la playa 81 de

19
Eigene Airline Präsident Danilo Medina überlegt, ob er das vor Jahren stillgelegte Projekt einer eigenen dominiknischen Fluggesellschaft wieder auf- leben lassen soll. Medina traf sich mit dem spanischen Eigentümer von Globalia und Air Europe, Juan José Hidalgo, der das Projekt begrüßte: “Das Projekt wird die Dominika- nische Republik zweifellos in die Lage ver- setzen, das angestrebte Ziel zu erreichen, die Zahl der Touristen in den kommenden vier Jahren zu verdoppeln.” Die ersten Ziele wären New York und Miami, wo die meis- ten Auslands-Dominikaner leben. New York Samaná JetBlue Airways startet seine zweimal wö- chentlichen Flüge zwischen New Yorks John F. Kennedy International Airport (JFK) und El Catey International Airport (AZS) in Samaná jeweils mittwochs und samstags ab diesem 14. November. Es ist die einzige direkte Ver- bindung zwischen dem nordöstlichen Strand und Ziel für Öko-Tourismus in der Domi- nikanischen Republik und dem US-Festland. Punta Cana (PUJ) bleibt mit fast zwei Dritteln (61,33 Prozent) weiter Führer bei den Ankünften, gefolgt von Las Américas in Santo Domingo (AILA) mit 20,57 Prozent, Puerto Plata 9,17 Prozent, Cibao (Santiago) 4,34 Prozent und La Romana 2,73 Prozent. La Isabela (Santo Domingo) und El Catey (Samaná) hatten 1,86 Prozent der Ankünfte von Januar bis September 2012. Ausgabe 82 / 31. Oktober 2012 Auflage Deutsch und Englisch 5.000 Stück Das ist heute drin: Leonel verteidigt seine Amtszeit Seite 4 Entwaffnung der Bevölkerung? Seite 5 Annan fordert Drogendebatte Seite 6 Industriepark eingeweiht Seite 7 Horoskop für November Seite 8 Nico Brina Seite 9 Alles Banane (2)! Seite 10 Spaß und Sudoku Seite 12 La Sabia, Gesundheitsseite Seite 13 Was singen denn die? Seite 14 Stars und Starlets Seite 15 Konsularsprechtage Seite 18 Totenmonat November Friedhof in Cabrera. Foto: WR

description

LAPLAYA sosua

Transcript of la playa 81 de

Page 1: la playa 81 de

Eigene AirlinePräsident Danilo Medina überlegt, ob er das vor Jahren stillgelegte Projekt einer eigenen dominiknischen Fluggesellschaft wieder auf-leben lassen soll. Medina traf sich mit dem spanischen Eigentümer von Globalia und Air Europe, Juan José Hidalgo, der das Projekt begrüßte: “Das Projekt wird die Dominika-nische Republik zweifellos in die Lage ver-setzen, das angestrebte Ziel zu erreichen, die Zahl der Touristen in den kommenden vier Jahren zu verdoppeln.” Die ersten Ziele wären New York und Miami, wo die meis-ten Auslands-Dominikaner leben.

New York – SamanáJetBlue Airways startet seine zweimal wö-chentlichen Flüge zwischen New Yorks John F. Kennedy International Airport (JFK) und El Catey International Airport (AZS) in Samaná jeweils mittwochs und samstags ab diesem 14. November. Es ist die einzige direkte Ver-bindung zwischen dem nordöstlichen Strand und Ziel für Öko-Tourismus in der Domi- nikanischen Republik und dem US-Festland. Punta Cana (PUJ) bleibt mit fast zwei Dritteln (61,33 Prozent) weiter Führer bei den Ankünften, gefolgt von Las Américas in Santo Domingo (AILA) mit 20,57 Prozent, Puerto Plata 9,17 Prozent, Cibao (Santiago) 4,34 Prozent und La Romana 2,73 Prozent. La Isabela (Santo Domingo) und El Catey (Samaná) hatten 1,86 Prozent der Ankünfte von Januar bis September 2012.

Ausgabe 82 / 31. Oktober 2012 Auflage Deutsch und Englisch 5.000 Stück

Das ist heute drin:

Leonel verteidigt seine Amtszeit Seite 4

Entwaffnung der Bevölkerung? Seite 5

Annan fordert Drogendebatte Seite 6

Industriepark eingeweiht Seite 7

Horoskop für November Seite 8

Nico Brina Seite 9

Alles Banane (2)! Seite 10

Spaß und Sudoku Seite 12

La Sabia, Gesundheitsseite Seite 13

Was singen denn die? Seite 14

Stars und Starlets Seite 15

Konsularsprechtage Seite 18

Totenmonat November

Friedhof in Cabrera. Foto: WR

Page 2: la playa 81 de
Page 3: la playa 81 de

ANZEIGENSCHLUSS FÜR DIE NÄCHSTE AUSGABE (14. NOVEMBER 2012)IST DER 6. NOVEMBER.

Infos zu unseren Anzeigenpreisen unter

829-373-1218 [email protected]

Werden sie Teil der neuesten Gemeinschaft für ausländische Residenten am Malecón in Puerto Plata. Mit 24 Stunden Sicherheit und Strom werden Sie an diesem einzigartigen Lifestyle im Herzen Puerto Platas teilhaben wollen, wenige Schritte vom Strand entfernt, mit einem riesigen Pool und zehn Minuten bis zum Supermarkt und jetzt mit neuer Cafeteria. Die üppigen tropischen Gärten im Costatlantica Complex sind wunderschön, und nach 19 Uhr verstömen Dutzende Ylang-Ylang-Bäume ihren berühmten romantischen Duft.

Page 4: la playa 81 de

Nach den Angriffen von vielen Seiten auf seine Amtszeit und die Verschwendung öffentlicher Gelder, beschuldigte der vorige Präsident Leonel Fernández während einem internationalen Kolloquium der von ihm ge-gründeten Globalen Stiftung Demokratie und Entwicklung (Funglode) vor Journalisten seine Vorgängerregierung von Hipólito Me-jía, schuld an den Schulden zu sein. “Das kommt von der Krise der PRD im Jahr 2003, wofür heute die Regierung 96 Milliarden Pesos bezahlen muss”, so Fernández. Es war das erste Mal seit seinem Abschied als Präsi-

dent, dass Fernández Fragen der Lokalpres-se beantwortete. “Die dominikanische Wirt-schaft modernisiert und erweitert sich, die dominikanische Mittelklasse wächst, und dennoch blieb der Staat klein gegenüber dem Wachstum.” Er hob hervor, dass die Dominikanische Republik nach Guatemala das Land mit dem niedrigsten Steuerauf-kommen in Bezug zum Brutto-Inlandspro-dukt (PIB) in ganz Lateinamerika ist. Deshalb warb Fernández um Verständnis für die ge-plante Steuerreform von Präsident Danilo Medina, denn das Land brauche mehr Steu-ereinnahmen, damit die geplanten Projekte durchgeführt werden können. “Unsere Ein-künfte sind geringer als die getätigten Aus-gaben”, sagte der Ex-Präsident. “Während unserer Regierung war die dominikanische Wirtschaft immer stabil in allen ihren Indi-katoren, und das ist auch weiter der Fall. Hier sind die Wechselkurse nicht gestiegen und die Inflation ist nicht in die Höhe ge-schossen. Hier bleibt alles stabil und wächst mehr als im Rest der lateinamerikanischen Wirtschaften, genauso wie das Vertrauen der internationalen Gemeinschaft, in der Dominikanischen Republik zu investieren.”Luis Abinader (PRD) sagte, Fernández suche andere Schuldige, um das von ihm verur-sachte “finanzielle Desaster” zu verteidigen.

Max Puig, Präsident der Partei Alianza por la Democracia (APD - Allianz für die Demo-kratie), verlangt die Bildung einer Wahr-heitskommission, um die Gründe für das Staatsdefizit heraus-zufinden. Puig warf Präsident Medina vor, nicht transparent zu arbeiten und weiterhin Klientelpolitik zu betreiben. Alle sozialen Sektoren haben das geplante Steuerpaket der Regierung abgelehnt. Zu- erst kannte der Präsident den wirklichen Zustand der Wirtschaft nicht, dann rief er zum Dialog, den er verließ, um mit dem Internationalen Währungsfonds (IWF) zu verhandeln, und als die Größe des Defizits bekannt wurde, die alle mit offenem Mund staunen ließ, schlägt er eine Steuerreform vor, so Max Puig. Eine Reform müsse nach-haltig sein und nicht einfach den Appetit der Regierung nach mehr Geld durch Steuer-erhöhungen befriedigen.

