteilnum-mern finden Sie am Ende dieser Betriebsan-leitung.

8.4 Garantie

In jedem Land gelten die von unserer zuständi-gen Vertriebs-Gesellschaft herausgegebenenGarantiebedingungen. Etwaige Störungen andem Gerät beseitigen wir innerhalb der Ga-rantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oderHerstellungsfehler die Ursache sein sollte.

Die Garantie tritt nur dann in Kraft, wenn IhrHändler die beigefügte Antwortkarte beim Ver-kauf vollständig ausfüllt, abstempelt und unter-schreibt und Sie die Antwortkarte anschließendan die Vertriebs-Gesellschaft Ihres Landesschicken.

Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Zube-hör und Kaufbeleg an Ihren Händler oder dienächste autorisierte Kundendienststelle.

8.5 UnfallverhütungsvorschriftBGV D15

Für den Betrieb des Gerätes in Deutschland giltdie Unfallverhütungsvorschrift BGV D15 “Arbei-ten mit Flüssigkeitsstrahlern”, herausgegebenvom Hauptverband der gewerblichen Berufsge-nossenschaft (zu beziehen von Carl Heymanns-Verlag KG, 50939 Köln, Luxemburger Straße 449).Hochdruckstrahler müssen nach dieser Unfall-verhütungsvorschrift mindestens alle 12 Mona-te von einem Sachkundigen geprüft und dasErgebnis der Prüfung schriftlich festgehaltenwerden.

Bitte lassen Sie sich von Ihrem Händler beraten.

Page 17: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

GB

17

1. Diagram of the appliance

18 Service/fault indicator window19 Filler hole for liquid softener20 Filler hole for detergents (x 2)21 Warning light – SERVICE22 Warning light – FAULT23 Unit main switch24 Temperature regulator25 Indicator light – FUEL26 Indicator light – LIQUID SOFTENER27 Indicator light – DETERGENT28 Warning light – INCORRECT MOTOR

ROTATION, reverse polarity of powersupply

29 Pressure gauge30 Detergent metering valve31 ON/OFF switch for automatic detergent

control (AUTO-CHEM)32 Indicator light – detergent supply for

AUTO-CHEM

1 Summary of operating instructions2 Cover flap for storage compartment3 Instrument panel4 Water inlet5 Swivel caster with parking brake6 High-pressure outlet (x 2)7 High-pressure nozzle8 Unit cover lock9 Unit cover

10 Spray lance11 Pressure and flow control

(Servopress)12 Spraying handgun with high-pressure hose

12a Safety catch of hand-held spray gun13 Push handle14 Power supply connection with polarity-

reversing plug15 Support rails for use with forklift16 Fuel tank inlet17 Storage compartment for accessories

Page 18: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

18

GB 2. Flow-path schematic

1 Water inlet2 Water cooling, motor 13 Water cooling, motor 24 Water filter5 Float tank 16 Liquid softener reservoir (DGT)7 Solenoid valve, DGT8 Float tank 29 High-pressure pump 1

10 High-pressure pump 211 Overflow valve12 Pressure switch, 10 bar13 Non-return valve14 Pressure switch, 30 bar15 Pressure switch, 100 bar16 Vibration damper17 Pressure gauge18 Safety valve19 Low-water safety device

20 Vibration damper21 Continuous-flow heater22 Burner blower23 Fuel pump24 Low-fuel valve25 Flame monitor26 Fuel tank27 Temperature regulator28 Sealing cap for high-pressure outlet 229 Spraying handgun30 High-pressure nozzle31 Dual detergent metering valve32 Detergent solenoid valve 133 Detergent solenoid valve 234 Detergent level sensor 1 with filter35 Detergent level sensor 2 with filter36 Detergent reservoir 137 Detergent reservoir 2

Page 19: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

GB

19

3. Technical Data

1.071-111 1.071-261 1.071-281Power connectionVoltage 400 V 230 V 420 VType of current 3~50 Hz 3~50 Hz 3~50 HzConnected load 12 kW 12 kW 12 kWMains fuse (slow) 25 A 50 A 25 A

Water connectionSupply temperature (max.) 30 °CSupply rate (min.) 2000 l/h (33,3 l/min)Suction height fom open tankat a water temperature of 20 °C 0,5 m

Performance dataOperating pressure 3-18 MPa (30–180 bar)Flow rate 850–1800 l/h (14,2-30 l/min)Operating temperature (max.) 140/80 °CDetergent intake 0–50 l/h (0-0,8 l/min)Burner capacity 140 kWRecoil force of hand-held spray gunat operating pressure (max.) 92 N

Noise emissionSound pressure level (EN 60704-1) 75 dB(A)Garanteed sound power level (2000/14/EC) 90 dB(A)

Machine vibrationRated vibration value (ISO 5349)Handgun m/s²Spray lance m/s²

DimensionsLength 1500 mmWidth 834 mmHeight 1015 mmWeight without accessories 280 kgFuel tank 25 lFuel EL fuel oil or dieselDetergent tank 2x 25 lPump oil quantity 2x 0,75 lPump oil type (order no. 6.288-016) Hypoid SAE 90

Page 20: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

20

GB 4. Start-up

4.1 Environmental protection

••••• Please dispose of packaging environmentallyresponsibly.The packaging materials are recyclable.Please do not throw the packaging in withhousehold rubbish but take it to a recyclingcentre.

••••• Please dispose of scrapped unitsenvironmentally-responsibly.Scrapped units consist of valuable recyclablematerials that should be taken to a recyclingcentre. Batteries, oil and similar productsmust not be allowed to contaminate theenvironment. Therefore, please dispose ofscrapped units via appropriate disposalsystems.

••••• Please ensure engine oil, fuel oil, diesel andpetrolto contaminate the environment. Pleaseprotect the ground and dispose of used oilecologically.

4.2 Unpacking the appliance

••••• Please contact your dealer immediately if, onunpacking the appliance, you discover damagehas been caused during trans-portation.

4.3 Attaching the accessories

••••• Attach the two handles to the appliance.

••••• Fit the spray lance to the hand-held spray gunwith pressure flow control.

••••• Connect the high-pressure hose accordingly.

••••• Attach the high-pressure nozzle to the spraylance.

••••• Tighten all union nuts hand-tight.

4.4 Checking the oil level of thehigh-pressure pump

••••• Before the initial start-up, open the appliancehood and cut the tip off the oil tank cover(venting the oil housing).

4.5 Pouring in the fuel

••••• The appliance is delivered with an empty fueltank.

••••• Fill the fuel tank with diesel or a light fuel oilbefore the initial start-up.

– When the fuel tank is empty, the fuelpump will operate dry and will bedamaged.

– Unsuitable fuels must not be used,e.g. petrol (danger of explosion).

4.6 Pouring in the liquid softener

••••• The liquid softener prevents the heatingelement from becoming calcified whenoperating with hard supply water. The liquidsoftener is added in drops to the supply waterin the water tank. The metering is set to anaverage value at the factoy. This setting maybe adjusted to local conditions by customerservice.

••••• Pour the RM 110 liquid softener (included instandard delivery) into the filling orifice of thewhite tank.

••••• You can also work without liquid softenerwhen operating with soft water, e.g. rain water.In this case you should remove the small (!)cover from the white tank and place thesupplied spring underneath on the coversupport. Then replace the cover. This preventsthe indicator light on the instrument panel fromcontinually flashing. This spring must beremoved when operating with supply water.

••••• Check the oil level in the oil tank. Do not startthe appliance if the oil level has droppedbelow “MIN”. Top up the oil as required (seetech. data, chap. 3).

Page 21: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

GB

21

4. Start-up

4.7 Connecting the water

••••• See technical data, chap. 3 for connectedloads.

••••• Attach the supply hose to the appliance and tothe water line. The supply hose is not includedin standard delivery.

••••• If you draw in the water from an open tank,you should

– disconnect the water supply from the pumphead

– unscrew the upper supply hose from thewater tank and connect to the pump head.

– use a water supply hose which has aminimum diameter of 3/4" and a suctionfilter.

••••• Until the pump has drawn in the water, youshould:

– rotate the pressure and volume control to“MAX”,

– close the detergent metering valve.

4.8 Connecting the power

••••• See technical data, chap. 3 for connectedloads.

••••• The voltage stated on the rating plate mustcorrespond to the voltage of the power source.

••••• First, position the appliance switch to “STOP”and then put the electric plug into the socket.

••••• If the motor rotates in the wrong direction, theelectronic control circuit will switch the motoroff after a few seconds. The INCORRECTMOTOR ROTATION warning light illuminates.

Disconnect the power input plug. This plug isequipped with a device for reversing polarity.Apply a screwdriver at the prescribed point,press it inwards and rotate both terminalsthrough 180°.

Attach the power input plug again.

••••• If you are using an extension lead, it shouldalways be completely unwound from the cabledrum and have an adequate cross-section.

Mains voltage 10 m 30 m

230 V 6 mm² 10 mm²

400 V 4 mm² 6 mm²

4.9 Intended use

••••• Use the appliance to clean machines,vehicles, buildings, tools, etc.

••••• Clean facades, patios, garden implements,etc. with the high-pressure spray only, i.e.without detergent. We recommend the dirtblaster, a special accessory, for stubborndirt.

••••• If the machine is used at petrol stations or inother hazardous areas, the appropriate safetyregulations must be observed.

••••• Please ensure waste water containing mineraloildoes not contaminate soil, lakes and rivers orthe sewerage system. Therefore, please washengines and underbodies only in appropriatewashing installations provided with oil traps.

Page 22: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

22

GB 5. Operation

5.1 Venting the appliance

••••• Open the water intake.

••••• Allow the appliance to run without the high-pressure hose until the water emerges withoutbubbles.

••••• Then connect the high-pressure hose.

••••• If the spray lance and high-pressure nozzlehave already been fitted to the high-pressurehose, you can vent the appliance as follows:With the hand-held spray gun open, switchthe appliance on and off several times atintervals of 10 seconds until the water emergesfrom the high-pressure hose without bubbles.

5.2 High-pressure nozzle

••••• The effectiveness of the high-pressure jetdepends to a great extent on the spray angle.A 25° fan jet nozzle is usually employed(included in standard delivery).

••••• Other nozzles are available as accessories.

0° full jet nozzle

for stubborn dirt.

40° fan jet nozzle

for sensitive surfaces.

Dirt blaster

for thick layers of dirt.

Variable angle nozzle

with adjustable spray angle

••••• At first always direct the high-pressure jetfrom a greater distance at the object which isto be cleaned, thereby preventing damagefrom excessive pressure.

5.3 Adjusting the Operating Pressureand Flow Rate

With the servo pressure valve on the hand spraygun

– Adjust operating pressure and flow rate(+/–) by rotating the pressure/flow control(infinitely variable).

The two pumps are switched in and out viapressure switches depending on the demand forwater.

5.4 Operating with cold water

••••• Switch the appliance switch to “ ”.

5.5 Operating with hot water

••••• Set the thermostat to the desired temperature.

••••• We recommend the following cleaningtemperatures:

30–50 °C for light dirt

max. 60 °C for dirt which contains protein,e.g. in the food industry

60–90 °C for cleaning vehicles, machines

••••• Switch the appliance switch to “ ”.

••••• If you also increase the operating pressureand flow rate, you also change the watertemperature.

Page 23: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

GB

23

5. Operation

5.6 Operating with steam

••••• When operating temperatures are above98 °C, the operating pressure must not exceed32 bar. Thus, the standard high-pressurenozzle must be replaced by a steam nozzle(available as an accessory).

••••• Adjust the thermostat to the desired tem-perature.

••••• We recommend the following cleaningtemperatures:

100–110 °C for depreservation, dirt containinghigh levels of grease

up to 140 °C for thawing aggregates, partialcleaning of facades.

••••• Rotate the pressure and volume control onthe pump head to the lowest value.

••••• When you have finished operating theappliance with steam, you should adjust theappliance switch to the “ ” symbol, and runthe appliance for approx. 2 minutes with thegun open to allow it to cool down.

5.7 Operating with two handguns

••••• The unit has two high-pressure outlets, towhich it is possible to connect two hand-heldspray guns.

••••• Unscrew the blanking plug from the secondhigh-pressure outlet and connect anotherhandgun via a high-pressure hose(accessories).

••••• The high-pressure nozzle suitable for usewith one handgun should be replaced withtwo nozzles (Nozzle size 25052)

••••• The two pumps are switched in and out viapressure switches depending on the demandfor water.

5.8 Operating with detergent

••••• Fill the detergent tank.

••••• This unit is equipped with an automaticdetergent control system. The automaticcontrol can be switched on or off by means ofa toggle switch on the instrument panel.

5.8.1 Manual detergent control

••••• The toggle switch for automatic detergentcontrol (AUTO-CHEM) must be set to “ 0 “.

••••• Adjust the detergent metering valve for therequired concentration and source ofdetergent, Chem l or Chem ll.

When the handgun is opened, the high-pressure pumps are switched on anddetergent is added to the water.

5.8.2 Automatic detergent control(AUTO-CHEM)

1. Set the toggle switch for automatic detergentcontrol (AUTO-CHEM) to “ l “.

2. Adjust the detergent metering valve for therequired concentration and source ofdetergent, Chem l or Chem ll.

3. Open the handgun. The high-pressure pumpsstart up. If required, detergent can be addedto the water as follows:

4. Close the handgun.

5. Open the handgun again immediately after ithas been closed (within a max. of 3 sec.)

The yellow indicator lamp next to the toggleswitch illuminates to show that detergentmetering has been switched on.

– If the handgun remains closed for longerthan 3 seconds before it is opened again,no detergent is added to the water.

6. When the handgun is closed again, the supplyof detergent is automatically switched off.The yellow indicator light extinguishes.

If detergent is required once more, repeat theprocedure outlined in paras. 3, 4, 5, and 6.

Page 24: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

24

GB 5. Operation

••••• In order to protect the environment, werecommend that detergent is used sparingly.Comply with the metering recommendationon the detergent container label.

••••• We offer an individual range of detergentsand preservatives and therefore guaranteetrouble-free operation. Please ask for advice,or request our catalogue or detergentinformation leaflets.

Only those detergents may be used whichhave been authorized by the manufacturer ofthe appliance.

Unsuitable detergents can damage theappliance and the object which is to becleaned.

••••• We recommend the following cleaningmethod:

Step 1: Loosening the dirt

Spray on detergent sparingly and allow toreact for 1–5 minutes.

Step 2: Removing the dirt

Spray off the dissolved dirt with the high-pressure jet.

••••• When you have finished working withdetergent, you should set the detergentmetering valve to “0” and rinse the appliancethoroughly with the gun open for approx.1 minute.

5.9 Interrupting operation

••••• If you release the trigger of the hand-heldspray gun, the appliance switches off. If thetrigger is pulled again, the appliance switcheson again.

••••• If operation is interrupted for more than 30minutes, the appliance will not switch on whenthe trigger is pulled (safety shutdown).

••••• No maintenance/ fault message appears inthe display window. The appliance is ready touse again if you switch the appliance switchoff and then on again.

5.10 Switching off the appliance

Warning!Danger of scalding with hot water.After operating it with hot water or steam the unitmust be cooled for at least two minutes byoperating it with cold water and its open handgun.

••••• Switch the appliance off and pull the electricplug out of the socket.

••••• Close the water intake.

••••• Pull the gun trigger until the appliance isdepressurized.

••••• Secure the gun trigger with the safety catch toprevent the gun from accidentally opening.

Page 25: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

GB

25

6. Care and maintenance

Always disconnect the appliance fromthe electric mains supply before carryingout any maintenance work.

••••• You can arrange a regular safety inspectionwith your dealer or take out a maintenancecontract. Please ask for advice.

6.1 SERVICE warning light isilluminated

••••• If certain maintenance work is required on thebasis of elapsed operating hours, this warninglight illuminates.

••••• Contact your Customer Servicerepresentative and arrange for maintenanceto be carried out.

Required Maintenance Work

– Optical inspection– Check high-pressure connections for leaks– Clean fuel tank and filter

– Check pump for leaks– Change pump oil– Clean strainer in water inlet on both float tanks– Clean strainer before the low-water safety device

– Decarbonize heater element*– Descale heater element*– Clean/replace ignition electrodes*– Clean/replace Burner nozzles*– Adjust burner*

– Check pump overflow valve for leaks*– Check high-pressure hose*– Clean hand spray gun– Check pressure damper*

* These maintenance tasks should be carried out by the Customer Service only.

Page 26: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

26

GB 6. Care and maintenance

6.2 Visual Inspection

••••• Checking the connector cable

The connector cable must not be damaged(risk of electricution). A damaged connectorcable must be replaced immediately by anauthorized Customer Service/qualified elec-trician.

••••• Check the high-pressure hose

The high-pressure hose must not be damaged(risk of bursting). A damaged high-pressurehose must be replaced immediately.

6.3 Cleaning the fuel Tank

••••• Remove the tank from the appliance (firstunscrew the handle, appliance hood and coverfrom the switch box).

••••• Dispose of the remaining fuel.

••••• Rinse out the tank thoroughly. If you rinse outthe tank with water, allow it to dry completely.

••••• Replace the fuel filter.

6.4 Pump leaks

••••• 3 drops per minute are permissible. Youshould contact customer service if the leakageis more rapid.

6.5 Changing the oil

••••• If the oil is milky (water in the oil), contactcustomer service immediately.

••••• Unscrew the oil drain plug and dispose of theold oil via an authorized collecting point(protection of the environment).

••••• When the oil has completely drained, screwthe oil drain plug back in and slowly pour in oilup to the “MAX” position on the oil tank (airbubbles must escape).

••••• See technical data, chapter 3 for quantity andtype of oil.

6.6 Cleaning the Strainer Upstream ofthe Low-water Safety Device

••••• Unscrew the high-pressure hose from thepump head at the safety block.

••••• Rotate an M8 screw into the strainer hole anduse it to pull the strainer out.

6.7 Protection from frost

••••• Frost will damage the appliance if it is notdrained completely of water. In winter theappliance should be kept in a room which isabove freezing point. Otherwise, it isrecommended to drain the appliance or rinseit thoroughly with anti-freeze.

••••• Draining the appliance

– Unscrew the water intake hose and high-pressure hose from the appliance.

– Unscrew the supply line from the base ofthe boiler and allow the heating element todrain.

– Allow the appliance to run for a max. of1 minute until the pump and the lines havedrained.

••••• Anti-freeze

During extended down-time periods, it isrecommended to pump an anti-freeze throughthe appliance. This also protects the applianceto a certain degree from corrosion.

••••• Observe the following if the unit is connectedto a flue:

Danger of damage caused by cold air enteringthrough the flue. Disconnect unit from flue atoutside temperatures below 0°C.

Page 27: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

GB

27

Display Corrective Action

– Increase water supply volume– Clean strainer in water connection– Clean strainer before the low-water safety device

– Replace the reed switch of the low-water safety device*– Clean the low-water safety device*

– Repair leak in the high-pressure system

– Decarbonize heater element*– Readjust burner*– Replace exhaust gas thermostat*

– Check fuses and voltage on all 3 phases.*– Replace air pressure switch*

– Check amount of fuel in tank– Check that burner is functioning correctly*– Check fuel nozzle, ignition electrodes and ignition cable,

and replace if required*– Clean burner*

– Motor overload– Winding thermo-protection or thermal relay has triggered– Remove cause of motor overload

7. Troubleshooting

7.1 FAULT warning light is illuminated

••••• This warning light illuminates if there is a fault.

••••• When you open the storage compartmentcover flap, you will see the electronic displayin the view window.

••••• The warning light extinguishes when youhave corrected the fault and switched theappliance back on.

� �

� �

� �

� �

� �

Always disconnect the appliance fromthe electric mains supply before carryingout any repair work.

� �

� �

* These faults should be corrected by Customer Service or a qualified electrician only.

Page 28: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

28

GB 7. Troubleshooting

7.2 Indicator lights

••••• Indicator light for fuel tank lights up

– Refill with fuel.

– Check that the fuel level sensor isfunctioning correctly.

••••• Indicator light for liquid softener lights up

– Refill with RM 110 liquid softener.

– Clean the electrodes in the liquid softenertank.

••••• If warning light for detergent illuminates

– Refill with detergent.

••••• Indicator light for incorrect motor rotationilluminates

– See chapter 4.7.

7.3 The appliance does not come up topressure

••••• Fill the detergent tank or set the meteringvalve to zero.

••••• Vent the appliance (see Operation, chap. 5).

••••• Clean strainer in water inlet on both floattanks.

••••• Check the water intake volume (see technicaldata, chap. 3).

••••• Check all the supply lines to the pump forleaks and blockages.

7.4 The pump is knocking

••••• Check all the supply lines to the pump, alsothe detergent system, for leaks and blockages.

••••• Vent the appliance (see Operation, chap. 5).

7.5 Detergent is not being drawn in

••••• Clean the detergent suction hose and filter.

••••• Clean the metering valve for cleaning agent.

••••• Clean the non-return valve on the pump headand the connection for the detergent suctionhose.

••••• Check all the detergent hoses and connectionsfor leaks.

••••• Check whether the detergent solenoid valveshave opened.

7.6 Burner does not ignite

••••• The ignition sparks can be observed throughthe inspection window in the burner cover.The appliance has a continuous ignition., i.e.even when operating with cold water anignition spark must be visible. Clean, adjustor replace the ignition electrodes as required.

– Fill the fuel tank.

– Check that the fuel pump and the fuelsolenoid valve function correctly.

– Clean the strainer in the low-water safetydevice.

– Change the fuel filter.

– Clean the sensor for the electronic flamemonitor.

7.7 The temperature is not reachedwhen operating with hot water/steam

••••• Set the thermostat higher.

••••• Reduce the operating pressure and the flowrate.

Page 29: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

GB

29

8. General Information

8.1 Safety equipment

Overflow valve with 2 pressure switches

When the water flow rate is reduced with theservo compression valve on the hand-held spraygun or with the flow regulator on the pump head,the overflow valve opens and some of the waterflows back to the pump suction side.

If the gun is completely closed, enabling all of thewater to flow back to the pump suction side, thepressure switch located on the overflow valveswitches off the pump.

If the hand-held spray gun is opened again, thepressure switch located on the cylinder headswitches on the pump again. The overflow valveis set and lead-sealed at the factory.

Adjustments must only be carried out by customerservice.

Safety valve

The safety valve opens when the pressure switchis defective. The safety valve is set and lead-sealed at the factory. Adjustments may only becarried out by customer service.

Low-water safety device

The low-water safety device prevents the burnerfrom switching on when the water is low. Astrainer prevents the safety device frombecoming fouled and must be cleaned regularly.

8.2 Accessories

Incorrect, badly fitting or defective accessoriesimpair the function of the appliance and aredangerous. It is advisable to use Kärcheraccessories which are made-to-order. Yourdealer will be glad to advise you.

8.3 Spare parts

Please note that the use of other than Kärcherspare parts can result in damage and evenserious accidents if these parts have not beencorrectly manufactured, if they do not replacethe Kärcher spare part exactly or if they result inunsafe operation of the appliance.

Kärcher spare parts guarantee that the appliancecan be operated safely and trouble-free.

A selection of the most common spare-partnumbers are listed at the end of these operatinginstructions.

8.4 Guarantee

The terms of guarantee issued by our competentdistribution company are valid in every country.If the appliance malfunctions in any way, weshall rectify the fault free of charge within theperiod of guarantee, provided the cause can beattributed to faulty material or a manufacturingerror.

The guarantee will only come into force whenyour dealer has completely filled out, stampedand signed the enclosed reply card on completionof sale and when you have sent the reply card tothe distribution company in your country.

In the event of a claim on the guarantee, pleaseconsult your dealer with accessories and receiptof purchase or contact your nearest authorizedcustomer service centre.

Page 30: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

30

F 1. Schéma de l’appareil

17 Casier de rangement des accessoires18 Cadran avec indicateur d’échéance

d’entretien/d’incident19 Orifice de remplissage de l’adoucisseur

liquide20 Orifice (doublé) de remplissage du détergent21 Témoin d’avertissement: échéance d’entretien22 Témoin d’avertissement: incident23 Commutateur de l’appareil24 Thermostat25 Témoin de contrôle du carburant26 Témoin de contrôle de l’adoucisseur liquide27 Témoin de contrôle du réservoir de détergent28 Témoin d’avertissement: mauvais sens de

rotation. Inverser les pôles de branchement29 Manomètre30 Vanne de dosage de détergent31 Commutateur MARCHE/ARRET, dosage

automatique de détergent (AUTO-CHEM)32 Témoin de contrôle du dosage de détergent

en mode AUTO-CHEM.

1 Notice d’instructions succincte2 Volet refermant le casier3 Tableau de bord4 Prise d’eau5 Roulette directionnelle à frein de

stationnement6 Prise haute pression double7 Buse haute pression8 Serrure de capot9 Capot de l’appareil

10 Lance11 Vanne de régulation pression et débit

(Servopress)12 Poignée-pistolet à flexible haute pression

12a Blocage de la poignée-pistolet13 Poignée-étrier14 Câble de branchement électrique à

connecteur inverseur de polarité15 Rails de préhension par un élévateur à

fourche16 Orifice de remplissage du combustible

Page 31: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

F

31

2. Schéma d’écoulement

1 Prise d’eau2 Circuit de refroidissement à l’eau du moteur 13 Circuit de refroidissement à l’eau du moteur 24 Filtre à eau5 Bac à flotteur 16 Réservoir à liquide adoucisseur (DGT)7 Electrovanne DGT8 Bac à flotteur 29 Pompe haute pression 1

10 Pompe haute pression 211 Vanne de surpression12 Pressostat 10 bars13 Vanne à clapet antiretour14 Pressostat 30 bars15 Pressostat 100 bars16 Ballon amortisseur de vibrations17 Manomètre18 Vanne de sécurité19 Sécurité de manque d’eau

20 Ballon amortisseur de vibrations21 Chauffe-eau instantané22 Soufflerie du brûleur23 Pompe à combustible24 Vanne de manque de combustible25 Surveillance de la flamme26 Réservoir de combustible27 Thermostat28 Capuchon obturant la sortie haute pression 229 Poignée-pistolet30 Buse haute pression31 Vanne double doseuse de détergent32 Electrovanne du détergent 133 Electrovanne du détergent 234 Capteur de niveau du détergent 1, avec filtre35 Capteur de niveau du détergent 2, avec filtre36 Réservoir du détergent 137 Réservoir du détergent 2

Page 32: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

32

F 3. Caractéristiques techniques

1.071-111 1.071-261

Branchement électriqueTension 400 V 230 VType de courant 3~50 Hz 3~50 HzPuissance raccordée 12 kW 12 kWFusible secteur (temporisé) 25 A 50 A

Branchement de l’eauTempérature maxi. d’arrivée d’eau 30 °CDébit mini. d’arrivée d’eau 2000 l/h (33,3 l/min)Hauteur d’aspiration depuis unréservoir ouvert, eau à 20 °C 0,5 m

Caractéristiques de puissancePression de service 3-18 MPa (30–180 bar)Débit de refoulement 850–1800 l/h (14,2-30 l/min)Température maxi. de service 140/80 °CDébit d’aspiration de détergent 0–50 l/h (0-0,8 l/min)Puissance du brûleur 140 kWForce de recul au niveau de lapoignée-pistolet à la pression de service maxi. 92 N

Emission de bruitNiveau de pression acoustique (EN 60704-1) 75 dB(A)Niveau de puissance sonore garanti (2000/14/CE) 90 dB(A)

Vibrations de l’appareilValeur globale de vibrations (ISO 5349)Pistolet à main m/s²Tuyau de pulvérisation m/s²

DimensionsLongueur 1500 mmLargeur 834 mmHauteur 1015 mmPoids, accessoires non compris 280 kgContenance du réservoirde combustible 25 lCombustible Fuel domestique léger ou gazoleContenance du réservoirde détergent 2x 25 lPompe à huile 2x 0,75 lType d’huile de pompe (N° de réf. 6.288-016) Hypoid SAE 90

Page 33: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

F

33

4. Mise en service

4.1 Protection de l’environnement

••••• Veuillez éliminer l’emballage en respectantl’environnement.Les matériaux d’emballage sont recyclables.Veuillez ne pas jeter les emballages avec lesordures ménagères mais au contraire lesremettre à un service de recyclage.

••••• Veuillez éliminer les anciens appareils enrespectant l’environnement.Les anciens appareils contiennent desmatériaux recyclables de valeur devant êtreconfiés à un service de recyclage. Lesbatteries, l’huile et les produits semblables nedoivent pas se retrouver dansl’environnement. Par conséquent, veuillezéliminer les anciens appareils via dessystèmes de collecte adaptés.

••••• Veuillez ne pas laisser l’huile moteur, lemazout, le diesel et l’essencedans l’environnement. Veuillez protéger lessols et éliminer l’huile usée en respectantl’environnement.

4.2 Déballer l’appareil

••••• Si, lors du déballage, vous constatez desdégâts dûs au transport, veuillez en informervotre transporteur par lettre avec accusé deréception dans les 3 jours. Faites les réser-vations nécessaires sur le bon de livraison(article 105 du code du Commerce).

4.3 Monter les accessoires

••••• Monter les deux poignées-étrier contrel’appareil.

••••• Raccordez la lance à la poignée-pistolet muniedu variateur de pression et de débit.

••••• Dans ce cas, vissez le flexible haute-pres-sion à fond.

••••• Monter la buse haute pression contre la lance.

••••• Serrer tous les raccords-écrou à la main.

••••• Contrôler le niveau d’huile dans le réservoir.Ne pas mettre l’appareil en marche si leniveau d’huile est descendu en-dessous durepère «MIN». Refaire le plein d’huile sinécessaire (cf. le chapitre 3 intitulé «Caracté-ristiques techniques»).

4.5 Remplir le réservoir de combustible

••••• L’appareil est livré réservoir de combustiblevide.

••••• Avant la première mise en service, remplir leréservoir avec du gazole ou du fueldomestique léger.

– Si ce réservoir de combustible estvide, la pompe aspire à sec, ce qui ladétruit.

– Ne jamais utiliser de combustiblesinadéquats comme l’essence (risqued’explosion!).

4.6 Faire le plein de liquideadoucisseur

••••• Le liquide adoucisseur empêche que leserpentin chauffant s’entartre lorsque de l’eaudu robinet calcaire circule dedans. Ce produitest dosé goutte à goutte dans l’eau arrivantdans le bac à flotteur. Avant sortie d’usine, ledosage à été réglé sur une valeur moyenne.Le service après-vente peut modifier ceréglage pour l’adapter à la dureté locale del’eau.

••••• Verser le liquide adoucissseur RM 100(compris dans les fournitures) par l’orifice deremplissage du réservoir blanc.

••••• En cas d’utilisation de l’appareil avec de l’eaunon dure (eau de pluie par ex.), vous pouveztravailler sans liquide adoucisseur. Dans cecas, retirer le petit (!) couvercle du réservoirblanc puis enficher le ressort, compris dansles fournitures, sur le col du couvercle.Remettre ensuite le couvercle en place. Cetteopération empêche que le témoin de contrôle

4.4 Contrôler le niveau d’huile de lapompe haute pression

••••• Lors de la première mise en service, souleverle capot de l’appareil puis couper la pointe ducouvercle du réservoir d’huile (pour que lesbulles d’air puissent sortir du carter d’huile).

Page 34: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

34

F 4. Mise en service

4.7 Raccordement de l’eau

••••• Les valeurs de raccordement figurent auchapitre 3 intitulé «Caractéristiques tech-niques».

••••• Raccorder le flexible d’alimentation en eau àl’appareil et à la conduite d’eau. Ce flexibled’alimentation n’est pas compris dans lesfournitures.

••••• Si l’eau est aspirée d’un réservoir ouvert:

– Retirer la prise d’eau située contre la têtede pompe.

– Dévisser le flexible supérieur d’alimen-tation allant au bac à flotteur et le raccorderà la tête de pompe.

– Toujours utiliser un flexible d’alimentationen eau de 3/4" de diamètre et équipé d’unfiltre d’aspiration.

••••• Opérations à effectuer jusqu’à ce que lapompe ait commencé d’aspirer:

– Régler le régulateur de pression et de débitsur «MAX».

– Fermer la vanne de dosage de détergent.

4.8 Branchement électrique

••••• Caractéristiques de branchement: cf. lechapitre 3 intitulé «Caractéristiques techni-ques».

••••• La tension indiquée sur la plaquettesignalétique doit correspondre à la tensionélectrique de la source de courant.

••••• Régler d’abord le commutateur de l’appareilsur «STOP» puis introduire sa fiche mâledans la prise.

••••• Si le moteur tourne dans le mauvais sens, lacommande électronique coupe le moteur aubout de quelques secondes. Le témoinavertissant du mauvais sens de rotations’allume.

Débrancher le connecteur électrique. Ceconnecteur comporte un inverseur de polarité.Appliquer la pane d’un tournevis à l’endroitindiqué, l’enfoncer puis inverser les pôles à180°.

••••• Si une rallonge électrique est employée, celle-ci doit toujours être complètement dérouléede son tambour et ses conducteurs doiventêtre de section suffisante.

Tension debranchement 10 m 30 m

230 V 6 mm² 10 mm²

400 V 4 mm² 6 mm²

4.9 Applications

••••• Utiliser l’appareil pour nettoyer les machines,véhicules, édifices, outils, etc.

••••• Nettoyage des façades et terrasses par ex.sans détergent, seulement avec la buse hautepression. Nous recommandons d’utiliser lafraise à salissures (accessoire spécial) enprésence de salissures rebelles.

••••• Si l’appareil doit servir dans les stations-service ou dans d’autres zones à risques,respecter les prescriptions de sécuritécorrespondantes.

••••• Veuillez ne pas laisser l’eau usée contenantde l’huile minéralepénétrer dans le sol, parvenir dans le milieuaquatique ou les égouts. Veuillez donceffectuer le nettoyage du moteur et dudessous de caisse uniquement aux endroitsadaptés équipés d’un séparateur d’huile.

clignote en permanence sur le panneau decommande. Retirer le ressort si l’appareil doitde nouveau marcher avec de l’eau du robinet.

Rebrancher le connecteur électrique.

Page 35: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

F

35

5. Utilisation

5.1 Chasser les bulles d’air

••••• Ouvrir l’arrivée d’eau.

••••• Laisser marcher l’appareil sans flexible hautepression jusqu’à ce que l’eau sorte sansbulles.

••••• Brancher ensuite le flexible haute pression.

••••• Si le flexible haute pression, la lance et labuse haute pression sont déjà montés, lesbulles se chassent de la manière suivante:gachette de la poignée-pistolet enfoncée,enclencher et éteindre l’appareil plusieursfois, à intervalles de 10 secondes, jusqu’à ceque l’eau sorte sans bulles par la buse hautepression.

5.2 Buse haute pression

••••• L’efficacité du jet haute pression dépendradicalement de l’angle de pulvérisation. Letravail a normalement lieu avec une buse à jetplat coudée à 25° (comprise dans lesfournitures).

••••• Autres buses livrables comme accessoires.

Buse 0° à jet crayon

Pour souillures rebelles.

Buse 40° à jet plat

Pour surfaces sensibles.

Fraise à salissures

Pour souillures épaisses.

Buse variable

Buse pulvérisant le jet à un angle variable.

••••• Toujours diriger le jet haute pression de loinsur l’objet à nettoyer pour éviter que la pressiondu jet l’endommage.

5.3 Réglage de la pression et du débit

Par la vanne Servopress au niveau de la poignée-pistolet

– Réglez la pression de service et le débitd’eau en tournant (en continu) le variateurde pression et de débit (+/–).

Les deux groupes de pompage s’enclenchent ets’éteignent sur ordre des pressostats en fonctiondes besoins.

5.4 Service à l’eau froide

••••• Régler le commutateur de l’appareil sur lesymbol « ».

5.5 Service à l’eau chaude

••••• Réglez le thermorégulateur sur la températuredésirée.

••••• Nous recommandons les températures denettoyage suivantes:

30–50 °C Souillures légères

maxi. 60 °C Souillures contenant de l’albu-mine (industrie agro-alimentairepar ex.)

60–90 °C Nettoyage de véhicules et demachines

••••• Régler le commutateur de l’appareil sur lesymbole « ».

••••• Si en plus vous modifiez la pression et ledébit, la température de l’eau change aussi.

Page 36: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

36

F 5. Utilisation

5.6 Service à la vapeur

••••• Lorsque le nettoyage a lieu à une températuresupérieure à 98 °C, la pression de service nedoit pas dépasser 32 bar. Pour cette raison,la buse haute pression montée en série doitêtre remplacée par une buse à vapeur (livrablecomme accessoire).

••••• Réglez le thermorégulateur sur la températuredésirée.

100–110 °C Déconservation des surfaces,souillures très grasses

maxi. 140 °C Dégel d’agrégats, nettoyage desfaçades

••••• Tourner vis de régulation de pression et débit,située contre la tête de pompe, pour réduirela pression et le débit au minimum.

••••• A la fin du régime de nettoyage à la vapeur,ramener l’interrupteur de l’appareil sur lesymbole « » puis, pistolet ouvert, laisserl’appareil marcher pendant deux minutesenviron pour qu’il refroidisse.

5.7 Service avec 2 poignées-pistolets

••••• L’appareil est équipé de 2 prises hautepression qui permettent par conséquent delui raccorder 2 poignées-pistolets.

••••• Dévisser le bouchon fileté obturant la 2èmeprise haute pression. Brancher une secondepoignée-pistolet (accessoire).

••••• Remplacer la buse haute pression équipantla première poignée-pistolet par 2 buses (N°de réf. de la buse: 25052)

••••• Les deux groupes de pompage s’enclenchentet s’éteignent en fonction des besoins.

5.8 Service avec des détergents

••••• Remplir le réservoir de détergent.

••••• L’appareil est équipé d’un circuit de dosageautomatique du détergent. Vous pouvezactiver ou couper cette commandeautomatique au moyen d’un commutateur àbascule situé sur le tableau de bord.

5.8.1 Commande manuelle du dosage dudétergent

••••• Pour activer la commande manuelle, il fautamener sur la position 0 le commutateur àbascule activant le circuit de dosageautomatique (AUTO-CHEM) du détergent.

••••• Réglez la vanne de dosage du détergent surla concentration désirée puis sur le détergentvoulu (Chem I ou Chem II).

Une fois la gâchette de la poignée-pistoletenfoncée, les pompes haute pressions’enclenchent et le dosage des détergentscommence.

5.8.2 Commande automatique du dosagedes détergents (AUTO-CHEM)

1. Réglez le commutateur à bascule de lacommande automatique de détergents(AUTO-CHEM) sur la position I.

2. Réglez la vanne de dosage de détergent surla concentration et sur le détergent voulus(Chem I ou Chem II).

3. Appuyez sur la gâchette de la poignée-pistolet.Les pompes haute pression s’enclenchent.En cas de besoin, vous pouvez demander unapport supplémentaire de détergent:

4. Relâchez la gâchette de la poignée-pistolet.

5. Appuyez à nouveau sur la gâchette, tout desuite après (dans les 3 secondes).

Un témoin de contrôle jaune s’allume à côtédu commutateur à bascule. L’apport supplé-mentaire de détergent est enclenché.

– Si vous avez relâché la gachette plus de3 secondes avant de réappuyer dessus,l’apport supplémentaire de détergent nes’enclenche pas.

Page 37: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

F

37

5. Utilisation

6. Si vous réappuyez sur la gâchette de lapoignée-pistolet, l’apport supplémentaire dedétergent s’inactive automatiquement. Letémoin de contrôle jaune s’éteint.

Si vous avez à nouveau besoin d’un apportsupplémentaire de détergent, veuillezprocéder suivant description aux points 3, 4,5 et 6.

••••• Nous recommandons d’utiliser les détergentsparcimonieusement pour ménager l’environ-nement. Respecter le dosage recommandésur l’étiquette du bidon.

••••• Nous proposons une gamme de détergentset de produits d’entretien personnaliséegarantissant un travail sans incident. Pour deplus amples informations, demander notrecatalogue et les fiches techniques desdétergents.

N’employer que des détergents homologuéspar le fabricant de l’appareil.

Des produits de nettoyage inappropriéspeuvent endommager l’appareil et l’objet ànettoyer.

••••• Nous recommandons la méthode de netto-yage suivante:

1ère opération: décoller les souillures

Pulvériser parcimonieusement le détergentpuis le laisser agir pendant 1–5 minutes.

2ème opération: chasser les souillures

A l’aide du jet haute pression, chasser lessouillures décollées.

••••• Une fois le nettoyage au détergent terminé,ramener sur «0» la vanne doseuse dedétergent puis rincer l’appareil pendant uneminute, gachette enfoncée. L’eau doit sortirclaire.

5.9 Interruption du service

••••• Si vous relâchez la gachette de la poignée-pistolet pendant le service, l’appareil s’arrête.Il repart dès que vous rappuyez sur lagachette.

••••• Si vous avez interrompu le service pendantplus de 30 minutes, l’appareil ne démarre paslorsque vous tirez sur le levier (Mise horscontact de sécurité).

••••• Dans la fenêtre n'apparaît aucun messaged'entretien/ d'incident. Coupez puisenclenchez de nouveau l'appareil: celui-ciest désormais prêt à marcher.

5.10 Mise hors service

Attention!Risque de brûlures par eau bouillante.Après avoir été utilisé avec de l’eau bouillante oude la vapeur, l’appareil doit être utilisé pendant aumoins deux minutes avec de l’eau froide , pistoletouvert, pour refroidir.

••••• Eteindre l’appareil puis retirer la fiche mâle dela prise de courant.

••••• Fermer le robinet d’arrivée d’eau.

••••• Appuyer sur la gachette jusqu’à ce quel’appareil soit hors pression.

••••• A l’aide du cran d’arrêt, bloquer la gachette dupistolet pour empêcher toute pulvérisationinvolontaire.

Page 38: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

38

F 6. Entretien et maintenance

Retirer la fiche mâle de la prise de courantavant d’effectuer tout travail d’entretienet de maintenance sur l’appareil.

••••• Avec votre revendeur, vous pouvez convenirune révision régulière de l’appareil ousouscrire un contrat d’entretien. Demandez-lui conseil.

6.1 Le témoin avertisseur d’uneéchéance d’entretien s’allume

••••• Ce témoin s’allume au bout des nombresd’heures de service auxquels certains travauxd’entretien sont nécessaires.

••••• Informez le service après-vente pour qu’ilvienne effectuer les travaux d’entretien.

Travaux d’entretien nécessaires

– Contrôle optique– Vérifier l’étanchéité des flexibles haute pression– Nettoyer le réservoir de combustible et le filtre

– Vérifier l’étanchéité de la pompe– Changement l’huile de la pompe– Sur les deux bacs à flotteur, nettoyez le crible situé dans la prise d’eau– Nettoyer le crible en amont de la sécurité de manque d’eau

– Décalaminer le serpentin chauffant*– Détartrer le serpentin chauffant*– Nettoyer/remplacer les électrodes d’allumage*– Nettoyer/remplacer la buse du brûleur*– Régler le brûleur*

– Vérifier l’étanchéité de la vanne de surpression de la pompe*– Vérifier le flexible haute pression*– Nettoyer la poignée-pistolet– Vérifier le réservoir sous pression*

* Ne confier ces travaux qu’au Service après-vente.

Page 39: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

F

39

6. Entretien et maintenance

6.2 Contrôle optique

••••• Vérifier le cordon de branchement

Le cordon de branchement ne doit pas êtreabîmé (Risque d’électrocution!). Confierimmédiatement la réparation du cordon debranchement abîmé à une agence du serviceaprès-vente ou à un électricien agréés.

••••• Vérifier le flexible haute pression

Le flexible haute pression ne doit pas êtreabîmé (risque d’éclatement!). Remplacerimmédiatement un flexible haute pressionendommagé.

6.3 Nettoyage du réservoir decombustible

••••• Extraire le réservoir hors de l’appareil(dévisser préalablement la poignée-étrier, lecapot de l’appareil et le couvercle du coffretde commutation).

••••• Enlever les restes de combustible.

••••• Rincer soigneusement le réservoir. Si vousrincez le réservoir avec de l’eau, le sécherparfaitement avant de le remonter.

••••• Remplacez le filtre à carburant.

6.4 Vérifier l’étanchéité de la pompe

••••• 3 gouttes par minute sont tolérables. En casde fuite plus importante, contacter le Serviceaprès-vente.

6.5 Changer l’huile

••••• Si l’huile est laiteuse (présence d’eau dansl’huile), contacter immédiatement le serviceaprès-vente.

••••• Dévisser la vis de purge d’huile puis trans-porter l’huile usagée jusqu’à un point decollecte autorisé (protection de l’environ-nement).

••••• Une fois l’huile complètement purgée, revisserla vis puis verser lentement de l’huile neuvejusqu’à ce qu’elle atteigne le repère «MAX»sur le réservoir d’huile (laisser aux bulles d’airle temps de s’échapper).

••••• Cf. le chapitre 3 intitulé «Caractéristiquestechniques» en ce qui concerne le type d’huileet la quantité requise.

6.6 Nettoyer le filtre en amont de lasécurité de manque d’eau

••••• Dévissez le flexible haute pression allant dela tête de pompe au bloc de sécurité.

••••• Introduisez une vis M8 dans l’alésage ducrible en la faisant tourner puis tirez sur la vispour extraire le crible.

