Layout 1 Kopie 4 - files.spazioweb.it
Transcript of Layout 1 Kopie 4 - files.spazioweb.it
Glossar Deutsch – Italienisch / Seite 1 von 16
Schritte international 4 Glossar © Hueber Verlag 2008
Schritte international
Kursbuch Libro di classe
Die erste Stunde im Kurs La prima ora di corsoaus aller Welt di tutto il mondogemeinsam insiemeder Gesprächspartner, – l’interlocutoredie Weile (Sg) il periodo di tempo
Lektion 8 Lezione 8
Seite 8 Pagina 8sauer arrabbiato
Seite 9 Pagina 9gegenüber di fronteder Klavierspieler, – il pianistadie Matheaufgabe, -n il compito di matematicadas Nachbarhaus, –̈er la casa vicinader Skateboardplatz, –̈e la pista da skateboarddas Stück, -e il pezzo
Seite 10 Pagina 10das Drehbuch, –̈e il copioneenthalten contenereFall: auf keinen Fall caso: in nessun casodie Luft, –̈e l’ariadie Regieanweisung, -en l’indicazione per la regiaspätestens al più tardidas Süße (Sg) i dolciumiverliebt innamorato
Seite 11 Pagina 11das Blatt, –̈er il fogliodas Klavier, -e il pianofortedie Ruhe (Sg) la tranquillità, la pacedie Streichholzschachtel, -n la scatola di fiammiferidie Wunschliste, -n la lista dei desideri
Seite 12 Pagina 12einverstanden d’accordo die LAN-Party, -s il LAN partymit ·gehen, er ist mitgegangen (qui) andare con qu., è andato
con qu.prima ottim, fantastico
der Tango-Schuh, -e la scarpa da tango, la scarpa da ballo
vor ·schlagen, du schlägst vor, proporre, tu proponi, lui pro-er schlägt vor, er hat vorge- pone, lui ha propostoschlagen
Seite 13 Pagina 13die Ausstellung, -en la mostra, l’esposizione der Autor, -en l’autoreder Dienstbereich, -e Il settore di serviziodie DVD, -s il dvddie Eisdisko, -s la discoteca sul ghiacciodas Eisstadion, Eistadien lo stadio del ghiacciodie Eröffnung, -en l’apertura die Erzählung, -en il raccontodie Feuerwehr (Sg) i vigili del fuocoder Freitagabend, -e il venerdì seradas Gesicht, -er il viso, il voltodas Heimatmuseum, -museen il museo regionaleder Hobbyfotograf, -en il fotografo dilettanteklassisch classicodie Kneipe, -n la birreria, il localedie Leitung, -en la direzionedie Lesung, -en la lettura pubblicadas Lokal, -e il localedie Lüge, -n la bugia, la menzognadie Macht, –̈e il poteredie Nachbarschaft (Sg) il vicinatodas Nachtgespräch, -e il colloquio notturnodas Orchester, – l’orchestradie Promenade, -n la passeggiatadie Reederei, -en la compagnia armatricedie Reihe, -n la seriedie Rundfahrt, -en il giro turisticoder Senior, -en l’anziano die Studenten-Ermäßigung, -en lo sconto per studentider Tag der offenen Tür la giornata delle porte apertedie Veranstaltung, -en la manifestazioneder Veranstaltungskalender, – il calendario delle manifesta-
zioniverbringen, er hat verbracht trascorrere, ha trascorso
passare, ha passatoder Verkauf, –̈e la vendita, le venditedas Weihnachtsstück, -e il pezzo musicale nataliziodas Werk, -e l’operadie Wochenendaktivität, -en l’attività del fine settimana
Schritte international
Kursiv gedruckte Wörter werden in den Prüfungen Start Deutsch und Zertifikat Deutsch nicht verlangt.
Seite 14 Pagina 14außerhalb fuori daein ·schreiben (sich), er hat iscrivere (-rsi), lui si è iscritto
sich eingeschriebender Filmemacher, – il cineastadie Filmreihe, -n la serie di filmdie Filmwerkstatt, –̈en l’atelier cinematograficohistorisch storicolebenslang tutta la vitadie Mittagszeit, -en l’ora di pranzodas Open Air, -s l’open airder Radiosender, – l’emittente radiofonicader Rundfunk (Sg) la radiodas Sommersemester, – il semestre estivodie Tombola, -s la tomboladas Tor, -e la porta (della città)die Totalrenovierung, -en il rinnovo totale, il completo
rinnovoder Veranstaltungstipp, -s la manifestazione consigliatavielseitig poliedrico, multiformedie Volkshochschule, -n l’università popolaredie Wiedereröffnung, -en la riaperturader Ziegenstall, –̈e la stalla delle caprezuvor prima
Seite 15 Pagina 15an ·nehmen, du nimmst an, accettare, tu accetti, lui ac-
er nimmt an, er hat ange- cetta, lui ha accettatonommen
äußern esprimere
Seite 16 Pagina 16altmodisch antiquatodie Bibel, -n la Bibbiadie Definition, -en la definizionedas Glossar, -e il glossariokörperlich (qui) fisicodas Märchen, – la favolanach · lesen, du liest nach, er (andare a) rileggere/control-
liest nach, er hat nachge- lare, tu rileggi/controlli, lui lesen rilegge/controlla, lui ha
riletto/controllatooptimistisch ottimistader Tag des Herrn il giorno del Signoreder Vegetarier, – il vegetarianoverwenden usareder Sonntagsbraten, – l’arrosto domenicaleder Sonntagsfahrer, – l’automobilista della dome-
nica/da strapazzodas Sonntagskind, -er il fortunello, uno nato la do-
menicadas Sonntags-Wort, -e (qui)l’espressione con „dome-
nicale“ o „della domenica“
Seite 17 Pagina 17aus ·denken (sich), er hat sich inventare, lui ha inventato
ausgedachtdie Ausgabe, -n l’edizione der Autofahrer, – l’automobilista der Kirchgang (Sg) l’andare in chiesamehrmals più volteder Sonntagsanzug, –̈e il vestito della domenicadie Sonntagsbeilage, -n l’inserto della domenicadie Sonntagsblume, -n il fiore della domenicader Sonntagsjäger, – il cacciatore dilettante, da
strapazzodas Sonntagskleid, -er l’abito della domenicadie Sonntagslangeweile (Sg) la noia domenicaleder Sonntagsmaler, – il pittore dilettante, da stra-
pazzodie Sonntagsrede, -n la predica domenicaleder Sonntagsredner, – il predicatore domenicaleder Sonntagsspaziergang, –̈e la passeggiata domenicaledie Sonntagszeitung, -en il giornale della domenicaungeübt inespertounsicher insicuro
Lektion 9 Lezione 9
Seite 18 Pagina 18das Fachgeschäft, -e il negozio specializzatoder Flohmarkt, –̈e il mercato delle pulcihandeln trattare, mercanteggiaredie Warenwelt (Sg) il mondo delle merci
Seite 19 Pagina 19halten von, du hältst, er hält, pensare di qc., tu ne pensi, lui
er hat gehalten ne pensa, lui ne ha pensatoder Lampion, -s il lampioncino (alla veneziana)das Metall, -e il metallodie Qualität, -en la qualità
Seite 20 Pagina 20das Besteck, -e le posatedie Kamera, -s la macchina fotograficadas Klassenzimmer, – l’aula mechanisch meccanico (agg.)die Mütze, -n il berrettoder Schal, -s la sciarpader Sessel, – la poltronadas Silberbesteck, -e le posate d’argento tief (qui) fondoverschönern abbelliredie Zuckerdose, -n la zuccheriera
Glossar Deutsch – Italienisch / Seite 2 von 16
Schritte international 4 Glossar © Hueber Verlag 2008
Schritte international
Seite 21 Pagina 21der Bildschirm, -e lo schermodie Couch, -s/-en il divanoeckig angolare, quadratodie Eisenbahn, -en (qui) il treninoelektrisch elettricodie Elektroware, -n i prodotti elettricidas Fernsehgerät, -e il televisoreflach piattodie Haushaltswaren (Pl) gli articoli casalinghidie Lokomotive, -n la locomotivader Milchtopf, –̈e il pentolino per il lattedie Platte, -n il discodie Sohle, -n la suoladas Spielzeug (Sg) il giocattoloder Stoff, -e la stoffadas Topf-Set, -s il servizio di pentoleVerzeihung. scusi!/scusa!