Der Soziale Wirtschaftsrat (CES), dem Monseñor Agripino Núnez Collado vorsteht, bildete eine Kommission, um den Ursprung des Defizits von 178 Milliarden Pesos he-rauszufinden. Das rief umgehend Protest der Senatoren hervor, die dem CES vorwar-fen, er wolle der Regierung schaden. Dieser Organismus sei laut Verfassung gar nicht zu einer Untersuchung berechtigt, er habe aber das Recht, Bemerkungen zu machen.

Leonel verteidigt seine AmtszeitWerbung für Steuerreform / Weniger Einnahmen als Ausgaben / Wahrheitskommission

Quellen: Listín Diario, Hoy, Diario Libre, DR1

Page 5: la playa 81 de

Generalstaatsanwalt Francisco Domínguez Brito sagte bei einem Treffen mit Persönlich-keiten des öffentlichen Lebens in Barahona, er sei für eine Entwaffnung der Bevölkerung: “In unserem Land will je-der eine Feuerwaffe ha-ben, und so können

wir nicht weitermachen.” Er befürworte eine strenge Kontrolle durch die Behörden, da die allgemeine Bewaffnung einzig zu mehr Gewalt, mehr Unsicherheit und mehr Kri-minalität führe. Domínguez Brito zeigte sich sicher, dass der, der eine Feuerwaffe hat, ei-nen größere Chance hat, im Gefängnis zu landen oder dass man ihn umbringt. Des-halb müsse die Bevölkerung entwaffnet wer-den. “Es gibt keine bessere Möglichkeit, den Anstieg der Kriminalität zu verhindern, als die Wege der Verbrecher zu schließen, dass sie einfach aus den Gefängnissen frei kom-men. Wir können nicht zulassen, dass Wie-derholungstäter wieder auf die Straßen zu-rückkehren”, so der Generalstaatsanwalt.Domínguez Brito rief die Bevölkerung Bara-honas auf, mit den Behörden zusammen-zuarbeiten. Man müsse Mechanismen auf-bauen, um die Welle der Raube und Über-fälle in dieser Zone zu beenden. Man

müsse die Brennpunkte der Verbrechen identifizieren, damit man gezielt gegen sie vorgehen kann. Er rief auch die Eltern dazu auf, aufmerksam gegenüber ihren heran-wachsenden Kindern zu sein, damit diese nicht in die Fänge skrupelloser Erwachsener gerieten, die auf sie lauerten. Gegen diese Erwachsenen müsse man hart vorgehen.

Die Organisation Amerikanischer Staaten (OAS) schenkte dem Innen- und Polizei-ministerium eine Maschine, um Waffen mit einer Nummer zu versehen, die nicht ausge-feilt werden kann, um so den illegalen Waf-fenhandel zu erschweren. An der Nummer kann Modell, Kaliber und Herstellungsort er-kannt werden. Die Markierung der Feuer-waffen ist Teil eines Programms der Inter-amerikanischen Konvention gegen den ille-galen Waffen- und Munitionshandel.

Entwaffnung der Bevölkerung?“Jeder will eine Waffe” / Programm gegen illegalen Handel

Nachtrag zum Residencia-Artikel

In der letzten LA PLAYA wurde der Arti-kel zu den Verschärfungen bei der Resi-dencia durch einen Fehler der Druckerei auch in der deutschen Ausgabe auf Englisch abgedruckt. Wir bitten, dieses Versehen zu entschuldigen. Bei Interesse können Sie diesen Artikel auf der Web-site von Nice People Networking unter der Rubrik “La Playa Magazine” auf Deutsch nachlesen. Die Vorgänge auf La Mulata 3, bei denen bei einer von einem Deutschen geleite-ten Sekte unter anderem ein umfangrei-ches Waffenarsenal sichergestellt wurde, sind Wasser auf die Mühlen der Befür-worter von Verschärfungen. So sagte Ge-neralmajor José Antonio Polanco Gómez, Chef der dominikanischen Polizei: “Mit einigen Ausländern war die Dominikani-sche Republik traditionell nachsichtig, und das darf nicht sein. Es ist egal, ob er euro-päisch, asiatisch oder nordamerikanisch ist, jeder der hier lebt, hat die Regeln und Bräuche zu achten.” Dabei ist die Argu-mentation mancher (nicht Polanco Gó-mez), durch die lasche Gesetzgebung sei es Ausländern leicht möglich, einzureisen und unterzutauchen, etwas heuchlerisch. Denn unbekannt war La Mulata 3 den Behörden nicht. Der Polizeichef sagte, die Deutschen wurden des Öfteren vor Gericht nach Puerto Plata zitiert, sind aber nie erschienen, da sie sich nicht “den Gesetzen der Menschen beugen”.

Page 6: la playa 81 de

Bei der Vorstellung seiner Biografie in Washington forderte der ehemalige UN-Generalsekretär Kofi Annan (Foto) den Be-ginn einer Debatte zur Legalisierung der Drogen. “Wir haben jahrzehntelang Geset-

ze angewandt. Wir haben die Gefängnisse gefüllt mit Jugendlichen, deren Leben we-gen einer Unze Drogen zerstört wurden”, sagte Annan. Die Politik des mexikanischen Präsidenten Felipe Calderón habe versagt. “Wenn man die Ergebnisse der Politik Cal-deróns ansieht, sagen die meisten, es hat nicht funktioniert.” Die Drogenpolitik müsse sich ändern, und das müsse mit einer Debatte beginnen. “Wir müssen das durch die Erziehung, die Gesundheit anstatt durch brutale Reaktion angehen”, so Annan. Auch Präsident Calderón forderte kürzlich auf der UN-Vollversammlung, endlich mit der Dis-kussion zu einer Legalisierung zu beginnen.

Tausende uniden-tifizierte Tote lie-gen in Mexikos Lei-chenhallen oder sind in Massengrä-bern beerdigt.Laut der Nationa-len Kommission für Menschenrech-te gab es im Dro-genkrieg und unter illegalen Einwanderern, die von Banden in die USA geschmuggelt werden, bis zum ersten Halbjahr 2011 in Mexiko 15.921 unidentifizierte Leichen. An-dere Quellen reden von mehr als 25.000.Wie im Staat Chiapas, an der Grenze zu Guatemala, wo mit die meisten illegalen Ein-wanderer aus Mittel- und Südamerika ver-schwinden und in den vergangenen einein-halb Monaten 73 Leichen exhumiert wur-den, wird von den Namenlosen ein biologi-sches Profil erstellt, mit Zahnabdrücken und Gewebeproben für Gentests. Mit diesen Daten soll ein System aufgebaut werden, um Verschwundene zu identifizieren.

Das US-Finanzministerium nahm die mittel-amerikanische Gang Mara Salvatrucha (MS-13 - Foto: ihr Chef Carlos Tiberio Valladares alias Francotirador - Scharfschütze) mit ihren 30.000 Mitgliedern in die Liste der weltweit gefährlichsten Verbrecherbanden auf, gleich-gesetzt mit der italienischen Camorra oder der japanischen Yakuza. Die MS-13 sei ver-antwortlich für zahlreiche Morde in den USA und die sich derzeit am schnellsten ausbreitende transnationale kriminelle Ver-einigung der Welt.

Annan fordert DrogendebatteTausende Tote ohne Namen / MS-13 in Liste der gefährlichsten Banden aufgenommen

Page 7: la playa 81 de

Die amerikanische Außenministerin Hillary Clinton ermutigte ausländische Investoren bei der Einweihung des Industrieparks Cara-col, in Haiti zu investieren. Sie war die Leiterin einer illustren Truppe, der ihr Mann, der ehemalige US-Präsident Bill Clinton, heute Sonderbeauftragter der Vereinten Na-tionen für Haiti, die Schauspieler Sean Penn und Ben Stiller, die Modedesignerin Donna Karan und der britische Magnat Richard Branson angehörten. Weiter anwesend waren Präsident Michel Martelly, Premier-minister Laurent Lamothe und der vorige haitianische Präsident René Préval, der den Bauauftrag gegeben hatte. Der nach elf Monaten Bauzeit eingeweihte Industriepark Caracol, der größte der Karibik,

der 300 Millionen Dollar kostete und der bis 2016 65.000 Haitianern Arbeit geben soll, wird in fünf Jahren komplett fertiggestellt sein. Für die Regierung Martelly/Lamothe ist der Industriepark Caracol dennoch nur ein Pilotprojekt. Aus den Erfahrungen mit die-sem Industriepark sollen Lehren gezogen werden zum Bau weiterer Projekte im Land. Präsident Martelly dankte den nntionalen und internationalen Partnern und Investoren und wiederholte sein Credo: „Haiti ist offen für Geschäfte.“ Er versprach, alle Projekte zu unterstützen, die Arbeit für die haitianische Bevölkerung schaffen.