6.7 Protection antigel

••••• Le gel détruit tout appareil qui n’a pas étéentièrement vidangé de son eau. Il estrecommandé de ranger l’appareil, en hiver,de préférence dans une pièce à l’abri du gelou sinon de le vidanger totalement de son eauou de rincer le circuit à eau avec de l’antigel.

••••• Vidange du circuit d’eau

– Dévisser le flexible d’alimentation d’eau etle flexible à haute pression de l’appareil.

– Dévisser la conduite d’alimentation arrivantau bas du serpentin puis laisser le serpentinse vider complètement.

– Faire marcher l’appareil pendant 1 minutemaximum, jusqu’à ce que la pompe et lesconduites se soient vidées.

••••• Antigel

Si l’appareil doit rester longtemps sans servir,il est conseillé de pomper de l’antigel dedans.Ceci permet en même temps de le protégerdans une certaine mesure contre la corrosion.

••••• Si l’appareil est raccordé à une cheminée,tenir compte de ce qui suit:

Risques de dommages causés par l’entréed’air froid par la cheminée. Séparer l’appareilde la cheminée lorsque les températuresextérieures sont inférieures à 0 °C.

Page 40: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

40

F

Retirer la fiche mâle de la prise de courantavant d’effectuer tout travail d’entretien etde maintenance sur l’appareil.

Afficheur Suppression du dérangement

– Accroître le débit d’eau d’alimentation– Nettoyer le crible situé dans la prise d’arrivée d’eau– Nettoyer le crible en amont de la sécurité de manque d’eau

– Remplacer le commutateur Reed de la sécurité de manque d’eau*– Nettoyer la sécurité de manque d’eau*

– Supprimer la cause de la fuite dans le système haute pression

– Décalaminer le serpentin chauffant*– Régler de nouveau le brûleur*– Changer le thermostat des fumées*

– Vérifier les fusibles et la tension sur chacune des trois phases*– Remplacer le pressostat pneumatique*

– Vérifier la quantité de combustible dans le réservoir– Vérifier le fonctionnement du brûleur*– Vérifier la buse à combustible, les électrodes d’allumage,

le câble d’allumage et les remplacer le cas échéant*– Nettoyer le brûleur*

– Surcharge moteur– Le contact disjoncteur noyé dans les spires ou le relais bilames a disjoncté– Supprimer la cause de la surcharge moteur

7. Remèdes en cas de panne

7.1 Le témoin d’incident s’allume

••••• Ce témoin s’allume en présence d’un incident.

••••• Ouvrez le clapet recouvrant le casier derangement et vous verrez le nombre d’heuresde service affiché dans la fenêtre de l’afficheurélectronique.

••••• Le témoin s’éteint une fois supprimée la causedu dérangement et l’appareil remis soustension.

� �

� �

� �

� �

� �

� �

� �

* Ne confier ces réparations qu’au Service après-vente ou à un électricien agréé.

Page 41: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

F

41

7. Remèdes en cas de panne

7.2 Témoins de contrôle

••••• Le témoin de contrôle du réservoir decombustible est allumé.

– Refaire le plein de carburant.

– Vérifier si le détecteur du niveau decombustible fonctionne bien.

••••• Le témoin de l’adoucisseur liquide est allumé.

– Refaire le plein d’adoucisseur RM 110.

– Nettoyer les électrodes situées dans leréservoir d’adoucisseur liquide.

••••• La diode lumineuse du réservoir de détergents'allume.

– Remettre de détergent dans le réservoir.

••••• Le témoin de contrôle s’allume pour signalerque le moteur tourne dans le mauvais sens.

– cf. le chapitre 4.7.

7.3 L’appareil n’atteint pas la pressiondésirée

••••• Remplir le réservoir de détergent ou régler lavanne de dosage sur zéro.

••••• Chasser les bulles d’air présentes dans lecircuit d’eau (cf. le chapitre 5, Utilisation).

••••• Nettoyez le crible situé dans la prise d’eaudes deux bacs à filtre.

••••• Vérifier la quantité d’eau d’alimentation (cf. lechapitre 3 intitulé «Caractéristiques techni-ques»).

••••• Vérifier si toutes les conduites aboutissant àla pompe ont des fuites ou si elles sontbouchées.

7.4 La pompe cogne

••••• Vérifier toutes les conduites d’eau aboutissantà la pompe ainsi que celles du circuit dedétergent. Elles ne doivent présenter aucunesfuites ni être bouchées.

••••• Purger l’appareil de l’air qu’il pourrait contenir(cf. le chapitre 5, Utilisation).

7.5 Pas d’aspiration de détergent

••••• Nettoyer le flexible d’aspiration de détergentet son filtre.

••••• Nettoyer la vanne de dosage de détergent.

••••• Nettoyer la vanne à clapet antiretour situéecontre la tête de pompe ainsi que le raccordde branchement du flexible d’aspiration dedétergent.

••••• Vérifier, sur tous les flexibles à détergent, s’ilssont bouchés ou ont des fuites.

••••• Vérifiez si les électrovannes à détergent sesont ouvertes.

7.6 Le brûleur ne s’allume pas

••••• Le regard situé dans le couvercle du brûleurpermet d’observer les étincelles d’allumage.L’appareil est équipé d’un dispositif d’allumagepermanent, ce qui veut dire que l’étincelledoit être aussi visible lorsque l’appareil nettoieà l’eau froide. Nettoyer les électrodesd’allumage et les rerégler ou les changer sinécessaire.

– Remplir le réservoir de combustible.

– Vérifier si la pompe et l’électrovanne àcombustible fonctionnent bien.

– Nettoyer le crible et la sécurité de manqued’eau.

– Remplacer le filtre à combustible.

– Nettoyez le capteur de flamme équipant lecircuit électronique chargé de surveillercette dernière.

7.7 L’eau chaude/la vapeur ne sont pasassez chaudes (service eauchaude/vapeur)

••••• Régler le thermostat sur une températureplus élevée.

••••• Réduire la pression de service et le débit.

Page 42: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

42

F 8. Informations générales

8.1 Dispositifs de sécurité

Vanne de surpression à deux pressostats

Lorsque vous réduisez la pression par la vanneServopress au niveau de la poignée-pistolet ourégulez la pression par la broche de la tête depompe, la vanne de surpression s’ouvre et unepartie de l’eau retourne du côté aspiration de lapompe.

Si vous relâchez complètement la gachette de lapoignée-pistolet, l’eau retourne entièrement ducôté aspiration de la pompe et le pressostatsitué contre la vanne de surpression coupe lapompe.

Si vous rappuyez sur la gachette de la poignée-pistolet le pressostat réenclenche la pompe. Lavanne de surpression a été réglée et plombée àl’usine. Seul le Service après-vente est habilitéà la régler.

Vanne de sécurité

Cette vanne de sécurité s’ouvre lorsque lepressostat ne fonctionne pas.

La vanne de sécurité a été réglée et plombée àl’usine. Seul le Service après-vente est habilitéà la régler.

Sécurité de manque d’eau

Ce dispositif permet d’éviter que le brûleur semette en service lorsque le débit d’eau estinsuffisant. Le crible nettoyé régulièrementempêche l’encrassement de la sécurité.

8.2 Accessoires

Les accessoires non appropriés, substitués oudéfectueux, entravent le bon fonctionnement del’appareil. Leur utilisation est dangereuse.Demander des accessoires d’origine adaptés ettestés. Votre revendeur vous conseilleravolontiers.

8.3 Pièces de rechange

Souvenez-vous que l’utilisation de pièces derechange et accessoires autres que d’originepeut provoquer des défaillances ainsi que desaccidents graves si celles-ci n’ont pas étécorrectement fabriquées, si elles ne remplacentpas exactement les pièces d’origine ou si ellesentraînent un fonctionnement incertain del’appareil. Les pièces de rechange et accessoiresd’origine Kärcher présentent l’avantage que votreappareil fonctionnera à l’avenir de manière sûreet sans défaillance.

Les références des pièces les plus utilisées sontreportées à la fin de la notice.

8.4 Garantie

Dans chaque pays, les conditions de garantie envigueur sont celles publiées par notre sociétéKÄRCHER autorisée. Si, pendant la durée de lagarantie, votre appareil KÄRCHER présente undéfaut quelconque de fonctionnement imputableà des vices de matière ou de fabrication, laréparation est gratuite.

La garantie KÄRCHER sera appliquéeuniquement si votre revendeur remplit dûmentla carte-réponse jointe au moment de la vente,y appose son cachet, la signe, et si vous envoyezensuite cette carte-réponse à la sociétéKÄRCHER de votre pays.

En cas de garantie, veuillez vous adressez àvotre revendeur ou au bureau de venteKÄRCHER le plus proche de chez vous. Prièrede toujours amener/envoyer l’appareil avec lesaccessoires, la carte de garantie, le contratd’achat ou la facture.

Page 43: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

I

43

1. Illustrazione

18 Finestrella spia con visualizzatore dimanutenzione/guasto

19 Bocchetta di riempimento per addolcitivoliquido

20 Bocchetta di riempimento per detergente(doppia)

21 Lampada di segnalazione – manutenzione22 Lampada di segnalazione – guasto23 Interruttore dell’apparecchio24 Termostato25 Lampada di controllo – combustibile26 Lampada di controllo – addolcitivo liquido27 Lampada di controllo – serbatoio

detergente28 Lampada di segnalazione – senso di

rotazione errato, invertire polarità29 Manometro30 Valvola dosatrice detergente31 Interruttore I/O, comando autom.

detergente (AUTO-CHEM)32 Lampada di controllo – alimentazione

detergente su (AUTO-CHEM)

1 Guida rapida2 Coperchio per cassetto accessori3 Cruscotto4 Raccordo acqua5 Rotella sterzante con freno di arresto6 Raccordo per alta pressione (doppio)7 Ugello per alta pressione8 Serratura cofano9 Cofano apparecchi

10 Lancia11 Regolazione pressione e quantità

(Servopress)12 Pistola a spruzzo con tubo flessibile ad

alta pressione12a Sicura della pistola a spruzzo13 Maniglia14 Cavo elettrico di allacciamento, spina con

inversore di corrente15 Guide per carrello elevatore a forca16 Bocchetta di riempimento carburante17 Cassetto per accessori

Page 44: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

44

I 2. Schema idraulico

1 Raccordo per l’acqua2 Raffreddamento ad acqua motore 13 Raffreddamento ad acqua motore 24 Filtro acqua5 Serbatoio a galleggiante 16 Serbatoio liquido addolcitivo (DGT)7 Elettrovalvola DGT8 Serbatoio a galleggiante 29 Pompa ad alta pressione 1

10 Pompa ad alta pressione 211 Valvola di scarico12 Pressostato 10 bar13 Valvola di ritegno14 Pressostato 30 bar15 Pressostato 100 bar16 Ammortizzatore17 Manometro18 Valvola di sicurezza19 Dispositivo di sicurezza mancanza acqua

20 Ammortizzatore21 Scaldacqua a flusso continuo22 Soffiante del bruciatore23 Pompa di alimentazione combustibile24 Valvola mancanza combustibile25 Pirostato26 Serbatoio carburante27 Termostato28 Coperchio uscita per alta pressione 229 Pistola a spruzzo30 Ugello per alta pressione31 Valvola dosatrice detergente doppia32 Elettrovalvola detergente 133 Elettrovalvola detergente 234 Sonda di livello 1 con filtro35 Sonda di livello 2 con filtro36 Serbatoio detergente 137 Serbatoio detergente 2

Page 45: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

I

45

3. Dati tecnici

1.071-111 1.071-261

Collegamento elettricoTensione 400 V 230 VTipo di corrente 3~50 Hz 3~50 HzPotenza assorbita 12 kW 12 kWFusibile (ritardato) 25 A 50 A

Allacciamento acquaTemperatura di alimentazione (max.) 30 °CQuantità di alimentazione (min.) 2000 l/h (33,3 l/min)Altezza di aspirazione da serbatoio apertoalla temperatura di 20 °C 0,5 m

Dati di rendimentoPressione di lavoro 3-18 MPa (30–180 bar)Portata 850–1800 l/h (14,2-30 l/min)Temperatura di lavoro (max.) 140/80 °CAspirazione detergente 0–50 l/h (0-0,8 l/min)Potenza bruciatore 140 kWForza di reazione sulla pistola a spruzzoalla pressione di lavoro (max.) 92 N

Emissione di rumoriLivello di pressione sonora (EN 60704-1) 75 dB(A)Livello di pressione sonora garantito (2000/14/EC) 90 dB(A)

Vibrazioni dell’apparecchioValore totale di oscillazione (ISO 5349)Pistola irroratrice manuale m/s²Boccaglio m/s²

DimensioniLunghezza 1500 mmLarghezza 834 mmAltezza 1015 mmPeso senza accessori 280 kgSerbatoio carburante 25 lCarburante olio combustibile o naftaSerbatoio detersivo 2x 25 lQuantità olio pompa 2x 0,75 lTipo olio pompa(numero di ordinazione 6.288-016) Hypoid SAE 90

Page 46: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

46

I 4. Messa in funzione

4.1 Protezione dell’ambiente

••••• Assicurare uno smaltimento ecocompatibiledell’imballaggio.I materiali dell’imballaggio sono riciclabili. Nonsmaltire l’imballaggio con i rifiuti domestici,ma conferirlo al riciclaggio.

••••• Smaltire gli apparecchi usati nel rispettodell’ambiente.Gli apparecchi usati contengono materialiriciclabili preziosi, che dovrebbero pertantoessere conferiti al riciclaggio per assicurare illoro riutilizzo. Batterie, olio e sostanze similinon devono essere dispersi nell’ambiente.Smaltire pertanto gli apparecchi usatiattraverso idonei centri di raccolta.

••••• Non disperdere nell’ambiente olio motore,gasolio, nafta e benzina.Proteggere il suolo da tali sostanze e smaltirel’olio usato nel rispetto dell’ambiente.

4.2 Apertura dell’imballaggio dellamacchina

••••• Se all’apertura dell’imballaggio della macchinadoveste riscontrare danni derivanti daltrasporto, informate immediatamente il Vostrorivenditore.

4.3 Montaggio degli accessori

••••• Montate le due maniglie sull’apparecchio.

••••• Montare la lancia sulla pistola a spruzzo conil regolatore della pressione e della quantità.

••••• Avvitare correttamente il tubo flessibile adalta pressione.

••••• Montate l’ugello ad alta pressione alla lancia.

••••• Stringete bene a mano i dadi per raccordi.

4.4 Controllo del livello dell’olio nellapompa dell’alta pressione

••••• Prima della messa in funzione, aprite il cofanodell’apparecchio e tagliate la punta delcoperchio del serbatoio dell’olio (sfiato per lascatola dell’olio).

••••• Controllate il livello dell’olio nel serbatoio. Nonmettete l’apparecchio in funzione se il livellodell’olio è sceso sotto «MIN». Se necessario,rabboccare l’olio (vedere dati tecnici,capitolo 3).

4.5 Rifornimento carburante

••••• L’apparecchio viene consegnato con ilserbatoio del carburante vuoto.

••••• Prima della prima messa in funzione, riempiteil serbatoio del carburante con nafta o con oliocombustibile leggero.

– Se il serbatoio del carburante è vuoto,la pompa del carburante gira a seccoe si distrugge.

– Non usate carburanti non idonei, p. es.benzina (pericolo di esplosione).

4.6 Rifornimento dell’addolcitivo liquido

••••• L’addolcitivo liquido previene la calcificazionedel serpentino di riscaldamento nel funziona-mento con acqua contenente calcare. Il pro-dotto viene dosato a gocce nell’acqua di ali-mentazione nel serbatoio dell’acqua. Ildosaggio è regolato in fabbrica ad un valoremedio. Il servizio di assistenza può adattarequesta regolazione alle condizioni locali.

••••• Versate l’addolcitivo liquido RM 110 (com-preso nella fornitura) nella bocchetta di riempi-mento dal serbatoio bianco.

••••• Nel funzionamento con acqua dolce, p. es.acqua piovana, potete operare anche senzaaddolcitivo liquido. In tal caso dovreste togliereil coperchio piccolo (!) del serbatoio bianco,per inserire sotto di esso, sull’appoggio delcoperchio, la molla a corredo. Infine rimettereil coperchio. Con ciò impedite che la lampadaspia, sul pannello degli strumenti, lampeggi inpermanenza. Quando si lavora con acqua dirubinetto, questa molla deve essere toltanuovamente.

Page 47: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

I

47

4. Messa in funzione

4.7 Allacciamento dell’acqua

••••• Per i valori di allacciamento vedere i datitecnici, capitolo 3.

••••• Collegate il tubo di alimentazione all’ap-parecchio ed al tubo dell’acqua. Il tubo dialimentazione non è compreso nella fornitura.

••••• Se aspirate l’acqua da un serbatoio aperto,dovreste:

– staccate l’attacco dell’acqua dalla testatadella pompa

– svitare il tubo flessibile di alimentazionesuperiore per il serbatoio dell’acqua e col-legarlo alla testata della pompa

– utilizzare un tubo flessibile di alimentazionedell’acqua con un diametro minimo di 3/4"con filtro di aspirazione.

••••• Finché la pompa s’innesca dovreste:

– girare al massimo «MAX» la regolazione dipressione e quantità,

– chiudere la valvola dosatrice del deter-gente.

4.8 Allacciamento elettrico

••••• Per i valori di allacciamento vedere i datitecnici, capitolo 3.

••••• La tensione indicata sulla targa dellecaratteristiche deve coincidere con la tensionedella fonte di corrente.

••••• Disponete prima l’interruttore dell’apparecchiosu «STOP» e poi infilate la spina elettricanella presa.

••••• Se il senso di rotazione del motore è errato,dopo pochi secondi il circuito elettronicoesclude il motore. La lampada di segnalazionesenso di rotazione errato èilluminata.

Sfilare la spina elettrica. La spina è dotata diun dispositivo d’inversione polarità. Poggiareun giravite nel punto prescritto, premere einvertire di 180° i due poli.

Infilare di nuovo la spina elettrica.

••••• Se utilizzate una prolunga, questa dovrebbeessere sempre svolta completamente daltamburo ed avere una sezione sufficiente

Tensione diallacciamento 10 m 30 m

230 V 6 mm² 10 mm²

400 V 4 mm² 6 mm²

4.9 Campo d’impiego

••••• Impiegate l’apparecchio per il lavaggio dimacchine, veicoli, edifici, utensili ecc.

••••• Lavate p. es. facciate, terrazze, apparecchiper il giardinaggio senza detergente, solo conil getto ad alta pressione. Per i tipi di sporcoresistente consigliamo come accessoriospeciale l’ugello rotante.

••••• Se l’apparecchio viene impiegato in distributoridi carburanti o in altri luoghi pericolosi, devonoessere rispettate le corrispondenti norme disicurezza.

••••• Non far penetrare dell’acqua di scaricocontenente oli mineralinel suolo, nelle acque o nella canalizzazione.Eseguire pertanto il lavaggio del motore edella sottoscocca solo in luoghi idonei dotatidi separatore di olio.

Page 48: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

48

I 5. Uso

5.1 Come sfiatare l’apparecchio

••••• Aprite l’alimentazione dell’acqua.

••••• Fate funzionare l’apparecchio senza tubo adalta pressione, finché l’acqua esce senzabolle.

••••• Collegate quindi il tubo ad alta pressione.

••••• Se il tubo ad alta pressione con la lancia el’ugello ad alta pressione sono già montati,potete sfiatare come segue:

accendete e spegnete l’apparecchio più voltea distanza di 10 secondi, tenendo aperta lapistola a spruzzo, finché l’acqua fuoriescepriva di bolle dall’ugello ad alta pressione.

5.2 Ugello ad alta pressione

••••• L’angolo di spruzzatura è decisivo perl’efficacia del getto ad alta pressione. Nelcaso normale si lavora con un ugello a gettopiano a 25° (compreso nella fornitura).

••••• Ugelli diversi vengono forniti come accessori.

Ugello a getto tondo

per lo sporco resistente.

Ugello a getto piano a 40°

per superfici delicate.

Ugello a getto rotante

per spessi strati di sporco.

Ugello ad angolo variabile

con angolazione di spruzzatura variabile.

••••• Al fine di evitare danni con l’alta pressione,all’inizio rivolgete il getto ad alta pressioneverso l’oggetto dal lavare sempre da unadistanza maggiore.

5.3 Regolazione della pressione dilavoro e della portata

Con la servovalvola a pressione sulla pistola aspruzzo

– Regolare la pressione di lavoro e la quantitàdi acqua mediante rotazione (continua)della manopola di regolazione dellapressione e della quantità (+/–).

I due gruppi di pompaggio vengono pilotatimediante pressostato, in dipendenza dal fab-bisogno di acqua.

5.4 Funzionamento con acqua fredda

••••• Commutate l’interruttore dell’apparecchio sulsimbolo « ».

5.5 Funzionamento con acqua calda

••••• Disponete il termostato sulla temperaturadesiderata.

••••• Consigliamo le seguenti temperature dilavaggio.

30–50 °C per lo sporco facile

max. 60 °C per lo sporco contenente proteine,p. es. nell’industria alimentare

60–90 °C lavaggio di autoveicoli e dimacchine

••••• Commutate l’interruttore dell’apparecchio sulsimbolo « ».

••••• Se in aggiunta variate la pressione di lavoro ela portata, cambia anche la temperaturadell’acqua.

Page 49: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

I

49

5. Uso

5.6 Funzionamento con vapore

••••• A temperature di lavoro superiori a 98 °C lapressione di lavoro non deve superare32 bar. Perciò l’ugello di serie ad alta pressionedeve essere sostituito con un ugello a vapore(fornito come accessorio).

••••• Regolate il termostato sulla temperaturadesiderata.

100–110 °C deceratura, sporco molto grasso.

fino a 140 °C dissoluzione di additivi, in parteanche per lavaggio di facciate.

••••• Ruotate sul valore minimo la regolazione dipressione e portata sulla testata della pompa.

••••• Alla fine del servizio a vapore dovreste disporrel’interruttore dell’apparecchio sul simbolo « »e, per raffreddarlo, fare funzio-narel’apparecchio circa due minuti con la pistolaaperta.

5.7 Funzionamento con 2 pistole aspruzzo

••••• L’apparecchio è dotato di 2 uscite ad altapressione ed è quindi possibile collegare adesso 2 pistole a spruzzo.

••••• Svitare il tappo di chiusura del secondoraccordo per alta pressione, collegare laseconda pistola con tubo flessibile ad altapressione (accessorio).

••••• L’ugello ad alta pressione per il funzionamentocon una pistola deve essere sostituito con 2ugelli (grandezza ugello 25052)

••••• I due gruppi di pompaggio vengono pilotati indipendenza dal fabbisogno di acqua.

5.8 Funzionamento con detergente

••••• Riempite il serbatoio del detergente.

••••• L’apparecchio è dotato di un comandoautomatico detergente. Il comando auto-matico può essere inserito e disinserito permezzo di un interruttore a levetta sul cruscotto.

5.8.1 Comando manuale detergente

••••• L’interruttore a levetta del comando auto-matico detergente (AUTO-CHEM) devetrovarsi nella posizione 0.

••••• Disporre la valvola dosatrice detergente sullaconcentrazione desiderata e sul detergentedesiderato Chem I, oppure Chem II.

Dopo l’apertura della pistola a spruzzo lepompe ad alta pressione s’inseriscono, e ildetergente viene dosato.

5.8.2 Comando automatico detergente(AUTO-CHEM)

1. Disporre l’interruttore a levetta del comandoautomatico detergente (AUTO-CHEM) su I.

2. Disporre la valvola dosatrice detergente sullaconcentrazione desiderata e sul detergentedesiderato Chem I, oppure Chem II.

3. Aprire la pistola a spruzzo. Le pompe ad altapressione entrano in funzione. Se necessaria,l’alimentazione del detergente può essereinserita come segue:

4. Chiudere la pistola a spruzzo.

5. Aprire la pistola a spruzzo subito dopo lachiusura, entro max. 3 secondi.

Una lampada di controllo gialla presso l’inter-ruttore a levetta s’illumina – l’alimentazionedel detergente èinserita.

– Se tuttavia la pistola resta chiusa per oltre3 secondi prima dell’apertura successiva,l’alimentazione del detergente non vieneinserita.

Page 50: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

50

I 5. Uso

6. Se la pistola a spruzzo viene chiusa di nuovo,l’alimentazione del detergente viene esclusaautomaticamente. La lampada di controllogialla si spegne.

Se è di nuovo necessario dosare il detergente,procedere di nuovo come descritto ai punti 2,4, 5, 6.

••••• Per la tutela dell’ambiente consigliamo dieconomizzare il detergente. Attenetevi ai do-saggi suggeriti dalle etichette delle confezionidel detergente.

••••• Mettiamo a Vostra disposizione un program-ma individuale di prodotti per la pulizia e lamanutenzione, garantendo con esso unfunzionamento senza inconvenienti. Fateviconsigliare, oppure richiedete il nostrocatalogo o i fogli informativi dei detergenti.

Impiegare solo detergenti autorizzati dalproduttore dell’apparecchio.

I detergenti non idonei possono danneggiarel’apparecchio e l’oggetto lavato.

••••• Vi consigliamo il seguente metodo di lavaggio:

1o passo: dissoluzione dello sporco

spruzzare con parsimonia il detergente e farereagire per 1–5 minuti.

2o passo: asportazione dello sporco

Asportare lo sporco con il getto ad altapressione.

••••• Dopo il funzionamento con detergente, dov-reste disporre la valvola dosatrice del deter-gente su «0» e sciacquare l’apparecchio percirca un minuto, tenendo la pistola aperta.

5.9 Interruzione del funzionamento

••••• Quando lasciate la leva della pistola a spruzzo,l’apparecchio si spegne. Tirando di nuovo laleva, l’apparecchio si rimette in funzione.

••••• Se interrompete il funzionamento per oltre30 minuti, tirando la leva l’apparecchio nonentra in funzione (interruzione di sicurezza).

••••• Nella finestrella spia non compare nessunaindicazione di manutenzione/ guasto. Speg-nete e riaccendete l'inetrruttore di funzio-namento e l'apparecchio è di nuovo funzio-nante.

5.10 Esclusione dell’apparecchio

Attenzione!Pericolo di scottature dovuto all‘acqua moltocalda.Dopo l’impiego con acqua calda o vapore,l’apparecchio, per raffreddarlo, deve essere fattofunzionare per almeno due minuti con acquafredda e a pistola irroratrice aperta.

••••• Spegnete l’apparecchio ed estraete la spinaelettrica dalla presa.

••••• Chiudete l’alimentazione dell’acqua.

••••• Tirate la leva della pistola finché l’apparecchioè privo di pressione.

••••• Con l’arresto di sicurezza assicurate la levadella pistola contro l’apertura involontaria.

Page 51: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

I

51

6. Cura e manutenzione

Prima di qualsiasi lavoro di cura e manu-tenzione, separate l’apparecchio dalle reteelettrica.

••••• Con il Vostro rivenditore potete stipulare unaccordo per le ispezioni di sicurezza, oppureun contratto di manutenzione.

6.1 Lampada di segnalazionemanutenzione illuminata

••••• Se a causa delle ore di servizio si rendononecessari determinati lavori di manutenzione,questa lampada di segnalazione s’illumina.

••••• Informate il servizio assistenza clienti perchéprovveda ad eseguire i lavori di manutenzione.

Manutenzione necessaria

– Controllo a vista– Controllare tenuta degli attacchi ad alta pressione– Pulire serbatoio carburante e filtro

– Controllare tenuta della pompa– Sostituire olio della pompa– Pulire il filtro nell’attacco acqua dei due serbatoi a galleggiante– Pulire filtro innanzi alla sicurezza di mancanza acqua

– Togliere la fuliggine dal serpentino di riscaldamento*– Decalcificare serpentino di riscaldamento*– Pulire/sostituire elettrodi di accensione*– Pulire/sostituire ugello bruciatore*– Spengere bruciatore*

– Controllare tenuta della valvola limitatrice della pressione della pompa*– Controllare tubo ad alta pressione*– Pulire pistola a spruzzo– Controllare accumulatore pressione*

* Questi lavori di manutenzione dovrebbero essere eseguiti solo dal servizio di assistenza clienti.

Page 52: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

52

I 6. Cura e manutenzione

6.2 Controllo a vista

••••• Controllare il cavo di alimentazione

Il cavo di alimentazione non deve esseredeteriorato (pericolo d’incidente elettrico). Uncavo di alimentazione deteriorato deve esseresostituito immediatamente dal servizio assis-tenza autorizzato/elettricista qualificato.

••••• Controllare il tubo ad alta pressione

Il tubo ad alta pressione non deve esseredeteriorato (pericolo di scoppio). Un tubo adalta pressione deteriorato deve esseresostituito immediatamente.

6.3 Pulizia del serbatoio del carburante

••••• Smontate il serbatoio dall’apparecchio (svitareprima la maniglia, il cofano dell’apparecchioed il coperchio dal quadretto di distribuzione).

••••• Smaltite il carburante residuo.

••••• Lavate accuratamente il serbatoio. Se lavatecon acqua, alla fine fate asciugare completa-mente il serbatoio.

••••• Sostituite il filtro del carburante.

6.4 Controllare la tenuta della pompa

••••• Sono ammesse fino a 3 gocce al minuto. Incaso di perdita maggiore rivolgetevi al servizioassistenza.

6.5 Cambio olio

••••• Se l’olio si presenta lattiginoso (acqua nell’olio),rivolgetevi immediatamente al servizioassistenza.

••••• Svitate la vite di scarico olio e smaltite poi l’oliousato attraverso un centro di raccoltaautorizzato (difesa dell’ambiente).

••••• Dopo il completo svuotamento, riavvitate lavite di scarico dell’olio e riempite l’oliolentamente fino a raggiungere la posizione«MAX» sul serbatoio dell’olio (fate uscire lebolle d’aria).

••••• Per la quantità ed il tipo di olio vedere i «datitecnici», capitolo 3.

6.6 Pulizia del filtro della sicurezza dimancanza d’acqua

••••• Svitate il tubo ad alta pressione tra la testatadella pompa ed il blocco di sicurezza.

••••• Avvitate una vite M8 nel foro del filtro e conessa estraete il filtro.

6.7 Protezione antigelo

••••• Il gelo distrugge la macchina che non è statasvuotata completamente. Durante l’inverno èopportuno conservare la macchina in un localeal sicuro dal gelo. Altrimenti è consigliabilesvuotare l’apparecchio, oppure lavarlo conanticongelante.

••••• Svuotamento dell’apparecchio

– Svitate dalla macchina il tubo di ali-mentazione dell’acqua ed il tubo ad altapressione.

– Svitate dal fondo della caldaia il tubo dialimentazione e fate svuotare il serpentino.

– Fate funzionare l’apparecchio, max.1 minuto, finché la pompa ed i tubi sisvuotano.

••••• Anticongelante

In caso di lunghi periodi d’inattività, si consigliadi pompare nell’apparecchio un prodotto anti-congelante. Con esso si ottiene anche unacerta protezione anticorrosiva.

••••• Se l’apparecchio è collegato ad un camino,osservare quanto segue:

Rischio di danneggiamento a causa dell’ariafredda che entra dal camino. In presenza ditemperature esterne inferiori a 0 °C staccarel’apparecchio dal camino.

Page 53: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

I

53

Display Eliminazione guasto intervento

– aumentare alimentazione acqua– Pulire filtro nell’attacco dell’acqua– Pulire filtro innanzi alla sicurezza di mancanza acqua.

– Sostituire l’interruttore a lamina della sicurezza di mancanza acqua*– Pulire sicurezza di mancanza acqua.*

– Eliminare perdita nel sistema dell’alta pressione

– Togliere fuliggine dal serpentino di riscaldamento*– Regolare di nuovo il bruciatore*– Sostituire termostato gas combusti*

– Controllare sicurezze e tensione sulle 3 fasi*– Sostituire interruttore pneumatico*

– Controllare quantità combustibile nel serbatoio– Controllare funzionamento bruciatore*– Controllare polverizzatore carburante, elettrodi di accensione,

cavo di accensione, ed eventualmente cambiare*– Pulire bruciatore*

– Sovraccarico motore– Contatto di sicurezza avvolgimento o relè bimetallico intervenuto– Eliminazione causa del sovraccarico motore

7. Inconvenienti e rimedi

7.1 Lampada di segnalazione guastoilluminata

••••• Questa lampada s’illumina in presenza di unguasto.

••••• Aprendo il coperchio del cassetto accessorileggete nella finestrella spia il display elet-tronico.

••••• Eliminato il guasto e riacceso l’apparecchio,la lampada di segnalazione si spegne.

� �

� �

� �

� �

� �

Prima di qualsiasi lavoro di riparazione,separate l’apparecchio dalla rete elettrica.

� �

� �

* Questi inconvenienti dovrebbero essere eliminati solo dal servizio assistenza o da un elettricistaqualificato.

Page 54: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

54

I 7. Inconvenienti e rimedi

7.2 Lampade spia

••••• La lampada spia del serbatoio carburantes’illumina

– Rifornire il carburante.

– Controllate il funzionamento dell’indicatoredi livello del carburante.

••••• La lampada spia dell’addolcitivo liquidos’illumina

– Aggiungere l’addolcitivo RM 110.

– Pulite gli elettrodi nel serbatoio dell’ad-dolcitivo liquido.

••••• La lampada di controllo per il detergentes'illumina

– Riempite il serbatoio del detergente.

••••• Lampada di controllo senso di rotazione erratoilluminata

– vedi cap. 4.7.

7.3 L’apparecchio non va in pressione

••••• Riempite il serbatoio del detergente, oppuredisponete la valvola dosatrice sullo zero.

••••• Sfiatate l’apparecchio (vedere «uso», cap. 5).

••••• Pulite i filtri nell’attacco dell’acqua dei dueserbatoi a galleggiante.

••••• Controllate la quantità di acqua di alimenta-zione (vedere «dati tecnici», cap. 3).

••••• Controllate la tenuta o eventuali intasamentidi tutti i tubi di alimentazione della pompa.

7.4 La pompa batte

••••• Controllate la tenuta e gli eventuali intasamentidi tutti i tubi di alimentazione della pompa e deitubi del sistema del detergente.

••••• Sfiatate l’apparecchio (vedere «uso», cap. 5).

7.5 L’apparecchio non aspiradetergente

••••• Pulite il tubo flessibile del detergente ed il filtro.

••••• Pulire la valvola dosatrice per il detergente.

••••• Pulite la valvola di non ritorno sulla testatadella pompa con l’attacco per il tubo diaspirazione del detergente.

••••• Controllate la tenuta di tutti i tubi del detergentee degli attacchi.

••••• Controllate se le elettrovalvole per il deter-gente sono aperte.

7.6 Il bruciatore non si accende

••••• Attraverso il vetro spia nel coperchio del bru-ciatore, potete osservare la scintilla di accen-sione. L’apparecchio dispone di un’accen-sione permanente, cioè la scintilla diaccensione si deve vedere anche durante ilfunzionamento con acqua fredda. Senecessario pulire, regolare o sostituire glielettrodi del dispositivo di accensione.

– Riempite il serbatoio del carburante.

– Controllate il funzionamento della pompadel carburante e l’elettrovalvola del carbu-rante.

– Pulite il filtro nell’entrata dell’acqua.

– Sostituite il filtro del carburante.

– Pulite il pirostato del dispositivo elettronicodi controllo fiamma.

7.7 Non si raggiunge la temperatura nelfunzionamento con acqua calda/vapore

••••• Regolate il termostato ad un valore maggiore.

••••• Riducete la pressione di lavoro e la portata.

Page 55: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

I

55

8. Avvertenze generali

8.1 Dispositivi di sicurezza

Valvola di scarico con 2 pressostati

Riducendo la portata dell’acqua con la servo-valvola a pressione sulla pistola a spruzzo, oppureregolando la portata sulla testata della pompa, siapre la valvola di scarico sulla testata della pompa,ed una parte dell’acqua ritorna al lato aspirazionedella pompa.

Quando la pistola viene chiusa completamente,in modo che tutta l’acqua affluisce al latoaspirazione, il pressostato della valvola di scaricodisinserisce la pompa.

Riaprendo la pistola a spruzzo, il pressostatosulla testata del cilindro inserisce di nuovo lapompa. La valvola di scarico è regolata in fabbricae piombata.

Regolazione solo da parte del servizio assis-tenza.

Valvola di sicurezza

La valvola di sicurezza si apre quando il pres-sostato è difettoso. La valvola di sicurezza èregolata e piombata in fabbrica. Solo il servizioassistenza deve provvedere alla sua regolazione.

Sicurezza di mancanza acqua

La sicurezza di mancanza acqua impedisceche il bruciatore entri in funzione in assenza diacqua. Un filtro impedisce che la sicurezza sisporchi; esso deve essere pulito regolarmente.

8.2 Accessori

Accessori sbagliati, inadatti o difettosi pregiudi-cano il funzionamento dell’apparecchio. Il loroimpiego è pericoloso. Gli accessori originali sonoopportuni e fatti su misura. Fatevi consigliare dalvostro rivenditore.

8.3 Ricambi

Considerate che l’impiego di ricambi diversi daquelli originali possono causare guasti ed anchegravi incidenti, se tali pezzi di ricambio non sonoprodotti regolarmente, non sostituiscono rego-larmente il pezzo originale o se provocano unfunzionamento precario dell’apparecchio.

I ricambi originali offrono la garanzia chel’apparecchio possa funzionare in modo sicuro esenza inconvenienti.

Alla fine di questo libretto di istruzioni trovate unascelta dei ricambi di uso più comune.

8.4 Garanzia

In tutti i paesi sono valide le condizioni di garanziapubblicate dalla filiale competente. Gli eventualidifetti dell’apparecchio vengono eliminati da noigratuitamente entro il termine di garanzia, sedipendono da un difetto di materiale o di produ-zione.

La garanzia acquista validità solo se il Vostrorivenditore ha debitamente compilato, timbrato efirmato l’allegata cartolina di riscontro, e se Voiavete spedito detta cartolina alla filiale competentedel Vostro paese.

Nei casi previsti dalla garanzia rivolgetevi alVostro rivenditore, oppure al più vicino servizioassistenza autorizzato, portando anche gliaccessori ed il documento di acquisto.

Page 56: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

56

NL 1. Afbeelding

18 Kijkvenster met onderhouds- enstoringsaanduiding

19 Vulopening voor vloeibaaronthardingsmiddel

20 Vulopening voor reinigingsmiddel (2x)21 Waarschuwingslamp onderhoud22 Waarschuwingslamp storing23 Hoofdschakelaar24 Temperatuurregelaar25 Controlelamp brandstof26 Controlelamp vloeibaar onthardingsmiddel27 Controlelamp reinigingsmiddelreservoir28 Lamp voor verkeerde draairichting,

aansluitpolen verwisselen29 Manometer30 Doseerventiel voor reinigingsmiddel31 AAN/UIT-schakelaar, autom.

reinigingsmiddelregeling (AUTO-CHEM)32 Controlelamp reinigingsmiddeltoevoer bij

AUTO-CHEM

1 Korte gebruiksaanwijzing2 Afschermklep voor opbergvak3 Instrumentenpaneel4 Wateraansluiting5 Zwenkwiel met vastzetrem6 Dubbele hogedrukaansluiting7 Hogedruksproeier8 Slot9 Machinehuis

10 Lans11 Regeling van druk en hoeveelheid

(servopersklep)12 Spuitpistool met hogedrukslang

12a Beveiliging van het spuitpistool13 Greepbeugel14 Elektrische aansluitkabel met

polingomkeerstekker15 Sleuf voor vorkheftruck16 Vulopening voor brandstof17 Opbergvak voor toebehoren

Page 57: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

NL

57

2. Stroomschema

1 Wateraansluiting2 Waterkoeling motor 13 Waterkoeling motor 24 Waterfilter5 Vlotterbak6 Reservoir vloeibaar onthardingsmiddel (DGT)7 Magneetventiel DGT8 Vlotterkast 29 Hogedrukpomp 1

10 Hogedrukpomp 211 Overstroomklep12 Drukschakelaar 10 bar13 Terugslagklep14 Drukschakelaar 30 bar15 Drukschakelaar 100 bar16 Trillingsdemper17 Manometer18 Veiligheidsventiel19 Watergebrekbeveiliging

20 Trillingsdemper21 Doorstroomtoestel22 Branderventilator23 Brandstofpomp24 Brandstofgebrekventiel25 Vlambewaking26 Brandstoftank27 Temperatuurregelaar28 Afsluitklep hogedrukuitgang 229 Spuitpistool30 Hogedruksproeier31 Dubbel doseerventiel voor reinigingsmiddel32 Magneetventiel voor reinigingsmiddel 133 Magneetventiel voor reinigingsmiddel 234 Niveausensor 1 voor reinigingsmiddel met

filter35 Niveausensor 2 voor reinigingsmiddel met

filter36 Reservoir 1 voor reinigingsmiddel37 Reservoir 2 voor reinigingsmiddel

Page 58: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

58

NL 3. Technische gegevens

1.071-111 1.071-261

StroomaansluitingSpanning 400 V 230 VStroomsoort 3~50 Hz 3~50 HzAansluitvermogen 12 kW 12 kWNetveiligheid (traag) 25 A 50 A

WateraansluitingAanvoertemperatuur (max.) 30 °CAanvoerhoeveelheid (min.) 2000 l/h (33,3 l/min)Opzuighoogte uit open reservoirbij watertemperatuur 20 °C 0,5 m

VermogenWerkdruk 3-18 MPa (30–180 bar)Verplaatste hoeveelheid 850–1800 l/h (14,2-30 l/min)Werktemperatuur (max.) 140/80 °CReinigingsmiddelenaanzuiging 0–50 l/h (0-0,8 l/min)Brandervermogen 140 kWTerugstotende kracht op het handspuitpistoolbij werkdruk (max.) 92 N

GeluidsemissieGeluidsniveau (EN 60704-1) 75 dB(A))Gegarandeerd geluidsniveau (2000/14/EC) 90 dB(A)

ApparaatvibratiesTotale vibratiewaarde (ISO 5349)Handspuitpistool m/s²Straalbuis m/s²

AfmetingenLengte 1500 mmBreedte 834 mmHoogte 1015 mmGewicht zonder toebehoren 280 kgBrandstoftank 25 lBrandstof stookolie EL of dieselReservoir voor reinigingsmiddel 2x 25 lHoeveelheid olie pomp 2x 0,75 lSoort olie pomp (bestelnummer 6.288-016) Hypoid SAE 90

Page 59: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

NL

59

4. Ingebruikname

4.1 Milieubescherming

••••• Gooi de verpakking weg volgens demilieuvoorschriften.De verpakkingsmaterialen zijn recyclebaar.Gooi de verpakking niet met het huisvuil wegmaar zorg dat deze gerecycled kan worden.

••••• Gooi oude apparaten op een milieubewustewijze weg.Oude apparaten bevatten waardevollematerialen die gerecycled kunnen worden.Batterijen, olie en gelijksoortige stoffen mogenniet in het milieu terecht komen. Geef oudeapparaten daarom op een verzamelplaats af.

••••• Laat motorolie, verwarmingsolie, diesel enbenzineniet in het milieu komen. Bescherm de bodemen gooi afgewerkte olie op correcte wijzeweg.

4.2 Apparaat uitpakken

••••• Wanneer u bij het uitpakken transportschadevaststelt, licht u dan uw dealer onmiddellijk in.

4.3 Toebehoren monteren

••••• Beide beugelgrepen op het apparaat mon-teren.

••••• De lans op het spuitpistool met de regelingvoor druk en hoeveelheid monteren.

••••• De hogedrukslang overeenkomstig vast-zetten.

••••• Hogedruksproeier op de lans monteren.

••••• Alle wartelmoeren handvast aandraaien.

4.4 Oliepeil van de hogedrukpompcontroleren

••••• Open voor de eerste inbedrijfstelling de kapvan het apparaat en knip de punt van hetdeksel van het oliereservoir (ontluchting voorhet oliereservoir).

4.5 Vullen met brandstof

••••• Het apparaat wordt geleverd met een legebrandstoftank.

••••• Vul de brandstoftank voor de eerste inbedrijf-stelling met diesel of lichte stookolie.

– Wanneer de brandstoftank leeg is, looptde brandstofpomp droog en raaktdefect.

– Ongeschikte brandstoffen, bijv. ben-zine, mogen niet worden gebruikt(explosiegevaar).

4.6 Vullen met vloeibaaronthardingsmiddel

••••• Het vloeibaar onthardingsmiddel voorkomtde verkalking van de verwarmingsslang bijhet gebruik met kalkhoudend leidingwater.Het middel wordt druppelsgewijs in hetaanvoerwater in de waterbak gedoseerd. Dedosering is in de fabriek ingesteld op eengemiddelde waarde. Deze instelling kan doorde klantenservice worden aangepast aan deplaatselijke omstandigheden.

••••• Vloeibaar onthardingsmiddel RM 110 (wordtstandaard meegeleverd) in de vulopening vande witte tank vullen.

••••• Bij gebruik met zacht water, bijv. met regen-water, kunt u ook zonder vloeibaar onthar-dingsmiddel werken. In dit geval dient u dekleine (!) deksel van de witte tank te verwij-deren en de bijgeleverde veer onder op desteun van het deksel te steken. Vervolgenshet deksel weer op zijn plaats zetten. Daardoorvoorkomt u dat de controlelamp op hetinstrumentenpaneel permanent knippert. Bijgebruik met leidingwater moet deze veer weerworden verwijderd.