Seite 22 Pagina 22die Auswahl (Sg) la sceltabequem comododer Deckel, – il coperchioder Deckelöffner, – l’apricoperchiodie Gemüsereibe, -n la grattugia per verduregründlich a fondodie Haut (Sg) la pelleder Jahrmarkt, –̈e la fieradie Karotte, -n la carotader Ohrring, -e l’orecchino reiben, er hat gerieben grattugiare, ha grattugiatoreinigen puliredie Reisetasche, -n la borsa da viaggioder Strumpf, –̈e la calzadas Tuch, –̈er il pannodas Wunderputztuch, –̈er il panno magico per le puliziezu ·greifen, er hat zugegriffen (qui) cogliere al volo l’occa-
sione, ha colto al volo
Seite 23 Pagina 23alkoholisch alcolicoauf ·nehmen, du nimmst auf, (qui)prendere, tu prendi, lui
er nimmt auf, er hat auf- prende, lui ha presogenommen
das Gas (Sg) il gasdas Haushaltsgerät, -e l’elettrodomesticodie Kommunikation, -en la comunicazionedie Konsumausgabe, -n la spesa per i generi di con-
sumoder Kredit, -e il prestito (in banca)monatlich mensile
die Musikanlage, -n l’impianto musicaledas Nahrungsmittel, – il (genere) alimentareder Tabak, -e il tabaccowert sein valere la pena
Seite 24 Pagina 24damals allorader Drache, -n il dragodie Einleitung, -en l’introduzionedie Erinnerung, -en il ricordoder Gegenstand, –̈e l’oggettoder Harlekin, -e Arlecchinonach ·gucken (qui) andare a vedere, control-
lareder Plastikdrache, -n il drago di plasticadas Porzellan (Sg) la porcellanadie Porzellanpuppe, -en la bambola di porcellanadie Probe, -n la provader Regisseur, -e il registader Theaterregisseur, -e il regista teatraledie Überschrift, -en il titoloum Himmels Willen per amor del cielo!unhöflich scortesewertvoll prezioso, di valore
Seite 25 Pagina 25die Adjektivdeklination, -en la declinazione degli aggettividie Äußerung, -en un’asserzione ein · leiten introdurreder unbestimmte Artikel, – l’articolo indeterminativoder Vergleichspartikel, – la particella comparativa
Seite 26 Pagina 26bewegt commossodie Bluesmusik (Sg) la musica bluesChina (Sg) la Cinadie Countrymusik (Sg) la musica countrydie Erfindung, -en l’invenzione exportieren esportaredie Grundidee, -n l’idea di basedie Hosentasche, -n la tasca dei pantalonimelancholisch melancolicodie Milliarde, -n il miliardodie Million, -en il milionemiteinander l’uno con l‘altroder MP3-Player, – il lettore MP3die Mundharmonika, -s l’armonica a boccadie Mundharmonika-Gruppe, -n il gruppo di armonica a boccamusikalisch (qui) musicalmentedas Musikinstrument, -e lo strumento musicaledie Popkultur (Sg) la cultura pop
Glossar Deutsch – Italienisch / Seite 3 von 16
Schritte international 4 Glossar © Hueber Verlag 2008
Schritte international
produzieren produrrerund um intorno adie Single, -s il (disco) singoloverantwortlich sein essere responsabilidas Weihnachtslied, -er la canzone nataliziawürttembergisch del Württemberg
Seite 27 Pagina 27erfinden, er hat erfunden inventare, ha inventatoder Füller, – la penna stilograficadas Kürbiskernöl, -e l’olio di semi di zuccader Lehrplan, –̈e il programma didatticodas Raumschiff, -e l’astronave, la navicella spa-
zialerecherchieren ricercare
Lektion 10 Lezione 10
Seite 28 Pagina 28der Aufkleber, – l’adesivo der Karton, -s la scatola di cartoneder Kuckuck, -e il cucùdie Kuckucksuhr, -en l’orologio a cucùdas Päckchen, – il pacco, il pacchettoverpacken impacchettarewiegen, er hat gewogen pesare, ha pesato
Seite 29 Pagina 29die Hörgeschichte, -n la storia registrata
Seite 30 Pagina 30die Briefsendung, -en (qui) lettere(pl.)ein ·werfen, du wirfst ein, er imbucare, tu imbuchi, lui im-
wirft ein, er hat eingeworfen buca, lui ha imbucatojährlich annualmentedas Kommunikationsmittel, – il mezzo di comunicazionedie Kursstatistik, -en la statistica del corsodie Kurzmitteilung, -en il messaggio breveleeren vuotarenützen usare, utilizzaredas Passiv (Sg) il passivoper per, tramiterein ·schreiben, er hat rein- scrivere in qualcosa
geschriebensortieren smistaredie Technologie, -n la tecnologiatransportieren trasportare
Seite 31 Pagina 31an ·klicken cliccarebesorgen procuraredie Bürokommunikation (Sg) la comunicazione d’ufficio digital digitaledie Handtasche, -n la borsettadie Handytasche, -n il portacellulareder Katalog, -e il catalogokriegen (qui) trovaredie Langeweile (Sg) la noiamultifunktional multifunzionaleder Streifen, – la rigader Vertrag, –̈e il contratto
Seite 32 Pagina 32beantragen richiedere, fare domandadabei sein esserciegal sein essere indifferente, essere
ugualedie Grippeimpfung, -en il vaccino antiinfluenzaledas Konsulat, -e il consolatolangweilen (sich) annoiarsidas Redemittel, – l’espressione die Reinigung, -en la lavanderiader Schnupfen (Sg) il raffreddoredie Untersuchung, -en (qui) la visita medicaverabredet sein avere un appuntamentoverlängern prolungareversprechen, du versprichst, promettere, tu prometti, lui er
verspricht, er hat ver- promette, lui ha promessosprochen
das Visum, Visa il vistovor ·kommen, es ist vorge- succedere, è successo