Muhammad Yunus, Bankier und Frie-densnobelpreisträger aus Bangladesh, will in Haiti Unterneh-men mit Krediten und Eigenkapital un-terstützen. Die Pro-jekte, die Yunus' Phi-

losophie der „sozialen Unternehmen“ folgen, sind zwei Geflügelfarmen, eine Anpflanzung von Jatropha, die zur Produktion von Bio-diesel verwandt wird, eine Bäckerei und eine Tilapia-Fischzucht. Die Investitionen in

diese Projekte liegen zwischen 80.000 und 500.000 Dollar. Diese „sozialen Unterneh-men“ müssen nach den Vorgaben von Muhammad Yunus eine soziale Mission er-füllen, aber auch kostendeckend sein und später Gewinn abwerfen.

Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen beschloss die Verlängerung des Mandats der UN-Mission zur Stabilisierung von Haiti (Minustah) um ein Jahr bis zum 15. Oktober 2013, mit der Absicht, es auch danach nochmals zu verlängern. Nach dem Vor-schlag des UN-Generalsekretärs Ban Ki-moon wird aber die Zahl der Soldaten um 1.070 auf 6.270 und die der Polizisten um 640 auf 2.601 reduziert. Die Minustah soll sich zudem mehr auf den Aufbau und die Ausbildung einer haitianischen Polizei kon-zentrieren, was künftig ihre Hauptaufgabe sein soll.

Industriepark eingeweihtArbeit für 65.000 Haitianer / Yunus' soziale Unternehmen / Minustah-Mandat verlängert

Page 8: la playa 81 de

Du bist zu stolz, andere um Hilfe zu bitten. Manchmal ist das dumm. Wenn man selbst mal nicht mehr weiter weiß, ist eine hel-fende Hand doch gut. Halte deine Verspre-chen gegenüber deinem Partner besser ein. Eine erhoffte finanzielle Spritze bleibt aus. Tritt einfach etwas kürzer. Auch im Beruf können Kollegen für die Durchschlagung des Knotens hilfreich sein, wenn du nicht mehr weiter weißt. Sport entspannt.

Sieh das Leben von der positiven Seite. Ein gutes Gefühl entsteht meist zuerst im Kopf. Bei Depressionen hilft oft, auszugehen an-statt sich nur zu Hause zu verkriechen. Mit dem Partner reden, um Streit aus dem Weg zu gehen. Wenn du planst, größere Inves-titionen zu tätigen, ist es besser, einen Ex-perten zu Rate zu ziehen. Die Arbeit macht dir Spaß und du bist leistungsfähig. Bewege dich zum Ausgleich regelmäßig.

Momentan bist du eigentlich rundum glück-lich und zufrieden. Du genießt das Leben und lässt es dir richtig gutgehen. Auch dein Partner hat etwas davon, er liebt deine Auf-merksamkeit. Finanziell geht es dir gut und du bist bereit jemand anders zu unterstüt-zen. Auf der Arbeit setzt du dich endlich mit einem Projekt durch und erhältst zudem volle Unterstützung von allen Seiten. Du solltest dich in der Freizeit mehr bewegen.

Du stehst gerne im Mittelpunkt. Wenn man das mit Gewalt tut, kann es ganz schön ins Geld gehen. Du brauchst dir Aufmerksam-keit und Freunde doch nicht zu kaufen. Eine innere Balance ist auch für die Beziehung wichtig. Falls du etwas dringend brauchst, kauf es jetzt. Wer sich auf der Arbeit mit dir anlegt, hat nichts zu lachen. Aber übertreib es nicht. Du fühlst dich in letzter Zeit schlapp. Schlaf mindestens acht Stunden.

Du kannst keinem lange böse sein, sonst be-kommst du Bauchschmerzen. Tu eben den ersten Schritt zur Versöhnung, denn be-kanntlich ist der der Klügere, der nachgibt. In der Partnerschaft ist eine Versöhnung et-was Schönes. Zahl deine Rechnungen nach Wichtigkeit, ansonsten: sparen. Auf der Ar-beit kommt einiges Unerwartete auf dich zu. Das bedeutet Stress. Aber du schaffst das. Was gut schmeckt, ist nicht immer gut.

Wenn dir nach Romantik ist, sie aber nicht eintreten will, solltest du mit ein paar Kerzen und Musik nachhelfen. Geh mehr auf die Wünsche deines Partners ein. Immer nur dasselbe kann tödlich sein. Finanziell läuft es derzeit blendend. Aber nicht allzu übermü-tig werden. Im Beruf helfen manchmal Be-ziehungen weiter, wenn du auch nicht so sehr dafür zu haben bist. Im Team läuft's besser. Mehr Bewegung täte dir sicher gut.

Sei nicht zu leutselig. Du glaubst zwar an das Gute im Menschen, doch es gibt leider auch schwarze Schafe, die versuchen, dich auszunutzen. Wie Arbeitskollegen, die mit deinen Ideen beim Chef Pluspunkte zu sam-meln versuchen. In der Liebe ist Vertrauen wichtig. Sei vorsichtig bei allzu verlocken-den finanziellen Angeboten. Aber das weißt du ja selbst am Besten. Wenn du dich über-fordert fühlst, mach Wellness.

Der Stress, den du dir machst, liegt in erster Linie an deinem derzeit miserablen Timing. Lass dich nicht immer so leicht ablenken, sondern konzentriere dich auf das, was du tust. Wenn dich dein Partner nervt, denk mal nach, was du an ihm liebst. Finanziell ist alles im grünen Bereich. Im Beruf schaffst du dir durch schlechte Organisation selbst ver-schuldeten Stress. Auch hier: mehr Konzent-ration. Sauna und Massagen entspannen.

Solange du dich austoben kannst, ist für dich alles in Ordnung. Trübsal hat keinen Platz. Auch für die Beziehung ist es gut, vom alltäglichen Einerlei wegzukommen und mal etwas “Verrücktes” zu tun. Bei Geldausgaben ist es besser, abzuwarten. Du hast es derzeit nicht zu dicke. Auf der Arbeit kannst du zeigen, was du drauf hast. Der Chef und die Kollegen werden sich wun-dern. Gesundheitlich ist alles top.

Du hast Lust, aus dem Alltag auszubrechen und zumindest eine Kurzreise zu machen. Verdient hättest du das in jedem Fall. Ein wenig Abstand tut gut. Sei dem Partner ge-genüber nicht zu verschlossen. Sag, was dich bedrückt. Halt dein sauer verdientes Geld besser zusammen. Sei auf der Arbeit nicht immer zu bescheiden. Die anderen können ruhig wissen, wie gut du wirklich bist. Versuch dich ein wenig abzuhärten.

Bei Ausgaben solltest du kritisch hinterfra-gen, ob sie wirklich notwendig sind. Hinter-her zu jammern, macht keinen Sinn. Dem Partner ruhig einmal deine Meinung sagen, aber nicht böse. Ein klärendes Gespräch tut gut. Auf der Arbeit erreichst du mit einem freundlichen Lächeln mehr als mit gereizten Reaktionen, die schnell auf dich zurückfallen können. Schlechte Laune macht unsympa-thisch. Leichte Gymnastik entspannt.

Gegen Langeweile kann man auch selbst etwas tun, nicht nur miese Laune verbreiten und andere anschnauzen. Da brauchst du dich über entsprechende Reaktionen nicht zu wundern. Sich streiten und wieder ver-söhnen kann schön an die Nerven gehen. Vorsicht bei Geldausgaben. Es ist zwar noch etwas vorrätig, aber nicht zu üppig. Auf der Arbeit denkst du an Wechsel oder Neuan-fang. Bei zu viel Stress hilft ein Kurzurlaub.