••••• Controleer het oliepeil in het oliereservoir.Stel het apparaat niet in bedrijf wanneer hetoliepeil beneden „MIN” gezonken is. Indiennodig, olie bijvullen (zie technische gegevens,hoofdstuk 3).

Page 60: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

60

NL 4. Ingebruikname

4.7 Wateraansluiting

••••• Voor aansluitingswaarden zie technischegegevens, hoofdstuk 3.

••••• Monteer de aanvoerslang aan het apparaaten aan de waterleiding. De aanvoerslangwordt niet standaard meegeleverd.

••••• Wanneer u water uit een open reservoiraanzuigt dient u

– de wateraansluiting aan de bovenkant vande pomp te verwijderen

– de bovenste aanvoerslang naar dewaterbak los te schroeven en aan debovenkant van de pomp aan te sluiten

– een watertoevoerslang met een minimalediameter van 3/4" met zuigfilter tegebruiken.

••••• Totdat de pomp water aanzuigt dient u

– de regeling van de druk en hoeveelheid op„MAX” te draaien

– het doseerventiel voor reinigingsmiddel tesluiten.

4.8 Stroomaansluiting

••••• Voor aansluitingswaarden zie technischegegevens, hoofdstuk 3.

••••• De aangegeven spanning op het typeplaatjemoet overeenstemmen met de spanning vande stroombron.

••••• Stel eerst de hoofdschakelaar op „STOP” ensteek daarna de stekker in het stopcontact.

••••• Wanneer de motor in de verkeerde richtingdraait, schakelt de elektronische regeling demotor na enkele seconden weer uit. Dewaarschuwingslamp geeft een verkeerdedraairichting aan.

Stekker uit het stopcontact trekken. De polingvan de stekker kan worden omgewisseld.Schroevedraaier op de aangegeven plaatszetten, indrukken en de beide polen 180°draaien.

Stekker opnieuw in stopcontact steken.

••••• Wanneer u een kabeltrommel gebruikt, moetde stroomkabel altijd volledig van de trommelgewikkeld zijn; de kabel moet een voldoendediameter hebben

Aansluit-spanning 10 m 30 m

230 V 6 mm² 10 mm²

400 V 4 mm² 6 mm²

4.9 Toepassingen

••••• Gebruik het apparaat voor het schoonmakenvan machines, auto’s, gebouwen, gere-edschap etc.

••••• Reinig gevels, terrassen, tuingereedschapzonder reinigingsmiddel uitsluitend met dehogedrukstraal. Voor hardnekkig vuil advise-ren wij als speciaal toebehoren de vuilfrees.

••••• Wanneer het apparaat wordt gebruikt optankstations of op andere gevaarlijke plaatsen,moeten de van toepassing zijnde veilig-heidsvoorschriften in acht worden genomen.

••••• Laat mineraaloliehoudend afwalwaterniet in de bodem, het water of de rioleringkomen. Maak de motor en de onderkantdaarom alleen op de daarvoor geschikteplaatsen schoon.

Page 61: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

NL

61

5. Bediening

5.1 Apparaat ontluchten

••••• Watertoevoer openen

••••• Apparaat zonder hogedrukslang laten lopentot het water zonder bellen naar buiten komt.

••••• Daarna hogedrukslang aansluiten.

••••• Wanneer de hogedrukslang met de lans ende hogedruksproeier reeds is gemonteerd,kunt u ook op de volgende wijze ontluchten:schakel het apparaat, terwijl het handspuit-pistool geopend is, met tussenpozen van 10seconden meermaals aan en uit, tot het waterzonder bellen uit de hogedruksproeier komt.

5.2 Hogedruksproeier

••••• De spuithoek is bepalend voor de effectiviteitvan de hogedrukstraal. In het normale gevalwordt er gewerkt met een 25° vlakstraalsproeier (standaard meegeleverd).

••••• Andere sproeiers zijn als toebehorenleverbaar:

0° puntstraal sproeier

voor hardnekkig vuil

40° vlakstraal sproeier

voor gevoelige oppervlakken

vuilfrees

voor dikke lagen vuil

variosproeier

met instelbare spuithoek

••••• Hogedrukstraal altijd eerst van een ruimeafstand op het te reinigen object richten, omschade door te hoge druk te voorkomen.

5.3 Werkdruk en transporthoeveelheidinstellen

Met de servopersklep op het spuitpistool

– Stel de werkdruk en waterhoeveelheid in(+/–) door (traploos) te draaien aan de re-geling van druk en hoeveelheid.

De beide pompen worden door middel vandrukschakelaars afhankelijk van de behoeftegestuurd.

5.4 Gebruik met koud water

••••• Zet de hoofdschakelaar op het symbool „ ”.

5.5 Gebruik met heet water

••••• Stel de temperatuurregelaar op de gewenstetemperatuur in.

••••• Wij adviseren de volgende temperaturen:

30–50 °C voor licht vuil

max. 60 °C voor eiwithoudend vuil bijv. in devoedingsmiddelenindustrie

60–90 °C reiniging van auto’s en machines

••••• Zet de hoofdschakelaar op het symbool„ ”.

••••• Wanneer u bovendien de werkdruk en detransporthoeveelheid verandert, verandertook de watertemperatuur.

Page 62: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

62

NL 5. Bediening

5.6 Gebruik met stoom

••••• Bij werktemperaturen boven 98 °C mag dewerkdruk 32 bar niet overschrijden. Daarommoet de standaard hogedruksproeier wordenvervangen door een stoomsproeier (alstoebehoren leverbaar).

••••• Stelt u de temperatuurregelaar in op degewenste temperatuur.

100–110 °C verwijderen van conserverendelagen en zeer vet vuil

tot 140 °C opdooi van toeslagstoffen enreiniging van gevels

••••• Draai de regeling van de druk en hoeveelheidop de bovenkant van de pomp op de kleinstewaarde.

••••• Aan het eind van het gebruik met stoom moetu de hoofdschakelaar op het symbool „ ”zetten en het apparaat ongeveer tweeminuten met geopend pistool laten lopen omhet te laten afkoelen.

5.7 Gebruik met twee spuitpistolen

••••• Het apparaat heeft twee hogedrukuitgangenwaarop twee spuitpistolen kunnen wordenaangesloten.

••••• De afsluitstop van de tweede hogedruk-aansluiting losschroeven en tweede pistoolmet hogedrukslang aansluiten (toebehoren).

••••• De hogedruksproeier voor gebruik met éénpistool moet worden vervangen door tweesproeiers (sproeiermaat 25052)

••••• De beide pompen worden afhankelijk van debehoefte bestuurd.

5.8 Gebruik met reinigingsmiddel

••••• Reservoir voor reinigingsmiddel vullen.

••••• Het apparaat is voorzien van eenautomatische reinigingsmiddelregeling. Deautomatische besturing kan worden in- enuitgeschakeld met behulp van eentuimelschakelaar op het bedieningspaneel.

5.8.1Handmatige regeling vanreinigingsmiddel

••••• De tuimelschakelaar voor de automatischeregeling van reinigingsmiddel (AUTO-CHEM)moet in stand 0 staan.

••••• Stel het doseerventiel voor reinigingsmiddelin op de gewenste concentratie en opreinigingsmiddel Chem I of Chem II.Na het openen van het spuitpistool wordende hogedrukpompen ingeschakeld en wordtreinigingsmiddel gedoseerd toegevoegd.

5.8.2Automatische regeling vanreinigingsmiddel (AUTO-CHEM)

1. Zet de tuimelschakelaar voor de automatischeregeling van reinigingsmiddel (AUTO-CHEM)op I.

2. Stel het doseerventiel voor reinigingsmiddelin op de gewenste concentratie en opreinigingsmiddel Chem I of Chem II.

3. Open het spuitpistool. De hogedrukpompengaan werken. Indien nodig kan reinigings-middel op de volgende wijze wordentoegevoerd:

4. Sluit het spuitpistool.

5. Open het spuitpistool binnen 3 seconden nahet sluiten.

Een gele controlelamp bij de tuimelschakelaarbrandt: reinigingsmiddel wordt toegevoerd.

– Wanneer het spuitpistool echter langerdan 3 seconden gesloten blijft, wordt geenreinigingsmiddel toegevoerd.

Page 63: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

NL

63

5. Bediening

6. Wanneer het spuitpistool weer wordt gesloten,wordt de toevoer van reinigingsmiddel gestopt.De gele controlelamp gaat uit.

Wanneer opnieuw toevoer van reinigings-middel gewenst is, ga dan opnieuw te werkzoals beschreven in de punten 3, 4, 5 en 6.

••••• Om het milieu te ontzien adviseren wij eenspaarzaam gebruik van reinigingsmiddel.Neemt u het doseringsadvies op de etikettenvan de reinigingsmiddelen in acht.

••••• Wij bieden u een individueel programma vanprodukten voor reiniging en onderhoud engaranderen daardoor probleemloze werkza-amheden. Laat u zich adviseren, of vraagt uonze catalogus, resp. de informatiebladenover reinigingsmiddelen aan.

Uitsluitend reinigingsmiddelen die door deproducent van het apparaat zijn goedgekeurd,mogen worden gebruikt.

Ongeschikte reinigingsmiddelen kunnen hetapparaat en het te reinigen object bescha-digen.

••••• Wij raden de volgende reinigingsmethodeaan:

1e stap: vuil losweken

Reinigingsmiddel spaarzaam opsproeien en1 tot 5 minuten laten inwerken.

2e stap: vuil verwijderen

Losgeweekt vuil met de hogedrukstraalafsproeien.

••••• Na het gebruik met reinigingsmiddel, doseer-ventiel voor reinigingsmiddel op „0” stellen enhet apparaat ca. 1 minuut lang met geopendpistool schoon spoelen.

5.9 Bedrijf onderbreken

••••• Wanneer u de hendel van het handspuitpistoolloslaat, schakelt het apparaat zichzelf uit.Wanneer u opnieuw aan de hendel trekt,schakelt het apparaat zich weer in.

••••• Wanneer u het gebruik langer dan 30 minutenonderbreekt, schakelt het apparaat niet in alsu daarna aan de hendel trekt (veiligheids-uitschakeling).

••••• In het display verschijnt geen indicatie vooronderhoud/storing. Wanneer u de hoofd-schakelaar uiten inschakelt gaat de waar-schuwingslamp uit en is het apparaat weergebruiksklaar.

5.10 Apparaat uitschakelen

Attentie!Verbrandingsgevaar door heet water.Na gebruik met heet water of stoom moet hetapparaat ter afkoeling minstens twee minutenmet koud water bij geopend pistool gebruiktworden.

••••• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uithet stopcontact.

••••• Sluit de watertoevoer.

••••• Trek aan de hendel van het pistool tot hetapparaat drukloos is.

••••• Beveilig de hendel van het pistool met debeveiligingspal tegen onbedoeld openen.

Page 64: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

64

NL 6. Onderhoud

Voor alle onderhoudswerkzaamheden destekker uit het stopcontact trekken.

••••• Met uw dealer kunt u een contract voorregelmatige veiligheidsinspectie of eenonderhoudscontract afsluiten. Laat u zichhierover advies geven.

6.1 Waarschuwingslamp vooronderhoud brandt

••••• Wanneer vanwege het aantal bedrijfsurenbepaalde onderhoudswerkzaamheden nood-zakelijk zijn, gaat de waarschuwingslampbranden.

••••• Neem contact op met de klantenservice voorhet uitvoeren van de onderhoudswerk-zaamheden.

Noodzakelijke onderhoudswerkzaamheden

– optische controle– controleren of hogedrukaansluitingen niet lekken– brandstoftank en filter reinigen

– controleren of pomp niet lekt– olie van pomp vervangen– Zeef in wateraansluiting van beide vlotterbakken reinigen– zeef voor de watergebrekbeveiliging reinigen

– verwarmingsslang ontroeten*– verwarmingsslang ontkalken*– ontstekingselektroden reinigen, evt. vernieuwen*– branderkop reinigen, evt. vernieuwen*– brander instellen*

– controleren of overstroomklep van de pomp niet lek is*– hogedrukslang controleren*– spuitpistool reinigen– drukreservoir controleren*

* Deze onderhoudswerkzaamheden dienen uitsluitend door de klantenservice te wordenuitgevoerd.

Page 65: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

NL

65

6. Onderhoud

6.2 Optische controle

••••• Aansluitkabel controleren

De aansluitkabel mag niet beschadigd zijn(gevaar voor elektrische schok). Een be-schadigde aansluitkabel moet onmiddellijkworden vervangen door een erkende klanten-service of door een elektricien.

••••• Hogedrukslang controleren

De hogedrukslang mag niet beschadigd zijn(gevaar voor barsten). Een beschadigdehogedrukslang moet onmiddellijk wordenvervangen.

6.3 Brandstoftank reinigen

••••• Tank uit het apparaat demonteren (eerstbeugelgreep, kap van het apparaat en dekselvan de schakelkast losschroeven).

••••• Verwijder de resterende brandstof.

••••• Spoel de tank grondig uit. Wanneer u metwater spoelt, tank aansluitend zeer goedlaten drogen.

••••• Brandstoffilter vervangen.

6.4 Controleren of pomp niet lekt

••••• 3 druppels per minuut zijn aanvaardbaar. Bijmeer lekkage dient u de servicedienst in teschakelen.

6.5 Oliepeil controleren

••••• Wanneer de olie melkachtig is, onmiddellijkde klantenservice op de hoogte stellen.

••••• Olie-aftapschroef uitdraaien, olie latenuitstromen en naar een erkende inzamelplaatsbrengen (milieubescherming).

••••• Nadat alle olie is uitgestroomd, olie-aftapschroef weer indraaien en nieuwe olielangzaam bijvullen tot aan de stand „MAX” ophet oliereservoir (luchtbellen moeten kunnenontwijken).

••••• Voor hoeveelheid en type olie zie technischegegevens, hoofdstuk 3.

6.6 Zeef voor dewatergebrekbeveiliging reinigen

••••• Hogedrukslang van de pomp naar het veilig-heidsblok losschroeven.

••••• Bout M8 in het boorgat van de zeef schroevenen daarmee de zeef naar buiten trekken.

6.7 Bescherming tegen bevriezing

••••• Wanneer niet alle water uit het apparaat isverwijderd, raakt het door bevriezing defect.In de winter wordt het bij voorkeur in eenvorstvrije ruimte bewaard. Verder is hetraadzaam het apparaat leeg te maken of metanti-vries door te spoelen.

••••• Leegmaken van het apparaat

– Watertoevoerslang en hogedrukslang vanhet apparaat schroeven.

– Op de bodem van de ketel aanvoerleidinglosschroeven en de verwarmingsslangleeg laten lopen.

– Laat het apparaat max. 1 minuut lopen totde pomp en de leidingen leeg zijn.

••••• Anti-vries

Wanneer het apparaat langere tijd niet wordtgebruikt is het raadzaam om anti-vries doorhet apparaat te pompen. Daardoor wordt ookeen zekere bescherming tegen corrosiebereikt.

••••• Let op het volgende als het apparaat aan eenschoorsteen is aangesloten:

Gevaar op beschadigingen door via deschoorsteen binnendringende koude lucht.Apparaat bij buitentemperaturen onder de 0 °Cvan de schoorsteen afhalen.

Page 66: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

66

NL

Indicatie Oplossing van de storing

– wateraanvoerhoeveelheid vergroten– zeef in wateraansluiting reinigen– zeef voor de watergebrekbeveiliging reinigen

– membraanafsluiter van watergebrekbeveiliging vervangen*– watergebrekbeveiliging reinigen*

– lek in het hogedruksysteem

– verwarmingsslang ontroeten*– brander opnieuw instellen*– uitlaatgasthermostaat vernieuwen*

– zekeringen en spanning op alle drie fasen controleren*– luchtdruckschakelaar vernieuwen*

– Brandstofhoeveelheid in tank controleren– Functie van de brander controleren*– Brandstofsproeier, ontstekingselektroden en ontstekingskabel

controleren en indien nodig vervangen*– Brander reinigen*

– Motor overbelast– Beveiligingscontact of bimetaalrelais geactiveerd– Oorzaak van de overbelasting verhelpen

7. Hulp bij storingen

7.1 Waarschuwingslamp storing brandt

••••• De lamp gaat branden wanneer zich eenstoring voordoet.

••••• Wanneer u de afschermklep van het opber-gvak opent, ziet u in het display de elektro-nische indicatie.

••••• Wanneer de storing is verholpen en u hetapparaat weer inschakelt, gaat de lamp uit.

� �

� �

� �

� �

� �

Voor alle reparatiewerkzaamhedenstekker uit het stopcontact trekken.

� �

� �

* Deze storingen dienen uitsluitend door de klantenservice of door een elektricien te wordenverholpen.

Page 67: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

NL

67

7. Hulp bij storingen

7.2 Controlelampen

••••• Controlelamp voor de brandstoftank brandt

– Brandstof bijvullen

– Functie van brandstofniveauvoeler contro-leren.

••••• Controlelamp voor vloeibaar onthardings-middel brandt.

– Vloeibaar onthardingsmiddel RM 110bijvullen

– Elektroden in het reservoir voor vloeibaaronthardingsmiddel reinigen.

••••• Controlelamp voor reinigingsmiddel brandt

– Reinigingsmiddel bijvullen.

••••• Controlelamp geeft verkeerde draairichtingaan

– Zie hoofdstuk 4.7.

7.3 Apparaat komt niet op druk

••••• Reservoir voor reinigingsmiddel vullen ofdoseerventiel op nul stellen.

••••• Apparaat ontluchten (zie hoofdstuk 5).

••••• De filters in de wateraansluiting van de beidevlotterbakken reinigen.

••••• Watertoevoerhoeveelheid controleren (zietechnische gegevens, hoofdstuk 3).

••••• Alle aanvoerleidingen naar de pomp oplekkage of verstopping controleren.

7.4 Pomp klopt

••••• Alle aanvoerleidingen naar de pomp oplekkage of verstopping controleren, ook hetreinigingsmiddelensysteem.

••••• Apparaat ontluchten (zie hoofdstuk 5).

7.5 Geen aanzuiging vanreinigingsmiddelen

••••• Aanzuigslang voor reinigingsmiddel en filterreinigen.

••••• Reinig de doseerklep voor reinigingsmiddel.

••••• Terugslagklep op de bovenkant van de pompreinigen alsmede de aansluiting van deaanzuigslang voor reinigingsmiddel.

••••• Alle reinigingsmiddelslangen en aansluitingenop dichtheid controleren.

••••• Controleer of de magneetventielen voorreinigingsmiddel geopend zijn.

7.6 Brander wordt niet ontstoken

••••• Door het kijkglas in het branderdeksel kunt ude ontstekingsvonk waarnemen. Het apparaatheeft een permanente ontsteking, datbetekent dat ook bij gebruik met koud watereen ontstekingsvonk zichtbaar moet zijn. Deonstekingselektroden indien nodig reinigenof vervangen.

– Vul de brandstoftank.

– Controleer de werking van de brandstof-pomp.

– Reinig de zeef in de wateraansluiting.

– Vervang het brandstoffilter

– Reinig de vlamvoeler van de elektronischevlambewaking.

7.7 Bij gebruik met heet water of stoomwordt de temperatuur niet bereikt

••••• Temperatuurregelaar hoger stellen.

••••• Werkdruk en getransporteerde hoeveelheidverminderen.

Page 68: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

68

NL 8. Algemene aanwijzingen

8.1 Veiligheidsvoorzieningen

Overstroomklep met twee drukschakelaars

Bij het reduceren van de waterhoeveelheid metde servopersklep op het spuitpistool of met de

hoeveelheidsregulering boven op de pomp gaatde overstroomklep open en een deel van hetwater stroomt terug naar de zuigzijde van depomp.

Wanneer het pistool helemaal wordt gesloten,zodat al het water terugstroomt naar de zuigzijdevan de pomp, schakelt de drukschakelaar op deoverstroomklep de pomp uit.

Wanneer het spuitpistool weer wordt geopend,schakelt de drukschakelaar op de cylinderkopde pomp weer in. De overstroomklep is in defabriek ingesteld en verzegeld.

Instellen uitsluitend door de klantenservice.

Veiligheidsventiel

Het veiligheidsventiel gaat open wanneer dedrukschakelaar defect is. Het veiligheidsventielis in de fabriek ingesteld en verzegeld. Instellenuitsluitend door de klantenservice.

Watergebrekbeveiliging

De watergebrekbeveiliging voorkomt dat debrander wordt ingeschakeld wanneer er gebrekaan water is. Een zeef voorkomt het vuil wordenvan de beveiliging en moet regelmatig wordengereinigd.

8.2 Toebehoren

Verkeerd, niet passend of defect toebehorenheeft een nadelige invloed op het functionerenvan het apparaat. Het gebruik ervan is gevaarlijk.Origineel toebehoren is voor de gebruiktetoepassing bedoeld en op maat gemaakt. Uwdealer dient u graag van advies.

8.3 Vervangingsonderdelen

Denkt u er aan dat het gebruik van niet-originelevervangingsonderdelen tot storingen en toternstige ongevallen kan leiden, wanneer dezeonderdelen niet volgens de voorschriftenvervaardigd zijn, het originele onderdeel nietprecies vervangen of tot een onveilig gebruikvan het apparaat leiden.

Met originele vervangingsonderdelen bent ugegarandeerd van een veilig gebruik van hetapparaat zonder storingen.

Een selectie van de meest gangbare vervan-gingsonderdelen met hun nummers vindt u aanhet eind van deze gebruikshandleiding.

8.4 Garantie

In elk land gelden de door onze verantwoordelijkeverkoopmaatschappij uitgegeven garantie-voorwaarden. Eventuele storingen aan hetapparaat verhelpen wij kosteloos binnen degarantieperiode wanneer de oorzaak eenmateriaal- of produktiefout is.

De garantie treedt pas dan in werking, wanneeruw dealer de bijgevoegde antwoordkaart vollediginvult, stempelt en ondertekent en u de antwoord-kaart vervolgens aan de verkoopmaatschappijin uw land stuurt.

Neemt u in een voorkomend geval contact opmet uw dealer of met de dichtstbijzijndeklantenservice; toebehoren en aankoopbewijsmeenemen of meesturen.

Page 69: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

E

69

1. Esquema del aparato

18 Ventanilla de observación con indicación demantenimiento o averías

19 Boca de llenado para el antiincrustante líquido20 Boca de llenado para el detergente (2 x)21 Testigo de aviso – «Mantenimiento vencido»22 Testigo de aviso – «Avería»23 Interruptor del aparato24 Regulador de temperatura25 Testigo de control de la falta de combustible26 Testigo de control de la falta de antiincrustante

líquido27 Testigo de control de la falta de detergente28 Testigo de control del sentido de marcha

erróneo del motor, invertir la polaridad delenchufe

29 Manómetro30 Válvula dosificadora del detergente31 Interruptor de CONEXION/DESCONEXION,

para el control automático del detergente(«AUTO-CHEM»)

32 Testigo de control de la alimentación dedetergente con la función «AUTO-CHEM»

1 Instrucciones de servicio abreviadas2 Tapa con compartimento para guardar

accesorios3 Cuadro de instrumentos4 Toma de agua del aparato5 Rueda guía con freno de estacionamiento6 Conexión (salida) de alta presión, doble7 Boquilla de alta presión8 Cierre del capó9 Capó del aparato

10 Lanza11 Regulación de la presión y el caudal del agua

(Sistema Servopress)12 Pistola con manguera de alta presión

12a Seguro de la pistola13 Asa de empuje14 Cable de conexión a la red eléctrica con

enchufe conmutador de polos15 Rieles para transporte o desplazamiento del

aparato con carretilla elevadora16 Boca de llenado para el combustible17 Soporte para accesorios

Page 70: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

70

E 2. Esquema de flujo

1 Toma de agua del aparato2 Circuito de refrigeración por agua del motor 13 Circuito de refrigeración por agua del motor 24 Filtro de agua5 Depósito con válvula de flotador 16 Depósito para el antiincrustante líquido (DGT)7 Electroválvula del antiincrustante líquido (DGT)8 Depósito con válvula de flotador 29 Bomba de alta presión 1

10 Bomba de alta presión 211 Válvula de derivación (o by-pass)12 Presostato, 10 bares13 Válvula de retención14 Presostato, 30 bares15 Presostato, 100 bares16 Amortiguador de vibraciones17 Manómetro18 Válvula de seguridad19 Seguro contra la falta de agua20 Amortiguador de vibraciones

21 Calentador instantáneo22 Turbina del quemador23 Bomba del combustible24 Válvula contra la falta de combustible25 Control de llamas26 Depósito del combustible27 Regulador de temperatura28 Caperuza de cierre de la conexión (salida) de

alta presión 229 Pistola30 Boquilla de alta presión31 Doble válvula dosificadora del detergente32 Electroválvula del combustible 133 Electroválvula del combustible 234 Sonda indicadora del nivel del detergente 1 con

filtro35 Sonda indicadora del nivel del detergente 2 con

filtro36 Depósito de detergente 137 Depósito de detergente 2

Page 71: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

E

71

3. Características Técnicas

1.071-111 1.071-261

Conexión a la red eléctricaTensión 400 V 230 VTipo de corriente 3~50 Hz 3~50 HzPotencia de conexión 12 kW 12 kWFusible (inerte) 25 A 50 A

Conexión a la red de aguaMáxima temperatura del agua de entrada 30 °CMínimo caudal de alimentación 2000 l/h (33,3 l/min)Altura de aspiración del agua desde un recipienteabierto con el agua a una temperatura de 20 °C 0,5 m

Potencia y rendimientosPresión de trabajo 3-18 MPa (30–180 bar)Caudal 850–1800 l/h (14,2-30 l/min)Máxima temperatura de trabajo 140/80 °CAspiración de detergente 0–50 l/h (0-0,8 l/min)Potencia del quemador 140 kWFuerza de retroceso en la pistolaa máxima presión de trabajo 92 N

Emisión de ruidosNivel de presión acústica (EN 60704-1) 75 dB(A)Nivel de potencia acústica garantizado (2000/14/EC) 90 dB(A)

Vibraciones del aparatoValor total oscilación (ISO 5349)Pistola pulverizadora m/s²Lanza m/s²

MedidasLongitud 1500 mmAnchura 834 mmAltura 1015 mmPeso sin accesorios 280 kgDepósito de combustible 25 lCombustible gas-oilRecipiente para el detergente 2x 25 lCantidad de aceite para la bomba 2x 0,75 lTipo de aceite para la bomba(Nº de pedido 6.288-016) Hypoid SAE 90

Page 72: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

72

E 4. Puesta en marcha del aparato

4.1 Protección del medio ambiente

••••• Deságase del embalaje cumpliendo lasnormas medioambientales.Los materiales de embalaje son reciclables.Por favor, no tire el embalaje en el cubo debasura, entréguelo para su reciclaje.

••••• Deságase de los aparatos viejos cumpliendolas normas medioambientales.Los aparatos viejos tienen aún materialesvaliosos recicables que debieranaprovecharse al máximo. Evite el contactode baterías, aceites y materias semejantescon el medioambiente. Deságase de losaparatos viejos siguiendo sistemas colectoresapropiados.

••••• Por favor, no elimine aceite de motor,calefacción, diesel y gasolinacontaminen el medio ambiente. Por favor,proteja el suelo eliminando los residuos sinafectar el medio ambiente.

4.2 Desembalar el aparato

••••• Si al desembalar el aparato comprobara Vd.algún daño o desperfecto en el mismoatribuible al transporte, rogamos se dirijainmediatamente al Distribuidor en dondeadquirió su aparato.

4.3 Montaje de los accesorios

••••• Montar las dos asas del aparato.

••••• Montar la lanza en la pistola con la regulaciónde la presión y el caudal.

••••• Atornillar correspondientemente la manguerade alta presión.

••••• Montar la boquilla de alta presión en la lanza.

••••• Apretar a mano todas las tuercas de racor.

4.4 Control del nivel del aceite

••••• Antes de la primera puesta en marcha delaparato, abrir el capó del mismo y cortar lapunta de la tapa del depósito de aceite.(Purgadel aire acumulado en el depósito de aceite).

••••• Verificar el nivel del aceite del depósito. Si éstese encontrara por debajo de la marca demínimo nivel «MIN», no deberá ponerse enmarcha el aparato. En caso necesario, rellenaraceite (véanse las «Características Técnicas»,capítulo 3).

4.5 Rellenar combustible

••••• El aparato es suministrado con el depósito decombustible vacío.

••••• Llenar gas-oil en el depósito del combustibleantes de proceder a su puesta en marcha.

– En caso de encontrarse vacío eldepósito del combustible, la bombadel combustible funciona en seco ypodría sufrir graves daños.

– El uso de unos combustibles inapro-piados o distintos de los reseñados,como por ejemplo gasolinas, podríadar lugar a situaciones de peligro.

4.6 Rellenar el agente antiincrustantelíquido

••••• El antiincrustante líquido impide la formación deincrustaciones de cal en el serpentín durante elfuncionamiento del aparato con agua concontenido de cal procedente de la red pública deabastecimiento. Este agente es agregado gotaa gota en el recipiente del agua. La dosificaciónviene ajustada de Fábrica a un valor medio.Este ajuste puede ser adaptado por el personalespecializado del Servicio Postventa a lascaracterísticas locales del agua.

••••• Rellenar antiincrustante líquido RM 110(incluido en el equipo de serie del aparato) através de la correspondiente boca de llenadodel depósito blanco.

••••• Al trabajar con agua descalcificada (blanda),por ejemplo con agua de lluvia, se puedeprescindir del agente antiincrustante. En estecaso deberá retirarse la tapa más pequeñadel depósito blanco y colocar el muelle –incluido en el equipo de serie del aparato – enel soporte de la tapa. Montar a continuación latapa. De este modo se evita que el testigo decontrol del tablero de instrumentos destellepermanentemente. En caso de operar elaparato con agua de la red pública, hay queretirar el muelle.

Page 73: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

E

73

4. Puesta en marcha del aparato

4.7 Conexión a la red de agua

••••• Verificar si la conexión a la red de agua cumplecon los valores detallados en las«Características Técnicas» del aparato, capítulo3.

••••• Acoplar la manguera de alimentación de aguaa la toma de agua del aparato y a la conexiónde la red de agua. La manguera de agua noforma parte del equipo de serie del aparato.

••••• En caso de aspirar agua desde un recipienteabierto:

– Retirar la toma de agua del cabezal de labomba.

– Desmontar la manguera de alimentaciónde agua superior que conduce al recipientede agua. Acoplarla al cabezal de la bomba.

– Utilizar una manguera de aspiración conun diámetro mínimo de 3/4" provista de unfiltro de aspiración.

••••• Hasta que la bomba aspire agua, deberáprocederse del modo siguiente:

– Girar el mando de regulación de la presióny el caudal del agua a la posición «MAX».

– Cerrar la válvula dosificadora del deter-gente.

4.8 Conexión a la red eléctrica

••••• Consultar los valores de conexión que figuranen las «Características Técnicas», capítulo 3.

••••• Cerciorarse de que la conexión a la redeléctrica cumple con los valores detalladosen la placa del aparato.

••••• Colocar el interruptor del aparato en laposición de parada «STOP». Introducir acontinuación el enchufe del aparato en latoma de corriente.

••••• En caso de girar el motor en un sentidoerróneo, el sistema electrónico desconectael motor al cabo de escasos segundos. Eltestigo de aviso del sentido de marcha erróneodel motor se ilumina.

Retirar el enchufe de la toma de corriente. Elenchufe incorpora un dispositivo deconmutación de polos. Aplicar un destor-nillador en el punto señalado, hacer presióncon el mismo y girar ambos polos en unángulo de 180 °C.

••••• En caso de utilizar un cable de prolongación,éste deberá estar completamente desenrol-lado del tambor y poseer una seccióntransversal suficiente.

Tensión deconexión 10 m 30 m

230 V 6 mm² 10 mm²

400 V 4 mm² 6 mm²

4.9 Aplicaciones del aparato

••••• El aparato ha sido diseñado para la limpiezade máquinas, vehículos, herramientas,edificios y objetos similares.

••••• Las fachadas de edificios, así como las ter-razas y los muebles de jardín se limpiaráncon el chorro de agua de alta presión sinagregar detergente. Para la suciedad resis-tente y fuertemente adherida aconsejamostrabajar con nuestra boquilla turbo (‘efectofresadora’), que está disponible comoaccesorio opcional.

••••• En caso de utilizarse el aparato en estacionesde servicio, gasolineras u otras zonas depeligro, deberán observarse estriuctamentelas correspondientes disposiciones y norma-tivas nacionales.

••••• Por favor no limine resíduos conteniendoaceite mineralEn tierra, desagües o canalización. Por ellolave los motores y fondos solo en los lugaresacondicionados para la recogida del aceite.

Page 74: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

74

E 5. Manejo del aparato

5.1 Purgar el aire del aparato

••••• Abrir la entrada de agua.

••••• Hacer funcionar el aparato sin acoplar lamanguera de alta presión, hasta que salgaagua sin burbujas.

••••• Acoplar la manguera de alta presión.

••••• En caso de encontrarse acopladas la manguerade alta presión, la lanza y la boquilla, deberáprocederse del modo siguiente:

Conectar y desconectar repetidas veces elaparato con la palanca de accionamiento de lapistola oprimida («pistola abierta»), hasta queel agua salga por la boquilla completamentelibre de burbujas.

5.2 Ajustar el tipo de chorro de altapresión

••••• El grado de eficacia en la limpieza del chorro dealta presión depende decisivamente del ángulode proyección del mismo contra la superficie uobjeto a limpiar. Para las tareas de limpiezanormal se suele trabajar con una boquilla dechorro de alta presión en abanico de 25° (incluidaen el equipo de serie del aparato).

••••• Otras boquillas disponibles como accesoriosopcionales:

Boquilla de chorro concentrado(ángulo de 0°)

para la suciedad resistente y fuertementeadherida

Boquilla de chorro en abanico(ángulo de 40°)

para la suciedad que se encuentra adheridasobre superficies sensibles

Boquilla turbo (‘efecto fresadora’)

para la suciedad resistente y acumulada envarias capas

Boquilla de chorro variable

con ángulo de proyección del chorro variable

••••• Con el propósito de evitar daños en los objetosa limpiar debidos a una presión excesiva delchorro de alta presión, no deberá proyectarseéste directamente y desde corta distancia sobreel objeto, sino probar primero dirigiéndolo desdeuna distancia mayor contra el objeto a fin deefectuar los ajustes necesarios.

5.3 Regulación de la presión y delcaudal

Mediante la válvula servo-press de la pistola

– Ajustar (+/–) gradualmente la presión detrabajo y el caudal del agua girando a dichoefecto el mando para la regulación de lapresión y el caudal de agua.

Los dos grupos de bombas se controlan a travésde los presostatos en función de las necesidadesconcretas

5.4 Servicio con agua fría

••••• Colocar el interruptor del aparato en el símbolo« ».

5.5 Servicio con agua caliente

••••• Ajustar en el regulador de la temperatura latemperatura deseada.

••••• Aconsejamos trabajar con las siguientestemperaturas:

30–50 °C para poca suciedad

max. 60 °C suciedad con contenido dealbúmina, por ejemplo en laindustria alimentaria

60–90 °C limpieza de vehículos y máquinas

••••• Colocar el interruptor del aparato en el símbolo« ».

••••• Si se modifican adicionalmente la presión detrabajo y el caudal de agua, también semodifica la temperatura del agua.

Page 75: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

E

75

5. Manejo del aparato

5.6 Servicio con etapa de vapor

••••• En caso de trabajar con unas temepraturassuperiores a los 98 °C, la presión de trabajono deberá superar los 32 bares. Por estarazón hay que sustituir la boquilla de altapresión del equipo de serie del aparato, poruna boquilla específica para el servicio convapor (disponible como accesorio opcional).

••••• Ajustar en el regulador de temperatura latemperatura deseada.

100–110 °C eliminación de capas protectoras(en vehículos nuevos, p. e.),eliminación de suciedades confuerte componente grasoso

hasta 140 °C deshielo de materiales suple-mentarios, parcialmente para lalimpieza de fachadas

••••• Ajustar el mando de la regulación de la presióny el caudal a su valor más bajo.

••••• Tras concluir los trabajos con la etapa de vapor,colocar el interruptor del aparato en el símbolo« » y hacer funcionar el aparato durante unos2 minutos aproximadamente, con la pistolaabierta.

5.7 Servicio simultáneo del aparatocon dos pistolas

••••• El aparato está equipado con dos conexiones(salidas) de alta presión. Esto permite acoplarsimultáneamente al aparato dos pistolas.

••••• Retirar el tapón roscado de la segunda conexiónde alta presión. Acoplar la segunda pistola conayuda de los accesorios correspondientes.

••••• La boquilla de alta presión parafuncionamiento con una pistola deberásustituirse por dos boquillas (tamaño de laboquilla 25052)

••••• Los dos grupos de bombas se activan enfunción de las necesidades concretas.

5.8 Servcio con detergente

••••• Rellenar detergente en el depósito corres-pondiente.

••••• El aparato está equipado con un dispositivopara el control automático del detergente.Este sistema se puede activar o desactivar através del mando correspondiente emplazadoen el cuadro de mandos.

5.8.1Control manual del detergente

••••• El mando de conexión o desconexión delsistema de control automático del detergente(«AUTO-CHEM») deberá encontrarse en laposición «0».

••••• Ajustar en la válvula dosificadora deldetergente la concentración deseada. Ajustarasimismo el detergente que va a ser usado:Detergente I («CHEM I») o Detergente II(«CHEM II»).

Tras oprimir la palanca de accionamiento dela pistola, se conectan las bombas de altapresión y el detergente es agregado al agua.

5.8.2Control automático del detergente

1. Coloque el mando de conexión y desconexióndel control automático del detergente(«AUTO-CHEM») en la posición I.

2. Ajustar en la válvula dosificadora deldetergente la concentración deseada. Ajustarasimismo el detergente que va a ser usado:Detergente I («CHEM I») o Detergente II(«CHEM II»).

3. Oprimir la palanca de accionamiento de lapistola. Las bombas de alta presión se conectan.En caso de desear agregar detergente al agua,deberá procederse del modo siguiente:

4. Soltar la palanca de accionamiento de la pistola.

5. Oprimir la palanca de accionamiento de la pistolainmediatamente después de haberla soltado, amás tardar en los 3 segundos siguientes.

Se ilumina un testigo de control amarillo enlas proximidades del mando de conexión ydesconexión del control automático deldetergente – Se está agregando detergente.

Page 76: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

76

E 5. Manejo del aparato

– En caso de dejar transcurrir un períodosuperior a los 3 segundos hasta volver aoprimir la palanca de accionamiento de lapistola, no se agrega detergente al agua.

6. Al dejar de oprimir la palanca deaccionamiento de la pistola, se interrumpeautomáticamente la alimentación dedetergente. El testigo de control se apaga.

En caso de tener necesidad nuevamente dedetergente, deberá procederse del modo quese acaba de señalar en los puntos 3, 4, 5 y 6.

••••• En interés de la protección del medio ambi-ente, recomendamos hacer un uso muymoderado de los detergentes. Obsérvense aeste respecto las instrucciones que incorporanlas etiquetas de las envolturas de losdetergentes.

••••• Nuestra amplia gama de detergentes yagentes conservantes le brinda la posibilidadde una limpieza individual en función de lascaracterísticas concretas de las tareas aejecutar. Consulte su Distribuidor a este res-pecto o solicite nuestro catálogo general onuestras hojas informativas sobre deter-gentes.

Sólo deberán emplearse aquellos productosque han sido homologados y autorizados porel Fabricante.

Los detergentes inapropiados pueden causardaños en las limpiadoras de alta presión y enlos objetos a limpiar.

••••• Para lograr unos resultados óptimos,aconsejamos proceder según el siguientemétodo:

Primer: Separar la suciedad

Pulverizar moderadamente el detergente conel chorro de alta presión y dejar que actúedurante 1 a 5 minutos.

Segundo: Eliminar la suciedad

Eliminar la suciedad con el chorro de agua dealta presión.

••••• Tras haber trabajado con detergente deberácolocarse la válvula dosificadora deldetergente en la posición «0» y enjuagar elaparato con agua limpia y la pistola abierta(palanca de accionamiento oprimida), duranteun minuto aproximadamente.

5.9 Servicio permanente

••••• En caso de dejar de oprimir la palanca deaccionamiento de la pistola (pistola cerrada),el aparato se desconecta. Al oprimir la palancanuevamente, el aparato se vuelve a poner enmarcha.

••••• En caso de trabajar ininterrumpidamentedurante más de 30 minutos sin dejar de oprimirla palanca de accionamiento de la pistola, elaparato se desconecta (des-conexión deseguridad).

••••• En la ventanilla de observación no apareceninguna indicación de necesidad demantenimiento o avería. Desconectando yconectando el aparato a través del interruptorprincipal, la máquina vuelve a estar endisposición de funcionamiento.

5.10 Parada del aparato

Atención!Peligro de escaldamiento por agua hirviendo.Tras el funcionamiento con agua caliente o vapor,el aparato se dejará enfriar al menos dos minutoscon agua fría manteniendo la pistola abierta.

••••• Girar el interruptor del aparato a la posición deparada, extraer el enchufe del aparato de latoma de corriente y cerrar la entrada de agua.

••••• Cerrar la entrada (grifo) de agua.

••••• Accionar la palanca de la pistola hasta que elaparato quede sin presión.

••••• Asegurar la pistola conectando el segurocontra accionamiento involuntario.

Page 77: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

E

77

6. Trabajos de cuidado y mantenimiento

Antes de realizar los trabajos de cuidadoy mantenimiento del aparato, hay quedesconectarlo de la red eléctrica.

••••• Con el Distribuidor en donde ha adquirido suaparato, Vd. puede concluir un contrato deinspecciones de seguridad. Consulte con suDistribuidor a este respecto.

6.1 Testigo de aviso «Mantenimientovencido»

••••• El testigo de aviso se ilumina en caso de queel número de horas de funcionamiento delaparato requiriera la realización de loscorrespondientes trabajos de mantenimiento.

••••• Avise al Servicio Técnico Postventa para larealización de los trabajos de mantenimientoque fueran necesarios.

Trabajo de mantenimiento a efectuar

– Control óptico– Verificar la estanqueidad de las conexiones y empalmes de alta presión– Limpiar el depósito del combustible y el filtro

– Verificar la estanqueidad de la bomba– Cambiar el aceite de la bomba– Limpiar los filtros de los depósitos con válvula de flotador– Limpiar el filtro del seguro contra la falta de agua

– Deshollinar el serpentín*– Desincrustar el serpentín*– Limpiar o sustituir los electrodos de encendido*– Limpiar o sustituir los inyectores del quemador, según el caso*– Reajustar el quemador*

– Verificar la estanqueidad de la válvula de derivación de la bomba– Verificar el estado de la manguera de alta presión– Limpiar la pistola– Verificar el estado del acumulador de presión*

* Estos trabajos sólo podrán ser realizados por personal especializado del Servicio Técnico Postventa

Page 78: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

78

E 6. Trabajos de cuidado y mantenimiento

6.2 Control visual••••• Verificación del cable de conexión a la red

eléctrica.El cable de conexión a la red eléctrica nodeberá presentar huellas de daños odesperfectos de ningún tipo (¡peligro deaccidentes con corriente eléctrica!). Un cablede conexón deteriorado o que presentehuellas de daños, deberá sustituirseinmediatamente por personal especializadodel Servicio Técnico Postventa o delcorrespondiente ramo profesional.

••••• Verificación de la manguera de alta presión.

Las mangueras de alta presión no deberánpresentar ningún tipo de daño o desperfectoa causa del riesgo que entrañan de reventar.Las mangueras dañadas son muy peligrosasy deberán sustituirse inmediatamente.

6.3 Limpiar el depósito del combustible••••• Desmontar el depósito del aparato. Retirar

previamente el asa, el capó y la tapa de la cajade mandos.

••••• Evacuar el combustible residual que pudieraencontrarse en el depósito.

••••• Enjuagar a fondo el depósito. Tras evacuar elagua de enjuague, dejar secar completamenteel depósito.

••••• Sustituir el filtro de combustible por uno nuevo.

6.4 Verificar la estanqueidad de labomba

••••• Unas fugas del orden de tres gotas por minutoson admisibles. En caso de comprobarse fugasmayores, avisar al Servicio Técnico Postventa.

6.5 Cambiar el aceite••••• De presentar el aceite un aspecto lechoso

(agua en el aceite), avisar inmediatamente alServicio Técnico Postventa.

••••• Extraer el tornillo de vaciado del aceite y entregarel aceite usado en los correspondientes puntosoficiales de recogida de aceites usados(protección del medio ambiente).

••••• Tras la evacuación completa del aceite usado,montar el tornillo de vaciado y rellenarlentamente aceite en el cárter hasta alcanzarel nivel de máximo llenado «MAX».

Prestar atención a que desaparezcan lasburbujas de aire.

••••• La cantidad de aceite a llenar, así como el tipode aceite homologado y autorizado por elFabricante, figuran detallados en las Caracte-rísticas Técnicas.

6.6 Limpiar el filtro del seguro contra lafalta de agua

••••• Desacoplar la manguera de alta presión quelleva del cabezal de la bomba al bloque deseguridad.