kommenwas für ein/e che tipo di, che genere di
Seite 33 Pagina 33angenehm piacevolean ·schalten accenderedie Bahn, -en (qui) il trenodie Geburtstagsfeier, -n la festa di compleannogenervt irritato, innervositogut · tun, es hat gutgetan fare bene, ha fatto beneder Handy-Freak, -s il maniaco del cellulareder Handy-Hasser, – il nemico del cellulareder Handy-Normalo, -s l’utente del cellulare “nor-
male”der Handytyp, -en (qui) il tipo di utente del cellu-
larekalt · lassen, es hat kaltgelassen lasciare indifferente, ha la-
sciato indifferente
Glossar Deutsch – Italienisch / Seite 4 von 16
Schritte international 4 Glossar © Hueber Verlag 2008
Schritte international
der Klingelton, –̈e la suoneriadie Kurznachricht, -en il messagginoder Mitmensch, -en il prossimonerven andare sui nervinirgends in nessun postopausenlos senza pausaplötzlich improvvisamentedas Portemonnaie, -s il portamoneteromantisch romanticoständig continuamenteteilweise in partetolerant tolleranteunangenehm spiacevole
Seite 34 Pagina 34auf · fordern invitare a fare qc., esortarebefragen intervistaredie Befragung, -en l’intervistadie Beziehung, -en il rapporto di coppiabitteschön pregodeutlich chiaramentedoppelt il doppiodie Ernährung (Sg) l’alimentazionedie Faust, –̈e il pugnodie Flatrate, -s la flat-rate, la flatratedie Frauensprache (Sg) il linguaggio delle donnegebrauchen fare uso, usareheraus · finden, er hat heraus- scoprire
gefundenindirekt in modo indiretto, indiretta-
mentedie Konferenz, -en la conferenzadie Konfliktsituation, -en la situazione conflittualekooperativ (qui) in modo cooperativoder Liebling, -e Il tesoro, l’amore das Lieblingsthema, -themen il tema preferitodie Männersprache (Sg) il linguaggio degli uominidas Missverständnis, -se il malintesomit Hilfe con l‘aiutodas Nichtzutreffende (Sg) quello che non interessasondern bensìdie Theorie, -n la teoriaunterbrechen, du unterbrichst, interrompere, tu interrompi, lui
er unterbricht, er hat unter- interrompe, lui ha interrottobrochen
das Vorurteil, -e il pregiudizio
Seite 35 Pagina 35der bestimmte Artikel, – l’articolo determinativoder Zweifel, – il dubbio
Seite 36 Pagina 36unappetitlich disgustosounaufgeräumt disordinatounentschieden indecisoungemütlich non confortevoleunsauber sudicio, poco pulitounselbstständig non indipendente, non auto-
nomounverstanden incompreso
Seite 37 Pagina 37raus · fliegen, er ist rausgeflogen essere buttato fuori, lui è stato
buttato fuorider Schwiegersohn, –̈e il generounerzogen maleducatoungern malvolentieriuninteressant non interessante, noiosounmodern antiquato, démodéunnötig inutile, non necessariounpassend inopportuno, fuori luogounpünktlich non puntualeunvorsichtig imprudente
Lektion 11 Lezione 11
Seite 38 Pagina 38die Batterie, -n la batteriadas Benzin (Sg) la benzinader Diesel (Sg) il dieseldas Kennzeichen, – la targadas KFZ, – il veicolo a motoreder KFZ-Schein, -e il libretto di circolazioneder Motor, -en il motoretanken fare rifornimentoder Wagen, – la vettura, la macchinadie Werkstatt, –̈en l’officina
Seite 39 Pagina 39fest ·stellen constatarefür etwas sein essere per qualcosa (a favore
di qc.)der Schokoriegel, – la barretta di cioccolato
Seite 40 Pagina 40die Garage, -n il garagedie Pantomime, -n la pantomimapantomimisch con/attraverso la pantomimaumgekehrt viceversader Zahnarzt, –̈e il dentista
Glossar Deutsch – Italienisch / Seite 5 von 16
Schritte international 4 Glossar © Hueber Verlag 2008
Schritte international
Seite 41 Pagina 41ab ·biegen, er ist abgebogen girare, lui ha giratodas Bahngleis, -e il binariodie Brücke, -n il ponteentlang · fahren, du fährst ent- andare lungo qc., tu vai lungo
lang, er fährt entlang, er ist qc., lui va lungo qc., lui èentlanggefahren andato lungo qc. (con un
veicolo)entlang ·gehen, er ist entlang- andare lungo qc., lui è andato
gegangen lungo qc. (a piedi)das Flussufer, – la riva del fiumedie Haltestelle, -n la fermatader Kreisverkehr, -e il rondò, la rotondader Kursort, -e la sede del corsodie Sprachenschule, -n la scuola di lingueum ... herum intornoweiter · fahren, du fährst weiter, proseguire (con un veicolo),
er fährt weiter, er ist weiter- tu prosegui, lui prosegue,gefahren lui ha proseguito
Seite 42 Pagina 42die Bremse, -n il frenobremsen frenareder Bremsweg, -e lo spazio di frenatadabei haben avere con séeinwandfrei in modo impeccabile, perfetta-
menteerkennbar riconoscibileerreichbar raggiungibileFall: auf jeden Fall caso: in ogni casoder Fußgänger, – il pedoneglatt (qui) scivoloso, ghiacciatoder Helm, -e il cascodie Klingel, -n il campanellonass bagnatodie Panne, -n il guastoder Radfahrer, – il ciclistader Reifen, – la ruotadas Rücklicht, -er il fanalino posterioreder Sicherheits-Check, -s il controllo di sicurezzaüberholen sorpassaredas Vorderlicht, -er il fanalino anteriorewechseln cambiaredas Werkzeug (Sg) gli attrezzizurecht ·kommen, er ist zurecht- cavarsela con qc., arrangiarsi
gekommen con qc.