Horoskop für November 2012Schütze macht sich selbst Stress / Zwillinge lieben es romantisch / Krebs will ausbrechen

Page 9: la playa 81 de

Nico Brina schaffte den Eintrag ins „Guinness Buch der Re-korde“ mit dem schnellsten Boogie Woogie (die linke Hand spielte 608 Einzelan-schläge in einer Minute!). Bei seiner bevorstehenden Tour-nee 2013 wird Nico Brina, wie im Jahr zuvor, vom Super-Schlagzeuger „Sly De Moya“ aus Santo Domingo begleitet.Alles begann 1977, als der achtjährige Nico Brina bei seinen Nachbarn ein Klavier entdeckte. Es war Liebe auf den ersten Blick. Und gleichzeitig eine Liebe, die bis heute ungebrochen ist. Mit bedingungs-loser Hingabe und grenzenloser Leiden-schaft eignete sich Nico über Jahre hinweg ein einzigartiges Können an, welches geprägt ist von rasend schnellen Boogie-

Woogie-Rhythmen, schwindeler-regenden Bassläufen, kunstvoll perlenden Melodielinien und spektakulären, mit Händen und sogar den Füssen gespielten Akkorden und Tonlawinen. Am Anfang standen der Rock ’n’ Roll von Elvis Presley und die Klas-siker des Boogie Woogie. Doch bald entwickelte Nico Brina sei-nen eigenen, unverwechselbaren Stil, der ihn weit über die Lan-

desgrenzen hinaus bekannt machte: im kleinen Club, im großen Konzertsaal, auf dem Kreuzfahrtschiff, in der Karibik, in Dubai, Singapur oder Kasachstan, überall entfacht seine Musik Begeisterung. B.B. King, Elvis Presley, Ray Charles, Oscar Peterson, Louis Jordan haben Nico Brina zwar geprägt und inspiriert. Doch hat er nie versucht, jemanden nachzuahmen oder zu kopieren. Der eigene Stil steht immer im Vordergrund, wie etwa die eigenwillige Kom-bination von fetzigem Boogie Woogie mit Schweizer Volksliedern.Nico Brina ist mit dem Rock ’n’ Roll aufge-wachsen. Später entdeckte er den Blues. „Ohne Blues kein Boogie“, weiß der Pianist. Der Faszination der virtuosen Rhythmus- und Tonlawinen Nico Brinas kann sich kaum jemand entziehen. Fast scheint es, als seien

die Gesetze von körperlicher Schwerkraft und technischer Spielbarkeit außer Kraft gesetzt. Doch erst durch die Seele, den „Soul“, beginnt die Musik richtig zu leben. Nico Brinas Spielfreude, diese grenzenlose Lust, mit der Musik zu verschmelzen, eins zu werden, und gleichzeitig den Zuhörern Freude zu bereiten, ist auch nach mehr als zwanzig Jahren professioneller Bühnen-präsenz ungebrochen.Website: www.nicobrina.ch Konzerte im Januar und Februar 2013:9. 1. 2013: Hotel El Tronco, Boca Chica13. 1. 2013: Restaurant El Sueño, Juan Dolio20. 1. 2013: Restaurant El Sueño, Juan Dolio23. 1. 2013: Disco Piano Plaza, Boca Chica27. 1 2013: Restaurant El Sueño, Juan Dolio30. 1. 2013: Restaurant El Choco, Sosúa31. 1. 2013: Restaurant El Choco, Sosúa3. 2. 2013: Restaurant El Sueño, Juan Dolio6. 2. 2013: Hotel El Tronco, Boca Chica10. 2. 2013: Restaurant El Sueño, Juan Dolio12. 2. 2013: Hotel Meliá, Punta Cana13. 2. 2013: Hotel Meliá, Punta Cana14. 2. 2013: Hotel Meliá, Punta Cana

Nico BrinaSchweizer Klavierspieler / Boogie Woogie Power – Rock ’n’ Roll Show – Blues Feeling

Page 10: la playa 81 de

In der vorangegangenen Ausgabe vom 17. Oktober berichtete LA PLAYA über eine interessante Investitionsmöglichkeit für Aus-länder und auch Dominikaner. Kurz zur Erinnerung. Es geht um Plátanos (Kochbana-nen). Nachdem dies von den Lesern gut an-genommen wurde und einige tausend Bana-nenstauden einen Besitzer fanden, wurde umgehend mit der Rodung und Einpflan-zung neuer Stauden begonnen.Der Leiter des Projekts, der Schweizer G. Schenk, seit 28 Jahren im Insel-Agrarge-schäft tätig, war stark frequentiert, um ge-naue Angaben zu machen, wie die Inves-titionen angelegt werden, und so mancher wurde Eigentümer von 300, 600 oder 900 Kochbananenstauden. Der professionelle Ein-druck der Anpflanzungen hat den einen oder anderen Zweifler überzeugt.Zitat eines Anlegers nach der Finca-Besich-tigung: “Ich dachte am Anfang, das ist wieder so eine Abzocke, aber nachdem ich die Anflanzungen besichtigt habe, bin ich beruhigt.” Verschiedene Interessenten der

Drei-Hektar-Fincas sind in Lauerstellung.Genauere Informationen zu dem lohnenden Anlage-Objekt, bei dem es bereits im ersten Jahr garantierte Rückzahlungen gibt, unter www.happy-farms.com aufrufen und “Mini-Kauf” anklicken. Happy Farms startet im Dezember, Januar und Februar eine große Werbeaktion im deutschsprachigen Fernse-hen. Bei der Erwähnung von LA PLAYA er-halten Investoren noch bis zum 15. Novem-ber 2012 einen Leser-Rabatt von 50 Euro.

Alles Banane (2)!Rabatt für LA PLAYA-Leser noch bis 15. November / Rückzahlungen ab dem ersten Jahr

Page 11: la playa 81 de

LA PLAYA Tel: 829-373-1218LA PLAYA Tel: 829-373-1218

Page 12: la playa 81 de

Trip für zweiDer Eigentümer eines Reisebüros schaut von seinem Schreibtisch hoch und sieht eine alte Frau und einen alten Mann, die durch das Schaufenster die Plakate für all die glamourösen Reiseziele rund um die Welt bestaunen, die er anbietet. Da es eine gute Woche für das Reisebüro war, überkommt den Chef beim Anblick der beiden Alten ein Anflug von Großzügigkeit.Er ruft sie in den Laden und sagt: “Ich ver-mute, dass Sie Rente bekommen und sich nie einen solchen Urlaub leisten können. Also schenke ich Ihnen eine Reise in ein ex-klusives Resort auf meine Kosten, und ich werde kein Nein als Antwort akzeptieren.”Er gibt der Sekretärin den Auftrag, zwei Tickets für ein Fünf-Sterne-Hotel in der Karibik auszustellen. Natürlich sind die beiden älteren Herrschaften ziemlich über-rascht, nehmen das Angebot aber an, und weg sind sie!Etwa einen Monat später kommt die alte Dame ins Büro. “Und wie hat Ihnen die Reise gefallen?”, fragt der Chef neugierig.“Der Flug war aufregend, das Zimmer war toll und die Lage war ein Traum”, sagt sie. “Ich kam, um Ihnen zu danken, aber etwas hat mich verwirrt. Wer war eigentlich der alte Kerl, der dauernd dabei war?”

Ein Mann kommt auf die Polizeistation und will den Einbrecher sprechen, der eine Nacht zuvor bei ihm eingebrochen hat.“Das können Sie im Gericht tun”, sagt der Beamte am Schalter. “Nein, nein!”, insistiert der Mann. “Ich will von ihm nur wissen, wie er ins Haus kam, ohne meine Frau zu we-cken! Ich versuche das schon seit Jahren!”

X-SudokuBeim X-Sudoku müssen nicht nur in jedem Feld und jeder Reihe die Zahlen 1 bis 9 vor-kommen, sondern auch diagonal. Auflösung auf Seite 16.

Sudoku Nr. 161

Sudoku Nr. 162

Katzenwäsche1. Reinigen Sie die Toilette sorgfältig.2. Geben Sie die benötigte Menge Sham-poo in das Toilettenwasser.3. Holen Sie die Katze und bringen Sie sie ins Badezimmer.4. Stecken Sie die Katze im geeigneten Au-genblick in die Toilette und schließen Sie die Deckel (Es kann sein, dass Sie darauf-stehen müssen, damit die Katze nicht ent-kommt). Vorsicht: Bringen Sie keine Körper-teile zu nahe an den Rand, die Pfoten grei-fen nach allem, was sie erwischen.5. Spülen Sie die Toilette drei- bis viermal, das gibt eine effektvolle Wäsche mit Spülung.6. Holen Sie jemand, um die Tür nach drau-ßen zu öffnen und stellen Sie sicher, dass sich niemand zwischen der Toilette und der Außentür befindet. 7. Stellen Sie sich so weit wie möglich hinter die Toilette und öff-nen Sie schnellst-möglich die Deckel.8. Die jetzt saubere Katze wird wie ein Blitz aus der Toilet-te nach draußen schie-ßen, wo sie dann von selbst trocknet.