••••• Introducir un tornillo M8 en la perforación delfiltro. Extraer el filtro tomándolo por el tornillo.

6.7 Protección contra heladas

••••• Los aparatos que no hayan sido vaciadoscompletamente de agua o por cuyo interior nose haya hecho circular una solución de agenteanticongelante, pueden sufrir daños aconsecuencia de las bajas temperaturas.Por eso aconsejamos guardar el aparato ysus accesorios durante la estación invernalen una nave o espacio protegido contra lasbajas temperaturas (provisto de calefacción).De lo contrario deberá vaciarse el aparato yhacer circular por su interior una soluciónanticongelante.

••••• Vaciado del aparato– Desacoplar las mangueras de

alimentación de agua y de alta presión delaparato.

– Poner en marcha el aparato hasta haberevacuado todo el agua que pudieraencontrarse en la bomba y en el interior delaparato.

••••• Adición de anticongelantePara largos períodos de inactividad del aparato,aconsejamos la aplicación de agenteanticongelante, dado que de este modo tambiénse logra una cierta protección contra la corrosión.Esta solución deberá hacerse circular por elinterior del aparato.

••••• Si el aparato estuviera acoplado a unachimenea, observe lo siguiente:

El peligro de daños por el aire frío entrante porla chimenea. Separe el aparato de la chimeneacon temperaturas externas por debajo de0 °C.

Page 79: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

E

79

Indicación Modo de subsanamiento

– Aumentar el caudal de alimentación de agua– Limpiar el filtro de la toma de agua del aparato– Limpiar el filtro contra la falta de agua

– Sustituir el interruptor de Reed del seguro contra la falta de agua*– Limpiar el seguro contra la falta de agua*

– Eliminar las inestanqueidades del circuito de alta presión

– Deshollinar el serpentín*– Reajustar el quemador*– Sustituir el termostato de los gases de escape*

– Verificar los fusibles y la tensión de las tres fases*– Sustituir el manómetro*

– Verificar el nivel de combustible del depósito– Verificar el funcionamiento del quemador*– Verificar el estado del inyector de combustible, así como de los

electrodos y del cable de encendido. Sustituirlos en caso necesario– Limpiar el quemador*

– Sobrecarga del motor– El contacto de protección del bobinado del motor o el relé bimetálico

ha disparado– Eliminar la causa de la sobrecarga del motor

7. Localizacion de averias

7.1 Se ilumina el testigo de aviso«Avería»

••••• En caso de registrar el sistema una avería, eltestigo se ilumina.

••••• Levantando la tapa del compartimento derecogida de los accesorios, puede verse através de la ventanilla la indicación electrónica.

••••• Una vez que se ha subsanado la avería y seha vuelto a conectar el aparato, el testigo seapaga.

� �

� �

� �

� �

� �

Antes de efectuar cualquier reparacióndel aparato, hay que desconectarlo de lared eléctrica.

� �

� �

* Estos trabajos sólo podrán ser realizados por personal especializado del Servicio TécnicoPostventa o un electricista cualificado.

Page 80: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

80

E 7. Localizacion de averias

7.2 Testigos de aviso y control

••••• El testigo de aviso del depósito de combustibleluce:

– Rellenar combustible en el mismo.

– Verificar el funcionamiento de la sondaindicadora del nivel del combustible.

••••• El testigo de aviso del antiincrustante líquidoluce:

– Rellenar antiincrustante líquido RM 110en el depósito.

– Limpiar los electrodos que se encuentranen el interior del depósito del antiin-crustante líquido.

••••• El piloto de control se ilumina:

– Rellenar detergente en el depósito.

••••• Se ilumina el testigo de control del sentido degiro erróneo del motor

– véase cap. 4.7.

7.3 El aparato no toma presión

••••• Rellenar el depósito del detergente o colocarla válvula dosificadora en la posición «0».

••••• Purgar el aire del aparato (véase cap. 5).

••••• Limpiar los filtros que se encuentran en losdos depósitos con válvula de flotador.

••••• Verificar el caudal y la presión del aguasuministrada al aparato (véase al respectolas «Características Técnicas», cap. 3).

••••• Verificar si las tuberías de alimentación queconducen a la bomba presentan inestan-queidades u obstrucciones.

7.4 Golpes de pistón en la bomba

••••• Verificar la estanqueidad de todas tuberíasde alimentación, así como las del circuito deldetergente.

••••• Purgar el aire del aparato.

7.5 No se llega a aspirar detergente

••••• Limpiar la manguera y el filtro de aspiracióndel detergente.

••••• Limpiar la válvula dosificadora del detergente.

••••• Limpiar la válvula de retención en el cabezalde la bomba con la conexión para la manguerade aspiración del detergente.

••••• Verificar la estanqueidad de todas lasmangueras de detergente y acoplamientos.

••••• Verificar si las electroválvulas del detergentehan abierto.

7.6 El quemador no se inflama

••••• A través de la mirrilla de la tapa del quemadorpuede observarse la chispa de encendido. Elaparato está equipado con un sistema deencendido continuo, es decir, que también altrabajar con agua fría debe verse la chispa deencendido. Limpiar los electrodos de encendido,reajustarlos o sustituirlos en caso necesario.

– Rellenar combustible en el depósito.

– Verificar el funcionamiento correcto de labomba y de la electroválvula del combu-stible.

– Limpiar el filtro del seguro contra la falta deagua.

– Cambiar el filtro del combustible.

– Verificar el sentido de rotación del motor.Al girar el motor en sentido correcto seproduce en la abertura de escape delquemador una corriente de aire bienperceptible.

– Limpiar el sensor de llamas del dispositivode control electrónico de las llamas

7.7 Estando el aparato ajustado a ser-vicio con agua caliente o etapa devapor, el aparato no alcanza la tem-peratura suficiente

••••• Elevar la temperatura ajustada en el reguladorde la temperatura.

••••• Reducir la presión de trabajo y el caudal deagua.

Page 81: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

E

81

8. Observaciones generales

8.1 Efectos de los dispositivos deseguridad

Válvula de derivación (by-pass) con dospresostatos

Al reducir el caudal de agua mediante la válvulaservo-press de la pistola o a través del mandoregulador de la presión y el caudal en el cabezalde la bomba, la válvula de derivación (by-pass)abre y una parte del agua retorna a las válvulasde aspiración de la bomba.

Al soltar completamente la palanca deaccionamiento de la pistola («pistola cerrada»)y retornar todo el agua a las válvulas deaspiración, el presostato de la válvula dederivación (by-pass) desconecta la bomba.

Al abrir nuevamente la pistola, el presostatoinstalado en la culata desconecta la bomba. Laválvula de derivación (by-pass) viene ajustada yprecintada de Fábrica.

Los trabajos de reajuste que fueran necesariossólo podrán ser efectuados por el ServicioTécnico Postventa.

Válvula de seguridad

La válvula de seguridad abre cuando elpresostato del aparato está defectuoso. Estaválvula viene ajustada y precintada de Fábrica.Los trabajos de verificación y reajuste sólo podránser efectuados por técnicos especialistas delServicio Técnico Postventa autorizado.

Seguro contra la falta de agua

El seguro contra la falta de agua impide que elquemador entre en funcionamiento faltandoagua. La electroválvula del quemador sólo abreal registrarse un suministro de agua suficiente.El filtro que incorpora este sistema evita laacumulación de suciedad y debe limpiarseregularmente.

8.2 Accesorios

El uso de accesorios defectuosos, no adecuadoso no homologados pueden perturbar elfuncionamiento de su aparato. El trabajo con elaparato en tales condiciones puede dar origen asituaciones de peligro. Por ello sólo deberánutilizarse accesorios originales del Fabricante.Su Distribuidor le asesorará gustosamente aeste respecto.

8.3 Repuestos

Téngase presente que el uso de repuestos nohomologados por el Fabricante o que no seanoriginales del mismo, pueden perturbar el buenfuncionamiento de los aparatos y dar inclusolugar a graves accidentes, si estos elementosno han sido fabricados cuidadosamente ysometidos a controles de calidad, o si nosustituyen totalmente el elemento original oimpiden el funcionamiento regular del aparato.

Por ello sólo deberán utilizarse repuestosoriginales del Fabricante. Su Distribuidor leasesorará gustosamente a este respecto.

En las páginas finales de estas Instruccionesfiguran los números de pedido de los repuestosmás usuales.

8.4 Garantía

En cada país rigen las condiciones de garantíaestablecidas por las correspondientesSociedades Distribuidoras. Las perturbacionesy averías de su aparato serán subsanadas demodo gratuito en la medida en que las causas delas mismas sean debidas a defectos de materialo de fabricación.

La garantía sólo entrará en vigor cuando eldistribuidor en donde ha adquirido Vd. el aparatohaya cumplimentado debidamente, en elmomento de la venta, la tarjeta de respuestaadjunta, la selle y firme, y Vd. la envíe a laSociedad Distribuidora de su país respectivo.

En un caso de garantía rogamos se dirija alDistribuidor en donde adquirió el aparato o a laDelegación Oficial del Servicio Postventa.

Page 82: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

82

P 1. Ilustração do aparelho

manutenção/avaria19 Orifício de enchimento de descalcificante

líquido20 Orifício de enchimento de produto de limpeza

(2 x)21 Lâmpada de alarme – manutenção22 Lâmpada de alarme – avaria23 Interruptor do aparelho24 Regulador da temperatura25 Lâmpada de controlo – combustível26 Lâmpada de controlo – descalcificante líquido27 Lâmpada de controlo – reservastório de

produto de limpeza28 Lâmpada de alarme – sentido de rotação

errado, inverter os polos de conexão29 Manómetro30 Válvula de dosagem do produto de limpeza31 Interruptor liga/desliga, autom. Regulação do

produto de limpeza (AUTO-CHEM)32 Lâmpada de controlo – alimentação do

produto de limpeza em AUTO-CHEM

1 Instruções breves de serviço2 Tampa do compartimento para acessórios3 Painel de instrumentos4 Ligação de água5 Rolo de guia com travão de imobilização6 Ligação de alta pressão dupla7 Bocal de alta pressão8 Fecho da capa9 Capa do aparelho

10 Tubo de jacto11 Regulação da pressão e do débito

(Servopress)12 Pistola pulverizadora manual com mangueira

de alta pressão12a Segurança da pistola de injecção manual13 Alça14 Cabo de ligação eléctrica com ficha de

inversão de polos15 Chapas para empilhadeira de forquilha16 Orifício de enchimento de combustível17 Compartimento para acessórios18 Janela de inspecção com indicação de

Page 83: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

P

83

2. Fluxograma

1 Ligação de água2 Refrigeração por água - motor 13 Refrigeração por água - motor 24 Filtro de água5 Caixa de flutuador 16 Reservatório de descalcificante líquido

(DGT)7 Válvula magnética DGT8 Caixa de flutuador 29 Bomba de alta pressão 1

10 Bomba de alta pressão 211 Válvula de descarga12 Interruptor de pressão 10 bar13 Válvula de retenção14 Interruptor de pressão 30 bar15 Interruptor de pressão 100 bar16 Amortecedor de vibrações17 Monómetro18 Válvula de segurança19 Dispositivo de segurança de falta de água

20 Amortecedor de vibrações21 Esquentador de água corrente22 Ventilador do queimador23 Bomba de combustível24 Válvula de falta de combustível25 Dispositivo de controlo da chama26 Tanque de combustível27 Regulador da temperatura28 Tampa de fecho saída de alta pressão 229 Pistola pulverizadora manual30 Bocal de alta pressão31 Válvula de dosagem dupla do produto de

limpeza32 Válvula mágnética de produto de limpeza 133 Válvula mágnética de produto de limpeza 234 Sensor do nível de produto de limpeza 1

com filtro35 Sensor do nível de produto de limpeza 2

com filtro36 Reservatório de produto de limpeza 137 Reservatório de produto de limpeza 2

Page 84: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

84

P 3. Dados técnicos

1.071-111 1.071-261

Conexão eléctricaTensão 400 V 230 VTipo de corrente 3~50 Hz 3~50 HzPotência de conexão 12 kW 12 kWFusível da rede (de acção lenta) 25 A 50 A

Ligação de águaTemperatura de admissão (máx.) 30 °CQuantidade de admissão (mín.) 2000 l/h (33,3 l/min)Altura de aspiração com depósito aberto e umatemperatura da água de 20 °C 0,5 m

Dados de potênciaPressão de regime 3-18 MPa (30–180 bar)Débito 850–1800 l/h (14,2-30 l/min)Temperatura de trabalho (máx.) 140/80 °CAspiração do produto de limpeza 0–50 l/h (0-0,8 l/min)Potência do queimador 140 kWForça de repulsão na pistola manualcom uma pressão de regime (máx.) 92 N

Emissão de ruídoNível de pressão de ruído (EN 60704-1) 75 dB(A)Nível de potência de ruído garantido (2000/14/EC) 90 dB(A)

Vibrações do aparelhoValor total de vibração (ISO 5349)Pistola de pulverização manual m/s²Tubo de jacto m/s²

DimensõesComprimento 1500 mmLargura 834 mmAltura 1015 mmPeso sem acessórios 280 kgTanque de combustível 25 lCombustível Óleo combustível EL ou DieselTanque de produto de limpeza 2x 25 lQuantidade de óleo-bomba 2x 0,75 lTipo de óleo-bomba (nº de pedido 6.288-050) Hypoid SAE 90

Page 85: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

P

85

4. Colocação em funcionamento

4.1 Protecção de meio ambiente

••••• Favor descartar a embalagem conforme asleis de meio ambiente.Os materiais da embalagem são recicláveis.Favor não jogar as embalagens no lixodoméstico e enviá-las para uma unidade dereciclagem.

••••• Favor descartar aparelhos velhos conformeas leis de meio ambiente.Aparelhos velhos possuem materiaispreciosos recicláveis que devem ser enviadospara uma unidade de reciclagem. Baterias,óleos e produtos similares não devem serjogados directamente no meio ambiente. Favordescartar aparelhos velhos através desistemas de colectas adequados.

••••• Favor não deixar óleo do motor, óleo deaquecimento, diesel e gasolina sedispersaremPara o meio ambiente. Favor proteger o soloe descartar óleo velho conforme asprescrições de meio ambiente.

4.2 Desembalar o aparelho

••••• Se ao desembalar o aparelho encontrar umsinistro de transporte informar então imedia-tamente o seu revendedor.

4.3 Montar os acessórios

••••• Monte as duas alças no aparelho.

••••• Montar a lança na pistola de injecção ma-nualcom a regulação de pressão e de cau-dal.

••••• Aparafusar respectivamente a mangueira dealta pressão.

••••• Monte o bocal de alta pressão no tubo dejacto.

••••• Aperte com a mão todas as porcas de capa.

4.4 Controlar o nível do óleo da bombade alta pressão

••••• Abra antes da operação inicial a capa doaparelho e corte a ponta da tampa do depósitodo óleo (ventilação para o cárter de óleo).

••••• Controle o nível do óleo no depósito de óleo.Não ligue o aparelho quando o nível do óleoencontrar-se abaixo de ”MIN”. Casonecessário completá-lo com óleo (ver ”dadostécnicos”, capítulo 3)

4.5 Encher com combustível

••••• O aparelho é fornecido com tanque decombustível vazio.

••••• Antes da operação inicial encha o tanque decombustível com óleo Diesel ou óleocombustível.

– Se o tanque de combustível estivervazio a bomba de combustível funcionaa seco e fica danificada.

– Não podem ser utilizados combustíveisimpróprios, p. ex. gasolina, (perigo deexplosão).

4.6 Encher com descalcificante líquido

••••• O descalcificante líquido impede a calcificaçãoda sepertina de aquecimento ao funcionar comágua encanada. Ele é misturado em gotas coma água de alimentação na caldeira. A dosagemvem ajustada pela fábrica a um valor médio.Esta regulação pode ser ajustada aos dadoslocais pelo serviço de assistência técnica.

••••• Encha o depósito branco com descalcificantelíquido RM 110 (contido no fornecimento)pelo orifício de enchimento.

••••• No serviço com água branda, p. ex. águapluvial, poderá trabalhar também semdescalcificante. Neste caso deverá tirar atampa pequena (!) do depósito branco eintroduzir a mola, fornecida junta, em baixosobre os apoios da tampa. Em seguida colocarnovamente a tampa. Assim se evita que alâmpada de controlo no painel de instrumentospisque permanentemente. A mola deverá serretirada ao trabalhar com água encanada.

Page 86: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

86

P 4. Colocação em funcionamento

4.7 Fazer a ligação de água

••••• Quanto às cargas conectadas ver ”dadostécnicos”, capítulo 3.

••••• Monte a mangueira adutora no aparelho e nacanalização de água. A mangueira adutoranão faz parte do volume de fornecimento.

••••• Se aspirar água dum depósito aberto, deverá

– Retirar as ligações de água nas cabeçasdas bombas.

– Desaparafusar as mangueiras adutorassuperiores às caixas de água e ligá-las àscabeças das bombas.

– Usar uma mangueira adutora de água,com um diâmetro mínimo de 3/4", semprecom filtro de sucção.

••••• Até a bomba aspirar água você deverá:

– girar a regulação do débito e da pressãopara ”MAX.”,

– fechar a válvula de dosagem do produtode limpeza.

4.8 Fazer a ligação eléctrica

••••• Quanto às cargas conectadas ver ”dadostécnicos”, capítulo 3.

••••• A tensão indicada na placa de característicastem de concordar com a tensão da fonte decorrente.

••••• Coloque primeiramente o interruptor principalem ”STOP” e encaixe então a ficha eléctricana tomada.

••••• O sistema electrónico deliga novamente omotor depois de poucos segundos, se osentido de rotação do motor for errado. Alâmpada de alarme de sentido de rotaçãoerrado acende.

Retirar a ficha eléctrica. A ficha está equipadacom um dispositivo de inversão de polos.Colocar a chave de fenda no lugarpredeterminado, forçar para dentro e inverteros dois polos 180°.

Encaixar novamente a ficha eléctrica.

••••• Se usar um cabo de extensão, este deve sersempre desenrolado completamente dotambor e ter uma secção transversalsuficiente.

Tensão deconexão 10 m 30 m

230 V 6 mm² 10 mm²

400 V 4 mm² 6 mm²

4.9 Finalidade de aplicação

••••• Utilize o aparalho para a limpeza de máquinas,veículos, edifícios, ferramentas etc.

••••• Limpe fachadas, terraços, utensilhos dejardinagem somente com jacto de altapressão, sem produto de limpeza. Parasujidades persistentes recomendamos,comoacessório, a fresa para sujidade.

••••• Se o aparelho for empregado em postos degasolina ou em outras zonas de perigo,devem ser observados os respectivosregulamentos de segurança.

••••• Favor não deixar águas efluentes sedispersaremNo solo, na água ou na canalização, quandocontenham teor de óleo mineral. Por isso, porfavor, execute a lavagem de motor e dochassi inferior em lugares adequados comseparadores de óleo.

Page 87: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

P

87

5. Manejo

5.1 Evacuar o ar do aparalho

••••• Abra a entrada de água.

••••• Deixe o aparelho funcionar sem a mangueirade alta pressão até sair água sem bolhas dear.

••••• Conecte então a mangueira de alta pressão.

••••• Quando a mangueira de alta pressão já estámontada com o tubo de jacto você podeevacuar o ar do aparelho da maneira seguinte:

Com a pistola pulverizadora manual aberta,ligue e desligue a bomba várias vezes numintervalo de 10 segundos até sair água sembolhas de ar no bocal de alta pressão.

5.2 Bocal de alta pressão

••••• O ângulo de pulverização é decisivo para oeficácia do jacto de pressão. Normalmentese trabalha com um bocal de jacto chato de25° (faz parte do volume de fornecimento).

••••• Estão à venda outros bocais como acessórios:

Bocal de jacto máximo 0°

para sujidades persistentes.

Bocal de jacto chato 40°

para superfícies sensíveis.

Fresas para sujidade

para sujidade de camada grossa.

Bocal variável angular

com ângulo de jacto variável.

••••• Dirija o jacto de alta pressão primeiro semprecom grande distância sobre o objecto a serlimpado para evitar danos pela pressãodemasiada alta.

5.3 Ajustar a pressão de regime e odébito

Com a válvula Servopress na pistolapulverizadora manual

– Regular a pressão de serviço e o caudalatravés da rotação (sem escalonamento)na regulação de pressão e de caudal(+/-).

Os dois grupos de bombas são comandadosatravés de interruptor de pressão dependenteda necessidade.

5.4 Funcionamento com água fria

••••• Ligue o intrerruptor do aparelho ao símbolo” ”.

5.5 Funcionamento com água quente

••••• Coloque o regulador de temperatura natemperatura desejada.

••••• Recomendamos as temperaturas de limpezaseguintes:

30–50 °C para sujidades leves

máx. 60 °C para sujidades albuminosas, p.ex.: na indústria de alimentação

60–90 °C para a limpeza de veículos,limpeza de máquinas.

••••• Ligue o intrerruptor do aparelho ao símbolo” ”.

••••• Se você alterar adicionalmente a pressão deregime e o débito, altera-se também atemperatura da água.

Page 88: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

88

P 5. Manejo

5.6 Funcionamento com vapor

••••• Com temperaturas superiores a 98 °C apressão de serviço não deve exceder 32 bar,pelo que deverá trocar o bocal de alta pressão,de série, por um bocal de vapor (à vendacomo acessório).

••••• Coloque o regulador de temperatura naposição da temperatura desejada.

100–110 °C desconservação, sujidadesgordurosas muio forte,

até 140 °C descongelar substâncias agre-gadas, limpeza parcial defachadas.

••••• Gire o regulador de débito e de pressão napistola pulverizadora manual para o valormenor.

••••• No fim do funcionamento com vapor coloqueo interruptor do aparelho na posição dosímbolo ” ” e deixe o aparelho funcionardurante aprox. 2 minutos com a pistola abertapara esfriar.

5.7 Funcionamento com duas pistolaspulverizadoras manuais

••••• O aparelho está equipado com 2 saídas dealta pressão possibilitando assim a ligaçãode 2 pistolas pulverizadoras manuais.

••••• Desaparafusar o tampão de fecho da segundaligação de alta pressão, ligar a outra pistolacom a mangueira de alta pressão (acessório)

••••• Substituir o bocal de alta pressão para ofuncionamento com uma pistola por 2 bocais(Tamanho de bocal 25052)

••••• Os dois grupos de bombas são comandadosatravés de interruptor de pressão dependenteda necessidade.

5.8 Funcionamento com produto delimpeza

••••• Encha o tanque com o produto de limpeza.

••••• O aparelho está equipado com um sistemade regulação automática do produto delimpeza. O sistema de regulação automáticapode ser conectado ou desconectado pormeio do comutador basculante no painel deinstrumento.

5.8.1 Regulação manual do produto delimpeza

••••• O comutador basculante do sistema deregulação automática do produto de limpeza(AUTO-CHEM) deve estar na posição 0.

••••• Regule a válvula de dosagem do produto delimpeza à concentração desejada e ao produtode limpeza desejado Chem I ou Chem II.

Depois de abrir a pistola pulverizadora manualsão ligadas as bombas de alta pressão edosados os produtos de limpeza.

5.8.2 Regulação automática do produtode limpeza (AUTO-CHEM)

1. Coloque o comutador basculante do sistemade regulação automática do produto delimpeza (AUTO-CHEM) na posição l.

2. Regule a válvula de dosagem do produto delimpeza à concentração desejada e ao produtode limpeza desejado Chem I ou Chem II.

3. Abra a pistola pulverizadora manual. Asbombas entram em funcionamento. No casode necessidade o produto de limpeza podeser conectado da maneira seguinte:

4. Feche a pistola pulverizadora manual.

5. Abra a pistola pulverizadora manualimediatamente depois de fechá-la dentro deaprox. 3 segundos.

Uma lâmpada de controlo amarela iluminana zona do comutador basculante – produtode limpeza está conectado.

Page 89: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

P

89

5. Manejo

– Se a pistola pulverizadora manualpermanecer fechada por mais de 3segundos até ser aberta novamente nãoefectua-se nenhuma conexão de produtode limpeza.

6. Se a pistola pulverizadora manual for fechadanovamente, efectua-se uma desligaçãoautomática da alimentação de produto delimpeza. A lâmpada de controlo ameral apaga.

Se existir novamente a necessidade deadução de produto de limpeza, proceda comodescrito nos pontos 3, 4, 5, 6.

••••• Para proteger o meio-ambiente, recomen-damos a utilização económica de produtosdelimpeza. Observe a recomendação dedosagem contida nas etiquetas das vasilhasde produtos de limpeza.

••••• Oferecemos-lhe uma gama individual deprodutos de limpeza e de conservaçãogarantindo-lhe assim um trabalho semincidentes. Dirija-se a um serviço deassistência técnica ou solicite o nossocatálogo ou seja as folhas de informaçãosobre os produtos de limpeza.

Só podem ser utilizados produtos de limpezaautorizados pelo fabricante do aparelho.Produtos de limpeza impróprios podemdanificar o aparelho ou o objecto a limpar.

••••• Recomendamos o seguinte método delimpeza:

1ª fase: Solver a sujidade

Pulverizar o produto de limpeza de formaeconómica e deixá-lo actuar durante 1 a 5minutos.

2ª fase: Remover a sujidade

Remover a sujidade solvida com o jacto dealta pressão.

••••• Após o serviço com o produto de limpezacoloque a válvula de dosagem do produto delimpeza em ”0” e lave aproximadamente por1 minuto o aparelho com a pistola aberta.

5.9 Interromper o serviço

••••• Quando soltar a alavanca da pistolapulverizadora o aparelho se desliga. Ao puxarde novo a alavanca o aparelho se liganovamente.

••••• Se você interromper o serviço por mais de 30minutos o aparelho não liga ao puxar aalavanca (desconexão de segurança).

••••• Na janela de inspecção não aparecenenhuma indicação de manutenção/avaria.Se você desligar e ligar o aperelho, esteestará novamente pronto para funcionar.

5.10 Desligar o aparelho

Atenção!Perigo de queimadura por água quente.Após a operação com água quente ou vapor oaparelho deve ser operado pelo menos doisminutos com água fria com pistola aberta para oresfriamento.

••••• Desligue o aparelho e retire a ficha eléctricada tomada de corrente.

••••• Feche a admissão de água.

••••• Puxe a alavanca da pistola até o aparelhoficar isento de pressão.

••••• Prenda a alavanca com a trava de segurançapara evitar uma abertura involuntária.

Page 90: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

90

P 6. Conservação e manutenção

Antes de quaisuquer trabalhos deconservação e manutenção desconecteo aparelho da rede eléctrica.

••••• Você pode celebrar com o seu revendedorum contrato de manutenção ou inspecção desegurança regular. Dirija-se ao serviço deassistência técnica.

6.1 Lâmpada de alarme ilumina

••••• Esta lâmpada de alarme ilumina quando,devido às horas de funcionamento, devemser efectuados determinados trabalhos demanutenção.

••••• Avise a assistência técnica para efectuar ostrabalhos de manutenção.

Trabalhos de manutenção necessários

– Controlo visual– Controlar a estanqueidade das conexões de alta pressão– Limpar o tanque de combustível e o filtro

– Controlar a estanqueidade da bomba– Trocar o óleo da bomba– Limpar o crivo na ligação de água nas duas caixas de flutuador– Limpar o crivo a frente do dispositivo de segurança de falta de água

– Eliminar a fuligem da serpentina de aquecimento*– Descalicificar a serpentina de aquecimento*– Limpar/substituir os electrodos de ignição*– Limpar/subsituir o bico do queimador*– Regular o queimador*

– Controlar a estanqueidade da válvula de descarga da bomba*– Controlar a mangueira de alta pressão*– Limpar a pistola pulverizadora manual– Controlar o reservatório de pressão*

* Estes trabalhos de manutenção devem ser realizados pelo serviço assistência técnica.

Page 91: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

P

91

6. Conservação e manutenção

6.2 Controlos visuais

••••• Controlar o cabo de ligação

O cabo de ligação não deve estar danificado(perigo de acidente eléctrico). A substituiçãodo cabo de ligação danificado só dever serfeita pelo serviço de assistência técnica/electricista autorizado.

••••• Controlar a mangueira de alta pressão.

A mangueira de alta pressão não deve estardanificada (perigo de rebentar). Umamangueira de alta pressão danificada deveser substituida imediatamente.

6.3 Limpar o tanque de combustível.

••••• Desmonte o tanque do aparelho (desmontarantes a alça, a capa do aparelho e a tampa dacaixa de destribuição).

••••• Elimine o resto de combustível.

••••• Lave radicalmente o tanque. Se lavar o tanquecom água deixe-o secar completamentedepois.

••••• Troque o filtro de combustível.

6.4 Controlar a estanqueidade dabomba

••••• São admissíveis 3 gotas por minuto. No casode vazamento maior mandar reperar no ser-viço de assistência ténica.

6.5 Trocar o óleo

••••• Se o óleo for leitoso, então está misturadocom água. Avise o serviço de assistênciatécnica para que a bomba não seja danificada.

••••• Desaparafuse o bujão de purga de óleo e leveo óleo usado a um depósito colectivoautorizado (protecção ao meio ambiente).

••••• Depois de esvaziar completamente o óleoreaparafuse o bujão de purga de óleo e enchalentamente com óleo até a marca de ”MAX”no depósito de óleo (as bolhas de ar devemsair).

••••• Quanto à quantidade e ao tipo de óleo veja os”dados técnicos”, capítulo 3.

6.6 Limpar o crivo a frente dodispositivo de segurança de falta deágua

••••• Desaparafuse a mangueira de alta pressãoda cabeça da bomba ao bloco de segurança.

••••• Aparafuse um parafuso M8 no furo do crivopara assim extraí-lo.

6.7 Protecção contra as geadas

••••• A geada destrui o aparelho em que a águanão foi evacuada completamente. Omelhor lugar de guardar o aparelho durante oinverno é um recinto livre de geada. Foradisso recomanda-se esvaziar o aparelho oulavá-lo com descongelante.

••••• Esvaziamento do aparelho

– Desaparafuse a mangueira de admissãode água e a mangueira de alta pressão doaparelho.

– Desaparafuse o tubo adutor no fundo dacaldeira e deixe a caldeira esvaziartotalmente.

– Deixe funcionar o aparelho, 1 minuto nomáximo, até a bomba e os tubos ficaremvazios.

••••• Anticongelante

No caso de paralizações prolongadasrecomenda-se de bombear pelo aparelho umanticongelante. Assim se obtem também umacerta protecção anticorrosiva.

••••• Se o aparelho estiver conectado em umachaminé, deve ser considerado o seguinte:

Perigo de danificação através de ar frio quepossa penetrar pela chaminé. Separar oaparelho da chaminé, em temperaturasexternas abaixo de 0 °C.

Page 92: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

92

P

Indicação Eliminação da avaria

– Aumentar o débito de água– Limpar o crivo na ligação de água– Limpar o crivo à frente do dispositivo de segurança de falta de água

– Substituir a chave de palheta do dispositivo de segurança de falta de água*– Limpar o dispositivo de segurança de falta de água*

– Eliminar o vazamento no sistema de alta pressão

– Eliminar a fuligem da serpentina de aquecimento*– Regular novamente o queimador*– Substituir o termostato de gas de escape*

– Controlar os fusíveis e a tensão em todas as 3 fases*– Substituir o interruptor comandado por pressão de ar*

– Controlar a quantidade de combustível no tanque– Controlar o funcionamento do queimador*– Controlar o bocal do combustível, o electrodo de ignição, o cabo de

ignição e, se for necessário, substituir*– Limpar o queimador*

– Sobrecarga do motor– Contacto de pretecção do enrolamento ou relé bimetálico disparou– Eliminação da causa de sobrecarga do motor

7. Ajuda no caso de avarias

7.1 Lâmpada de alarme de avariailumina

••••• Esta lâmpada ilumina quando existir umaavaria.

••••• Quando você abre a tampa do compartimentode acessórios verá na janela de inspecção aindicação de avaria.

••••• Depois de eliminar a avaria e ligar novamenteo aparelho a lâmpada de alarme apaga.

� �

� �

� �

� �

� �

Antes de efectuar quaisquer trabalhos dereparação desconecte o aparelho da redeeléctrica.

� �

� �

* Estas avarias deviam ser eliminadas somente pelo serviço de assistência técnica oupor um electricista.

Page 93: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

P

93

7. Ajuda no caso de avarias

7.2 Lâmpadas de controlo

••••• Lâmpada de controlo do tanque decombustível acende

– Ateste combustível.

– Controle o funcionamento do sensor denível de combustível.

••••• Lâmpada de controlo do descalcificantelíquido acende

– Ateste descalcificante líquido RM 110.

– Limpe os electrodos no depósito paradescalcificante líquido.

••••• Lâmpada de controlo do produto de limpezailumina

– Ateste produto de limpeza.

••••• Lâmpada de controlo do sentido de rotaçãoerrado ilumina

– ver capítulo 4.7.

7.3 O aparelho não produz pressão

••••• Encha o depósito de produto de limpeza oucoloque a válvula de dosagem na posiçãozero.

••••• Evacue o ar do aparelho (ver ”manejo”,capítulo 5).

••••• Limpe o filtro na ligação de água das duascaixas de flutuador.

••••• Controle o débito de água (ver ”dadostécnicos”, capítulo 3).

••••• Controle todos os tubos adutores à bombaquanto à vedação e obstrução.

7.4 A bomba bate

••••• Controle todos os tubos adutores, também osistema de produto de limpeza e controlar seexiste vasamento.

••••• Evacue o ar do aparelho (ver ”manejo”,capítulo 5).

7.5 Produto de limpeza não é aspirado

••••• Limpe a mangueira de aspiração do produtode limpeza com filtro.

••••• Limpe a válvula de dosagem do produto delimpeza.

••••• Limpe a válvula de retenção na cabeça dabomba com a ligação para a mangueira deaspiração do produto de limpeza.

••••• Controle a vedação de todas as mangueirasdo produto de limpeza e ligações.

••••• Controle se as válvulas magnéticas do produtode limpeza abriram.

7.6 O queimador não acende

••••• Pelo óculo de inspecção você pode ver ascentelhas de ignição. O aparelho tem umaignição permanente, ou seja, uma centelhade ignição deve ser visível também no serviçocom água fria. Se necessário, limpar, regularou substituir os electrodos.

– Encha o tanque de combustível.

– Controle funcionamento da bomba decombustível.

– Limpe o crivo no dispositivo de segurançade falta de água.

– Substitua o filtro de combustível.

– Limpe o sensor da chama do controlo dachama electrónico.

7.7 A temperatura não é alcançada noserviço com água quente/vapor

••••• Regule mais alto o regulador da temperatura.

••••• Reduza a pressão de trabalho e o débito.

Page 94: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

94

P 8. Observações gerais

8.1 Dispositivos de segurança

Válvula de descarga com 2 interruptores depressão

Ao reduzir a quantidade de água com o reguladordo débito na cabeça da bomba, a válvula dedescarga se abre e uma quantidade de água éreconduzida para o lado de aspiração da bomba.

Se a pistola for completamente fechada de talmodo que toda a água retorna ao lado deaspiração da bomba, o interruptor de pressãomontado na válvula de descarga desliga abomba.

Ao abrir novamente a pistola pulverizadoramanual, o interruptor de pressão na cabeça docilindro liga de novo a bomba. A válvula dedescarga é regulada e selada pela fábrica.

A regulação é feita somente pelo serviço deassistência técnica.

Válvula de segurança

A válvula de segurança abre quando a válvulade descarga está com defeito. A válvula desegurança é regulada e selada pela fábrica. Aregulação é feita somente pelo serviço deassistência técnica.

Dispositivo de segurança de falta de água

O dispositivo de segurança de falta de águaimpede a ligação do queimador no caso de faltade água. Um crivo evita a poluição do dispositivode segurança de falta de água e deve serlimpado regularmente.

8.2 Acessórios

Acessórios falsos, impróprios ou defeituososafecta o funcionamento do aparelho. A utilizaçãoé perigosa. As peças originais são muito práticase fabricadas por medida. O seu revendedor lheorientará de bom grado.

8.3 Peças de reposição

Considere que a utilização de peças não originaispode causar avarias e acidentes graves seestas peças não forem fabricadas correctamentee não substituem exactamente as originais ecausam um funcionamento inseguro doaparelho.

As peças de reposição originais garantem que oaparelho pode funcionar de modo seguro e semincidentes.

No fim destas instruções de serviço encontra-seuma lista de peças de reposição mais usuais.

8.4 Garantia

Em cada país valem as condições de garantiadadas pela nossa companhia distribuidoracompetente. Eliminamos gratuitamentequaisquer avarias no aparelho dentro do prazode garantia contanto que a causa seja devido adefeito de material ou de fabricação.

A garantia só entra em vigor quando o seurevendedor preencher completamente, carimbare assinar o cartão resposta anexo no acto dacompra e você enviar em seguida o cartãoresposta à companhia distribuidora do seu país.

No caso de garantia dirija-se por favor ao seurevendedor ou ao próximo serviço de assistênciatécnica levando o acessório e o comprovante decompra.

Page 95: Karcher HDS 2000 Super

������������

GR

95

������������� ��� ��

�� �������� ���� ������������ �������

�� �������� ������ �������������� ������������������������ ����� ������������������� �! ��" �����������������# �$������$� ��� ������% �������������������������& ����������������� �����

������ �������' �����������������������

�� ���������( ����������������������$���)��

*� !� ��� �*��+����� �*�������������

�� ������� �"� �� ��� �$�������������

�� ��������"� ��������,-.,//�����0����� ������

)��1����� ���������234,56789�"� ����������������� ���1�1�

�� ����������234,56789

� �����������1������ ������ �!��������:) ��" ������� 1!���# ��������� ��% � ���������* )���������������& ����������������;���������+

�*� )�' ����;���������( ���������� ������������� �����������<������� �$��������������������

�=>?@AB?>CC��� *� ��������)�����������������

�;�����������D E�*!���������)������ ���" ��<�������� ��# ����� �����1�1������������*��

����������� �*���% !1���1��� ���*� �������& �������� �������������' ���:) ��<� ���!����( � �$� !����)����<������ ����. �! ��

Page 96: Karcher HDS 2000 Super

������������

96

GR �����������������

� ��������� ��� ;�<��� ��+������ ���" ;�<��� ��+������ ���# *��� ��� ��% ��������� ��*���� ��& ������ ����������� ��������FG4�' ����� ���1������ �� ���FG4( ��������� ��*���� ��� �������;������������ �������;������������ �� ����� ���������� ���������������HD?�" �� ������$���������# �������������"�HD?�% ����������������HD?�& ��������)�����I��' ������� ��( �� �����*�������� ��*!����)����;���� ���� ��������)�����I��� $� ����*���

�� *����� �������� ��" ���������������# �� ���)����;�����������% ���� ���*��1���& �:� ��! ���������' �$������$� ��� ������( �!��<�����;������������ *� ��������)��"� ����;���������"� ���� �� ��� �$�������������

�� ��������"� ����� ���1������ �� ����� ��������

�J9��"" ����� ���1������ �� ����� ��������

�J9��"# ���$��� ����!$����� ��������

�J9� � ��*��� �"% ���$��� ����!$����� ��������

�J9� ���*��� �"& �������� ���������J9��"' �������� ���������J9��

Page 97: Karcher HDS 2000 Super

������������

GR

97

������������������������

��������� ��������� ���������

������������ K!�� #�� L �"� L #�� LM���� "N%� 7O "N%� 7O "N%� 7OP�������)������� � � QR � � QR � � QRS���� �����*!����� ��������<��� �% 2 %� 2 �% 2

����������T� ��� ���� ���1�1�� ��)10� "� °CU������� ���1�1�����!�0� ���� V.W �""+"V.XYZ�[������ ����;�������������<�������$� ��� ���� �� �� �� °C �+% X

���������������������� U����� 1����� "5�( 9\D �"���(� HD?�[���*� ������������ (%���(�� V.W ��#+�5"� V.XYZ�U� ��� $� ��� ���� � 1����� ��)10� �#�.(� °CE�� �*��� �� �������� ��%� V.W ��5�+( V.XYZ�E����� ������ � �#� QR]����� ���$�� ������ ��� *� ��� �����)�� ������� 1�������)10� �� -

��������� ������� P�!$������������������8-&�'�#5�� '% ^_�2�`11���)����!$����������������������.�#.8a� �� ^_�2�

���������������� P������������ �����I��b=,%"#��c�������� �����)�� X.C²P������ ������ ����� X.C²

�������� [���� �%�� X XU�!��� ("# X Xd;�� ���% X Xe! ���� ���<� ������ �(� QfM�:� ��! �% ���0a������ �� )����$) ������8g��������]������� �������� ���% ���0U�������������������� ���+'% ���0a���1� ������������������������ �11�����&0�((5��&� 7hBAY^=28��

Page 98: Karcher HDS 2000 Super

������������

98

GR ���������������� �� ��������!���"���

�� �����������������������

••••• E��� ���������������������1��!0K�����!�����������������������I����0[�� ��!�� �� ���������� ��� ������!�� ������+ ���! �� ������ �������������������0

••••• E��� ���������)�������)�������1��!0i����)�������)�� �)�����������I��������!+������$� )����� �������������1�������������0i����� ���+���!������� ���������������� )������������1������� � !����0j������1��������� ���������)�������)������!�������������������1��0

••••• k!��������� ��+�� )����$) ������+���:����� ��:��������� )������������<������� � !����0U �����);����)��*��������� ������!�!������!������1���� ��0

��� �������������������� �

••••• E�������I�������!����������������!��� :���! �� �� ����*� !+ ��������� I�����)��������!�����+�������� ���$�����������������0

��! ������"�# ��$���%"��&�

••••• U ��� ����������������<��������� )�����������0

••••• K��$������ �� ������ ����<����� ��������)����� ������ �$���������������������0

••••• P*�<����!��1������������������;���������0

••••• U ��� �����������;�����������������������<�����0

••••• P*�<������������!�<��!��������) �0

��� '��#(������)"%����*��+���%���������,%� ������%�

••••• a� �������� �*���������������������������0

U ����$)�������������1�� I��*� !�������� 1��+����<�����!����!������

••••• `�)1<������!$�����������������������[�$)��������������������� 1��+����)���)������!$������������)����<�l[mnl�o��!������0E�� �������+�����5 I�����!������K�����!�� ���� �����!+a�*0"�0

��- ���.�*���"/��"����+��"�

••••• S�������� ����������!���� �:� ��! 0

••••• j�������� �:� ��! ���� )������������ ���* � �� )���� $) ������+ ����$)���� �� ������� 1�� I�� *� ! �������� 1��0

�� � �� ��� ������ ��� ������������ �� ����������������������������� �����������!"�����

#���������� ��$������ � %�&�� �� �� ���� ��%���!%����� ��&������%���$ ���'�� �� �(�!���)�(*�

��0 ���.�*���"/��"�������/������%������/

••••• K� ����� ������ ������ �����:�� �������� 1���� I�������!������ ��������� ���������!�������� 1������ ��������� ������������� �����0U ����$�������!���1���� ��� ������� ��! ��� �� � ���1�1�� �)�� ��� �� ��� I���0 S������1������� �$����)������� 1���!���������)� ������0E���� �$������ ���� ��� ��:���� �� �� ���� 1����<�� )����� ����I� ���� ���! ��������$����0

••••• M�������� ����������� ������J9���������������������������������� ��������������������0

••••• p���������� 1��1���������������� ��0�0 ������+�� ������� 1!:����������� �� ����� ������ ������0 Pq ���� ���� �����$� )�����*�� )��������� ��r� �!����� �� �� ����� ������ ��� ��� !���� �� ����� �� �� ��������� ���������+�!�������� �1���������������0P�����)�������$������!�����!��������$)�� ���0 s��� �����:��� �� �����)���� �� ���� ��� ����������� ������� ��������� 1!���0p���������� 1��1���������� � ��� ������� �� �����+ )�� ���*�� �$��!������������� ��0

��;������� �*�����������������������������<�) ���1���! �� �0

Page 99: Karcher HDS 2000 Super

������������

GR

99

���������������� �� ��������!���"���

��1 2+�*��%��%������( ������+

••••• K��)�� ��I����K�����!�� ���� �����!+a�*!����"0

••••• U ��� �������������� ���1�1���� ��������������������������� ��������0i������� ���1�1���� �����������������������0

••••• p������ �*!���� ������������<�����+$� )��

� �� �*�� )���� ��� � ��� �� �� ������*�������������

� �� <� ��I���� ��� �!�� ������ ���1�1�� ������ �������������������)����������*�������������+

� ��� ��������������������� �*������ ������!�������!��� �".#l��*��� ���� �*����0

••••• [)� � �� ��� �*���� � ������ �� �+ $� )��t

� ���� );����� �$������������� �������$)��l[Eul�o�)1�����+

� �� �������� ��� ������� �$������� ��������0

��3 2+�*��%�"�����*��������+"����

••••• K��)�� ��I����K�����!�� ���� �����!+a�*!����"0

••••• S�!��������������������������������� )�� �� ������� �� ������ ��� �1�� �������0

••••• v) ���� I�� I��������� ������������������������$)�� l=4,\l��� !:�����������*����������������� �:�0