Seite 43 Pagina 43die Autobahn, -en l’autostrada die Aussicht, -en la previsioneaus ·weichen, er ist ausge- ripiegare su qc., lui ha ripie-
wichen gatoblockieren bloccare
böig (vento) a rafficheder Bürgermeister, – il sindacodicht fittoein ·weihen inaugurareeisig gelidodie Endstation, -en il capolineader Flieger, – l’aereogewittrig temporalescokomplett (qui) completamentekräftig fortekühl freddolahm · legen paralizzarelanden atterraredie Landung, -en l’atterraggioder Nebel, – la nebbianeblig nuvolosoder Nordwesten (Sg) il nord-ovestder Regenschauer, – il rovescio di pioggiaregnerisch piovosodie Richtung, -en la direzioneder Schnee (Sg) la nevesperren chiudereder Start, -s la partenzader Stau, -s l’ingorgostrahlend splendidoder Sturm, –̈e la tempestastürmisch tempestosovergangene passatoverhindern evitareder Verkehr (Sg) il trafficodie Verkehrsnachricht, -en l’informazione sul trafficoweder ... noch né…néwehen: es weht soffiare, ha soffiatodie Wolke, -n la nuvolawolkig nuvolosozum Teil in parte
Seite 44 Pagina 44ab ·bilden ritrarre, raffiguraredie Einbahnstraße, -n la strada a senso unicoein ·parken parcheggiaredie Fußgängerzone, -n la zona pedonaleder Gehweg, -e il marciapiedehalten (sich ... an), du hältst attenersi a qc., tu ti attieni, lui
dich, er hält sich, er hat si attiene, lui si è attenutosich gehalten
km/h chilometri all’orader Radler, – il ciclistarücksichtslos senza riguardo, brutalesupergefährlich pericolosissimodie Verkehrsregel, -n la regola del trafficoder Verkehrsteilnehmer, – l’utente della strada
Glossar Deutsch – Italienisch / Seite 6 von 16
Schritte international 4 Glossar © Hueber Verlag 2008
Schritte international
Seite 45 Pagina 45entlang lungodas Ufer, – la riva, la sponda
Seite 46 Pagina 46der Abstand (Sg) la distanzadas Blut (Sg) il sanguedie Fahrbahn, -en la corsiafantastisch fantasticoGas geben accelleraremittlere di mezzo, medianonördlichste il più a norddie Ortschaft, -en la localitàdas Promille, – il tasso alcolico per mille (nel
sangue)ran · fahren, du fährst ran, er accostarsi, avvicinarsi (con un
fährt ran, er ist rangefahren veicolo), tu ti avvicini, lui si avvicina, lui si è avvicinato
raus · fahren, du fährst raus, uscire (con un veicolo), tu er fährt raus, er ist rausge- esci, lui esce, lui è uscitofahren
die Spur, -en la corsiader Tachowert, -e la velocità indicata dal tachi-
metrodas Traumland, –̈er il paese dei sognivorbei · lassen, du lässt vorbei, lasciar passare, tu lasci pas
er lässt vorbei, er hat vorbei- sare, lui lascia passare, luigelassen ha lasciato passare
der Vordermann, –̈er chi sta davanti
Seite 47 Pagina 47der Ausländer, – lo stranieroder Bußgeldkatalog, -e la tabella delle sanzioni pecu-
niariedänisch danesedie Europäische Zentralbank (Sg) la Banca Centrale Europeadie Hafenstadt, –̈e la città portualeder Idiotentest, -s il test per idiotimedizinisch-psychologisch medico-psicologicodie Minderheit, -en la minoranzader Seehafen, –̈ il porto marittimoum ·drehen capovolgeredas Verkehrszentralregister, – il casellario in cui vengono
registrate le infrazioni degli automobilisti tedeschi
Lektion 12 Lezione 12
Seite 48 Pagina 48der Atlantik (Sg) l’AtlanticoUngarn (Sg) l’Ungheriadie Welle, -n l’onda
Seite 49 Pagina 49auf ·bauen (qui) montare (la tenda)beobachten osservareerlauben permetteredas Musikfestival, -s il festival musicaledas Popkonzert, -e il concerto di musica popverreisen fare un viaggiowild (qui) selvaticodas Zelt, -e la tenda
Seite 50 Pagina 50anstrengend faticosoder Dschungel, – la giungladie Insel, -n l’isoladie Küste, -n la costader Sonnenhut, –̈e il cappello da soletrocken seccodie Wüste, -n il deserto
Seite 51 Pagina 51der Aufenthalt, -e il soggiornodie Aushilfe, -n l’aiuto temporaneo, l’ausiliarioder Badestrand, –̈e la spiaggiadie Bettwäsche (Sg) la biancheria da lettoder Campingplatz, -“e il campeggioentspannen (sich) rilassar(si)die Erholung (Sg) il riposofamiliär familiaredie Ferien (Pl) le feriegestellt werden essere messo a disposizionedas Handtuch, –̈er l’asciugamanodas Huhn, –̈er il pollodie Innenstadt, –̈e il centro cittàdie Kuh, –̈e la muccadas Leihboot, -e la barca a noleggiopaddeln andare in canoader Panoramablick (Sg) la veduta panoramicadas Paradies, -e il paradisodie Region, -en la regionedas Schwein, -e il maialeder Spielplatz, –̈e il parco giochistinkend puzzolenteder Surfkurs, -e il corso di surfder Tauchkurs, -e il corso d’immersionetierlieb amante degli animalidie Umgebung (Sg) l’ambientedie Unterkunft, –̈e l’alloggio, la sistemazioneder Waschraum, –̈e I servizi igienici
Seite 52 Pagina 52ausgebucht sein essere completo, tutto preno-
tato
Glossar Deutsch – Italienisch / Seite 7 von 16
Schritte international 4 Glossar © Hueber Verlag 2008
Schritte international
beeilen (sich) affrettarsider Billigflug, –̈e il volo economicodie Busreise, -n il viaggio in autobusdeutschlandweit in tutta la Germaniaein ·zeichnen segnare, tracciaredie Fähre, -n il tragettodie Reiseroute, -n l’itinerario di viaggiovon ... an da … in poiweiter ·hören continuare ad ascoltare
Seite 53 Pagina 53der Apfelwein (Sg) il vino di melebis bald a prestoDänemark (Sg) la Danimarcader Deich, -e l’arginedas Fußballstadion, Fußball- lo stadio di calcio
stadiendie grüne Soße la salsa verdegrüßen salutarejuhu Evviva!das Museumsufer, – la riva dei museider Umzug, –̈e il trasloco
Seite 54 Pagina 54die Abenteuergruppe, -n il gruppo degli avventurosiabenteuerlustig amante dell’avventura der Abenteurer, – l’avventuraAlaska (Sg) l’Alaskablond biondodafür – dagegen sein essere a favore/essere con-
troeinigen (sich) essere adatto a qc.einsam solitarioerholen (sich) riposar(si)die Erholungsgruppe, -n il gruppo degli amanti del relaxfaulenzen poltriregelaunt di umore …die Genießerin, -nen la gaudentegiftig velenosodie Kulturgruppe, -n il gruppo dei culturalidie Laune, -n l’umoreleer vuotomit ·nehmen, du nimmst mit, portare con sè, tu porti con
er nimmt mit, er hat mitge- te, lui porta con sè, lui hanommen portato con sè
der Mitreisende, -n il compagno di viaggioneugierig curiosoder Reisebegleiter, – il compagno di viaggiodas Risiko, Risiken il rischiodie Sahara (Sg) il Saharadie Sportgruppe, -n il gruppo degli sportivider Sportsfreund, -e il compagno di squadra