Fritzchen füllt im Garten gerade ein Loch, als der Nachbar über den Zaun schaut. Er fragt den kleinen Frechdachs interessiert: “Was tust du denn da?” “Mein Goldfisch ist gestorben”, antwortet der unter Tränen, oh-ne aufzuschauen, “und ich habe ihn gerade beerdigt.” Der Nachbar verwundert: “Das ist aber ein großes Loch für einen Gold-fisch.” Fritzchen ebnet die letzte Schaufel Erde: “Das ist, weil er in Ihrer Katze drin ist.”

Mafalda Mafalda

Page 13: la playa 81 de

Kurz vor einer Debatte im dominikanischen Kongress über das Thema forderte die Men-schenrechtsorganisation amnesty internatio-nal, Abtreibung zu entkriminalisieren. Der Artikel 90 des dominikanischen Straf-rechts sieht Strafen für abtreibende Frauen sowie für Ärzte und andere vor, die ihnen dabei helfen, ohne die Gründe zu berück-sichtigen, ob etwa die Schwangerschaft durch eine Vergewaltigung oder durch In- zest hervorgerufen wurde, oder die Fälle, in denen durch eine Schwangerschaft das Leben der Mutter gefährdet wird.Javier Zúñiga von amnesty international sagt: “Das Strafrecht verspottet die Men-schenrechte von Frauen und Mädchen und hält eine Lage aufrecht, die es den Ärzten unmöglich macht, ihre Patientinnen mit dem

besten Service zu versorgen.” Die Bestra-fung der Abtreibung, egal aus welchen Grün-den, ebenso wie der Versuch, diese Situ-ation in einer derzeit stattfindenden Geset-zesdebatte aufrechtzuerhalten, “vergewal-tigt das Recht auf Leben und Gesundheit der Frauen” und steht gegen die Unter-zeichnung der Menschenrechte durch die Dominikanische Republik, so Zúñiga. Er sag-te, dass das Land laut den Daten der Welt-gesundheitsorganisation WHO eine erhöhte Müttersterblichkeit aufweise, was zum Teil an den unsicheren Abtreibungsmethoden liege. Zúñiga erinnerte daran, dass Untersu-chungen belegen, dass die Zahlen der Müt-tersterblichkeit ansteigen, wenn Abtreibung völlig verboten ist, da Ärzte Angst haben oder die lebensrettenden Maßnahmen nicht

einleiten können. Zúñiga forderte die Poli-tiker auf, Abtreibung straffrei zu lassen und Frauen und Mädchen besser vor sexueller Gewalt zu schützen. Zudem sei Familien-planung wichtig und die Garantie, dass Missbrauch strafrechtlich verfolgt werde.

LA SABIA Die Gesundheitsseite

Abtreibungamnesty international fordert Entkriminalisierung

DEUTSCHE ÄRZTLICHE BETREUUNG

Page 14: la playa 81 de

Métete en el personaje,miénteme y dime que me quieres,que pasar una noche sin mi tu no puedes.Miénteme que así yo soy feliz.Métete en el personaje,miénteme y dime que me quieres,que pasar una noche sin mi tu no puedes.Miénteme que asi yo soy feliz.Ayántame,aunque sea con un beso, róbame,ven y dime que te enciendo, engáñame.Con tan solo una caricia mátame.Baby miénteme.Dime que me quieres.Hazme tó lo que yo quiero.Háblame al oido, pásame la manoy llévame al cieloDime que yo soy el hombre de tu vida.Dime que me amas aunque sea mentira,que la noche aún no termina,que yo soy el tigre que te domina.Chula, dame un beso y deja el show,ya suelta ese loco y vamonos.Tell me that you really wanna go.Mi morena chula, tu eres mi morena chula.Mi morena chula, tu eres mi morena chula.Mi morena chula, tu eres mi morena chula.Mi morena chula!Métete en el personaje,miénteme y dime que me quieres,que pasar una noche sin mi tu no puedes.Miénteme que así yo soy feliz.Métete en el personaje,miénteme y dime que me quieres,que pasar una noche sin mi tu no puedes.Miénteme que asi yo soy feliz.Ayántame,aunque sea con un beso, róbame,ven y dime que te enciendo, engáñame.Con tan solo una caricia mátame.Baby miénteme … Ilusióname.Involúcrame, ven engáñame.Lo que pase entre tu y yomañana nadie lo sabe.La musica se encendióque no la gente se apague.Sigue mirándome y yo mirándoteven siéntate, mami.Que yo quiero un chin de tu amor,y eso lo sabes.Chula, dame un beso y deja el show,ya suelta ese loco y vamonos.Tell me that you really wanna go.Mi morena chula, tu eres mi morena chula.Mi morena chula, tu eres mi morena chula ..

Schlüpfe in die Persönlichkeit,belüg mich und sag mir, dass du mich liebst,dass du keine Nacht ohne mich sein kannst.Belüg mich, denn so bin ich glücklich.Schlüpfe in die Persönlichkeit,belüg mich und sag mir, dass du mich liebst,dass du keine Nacht ohne mich sein kannst.Belüg mich, denn so bin ich glücklich.Täusche mich, wenn es auch nur mit einem Kuss ist, raub mich, komm und sag mir, dass ich dich heiß mache, betrüg mich.Töte mich mit nur einer Zärtlichkeit.Baby, belüg mich.Sag mir, dass du mich liebst.Mach mir alles, was ich liebe.Sprich mir ins Ohr, streichle michund nimm mich mit in den Himmel.Sag mir, ich bin der Mann deines Lebens.Sag mir, du liebst mich, auch wenn es gelogen ist, dass die Nacht noch nicht endet,dass ich der Tiger bin, der dich beherrscht.Süße, gib mir einen Kuss und lass die Show,lass den Verrückten los und gehn wir.Sag mir, dass du wirklich gehen willst.Meine süße Braune, du bist meine süße Braune. Meine süße Braune, du bist meine süße Braune.Meine süße Braune!Schlüpfe in die Persönlichkeit,belüg mich und sag mir, dass du mich liebst,dass du keine Nacht ohne mich sein kannst.Belüg mich, denn so bin ich glücklich.Schlüpfe in die Persönlichkeit,belüg mich und sag mir, dass du mich liebst,dass du keine Nacht ohne mich sein kannst.Belüg mich, denn so bin ich glücklich.Täusche mich, wenn es auch nur mit einem Kuss ist, raub mich, komm und sag mir, dass ich dich heiß mache, betrüg mich.Töte mich mit nur einer Zärtlichkeit.Baby, belüg mich … illusioniere mich.Wickel mich ein, komm, betrüg mich.Was zwischen dir und mir passiert,wird morgen niemand wissen.Die Musik hat sich entzündet,mögen die Leute nicht erlöschen.Schau mich weiter an, und ich schau dich an,komm, setz dich, Mami.Weil ich will ein bisschen von deiner Liebe,und du weißt das.Süße, gib mir einen Kuss und lass die Show,lass den Verrückten los und gehn wir.Sag mir, dass du wirklich gehen willst.Meine süße Braune, du bist meine süße Braune. Meine süße Braune, …

Vor 17 Jahren wurde die Gruppe Ilegales oder früher Los Ilegales von Vladimir Dotel (Foto Mitte) gegründet. Man spezialisierte sich auf Merengue House im Stil der schon erfolgreichen Gruppe Proyecto Uno. Gleich das erste Album beinhaltete Hits wie “La Morena” oder “Fiesta caliente”. Anfangs hatte die Gruppe vier Mitglieder, heute sind es noch drei. Während den 17 Jahren ver-kauften die Ilegales mehr als drei Millionen Alben, keine schlechte Zahl für eine domi-nikanische Gruppe. Mit ihrem elften Album, “Celebration” kehrte die Gruppe laut Band-

leader Dotel wieder zu ihren Wurzeln in den Barrios zurück.Für den vorgestellten Song “Ayántame” hol-ten sich die Ilegales den Venezolaner An-tonio Álvarez (kleines

Foto), der besser bekannt ist als “El Potro” Álvarez, ein bekannter Baseballspieler, der bereits mehrere Nummer-eins-Hits in Vene-zuela und anderen lateinamerikanischen Ländern hatte, etwa vergangenes Jahr “Bla, Bla Bla” mit Chino y Nacho.