••••• P� � ����� ���$���)��� *� !� � �5�� �*����������� �$)���������� ��������������������� ������������ 1������!�� ��1� ����� �����0 E�! �� � ������������������0

e1!�����*��0K�*��������<�����)�������������� �*�0e!���)������� ������ � �������������+�������� �����)�������� ��� );��������������������! �(�°0

e!���!����*��0

••••• p���� �����������������):�+$� )���������!����������I�<�����1�)��������������������)����� ���������

K!���������� � � X "� X

�"�L & XX ² � � XX ²

#��L # XX ² & XX ²

��4 2���/�� (� ��&�

••••• u ��������������������1������$! �����������!���+ ����!���+ �������I�+� 1��������0

••••• a�$� �:��� 1�� � !���1�� ���;���+�� !����+ ���������� ���� ���� �� ���� ������� ���� �� �� �)��� �;���������0j������ ��� �������������������)���������<! ������* ):� ���0

••••• p������������ �������������� ��� �����������!����:I�����������+ )������ ������ �� ��!��1�� ����1 �*)���*������0

••••• E� ������� �)����� ���!)���������� )������������1�������)��*��+��� ����� � ��� ������� ���)������0P���I��������������� ��� ���!���) �� ����!��� ��� )���� ���� �����!����������������$)��������� ��������I�0

Page 100: Karcher HDS 2000 Super

������������

100

GR #��$�������

-� 5$�����"/�� �%�� ������ �

••••• E���<�� ��� ���1�1� �� ��0

••••• E*���� �� ������ 1���� � ������� �� ���������;���������+�)� ���� ������� 1��������� ��� ��*��������0

••••• P���)��� ������ ��� ������� �������;���������0

••••• p��� ����� ��� ���$����)��� � ��������;���� ����� �� ������ ����<����� �������;���������+�� �������!��������<�� ���� �� �<��t E���1�������� ���)�*� )��������������������������)��������������������� ��)���+�)� ���� ������� 1��������� ��������;����������� ��*��������0

-�� 6�����,%� ������%�

••••• S1��������<�����)�����*���������������1��������������������������)�����;���������0a������!�� 1����1���������������!� �)���� 25° ���������� ����������0

••••• w��� ��� � ��������� �� �<� ������0

���� ������� � � ��� � !°

1�� ���� ��� ����0

���� �"���� � � ��� � #!°

1�� �����$���� ��*!�����0

$� %�� ���&�� ��'�

1�� ���� ��1!��� !����0

���� ����"��� � ������ � �� ������'���

�� �$��:�����1��������<�����

••••• a����$��������)����;���������!���������� ������1����� ������������������������ �����������$� �����+1������������� �! �����������;�������0

-�! 7+)"��%�����%�� ��#������ �������(/"��%�����/�%���

[��� �� ���=>?@AB?>CC���*� ��������)��

� M�$������������������ 1���������������� �� ��+ � ��� )*���������� !$����� �� �$����� ����� ������������x.5�0

a�� �� ��� ��� �����I� �$��:����� �)����������������!��1��������!1���0

-�� 8������#���"����+�����/

••••• e!:���������� ���������������� ���

l l0

-�- 8������#���"������/����/

••••• e!��� ��� �$����� $� ��� ����� ������$�����$� ��� ����0

••••• P���������������������$��$� ��� �������$� �����t

"��%�°C 1�� �������� ����

�)10&�°C 1�� �������������� ����+0�0��� ���������� �*����

&���� °C ��$! ���� ����!���+�������!���

••••• v) ����������� ��������������������������� ���l l0

••••• p������� !��������)������� 1��������� ���+���� !������������$� ��5� ������ ��0

Page 101: Karcher HDS 2000 Super

������������

GR

101

#��$�������

-�0 8������#��� "�� ��"/

••••• p��� �� $� ��� ����� � 1������� ������ ���� �(°C+ � ���� � 1�������� ��� )���� �� �� ����� �� "� HD?0j�q����������;��������������� !� )���������������$�������������� �������� �� �<! �����0

••••• e!:��� ��� �$����� $� ��� ����� ������$�����$� ��� ����0

������� °C j�� ����� ���+ 1�� ������ ��� ����

�)� � �#� °C j�� <�!1��� �� ��I�����I�+ �� �) �� ��$� ����� ���;���

••••• P� )*��� ���� ��!����� ���� �� �$��������� ��� �������� ���� ��*����������0

••••• a��! ��� ��<� ��� ������ 1��� �� ����$� )�� �� *) ��� ��� ���� ���������������� ���l l������*������� ������� �� ��������� �� ������ 1����� 1�� ��� ���! ����� �� ������������)��+ �����)��� �� � �I���0

-�1 8������#��� "�� �� .��%��������9��

••••• S ������� )��� � �<����� �;���� �������� )��� �� ���������� �������� �*� ��I� �����)���0

••••• n� <� ���$�� � �!� ��� ����� ���������� �;���� ����� ��� �� �����$������� )�� �����)�� �� ������������� �;���� ����� ��<! �����0

••••• K� ��� �;���� ����� 1�� �� ������ 1���� )�� �����)�� �� �����������$�� �� ��������$)����������)������������� ��)������ �%�%�0

••••• K� ��� ��� �����I� �$��:����� ��!��1��� ��� ��!1���0

-�3 8������#���"��������������/

••••• j���:������������� ��������0

••••• S ������� ����� �<�����)�� �� ���������������� ��)1��� �� ��������0 K�������� ��������� )��1��� ��$���� �� ���������������������� 1����)�������������!��� �� ����������������� 1!���0

-�3� '��#(����������������+�"�����(9��

••••• i���������!��� ������������)��1����� �������� �234,56789� )�� �� ����������$)���0

••••• S �� ��� �$��������������� ���������� �$���$��������$����������1�)�� �����������$���������� �������6W>Xb�6W>Xbb0

[��!��!���1�����*� ���������)�����$���������������;����������������� 1������ )������������������ ��������0

-�3�� ���/"�����9��#(����������������+:;<=>?@�ABC

� 0 i���������!��� ������������)��1����� ���������234,56789��� �$���$������0

�0 S �$���� �$����� ���������� �������� �� �$���$�� ������$����������1�)�� ���6W>Xb�6W>Xbb0

"0 E���<����*� ��������)��0i���������;���������� ��:������������ 1���0E����������+�� ���� ����$�����<���� �������t

#0 a��������*� ��������)��0

%0 E���<����*� ��������)����)������!�������������+������)����"����� �����0

S��� �������������������������������!��� *)11��+ ���1�1��� ��������0

� E������������)��� ��������������!����"����� �����+������������� ���1�1� �� �������� )�� ������������!��0

Page 102: Karcher HDS 2000 Super

������������

102

GR #��$�������

&0 E*�� �����$��!�� ��*� ��������)��+������! �������� � ���1�1� ����� ��������0S��� ���������� ����0

E����������!��� ��$����� ��5������+���������!������ �1 !*��������������"+#+%���&0

••••• j�� ��� ������� ��� � � !�������������������� �������������������������� �������0K� �������������� �������1��� !�� ���� ����)��� ��� ��5����������� ������I�0

••••• P�� ��*) ���� )�� �<��������)�� �1 ������ ������I��������� ����I�����11�I�����)���� ������� 1����0]��$���������� ���)��:������������!��1���������������������� ����!*���!���� ��� ������I�0

`� !������ �� � ������������� ������ ������!+1�������������5�������������������������������)1� ������0

E���!����� �� ������! �� �� �� ����)���� :���! ��� ���!���� ��� ���������������� �����������$� �����0

••••• P�� ���������� ��� ������$� �)$�����$� �����t

����!���t��!���� ���!�

`���<������������������ �������������*�������� !�����%���!0

����!���t�*�� ��� ���!�

`���<������������)����;���������+����� �������������)�� ���!0

••••• [��! �� ������ 1�� �� �� ������� $� )�� �� !���� ��� ������� �$������� �����������l�l�����<������������!������������ �������������������)��0

-�4 D����� � �������#���

••••• p��� �*����� �� �����!�� ��������)���+ �� ���!���� ������!�� �������� 1��0 K � I���� !�� �� �����!��+�� ���!���� ��$���� �� �)�� �������� 1��0

••••• p��� ��������� �� ������ 1��!����"� ���!+ ��� ��$���� � ������� �������� 1�� �� � ! �1�� ��� �����!��������!���� ��*�������0

••••• P��� �$��� �����<��� ��� � !����������! )����<� 1�� ����� ���. �! �0 p�������1��������� ��� ���� ��� �������+ �������� �������!�������������� �������� 1��0

-� � )��%�����"%(�� "��������/��������#���

��������a������� �1����!��� �� ����� �� �0[��! �� �� ������ 1�� �� ����� �� � �����+ 1�� �� � �I��� � ������ )�� �������� 1���� ����!������ ��� ���! ��� �� �� � �� ������� �� �����)��0

••••• P�����!�������!�������� � !����*������� �:�0

••••• a����������� ����� ��0

••••• K � !���������!����������)���+�)� ������)������������!����0

••••• E�*�������������!����������)����������*!����+I��������� ��������<���� ����$)�������0

Page 103: Karcher HDS 2000 Super

������������

GR

103

%��&��� '������� ������

+�� � �%,� �%���� %���� "�� ����� ����� � �������(������� (��%��� -������ �%,������������,�������

••••• [������!�����+�������� ���$��5���������������+�� ���������!;��������� �������� ���1�����������5$�I �����*������0 U� ��������+ ���$���� ������ ���)����0

0� E� �����*����%��� � ��(������� �%�%��������

••••• `���� ���1����� � ���)��� � 1���������� ������ !�����I �������� 1���+������! �����������������������0

••••• j��������)����� 1���I������ �������������$�� � �� ���� �<�� )���������I�0

2��1������ 1���������� ����

� s��1�����1�����*$����� s��1������1������������)�����;���������� a�$! ���� �:� ��! ���*��� ��

� s��1������1���������������� E���1��������������� a�$! ����������������� ����� ����������������!���� ��� a�$! ��������� ���������*!����)����;���� ��

� a�$! ������ ����������������!y� a�$! ������ ���������!�������$��!�����y� a�$! ����.����1������ �������!*��<��y� a�$! ����.����1���������� �y� M�$���������� �y

� s��1������1����������� �� ������ ������������������y� s��1����������;���������y� a�$! ����*� ���������)���� s��1�������� ���������y

yE��)���� 1���������� ����$� )�������������������������� �����<�� )���������I�0

Page 104: Karcher HDS 2000 Super

������������

104

GR %��&��� '������� ������

0�� '��#(���"��#�"�/��.)��"/

••••• s��1���� �*����������������

K�� �*����������I��������� )���������!������������������� ���<���0s��������)��� �*����������I���� )�������������� ����$���) ��������1��5 ���)������ 1����������������� ���1�0

••••• s��1����������;���������

s�����������;��������������� )�����������������)������������)� �<���0s���������)�����������;��������� )�������������� ����$���) ���0

0�! F�)����"����G�������

••••• e1!:��� �� �:� ��! �� �� �������� ��1���)���<� ��I���������<������� �+���!����������������������!�������������� ���1���������0

••••• E���� ��������������������0

••••• z��)���� ���! �� �:� ��! 0 p���<��)�������� �+�*���������1�I����� �:� ��! ���!0

••••• E��!<����*��� ���������0

0�� '��#(������#��/�%�����������

••••• "���1������!������������ ��)�0p������� �� ����� ��1����� �+ $� )�� �����$)���� ��� ������� �� ���� 1����<�� )���������I�0

0�- ����# ���*��+

••••• E����!�������1�����I���+���������������� �)��� �� �0 `���� I��� ��)��� ����� �����<�� )���������I�+1���������!����������0

••••• z� ��I�������!����� ��I����������!�� �� ���1�� ���)�� �� ������1�)�� ���� �� ���!��� � �������� � !��������0

••••• E*�� ����!��� �����I� �� �!��+<��� ��I���� ��� �!� ������ ���1���:��� ��1! ��1! �!�� �)� � �� ���!��l[Eul ��)10� !�� ��� ������ ������ ���*�������� �) � )�� �� ���*��1����0

••••• U������� ��� ����1� �� ������ ���K�����! �� ���� �����!+a�*0 "0

0�0 F�)����"��� �����������/��%���.������9����,%������+

••••• e��I��������������;����������������*���������� ������1� ����� �� ������*������0

••••• e��I������� ���[(����������������� 1!:���)���������0

0�1 ������������/���#��/

••••• i�1���������� )*���������������������I$��������I������� �0K�����I����������*��!������������ ����I ����������$���������1���0E���I�1��������������+�������I�������������������<�������������������0

••••• `��)���������������

� z� ��I������������ ���1�1���� ����� ��� ������ �;���� ����� �� ���������0

� z� ��I��������$�)������) ������������ ���1�1�� ��� �*���� ���� �11�<����� ������0

� T)�������������������� 1��+����������+�)� �������!���������������������I����0

••••• E���������

p��� 1������� ��1����� � ����������������� 1���+1��������������+����������������������������������0s�������1�!�����������!���������� ����� �������0

••••• E��������������$���������!��+ )���� ��)�������<��t

a������� �! ����� ���) �������� ���)�� ��� �����!���0 p��� ��� ������<��� ��)� $� ��� ����� �!�� �� � °C������)����������������������!��0

Page 105: Karcher HDS 2000 Super

������������

GR

105

(���)� *�����&������"���

� E�<���� ����������������� a�$! �������������� ����� ��� a�$! ��������� ���������*!����)����;���� ��

� E���1��������J88F�����*!�����)����;���� ��y� a�$! ���������*!�����)����;���� ��y

� E������I������ �I������������;���������

� a�$! ������ ����������������!y� n)� �$���������� �y� E���1�$� ����!�������� ���y

� s��1�����*����I�����!����������"*!����0y� E���1�������������)����) �y

� s��1���������������������� �:� ��! � s��1��������� 1�������� �y� s��1�������������)�������1������������+����� �����

��!*��<��+����������!*��<��y� a�$! ���������� �y

� {� *� ���������� �� `�� 1��������� ��������������*��� ����<�������

����������I� ��)� E������I�������������� *� ����������� �

(��������!�����)��)!

1� E������*����%��� ���(��������%�������

••••• {! ��� �! �+������! �������������0

••••• p�������1������!�����������:) ��+ �)������� �$��� �����<��� ��� ����5� �����)����<�0

••••• p���)�������������$��� �! �+�������<���$)���������������������� 1��+� ���������������������0

� �

� �

� �

� �

� �

#%��� - ������������� ��%,������������,��������%�� ��%,��%���� %������������� � ����(�

� �

� �

yE��)��� �! �� )�������������:����������������� �����<�� )���������I����������������� ���1�0

Page 106: Karcher HDS 2000 Super

������������

106

GR (��������!�����)��)!

1�� 5�*������9����(������������

••••• `��������������� �:� ��! ��! ��

� j���:�������� ������!�������0

� `�)1���� �� ������ 1�� ��� ���$��� ���!$�����������0

••••• `���������������1�� ����������� ��������! ��

� P���� I��� ����� �� �������J9 ���0

� a�$� �:��� �� ����� ���� ��� ������ ������������ �������0

••••• `�������������!�� ����������! ��

� P���� I����� �������0

••••• `��������� ������ ���$���)��� *� !�� ��� �*����! ��

� ���a�*0#0'

1�! E������� �*��������������%

••••• j���:������������� ��������� !:������������� �$������� ��������������)�0

••••• `<�� I���� �� ������� ���� `1��� �������1�I���� �����+a�*0%�0

••••• a�$� ������*��� ����������� ����������������!���� �0

••••• `�)1���� ��� � ������� ������� ����K�����!�� ���� �����!+a�*0"�0

••••• `�)1����������������I���� ���1�1�� �����������+�������)1����1���������� ��� ������0

1�� E��������(����

••••• `�)1<��������������I���� ���1�1�� �����������+����� ������������� ��������+ 1�� ����� ��� �� � ������0

••••• `<�� I����������������̀ 1��� �������1�I���� �����+a�*0%�0

1�- F�)/���������/.%�%�������������+

••••• a�$� �:��� ��� ������ ��� �*������ ������������*��� �0

••••• a�$� �:��� ��� ������� �$������� ��������0

••••• a�$� �:����� �� ���������� �*��������*����������������� ��� 1�������������� �*������ ��������0

••••• `�)1���������1����������������������� ������������������)��������0

••••• `�)1<�� �� !���<�� �� ����� ���1�����)� �� ������ ��������0

1�0 H������ ����*�����������"����

••••• E���1���!��� ��� ��������!�������������� ��� ������� ��� ����������$� � ��!*��<��0 S ������� ��� )�����������!*��<�+���0���������������5��� 1����� ���� �+ )���������� ����)������$� ��0E�� ���������$� �:�������!:���������� ������!*��<��0

� j���:����� �:� ��! 0

� `�)1<���������� 1��������������������0

� a�$� �:���������������*!����)����;���� ��0

� E��!:�����*��� ���������0

� a�$� ���� ��� ���$��� � *��1�� �������� ���������� ����*��1��0

1�1 I����%������� ��������#���"������/���/J��"/�*��������#(�������%)��"�������

••••• E�� !:������ �$�����$� ��� �����0

••••• [��I���� ��� ���� � 1����� ��� ���� ��������������0

Page 107: Karcher HDS 2000 Super

������������

GR

107

*��+������ ��'� ,���

3� 2��� "������.������

e�� ����� ������������������������

p������I��������������� ������ �� ���=>?@AB?>CC+!�����*� ��������)������� �$������������!��������*����������+����1��� �� ����� ��������+���)���) ����� �� �� ���� )*�� �� ��� ��� !��� �*��������������0

E�������������I��������)��+)���I���������� � �� ���� )*�� �� ��� ��� !��� �*���� ��� �������+ ���� ������! �����������������������+������ �������!����� �� ����� ��������0

E�<������<����*����������)��+���������������� �������!��������*������������ ��+<���$)����������� 1�����������0S �� ��� �� �������� ����� �$����)�� ����* �1���)������� 1���!���0M�$�������������1�� ���)������ 1���0

e�� �����*������

S �� �����*����������1��+���������������)��� �� ����� ��������0S �� �����*����������� �$����)�� ��� �* �1���)�� �� ��� 1���!���0M�$�������������1�� ���)������ 1���0

E�*!����)����;���� ��

S��*!����)����;���� �������:����������� ��������� ��+�����! ���)����;��� ��0[�����������:���� ����������*!�����)����;���� ����� )������$� �:���������!0

3�� 5$��� "���

k!$��+����!������������)���<� �������� �!:��� ������I� �� ������ 1�� �����������0S� ����������������������������0j������<� �����������������!�������)� ���� ��������0 P�� ���!�����+ �� �� ���� ���$�����������������+�������� I������ �$����������!0

3�! ������������

n�1�� �:���+����� ������������1�����������������I��� �������1������ �! ���������� �� �� � ! ���������+ ���� ���! �������������!���)��������������������*�����������������������������������������+�������$��������������1�������������������� �������1���������*��������� 1�������������0

j����������������! ��*) �������11����1�������*������� ������������ 1��0

[�� ����1� ��� �� ����$���)��� �����I�� �11����������������I��! �������)������� ������1��� ��������1�I������� 1���0

3�� 5##+%�%

P� �!$� �I � ������� �� � �� �11����� ������$���������� ��������� �����1����� �I$��� ��� �������0 K���� �! �� ��������������������$��������� �!��)������ �$����� ��� � �������� �11�����+�*����������$� ����������������!�������������*!�������������0

S�11������$������������������+���������!����� �� �� ���� ���$�������� ��������� ���+ )��� ����� I��� �� ��+�* �1���� ��� ��1 !;�� �� �������������������������! ���������������)����)����������������������������! ���������� �� �I$���������������I �����0

P�� ������ �����11��������$��������� ���������1� !�������!�����+���������1� !����������������������)��� ����1�� ���)���� �����<�� )���������I����0

Page 108: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

108

DK 1. Illustration af apparat

18 Vindue med vedligeholdelses-/fejlvisning19 Påfyldningsåbning for flydende

blødgøringsmiddel20 Påfyldningsåbning for rengøringsmiddel

(2x)21 Advarselslampe – vedligeholdelse22 Advarselslampe – fejl23 Afbryder24 Temperaturregulator25 Kontrollampe – brændstof26 Kontrollampe – flydende blødgøringsmiddel27 Kontrollampe – rengøringsmiddelbeholder28 Advarselslampe – forkert drejeretning,

tilslutningspoler vendes29 Manometer30 Rengøringsmiddel-doseringsventil31 IND/UD-kontakt, autom.

rengøringsmiddelstyring (AUTO-CHEM)32 Kontrollampe – rengøringsmiddeltilførsel

ved AUTO-CHEM

1 Kortfattet brugsanvisning2 Beskyttelsesklap til fralægningsrum3 Instrumenttavle4 Vandtilslutning5 Styrerulle med håndbremse6 Højtrykstilslutning dobbelt7 Højtryksdyse8 Kappelås9 Apparatkappe

10 Strålerør11 Tryk- og mængderegulering

(servopress)12 Håndsprøjtepistol med højtryksslange

12a Håndsprøjtepistolens sikring13 Grebbøjle14 Elektrisk tilslutningsledning

med polvendestik15 Skinner til gaffeltruck16 Påfyldningsåbning til brændstof17 Fralægningsrum for tilbehør

Page 109: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

DK

109

2. Flowskema

1 Vandtilslutning2 Vandkøling motor 13 Vandkøling motor 24 Vandfilter5 Svømmerkasse 16 Beholder flydende blødgøringsmiddel

(DGT)7 Magnetventil DGT8 Svømmerkasse 29 Højtrykspumpe 1

10 Højtrykspumpe 211 Overstrømningsventil12 Trykkontakt 10 bar13 Rekylventil14 Trykkontakt 30 bar15 Trykkontakt 100 bar16 Svingningsdæmper17 Manometer18 Sikkerhedsventil

19 Vandmangelsikring20 Svingningsdæmper21 Gennemløbsopvarmer22 Brænderventilator23 Brændstofpumpe24 Brændstofmangelventil25 Flammeovervågning26 Brændstoftank27 Temperaturregulator28 Låsekappe højtryksudgang 229 Håndsprøjtepistol30 Højtryksdyse31 Rengøringsmiddel-dobbelt-doseringsventil32 RM-magnetventil 133 RM-magnetventil 234 RM-niveauføler 1 med filter35 RM-niveauføler 2 med filter36 RM-beholder 137 RM-beholder 2

Page 110: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

110

DK 3. Tekniske data

1.071-111 1.071-261

El-tilslutningSpænding 400 V 230 VSpænding 3~50 Hz 3~50 HzTilslutningseffekt 12 kW 12 kWNetsikring (træg) 25 A 50 A

VandtilslutningTilførselstemperatur (maks.) 30 °CTilførselsmængde (min.) 2000 l/h (33,3 l/min)Sugehøjde fra åben beholderved vandtemperatur 20 °C 0,5 m

KapacitetDriftstryk 3-18 MPa (30–180 bar)Transportmængde 850–1800 l/h (14,2-30 l/min)Arbejdstemperatur (maks.) 140/80 °CRengøringsmiddelopsugning 0–50 l/h (0-0,8 l/min)Brænderkraft 140 kWRekylkraft ved håndsprøjtepistolved arbejdstryk (maks.) 92 N

StøjemissionLydtryksniveau (EN 60704-1) 75 dB(A)Garanteret lydtryksniveau (2000/14/EC) 90 dB(A)

ApparatvibrationerSamlet vibrationsværdi (ISO 5349)Håndsprøjtepistol m/s²Strålerør m/s²

MålLængde 1500 mmBredde 834 mmHøjde 1015 mmVægt uden tilbehør 280 kgBrændstoftank 25 lBrændstof Fyringsolie eller dieselBeholder til rengøringsmiddel 2x 25 lOliemængdepumpe 2x 0,75 lOliesortepumpe (best.-nr. 6.288-016) Hypoid SAE 90

Page 111: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

DK

111

4. Ibrugtagning

4.1 Miljøbeskyttelse

••••• De bedes bortskaffe emballagen miljøvenligt.Emballagematerialerne kan genbruges. Komaldrig emballager i husholdningsaffaldet, menaflever dem til en genbrugsindsamling.

••••• De bedes bortskaffe gamle apparatermiljøvenligt.Gamle apparater indeholder værdifulde,genbrugelige materialer, som skal afleverestil en genbrugsindsamling. Batterier, olie oglignende stoffer må ikke trnge ned i miljøet.Bortskaf derfor gamle apparater over egnedeindsamlingssystemer.

••••• Motorolie, fyringsolie, diesel og benzinmå ikke forurene miljøet. Beskyt jorden ogbortskaf brugt olie miljøvenligt.

4.2 Udpakning af apparat

••••• Hvis du opdager en transportskade, når dupakker apparatet ud, bedes du strakshenvende dig til din forhandler.

4.3 Montage af tilbehør

••••• De to gribebøjler monteres på apparatet.

••••• Strålerøret forbindes med pistolen med tryk-og mængderegulering.

••••• Højtryksslangen monteres.

••••• Højtryksdysen monteres på strålerøret.

••••• Stram alle mufferne godt til.

4.4 Kontrol af olieniveau ihøjtrykspumpen

••••• Før den første idrifttagning åbnes apparatetsdæksel og spidsen af oliebeholderens dækselskæres af (ventilation af oliebeholder).

••••• Kontrollér olieniveauet i oliebeholder. Tag aldrigapparatet i drift, hvis olieniveauet er faldet nedunder „MIN“. Olie efterfyldes efter behov (se„Tekniske data“ i kap. 3).

4.5 Påfyldning af brændstof

••••• Apparatet leveres med tom brændstoftank.

••••• Brændstoftanken fyldes med diesel eller letfyringsolie før den første idrifttagning.

– Ved tom brændstoftank løber brænd-stofpumpen tør, hvorved pumpenødelægges.

– Uegnede brændstoffer som f.eks.benzin må ikke anvendes (eksplo-sionsfare).

4.6 Påfyldning af flydendeblødgøringsmiddel

••••• Det flydende blødgøringsmiddel forhindrer, atvarmeslangen tilkalkes ved drift medkalkholdigt postevand. Midlet tilføres vandet ivandkassen dråbevist. Fra fabrikkens sideer doseringen indstillet på en middelværdi.Denne indstilling kan dog indstilles af kun-detjenesten i overensstemmelse med delokale vandforhold.

••••• Fyld det flydende blødgøringsmiddel RM 110(indeholdt i leveringen) igennem påfyldnings-åbningen i den hvide beholder.

••••• Ved drift med blødt vand f.eks. regnvand kandu også arbejde uden flydende blødgørings-middel. I dette tilfælde bør du fjerne det lille (!)dæksel fra den hvide beholder og montereden medleverede fjeder forneden på dæksels-tøtten. Derefter sættes dækslet på plads igen.Derved forhindrer du, at kontrollampen blinkerkonstant på instrumenttavlen. Ved drift medalmindeligt postevand skal denne fjederfjernes igen.

Page 112: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

112

DK 4. Ibrugtagning

4.7 Vandtilslutning

••••• Tilslutningstallene, se „Tekniske data“ i kap. 3.

••••• Montér tilførselsslange på apparat og vandled-ning. Tilførselsslangen er ikke indeholdt ileveringen.

••••• Hvis vand opsuges fra en åben beholder, børdu

– fjerne vandtilslutningen fra pumpehovedet.

– skrue den øverste tilførselsslange tilvandkassen af og tilslutte den på pumpe-hovedet.

– bruge en vandtilførselsslange med enmindste diameter på 3/4" med sugefilter.

••••• Indtil pumpen har opsuget vand, bør du:

– dreje tryk og mængderegulering på „MAX“.

– lukke for doseringsventil til rengørings-middel.

4.8 Strømtilslutning

••••• Tilslutningsværdier, se „Tekniske data“ i kap. 3.

••••• Spændingen på typeskiltet skal stemmeoverens med strømkildens spænding.

••••• Først indstilles kontakten på „STOP“. Derefterstikkes el-stikket ind i stikdåsen.

••••• Hvis motorens drejeretnig er forkert, frakoblerelektronikken motoren igen efter nogle fåsekunder. Advarselslampen for forkertdrejeretning lyser.

Træk el-stikket ud. Stikket er udstyret med enpolvendeanordning. Placér skruetrækkerenpå det angivne sted, tryk den ind og drej de topoler 180°.

Stik el-stikket i igen.

••••• Hvis du benytter en forlængerledning, børdenne altid være viklet helt af ledningstromlenog have en tilstrækkelig diameter

Tilslutnings-spænding 10 m 30 m

230 V 6 mm² 10 mm²

400 V 4 mm² 6 mm²

4.9 Anvendelse

••••• Apparatet kan bruges til rengøring af ma-skiner, køretøjer, bygninger, værktøj o.lign.

••••• Rengør f.eks. facader, terrasser og haveap-parater alene ved hjælp af højtryksstrålerenuden brug af rengøringsmiddel. Til megetfastsiddende snavs anbefales det at brugesnavsfræseren, som fås som ekstra tilbehør.

••••• Hvis apparatet anvendes på tankstationereller på andre tilsvarende farefyldte steder,skal de gældende sikkerhedsforskrifteroverholdes.

••••• Mineralolieholdigt spildevandmå ikke trænge ned i jorden, vandet ellerkanalisationen. Motorvask ogundervognsvask må derfor kun gennemførespå egnede steder med olieudskiller.

Page 113: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

DK

113

5. Betjening

5.1 Udluftning af apparat

••••• Åben vandtilførslen.

••••• Lad apparatet arbejde uden højtryksslange,indtil vandet løber ud uden bobler.

••••• Derefter tilsluttes højtryksslangen.

••••• Når højtryksslangen er monteret med strålerørog højtryksdyse, kan du også udlufte påfølgende måde:

Tænd og sluk apparatet adskillige gange vedåben håndsprøjtepistol med ca. 10 sekundersafstand, indtil vandet træder ud af højtryks-dysen uden bobler.

5.2 Højtryksdyse

••••• Sprøjtevinklen er afgørende for, hvordanhøjtryksstråleren fungerer. Normalt arbejdesder med en 25°-fladstråledyse (indeholdt ileveringen).

••••• Andre dyser fås som tilbehør:

0°-fuldstråle-dyse

til fastgroet snavs.

40°-fladstråle-dyse

til modtagelige overflader.

Snavsfræser

til tyklaget snavs.

Vinkelvarierende dyse

med justérbar sprøjtevinkel.

••••• Ret først højtryksstrålen fra en fjernere afstandmod den genstand, som skal rengøres for atundgå skader som følge af for stort tryk.

5.3 Justering af arbejdstryk ogtransportmængde

Med servopresventil på håndsprøjtepistol

– Arbejdstrykket og transportmængdenindstilles ved at dreje (trinløst) på tryk- ogmængdreguleringen (+/-).

De to pumpesæt påvirkes behovsafhængigt viatrykkontakter.

5.4 Drift med koldt vand

••••• Skyd kontakten hen på symbolet „ “.

5.5 Drift med varmt vand

••••• Stil temperaturreguleringen på den ønskedetemperatur.

••••• Vi anbefaler følgende rengørings-tempe-raturer:

30–50 °C til let snavs

maks. 60 °C æggehvideholdigt snavs f.eks.inden for levnedsmiddelindu-strien

60–90 °C rengøring af biler og maskiner.

••••• Skyd kontakten hen på symbolet „ “.

••••• Hvis du desuden ændrer arbejdstryk ogtransportmængde, ændres vandtempe-raturen også.

Page 114: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

114

DK 5. Betjening

5.6 Drift med damp

••••• Ved arbejdstemperaturer over 98°C måarbejdstrykket ikke komme over 32 bar. Derforskal den seriemæssige højtryksdyse erstattesaf en dampdyse (fås som tilbehør).

••••• Stil temperaturreguleringen på den ønskedetemperatur.

100–110 °C fjernelse af konserveringsmiddel,stærkt fedtholdigt snavs

indtil 140 °C optøning af tilsætningsstoffer,delvis facaderengøring

••••• Indstil tryk- og mængdereguleringen påpumpehovedet på den mindste værdi.

••••• Når damparbejdet er færdigt, bør knappenstilles på symbolet „ “ og apparatet afkølesved at lade det løbe i ca. to minutter med åbenpistol.

5.7 Drift med 2 håndsprøjtepistoler

••••• Maskinen er forsynet med 2 højtryksudgange,som gør det muligt at tilslutte 2 hånd-sprøjtepistoler.

••••• Tilslutningsproppen for den anden højtryk-stilslutning skrues af og en yderligere pistolmed højtryksslange tilsluttes (tilbehør).

••••• Højtryksdysen for drift med en pistol tages afog erstattes af 2 dyser (Dysestørrelse25052).

••••• De to pumpesæt påvirkes behovsafhængigt.

5.8 Drift med rengøringsmiddel

••••• Fyld rengøringsmiddelbeholderne.

••••• Maskinen er udstyret med en automatiskrengøringsmiddel-styring. Den automatiskestyring kan til- og frakobles med en vippe-kontakt på instrumenttavlen.

5.8.1Rengøringsmiddel-styring manuel

••••• Vippekontakten for den automatiskerengøringsmiddel-styring (AUTO-CHEM) skalbefinde sig i 0-stilling.

••••• Stil rengøringsmiddeldoseringsventilen påden ønskede koncentration og på det ønskederengøringsmiddel Chem I eller Chem II.

Når håndsprøjtepistolen åbnes, tilkobleshøjtrykspumperne og rengøringsmiddeltilsættes.

5.8.2Rengøringsmiddel-styringautomatisk (AUTO-CHEM)

1. Stil vippekontakten for den automatiskerengøringsmiddel-styring (AUTO-CHEM) på I.

2. Stil rengøringsmiddeldoseringsventilen påden ønskede koncentration og på det ønskederengøringsmiddel Chem I eller Chem II.

3. Åben håndsprøjtepistolen. Højtrykspumpernegår i gang. Rengøringsmiddel kan tilkoblesefter behov på følgende måde:

4. Luk håndsprøjtepistolen.

5. Åben håndsprøjtepistolen umiddelbart efter,at den er blevet lukket, inden for maks.3 sekunder.

En gul kontrollampe lyser i området omkringvippekontakten - rengøringsmiddel er tilkoblet.

– Hvis håndsprøjtepistolen dog er lukket imere end 3 sekunder, før den åbnes igen,tilkobles rengøringsmidlet ikke.

Page 115: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

DK

115

5. Betjening

6. Når håndsprøjtepistolen lukkes igen, frakoblesrengøringsmiddel-tilførslen automatisk. Dengule kontrollampe slukker.

Når der er brug for tilførsel af rengøringsmiddeligen, er fremgangsmåden som beskrevetunder punkterne 3, 4, 5 og 6.

••••• Af miljøvenlige årsager anbefales det at brugeså lidt rengøringsmiddel som muligt. Overholdden anbefalede doseringsmængde pårengøringsmidlets mærkat.

••••• Vi tilbyder et individuelt rengørings- ogplejemiddelprogram, hvilket garanterer fejlfritarbejde. Spørg en fagmand til råds eller bestilvores katalog eller informationsark overrengøringsmidler.

Der må kun anvendes rengørinsmidler, somer godkendt af producenten af apparatet.

Uegnede rengøringsmidler kan ødelæggeapparatet og den genstand, som skalrengøres.

••••• Vi anbefaler følgende rengøringsmetode:

1. skridt: Løsne snavset.

Sprøjt rengøringsmidlet sparsomt på og laddet trække i 1–5 minutter.

2. skridt: Fjern snavset.

Det løsnede snavs sprøjtes af medhøjtryksstråleren.

••••• Efter drift med rengøringsmiddel bør duindstille rengøringsmiddel-doseringsventilenpå „0“ og skylle apparatet igennem i ca.1 minut med rent vand (med åben pistol).

5.9 Afbrydelse af drift

••••• Hvis du slipper armen på håndsprøjtepistolen,stopper apparatet. Når der trækkes i armenigen, starter apparatet på ny.

••••• Hvis driften afbrydes i mere end 30 minutter,tændes apparatet ikke, når der trækkes iarmen (sikkerhedsudkobling).

••••• Der fremkommer ingen service-/fejlindikator idisplay. Tænd og sluk apparatet. Dervedgøres apparatet driftsklart igen.

5.10 Apparatet slukkes

Bemærk!Fare for skoldning på grund af det varme vand.Efter brug med meget varmt vand eller dampskal apparatet benyttes i mindst to minutter medkoldt vand og åben pistol til afkøling.

••••• Sluk for apparatet og træk el-stikket ud afstikdåsen.

••••• Luk for vandtilførslen.

••••• Træk i pistolens arm, indtil apparatet er trykløst.

••••• Sikre pistolens arm mod utilsigtet åbning vedhjælp af sikringsstandsningen.

Page 116: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

116

DK 6. Vedligeholdelse og service

El-stikket til apparatet skal altid trækkes udaf stikkontakten, før ethvert vedlige-holdelses- og servicearbejde påbegyndes.

••••• Du har mulighed for at aftale en regelmæssigsikkerhedsinspektion eller at indgå enserviceaftale med din forhandler. Spørg dinforhandler til råds.

6.1 Advarselslampe vedligeholdelselyser

••••• Kræver antallet af driftstimer gennemførelseaf bestemt servicearbejde, lyser denneadvarselslampe.

••••• Underret det autoriserede servicepersonale,som skal gennemføre vedligeholdelses-arbejdet.

Nodvendigt servicearbejde

– Optisk kontrol– Tæthedskontrol af højtrykstilslutninger– Rengøring af brændstoftank og filter

– Tæthedskontrol af pumpe– Udskiftning af olie i pumpe– Rengøring af si i vandtilslutning på begge svømmerkasser– Rengøring af si foran vandmangelsikring

– Afsodning af varmeslange*– Afkalkning af varmeslange*– Rengøring/fornyelse af tændelektroder*– Rengøring/fornyelse af brænderdyse*– Indstilling af brænder*

– Tæthedskontrol af pumpens overstrømningsventil*– Kontrol af højtryksslange*– Rengøring af håndsprøjtepistol– Kontrol af trykbeholder*

* Dette servicearbejde bør kun udføres af kundetjenesten.

Page 117: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

DK

117

6. Vedligeholdelse og service

6.2 Optisk kontrol

••••• Kontrol af tilslutningsledning

Tilslutningsledningen må ikke beskadiges(fare for el-uheld). En beskadiget tilslutnings-ledning skal med det samme udskiftes af enautoriseret servicetjeneste/elektriker.

••••• Kontrol af højtryksslange

Højtryksslangen må ikke beskadiges (eksplo-sionsfare). En beskadiget højtryksslangeskal udskiftes med det samme.

6.3 Rengøring af brændstoftank

••••• Tag tanken ud af apparatet (gribebøjle, kappeog dæksel fra kontaktkasse skal skrues afforinden).

••••• Bortskaf det resterende brændstof.

••••• Skyl tanken grundigt ud. Hvis tanken skyllesud med vand, skal man sørge for, at tankenderefter tørrer rigtigt.

••••• Udskift brændstoffilteret.

6.4 Tæthedskontrol af pumpe

••••• 3 dråber pr. minut er OK. Kontakt kunde-tjenesten, hvis der er større utætheder.

6.5 Udskift olien

••••• Hvis olien er mælkeagtig (vand i olie), skalservicepersonalet kontaktes med det samme.

••••• Skru olieaftapningsskruen løs og indlevér detgamle olie til et autoriseret samlested(miljøbeskyttelse).

••••• Når beholderen er helt tom, skrues olieaftap-ningsskruen på igen og olie påfyldes langsomtindtil „MAX“ (luftblæser skal undvige).

••••• Oliemængde og olieart, se „Tekniske data“ ikap. 3.

6.6 Rengøring af si foranvandmangelsikring

••••• Skru højtryksslangen fra pumpehovedet påsikkerhedsblokken.

••••• Drej en skrue M8 ind i siens hul og træk sienud ved hjælp af denne.

6.7 Frostbeskyttelse

••••• Frost ødelægger apparatet, hvis det ikke erhelt tømt for vand. Om vinteren skal apparatethelst stå i et opvarmet rum. Ellers anbefalesdet at tømme apparatet eller gennemskylleden med frostvæske.

••••• Tømning af apparat

– Skru vandtilførselsslange og højtryks-slange af apparatet.

– Skru tilførselsledningen af kedelbundenog lad varmeslangen løbe tør.

– Sæt apparatet i gang i maksimalt 1 minut,indtil pumpe og ledninger er tømt.

••••• Frostbeskyttelsesmiddel

Ved længere driftspauser anbefales det atlade et frostbeskyttelsesmiddel pumpeigennem apparatet. Derved opnås der ogsåen vis korrosionsbeskyttelse.

••••• Hvis apparatet er tilsluttet til en skorsten, skalman være opmærksom på følgende:

Fare for beskadigelse på grund af kold luft,som trænger ind via skorstenen. Vedudetemperaturer under 0 °C skal apparatetskilles fra skorstenen.

Page 118: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

118

DK

Indikator Afhjælpning af fejl

– Forogelse af vandtilforselsmængde– Rengoring af si i vandtilslutning– Rengoring af si foran vandmangelsikring

– Fornyelse af redkontakt i vandmangelsikring*– Rengoring af vandmangelsikring*

– Afhjælpning af utæthed i hojtrykssystem

– Afsodning af varmeslange*– Fornyet indstilling af brænder*– Røggastermostat fornyes*

– Kontrol af sikringer og spænding på alle 3 faser*– Lufttrykkontakt fornyes*

– Kontrol af brændstofmængde i tank– Kontrol af brænderens funktion*– Kontrol og evt. skift af brændstofdyse, tændelektroder, tændkabel*– Rengøring af brænder*

– Motoroverbelastning– Viklingsbeskyttelseskontakt eller bimetalrelæ er udløst– Afhjælpning af årsag til motoroverbelastning

7. Hvis der opstår fejl

7.1 Advarselslampe fejl lyser

••••• Optræder der en fejl, lyser advarselslampen.

••••• Hvis du åbner depotlåget, kan du se denelektroniske indikator gennem skueglasset.

••••• Når fejlen er blevet afhjulpet, og du tænder forapparatet igen, slukker advarselslampen.

� �

� �

� �

� �

� �

El-stikket til apparatet skal altid trækkesud af stikkontakten, før reparations-arbejder påbegyndes.

� �

� �

* Disse fejl bor kun afhjælpes af en kundetjeneste eller en elektriker.

Page 119: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

DK

119

7. Hvis der opstår fejl

7.2 Kontrollamper

••••• Kontrollampe for brændstoftank lyser

– Påfyld brændstof.

– Kontrollér om brændstofviseren fungerer.

••••• Kontrollampe for væskeblødgøringsmiddellyser.

– Påfyld væskeblødgøringsmiddel RM 110.

– Rengør elektroderne i beholderen forblødgøringsmidlet.

••••• Kontrollampe for rengøringsmiddel lyser

– Påfyld rengøringsmiddel.

••••• Kontrollampe for forkert drejeretning lyser

– se kapitel 4.7.

7.3 Apparatet kommer ikke op pårigtigt tryk

••••• Fyld rengøringsmiddeltanken eller stildoseringsventilen på nul.

••••• Udluft apparatet (se „Betjening“ i kap. 5).

••••• Rengør filtrene i vandtilslutningen på de tosvømmerkasser.

••••• Kontrollér vandtilløbsmængden (se „Tekniskedata“ i kap. 3).

••••• Check alle tilførselsledninger til pumpen ogkontrollér, om de evt. er utætte ellertilstoppede.

7.4 Pumpen banker

••••• Kontrollér alle tilførselsledninger til pumpen,også i systemet til rengøringsmiddel, forutæthed og tilstopning.

••••• Udluft apparatet (se „Betjening“ i kap. 5).

7.5 Ingen rengøringsmiddel-opsugning

••••• Rengør rengøringsmiddel-sugelslange medfilter.

••••• Rengør doseringsventilen til rengørings-midlet.

••••• Rengør rekylventil på pumpehoved medtilslutning til rengøringsmiddel-sugeslange.

••••• Tæthedskontrollér alle rengøringsmiddel-slanger og tilslutninger.

••••• Kontrollér, om rengøringsmiddelmagnet-ventilerne er åbnet.

7.6 Brænder tænder ikke

••••• Tændgnisten kan iagttages gennem inspek-tionsglasset i brænderdækslet. Apparatet haren permanent tænding dvs. også ved driftmed koldt vand skal en tændgnist være synlig.Tændelektroderne rengøres, justeres ellerudskiftes efter behov.

– Fyld brændstoftank op.

– Kontrollér brændstofpumpe og brænd-stofmagnetventil for korrekt funktion.

– Rengør si i vandmangelsikring.

– Udskift brændstoffilter.

– Rengør flammeføleren for den elektroniskeflammeovervågning.

7.7 Ved drift med varmt vand/dampopnås den ønskede temperatur ikke

••••• Indstil temperaturregulering højere.

••••• Reducér arbejdstryk og transportmængde.

Page 120: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

120

DK 8. Generelle henvisninger

8.1 Sikkerhedsanordninger

Overstrømningsventil med 2 trykkontakter

Reduceres vandmængden med servopres-ventilen på håndsprøjtepistolen eller medmængdereguleringen på pumpehovedet åbnesoverstrømningsventilen, og en del af vandetflyder tilbage til pumpens sugeside.

Lukkes pumpen helt, således at alt vandet flydertilbage til pumpens sugeside, slukkes pumpenvia trykkontakten på overstrømningsventilen.