der Sunnyboy, -s il sunnyboydie Traumreise, -n il viaggio da sognounkompliziert che non crea problemidie Urlaubsbegleitung, -en il compagno di viaggioder Urlaubstyp, -en il tipo di vacanzadie Wärme (Sg) il calore
Seite 56 Pagina 56ab ·springen, er ist abgesprungen saltare giù, lui è saltato giùab ·stürzen precipitareder Ballon, -s/-e (qui) la mongolfieradie Ballonfahrt, -en il viaggio in mongolfiera
Seite 57 Pagina 57das Argument, -e l’argomentoauf ·steigen, er ist aufgestiegen salire, prendere quotader Ballonflug, –̈e il volo in mongolfierader Berufspilot, -en il pilota professionistadie Fluggesellschaft, -en la compagnia aereader Heißluftballon, -s/-e la mongolfierader Informatiker, – l’informatico, l’esperto di
informaticader IT-Spezialist, -en lo specialista di tecnica infor-
maticadie Jahreshälfte, -n il semestreder Kfz-Mechaniker, – il meccanicoder Krankenpfleger, – l’infermieredie Liebe (Sg) l’amoreder Mitspieler, – il compagno di giocoder Passagier, -e il passeggeroder Rückweg, -e la via di ritornoder Rundblick il panoramadie Startvorbereitung, -en il preparativo per la partenzasüdbayerisch sudbavaresedas Voralpenland (Sg) la zona prealpinadas Winterhalbjahr, -e il semestre invernale
Lektion 13 Lezione 13
Seite 58 Pagina 58ab ·heben, er hat abgehoben prelevaredie EC-Karte, -n il bancomatdie Geheimzahl, -en il codice personale segretoder Geldautomat, -en la carta bancomatkaputt machen romperedie Kreditkarte, -n la carta di creditodie Kundenkarte, -n la carta clientedie persönliche Identifika- il numero di identificazion
tionsnummer, -n (PIN) personaledie Telefonkarte, -n la scheda telefonicavernichten distruggere
Glossar Deutsch – Italienisch / Seite 8 von 16
Schritte international 4 Glossar © Hueber Verlag 2008
Schritte international
Seite 59 Pagina 59auswendig lernen imparare a memoriader Bankschalter, – lo sportello della bancaenttäuscht deluso
Seite 60 Pagina 60das Antwortkärtchen, – il cartoncino con la rispostaein ·prägen (sich) memorizzare, imprimersi nella
mentedas Fragekärtchen, – il cartoncino con la domandadas Konto, Konten il contodas Partnersuchspiel, -e il gioco cerca-il-partnerdie Service-Nummer, -n il numero servizioweiter · fragen continuare a domandarewieder ·bekommen, er hat avere indietro, lui ha avuto
wiederbekommen indietro; riavere, lui ha riavuto
Seite 61 Pagina 61akzeptieren accettaredie Bankverbindung, -en le coordinate bancariedie Bankleitzahl, -en il codice di avviamento banca-
riobar in contantidas Bargeld (Sg) il denaro contanteder Geldschein, -e la banconotadie Kontonummer, -n il numero di contodie Münze,-n la monetaob seüberweisen, er hat überwiesen fare un bonificodie Ware, -n la merceder Zoll, –̈e la doganader Zins, -en l’interesse
Seite 62 Pagina 62aus ·kennen (sich), er hat essere pratico di qc., lui non
sich ausgekannt era pratico di qc.aus ·zahlen pagare, corrispondere a qu.die Einkaufstüte, -n la borsa della spesadie Geheimnummer, -n il codice segretoinstallieren installareder Internetzugang, –̈e il collegamento internetnähen cucirerenovieren rinnovarezu ·schicken spedire, mandare
Seite 63 Pagina 63auf ·hören smettereder Berater, – il consulentedie Chance, -n la possibilità, la chanceder Gewinn, -e la vincitairgend- qualunque, qualsiasi
der Lottogewinn, -e la vincita al lottoder Lottogewinner, – il vincitore del lottoder Lottoschein, -e la schedina del lottodie Lottozahl, -en il numero del lottomalen (qui) fare un disegnodie Organisation, -en l’organizzazionedie Rente, -n la pensioneriesig enormespenden donare, dare in beneficenzaund zwar e cioèdie Weltreise, -n il viaggio intorno al mondodie Ziehung, -en l’estrazione (del lotto)die Zukunft (Sg) il futuro
Seite 64 Pagina 64ab ·buchen addebitareder Alptraum, –̈e l’incubodas Ausweispapier, -e il documento d’identitàder Bankmitarbeiter, – l’impiegato della bancader Biergarten, –̈ la birreria all’apertodas Butterbrot, -e il pane e burroein ·zahlen versare sul contoelektronisch elettronicamenteerstaunlich sorprendentedas Extra-Papier, -e un foglio a partedas Fahrzeugpapier, -e l’aereoplanino di cartader Fingerabdruck, –̈e l’impronta digitaledie Geldkarte, -n la carta di creditohinein ·werfen, du wirfst hinein, gettare dentro, tu getti dentro,
er wirft hinein, er hat hinein- lui getta dentro, lui ha getge-worfen tato dentro
der Joghurtbecher, – il vasetto di yogurtdas Kissen, – (qui) il lettore elettronicodie Kopie, -n la copiakopieren fotocopiaredie Krankenkassenkarte, -n la tessera della cassa malatidie Notfall-Rufnummer, -n il numero telefonico d‘emer-
genzadas Original, -e l’originale die Panik (Sg) il panicoProst alla salute!sämtliche tuttider Schein, -e (qui) la banconotader Silvesterknaller, – il petardo di Capodannosowie nonchédas Vermischte notizie varieder Zeigefinger, – l’indice (della mano)
Seite 65 Pagina 65das Fragepronomen, -pronomina il pronome interrogativodie indirekte Frage, -n la domanda indirettasichern assicurare
Glossar Deutsch – Italienisch / Seite 9 von 16
Schritte international 4 Glossar © Hueber Verlag 2008
Schritte international
unbestimmt indeterminatodie Unkenntnis (Sg) l’ignoranzadie Zahlungsmöglichkeit, -en la possibilità di pagamento
Seite 66 Pagina 66die Kinderhilfe (Sg) l’assistenza all’infanziader Passant, -en il passanteder Räuber, – il rapinatore
Seite 67 Pagina 67das Manuskript, -e il manoscrittodie Parkgebühr, -en la tariffa di parcheggio
Lektion 14 Lezione 14
Seite 68 Pagina 68die Lebensstation, -en la tappa della vita
Seite 69 Pagina 69der Lieblingsname, -n il nome preferito
Seite 70 Pagina 70auf ·wachsen, du wächst auf, crescere, tu cresci, lui cresce,
er wächst auf, er ist auf- lui è cresciutogewachsen
das Bauernbrot, -e il pane caserecciodie Baustelle, -n il cantieredas Dorf, –̈er il paese, il villaggiodie Energie, -n l’energia die Erdbeermarmelade, -n la marmellata di fragolefallen, du fällst, er fällt, cadere, tu cadi, lui cade, lui è
er ist gefallen cadutogroß werden, du wirst groß, diventare grande, tu diventi
er wird groß, er ist groß ge- grande, lui diventa grande,worden lui è diventato grande
die Kindheit (Sg) l’infanziadie Kindheitserinnerung, -en il ricordo dell’infanziader Krieg, -e la guerradie Kuhmilch (Sg) il latte di muccader Lebensmittelladen, –̈ il negozio di generi alimentaridas Loch, –̈er il bucomit ·helfen, du hilfst mit, er dare una mano, tu dai una
hilft mit, er hat geholfen mano, lui dà una mano, lui ha dato una mano; aiutare