Was singen denn die?“Ayántame” von Ilegales feat. “El Potro” Álvarez

Ein Erfolg: In nur vier Tagen wurde “Ayántame” (Täusche mich) von den Ilegales 25.000 Mal im Internet heruntergeladen.

Page 15: la playa 81 de

Die mexikanische Sängerin Thalia, die im Lauf ihrer Karriere mehr als 40 Millionen Al-ben verkaufte, bringt nach dreijähriger Pau-se im November ihr neuestes Werk auf den Markt. “Habítame siempre” (Bewohne mich immer) ist ihrer Mutter gewidmet, die im vergangenen Jahr starb. “In den vergangenen drei Jahren erlebte ich das Leben, den Tod, die Einsamkeit, die Ge-sellschaft, das Hell-Dunkel, das Glück und die Sehnsucht, und plötzlich konnte ich durch die Musik geheilt werden. Sie ist ein Mittel, um all deine Emotionen auszuschwit-zen, eine Katharsis. Für mich war es eine komplette Erleichterung durch die Themen dieser Schallplatte”, so Thalia.Ihr neues Werk sei “voll von versteckten Schmuckstücken”. Darunter eine Neuinter-pretation von “Tómame o déjame” der spa-nischen Gruppe Mocedades oder “Con los años que me quedan”, das Gloria Estefan bekannt machte. Dabei wirken internationa-le Stars wie Robbie Williams, Michael Bublé, Gilberto Santa Rosa oder Prince Royce mit. Das Album sei auf keine besondere Gruppe ihrer Fans zugeschnitten, so Thalia, denn Musik habe keine Grenzen und kenne kein Alter. Während ihre Schwester Laura Zapata in den sozialen Netzwerken über Zwistig-keiten mit Thalia schreibt, zieht diese es vor, Laura zu ignorieren. “Ich will mich auf diese Platte fokussieren, eine Platte voll Licht, pro Leben, Gefühlen, so will ich es belassen.”

Noch vor Erscheinen der letzten LA PLAYA wurde der Star der Música urbana, Omega el Fuerte, vor Ende der angekündigten drei Monate Haft auf freien Fuß gesetzt. Der amerikanische Sänger Akon schickte Ome-ga zu seinem Entlassungstermin einen neu-en Anzug. Die Tänzerin Yuli López alias “Renata”, die Omega angezeigt hatte, da er sie geschlagen habe, aber danach die An-zeige widerrief, wurde wegen Meineids ver-haftet und nach einem Gespräch mit der Staatsanwältin Yeni Berenice Reynoso kurz darauf wieder auf freien Fuß gesetzt. Eine Begründung gab die Staatsanwaltschaft nicht.Omega wurde nach seiner Freilassung aus dem Gefängnis in San Pedro de Macorís umgehend nach Santiago vor Gericht gefah-ren, um sich wegen einer Klage über Nicht-bezahlung einer ausgeführten Arbeit im Wert von drei Millionen Pesos verantwor-ten soll. Nachdem Omega unterschrieb, dass er am 21 November zur Verhandlung er-scheinen wird, wurde er freigelassen. Der Vater Omegas war empört, dass er und die Familie vergeblich vor dem Gefängnis warte-ten und nicht informiert wurden. Und die verprügelte Yuli kündete die Hochzeit mit Omega an. Fortsetzung folgt (leider).

Crescencio García Mata auf der Geburtsur-kunde, Krency auf dem Hochzeitskärtchen und El Prodigio für das Volk, ist jetzt der Ehemann von Sterlyn Ramírez Hernández. Der Star der Música típica heiratete die Psy-chologin mit einer großen Party unter frei-em Himmel in Santiago. El Prodigio elegant im Anzug und die Braut mit einem Kleid des dominikanischen Designers Manuel Pelferez aus New York. Die Party soll unbestätigten Berichten zufolge 50.000 Dollar gekostet haben. Die geladenen Juan Luis Guerra und El Torito kamen nicht, dafür flog der Altstar der Música típica, El Ciego de Nagua (der Blinde aus Nagua) von New York ein, um für “seinen Sohn” auf der Ziehharmonika zu spielen. Auch die bizarre Fefita la Grande sang für El Prodigio ausgewählte traditionel-le Themen dieser speziellen Musikrichtung.

Tiroler StüberlTiroler StüberlHausmannskost

Villas Cofresí

Omega / YuliAlle sind wieder frei

ThaliaDreijährige Pause beendet

El ProdigioIm Hafen der Ehe

Page 16: la playa 81 de

Angebote von readyfordr.com oder bestsosuarealestate.com

a323 1 SZ/1BA Apartment, 3. Stock, Sosua, 61 m2, NK 2.000 Pesos, möbliert, reduziert auf 52.500 US$. [email protected] - 809-462-8140 - www.readyfordr.com

a215 1 SZ, 1BA Apartment Blick auf Pool, Sosua, 83 m2, möbliert, 1. Stock, reduziert auf 75.000 US$, www.bestsosuarealestate.com, [email protected] oder 809-462-8140

a220 Großes renoviertes Studio 50 m2 Apartment, möbliert, nur noch 29.900 US$, www.bestsosuareal estate.com, [email protected] oder 809-462-8140

a315 Möbliertes 2 SZ, 2 Ba Apartment, Sosua, 70,5 m2, Erd-geschoss, niedrige NK, 51.500 US$, - www.readyfordr.com – www.best sosuarealestate.com, athumeyer @gmail.com - 809-462-8140.

a241 Wundervoll möbliertes 1 SZ, 1 BA Apartment am Meer, 1. Stock, 72 m2, reduziert auf 110.000 US$, Cabarete, [email protected] oder 809-462-8140

co672 2 SZ, 1.5 BA Villa, Sosua, Land 434 m2, bebaut 120 m2, möbliert, nur 119.000 US$. www.readyfordr.com - athumeyer @gmail.com – 809-462-8140

a315 Studio Apartment, 22 m2, Erdgeschoss, möbliert, noch 29.000 US$, - www.readyfordr.com - athu [email protected] – 809-462-8140.

a213 Möbliertes Studio Condo, 48 m2, 1. Stock. reduziert auf 37.000 US$, Sosua, www.readyfordr.com. www.bestsosuarealestate.com, athu [email protected] – 809-462-8140.

a317 1 SZ Apartment, 2. Stock, möb-liert, noch 79.900 US$, Finanzierung möglich. www.readyfordr.com – www.bestsosuarealestate.com, athu [email protected] – 809-462-8140

a258 2 SZ, 1 BA Apartment, 1. Stock, Sosua, 80 m2, teilmöliert, niedrige NK, www.bestsosuarealestate.com, [email protected] – 809-462-8140.

co604 Unmöbliertes 3BR/2BA Haus. Grundstück 292 m2, bebaut 140 m2, Reduziert auf 64.500 US$. www.readyfordr.com - athumeyer @gmail.com - 809-462-8140

co548, 3SZ, 2BA + Konstruktion, 1.300 m2, bebaut 150 m2, 142.500 US$. [email protected] – 809-462-8140.

Verkaufe oder vermiete Apartment in Sosúa, 80 qm, voll möbliert, 5 Min. zum Strand, 65.000 US$. Auch auf Rentenbasis möglich. Tel. 809-571-1822

Kleine Finca, 10.000 qm mit Obstbaumbestand (100 Bäume), schönes Haus mit 4 SZ, 3 Bäder, 2 Studios, Pool 8 x 4 m, Zisterne 80.000 Liter, Planta, Inversor, Pa-villon m. Sitzgruppe, Wasser + Strom 24 Std., Titel lastenfrei, 275.000 US$. [email protected], Tel. 801-651-1816 oder 809-712-4321

Haus mit 3 Apartments, gute Geldanlage, ruhige Lage in Puerto Plata, spätere Erweiterung auf 6 Einheiten möglich. 60.000 Euro, [email protected], Tel. 801-651-1816 oder 809-712-4321

Baugrundstück in Villas Cofresí, Puerto Plata, 926 m2, ruhige Lage, lastenfreier Titel, 1 Mio. RD$, [email protected], Tel. 801-651-1816 oder 809-712-4321

Vermietungen www.bestsosuarealestate.com / www.readyfordr.com

Re#021 co548 2 SZ Haus/ 1 SZ Apartment, möbliert, 1.300 m2, bebaut 150 m2, 550 US$/Monat, 3 Monate und länger. athumeyer @gmail.com – 809-462-8140.