Åbnes håndsprøjtepistolen igen, tændes pum-pen igen via trykkontakten på cylinderhovedet.Overstrømningsventilen er fabriksindstillet ogplomberet.

Indstilling må kun foretages af kundetjenesten.

Sikkerhedsventil

Sikkerhedsventilen åbner, når trykafbryderen erdefekt.

Sikkerhedsventilen er indstillet fra fabrikken ogplomberet. Kan kun indstilles af kundetjenesten.

Vandmangelsikring

Vandmangelsikringen forhindrer, at brænderengår i gang, når der mangler vand. En si forhindrer,at sikringen tilsmudses. Sien skal rengøres medjævne mellemrum.

8.2 Tilbehør

Forkert, uegnet eller defekt tilbehør nedsætterapparatets funktionsdygtighed. Det er farligt atbruge det. Originalt tilbehør passer til apparatetog er beregnet til denne. Din forhandler giver diggerne et godt råd.

8.3 Reservedele

Bruges der dele, som ikke er originaldele, skalman være opmærksom på, at disse kan forårsagefejl og alvorlige ulykker, da de kan væreproduceret på uhensigtsmæssig måde, at dissemåske ikke erstatter originaldelen fuldstændigteller at disse kan bevirke, at apparatets driftbliver ustabil.

Originale reservedele garanterer en sikker ogfejlfri drift af apparatet.

På bagsiden står nogle af de mest brugtereservedelsnumre.

8.4 Garanti

I hvert land gælder de garantibetingelser, somvort salgsselskab i det pågældende land harudgivet. Evt. fejl på apparatet repareres gratis igarantiperioden, hvis de skyldes en materiale-eller produktionsfejl.

Garantien gælder kun, hvis din forhandlerudfylder vedlagte svarkupon fuldstændigt,stempler og underskriver det og du dereftersender svarkuponen til salgsselskabet i dithjemland.

Hvis du vil gøre din garanti gældende, bedes duhenvende dig til din forhandler eller nærmesteautoriserede kundetjeneste med tilbehør ogkvittering.

Page 121: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

N

121

1. Bilde av maskinen

18 Display med vedlikeholds- og feilanvisning19 Påfyllingsåpning for kalkstabilisator20 Påfyllingsåpning for rengjøringsmiddel

(2 stk.)21 Varsellampe – vedlikehold22 Varsellampe – feil23 Maskinbryter24 Temperaturregulering25 Kontrollampe – brennstoff26 Kontrollampe – kalkstabilisator27 Kontrollampe – rengjøringsmiddelbeholder28 Varsellampe – feil dreieretning, snu polene29 Manometer30 Rengjøringsmiddel-doseringsventil31 PÅ/AV-bryter, automatisk

rengjøringsmiddelstyring (AUTO-CHEM)32 Kontrollampe – rengjøringsmiddeltilførsel

ved (AUTO-CHEM)

1 Kort bruksanvisning2 Lokk for oppbevaringsrom3 Instrumentpanel4 Vanntilkobling5 Styrehjul m/parkeringsbrems6 Høytrykkstilkobling, dobbel7 Høytrykksdyse8 Deksellås9 Maskindeksel

10 Strålerør11 Trykk- og mengderegulering (Servopress)12 Høytrykkspistol m/høytrykksslange

12a Sikring på høytrykkspistol13 Håndtak14 Elektrisk leding m/polvendekontakt15 Skinne for gaffeltruck16 Påfyllingsåpning for brennstoff17 Oppbevaringsrom for tilbehør

Page 122: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

122

N 2. Prinsippskisse

1 Vanntilkobling2 Vannavkjøling motor 13 Vannavkjøling motor 24 Vannfilter5 Flotørbeholder 16 Beholder for kalkstabilisator (DGT)7 Kalkstabilisator-magnetventil8 Flotørbeholder 29 Høytrykkspumpe 1

10 Høytrykkspumpe 211 Overstrømsventil12 Trykkbryter 10 bar13 Tilbakeslagsventil14 Trykkbryter 30 bar15 Trykkbryter 100 bar16 Svingningsdemper17 Manometer18 Sikkerhetsventil19 Vannmangelsikring

20 Svingningsdemper21 Kjele22 Brennervifte23 Brennstoffpumpe24 Brennstoffmangelventil25 Flammeovervåking26 Brennstofftank27 Temperaturregulator28 Tilkobling høytrykksutgang 229 Høytrykkspistol30 Høytrykksdyse31 Rengjøringsmiddel-dobbeltdoseringsventil32 Rengjøringsmiddel-magnetventil 133 Rengjøringsmiddel-magnetventil 234 Rengjøringsmiddel-nivåføler 1 m/filter35 Rengjøringsmiddel-nivåføler 2 m/filter36 Rengjøringsmiddelbeholder 137 Rengjøringsmiddelbeholder 2

Page 123: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

N

123

3. Tekniske data

1.071-111 1.071-261

StrømtilkoblingSpenning 400 V 230 VStrømtype 3~50 Hz 3~50 HzKoblingsytelse 12 kW 12 kWNettsikring (treg) 25 A 50 A

VanntilkoblingInnløpstemperatur (maks.) 30 °CInnløpsmengde (min.) 2000 l/h (33,3 l/min)Innsugingshøyde fra åpen beholderved vanntemperatur 20 °C 0,5 m

YtelsesdataArbeidstrykk 3-18 MPa (30–180 bar)Transportmengde 850–1800 l/h (14,2-30 l/min)Arbeidstemperatur (maks.) 140/80 °CRengjøringsmiddel-innsugning 0–50 l/h (0-0,8 l/min)Brennerytelse 140 kWTilbakeslagskraft i håndpistolen vedarbeidstrykk (maks.) 92 N

StøyemisjonLydtrykknivå (EN 60704-1) 75 dB(A)Garantert lydeffektnivå (2000/14/EC) 90 dB(A)

MaskinvibrasjonerTotal vibrasjonsverdi (ISO 5349)Håndpistol m/s²Strålerør m/s²

MålLengde 1500 mmBredde 834 mmHøyde 1015 mmVekt uten tilbehør 280 kgBrennstofftank 25 lBrennstoff Fyringsolje EL eller DieselRengjøringsmiddeltank 2x 25 lOljemengde-pumpe 2x 0,75 lOljeslag-pumpe (best.nr. 6.288-016) Hypoid SAE 90

Page 124: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

124

N 4. Igangsetting

4.2 Utpakking av maskinen

••••• Dersom det ved utpakking av maskinen bliroppdaget en transportskade, så vennligstinformer forhandleren om dette snarest mulig.

4.3 Montering av tilbehør

••••• Monter de to håndtakene på maskinen.

••••• Monter strålerøret på høytrykkspistolen medtrykk- og mengderegulering.

••••• Skru fast høytrykksslangen på samme måte.

••••• Monter høytrykksdysen til stålerøret.

••••• Skru til alle overkastmutterne håndfast.

4.4 Kontrollering av oljestanden

••••• Før første gangs bruk tas dekselet av ma-skinen og spissen på lokket til oljebeholderenskjæres av (lufting av oljebeholder).

••••• Kontroller oljestanden i oljebeholderen. Ikketa maskinen i bruk når oljenivået er under“MIN”. Om nødvendig fylles det på olje (setekn. data, kap. 3).

4.5 Ifylling av brennstoff

••••• Maskinen blir levert med tom tank.

••••• Før første gangs bruk fylles det på brennstoff,helst diesel eller lett fyringsolje.

– Ved tom brennstofftank går brenn-stoffpumpen seg tørr og blir ødelagt.

– Brennstoff som ikke er egnet, f.eks.bensin, må ikke brukes (eksplo-sjonsfare).

4.1 Miljøvern

••••• Kvitt deg med emballasjen på miljøvennligmåte.Emballasjematerialene er resirkulerbare. Ikkekast emballasjen i husholdningsavfalllet, menlever den inn til gjenvinning.

••••• Kvitt deg med gamle maskiner på miljøvennligmåte.Gamle maskiner inneholder verdifullematerialer som kan resirkuleres, og disse børleveres inn til gjenvinning. Batterier, olje ogliknende stoffer må ikke slippes ut i miljøet.Kvitt deg derfor med gamle maskiner overegnede innsamlingssystemer.

••••• Motorolje, fyringsolje, diesel og bensin skalikkeslippes ut og forurense miljøet. Vennligst tavare på jordsmonnet og kvitt deg med gammelolje på miljøvennlig måte.

Page 125: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

N

125

4. Igangsetting

4.6 Påfylling av flytendebløtgjøringsmiddel

••••• Det flytende bløtgjøringsmiddelet forhindrerat varmerøret blir forkalket ved bruk av kalk-holdig vann. Det blir dosert i påfyllingsvanneti vannbeholderen dråpevis. Doseringen erinnstilt fra fabrikken på en middels dose.Denne kan imidlertid tilpasses de stedligeforhold av vår kundeservice.

••••• Fyll det flytende bløtgjøringsmiddelet RM 110(fåe i leveringsomfanget) i fyllåpningen til denhvite beholderen.

••••• Ved funksjon med bløtt vann, f.eks. regnvann,kan du arbeide uten bløtgjøringsmiddel. I dettetilfellet bør du ta det små (!) lokket på den hvitebeholderen av og sette den medfølgendefjæren på lokkstussen nede. Deretter setterdu lokket på igjen. Dermed forhindrer du atkontrollampen på instrumenttavlen blinkerpermanent. Ved funksjon med vann fravannledningen, må denne fjæren fjernes igjen.

4.7 Oppretting av vanntilkobling

••••• For tilkoblingsverdier se tekniske data.

••••• Monter tilkoblingsrøret til maskinen og tilvannkranen. Tilkoblingsrøret er ikke inkluderti leveringsomfanget.

••••• Når du skal suge opp vann fra en åpenbeholder, må du

– fjerne vanntilkoblingen på pumpehodet,

– skru av den øvre inntaksslangen tilvannbeholderen og kople den til pumpe-hodet,

– bruke en vanninntaksslange med en minstediameter på 3/4" med sugefilter.

••••• Inntil pumpen har suget inn vann, bør du

– sette trykk- og mengdereguleringen på“MAX”,

– stenge doseringsventilen for rengjø-ringsmiddel.

4.8 Strømtilkopling

••••• For tilkoplingsverdier se tekn. data.

••••• Pass på at den spenningen som er angitt påtypeskiltet stemmer overens med denstrømkilden som skal brukes.

••••• Sett først maskinen på “STOPP” og settderetter støpselet inn i stikkontakten.

••••• Ved feil dreieretning på motoren, koblerelektronikken motoren ut etter noen sekunder.Varsellampen for feil dreieretning tennes.

Ta ut kontakten. Kontakten er utstyrt med enpolvendeinnretning. Sett en skrutrekker isporet, trykk inn og drei begge polene 180°.

Sett i kontakten igjen.

••••• Dersom det brukes en forlengelsesledning,må dennealltid vikles helt ut av lednings-trommelen og den må ha en tilstrekkeligdiameter

Spenning 10 m 30 m

230 V 6 mm² 10 mm²

400 V 4 mm² 6 mm²

4.9 Bruk av maskinen

••••• Bruk maskinen til rengjøring av maskiner,kjøretøy, byggverk, verktøy osv.

••••• Fassader, terrasser og hagemaskiner ren-gjøres uten rengjøringsmiddel, kun medhøytrykkstråle. For hårdnakket smussanbefaler vi som tilbehør smussfresen.

••••• Når maskinen skal brukes på bensinstasjonereller i andre fareområder, må det taes hensyntil de gjeldende sikkerhetsforskrifter.

••••• Vennligst ikke la spillvann som inneholdermineraloljerenne ut i jordsmonn, vassdrag elleravløpssystem. Motorvask og understellsvaskskal derfor kun utføres på egnede plassermed oljeutskiller.

Page 126: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

126

N 5. Betjening

5.1 Utlufting av maskinen

••••• Åpn vanntilførselen.

••••• Kjør maskinen uten høytrykkslangen inntilvannet renner uten blærer.

••••• Tilkopl så høytrykkslangen.

••••• Når høytrykkslangen med stålrør og høy-trykksdyse allerede er montert, kan du utluftepå følgende måte:

Sjå apparatet av ved åpen håndpistol i enavstand av 10 sekunder flere ganger av ogpå, inntil vannet renner ut av høytrykksdysenuten blærer.

5.2 Høytrykksdyse

••••• Sprøytevinkelen er avgjørende for virksom-heten av høytrykkstrålen. I normale tilfellerblir det arbeidet med en 25°-flatstråle-dyse(inkludert i leveringsomfanget).

••••• Andre dyser kan leveres som tilbehør:

0°-Fullstråle-dyse

for håndnakkete flekker.

40°-Flatstråle-dyse

for ømfindtlige overflater.

Smussfrese

for tykt lag med smuss.

Vinkelvario-dyse

med innstillbar vinkel.

••••• Rett høytrykkstrålen alltid til å begynne medfra en større avstand mot objektet som skalrengjøres, for å unngå skader på grunn av dethøye trykket.

5.3 Innstilling av arbeidstrykk ogvannmengde

Med servopressventilen på pistolen

– Innstill arbeidstrykk og vannmengde ved åvri på den trinnløse trykk- og mengderegu-leringen (+/–).

Begge pumpeenhetene styres behovsavhengigvia en trykkbryter.

5.4 Funksjon med kalt vann

••••• Sjalt bryteren på maskinen om til symbolet“ ”.

5.5 Funksjon med varmt vann

••••• Still temperaturreguleringen på den ønsketetemperaturen.

••••• Vi anbefaler følgende rengjørings-temperaturer:

30–50 °C for lett smuss

maks 60 °C eggehviteholdig smuss, f.eks.i ernæringsindustrien

60–90 °C bilvask, maskinvask

••••• Sjalt bryteren på maskinen om til symbolet“ ”.

••••• Når du forandrer arbeidstrykket og vann-mengden samtidig, forandres også vann-temperaturen.

Page 127: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

N

127

5. Betjening

5.6 Funksjon med damp

••••• Ved arbeidstemperaturer over 96 °C måarbeidstrykket ikke overstige 32 bar. Derformå den seriemessige høytrykksdysen i dettetilfellet erstattes med en dampdyse (fåes somtilbehør).

••••• Still temperaturreguleringen på den ønsketetemperaturen.

100–110 °C avkonservering, sterkt fettetsmuss

til 140 °C Opptining av blandingsstoffer,delvis fassaderengjøring

••••• Drei trykk- og mengdereguleringen vedpumpehodet på den minste verdien.

••••• Ved slutten av dampfunksjonen må du stillemaskin bryteren på symbolen “ ” ogmaskinen må gå i ca. to minutter med åpenpistol.

5.7 Drift med 2 høytrykkspistoler

••••• Maskinen har 2 høytrykksutganger og dermedmulighet for tilkobling av 2 høytrykkspistoler.

••••• Skru av stengeproppen på den andrehøytrykksutgangen og koble til høytrykkspistolmed slange (tilleggssutstyr).

••••• Høytrykksdysen for drift med enhøytrykkspistol må skiftes ut med 2 dyser(Dysestørrelse 25052).

••••• Begge pumpeenhetene styres behovs-avhengig.

5.8 Funksjon med rengjøringsmidler

••••• Fyll beholderne for rengjøringsmiddel.

••••• Maskinen er utstyrt med en automatiskrengjøringsmiddelstyring. Den automatiskestyringen kan slås av og på ved hjelp av envippebryter på instrumentpanelet.

5.8.1Rengjøringsmiddelstyring manuelt

••••• Vippebryteren for automatisk rengjørings-middelstyring (AUTO-CHEM) må stå i 0-stilling.

••••• Sett rengjøringsmiddel-doseringsventilen påønsket konsentrasjon og på ønsketrengjøringsmiddel Chem I eller Chem II.

Etter at høytrykkspistolen er åpnet kobleshøytrykkspumpen inn og rengjøringsmiddeltilsettes.

5.8.2Rengjøringsmiddelstyringautomatisk (AUTO-CHEM)

1. Sett vippebryteren for automatisk rengjørings-middelstyring (AUTO-CHEM) på I.

2. Sett rengjøringsmiddel-doseringsventilen påønsket konsentrasjon og på ønsketrengjøringsmiddel Chem I eller Chem II.

3. Åpne høytrykkspistolen. Høytrykkspumpenkobler inn. Ved behov kan rengjøringsmiddeltilkobles på følgende måte:

4. Steng høytrykkspistolen.

5. Åpne høytrykkspistolen umiddelbart etter atden er stengt, innenfor max. 3 sekunder.

En gul kontrollampen ved siden avvippebryteren tennes - rengjøringsmiddel ertilkoblet.

– Dersom høytrykkspistolen forblir stengt imer enn 3 sekunder, vil det ikke tilsettesrengjøringsmiddel når den åpnes igjen.

6. Hvis høytrykkspistolen stenges igjen, koblesrengjøringsmiddel-tilførselen ut. Den gulekontrollampen slokker.

Page 128: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

128

N 5. Betjening

Dersom det igjen blir behov for tilsetning avrengjøringsmiddel, gjenta som beskrevet ipunktene 3, 4, 5 og 6.

••••• Av miljøvernmessige hensyn anbefaler vi ensparsom omgang med rengjøringsmidler.Følg doseringshenvisningene på pakningenfor rengjøringsmidler.

••••• Vi tilbyr et individuelt rengjørings- ogvedlikeholdsmiddel-program og garantererdermed en problemfri drift. Ta kontakt ogrådfør deg med fagmannen, eller bestill vårkatalog hhv. informasjoner om rengj-øringsmidler. Det må kun brukes rengj-øringsmidler som er anbefalt av produsentenav maskinen. Uegnete rengjøringsmidler kanføre til skade på maskinen og på objektet somskal rengjøres.

••••• Vi anbefaler følgende rengjøringsmetode:

1. Skritt: Løsing av smuss

Sprøyt rengjøringsmiddel spartsomtpåobjektet og la det virke i 1–5 minutter.

2. Skritt: Fjerning av smuss

Løs smuss blir så fjernet av høytrykkstrålen.

••••• Etter funksjon med rengjøringsmidler mådoseringsventilen for rengjøringsmidler stillespå “0” og maskinen maskinen må renses i ca.1 minutt med åpen pistol.

5.9 Avbryting av funksjonen

••••• Når du slipper ventilen på håndpistolen, sjaltermaskinen seg av. Når du drar i ventilen igjen,sjalter maskinen seg inn igjen.

••••• Når du avbryter funksjonen i lenger enn 30minutter, starter maskinen ikke dersom dudrar i håndtaket på pistolen (Sikkerhetsbryter).

••••• I anviservinduet vises ingen service-/feilanvisning. Hvis du slår maskinen av og på,er den igjen klar til bruk.

5.10 Avslåing av maskinen

OBS!Fare for skolding på grunn av varmt vann.Etter å ha vært i bruk med varmt vann eller damp,må maskinen brukes i minst to minutter medkaldt vann og åpen pistol for at den skal bliavkjølt.

••••• Slå av maskinen og dra kontakten ut.

••••• Skru av vanntilkoblingen.

••••• Trykk på ventilen på pistolen, inntil det ikke erForts. 11 mere trykk igjen.

••••• Sikr ventilen på pistolen med sikringslåsen.

Page 129: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

N

129

6. Pleie og vedlikehold

Tør pleie- og vedlikeholdsarbeider måmaskinen koples fra elnettet.

••••• Du kan avtale regelmessige sikkerhets-inspeksjoner eller inngå en pleieavtale medforhandleren din. Spør om mulighetene tildette.

6.1 Varsellampe for vedlikehold lyser

••••• Dersom det på grunn av funksjonstimene ernodvendig med visse vedlikeholdsarbeider,lyser denne lampen.

••••• Ta kontakt med en serviceforhandler for å fåutført vedlikeholdsarbeider.

Nodvendig vedlikeholdsarbeid

– Optisk kontroll– Sjekk hoytrykkstilkopling for tetthet– Rengjor brennstofftanken og filter

– Sjekk pumpen for tetthet– Skift olje i pumpen– Rengjør sil i vanntilkoblingen på begge flotørbeholdere.– Rengjor silen foran vannmangelsikringen

– Varmespiralen må avsotes*)– Varmespiralen må avkalkes*)– Tenningselektroden må rengjores/utskiftes*)– Brennerdysen må rengjores/utskiftes*)– Brenneren må innstilles*)

– Sjekk overstrommingsventilen til pumpen for tetthet*)– Sjekk hoytrykksslangen*)– Rengjor pistolventilen– Sjekk trykkmagasinet*)

*) Disse vedlikeholdsarbeidene må kun gjennomfores av kundeservice.

Page 130: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

130

N 6. Pleie og vedlikehold

6.2 Optisk kontroll

••••• Kontrollér tilkoplingsledningen

Tilkoplingsledningen må ikke være skadet(fare for elektrisk uhell). En defekt tilkoplings-ledning må straks skiftes ut av kundeservice/elektrofaghandelen.

••••• Sjekk hoytrykksslangen

Hoytrykksslangen må ikke være skadet (farefor sprekk). En defekt hoytrykksslange måstraks skiftes ut.

6.3 Rengjøring av brennstofftanken

••••• Demonter tanken av maskinen (håndtak,deksel og lokket på instrumenttavlen skruesav).

••••• Skaff bort resten av brennstoffet.

••••• Skyll tanken grundig. Dersom du skyller medvann, må du la tanken tørke skikkelig.

••••• Skift ut brennstoffilteret..

6.4 Kontrollér at pumpen er tett

••••• 3 Dråper i minuttet er tillatt. Ved sterk utetthetmå kundeservice tilkalles.

6.5 Oljeskift

••••• Dersom oljen har melkefarge (vann i oljen),må kundeservice tilkalles.

••••• Dersom oljen har melkefarge (vann i oljen),må kundeservice tilkalles.

••••• Etter at oljebeholderen er tom skrur du skruenpå oljeuttaket inn igjen og fyller på ny olje inntilstillingen “MAX” er nådd i oljebeholderen. Fylloljen langsomt i (luftblærer må kunne slippeut).

••••• For oljemengde og -type se tekniske data.

6.6 Rengjoring av silen foranvannmangelsikringen

••••• Skru av hottrykksslangen på sikkerhetsblok-kens pumpehode.

••••• Skru en skrue M8 inn i boringen til silen og draså silen ut.

6.7 Frostbeskyttelse

••••• Frost ødelegger maskinen dersom den ikkeer helt tømt for vann. Om vinteren bør mas-kinen helst oppbevares i et frostfritt rom.Ellers anbefales det å tømme maskinen helteller å gjennomsprøyte det med et frost-beskyttelsesmiddel.

••••• Tømming av maskinen

– Skru vanntilførselsrøret og høytrykksrøretav maskinen.

– Skru tilførselsledningen i bunnen påbeholderen av og la varmerøret gå tomt.

– La maskinen gå inntil pumpen og røret ertomt.

••••• Frostmiddel

Ved lengre funksjonspause anbefales det åpumpe et frostbeskyttelsesmiddel gjennommaskinen. Derved oppnår du også en visskorrosjonsbeskyttelse.

••••• Hvis maskinen er koplet til en skorsteing, måman passe på følgende forhold:

Fare for skader på grunn av kald luft somtrenger inn gjennom skorsteinen. Koplemaskinen fra skorsteinen ved utetemperaturerunder 0 °C.

Page 131: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

N

131

Indikasjon Utbedring

– ok vanntilforselsmengden– rengjor silen i vanntillopet– rengjor silen i vannmangelsikringen

– skift reedbryteren i vannmangelsikringen*)– rengjor vannmangelsikringen*)

– reparer utettheten i hoytrykksystemet

– avsot varmespiralen*)– innstill brenneren på nytt*)– skifte ut røkgasstermostat*)

– sjekk sikringener og spenningen til alle 3 fasene*)– skifte ut lufttrykkbryter

– Kontroller brennstoffmengde i tank.– Kontroller at brenneren fungerer som den skal.– Kontroller og evt. skift* brennstoffdyse, tenningselektroder,

tenningskabel.– Rengjør brenner.*

– Motoroverbelastning.– Viklingsbeskyttelseskontakt eller bimetallrelé er utløst.– Finn årsaken til motoroverbelastning.

7. Hjelp ved feil

7.1 Varsellampe for feil lyser

••••• Dersom det er oppstått en feil, lyser advarsels-lampen.

••••• Når du åpner lokket på oppbevarings-beholderen, ser du den elektroniske indika-sjonen i vinduet.

••••• Når feilen er utbedret og du slår på maskinenigjen, slukkes lampen.

� �

� �

� �

� �

� �

Før enhver reparasjon må stik-kontaktentrekkes ut.

� �

� �

*) Disse feilene må kun repareres av kundeservice.

Page 132: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

132

N 7. Hjelp ved feil

7.2 Kontrollamper

••••• Kontrollampen for brennstofftanken lyser:

– Fyll på brennstoff.

– Sjekk brennstoff-nivåføleren at denfungerer

••••• Kontrollampe for flytende bløtgjøringsmiddellyser:

– Fyll på flytende bløtgjøringsmiddelRM 110.

– Rengjør elektrodene på beholderen forbløtgjøringsmiddel.

••••• Kontrollampe for engjøringsmiddel lyser

– fyll på mer rengjøringsmiddel.

••••• Kontrollampe for feil dreieretning lyser

– se kapitel 4.7.

7.3 Maskinen mangler trykk

••••• Fyll rengjøringsmiddeltanken eller stilldoseringsventilen på null.

••••• Ventilér maskinen (se kap. 5).

••••• Rengjør filteret i vanntilkoblingen på beggeflotørbeholdere.

••••• Sjekk vanntilløpsmengden (se tekn. data,kap 3)

••••• Sjekk samtlige tilløpsledninger til pumpen fortetthet og forstoppelse.

7.4 Pumpen banker

••••• Samtlige tilløpsledninger til pumpen, ogsårengjøringsmiddel-systemet må sjekkes fortetthet og forstoppelse.

••••• Maskinen må ventileres (se kap. 5).

7.5 Rengjøringsmiddel blir ikke sugetinn.

••••• Gjør oppsugingsslangen for rengjørings-middel og filteret rent.

••••• Rengjor doseringsventilen for rengjorings-middel.

••••• Rengjør reguleringsventilen ved pumpehodetmed tilkoplingen til rengjøringsmiddel-oppsugingsslangen.

••••• Sjekk samtlige rengjørngsmiddel-slanger ogkoplinger for tetthet.

••••• Kontroller om rengjøringsmiddel-magnetventilen har åpnet.

7.6 Brenneren tenner ikke

••••• Gjennom vinduet i brennerlokket kan du setenningsgnisten. Maskinen har en evighets-gnist, dvs. også ved funksjon med kalt vannmå en gnist være siktbar.Tenningselektrodene må om nødvendigrengjøres, innstilles eller utskiftes.– Fyll brennstofftanken.

– Sjekk brennstoffpumpen og brennstoff-magnetventilen for funksjon.

– Rengjør silen i vannmangelsikringen.

– Skift ut brennstoff-filteret.

– Rengjør flammeføleren for denelektroniske flammeovervåkingen.

7.7 Ved funksjon med varmtvann/dampblir ikke temperaturen oppnådd

••••• Innstill temperaturreguleringen høyere.

••••• Reduser arbeidstrykket og -mengden.

Page 133: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

N

133

8. Generelle henvisninger

8.1 Sikkerhetsinnretninger

Overlopsventil med 2 trykkbrytere

Ved redusering av vannmengden med servo-pressventilen på pistolen eller mengde-reguleringen på pumpehodet, åpnes overlops-ventilen, og en del av vannet strommer tilbake tilpumpeinnsugningssiden.

Blir pistolen lukket helt, slik at hele vannet blirtransportert tilbake til innsugningssiden, sjaltertrykkbryteren ved overlopsventilen pumpen ut.

Blir pistolen åpnet igjen, sjalter trykkbryteren påsylinderhodet pumpen inn igjen.

Overlopsventilen er innstilt fra fabrikken og erblombert.

Innstilling må kun foretaes av kundeservice.

Sikkerhetsventil

Sikkerhetsventilen åpnes når trykkbryteren erdefekt. Sikkerhetsventilen er innstilt fra fabrikkenog er blombert. Den må kun innstilles avkundeservice.

Vannmangelsikring

Vannmangelsikringen forhindrer at brennerensjaltes inn ved vannmangel. En sil forhindrerforsmussing av sikringen og må rengjøresregelmessig.

8.2 Tilbehør

Feilt, ikke passende eller defekt tilbehør hindrerfunksjonen til maskinen. Bruk av slikt tilbehør erfarlig. Originaltilbehøret er ekstra laget for dennemaskinen. Forhandleren din er behjelpelig medråd.

8.3 Reservedeler

Vær oppmerksom på at bruk av ikke-orgininalreservedeler kan føre til forstyrrelser og tilalvorlige uhell, dersom disse delene ikke erprodusert på en forsvarlig måte og ikke heltnøyaktig tilsvarer originaldelen. Disse delenekan ikke erstatte originaldelene og kan føre tilusikker funksjon av maskinen.

Et utvalg av de vanligste reservedelnummernefinnes på slutten av denne veiledningen.

8.4 Garanti

De garantibestemmelsene som er utgitt av vårdistribusjonsavdeling gjelder i alle land.Eventuelle feil på maskinen blir reparert gratis igarantitiden, dersom disse kan føres tilbake tilmaterial- eller produksjonsfeil.

Garantien trer kun i kraft, dersom forhandlerendin har fyllt ut garantikortet fullstendig ved salgav maskinen.

Det må undertegnes og stemples og du måsende inn svarkortet til distribusjonsavdelingeni det landet der du bor.

I tilfelle av en garantireparasjon henvender dudeg med kvittering til forhandleren eller til dennærmeste autoriserte kundeservice. Husk å tamed tilbehør og kvittering.

Page 134: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

134

S 1. Maskinen i bild

19 Öppning för påfyllning avavhärdningsvätska

20 Öppning för påfyllning av rengöringsmedel, 2st

21 Varningslampa ”Service”22 Varningslampa ”Fel”23 Omkopplare24 Termostat25 Kontrollampa ”Bränsle”26 Kontrollampa ”Avhärdningsvätska”27 Kontrollampa ”Behållaren för

rengöringsmedel”28 Varningslampa ”Felaktig rotationsriktning”,

vänd anslutningspol29 Manometer30 Doseringsventil för rengöringsmedel31 Strömbrytare TILL/FRÅN, automatisk

styrning av rengöringsmedlet (AUTO-CHEM)

32 Kontrollampa ”Tillförsel avrengöringsmedel vid AUTO-CHEM”

1 Lathund2 Lock över förvaringsfack3 Instrumentbord4 Vattenanslutning5 Hjul med parkeringsbroms6 Högtrycksanslutning, 2 st7 Högtrycksmunstycke8 Lås till maskinkåpa9 Maskinkåpa

10 Spolrör11 Reglering av tryck och vattenmängd

(Servopress)12 Spolhandtag med högtrycksslang

12a Säkring av spolhandtag13 Handtag14 Elektrisk anslutningsledning med

polvändarkontakt15 Skenor för gaffeltruck16 Öppning för bränslepåfyllning17 Förvaringsfack för tillbehör18 Fönster med indikator ”Service/Fel”

Page 135: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

S

135

2. Flödesschema

1 Vattenanslutning2 Vattenkylning motor 13 Vattenkylning motor 24 Vattenfilter5 Flottörlåda 16 Behållare avhärdningsvätska (DGT)7 Magnetventil DGT8 Flottörlåda 29 Högtryckspump 1

10 Högtryckspump 211 Överströmningsventil12 Tryckströmställare 10 bar13 Backventil14 Tryckströmställare 30 bar15 Tryckströmställare 100 bar16 Vibrationsdämpare17 Manometer18 Säkerhetsventil19 Vattenbristsäkring

20 Vibrationsdämpare21 Genomströmningsapparat22 Brännarfläkt23 Bränslepump24 Bränslebristventil25 Flamövervakning26 Bränsletank27 Termostat28 Avstängningsventil högtrycksutgång 229 Spolhandtag30 Högtrycksmunstycke31 Rengöringsmedel dubbel doseringsventil32 Rengöringsmedel magnetventil 133 Rengöringsmedel magnetventil 234 Rengöringsmedel nivåavkännare 1 med

filter35 Rengöringsmedel nivåavkännare 2 med

filter36 Rengöringsmedel behållare 137 Rengöringsmedel behållare 2

Page 136: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

136

S 3. Tekniska data

1.071-111 1.071-261

ElanslutningSpänning 400 V 230 VStrömtyp 3~50 Hz 3~50 HzEffektförbrukning 12 kW 12 kWNätsäkring (trög) 25 A 50 A

VattenanslutningInloppstemperatur (max.) 30 °CFlödesmängd (min.) 2000 l/h (33,3 l/min)Sughöjd från öppen behållarevid 20° vattentemperatur 0,5 m

KapacitetArbetstryck 3-18 MPa (30–180 bar)Flödesmängd 850–1800 l/h (14,2-30 l/min)Arbetstemperatur (max.) 140/80 °CKeminsugning 0–50 l/h (0-0,8 l/min)Brännareffekt 140 kWÅterställningskraft på pistolenvid arbetstryck (max.) 92 N

LjudnivåLjudtrycksnivå (EN 60704-1) 75 dB(A)Garanterad ljudeffektnivå (2000/14/EC) 90 dB(A)

MaskinvibrationenTotal vibrationsnivå (ISO 5349)Handsprutpistol m/s²Strålrör m/s²

MåttLängd 1500 mmBredd 834 mmHöjd 1015 mmVikt utan tillbehör 280 kgBränsletank 25 lBränsle brännolja EL eller dieseloljaKembehållare 2x 25 lOljemängd - pump 2x 0,75 lOljesort - pump (art.nr 6.288-016) Hypoid SAE 90

Page 137: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

S

137

4. Start

4.2 Uppackning

••••• Meddela genast återförsäljaren omtransportskador fastställs vid uppackningen.

4.3 Montering av tillbehör

••••• Montera de båda handtagen på maskinen.

••••• Montera spolröret på spolhandtaget medtryck- och mängdreglering.

••••• Skruva fast högtrycksslangen.

••••• Montera högtrycksmunstycket på strålröret.

••••• Dra åt alla överfallsmuttrar ordentligt.

4.4 Kontroll av oljenivån ihögtryckspumpen

••••• Öppna maskinkåpan före första start och skärav oljebehållarens spets (ventil för oljehuset).

••••• Kontrollera oljenivån i oljetanken. Starta aldrigmaskinen om oljan har sjunkit ner under ”MIN”-markeringen. Fyll på olja vid behov (setekniska data, kap. 3).

4.5 Påfyllning av bränsle

••••• Maskinen levereras med tom bränsletank.

••••• Fyll bränsletanken före första start meddieselolja eller lätt brännolja.

– När bränsletanken är tom går bräns-lepumpen torr och förstörs.

– Andra bränslen, t ex bensin, får ejanvändas (explosionsrisk).

4.1 Miljöskydd

••••• Var vänlig ta hand om förpackningen påmiljövänligt sätt.Förpackningsmaterialet kan återanvändas.Kasta därför inte förpackningen ihushållsavfallet, utan lämna den i stället till ettrecyclingföretag.

••••• Var vänlig skrota uttjänt apparat på miljövänligtsätt.Uttjänta maskiner innehåller värdefulltåtervinningsbart material, som bör tillförasåtervinningsprocessen. Batterier, olja ochliknande ämnen får inte lämnas kvar i naturen.Vi ber dig därför att lämna in uttjänt apparathos lämpligt uppsamlingsställe.

••••• Var vänlig låt inte motorolja, eldningsolja, dieseloch bensinfår inte komma ut i naturen. Var vänlig skyddamarken och ta hand om använd olja påmiljövänligt sätt.

Page 138: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

138

S 4. Start

4.6 Påfyllning av avhärdningsvätska

••••• Avhärdningsvätskan motverkar kalkavlag-ringar i värmeslingan vid drift med kalkhaltigtkranvatten. Vätskan droppas ned i vatten-lådan. Maskinen levereras med doseringeninställd på medium. Inställningen kan ändrasav vår kundtjänst så att den stämmer överensmed de lokala förhållandena.

••••• Fyll på avhärdningsvätska RM 110 (ingår ileveransen) genom påfyllningsöppningen iden vita behållaren.

••••• När mjukt vatten används, t ex regnvatten,kan man arbeta utan avhärdningsvätska. Idetta fall tar man ta av det lilla (!) locket på denvita behållaren och fäster medföljande fjäderpå lockets hållare. Därefter sätts locket påigen. På detta sätt hindras kontrollampan påinstrumentbrädan från att blinka hela tiden.När kranvatten används tas fjädern bort igen.

4.7 Vattenanslutning

••••• Anslutningsdata se tekniska data, kap. 3.

••••• Koppla vattenslangen till maskinen ochvattenledningen.

Vattenslagen ingår ej i leveransen.

••••• Vattenuppsugning från öppen behållare:

– Ta bort vattenanslutningen på pump-huvudet.

– Skruva av den övre vattenslangen tillvattenlådan och anslut den till pump-huvudet.

– Använd alltid vatteninloppsslang med min.diameter på 3/4".

••••• Under tiden som pumpen suger upp vatten:

– Ställ tryck- och mängdregleringen på”MAX”.

– Stäng doseringsventilen för rengörings-medlet.

4.8 Elanslutning

••••• Anslutningsvärden, se tekniska data, kap. 3.

••••• Den på typskylten angivna spänningen måsteöverensstämma med strömkällan.

••••• Ställ först strömställaren i läge ”STOP” ochstick därefter kontakten i uttaget.

••••• Om motorn roterar i fel riktning stängerelektroniken av motorn efter några sekunder.Den varningslampa som talar om att motornsrotationsriktning är felaktig tänds.

Dra ut kontakten. Det är en polvändare. Tryckmed en skruvmejsel på markerat ställe påkontakten och vrid de båda polerna 180°.

Sätt därefter åter i kontakten.

••••• Om förlängningssladd används, måste dennavara helt utrullad från sladdvindan och hatillräckligt stor area:

Nät-spänning 10 m 30 m

230 V 6 mm² 10 mm²

400 V 4 mm² 6 mm²

4.9 Användning

••••• Maskinen är avsedd för rengöring av mas-kiner, fordon, byggnader, verktyg osv.

••••• Fasader, terrasser och trädgårdsredskaptvättas endast med högtrycksstråle utanrengöringsmedel. För hårt sittande smutsanvänds lämpligast smutsfräsen somspecialtillbehör.

••••• Om maskinen används på bensinstationereller på liknande latser med hög risk skallsäkerhetsföreskrifterna följas noggrant.

••••• Var vänlig låt inte mineraloljehaltigtavloppsvattenrinna ner på marken, i vattendrag eller iavloppssystem. Motor och underrede ber vidig därför endast tvätta på lämplig plats,försedd med oljeavskiljare.

Page 139: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

S

139

5. Handhavande

5.1 Lufta maskinen

••••• Öppna vattentillförseln.

••••• Låt maskinen gå utan högtrycksslang tillsvattnet är blåsfritt.

••••• Stäng högtrycksslangen.

••••• Om högtrycksslangen redan är monterad medstrålrör och högtrycksmunstycke kanmaskinen luftas på följande sätt:

Starta och stäng av maskinen med öppensprutpistol flera gånger med 10 sekundersmellanrum tills vattnet som kommer ut urhögtrycksmunstycket är blåsfritt.

5.2 Högtrycksmunstycke

••••• Sprutvinkeln är avgörande för högtrycks-strålens verkningsgrad. I normala fall användsett 25° solfjädersmunstycke (ingår i leveran-sen).

••••• Andra munstycken kan fås som tillbehör.

0° punktstråle

för hårt sittande smuts.

40° spridd stråle

för känsliga ytor.

Smutsfräs

för tjocka lager av smuts.

Vinkelmunstycke

med reglerbar sprutvinkel.

••••• Skador kan uppstå genom för högt tryck.Börja därför alltid spruta med längre avståndtill det objekt som skall rengöras.

5.3 Inställning av arbetstryck ochvattenmängd

Med servopressventilen på spolhandtaget.

– Ställ in arbetstryck och vattenmängdgenom att vrida på tryck- ochmängdregleringen (+/–).

Båda pumparna styrs via tryckströmställareberoende på behovet.

5.4 Kallvattensdrift

••••• Ställ maskinens strömställare på symbolen” ”.

5.5 Hetvattensdrift

••••• Ställ in temperaturregulatorn på önskadtemperatur.

••••• Rekommenderade rengöringstemperaturer:

30–50 °C Lättare rengöring.

max. 60 °C Äggvitehaltig smuts, t ex inomlivsmedelsindustrin.

60–90 °C Bil- och maskintvätt.

••••• Ställ maskinens strömställare på symbolen” ”.

••••• Om du ändrar arbetstryck och vattenmängd,ändras samtidigt vattentemperaturen.

Page 140: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

140

S 5. Handhavande

5.6 Drift med ånga

••••• Arbetstrycket får vara högst 32 bar närarbetstemperaturen ligger över 98 °C. I dettafall skall det seriemässiga högtrycksmun-stycket bytas ut mot ett ångmunstycke (finnssom tillbehör).

••••• Ställ in temperaturregulatorn på önskadtemperatur.

100–110 °C Borttagning av korrosions-skydd, mycket fetthaltig smuts.

upp till 140 °C Upptining av tillsatsämnen,delvis fasadtvätt.

••••• Ställ tryck- och mängdregulatorn påpumphuvudet på minimum.

••••• Ställ strömställaren efter ångtvätt på ” ” ochlåt maskinen svalna genom att låta den gåmed öppet spolhandtag ca två minuter.

5.7 Drift med två spolhandtag

••••• Maskinen har 2 högtrycksutgångar vilket alltsågör det möjligt att ansluta 2 spolhandtag.

••••• Skruva loss proppen til l den andrahögtrycksanslutningen och anslut ytterligareett spolhandtag med högtrycksslang(tillbehör).

••••• Högtrycksmunstycket avsett för drift med ettspolhandtag byts ut mot 2 munstycken(Munstyckestorlek 25055).

••••• Båda pumparna styrs beroende på behovet.

5.8 Drift med rengöringsmedel

••••• Fyll kemtankarna.

••••• Maskinen är utrustad med automatisk styrningav rengöringsmedlet. Automatiken kanstängas av med vippströmbrytaren påinstrumentbordet..

5.8.1 Manuell styrning av rengörings-medel

••••• Vippströmbrytaren AUTO-CHEM måste stå i0-läge.

••••• Ställ ventilen för dosering av rengöringsmedeli önskat läge samt mot önskatrengöringsmedel Chem I eller Chem II.

När spolhandtaget öppnats kopplashögtryckspumparna på och rengöringsmedletdoseras ut.

5.8.2 Automatisk styrning av rengörings-medel (AUTO-CHEM)

1. Vippströmbrytaren AUTO-CHEM ska stå iläge 1.

2. Ställ ventilen för dosering av rengöringsmedeli önskat läge samt mot önskatrengöringsmedel Chem I eller Chem II.

3. Öppna spolhandtaget. Högtryckspumparnastartar. Vid behov kan nu rengöringsmedelkopplas på:

4. Stäng spolhandtaget.

5. Öppna genast inom 3 max. sekunder återspolhandtaget.

En gul kontrollampa tänds då bredvidvippströmbrytaren vilket innebär attrengöringsmedel nu är påkopplat.

– Om du inte hinner öppna spolhandtagetinom 3 sek. kopplas inte rengöringsmedelpå.

Page 141: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

S

141

5. Handhavande

6. Om spolhandtaget åter stängs ävenautomatiskt den automatiska tillförseln avrengöringsmedel.

Om du på nytt behöver til lförsel avrengöringsmedel gör du som beskrivits underpunkt 3, 4, 5, 6.

••••• För att skona miljön är det lämpligt att användaså lite rengöringsmedel som möjligt.Observera doseringsanvisningarna pårengöringsmedelsburkens etikett.

••••• Vi kan erbjuda ett individuellt sortiment avrengöringsprodukter, vilket garanterar attmaskinen arbetar felfritt. Produktkatalog/produktinformation kan beställas från oss.

Endast av maskintillverkaren godkändarengöringsmedel får användas.

Andra medel kan skada maskinen och deföremål som skall rengöras.

••••• Vi rekommenderar följande rengöringsmetod:

Steg 1: Att lösa smutsen

Spruta på rengöringsmedel sparsamt och låtverka i 1–5 minuter.

Steg 2: Att avlägsna smutsen

Spruta bort den upplösta smutsen medhögtrycksstrålen.

••••• Efter drift med rengöringsmedel ställer mandoseringsventilen på ”0” och låter maskinengenomspolas i cirka 1 minut med öppenpistol.

5.9 Driftsavbrott

••••• Maskinen stängs av när man släpperpistolspaken. Starta maskinen igen genomatt dra i spaken.

••••• Om driften avbryts mer än 30 minuter kanmaskinen inte startas igen genom att tryckapå avtryckaren (säkerhetsfrånslagning).

••••• Ingen skötsel-/störningsindikering i dis-playen. Om du kopplar från och till ströms-tällaremn är maskinen åter driftberedd.

5.10 Efter användning

Obs!!Risk för brännskada genom hett vatten.Efter att hetvatten eller ånga har använts, måsteapparaten kylas ner genom att den körs i minsttvå minuter med kallvatten och öppnad pistol.

••••• Stäng av maskinen och dra ur stickkontaktenur vägguttaget.