die Operation, -en l’operazionepensioniert pensionatodie Präteritumform, -en la forma del passatodie Seife, -n il saponeder Stall, –̈e la stallader Tod (Sg) la morte
die Urgroßtante, -n la pro-proziawochenlang per settimane
Seite 71 Pagina 71der Comic, -s il fumettoder Gedanke, -n il pensieroder Liebeskummer (Sg) il mal d’amoredie Problemkarte, -n il cartoncino con un problemadie Ratschlagskarte, -n il cartoncino con un consigliodie Vorschlagskarte, -n il cartoncino con una proposta
Seite 72 Pagina 72an ·sprechen, du sprichst an, (qui) chiamare, tu chiami, lui
er spricht an, er hat ange- chiama, lui ha chiamatosprochen
der Arbeitskollege, -n il collega di lavoroder Bär, -en l’orsodas Bärchen, – l’orsetto, l’orsacchiotto der Bereich, -e il campo, la materiadas Dampfmaschinchen, – la piccola locomotiva a vaporedankbar gratodas Dickerchen, – il cicciottellodie Eigenschaft, -en la qualità, la caratteristicader Einfall, –̈e la trovata, l’idea einfallslos privo di fantasiaempfinden, er hat empfunden (qui) trovare, lui ha trovatoder Engel, – l’angelodas Engelchen, – l’angiolettoder Esel, – l’asinodie Fantasie, -n la fantasiadas Häschen, – il leprottodas Häuschen, – la casettader Keks, -e il biscottoder Kosename, -n il vezzeggiativoMausi topino, topolinodas Nüdelchen, – la„Pasticcina“ (come vezzeg-
giativo)populär popolare, comunedie Privatsache, -n la faccenda privatader Raucher, – il fumatorerein purorespektlos irrispettosoder Schatz, –̈e il tesorodas Schätzchen, – il tesorucciodas Schwesterchen, – la sorellinadie Wahl, -en la sceltadie Zuckermaus, –̈e il topino di zuccherodie Tierwelt (Sg) il mondo degli animali
Seite 73 Pagina 73die Aufmerksamkeit, -en l’attenzionedazu gehören fare parte di qu.
Glossar Deutsch – Italienisch / Seite 10 von 16
Schritte international 4 Glossar © Hueber Verlag 2008
Schritte international
die Erziehungsfrage, -n la questione di educazioneder Flirt, -s il flirtdie Meinungsumfrage, -n il sondaggio d’opinione unordentlich disordinatodie Unzuverlässigkeit, -en l’inaffidabilità
Seite 74 Pagina 74aktiv attivoder Beamte, -n l’impiegato dello statodreifach tre voltedas Finanzamt, –̈er l’ufficio delle imposteder Jugendtraum, –̈e il sogno di gioventùdie Krise, -n la crisider Kulturverein, -e il circolo culturaleder Lebensabschnitt, -e la fase della vitadie Pension, -en (in Pension la pensione (essere in pen-
sein) sione)die Schauspielschule, -n la scuola di recitazioneSchuss: in Schuss kommen colpo: mettersi in sesto, met-
tersi a postoder Steckbrief, -e la scheda segnaleticastehen bleiben, er ist stehen rimanere, lui è rimasto
gebliebenstill ·stehen, er hat stillgestanden (qui) fermarsi, si è fermatowahr werden, es wird wahr, realizzarsi, si realizza, si è
es ist wahr geworden realizzato
Seite 75 Pagina 75das Kompositum, Komposita la parola compostadie Satzverbindung, -en la congiunzioneunregelmäßig irregolare
Seite 76 Pagina 76das Abschiedsgedicht,-e la poesia d’addiodas Abschiedswort, -e la parola d’addioAde addio!Auf Wiederluege arrivederci!das Begrüßungswort, -e la parola di saluto, la formula
di salutodie Doppelseite, -n la pagina doppiadas Karaoke (Sg) il karaokedie Liedstrophe, -n la strofa della canzonedie Melodie, -n la melodianicht wahr (non è) vero?Salü salveschaffen (qui) farcelaSchritt für Schritt passo dopo passoTschö ciao!untrennbar inseparabilezu Ende gehen stare per finirezusammen ·gehören andare insieme, costituire
un’unità
Seite 77 Pagina 77Adieu addio!auseinander gehen, sie sind separarsi, si sono separati
auseinander gegangenein ·kehren ritornaredas Fräulein, – la signorinaLebwohl addionachdenklich pensosoreizend delizioso, carinoscheiden, er ist geschieden (qui) separarsi, si è separatodas Vergnügen, – il piaceredas Volkslied, -er la canzone popolare
Fragebogen Questionario
Seite 78 Pagina 78aus ·werten valutare, analizzaredie Auswertung, -en la valutazione, l’analisider Gegensatz, –̈e il contrariodie Leserumfrage, -n un’inchiesta, un sondaggio tra
i lettorider Reiseprospekt, -e il depliant turisticoder Sicherheitshinweis, -e l’indicazione di sicurezzadie Stadtmitte (Sg) il centro cittàdie Verkehrsmeldung, -en l’informazione sul traffico
Seite 79 Pagina 79die Daten (Pl) i datidas Internetforum, -foren il forum in internetder Kommentar, -e il commentoder Lieblingsgegenstand, –̈e l’oggetto del cuorenach ·erzählen riassumere, ripetere con pa-
role propriedie Ortsangabe, -n l’indicazione di luogoweiter · leben continuare a vivere
Arbeitsbuch Libro degli esercizi
Lektion 8 Lezione 8
Seite 82 Pagina 82der Abteilungsleiter, – il caporepartoder Postangestellte, -n l’impiegato della posta
Seite 83 Pagina 83eiskalt gelidoherum · laufen, du läufst herum, andarsene in giro, tu te ne vai
Glossar Deutsch – Italienisch / Seite 11 von 16
Schritte international 4 Glossar © Hueber Verlag 2008
Schritte international
er läuft herum, er ist herum- in giro, lui se ne va in giro,gelaufen lui se n’è andato in giro
das Musikstück, -e il pezzo musicaleder Videofilm, -e il video
Seite 84 Pagina 84Brasilien (Sg) il Brasile
Seite 85 Pagina 85betont accentuatoder Krimi, -s il giallo
Seite 86 Pagina 86der Sonntagmorgen, – la domenica mattinadas Stadion, Stadien lo stadio
Seite 87 Pagina 87der Donnerstagabend, -e il giovedì sera
Seite 88 Pagina 88das Aufgabenblatt, –̈er il foglio dei compitidie Fahrradtour, -en il giro in bicicletta, la gita in
biciclettadie Schifffahrt (Sg) il viaggio in nave
Seite 89 Pagina 89der Bau, -ten l’edificiodie Diskothek, -en la discotecadie Entwicklung, -en lo sviluppodie Familienfeier, -n la festa di famigliader Freizeitpark, -s il parco dei divertimentidie Galerie, -n la galleriageschichtlich storicodie Internet-Homepage, -s il sito internetkulturell culturaledas Kloster, –̈ il conventoder Link, -s il linkdie Städtetour, -en il giro delle cittàder Stadtrundgang, –̈e il giro turistico della cittàder Themenrundgang, –̈e il giro turistico tematicoder Tiergarten, –̈ il giardino zoologicotouristisch turisticodie Zimmervermittlung, -en la mediazione di camere
Lektion 9 Lezione 9
Seite 92 Pagina 92die Halskette, -n la collanarein ·passen starci, entrarci
Seite 93 Pagina 93der Einkaufszettel, – la lista della spesa
Seite 94 Pagina 94die Endung, -en la desinenzader Händler, – il negoziante
Seite 95 Pagina 95der Wecker: jmdm. auf la sveglia: andare sui nervi
den Wecker gehen a qu.