Re#48 Großes 1 SZ, 1BA Apartment, 83 m2, möbliert, 1. Stock, 525 US$/Monat – andrea@ readyfordr.com oder 809-462-8140

Re#60 2SZ/2BA Townhaus, Sosua, 126 m2, möbliert, Balkon, Garage, Inverter, Waschmaschine, 600 US$/ Monat. [email protected] oder 809-462-8140

Vermiete Haus mit Pool zwischen Sosúa und Cabarete, voll möbliert, Internet, Kabel TV, Safe, ruhige und sichere Lage. Perfekt für Haustiere. Miete 850 US$ plus Elektr./Pool. Telefon 809-889-4441, [email protected]

Penthouse Studios ab November zu vermieten. www.dominican-invest .com. Sehen Sie das YouTube-Video.

Wohnung zu vermieten in Villa Betania, Sosúa, 2 SZ, 2 Verandas, Küche Wohnraum, Bad mit Toilette, Toilette, 120 qm, unmöbliert. Telefon 829-246-6028

Zu vermieten: Apartment in Puerto Plata, Wohnzimmer, Schlafzimmer, Bad, Kochnische, 5.000 RD$ + NK, [email protected], Tel. 801-651-1816 oder 809-712-4321

Auflösung Sudoku von Seite 12:

Sudoku No. 161 Sudoku Nr. 162

Neu erstellter Bungalowca. 36 m2, voll eingerichtet in

bewachter und sicherer Anlagenähe Zentrum Sosúa.

Schöne Gartenanlage mit grossem Pool, Wasserfall, Poolbar,

Sonnenliegen, Pavillon mit Grillstelle und Sitzgruppe.

Geschlossener, bewachter Parkplatz, 24h Strom und sauberes Wasser,High Speed WiFi Internet und alle

247 internationalen TV-Sender.Langzeitmiete: 378 + 60 US$ NK.Tel. 809-801-8686, 809-801-8660

In Sosúa zu vermietenGut möblierte Wohnung im 2. St. mit 140 m2, sep. Eingang, mit nicht einsehbarer 40 m2 großer Terrasse mit Blick aufs Meer. 2 Schlafzimmer, 2 Bäder, eines mit Whirlpool. Großz. Küche, Ess-platz, Wohnraum, extra Abstell- und Waschraum. Ruhige, sichere u. bewachte Anlage, stadtnahe, 24 Std. Strom, eigenes Brunnenwas-ser, Kabel-TV, Generator, gr. Pool in tropischem Garten, Langzeit-verm., 650 US$ + Strom n. Verbr.

829-333-5403 oder [email protected]

Page 17: la playa 81 de

Apartment, Sosúa, buchen Sie beim alten Fritz, 5 Min. Zum Strand, 80 m2, 2 Schlafz. mit Bädern, voll möbl., Küche, Terrasse, Pool, Tennispl., beste Bewachung, monatl. 450,- US$ inkl. NK, Tel. 809-571-1822

Laden zu vermieten, Hauptstraße Sosúa – Cabarete, bei Cerámica Sosúa. Weitere Infos: 809-571-2546

Villa mit 3 SZ zu vermieten in Lomas Del Sol 3. Komplett eingerichtet, Pool, Sicherheit, AC im Haupt-schlafzimmer. Langzeitvermietung 800.- US$ pro Monat. Inklusive Poolreinigung, Gärtner, Wasser und Müllabfuhr. Tel. 809 350-1441 (Alex, Engl.).

Zimmer und Apartments in Sosúa, ab 6.500 RD$. Tel. 809-571-3375

Isolierkannen, Eiseimer, Flaschen-kühler, Pumpkannen von der deut-schen Weltfirma ALFI/WMF. Zollfrei, frachtfrei, verschiedene Modelle, alle neu. So lange Vorrat reicht. Info. Tel. 829-392-7165.

Deutsche Bierzapfanlage aus Bay-ern, Keramik-Säule blau-weiss, Koh-lensäureflasche, Manometer, Schläu-che, Keg, s. gt. Zapfhahn, top Zust., 20.000 RD$. Tel. 829-392-7165

Boot zu verkaufen, 19 fuss bayliner, 115PS evinrude aussenboarder mit anhaenger, Folgendes ist neu: VHF, bimini top, lackierung, farb fischfinder/gps/chartplotter, Anker mit 200 fuss seil, 10 angel halter, Sonstiges: rettungswesten, kompass, 1000 watt sony soundanlage mit cd/mp3/iphone anschluss, vieles mehr, 12.500 us neg. 809-884-58

Nikon Spiegelreflex-Kamera, 12 Megapixel. Neuzustand, m. Presse-Batteriegriff, Zoom Wechselobjektiv u. Zubehör, 28.000 RD$. Tel. 829-392-7165

Kubota Diesel Generator 6.5 kW, nur 867 Std. gelaufen (als 2. Gene-rator), sehr wirtschaftlich, mit Hand-buch, 2,900 $, kann evtl. geliefert werden. Näheres: incibao@gmail .com oder unter 809-248-2803.

Esstisch (1.70 m x 1.00 m), mit 2 Armlehnstühlen und 4 Hochlehn-stühlen, Sitzfläche hellbeige gemus-tert, 1 Jahr alt, wie neu, aus dt. Haushalt, Neupr. 17.500 RD$, jetzt nur 9.500 RD$. In Moca, Tel: 849-941-9000 oder 829-561-2308, Klaus

Für Ihre persönliche Sicherheit: Vipertek Elektroschocker mit integ-riertem Ladegerät. Inklusive Trage-tasche und ausführliche Anleitung zur Benutzung. Rufen Sie uns an: 809-815-4209

Mint Playstation Vita Wifi zusammen mit Tragetasche, Ladegerät, 32GB Memory Card, und 2 Spielen (Unit 13 und Uncharted GA). 12.500 RD$. Tel. 849-889-0494 (engl.)

Sechs Rollvorhänge, gute Qualität, beige mit schwarz, 48" x 45", für 5.000 RD$. Tel. 809-963-2052 (engl.)

Computer: Apple iMac (24 ", 2,8 GHz, 500 GB-HD, 4GB-RAM, Bluetooth Tastatur & Maus), HP Pavillion Elite PC (30" Dell Monitor, 2,66 GHz, 1 TB-HD, 4GB-RAM, Bluetooth Keyboard-Mouse ), Sony VAIO Mini-Laptop (New) (10,1 ", 1,83 GHz, 250GB HD, 1GB-RAM), Tel: 829-322-8982 / Email: [email protected]

Laptop Expansion Base (Docking Station): HP-Compaq XB-3000 Tel: 829-322-8982 / Email: uniq44 @hotmail.com

Festplatte für Externes Netzwerk: (Neu) 4-TB (4.000 GB) “Western Digital” MyBook World II, Dual Drive, Media Streaming, Fernbedienung, Auto-Continuous Back-up Tel: 829-322-8982 / Email: uniq44 @ hotmail.com

Webcams: (Neu) “Logitech” HD Pro (C910), Full HD (alle Richtungen) 1080, 10MP, Carl Zeiss Optik Tell: 829-322-8982 / Email: [email protected]

iPhone 3 & iPod Zubehör: OtterBox Case, Blue-Storm Case-Batterie, iSound Battery Backup, Scorsche Battery Backup, Monster iCarPlay Wireless FM Transmitter, AC Ladegeräte, Auto-Ladegeräte Tell: 829-322-8982 / Email: uniq44 @ hotmail. com

Video Game Systems: “Nintendo Wii” / “XBOX 360 Pro (60GB)” (beide neu mit extra Games & Zubehör) Tel: 829-322-8982 / Email: [email protected]

Max Sound Stereo: (Neu) "Philips" (FWM582) MP3 Mini Hallo-Fi System, 420W, 3-Disc CD, USB Rip-All, Karaoke, FM-MW-Radio Tel: 829-322-8982 / Email: uniq44 @ hotmail.com

Home Theater System: (Neu) "Samsung" (HT-Z310) 5,1 Channel, HD-1080p, 1.000-Watt RMS, DVD / CD, Radio-Tuner, MP3, 12 Geräte mit 1Fernbedienung (nur System - keine Lautsprecher ) Tel: 829-322-8982 / Email: [email protected]

Videokamera: (New) “Sony” HD Handycam (HDR-CX350V) und “Sony” Zubehör (Unterwasser-Cases, Shooting Grip-Stativ, Video Lights, Zoom, Mikrofone, Extra Batterien) Tel: 829-322-8982 / Email: uniq44 @ hotmail.com