••••• Stäng av vattentillförsel

••••• Dra i pistolspaken tills maskinen är utan tryck.

••••• Lås pistolspaken med spärren så att den intekan öppnas av misstag.

Page 142: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

142

S 6. Tillsyn och underhåll

Före tillsyn och underhåll måstestickkontakten alltid dras ut.

••••• Du kan avtala om säkerhetsinspektion meddin återförsäljare. Kontakta din återförsäljareför information.

6.1 Varningslampan ”Service” lyser

••••• Om skötsel är nödvändig efter ett visst antaldrifttimmar, tänds denna lampa.

••••• Kontakta kundtjänst för service.

Åtgärd

– Okularbesiktning– Kontrollera högtrycksanslutningarnas täthet– Rengör bränsletanken och filter

– Kontrollera pumpens täthet– Byt olja i pumpen– Rengör silen i vattenanslutningen vid båda flottörlådorna.– Rengör filtret framför vattenbristsäkringen

– Rengör värmeslingan*– Avkalka värmeslingan*– Rengör/byt tändelektroder*– Rengör/byt brännarmunstycket*– Ställ in brännaren*

– Kontrollera pumpens överströmningsventils täthet*– Kontrollera högtrycksslangen*– Rengör spolhandtaget– Kontrollera tryckbehållaren*

* Dessa åtgärder får endast utföras av kundtjänsten.

Page 143: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

S

143

6. Tillsyn och underhåll

6.2 Okularbesiktning

••••• Kontrollera anslutningskabeln

Anslutningskabeln får ej uppvisa någon skada(risk för elolycka). Defekt kabel måste om-gående bytas ut av autoriserad kundtjänst/elektriker.

••••• Kontrollera högtrycksslangen

Högtrycksslangen får ej uppvisa någon skada(risk för att den spricker). Defekt slang måsteomgående bytas ut.

6.3 Rengöring av bränsletanken

••••• Demontera tanken (skruva först av handtag,maskinkåpa och lock från kopplingslådan).

••••• Sanera resterande bränsle.

••••• Spola ur tanken grundligt. Om tanken spolasmed vatten, måste den torkas ordentligtefteråt.

••••• Byt bränslefilter

6.4 Kontrollera pumpens täthet

••••• Tre droppar per minut är tillåtet. Kontaktakundtjänst om läcket är större.

6.5 Byt olja

••••• Kontakta genast vår kundtjänst om oljan ärmjölkig (vatten i oljan).

••••• Skruva ur inspektionsglaset och sanera oljanenligt gällande miljöskyddsföreskrifter.

••••• Töm ut oljan helt, fyll långsamt på ny olja upptill ”MAX”-märket på oljebehållaren (luftblåsorfår ej uppstå).

••••• Oljesort och oljemängd framgår av tekniskadata, kap. 3.

6.6 Rengöring av filtret framförvattenbristsäkringen

••••• Skruva av högtrycksslangen från pump-huvudet till säkerhetsblocket.

••••• Skruva in en skruv M8 i filtrets hål och dra utfiltret med hjälp av skruven.

6.7 Frostskydd

••••• Frost förstör maskinen om vattnet inte tömsut helt. Därför är det bäst att maskinen förvaraspå frostfri plats under vintern. Om det inte ärmöjligt skall maskinen tömmas helt ellergenomspolas med frostskyddsmedel.

••••• Tömning av maskinen

– Skruva av vatten- och högtrycksslangen.

– Skruva av rörledningen till hetvattenst-anken och låt värmeslingan gå tom.

– Låt maskinen gå, max. 1 minut, tills pumpoch ledningar är tömda.

••••• Forstskyddsmedel

Vid längre driftsuppehåll är det lämpligt attpumpa frostskydddsmedellösning genommaskinen. Denna lösning ger också ett visstkorrosionsskydd.

••••• Är apparaten ansluten till en skorsten, skaföljande beaktas:

Risk för att skador uppstår genom kalluft,som kommer in genom skorstenen. Vidyttertemperaturer under 0 °C ska apparatenskiljas från skorstenen.

Page 144: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

144

S

Indikering Åtgärd

– Tillför mer vatten– Rengör filtret i vattenanslutningen– Rengör filtret framför vattenbristsäkringen

– Byt vattenbristsäkringens reedkontakt*– Rengör vattenbristsäkringen*

– Åtgärda läcket i högtryckssystemet

– Rengör värmeslingan*– Justera brännaren*– Byt avgastermostat*

– Kontrollera alla 3 fasernas säkringar och spänning*– Byt pressostat *

– Kontrollera bränslemängden i tanken– Kontrollera att brännaren fungerar*– Kontrollera bränslemunstycke, tändare och tändkabel.

Byt till nya vid behov*– Rengör brännaren*

– Motorn överbelastad– Lindningsskyddskontakten eller bimetallrelät har utlösts– Åtgärda orsaken till att motorn blivit överbelastad

7. Felsökning

7.1 Varningslampan ”Fel” lyser

••••• Denna lampa lyser när en störning föreligger.

••••• Indikering i displayen i tillbehörsfacket

••••• Varningslampan slocknar när störningenåtgärdats och maskinen kopplas till.

� �

� �

� �

� �

� �

Före varje reparation måste stick-kontakten dras ur vägguttaget.

� �

� �

* Dessa störningar får endast åtgärdas av kundtjänst eller elektriker.

Page 145: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

S

145

7. Felsökning

7.2 Kontrollampor

••••• Kontrollampan för bränsletanken lyser:

– Fyll på bränsle.

– Kontrollera att sensorn för bränslenivånfungerar.

••••• Kontrollampan för avhärdningsvätskan lyser:

– Fyll på avhärdningsvätska RM 110.

– Rengör elektroderna i vätskebehållaren.

••••• Kontrollampan för rengöringsmedel lyser:

– Fyll på rengöringsmedel

••••• Kontrollampan ”Felaktig rotationsriktning”lyser

– Se 4.7

7.3 Maskinen får inget tryck

••••• Fyll på kembehållaren eller ställ doserings-ventilen på noll.

••••• Lufta maskinen (se kap. 5).

••••• Rengör filtren i vattenanslutningen till de bådaflottörlådorna.

••••• Kontrollera vattenflödet (se tekniska data,kap. 3).

••••• Kontrollera att alla ledningar till pumpen ärtäta och att de inte är tilltäppta.

7.4 Pumpen knackar

••••• Kontrollera att alla tilloppsledningar är täta,även kemsystemet.

••••• Lufta maskinen (se kap. 5).

7.5 Ingen keminsugning

••••• Rengör kemsugslangen med filter.

••••• Rengör rengöringsmedlets doseringsventil.

••••• Rengör backventilen på pumphuvudet medanslutningen för kemslangen.

••••• Kontrollera att alla kemslangar och anslutnin-gar är täta.

••••• Kontrollera att magnetventilen förrengöringsmedel är öppen.

7.6 Brännaren tänder inte

••••• Genom inspektionsglaset i brännarens lockkan man kontrollera tändningen. Maskinenhar kontinuerlig tändning, vilket betyder attman skall kunna se en tändgnista även vidkallvattensdrift. Rengör, justera eller byttändelelktroderna vid behov.

– Fyll bränsletanken.

– Kontrollera att bränslepumpen ochbränslemagnetventilen fungera.

– Rengör filtret i vattenbristskyddet.

– Byt bränslefilter.

– Rengör flamavkännaren i den elektroniskaflamövervakningen.

7.7 Vattnet blir inte tillräckligt varmt vidhettvattensdrift/drift med ånga

••••• Ställ in högre temperatur på temperatur-regulatorn.

••••• Minska arbetstrycket och flödesmängden.

Page 146: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

146

S 8. Allmänna anvisningar

8.1 Säkerhetsanordningar

Överströmningsventil med 2 pressostater

När vattenmängden reduceras med servopress-ventilen på spolhandtaget eller med mängdreg-leringen på pumphuvudet öppnar överström-ningsventilen och en del av vattnet återgår tillpumpens insugningssida.

Om spolhandtaget stängs, så att allt vattenåtergår till pumpens insugningssida, stängerpressostaten på överstrmningsventilen avpumpen.

Om spolhandtaget öppnas igen, sätter presso-staten på cylinderlocket igång pumpen igen.

Överströmningsventilen är inställd och plom-berad på fabriken. Inställning får endast utförasav kundtjänst.

Säkerhetsventil

Säkerhetsventilen öppnas när tryckbrytaren ärdefekt. Säkerhetsventilen ställs in och plomberaspå fabriken. Inställning får endast göras av vårkundtjänst.

Vattenbristskydd

Vattenbristskyddet förhindrar att brännarenkopplas till vid vattenbrist. Silen som förhindraratt smuts kommer in i skyddet måste rengörasregelbundet.

8.2 Tillbehör

Felaktiga eller defekta tillbehör inkräktar påmaskinens funktion och är farliga att använda.Originaltillbehör är direkt anpassade och bördärför alltid användas. Kontakta dinåterförsäljare.

8.3 Reservdelar

Om du inte använder originalreservdelar är riskenstor för att driftstörningar och allvarliga olyckorkan inträffa om delarna är feltillverkade.Reservdelar av andra fabrikat kan inte heller tillfullo ersätta orginaldelarna. Använder du sådanareservdelar kan det hända att maskinen intefungerar som den skall.

Originalreservdelar ökar säkerheten ochlivslängden på din maskin.

Ett urval av de vanligaste reservdelarna finnerdu längst bak i denna anvisning.

8.4 Garanti

För varje land gäller de garantivillkor som fastlagtsav vår representant. Eventuella störningar påmaskinen repareras utan kostnad undergarantitiden, såvida orsaken är material- ellertillverkningsfel.

För att garantin skall gälla måste bifogadesvarskort fyllas i, stämplas och skrivas under avåterförsäljaren vid köptillfället. Därefter skickaskortet till vår representant i ditt land.

Lämna alltid in maskinen tillsammans medtillbehör garantikort eller faktura/kvitto.

Page 147: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

FIN

147

1. Kuva laitteesta

17 Varusteiden säilytystila18 Tarkistuslasi, jossa huollon-/häiriönnäyttö19 Vedenpehmennysaineen täyttöaukko20 Puhdistusaineen täyttöaukko (2x)21 Huollon varoitusvalo22 Häiriön varoitusvalo23 Käyttökytkin24 Lämpötilan säädin25 Polttoaineen loppumisen merkkivalo26 Vedenpehmennysaineen loppumisen

merkkivalo27 Puhdistusainesäiliön merkkivalo28 Väärän pyörimissuunnan varoitusvalo,

vaihda napaisuus29 Painemittari30 Puhdistusaineen annosteluventtiili31 Käynnistyskytkin, autom.

puhdistusaineen ohjaus (AUTO-CHEM)32 Puhdistusaineen syötön merkkivalo, kun

käytössä on AUTO-CHEM

1 Pikakäyttöohjeet2 Säilytystilan suojakansi3 Käyttöpaneeli4 Vesiliitäntä5 Ohjauspyörä lukitusjarruineen6 Korkeapaineveden liitäntä kahdelle

ulosotolle7 Korkeapainesuutin8 Suojakuomun lukko9 Suojakuomu

10 Suihkuputki11 Paineen- ja vesimäärän säätö

(servopress)12 Käsikahva korkeapaineletkuineen

12a Käsikahvan sokka13 Työntökahva14 Sähköliitäntäjohto ja napaisuuden

vaihtimella varustettu pistoke15 Kiskot haarukkatrukkia varten16 Polttoaineen täyttöaukko

Page 148: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

148

FIN 2. Virtauskaavio

1 Vesiliitäntä2 Moottorin 1 vesijäähdytys3 Moottorin 2 vesijäähdytys4 Vedensuodatin5 Uimurisäiliö 16 Vedenpehmennysaineen säiliö (DGT)7 Magneettiventtiili DGT8 Uimurisäiliö 29 Korkeapainepumppu 1

10 Korkeapainepumppu 211 Ohivirtausventtiili12 Painekytkin 10 bar13 Takaiskuventtiili14 Painekytkin 30 bar15 Painekytkin 100 bar16 Tärinänvaimennin17 Painemittari18 Varoventtiili

19 Vedenpuutesuoja20 Tärinänvaimennin21 Vedenlämmitin22 Polttimen puhallin23 Polttoainepumppu24 Polttoainevajauksen venttiili25 Liekinvalvonta26 Polttoainesäiliö27 Lämpötilansäädin28 Korkeapaineveden ulostulon 2 tulppa29 Käsikahva30 Korkeapainesuutin31 Puhdistusaineen kaksois-annosteluventtiili32 Puhdistusaineen magneettiventtiili 133 Puhdistusaineen magneettiventtiili 234 PA-määrän anturi 1 suodattimella35 PA-määrän anturi 2 suodattimella36 PA-säiliö 137 PA-säiliö 2

Page 149: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

FIN

149

3. Tekniset tiedot

1.071-111 1.071-261

SähköliitäntäJännite 400 V 230 VVirtalaji 3~50 Hz 3~50 HzLiitäntäjohto 12 kW 12 kWVerkkosulake (hidas) 25 A 50 A

VesiliitäntäTulolämpötila (max.) 30 °CTulomäärä (vähintään) 2000 l/h (33,3 l/min)Imukorkeus avoimesta säiliöstävedenlämpötilan ollessa 20 °C 0,5 m

TehotiedotTyöpaine 3-18 MPa (30–180 bar)Syöttömäärä 850–1800 l/h (14,2-30 l/min)Työlämpötila (max.) 140/80 °CPuhdistusaineen syöttö 0–50 l/h (0-0,8 l/min)Lämpöteho 140 kWTakaiskuvoima käsisuihkupistooliinkun työpaine on (max.) 92 N

MeluemissioÄänenpainetaso (EN 60704-1) 75 dB(A)Taattu äänentehotaso (2000/14/EC) 90 dB(A)

Laitteen tärinäKokonaistärinäarvo (ISO 5349)Käsiruisku m/s²Teräsputki m/s²

MitatPituus 1500 mmLeveys 834 mmKorkeus 1015 mmPaino ilman tarvikkeita 280 kgPolttoainesäiliö 25 lPolttoaine Polttoöljy EL tai dieselPuhdistusainesäiliö 2x 25 lÖljymäärä-pumppu 2x 0,75 lÖljylaatu-pumppu (tilaus-nro 6.288-016) Hypoid SAE 90

Page 150: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

150

FIN 4. Käyttöönotto

4.2 Kuljetusvauriot

••••• Mikäli laite on vaurioitunut kuljetuksen aikana,ota välittömästi yhteys Kärcher-myyntiliik-keeseen.

4.3 Tarvikkeiden asennus

••••• Asenna molemmat kahvat laitteeseen.

••••• Asenna suihkuputki paineen- javesimääränsäätimellä varustettuunkäsikahvaan.

••••• Kierrä korkeapaineletku paikoilleen.

••••• Asenna korkeapainesuutin teräsputkeen.

••••• Kaikkiin hattumuttereihin riittää käsikiristys.

4.4 Korkeapainepumpun öljymääräntarkistus

••••• Avaa koneen suojus ensimmäisen käyt-töönoton yhteydessä ja leikkaa irti öljysäiliönkannessa oleva kärki (öljykotelon ilman-vaihto).

••••• Tarkista öljymäärä öljysäiliössä. Älä käynnistälaitetta, jos öljynpinta on laskenut merkin ”MIN”alapuolelle. Tarvittaessa täytä lisää öljyä (katsokohta ”Tekniset tiedot” kappale 3).

4.5 Polttoaineen täyttö

••••• Laite toimitetaan polttoainesäiliö tyhjänä.

••••• Täytä polttoainesäiliö ennen ensimmäistäkäyttöä dieselöljyllä tai kevyellä polttoöljyllä.

– Jos polttoainesäiliö on tyhjä, poltto-ainepumppu kuivuu ja vaurioituu.

– Laitteelle sopimattomia polttoaineita,esim. bensiiniä, ei saa käyttää (räjäh-dysvaara).

4.1 Ympäristönsuojelu

••••• Hävitä pakkaus ympäristöystävällisellätavalla.Pakkausmateriaalit ovat kierrätyskelpoisia.Älä heitä pakkauksia talousjätteisiin, vaantoimita ne uusiokäyttöön.

••••• Hävitä käytöstä poistetut laitteetympäristöystävällisellä tavalla.Laitteet sisältävät arvokkaitakierrätyskelpoisia materiaaleja, jotka ontoimitettava uusiokäyttöön. Akut, öljy javastaavanlaiset aineet eivät saa päästäympäristöön. Toimita käytöstä poistetut laitteettästä syystä soveltuvaanjätteenkeräyspisteeseen.

••••• Moottoriöljy, polttoöljy, dieselöljy ja bensiiniei saa päästää ympäristöön. Suojaa maaperäja hävitä jäteöljy ympäristöystävällisellätavalla.

Page 151: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

FIN

151

4. Käyttöönotto

4.8 Sähköliitäntä

••••• Katso liitäntäarvot kappaleesta 3 ”Teknisettiedot”.

••••• Verkkojännitteen tulle olla sama kuin tyyppi-kilvessä ilmoitettu.

••••• Aseta käyttökytkin ensin asentoon ”STOP”ja kytke tämän jälkeen sähköpistoke pistora-siaan.

••••• Kun moottorin pyörimissuunta on väärä,elektroniikka sammuttaa moottorin muutamansekunnin kuluttua. Väärän pyörimissuunnanvaroitusvalo syttyy.

Irrota pistoke pistorasiasta. Pistoke onvarustettu napaisuuden vaihtimella. Asetaruuvimeisseli tarkoitusta varten olevaankohtaan, paina sisään ja käännä 180°.

Laita sähköpistoke takaisin pistorasiaan.

••••• Jos käytät jatkojohtoa, johto on aina purettavakokonaan kelalta. Noudata oikeita mitoitus-ohjeita.

Liitäntä-jännite 10 m 30 m

230 V 6 mm² 10 mm²

400 V 4 mm² 6 mm²

4.9 Käyttökohteet

••••• Pesuria käytetään koneiden, ajoneuvojen,rakennusten, työvälineiden ym. puhdistuk-seen.

••••• Pese esim. julkisivut, terassit, puutarhakoneetkorkeapaineisella vedellä ilman puhdis-tusainetta. Pinttyneen lian poistoon suosit-telemme rotojetin (lisävaruste) käyttöä.

••••• Jos pesuria käytetään huoltoasemilla tai muillavaara-alueilla, on noudatettava paikallisiaturvallisuusohjeita.

••••• Mineraaliöljypitoinen jätevesiei saa päästä maaperään, vesistöön eikäviemäriverkkoon. Moottorin ja pohjan pesuon suoritettava tästä syystä soveltuvalla,öljyerottimella varustetulla paikalla..

4.6 Vedenpehmennysaineen täyttö

••••• Vedenpehmennysaine estää kalkkisa-ostumien muodostumisen kuumennuskieru-kassa käytettäessä kalkkipitoista vesijohto-vettä. Ainetta annostellaan syöttöveteenves-iastiassa pisaroittain. Annostelu onsäädetty tehtaalla keskimmäiselle arvolle.

Huoltopalvelu voi sovittaa säädön paikallisiinolosuhteisiin sopivaksi.

••••• Täytä vedenpehmennysainetta RM 110(sisältyy toimitukseen) valkoisen säiliöntäyttöaukon kautta.

••••• Käytettäessä pehmeää vettä, esim.sadevettä, voidaan työskennellä myös ilmanveden-pehmennysainetta. Tässä tapa-uksessa pitää poistaa pieni (!) kansivalkoisesta säiliöstä ja kiinnittää mukanatoimitettava jousi kansi-tukeen. Näinmenettelemällä kojetaulun merk-kilamppu eivilku jatkuvasti. Käytettäessä vesijohtovettäjousi on taas poistettava.

4.7 Vesiliitäntä

••••• Katso liitäntäarvot kappaleesta 3 Teknisettiedot.

••••• Asenna syöttövesiletku laitteeseen ja vesi-johtoverkkoon. Vesiletku ei sisälly toimi-tukseen.

••••• Mikäli vettä imetään avoimesta astiasta:

– poista vesiliitäntä pumpun päästä

– ruuvaa irti ylempi vesiastiaan menevätuloletku ja liitä se pumpun päähän.

– käytä syöttövesiletkussa, min. halkaisija3/4", aina imusuodatinta.

••••• Ennen kuin pumppu on imenyt veden:

– aseta paineen ja vesimäärän säädinasentoon ”MAX”

– sulje puhdistusaineen annosteluventtiili.

Page 152: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

152

FIN 5. Käyttö

5.1 Pesurin ilmaaminen

••••• Avaa vedensyöttö.

••••• Käytä konetta ilman korkeapaineletkua,kunnes koneesta tulee tasaisesti vettä.

••••• Kiinnitä tämän jälkeen korkeapaineletku.

••••• Jos korkeapaineletkuun on jo asennettu suih-kaputki ja korkeapainesuutin, tee ilmaaminenseuraavasti: käynnistä ja pysäytä pesuriliipaisin alaspainettuna aina 10 sekunninvälein, kunnes korkeapainesuuttimesta tuleetasaisesti vettä.

5.2 Korkeapainesuutin

••••• Suihkutuskulmalla on suuri merkitys korkea-painesuihkun tehokkuuteen. Normaali-tapauksessa käytetään 25°-viuhkasuutinta(sisältyy toimitukseen).

••••• Muita suuttimia saa lisätarvikkeina:

0°-pistesuutin

pinttyneelle lialle.

40°-viuhkasuutin

aroille likapinnoille.

Rotojet

paksuille likakerroksille.

Säädettävä suutin

varustettu säädettävällä suihkutuskulmalla.

••••• Käytä aina ensin suurempaa pesuetäisyyttäpuhdistettavaan pintaan nähden, jottei kor-keapainesuihku vahingoita sitä.

5.3 Työpaineen ja vesimäärän säätö

Käsikahvassa olevasta servoventtiilistä

– Säädä työpaine ja vesimäärä kääntämällä(portaattomasti) paineen- javesimääränsäädintä (+/–).

Kummankin pumpun ohjaus tapahtuu tarpeenmukaan painekytkimen kautta.

5.4 Kylmän veden käyttö

••••• Aseta käyttökytkin symbolin ” ” kohdalle.

5.5 Kuuman veden käyttö

••••• Aseta lämpötilansäädin halutulle lämpötilalle.

••••• Suosittelemme seuraavia puhdistuslämpö-tiloja:

30–50 °C kevyelle lialle

max. 60 °C esim. elintarviketeollisuudenvalkuaisainepitoiselle lialle

60–90 °C ajoneuvojen, koneiden pesuun.

••••• Aseta käyttökytkin symbolin ” ”kohdalle.

••••• Muutettaessa työpainetta ja vesimäärää myösveden lämpötila muuttuu.

Page 153: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

FIN

153

5. Käyttö

5.6 Höyryn käyttö

••••• Työkentelylämpötilan ollessa yli 98°Ctyöpaine ei saa ylittää 32 baria. Sen tähdensarjavalmisteinen korkeapainesuutin täytyykorvata höyrysuuttimella (lisävaruste).

••••• Aseta lämpötilansäädin halutulle lämpötilalle.

100–110 °C kyllästysaineiden poistoon, erit-täin rasvaiselle lialle

bis 140 °C lisäaineiden sulattamiseen, osit-tain julkisivujen puhdistamiseen

••••• Säädä paine ja vesimäärä pienimmällemahdolliselle säädölle.

••••• Lopetettaessa käyttö höyryllä käyttökytkin onasetettva symbolin ” ” kohdalle ja koneenjäähtymiseksi sen on annettava käydä noinkaksi minuuttia käsikahvan liipaisin alaspai-nettuna.

5.7 Käyttö 2 käsikahvalla

••••• Pesurissa on 2 korkeapaineveden ulostuloaja siksi 2 käsikahvan liitäntä on mahdollista.

••••• Kierrä irti toisen korkeapaineliitännän tulppa,liitä tähän toinen käsikahva korkea-paineletkuineen (lisävaruste).

••••• Yhden käsikahvan käyttöä varten olevankorkeapainesuuttimen tilalle on vaihdettava2 suutinta (suuttimen koko 25052).

••••• Kummankin pumpun ohjaus tapahtuu tarpeenmukaan.

5.8 Puhdistusaineen käyttö

••••• Täytä puhdistusainesäiliö.

••••• Pesuri on varustettu automaattisellapuhdistusaineen ohjauksella. Auto-maattiohjauksen voi kytkeä päälle tai poispäältä käyttöpaneelin vipukytkimestä.

5.8.1Puhdistusaineen ohjaus käsin

••••• Automaattisen puhdistusaineen ohjauksenvipukytkimen (AUTO-CHEM) tulee ollaasennossa 0.

••••• Säädä puhdistusaineen annosteluventtiilitarvittavalle pitoisuudelle ja halutunpuhdistusaineen Chem I tai Chem II kohdalle.

Käsikahvan liipaisimen painamisen jälkeenkäynnistetään korkeapainepumput jaannostellaan puhdistusainetta.

5.8.2Automaattinen puhdistusaineenohjaus (AUTO-CHEM)

1. Aseta automaattisen puhdistusaineenohjauksen vipukytkin (AUTO-CHEM)asentoon I.

2. Säädä puhdistusaineen annosteluventtiilitarvittavalle pitoisuudelle ja halutunpuhdistusaineen Chem I tai Chem II kohdalle.

3. Paina käsikahvan liipaisinta. Korkea-painepumput käynnistyvät. Tarvittaessavoidaan kytkeä puhdistusaineen annostelupäälle seuraavasti:

4. Päästä irti käsikahvan liipaisin.

5. Paina liipaisinta heti irtipäästämisen jälkeen,max. 3 sekunnin kuluessa.

Vipukytkimen alueella oleva keltainenmerkkivalo syttyy – puhdistusaineen anno-stelu on päällekytkettynä.

– Jos käsikahva on suljettuna kauemminkuin 3 sekuntia ennenkuin liipaisintapainetaan, puhdistusaineen syöttö eikytkeydy päälle.

Page 154: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

154

FIN 5. Käyttö

6. Kun käsikahvan liipaisin päästetään irti,puhdistusaineen syöttö kytkeytyy auto-maattisesti pois päältä. Keltainen merkkivalosammuu.

Kun puhdistusaineen lisäys on taastarpeellista, toimi kuten kohdissa 3, 4, 5, 6neuvotaan.

••••• Ympäristönsuojelun vuoksi suosittelemmesäästeliästä puhdistusaineen käyttöä.

Noudata puhdistusainepakkauksen etiketinannostelusuosituksia.

••••• Meillä on tarjottavana yksilöllinen puhdistus-ja hoitoaineiden ohjelma, mikä takaa häiri-öttömän työskentelyn. Jos haluat saada lisä-tietoja, käänny puoleemme tai pyydä tuote-luettelomme tai tuotekohtaiset esitteetpuhdistusaineista.

Ainoastaan laitteen valmistajan hyväksymienpuhdistusaineiden käyttö on sallittua.

Muut pesuaineet saattavat vahingoittaa pesu-ria ja puhdistuskohdetta.

••••• Menettele puhdistaessasi seuraavasti:

1. vaihe: lian irrottaminen

Levitä pesuainetta säästeliäästi pestävällepinnalle ja anna sen vaikuttaa 1–5 minuuttia.

2. vaihe: lian poistaminen

Pese irronnut lika pois korkeapainesuihkulla.

••••• Puhdistusaineen käytön jälkeen aseta an-nosteluventtiili asentoon ”0” ja huuhtele konekäyttämällä sitä n. 1 minuutin ajan liipasinalaspainettuna.

5.9 Käytön keskeyttäminen

••••• Kun päästät käsikahvan liipaisimen irti, konekytkeytyy pois päältä. Painamalla uudestaanliipaisinta kone käynnistyy jälleen.

••••• Jos pesurin käyttö keskeytetään yli 30minuutiksi, kone ei käynnisty liipaisintapainettaessa (turvakytkentä).

••••• Huolto-/häiriönäyttö ei ilmesty näyttöruutuun.Kun kytket käyttökytkimen pois päältä japäälle, kone on taas käyttövalmis.

5.10 Laitteen pysäyttäminen

Huomio!Palovammavaara kuuman veden vuoksi.Kun laitteessa on käytetty kuumaa vettä taihöyryä, laitteen on annettava käydä jäähtymistävarten kylmällä vedellä ja pistoolin ollessa aukivähintään kaksi minuuttia.

••••• Pysäytä pesuri ja irrota pistoke pistorasiasta.

••••• Sulje vedentulo.

••••• Paina käsikahvan liipaisinta kunnes pesurissaei ole enää painetta.

••••• Lukitse liipaisin varmistimella asiattomankäytön varalta.

Page 155: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

FIN

155

6. Hoito ja huolto

Irrota aina pistoke sähköverkosta ennenhuoltotoimenpiteisiin ryhtymistä.

••••• Voit solmia valtuutetun huoltopisteen kanssasäännöllisen turvatarkastus- tai huoltosopi-muksen. Kysy lisätietoja.

6.1 Huollon varoitusvalo palaa

••••• Jos käyttötuntien perusteella määrätythuoltotyöt ovat tarpeellisia, varoituslamppusyttyy palamaan.

••••• Ota yhteys huoltoon huoltotöiden suorit-tamista varten.

Tarpeelliset huoltotyöt

– silmämääräinen tarkastus– tarkista korkeapaineliitäntöjen tiiviys– puhdista polttoainetankki ja soudatin

– tarkista pumpun tiiviys– vaihda pumpun öljy– Puhdista kummankin uimurisäiliön vesiliitännän sihti– puhdista sihti vedenpuutesuojan edessä

– poista noki kuumennuskierukasta*– poista kalkki kuumennuskierukasta*– puhdista/vaihda sytytyselektrodit*– puhdista/vaihda polttimen suutin*– säädä poltin*

– tarkista pumpun ohivirtausventtiilin tiiviys*– tarkista korkeapaineletku*– puhdista käsikahva– tarkista paineakku*

* Nämä huoltotyöt on parasta jättää huoltoliikkeen tehtäväksi.

Page 156: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

156

FIN 6. Hoito ja huolto

6.2 Silmämääräinen tarkastus

••••• Tarkista liitäntäjohto

Vaurioitunutta liitäntäjohtoa ei saa käyttää(sähkötapaturman vaara). Se on vaihdettavavälittömästi uuteen, sähköjohdon saa vaihtaaainoastaan valtuutettu huoltoliike/sähköalanammattimies.

••••• Tarkista korkeapaineletku

Vaurioituneita korkeapaineletkuja ei saakäyttää (halkeamisvaara). Vaihda vaurio-itunut paineletku välittömästi uuteen.

6.3 Polttoainesäiliön puhdistaminen

••••• Irrota säiliö pesurista (ruuvaa ensin irti kahva,koneen suojus ja kansi kytkentäkotelosta).

••••• Poista loppu polttoaine säiliöstä.

••••• Huuhtele säiliö huolellisesti. Vedellä huuhdel-taessa anna säiliön lopuksi kuivua perus-teellisesti.

••••• Vaihda polttoainesuodatin.

6.4 Tarkista pumpun tiiviys

••••• 3 tippaa minuutissa on sallittua. Mikäli vuotoon nopeampaa, ota yhteys huoltoon.

6.5 Öljynvaihto

••••• Jos öljy on maitomaista (vettä öljyssä), otavälittömästi yhteys huoltopalveluun.

••••• Avaa öljynpoistoruuvi ja poista vanha öljyvain siihen sallitussa paikassa (ympä-ristönsuojelu).

••••• Kierrä öljynpoistoruuvi täydellisentyhjennyksen jälkeen paikoilleen ja täytäuutta öljyä hitaasti ”MAX”-merkkiin asti(ilmakuplien pitää poistua).

••••• Öljymäärät ja laadut ks. kappale 3 ”Teknisettiedot”.

6.6 Vedenpuutesuojan edessä olevansihdin puhdistus

••••• Ruuvaa irti pumpun päästä turvayksikköönmenevä korkeapaineletku

••••• Kierrä ruuvi M8 sihdissä olevaan reikään javedä sihti pois ruuvin avulla.

6.7 Pakkassuoja

••••• Pakkanen vaurioittaa pesuria, mikäli sitä eiole kokonaan tyhjennetty vedestä. Talvellapesuria on parasta säilyttää lämpimissä tilois-sa. Muussa tapauksessa on suositeltavaapoistaa pesurista vesi tai huuhdella sepakkasnesteellä.

••••• Pesurin tyhjentäminen

– Irrota syöttövesi- ja paineletku pesurista.

– Irrota kattilaan menevä syöttöjohto ja annakuumennuskierukan valua tyhjäksi ve-destä.

– Käytä pesuria, korkeintaan 1 minuutin ajan,kunnes pumppu ja johdot ovat tyhjenty-neet.

••••• Pakkasneste

Pitemmän seisokin ajaksi suosittelemme pak-kasnesteen pumppuamista pesuriin.Toimenpide suojaa myös korroosiolta.

••••• Jos laite on liitetty hormiin, on otettavahuomioon seuraavaa:

Vaurioitumisvaarana hormin kautta tulevakylmä ilma. Erota laite hormista, kunulkolämpötila on alle 0 °C.

Page 157: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

FIN

157

Näyttö Toimenpide

– Lisää tuloveden määrää– Puhdista vesiliitännän sihti– Puhdista sihti vedenpuutesuojan edessä

– Vaihda vedenpuutesuojan reedkytkin*– Puhdista vedenpuutesuoja*

– Korjaa vuotokohdat korkeapainejärjestelmässä

– Poista noki kuumennuskierukasta*– Poltin kytkeytyy*– Vaihda uusi pakokaasutermostaatti*

– Tarkista kaikkien 3 vaiheen sulakkeet ja jännite*– Vaihda uusi ilmanpainekytkin*

– Tarkista polttoaineen määrä tankissa– Tarkista polttimen toiminta*– Tarkista polttoainesuutin, sytytyselektrodit, sytytyskaapeli ja vaihda

tarvittaessa*– Puhdista poltin*

– Moottori ylikuormitettu– Käämin suojakosketin tai bimetallirele lauennut– Poista moottorin ylikuormituksen aiheuttanut syy

7. Vianetsintä

7.1 Häiriön varoitusvalo palaa

••••• Jos kyseessä on häiriö, lamppu syttyypalamaan.

••••• Kun avaat säilytystilan kannen, näyttö-ruudussa näkyy elektroninen näyttö.

••••• Kun vika on korjattu ja pesuri taas käynnistetty,varoituslamppu sammuu.

� �

� �

� �

� �

� �

Irrota aina pistoke sähköverkosta ennenhuoltotoimenpiteisiin ryhtymistä.

� �

� �

* Nämä toimenpiteet on parasta jättää huoltoliikkeen tai sähköalan ammattimiehen tehtäväksi.

Page 158: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

158

FIN 7. Vianetsintä

7.2 Merkkivalot

••••• Polttoainesäiliötankin merkkivale palaa

– Täytä säiliöön polttoainetta.

– Tarkista polttoainemäärän tunnistimentoiminta

••••• Vedenpehmennysaineen merkkivalo palaa

– Täytä säiliöön vedenpehmennysainettaRM 110.

– Puhdista kovuudenpoistoainesäiliönelektrodit.

••••• Puhdistusainesäiliön merkkivalo syttyy

– Lisää puhdistusainetta.

••••• Väärän pyörimissuunnan merkkivalo palaa

– katso kappale 4.7

7.3 Laite ei kehitä painetta

••••• Täytä puhdistusainesäiliö tai aseta annostelu-venttiili asentoon nolla.

••••• Ilmaa pesuri (katso kappale 5).

••••• Puhdista kummankin uimurisäiliönvesiliitännän suodatin

••••• Tarkista syöttöveden määrä (katso kappale 3”Tekniset tiedot”).

••••• Tarkista kaikkien pumpulle tulevien syöttö-johtojen tiiviys ja poista tukkeutumat.

7.4 Pumppu kolisee

••••• Tarkista kaikkien pumpulle tulevien syöt-töjohtojen, myös puhdistusainejärjes-telmässä olevien, tiiviys ja poista tukkeutumat.

••••• Ilmaa pesuri (katso kappale 5).

7.5 Puhdistusainesyöttö ei toimi

••••• Puhdista puhdistusaineen imuletku jasuodatin.

••••• Puhdista puhdistusaineen annosteluventtiili.

••••• Puhdista takaiskuventtiili pumpun päässä japuhdistusaineen imuletkun liitäntä.

••••• Tarkista kaikkien puhdistusaineletkujen jaliitäntöjen tiiviys.

••••• Tarkista, ovatko puhdistusaineen magneetti-venttiilit auki.

7.6 Poltin ei käynnisty

••••• Polttimen kannessa olevan lasin kautta voittarkkailla sytytyskipinää. Laitteessa on kesto-sytytys, t.s. myös pesurin kylmävesikäytössäsytytyskipinän täytyy näkyä. Puhdista ja säädäsytytyselektrodit tai vaihda uusiin tarvittaessa.

– Täytä polttoainesäiliö.

– Tarkista polttoainepumpun ja polttoaineenmagneettiventtiilin toiminta.

– Puhdista vedenpuutesuojan sihti.

– Vaihda polttoaineen suodatin.

– Puhdista elektronisen liekinvalvonnanliekkianturi.

7.7 Kuumavesi-/höyrykäytössä vesi eiole tarpeeksi kuumaa

••••• Säädä lämpötilan säädin kuumemmalle.

••••• Pienennä työpainetta ja syöttöveden määrää.

Page 159: Karcher HDS 2000 Super

HDS 2000 Super

FIN

159

8. Yleisiä ohjeita

8.1 Turvalaitteet

2 painekytkimellä varustettu ohivirtausventtiili

Pienennettäessä vedenmäärää käsikahvassaolevasta servoventtiilistä tai pumpun päässäolevasta säätöruuvista ohivirtausventtiili avautuu,ja osa vedestä virtaa takaisin pumpunimupuolelle.

Jos liipaisin vapautetaan kokonaan, niin ettäkoko vesimäärä virtaa takaisin pumpunimupuolelle, ohivirtausventtiilin painekytkinpysäyttää pumpun.

Kun liipaisinta taas painetaan, sylinterikannenpainekytkin käynnistää pumpun. Ohivirtaus-venttiili on säädetty ja sinetöity tehtaalla.

Säädön saa suorittaa ainoastaan huoltoliike.

Varoventtiili

Varoventtiili avautuu, jos ohivirtausventtiilivioittuu. Varoventtiili on säädetty ja sinetöitytehtaalla. Säädön saa suorittaa ainoastaanhuoltoliike.

Vedenpuutesuoja

Vedenpuutesuoja estää polttimen käyn-nistymisen, jos vettä ei ole tarpeeksi. Sihti estääsuojan likaantumisen, ja se on puhdistettavasäännöllisesti.

8.2 Tarvikkeet

Väärät, sopimattomat tai vialliset tarvikkeet voivatheikentää painepesurin toimintaa. Kyseistentarvikkeiden käyttö on vaarallista, joten tiedustelejälleenmyyjältä asianmukaisia ja testattujavarusteita, jotka on valmistettu painepesuriasivarten.

8.3 Varaosat

Muiden kuin alkuperäisten varaosien käyttöpainepesurissa saattaa aiheuttaa häiriöitä javakaviakin vahinkoja, jos osat eivät oleasianmukaisesti valmistettu ja ne eivättäydellisesti vastaa alkuperäisiä osia tai jospesurin toiminta on osien vuoksi epävarmaa.Alkuperäisten varaosien käyttö takaa sen, ettäpainepesuri toimii myös tulevaisuudessaerinomaisesti ja ongelmitta.

Käyttöohjeen lopussa on ilmoitettu varaosientilausnumerot.

8.4 Takuu

Kussakin maassa ovat voimassa paikallisenKärcher-yrityksen laatimat takuuehdot.Materiaali- ja valmistusvirheet korjataantakuuaikana maksutta.

Takuu astuu voimaan ainoastaan, mikälijälleenmyyjä täyttää asianmukaisesti takuukortinkaupan yhteydessä ja lähettää sen leimattuna jaallekirjoitettuna jälleenmyyjälle.

Takuutapauksessa ota yhteys lähimpäänjällenmyyjään tai huoltopisteeseen. Toimitapainepesuri varusteineen ja takuukortteineensinne välittömästi.

Page 160: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

����������� ����

�� ������� �� ��� �� ����������������������� ����

������� ���������������������� �!" #���$���������� �%!&'!� (�� ���)���*�����!! (�� ���)���*�� �!+ ,�-� �����������!. /����������!0 1��������)���*2����!3 1��������)���*��������������!� 1��������)���*#���$����4���!� (�� ���)���*2��������������5)� �����

����4������� ������� !� 6�������+" #���$���� �$����������+� 7�����������$�����������

%�897:,;<6'�=6��1�>�6�������+! 1��������)���*�897:,;<6���������

����$��)��������

� ? ������������������ �! @�A�� ���4� �+ B������4�����. ��)� �������0 >��A������������������� �3 2�����)����C)� �������:��)��� 2�����)����C������� 1�)��������� 1�)���" >���������������� �����C���������������������

%����4���'�! 2�����)����C%��'-������4�������

��)�������!� >���������)�����D��������������+ 9���������. 1���4�� �������A�������������)�����0 E����A��C�������3 2������������ �

Page 161: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

��������������������

� ��)� �������! 6�������� ������+ 6���!���� ������. ��A������0 F��������������3 2���������������)�%#B9'� 6�������������#B9� F�������������!� 2�����)����C4��4�����" 2�����)����C4��4���!�� ����)���������������������! �����C������*�")��+ B����4���������%C�����A'�. �����C������*+")��0 �����C������*�"")��3 7������������������ 6��������� <��������������� �������������������������

!" 7����������������!� �����������������������!! ����A���!+ 2����4��4���!. 2���������������������������!0 ����4�����!3 2������4���!� /����������!� 2�����)����CC�����!��4� �!� >������� ��)������+" 2�����)����C������+� #���$��C�A��� �$������+! @6���������������++ @6��������������!+. E������@6������4������+0 E������@6������4�����!+3 @6��)��+� @6��)�!

Page 162: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

����������� ���

��������� ��������� ���������������������� � G����$ ."" G !+" G .!" G������� +H0" ; +H0" ; +H0" ; �������� �! �I �! �I �! �I���������%���������' !0 � 0" � !0 �

������� � �������������� �%� �J' +" K,�������������%���J' !""" ��- %++5+�����'�C����4��������������� �%!"K,L������������ ����' "50 �

������������������=������)������ +:�� 6>� %+"*��")�'=������)��� �0"*��"" ��- %�.5!:+"�����'=�����������%��&' �."��" K,#���$��������)��� "*0" ��- %":"5������'��������� �." �I>���������)�����������4���������%��A� ��C������)���������' �! M

�������������������)��D�C��������%<M3"�".:�' �0 ��%�'B��������������������������%!"""��.�<,' �" ��%�'

�������������9���N����4�����O��%/�70+.�'<�4���������)�����D ����>�������)���� ����

����8 ����� �0"" ��B������� �+. ��2�������� �"�0 ����������� � ���� !�" ��2��������� !0 ��2��������� 2� %�� �� �'����������#�4�-����5����$�� !&!0 ��>��4��C���� ������ !&"5�0 ��>��4��C���� ���%��4�����J3J!��:"�3' ;�4�����<�"

Page 163: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

����������

��� �����������������������������

� ,�-� ���)���$�����C��������-�-����)�-��� ���4��� ��4����� ����� ��C��������-� ���������� ��� ��������)������� J

��� ������������������

� ;�����������������-� ����������� J

� >����������������5)��D�C������������ ���� ���������������N����4���������)�����D�D�� �������������� J

� 2�����)��D�C-�������������O�N�������D�D ��)�������� J

� 2����� )����C ��$������� C���� )���������� J

� B�C�����������-�4��������� �������� J

��� !����"������#���������� �$�%�&������'������(������

� (������������������-� ����)�����C������� ���� ��4�����4� ���������C����������� %�� ��)������-����������������'J

� 2� ��4����������� �������������������������� J2� �������� P6/MP �)������������������ � �� ������ ��-� � C������������ JB������ �� ������� ����� %)� P9�����G����P*)����+'J

��) ������������

� ,�-� 5�������4���)������������������J

� 2���� ��4����� ��� ���������� ������������ J2����������� ������-�A�AA��������������� J

�� ������ ��������� ����� ����������� ������� �� ����� � �!��

"���#��$ �������� % �#� &�#$�#'�����#����������� %������� ���������'�

��* +%&�������

� Q��A�� ��)���$����� �� C����� ������������������������J��)���$ ��� ������ ��� �����������JQ��A�� ��)���$� ����� ����� ��������� ��)������ ������� �� ��������� �������)������)����������J

� Q��A�� ���� ��-� ����� � C��� ���������������)������������������J<�����-� ������������������� �����)��������������� ������������ ����������������������������J���5�� ��)�� ���������C�����������������J���������5���A�� ���� ��-� ����� � )� ��4 ��4�������������� ����������������� JJ

� Q��A�� 6�����5 ��������5 #� �� 2���� ����� ��C����� ����������� �������J Q��A�� ������������������������� �C����������)���������������������J

Page 164: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

����������

��, ���&���-���.��������������������

� 2��������� ����� ���C�� ��)��� �������������� �������������������������C��������������-������4�� ��������������J2��������������)�������������)�������� ��4����� ����� ����� ����� �����J2������������������� �$��������A�)���C�������4�������J������������������������A����� ��-���� ������ ����� ������� �������)���J

� 2��������� ����� @6 ��"L� %����������4���������')��� ��)��������� J

� ?�� �� �� �� ���� ��)� ���C�� �� ���C������ ��� ��������������������������� ������ J����� ���5)��� ��)����C��%R'��4� �������4����������4�����������������C������ ��� )���4� ������������������� J ������� ��4� � ���� ��������������� J��������������4������������� ���)������ ������ ����4 ������������������� ������� J F�)��� ���� ���C�������� ����� ��� �� ������� �����������C������������ J

��/ �����$�������������$�������

� �� ������� ���� �C��)� J S9�����G����P)�����J

� �������-��������)��������-� ��� ������������)�������)� ������ J;��������������4���������� J

� (�����������C��)���4���C���������

* 4��4� ��A�������� �� )� ��������������� 5

* �� ��)������ ��� )������ -�����������44��4���A������)� ������ 5

* ����� +�. ��C C�4���� A������ �� ����-�������������� J

� >��4�����C���������

* )����C �� �� ������ ������ S6�TP��������������� 5

* ����$���� �$���������������4��������� J

��0 (��������$�������������$�������

� �� ������� ���� �C��)� J S9�����G����P)�����J

� 9�4���-���� �����������������$�� �������)����� �������$�����������J

� ,�-� �� �C�� ��4��� �� ������ ����S�97>P �������� ��������� J ���������-� ��A������������4� ��������� J

� 6������������������������)���C�������C���� ����������� ��4���J 2����� ������������ ���)�������J

<������ A����� C����� J E�� ����4 �� ��������� ������������������J���������������)������������������������� 5)������� ������4�����"K�������� J

E��������������4� ��������� J

� 8 ������)��������������������� � ������)������� ������ ����� ����������� ���������)����C�4��������������������� J

G����$ �" � +" �

���� � � �� �

���� � � � �

��1 '���������������

� ,�-� � ������5 ��C5 ��4�5 ������ ���� ��)�� ����������� �� ��C����������� J

� #�� ��4-�5 ����5 )�-C� ���C��� ��)�� ������ ���� ����� ����$�� ������������ ����� �� ������ )����C�� ����������� J (���C� ������ ���� ������� �C��� �� ������� ���� �� ������ ����������������������� J

� ,�-� )�� �� ����������� ��)� ��-�����������������������������������������������������������������������������������J

� Q��A���������� �C�����4����������4� �5����������������������� �����������������������J6��������������������������5������)���4�����C����������� ���� �����������������4��� J

Page 165: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

��� !����

)�* ���������%���������������

� ��)���������� ������C��� J

� 2����� )����C�� -������ -��������������������-� ��� �C��������� ��������)����C�� -������ C��������� ������ ����)������ �����C���������)�������� J

� ������-� ���4���4������)����C��-������-�������)� ������ J

� 2�����)����C��-������-�����5C����)����������)����C��$�����)�)������������������ ��� ��� �C������� � ��)� -��������)������� U

,�-� � 4������� ��)������ �C����������������������������������C�4��4����� J�� ����������������)������ �����C������������������� J

)�� !�����������������������-��

� >��������C���������)����C��4��������������C��)������������JM�����������!0K�C������4� �4����������������C�������%����������4���������'J

� E����4�������������������������������������)���U

(���C�����4����������C��������������� ���������������!