Seite 96 Pagina 96der Angebotsprospekt, -e il depliant delle offertedie Bildschirmgröße, -n le dimensioni dello schermodas Hochhaus, –̈er l’edificio a più piani, il gratta-
cielodas Pferd, -e il cavallodie Tiefe, -n la profondità
Seite 98 Pagina 98die Urlaubsreise, -n il viaggio di piacere
Seite 99 Pagina 99begleiten accompagnareder Kinderschuh, -e la scarpa da bambino
Lektion 10 Lezione 10
Seite 103 Pagina 103der Päckchenschein, -e il bollettino di spedizione per i
pacchidas Sprichwort, –̈er il proverbio
Seite 105 Pagina 105aus ·schneiden, er hat aus- ritagliare, lui ha ritagliato
geschnittendas Hochzeitsfest, -e la festa di matrimonio
Seite 106 Pagina 106die Digitalkamera, -s la macchina fotografica
digitaleder Flachbildschirm, -e lo schermo piattoder Fußballschuh, -e la scarpetta da calcioder Kunstreiseführer, – la guida turistica
Seite 107 Pagina 107fressen, er frisst, er hat mangiare (di animale), lui
gefressen mangia, lui ha mangiatodas Treffen, – l’incontro
Glossar Deutsch – Italienisch / Seite 12 von 16
Schritte international 4 Glossar © Hueber Verlag 2008
Schritte international
Seite 108 Pagina 108fehlerlos senza errorifleischlos senza carnekinderlos senza figliphantasielos senza fantasiaplanlos senza metodo, senza sistemaruhelos senza pacedie Wortfamilie, -n la famiglia di parole
Seite 109 Pagina 109die Besorgung, -en l’acquistoder Direktor, -en il direttoredie Entscheidung, -en la decisionedie Erwartung, -en l’aspettativa
Seite 110 Pagina 110die Telekommunikation, -en la telecomunicazione
Lektion 11 Lezione 11
Seite 112 Pagina 112springen, er ist gesprungen saltare, lui è saltato
Seite 113 Pagina 113das Bussi, -s il bacino, il bacettoder Fußballplatz, –̈e il campo di calcio
Seite 114 Pagina 114die Altstadt, –̈e la città vecchiadas Altstadtparkhaus, –̈er il parcheggio nella città
vecchia
Seite 115 Pagina 115die Cafeteria, -s/-ien la caffetteria, il self-servicedas Sekretariat, -e la segreteriader Stadtpark, -s il giardino pubblico
Seite 116 Pagina 116Dunkeln: im Dunkeln farsi buio: al buio, con il buio
Seite 117 Pagina 117die Fahrradkleidung (Sg) l’abbigliamento da biciclettadas Quadrat, -e il quadrato
Seite 118 Pagina 118ab ·wechseln (sich) alternarsijedoch (qui) peròder Schauer, – il rovescio, l’acquazzonesinken, er ist gesunken abbassarsi, si è abbassatosommerlich estivo
das Tiefland (Sg) il bassopianodie Vorhersage, -n la previsioneder Westwind, -e il vento occidentaledas Wetterwort, –̈er la definizione metereologica
Seite 119 Pagina 119beste Grüße i migliori salutider Wintermantel, –̈ il cappotto invernale
Seite 120 Pagina 120die Gräfin, -nen la contessadas Kinderlied, -er la canzone per bambinider Lastwagen, – il camionsenkrecht verticale
Seite 121 Pagina 121das Gebäude, – l’edificioder Krankenwagen, – l’autoambulanzader Marktplatz, –̈e la piazza del mercatodas Stadtmuseum, -museen il museo civicowaagerecht orizzontale
Lektion 12 Lezione 12
Seite 124 Pagina 124das Urlaubsziel, -e la meta delle vacanze
Seite 125 Pagina 125die Atlantikküste (Sg) la costa atlantica
Seite 126 Pagina 126puh! puah!tagsüber durante il giornotraumhaft da sognodie Wanderung, -en la camminata, l’escursione a
piedi
Seite 127 Pagina 127die Freizeitmöglichkeiten (Pl) le possibilità per il tempo
liberokinderfreundlich (qui) adatto ai bambinikinderlieb amante dei bambinidie Kleinanzeige, -n la piccola pubblicità
Seite 128 Pagina 128komfortabel confortevole
Seite 129 Pagina 129die Heimatstadt, –̈e la città nataledas Kaffeehaus, –̈er il caffé
Glossar Deutsch – Italienisch / Seite 13 von 16
Schritte international 4 Glossar © Hueber Verlag 2008
Schritte international
wieder ·sehen, du siehst rivedere, tu rivedi, lui rivede,wieder, er sieht wieder, er lui ha rivistosieht wieder
Seite 130 Pagina 130das Apartmenthotel, -s il residencedie Ausflugsmöglichkeit, -en la possibilità di fare gitedas Ausflugsziel, -e la meta della gitadie Chaussee, -n lo stradone, la strada maestradie Kleingruppe, -n il gruppetto, il piccolo gruppodas Quellenverzeichnis, -se l’elenco delle fontistaunen meravigliarsidie Wandzeitung, -en il giornale muraleweise (qui) saggiamente
Seite 131 Pagina 131der Abenteuerurlaub, -e la vacanza avventurosaauf ·brechen, du brichst auf, (qui) partire, tu parti, lui parte,
er bricht auf, er ist aufge- lui è partitobrochen
der Erholungsurlaub, -e la vacanza rilassanteder Kultururlaub, -e la vacanza culturaledie Radiodurchsage, -n l’annuncio della radioder Sinn (Sg) il sensoder Sporturlaub, -e la vacanza sportivader Tenniskurs, -e il corso di tenniszurück ·kehren ritornare
Lektion 13 Lezione 13
Seite 134 Pagina 134bloß (qui) madie Computerabteilung, -en il reparto informatico, il
reparto computer