Disco-Nachtclub Anlagen: LED Light Strips (programmierbar), Black Lights (24 "& 48"), Flaschenverherrlicher, Disco Ball, PAR Lights, Police Beacons, Bubble Machine, Programmierbarer Laser, Strobe Lights, Power Conditioner Panel, Satellite Multi-Schalter, Call Speaker Control System, & meh, (Package-Rabatt verfügbar): Tel:829-322-8982 / Email: [email protected]

Professioneller Conveyor Belt Tunnel Toaster: (Neu) “Dosilet” (TT0001), Commercial Grade, Stainless Steel Tell: 829-322-8982 / Email: [email protected]

Professioneller Panini-Grill: (Neu) “Waring” (WPG300) 19-Zoll-Split-top, Commercial Grade, Stainless Steel Tel: 829-322-8982 / Email: [email protected]

Dampfreiniger: (Neu) “Karcher” (SC1052) tragbar, High-Performance, mit Zubehör Tel: 829-322-8982 / Email: [email protected]

Professionelle Espresso-Maschine: (Neu) “Mini Moka Demoka” (M593) Full-Auto, Pump Pressure System, Integrierte Grinder, Portion System, 2-Cups, Tel: 829-322-8982 / Email: [email protected]

Professioneller Extrem-Mixer: (Neu) “Waring” (MX1000XTS), Hallo-Power, Heavy-Duty, Edelstahl, 64-Unzen, 3,5-HP (45.000 UpM), Tel: 829-322-8982 / Email: uniq44 @ hotmail . com

Professionelle Frozen Drink Maschine: “Donper” 12-Liter (3,2-gal), Single Kanister, Tel: 829-322-8982 / Email: [email protected]

Professionelle Popcornmaschine mit Wagen: “Nostalgia” Full-size, Hersteller-Stil, Commercial-grade, 1,5-gal (16 Tassen) pro Charge, Tel: 829-322-8982 / Email: uniq44@hotmail .com

Professionelle Bankett Service Anzeigen: (alle neu) “Gourmet Display” Saftspender (JC700) und Sienna Series (SR302, SR402, SR801, SR1033) Tel: 829-322-8982 / Email: [email protected]

Kasse: “Sharp” (XE-A101) High Contrast LED-Display, 8-Vorprogramme, 4-Kassierer-Nummern, 80 Preis-Lookups, Auto-Steuersystem Tel:. 829-322-8982 / Email: uniq44 @ hotmail.com

Elektrischer Clamp Multi-Meter: “ExTech” (EX830) 1000A True RMS AC / DC Meter mit IR-Thermometer Tel: 829-322-8982 / Email: uniq44 @hotmail.com

Point-of-Sale-Belegdrucker: “Star Micronics” (SP500) Dot Matrix-Belegdrucker Tel: 829-322-8982 / Email: [email protected]

Professionelle tragbare Bar mit Hocker (Akazienholz), und stapelbare Clubsessel (Eukalyptusholz) Tel: 829-322-8982 / Email: [email protected]

Page 18: la playa 81 de

Motorrad-Lederjacke mit Fransen, braun, Gr. 52, neu, Superqualität und stabil. 8.000 RD$, Tel. 829-392-7165.

Versch. hochwertige Elektrogitarren mit Zubehör, von privat. E-mail: [email protected]

Professionelle Klapptische (6-Fuß) und Klappstühle (Contour): “Life-time”-Marke, Commercial Grade Tel: 829-322-8982 / [email protected]

Professionelle Gummimatten: (3' x 3' x 5/8") Heavy-Duty, Commercial Grade, Snap-Together, Anti-Rutsch-, Anti-Müdigkeit, Anti-Bakterien, Anti-Fett/Chemikalien (ideal für Restau-rants & Bars) Tel: 829-322-8982 / Email: [email protected]

Kompressoren: “PowerMate” (Hea-vy-Duty, 20 Gal., 1,5 PS, 135 PSI, elektrisch) / “Pro-Force” (tragbar, 3 Gal., 1 PS, elektrisch), Tel: 829-322-8982/Email: [email protected]

Professioneller Wet-Dry Vacuum: (Neu) “Ridgid” 16-Gallon, 6,5-PS, Edelstahltank, mit Zubehör Tel: 829-322-8982 / Email: uniq44@hotmail .com

Mechaniker-Werkzeugkasten: “Channel-Lock” (171-pc) Professio-nelles Set, Tel: 829-322-8982 / Email: [email protected]

Profess. Heavy-Duty Bohrhammer “Bosch” (GBH-4-DFE SDS Plus) Variable Drehzahl, Schnell-wechsler, 3 Betriebsarten, Tel: 829-322-8982 / Email: [email protected]

Wohnungsauflösung: Mahagoni-Möbel (Nachttische, Kommoden, tragbarer 3-Ablagen Stand), tragbare Bar mit Hocker (Akazienholz), Club Chairs (Eukalyptusholz), Klapptische und Stühle, 6 Kronleuchter, schmie-deeisene Dekor-Eisen-Seitentische und vieles mehr ... Tel: 829-322-8982 / Email: [email protected]

Honda C GL 125, Motorrad (2012), nur 2.000 km. Mit matrícula, top Zust. 39.900 RD$. Tel. 829-329-7165

Direktverkauf vom Züchter: Nym-phensittiche, Liebesvögel, Wellen-sittiche, Finken u. a. Andrea, Telefon 809-462-8140 oder eine E-Mail an [email protected]

Hier finden Sie LA PLAYA ...im Dollar Shop in Cabarete

LOTY CAR RENTAL

Carrtetera Sosúa – CabareteRenta y Compraventa de

vehículosCar Dealer & Car Rental

[email protected]

Außer in CABARETE finden Sie LA PLAYA auch inPuerto Plata, Costambar, Cofresí, Maimón, Playa Dorada, Sosúa, Cabrera, Las Terrenas, Santiago, La Vega, Bonao, Santo Domingo, Boca Chica, Guayacanes, Juan Dolio ...

IMPRESSUMEditora LA PLAYA

Herausgeber: Werner Rümmele, Telefon: 829-373-1218RNC 5-31-87397-3

Auflage 5.000 StückDeutsch 2.500 / Englisch 2.500

Anzeigenaufgabe:Per Mail: [email protected]

Telefonisch: 829-373-1218

LA PLAYABüro in Sosúa neben Bäcker Moser, Eingang Palmengarten

Mo. - Fr. von 13 bis 16.30 Uhr geöffnet

Am 8. und 9. November finden in Ca-barete die Konsular-sprechtage der deutschen Bot-schaft statt. Mitarbeiter der Botschaft geben am Donners-tag von 9 bis 16 Uhr und am Freitag von 9 bis 12 Uhr Auskünfte zu den Themen:- allgemeine Konsularangele-genheiten (z. B. Informationen, Geburtsanzeigen, Namenser-klärungen, Führungszeugnisse, Beglaubigungen und Beschei-nigungen, insbesondere Lebens-bescheinigungen für Rente).Ausgabe von Merkblättern zu Visaangelegenheiten (KEINE Erteilung, keine Auskünfte zu abgelehnten Visaanträgen und keine Auskünfte zu laufenden Einzelfällen/Verfahren).

Aus techni-schen Grün-den können KEINE Pass-anträge be-

arbeitet werden. Sofern Sie Ihren Pass beantragt hatten und er bis zum 2. November bei der Botschaft eingegangen ist, bringen wir Ihnen diesen gerne mit. Sofern Sie dies wünschen, senden Sie bitte eine kurze Mail an [email protected] (Betreff: Passabholung Cabarete).Wegen erwartetem hohem Be-sucherandrang kann es am Donnerstagvormittag zu War-tezeiten kommen.Rentenangelegenheiten am Donnerstag.Die Sprechtage werden abge-halten im Hotel Villa Taina, Cabarete, Tel.: 809-5710722

Konsularsprechtage

Wie jeder amerikanische Dollar Store, ist der Dollar Shop voll von handlichen, hilfreichen und witzigen Waren, alles zu Dollar-Store-Preisen. Direkt neben der Ferreteria Linares gibt es jede Menge Parkplätze, geöffnet ist von Montag bis Samstag von 9 bis 18 Uhr. Nähere Informa-tionen zum Dollar Shop und zur Produktauswahl finden Sie bei Facebook.

* Die hier vorgestellten Aus-lagestellen von LA PLAYA sind Inse-renten und werden rein zufällig und ohne Bevorzugung zur Vorstellung ausgewählt.

Aufgepasst: am Samstag, dem 3. November, ab 9 Uhr wie-der Flohmarkt mit Frühschop-pen bei Pommes & Fritz. Für weitere Informationen: Maruschka, 809-848-1584.

Page 19: la playa 81 de