;������� ���� �C��

"������ #�� ���������������!

9�)���������4����������C��

$����%��&������!

�������)���4��������C���

'���(����� � � ���������������!

� 2����� )����C�� 4��������� ���� ��������)$��� ��� ���� ��-� ����A��� ��������C���������J ������� ������ )����C��4������������������)����� ������-�������������������� J

)�� +���-���"����.�����%����+���-����������&��������

>������� ��)�������� ������ �����������4���������������4���U

* =��DN�� )��D��D�D �� �� �����D�D5)��D�C������ ��� �� ����� C������%�������� ' ������D�D %V�:'J

;����4��4�����)����C������� �������-������������������J

)�� ��$�����&����-���

� ,�-� ����������S S����������������� J

)�) ��.�����&����-���

� /�� ��� �� ������ ������ ��� ������� ���������� J

� ��� ��������������������������������� ������ U

+"*0"K, -�A�A�����������

� �J3"K, 4������C��������������5��J�����������

3"*�"K, �����)�� ���� �� ����5 ���������� �� ����

� ,�-� �� �������� S S ����������������� J

� (���������C������)������������������������������ �� ������� ��4����� 5 ���������������� ���J

Page 166: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

��� !����

)�, ��������-���

� ��K,L���������������������������C������)������+!)�L��� ����C����������J���������A�)���C�����������������������)����C����$�����50��L���������$���������� ������������ %������� ����� ����������)���'J

� /�� ��C����� �� ������ ������ ��� ������� ���������J

�""*��"K, 1����������������� ����5������ ������

�."K,L������ �����A ����� C� ��5 �����������4-����� �� �

� >��4���A���������� �����)����C������������������������������ J

� ������C������)��������������-� ��������S S��������������� J,�-� �54���������)������ �C�� ������ ��� ������ ������ ������C��)����C��������� J

)�/ ������#!��!���2����.���&��"����3-���

� ,�-� ������������)����CC���������-�4���� ������������4���������)���������)�������������������J

� (�����������)����CC��������)�������4�����C������� �� )� C����� ������ 4���������)������������������ %�������'J

� 9�� 4������� ��)��������� ���������������� )����C �������� ! ���� P!0"0!P)������4������������������ ������� J

� ;����4��4������-������������������J

)�0 ��������3-���

� #���$����4������������� J

� ,�-� ������������$������������� ������������������J7�����������$�����������������4�����������������������������C������������������J

)�0�*(����������'��������

� 7������� ����$�� ������������ %�897:,;<6' ������ ������ P"P �����������������J

� #���$�� �� �$ ��� ��������� �-����C����� ��� ����$�� �� ���� ��� �������� ��� ����$���%,-��/����,-��//'��������� J

>���������)����������C���������������)����C 4��4���� C��������� �� ����$����������� )����J

)�0��4��������������'��������5�6247 �(89

�J 7�����������$�����������%�897:,;<6'��������������/����������������� J

!J #���$�� �� �$ ��� ��������� �-����C����� ��� ����$�� �� ���� ��� �������� ��� ����$���%,-��/����,-��//'��������� J

+J >������� ��)�������� �C��� J 2�����)����C4��4�������������J(������ ��������$��������������������C���������U

.J >���������)����������4����� J

0J >������� ��)�������� ��4�������� -����������A� ��+�������C���������C��� J

<�������������������������� ���)������������J#���$�����������)���������J

* >���������)���������������������� ���)� �C ������ �C���� ���� �C���� ������$�������������)������� J

Page 167: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

��� !����

3J >���������)������C������������ ��������5����$��)����������������������������C���J��������������������������)�������J

#���$������������������-����C��������5���A�� +5 .5 05 3 ������� ����������������������������� J

� =������������� ���������������������������� ����� ����$������������� ���������� J#���$����� ���������������)��������������� �$������������������ J

� �� ���5 ���� ��� �� )���� �����������������5�-����C����� �� ���������4��������)���� ��)���������� ��� )�C������������������)���� J1����� �������)����������C������������� ����� �)������� �������� ��� ��� ������ ��� ������ /�A�������)�������� �� ������������ )� ����� ����4���)������� J

,�-� ����5���������������A������������������������ ���� ���� ��� ������������������������ �������J

8��������������� �����������5��-� �������� �������������-�����������������)���J

� 9��� ��������������� ���)�������� ����������4������������������� U

�J����U1�����������

� ����������� ���������������� ��������� ��� 4�������� �� � * 0 ��� �������������������)�������� J

!J ����U1��������� �������

2�����������������������)����C����$���������� ������ J

� #���$�� ��������� ���� ��� ��������������������� ���� ����$�� �� �����������S"P��������������� J>���������)������������� ���)�������-� �)�������������)����C��������� J�����������-� ���C�������������$�����������)�������������J

)�1 +���-������&������������

� >���������)������������� ���)����� ��� ����-� ��� ��4���J9��� ��������C���� ��� ����-� ����C��������)����J

� =��������+"�����������-�� ��)������ ������ ������� ���� �� ����C�������������-� �����������C������ J

� B������ �������� )���������� ��� ������J,�-� ��C����4����� ����������4���4 ���� �C��� J ,�-� ��� ����C����������J

)�*� ������������������

������������������������������-������J�����������)�-���C����������������-� 5�� �������� ����� ���������5�� �������C����)�������C��������������J

� ,�-� ��� � �C�� ��4��� �� ����������4����� �� ������� )� ��������� ������� ��A�����4� ���C����� J

� ��)����������������4����� J

� ,�-� �� )������ ������ ���� 4���������)���������� ���C���������� J

� >������� ��)������ ���� ���5 �����������C����������������C��������������� J

Page 168: Karcher HDS 2000 Super

������������

��

"��#����$��%� �

(�� &���� �� �#���� ���������#��# #)�)���$�# �������� &�*��#���� ��������������������

� �������� ��5�� ���������������C������������� )���� �� ����� -� ���� ����������� �����)������� J�����������A���������� ��������� J

,�* "������������������&������:�!&��

� (������ ����� �������� )���� C������������������)����������C���� ����)���� ���)�������J

� ����� C����������� ��4������ �C�� ��������������� � )������� J

2�4������������)����C��������

* �����������* ������)����C)� ������������� ���� ����������* �������4��������A����������� �������

* 4��4������ ���� ����������* 4��4��� ���������������* F������������������)���������� ��C��������� ������ J* ������������������������A����������� �������

* �������������������� �������W* ������������������������C� ������W* ������������������������� �������������������W* )�����$������������ �������������������W* )���������������W

* 4��4�������������������������������� ���� ����������W* ������)����C��-������-���������������W* 4���������)������������� �������* )����C��4�������������W

W��C������������� �����������������A�������4��������J

Page 169: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

"��#����$��%� �

,�� �;:����������

� �� �����������������������

<������ )� ����� ��)���� �������������������%�������C�4������ �����-����������'J X��������� ������� ��)������ ������ )� ��)����� �� ���� ����������������������� ����������C����A���������������������J

� 2����� )����C %��' -�������� ��������������

2�����)����C%��'-����� �������������������%4��������-����������'J;������ ������������� ��� ������-���������� ����������������� ������������J

,�� �����������������������

� #�4��� ��-� ��� ������ %���� �������������5 ��4�� ��-A� ����� �� ��4� ������� 'J

� �������������������������������� J

� #�4��� ����� ��������� J #������ ��������������������4������� ��������������4��� ����� ��������� ���� �������)������ J

� 2����A������������������ J

,�� #���������������%�

� #�������+������� ���������� ���J#�-��� �� �� �� �� ������ ������� �����C� ���������J

,�) �$����$�-�������

� 2� �������� ��� ��������� �� � �����������J >��4���� -���� � ��������C�� ���� ��C������ ������� ������C� ���� J

� 2� )��������������������� �������� ����������4����������������������� %C����������'J

� #�4��������)������ ������ )������������������������� ��S6�TP�)������������ � ����� ����� �������� %-�����)������� C��������'J

� 2� ������������C��)� JS9�����G����P5�����+J

,�, ���������������&����!������<������������������

� >��4���A���������������� ����������������)����C��-������-������������� J

� E�������������� ���6������������� ��)�������C������A�������������C������� J

,�/ ����<���%��������-�������

� #��5������������)��������������-� � �����J1�������)��������-� �����������)� ������ ���������� �������J ����������� ������ � �������� ��-� ������������ ����)��������4����A� ��������C���������������������������������J

� ,�-� ��)�����������

* �� )������ -����� ��2����� )����C%��'-�������-� ���������J

* 1� �������������������������)��������������� ���� ������ C�)� ��� )��������������������� J

* ,�-� 5 4��4� �� ��-� �� �C �������������)�����������C���������%� ����������'J

� ����A� �������

8 ��������������������������4��4���������������-� �������A� �������C�������������J ������� )� ��C��� 4�������������������� ���������J

� ,�-� ��� )� )����� )� �����5 ��� �����-������������������ U

������� �� �� �� �� -���5 -��� �������� ����J 7��� ������� � "YK, ����������� ���� ��-� � )������ �����J

Page 170: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

B������ �� ����B���������

* ��)��������������������� J* ��)� �������������� �������� ������ J* ����������������������������� �������� ������ J

* ��������������������� ������P���P������������������ WJ* ��������������������� ��������� ������ WJ

* 2�����)����C�� ���������� ��������������� J

* /������������������������� ������ WJ* ��������������������� WJ* <� � �� ���������������������� WJ

* ;��CA� ��������������������������������� WJ* ;���)������������������������ WJ

* 2������4�������������������������������� J* ����A������������������������ WJ* 2������������5��������������������5����������)������������

���4������ �������������� WJ* ��������� ������ WJ* ����4����������� ������ 5������ �������������� J

* 6������������������J* ��)���$������������������C�A���������C������J* 6�����������������)�)����������������� J

&��' ���(! !�!)��*� )�

/�* ������������������&���&�

� �� ����� ����)���� ���)�������J

� ���� �� ���� ��4� ��� �C���� ������ �����������������C���J

� ����� C�������� ��4�������� �� �� �������������������� ���)�������J

� �

� �

� �

� �

� �

(�� �#���� ���������#��# #)� )���$�#�������� &�*��#����#� ������� ����#�$�

� �

� �

W��C������������� ������������������� ����������C����A�������4��������J

Page 171: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

&��' ���(! !�!)��*� )�

/�� '������=�������� ���&�

� 2������4������������)���������

* 2������������4��� J

* 2������������4��������C��������������������� J

� �����������������������)���������

* @6��"������������������������ J

* ���� ���������� ��)������ �������������� ������ J

� #���$�����������)���������

* #���$������������ J

� 2�����������������������)���������

* )� J�����.J�J

/�� �������"����.�� !�����&�

� #���$����4������������� ��������$���� �$������������P"P����������������� J

� ,�-� �� -������� ����� %)� J P1�������P *)����0'J

� ;����������������������)� �����������A������������� ������ J

� �� )������ �������� ������ ����� %)� JP9�����G����P*)����+'J

� >��4��� ����� ��� -������ �� ���� ������������ ��4�4 ���������� ���4 ������ �������������� J

/�� #�����%��&�

� >��4��������)������-���������������5����$�� �� ��� ��-�� ����� � ��5�� ���� ��������������4��� J

� ,�-� �� -������� ����� %)� J S1�������P5)����Y0'J

/�) ������(��-�� ��

� #���$������-�������A��������-�������� ������ ������ J

� #���$���� �$���������������� ������ J

� >��4� ��A�������� ����$�� ���� -�����)� ��������� �� ��� ��4�� ������������� ������ J

� 9������$��-������������)� ������������� ���� ��������������4��� J

� #���$��������������������������������������C���4�C����������������������� J

/�, "!�:���-���&�

� ���� ��4� ������ ��C�� 4����������������������������� ������)������� J,�-� 5������������������� ��������������������� ����� �� �� ����� ��-� C�������� ����������������������)������� J����-������������ ����������� ���� ������ �������������� J

* 2������4������������� J

* 2���� 4��4������ C�����4 C�������� �������������� J

* �� ��������� ����������� A������������ ������ J

* 2����A���������� ������� J

* <�������� ���� 4�������� ���� ������������������ ������ J

/�/ ��.�������>��������-���������-����.����$�������-����&�

� /�� ��� �� ���������� �������� �� �������������� J

� =������)�������� �� �� ����������������� ������ J

Page 172: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

+�������#��,��� �$��-.� ��

0�* �������?!%�������������

=�A�)����C�����������)���������������������

>������� ��)�������� ������ ����4�����������������4��4���A��������)����C��-�����4������������������ ���������4����� ����� ��������� �������� ���� )���������������������C����������)������4��4������� ������������J

>������� ��)������ ������� ��4�����4 ������ ���)�4��4������� ����������4���� ��������)�������������������������)����C������4��4��� ����������� �����J >���������)������ ������� ���������� ���� �������)��������)����C������4��4�������C�������J���� )������ ������� ������� A�)��� C�����������������4��-���������J

���������� ����� �� ������� ����� ���A�������4���)���J

<�������������

<������ ������� ���� )������ ������� ���������������������C�����J<�������������A�)���C����� ��������� ���4 ��-���������J���������� ����� �� ������� ����� ���A�������4���)���J

�������������������

�� ��������� �������� ����� � ���� ��������� )����� C���������� �������J#� ��� ������ ������� )� A���� �� ������������������� ������4���������������J��A������ ����������������� ���������J

0�� ������

2�����5 ������� ���� )� �� ����������������������� ��-� ��� �� �������� ��� ��A�������������� C���������� ������ �����������J �� ������� ����� �� �$���� 4�C��������������� ���������� J�������� �� �)�������������)��������������J

0�� �������

7$���� ����� 4�C����� ������� ������������4�C������� ����������-�������� ��������C�)��������������A�������������� J��4�C�����������������������������������)���5�$��������� 4�C���� ����� ��� ����� �������)���������-� ��������� C������������������)���J

,�-� ������������� ��� C���������C���$����4�C���� ���������� � �� �������� J <� C�����������������4�C�������4�������������)��������������� �����������)���)������� J

0�� ;�����

;�������������������)�������� ����������� �������������������C�����J,�-� �������������)������������� ����������������C���������� ����� ������ J B����� -� ��������A���������� �C�� ����� �� ���� ����� ������� ���-���������������� ������ �����������������J

B����� -� �������� A��������)������ �C����������� ������� ������� �5 ��������4�� ����� ����� � ���������� �������)����������4 ������ ������ ���� �����)������ ��������������� �����J

B�����-� ��������A����������� �����������)� ������ ��������� ��� �� ��-� ��� ���������������������)����������A���������)������ �������� ���� �� ����� ������� ������������� J

Page 173: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

����������� ������

��������������� ������ ���������� �����������

�� ��������������������������������������� ���

�� ���������������������������������� � !

�� "�����#���� �������$� ��� ������������ �����������

�� "�����#���� �������$� ����������#�% &���'����#� ��������( )�����������������* +���#���� �������$� �� ����

��'����, +���#���� �������$� �� ����

����������� ���������� ����- +���#���� �������$� �� ����

����������������. "�����#���� �������$� ��������#��

������������ ��������/� �����0���'��

�� 1�����%� +�������������������������

�������%� +����2�� ���'����������'�����

���������0�����������������������0����������������� 34567"89:!

%� +���#�����������$�������������������������������34567"89:

� +������������;�����<�������;��� +��2��� �������� ���� �������

������������0% =��#�����������( =����������#��0�<���������

��������� 2�����* )���������0�������������������

����, =����������#��0�<�������������

2������ ������ ��������- >�����������������������

���������. ����� ������� +������������

�� ?������0�� @��0������������������������

������������� A�BC�B�DD!�� )���0���������2�����������

����������� >��EFGH�H���G�G���EG�IF7HFE����I���% )������( =��'��0��������������'������

��'���* J�������'���� ���� �� ���� ������

����������, ������������������� ��'����- 6�������� ���� �������

������������0�. "������2����������;��0

Page 174: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

� ����������� ����������

� =���'������ ���� &����� ��������� ��������� �% &����� ��������� ��������� �( >��#���������������* )��������� �� ���������� ����'������

�, 9���#�������������������������

���� KL5!- 1������0��������KL5. )��������� �� ���������� ����'������

�� J���� ����������������

�� J���� ������������������ =��������0� �������� =��������'����#� ��� ����% 6�����0� �������( =��������'����#� %�� ����* =��������'����#� ���� ����, &���������#�- 1������. =��� ������#��0� �������� @��0������������ ���������� &���������#�� =����0� ���������#

�� &��������������% J����������'����( +��������������� �������'����* @��0�����������������, ?��� ���� ��'����- )�����������������. +�����������������������������

���������������� )���0������%� >�����������������������

���������%� "������0� ������� ���� �������

���������������%� 1������0������������������������M:%% 1������0������������������������M:%( N���������������O��#������

����������M:%* N���������������O��#������

����������M:%, 9���#�����������������M:%- 9���#�����������������M:

Page 175: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

�������� ���� �������

���������� ����� ���������J��������� (�� & �%� P (�� &&����� %Q*� R; %Q*� R; %Q*� R;6���������'�����������# �� �& �� �& �� �&"���0����� ������#� ����;����0! �* 3 *� 3 �* 3

�������������� ���������S�����������������0����� ����T! %� U"+��������������0����� ���T! ���� ���FE %%/%������!&������������������������������������������������������U" �/* �

�������� ��������)�������������� %7�. :=� %�V�.�����!=��������#��#������ .*�V�.�� ���FE �(/�7%�������!)���������������� ����T! �(����.� U"=��������#��#��������������������������� �V*� ���FE �7�/.������!1���#������� �(� �&"����������������������������������������� ����T! �� J

������������@HG�I�#�����F� 9W�,�-�(7�! -* ��� 3!RFHF��HG�F���0��HG�I�#��HG���G�E�F�2��F� ������(�9"! �� ��� 3!

��������� �������X���0��G�F�FI�#����HF;��� YA6�*%(�!Z���G0���EG�I7HFE����I�# ��E�[H�0�F��H���F ��E�

�������N���� �*�� ��\����� .%( ��&��� ���* ��&�������������������0 �.� ��?���������'��� �* �R�'��� ���#��������9]����������#��)���������������������������� �� ��* �1������0����� �� ��/-* �"�������� ^�����������$,T�..7��,! 8_�`a�A39���

��������� ��������� ���������

Page 176: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

� ���������� ����!�" #

�� �����������������������

� =HGE#�F� ��F��#� ��F�G�G���I� �FIH�F��EG��FE�G��HI���EF�����G��F��I�G�H��F'�I0EHI��T@�F�G�G���I��FIH�F����G��I�F��G�GH�G���E�G�#�G�F��'T�=HGE���&FE��I����HFE��F#��F�G�G���I��FIH�F������G�I0�IH�������G�G�G� ��EGHF/� F� ��F��#� �b� �IHI�EGG�IE��'��I�E�EI���E�GHF���EGH�HG���GbG�G�T

� =HGE��� ��F��#� GE�����2�I� E�G0� EHG�F��FHF��EG��FE�G��HI���EF�����G��F��IG�H��F'�I0�EHI��TXE�����2�I�E�G0�EHG��F��FHF��EG�IH�F;I���I/��G��E�F'��I�E�GI�HI;����HG�F��I�FIH�F��/��GGH�I�E�I��I��F�HF���#��F�����F;�'�T�?FFHI�/��FE�G���F�F�G�����I����I�IE�F��I��G������G�F�F#���G�H��F'��'EHI��� T� =G<G��� �HGE��� &FE� ��F��#GE�����2�I� E�G0� EHG�� F��FHF�� �IHI�EGG�IE��'��I�E�EI���E�GHF���EGH�HG���GbG�G�T

� =HGE#�F��GGH�GI��FE�G/��F��/����I�#����I�����I��G������G�F�F#���G�H��F'��'�EHI��T�F���F0I��I��'���������H�0I�GHF�GF��GI�FE�G� E� EG��'�I��I�� �HF���� GbHF��G�H��F'�I0�EHI��T

��� �� !��"#����!!������ 9���� ���� ���������� �������� ����

���������� ����������/� �����2��� ������������������/��&������ �������#���<��������'��������;�'/����0�&�����������������T

��$ %"&����!��&��'�&" ��� =����������������������������T

� @EF�G��#� EH�0��'� H����� �F� ��EG�I7HFE����I�#� EG� E�G��HG�F����HI����GHG���F��I�������G���IE�FT

� [GG�IE��'���� G�HF�G�� �H�����#2�F��� ��EG�G�G� �F��I���T

� =�������������;���������0��O��������������������������������T

� �������������'���������������0��T

� =��������0�� �����#� ������� ����������T� J�� ������ ��������<�������;�'/�����������#������������������� ����� c:YWdT� =��� ��� ��������0������� ��������O���;�'�����������cS� ���������������d/��������%!

��( ��!��#����!!������)"��*�+

� 3�����������������������'�������������������'���T

� =����� ����� �������� �� <�������;�'�� �����0� ���� ��� ���� ������#� ����������'�������������#����������������� ���#��� ����T

�� ����������������������������������������� ���������������������� ��������� ��� �����! �������� "�������

# ������$�����������%"�� ����%"����%����� ���& �� ������ ������������� $���� ���" �� '��� ����������������%���"� ������ ���"�!��(�

��, ��)��-�������"".��-&")"�+/)*��'/�#"��

� N��������������������������������������������� ������� �� ���������#�������������������������������#�����������0� �������0� ���T� @�������#�����������������������������������0TJ�� �����7��������� �����������0��� �������7������ ��� ���������������� ��� ��� ���������T� J���0���������� ���� ��#� ��������������;��������� "������ ��������� �������� �� ��������� <�������;����������������� T

� &��0������������0���������#�M:���� �����������������������!����������������������������;���T

� =���<�������;�����������������#�����������0����/���������/������0/��������#����������������T�&�<��������&������ �������#��������������;��������#��'� e!����2�����������#����'��'������������������������������������2��#

��� 0"&��"'1���"#&/�+� '�#�&� " �#� "�")"���#'&�/

� =����� ����� �������� �� <�������;�'�������0�������� �������#���������������#� ��;�� ��� � ������� ���2������������� �� ������ ���<��;������������!T

Page 177: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

����������� ����!�" #

��2 3"��'�*&���!!�������#"�"!�"#"�&"�� ��

� =�������� ����'������ &�� ��0���� ����������cS� ���������������d/��������%T

� =�����������������;����'����2��������������/�������0�V����������T�=��'��02��������� ������������������T

� 9��������������#�����������������������������/��&������ ���$

V ���#� �� ������ � ����� ���������7��#����<���������������'��������7������ �2�����/

V ����#���� ����2�������������������������������������������#�� ����������������/

V ����#���#�2��������������������������������#�������������f����O��#�����������'������;�T

� N�� ���/����������������������/�&����� ���$

V ������#� �������� ���������������������������������c13gd/

V �����#����������������������������������T

��4 5�!"'&&�6'���"!"��'�*&�/

� =��������<��������'������&����0�������������� cS� ��������� ������d/�������%T

� =������������O������0���������������������������������������#����������������������<����������T

� "�������������������'����#���������� �������� cA56)d� �� ����� ����#�2�����#��'��������������'������T

� 9����&����#�����#���������#���������/������������#����������������������������#�����#'������������������T

J�������������'����� ���� %���

�%��& ��,���� ������

(���& ��(���� ��,����

��7 8�-&�*&�

� N����0� ������� ����#������ ���� ����������/��������0/������0/������������T��T

� >�����������0/�������/����������������������������#���������#���������������������/���������0�����������������TN���������������������� �����������0������������������#���#������;���#�0O���0T

� 9���������������#������������������ ���;�� ���������� ������� ������2���0�����#'/� � ��� ���� ������#������'���� ��������� �� � �������������T

� =HGE#�F� EG���I� �G��/� EG�IH�F��I���IHF�#�GI��FE�GJI�E���F#����G���/����G��������F�F���F;�'T=HGE#�F�GE��IE���#��HG����������FI��������F�G�#�G���EGG�IE��'��b���IEFb�E�G�G�#'��FE���G�G�EI�FHFGHFT

���2��T�=����<�����2��������������������#�������T�h��������������/���� ����#���� �������� ��� ���#������������ ��� ������� �����T� =��<�������;��� �������� �� ����#�����������0� �������0� ���� ������������2��������������#T

� 9���� �������#� ��������� ��� �� ������������/� � ������ �����#�� ������<�������������������������������'����������#T����������������#�����������cJ�������#�����������������������dT

i����������������������T�\�����#�����������������������'���������'��T�@����������������������������������'�����/������������������������������'������.�UT

"��������#���������������T

Page 178: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

� $��%���! �� �

(� 9�6��:�/��!!�����

� =��0��������������T

� N�0�����������#/���������������2�������������������/���� ���/������� ��������������������������������������#��T

� =����<�������������2������������������T

� 9����2�����������������������������0���O�����0��������������/�����<��;�'������������������������'���������$

=������������������������'��0�������'��0�� ������� �� ������������������������� ���/����������'������O�����������������������������#��T

(�� ;"� �&���#� "�")"���#'&�/

� @������������������V�<���2�'��0�O���/�������'��0�<OO������#�����0��������� ���/� �������0� ��� ���������������T�N�����������������#�����O������/������0����������������������� ��� ����� �*U� ������� �� �������������!T

� =����������������O�������������'������������������������0$

!��"�����"������#��$�"����$�%�&��'()

����������������� �����������0

!��"�����"� �"��$�"����$�%�&��*'()

����������c��������#�� d����� ���0

" ����#����!��+�

����������������������������0

!��"�����,-�./�0

����������������������������������T

� &��������������������0/�����������#�������������0����/��������0���������� ���������/� ��� ������� ��������������#�����������0��j��������������#2����������T

(�$ �)�'��"#�����."*)"���#'&�/���"'�* �#��#"��

"����#'� �������/� ���'������ ��� �����������/���������������������������'��������$

V &HF�I��I�� ��F��G!�HI����GHF��F��I7�������G���IE�F�GHI����HG�F#�HF�G�II�F��I��I����G���IE�G��G��� k�7!T

6��������� �������������'��������#'���������'�����0� �� ���������� �����#��T

(�� ���+���."��� �� !"'1-"#�&�+<"'"�&"��#"��

� @�����������'����#���������������

�������c dT

(�( ���+���."��� �� !"'1-"#�&�+)"�/*��#"��

� @������� �������� ���������� ����� ����'����������T

� 1�� ����������� ���� ������ �����'���������������������$

%�V*��U" ���� ������� ����������� ���� ���0

����T�,��U" ���� ��������� ����������0������������������/���������/�������0�����2������

,�V���U" �����0����������0��������T

� @�����������'����#����������������������c dT

� 9����&���������#�������������������������������������������0����/����������������������������T

Page 179: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

�$��%���! �� �

(�, ���+���."��� �� !"'1-"#�&�+!���

� =��������0��������������2���.�U"�����������������������������2�#�%������T�=<��O���������������������/���0�����0�������� ������/� ������ ������#��� �������'�O������� �������������������������������!T

� @������� �������� ���������� ����� ����'�&������������T

���V����U" ����������������������'������� �� ����������0� �� ���������������������

���(��U" ���������������������������0/�����������������O�����������0T

� @�������������������������������������/����'��0������������������/����������������������T

� =��������������������#������������&��� ��� ���� ������#� ����'����#�����������������������c d���/���������������� ���/� ��#� ���� �� ����������������#�� ��� � ����� �����#���������������������T

(�2 ���+���."��� ��#�+/���*&�+�!� �"'��+�

� 3��������������������/��������������������� ��/�������������������������������� ���������/� � ��#/� ������������#�����'��#����������������� ������T

� &������������2�������������������������� ���� ��� ������� ������������������������<����� �����0�����0������ ���������� �� �������������������!T

� >���������������������/���������������'���� ����� �� ����� ������/� ������������#��������O����������������*�*�T

� =������ ���������'��'������������ ����T

(�4 ���+���."��� �*� �/��+ �� �#"+

� J�����������#����������������T

� 3����������������������0������0����������������������������������TN����'����������������'��#������#'��������������'�����/�����������������#��������������������T

(�4� ��)�'��"#���!"��*��*� �/�)"�� �� �#��#��*&��

� =�������0� ����'����#� ���������0����������������������������������������� 34567"89:!� ������ �� ��������������������T

� @����������������������������������������� ��� ��� ����'� ��;����;�'���������� �������� ������� "89:� Y��"89:�YY!T

=�����������������������'��'�������������� ��������� �� ���������� ��;����������������������������������T

(�4��=#�"+���* ��/��)�'��"#��!"��*��*� �/�)"� �� �#�>=?@ABC�DEF

�T =��������� ��������0� ����'����#���������0�������������������������������� �������� 34567"89:!����������YT

�T @����������������������������������������� ��� ��� ����'� ��;����;�'�� �������� �������� ������� "89:� Y��"89:�YY!T

%T 6��0������0������T�J�������������������������'�����#T�=������ ������������'��#���;������������������������������'���������$

(T ����0������0������T

*T "����� ����� ����������� ��0�� ����0����������T����%��������T

J�����������������������'�����������������������#�����������$���;����������������������������������T

V 9�����������0������������������������������������������������%�������/����������������������#���������T

Page 180: Karcher HDS 2000 Super

������������

��

� $��%���! �� �

,T 9���� ����0� ������ ����� �����#/� �����������������������'���������������������������������������#�����������������T

9���� ����� �������� ������#���������������������������/�������0���/�������������2�������������%/�(/�*���,T

� &����������������������������'��0�����������������������#�<�������� ���#��������������T�&�����0����������;���� �������� �������/� ������������ ��<����� /����'�� ���������/�����0�<����������������T

� 1�� ����������� &��� ����������#��'�������������#������������� ���������������� �� � ��� ��� ���� ��#'������������� �� ������� ��� ����#����������������'�������������T�6�����0��#/�����0��/��������������������������0���2�� ������/� �� ����� ��O���;�������2'��� �� ������#���� ���������'������ �������T

"��������#���#����#�������������������������/�����������2���������������'�����������������T

J��� ������ �������� �������� ���������#�����������/�������������0��j��T

� 1�� ����������� &��� �����'��0� ������������������$

12$��� 3���0������������#T

N���<��������������������'����� ��#����#2�����������������������������0���������0����#�����������V*�����T

42$��� 3���������������T

6��2���������������������������#'����������������������������T

� =���������������������������#����������������������&������ ����������#�������������������������������������������������#�������������������0���������0���0/�����������T

(�7 3���#�&��!�": �6� !'����:��

� 9����&��������������������������/� ������� ����'����T� =��� ������������������������������������'�����T

� 9���� &�� ������� �������� ����� ���� ��%������/�����������������������������������������'������ ���� ������#������'�����!T

� &� ������ ������� �� ������ �2��� ����������� ������;��/� �����������'���������������� ���� ��� ���������������������������T�9����&������'���������������#'�����'�����/���������������'������/����������������#���������T

(� � 5��'�*&���!!�����

���������X�FE�GE#�G��FH��F�����GH��I0��G�G0T=GE�I�HF�G��E��GH��I0��G�G0������FHG�/��H��GH�E;I�#'�Gb�F��I�����G��I���HGHF�GF#��G��I�#2I0�IHI���I�������E�bG�G��G0��G�G0��H��G�H�G�HF��H�����FI�IT

� &���'����������������������2�����#��'�������������0������T

� ����0�����������T

� J�����0���������������������� ���/�������������������������2�����������T

� &� ���������� �����������������������/���O������0�������������������#'�O������T

Page 181: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

�&��'���� ��������! �� �

)�����������$����! ���������� � ��� ��� �����* ��� �������������� �� $������� ���%������� �+����������*�� ��

� "� ���0� �������;��0/� �� ��0� &���������� &�2� ������/� &�� ��������'��#���������������������������� ������;���� ����������;��#'����2������������� <�������;��� �������� ���������������������� �����������T

,� G"���� �)&�'1&�/�'�+!"*��HC�#� I

� =����������������������������������<�������;��� �������� ��� ����#� ����������� � � ���� ��� � ���� �� ����������'T�+����������������<�����������������������#�����������T

� "�������"�������������/����������������������������� ����������'T

J�� �������������� ����������'

V &�����#��0�����#V +���#�������������#������������#�� �<���������������'�����

2��������������������V l��������������'������O��#��

V +���#�������������������#V ��������������������V l�����O��#����������� ����������������� ����������� �������������

����'�������V l�����O��#������������0������������� ��������

V 6���������������#�����������������mV 6���������������#�������������������mV l�����������������#�� �<������mV l������������O�������������mV J���0���������m

V +���#��������������������������������������#mV +���#�2��������������������mV l�����������������V +���#���������m

m N�������������� ����������'������������#����#������������;�������"������������T

Page 182: Karcher HDS 2000 Super

������������

��

� &��'���� ��������! �� �

,����5�-��'1&����"&��"'1

� +���#����'�� ������

=��'��0�����������������#��������� ��������� �����#� ��������<������������ ��!T� =���������0���'��0� ����� ������� ���������������#/��������<����;��������"������������/����'���������2������������������0� ��2�0� O����/� ���� ���;������7<�������T

� +���#�2��������������������

\�������������������������������#��������� ��������� �����#�������������� 2�����!T� =���������02������������������������������������������#T

,�$ J� ����.���� �)"��*�+

� =������������������� ������������������/� ���2�������������������� ���2��������������#��������!T

� =�������������;�'���'���T

� S����#�����0������������T�9����&������������������0/����0�����������<���������������� ��#T

� ��������O��#��������������'���T

,�� 0"&��"'1�&� " ��&��)�+��*&" �1

� 9���� ��� ������ ������� ��� ������ ����������/� � <� ������T� =��� �������#�0� ������������� ��� �������#�����"�������������T

,�( ��+&��+� '�

� 9�������������������;���/��<�����/������������������T�J�������������� �� <�� ���;�������� "������������T�?������������������������������#��� ��������������T

� &������������2���������������������������� �� ���0�� �������� ���������;���#��0� �������0� ����� ���� ��<������0�������;��T

� =����������������������������������2����������������������������������������������c13gdT������������/���������������������������#��T

� i�O���;��������#�������������������������������������������cS� ��������������d/��������%T

,�, J� ����K�'1����!��� ��"� �#"+�-������"��&<#����#"��

� 6������2��������������������������0�����T

� &����������1.����������O��#������������#'����������O��#��������0����������������������T

,�2 �������"��+"�"-�

� 9���������������������������#'��������/��������������������������������0��������T����0�����������2������ ����#���������������������T�&���� ����� � ������ � ������������ ����#'�����#�����������������#��������������O����T

� 6����������������$

V 6���������������2��������������������2�������������������T

V 6������������������'��0�2��������0����������#���������������#����������T

V &��'���������������T�������������/��������������������2�������������#�������T

� 3��O���

=�����������#�� ��������� ���������������������������#����������������O���T�&������#�������������������������������������#��������T

� nE����H��GH��G���'�I�������G�G0�H��I/�GE�I��I������F#�E�I��'�II$

X�FE�GE#��G�HI��I������7�F��HG���F'�I�G�F�����G�G0�H��G0�bG�G��G�G��G���bFT�=H��GH�H����I2��b�I��IHF�HFb����I��oU"�G�I��#G����G�G0�H���T

Page 183: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

5�������� 6"������������" �����"��

V "�����������#����������������0����TV =�������������O��#����������������#���<����������

����'���������������2�����TV =�������������O��#������������0������������� ��������T

V ���������������0�����������0������������� ��������TmV =����������������0����������������� ��������Tm

V @������������������#������������������������T

V =����������������������#�����������������TmV =�����������0���������TmV �����������������������2� �����Tm

V =��������0������ ������������������������������������ �� �O��� Tm

V �����������������'����#Tm

V =��������0����'����������TV =��������0������������������#��#�O���;���������TmV =��������0��O�������������'���/������#����<������/

�����#��0�2�����/�������� �����/��������TmV =�������������������TmV =���������������������������/�������� �������������T

V =������������������TV "�������������0���������������������������������TV @����������������������������������T

(��)���*+��� �!������ ��� ���������,

2� G"���� �)&�'1&�/�'�+!"*��H8� !��#&" �1I

� 9�����������������7��������������#/�����������������������#�����������T

� 9���� &�� ����� ���2��� �������� ��� �������� ������������0/� � ���������������2���<�������0��������/�� ����� ���� �������#� ��������������T

� +����#������������#��������������/��&�� ����� ���'���� ������/� ������#�����������������T

� �

� �

)�����������$����! ������������$����������������"����%��������� ��,������������ �+������� ��� ��

m N������������������������������#����#������������;�������"����������������������O�;������������;������7<�������T

� �

� �

� �

� �

� �

Page 184: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

� (��)���*+��� �!������ ��� ���������,

2�� G"�/���"&��"'1&��'�+!"*��

� R�������#�����������/��������������������'���$

V ��������������'���/

V ���������0����������������'������������#��#�O���;���������T

� R�������#�����������/����������������� �� ������������ �������������$

V ������������#������������M:����/

V ��������������<������������������������������������������T

� R�������#�����������/����������������������������������$

V ������������#����������������T

� R�������#������������cJ�������#�������������������������������d$

V ��������O���;�'�����������(T-T

2�$ 5��!!�����&� "-��� /��#'&�

� J�����������#������������������������ �������� ��������0� ����������������������T

� =����������<��;�'��������� �������O���;�'������������c6�����������d/�������*!T

� =�������������O��#����������������#�� <������ ��� ����������������������������'�������T

� =��������0�/����#������������������������� ������ ��O���;�'� ����������cS� ���������������d/��������%!T

� =��������0�� ���� ���'�����������/� ������� �� �����/� �����������#������������������T

2�� 8� " � ��*��

� =��������0�� ���� ���'�����������/� ������� �� �����/� �� ����������� ������ �������� �������� �����������#������������������T

� =������� ���<��;�'� �������� �������O���;�'������������c6�����������d/�������*!T

2�( J� �/�� �� �#"�&# � �#�� /

� =������� ������ 2������ ���� ������������������ �������� �� ���'����� �� ���O��#�T

� =������� ������ �������� ���� ����������������������T

� =������� ������ ������ ��������������0� ������ �� ���'��0��� �� ���<�����������������������2�����/���������0��������������������������T

� =��������0�� ����2���������� ����������������������������������#���<�������������������#T

� =��������0�/� ����� ��� �����������������������������������������T

2�, G"�'���&�-���)�� /

� l������������2�������2���������&�� ����� ����'��#� ������ ���������T3����������������0�����������������������/���������$��������������������� �� ����#�������� ���0� ��������� ���������� ������ ��#� �����T�����#���� <������� ���� ������ �����������#�����������#T

V J�������������'���T

V =��������0�� ����� ���� �������'���� ��� ������#��#O���;���������T

V =�������������O��#��������0������������ ��������T

V ��������O��#��������������'���T

V =��������������������<����������0�����������������T

2�2 5����+���."�� �� !"'1-"#�&�+�)"�/*��#"���L!����&".<"��+�/��+!������&�� ��&�#'�#�� /

� @����������������������������������������������T

� @���#2�����������������������������������0����T

Page 185: Karcher HDS 2000 Super

������������

���

�-��%�* ��!��� �

4� 3��"<��&��'1&��� ��"� �#�

=��������0�����'����#�����������������'�������=�������#2���������������������0���������#'� �������� ��� ������ ������������������������0�������/������#�����������������������������������������T

+��������0�����������#'�����������/��� �� ���� ���� ������� ������ �� ����� ������ ����������/� ���������'����#�����������������������'��������T

+���� ����0� ������ ����� ��������/���������'����#� ;�����������0� ���������� ���'���� ����T� =��������0� ��������������������������7�������������������������T

i�����#� ����0��� �������� ���� �#����;�������"�������������T

=��� ������#��0�������

=��� ������#��0� ���������������/� �������������0� ������� �� ��� ��� ���T=��� ������#��0� ������� ������������ �������7��������� �� ����� ����������Ti�����#� ����0��� �������� ���� �#����;�������"�������������T

@��0������������ ��������

N����� ���0��� ���������� ��/� ���������� ���'�����#� ���� ����������������� ���� �� ���������� T� >��#����0���� ���������� ��� ����������'�����������������������#��T

4�� 3��&��'�&" ��

i���#������� ���� ���� � ���� ��O���� ������������0� �������� ����������� ������� �������� �� ������� �� ��/� ���#���#������������������T�&� �'��������� ����� ������ ����#���#� �#�O��������� ������������/� ���;���#������������� ���� ����#������� �� ������������T�"��;����������0��������;��/����0�&�����������&�2�������/� �����������������2�����&��������T

4�$ ��!� &��*� ��

i��0��������/�������#��������������0/�������'�� ��� O���������/� ���� �������������������������������������������������������� �����������/� ����� <�� �������������� ��� ������� ������������/� ������#'�������'�O�������'�����#������������� ����2���'� ��������� ���������<�������;��T

i���#�������O������� �������������0����������'��/���������������������������<�������;�������������#�������������������T

=������#��������0/�����#��'�� �������������/�&����0��������;������0�������;��T

4�� G���&��/

&��'�G0�EHF�I��I0E��'��FHF��0��IG���FI�#E�F/����F�FI��I��F2����GH�G�����HI�EF��I����T�[���F0��I��I�E�HF��GE��H��GHF/�����F���I��IOI�G���FIH�F�F����G2���G0����GG��I���/�����EHF��I����FHF��0��I�EHG����IE��F�GT

RFHF��0��I�G���FI�#E�F��E��F'���E����GE�I��G��G�G��F�G��I�����HG�F�;G���H��HG�F�I��H��F�FI�G�G���F��FT�JF���F��I�G���F�EG�#��I�F#����G���E#T�=GE�I�<G�G&F��E�I��I�G�HF��#�<G���F�����GH�G�GI�HI�EF��I�#E�G/�HFE�G�G�I��GI���&F2I0EHF�IT

&�E���FI/�HI��'�I�����G��I�����FHF��0��bG���FI�#E�/��HGE#�F�G�HF�F#E�����HG�F�;������F�����F02�'���G��G�G�I���'�EIH��E��'E�����T�=H��EI�I���I#$��H��F��I��GE#���G���I�/��G��IH��F'��0��G�����T