Seite 137 Pagina 137die Eisdiele, -n la gelateria, le gelaterie
Seite 138 Pagina 138die Gartenbank, –̈e la panchinadie Gartenmöbel (Pl) i mobili da giardinoSeite 139 Pagina 139der Fuchs, –̈e la volpegackern starnazzaredie Gans, –̈e l’ocader Hahn, –̈e il galloder Hausschlüssel, – la chiave di casaschlau furbo, astutodas Sportfest, -e la festa sportivader Teich, -e lo stagno, il laghetto
Seite 140 Pagina 140auf ·geben, du gibst auf, er gibt (qui) lasciare, tu lasci, lui
auf, er hat aufgegeben lascia, lui ha lasciatodie Beerdigung, -en il funeraledas Chatforum, -foren il Chat-Forumder Fußballklub, -s il club di calcioder Klubpräsident, -en il presidente del clubder Lebenstraum, –̈e il sogno della vitader Reichtum (Sg) la ricchezzader Sportplatz, –̈e il campo sportivodas Urlaubsfoto, -s la foto delle vacanze
Seite 141 Pagina 141der Antrag, –̈e la domanda, la richiestadie Entwicklungsabteilung, -en il reparto sviluppodas Girokonto, -konten il conto correntedie Ingenieurwissenschaften (Pl) l’ingegneria der Lebenslauf, –̈e il curriculum vitaemit · teilen comunicaredie Rufnummer, -n il numero telefonicounter ·bringen, er hat unter- alloggiare, lui ha alloggiato
gebrachtdie Vorwahl, -en il prefissodas Wohnheim, -e (qui) l’alloggio per i dipendenti
Lektion 14 Lezione 14
Seite 144 Pagina 144der Campingurlaub, -e la vacanza in campeggiodie Jugend (Sg) la gioventùdas Kinderbuch, –̈er il libro per bambinimit ·arbeiten collaborare
Seite 145 Pagina 145ab ·warten aspettareder Pickel, – il brufolodas Schuljahr, -e l’anno scolasticoder Schultag, -e il giorno di scuolaunattraktiv non attraente, poco attraentedie Wahrheit, -en la veritàSeite 146 Pagina 146erziehen, er hat erzogen educare, lui ha educatodie Hälfte, -n la metàdie Märchenwelt (Sg) il mondo delle favole
Seite 147 Pagina 147die Partnerschaft, -en il rapporto sentimentale, la
relazioneder Satzanfang, –̈e l’inizio della fraseder Traummann, –̈er l’uomo dei sogni
Glossar Deutsch – Italienisch / Seite 14 von 16
Schritte international 4 Glossar © Hueber Verlag 2008
Schritte international
Wiederholungsstationen Unità di ripetizione
Seite 150 Pagina 150der Autoreifen, – il pneumaticodas Schokoladeneis (Sg) il gelato al cioccolatoder Schwimmer, – il nuotatoredas Spielauto, -s l’automobile giocattolo
Seite 151 Pagina 151der Bauernschrank, –̈e l’armadio in stile rusticaleder Eimer, – il secchiodas Wochenendangebot, -e l’offerta per il fine settimana
Seite 152 Pagina 152die Mannschaft, -en la squadra
Seite 153 Pagina 153der Hotelparkplatz, –̈e il parcheggio dell’albergoder Kurzurlaub, -e la vacanza breve
Seite 154 Pagina 154die Kartoffelsuppe, -n la minestra di patatedas Passbild, -er la foto per il passaportodas Stadtfest, -e la festa cittadina
Seite 155 Pagina 155der Schulfreund, -e il compagno di scuola
Seite 156 Pagina 156die Stehlampe, -n la lampada a stelo
Prüfungstraining Esercitazione per l’esame
Seite 158 Pagina 158das Inhaltsverzeichnis, -se l’indicekontrollieren controllaredie Problemlösung, -en la soluzione del problemadie Radioinformation, -en l’informazione radiofonicader Straßenname, -n il nome della strada
Seite 159 Pagina 159die Telefon-Notiz, -en l’appunto, l’annotazione di una
telefonata
Seite 160 Pagina 160der Club, -s il clubdie Filmmusik, -en la colonna sonorader Hinweis, -e l’indicazioneöffentlich pubblicamente
der Radiohörer, – l’ascoltatore radiofonicoder Verkehrsinformation, -en l’informazione sul traffico
Seite 161 Pagina 161das Chefbüro, -s l’ufficio del capoder Computerraum, –̈e la stanza dei computerdas Kästchen, – la caselladas Konferenzzimmer, – la sala conferenzeder Monatsname, -n il nome del mesedie Prüfungsvorbereitung, -en la preparazione all’esamedie Teeküche, -n il cucinotto, il cucinino (in una
ditta)
Seite 162 Pagina 162die Antiquität, -en il pezzo d’antiquariatodas Ballett (Sg) il ballettodie Bevölkerung (Sg) la popolazioneder Freizeitsport (Sg) lo sportdie Informationstafel, -n il tabellone informativodas Jugendgästehaus, –̈er l’ostello della gioventùdas Kulturzentrum, -zentren il centro culturaledie Mitwohnzentrale, -n l’agenzia che mette in con-
tatto chi è interessato a divi-dere un appartamento
das Musical, -s il musicaldie Reisevorbereitung, -en il preparativo di viaggiodie Reisezeit, -en la stagione turisticadie Rubrik, -en la rubricasehenswert da vederedie Teestube, -n la sala da tèdie Wellness, – il benessere, il wellness
Seite 163 Pagina 163die Abgabe, -n la consegnaab ·schneiden, er hat abge- (qui) ottenere un voto
schnittenberuhigen calmare, tranquillizzaredie Doktorarbeit, -en la tesi di dottoratoempirisch empiricoerwachsen adultodie Gaststudentin, -nen la studentessadie Grundschullehrerin, -nen la maestra elementaredie Hauptschullehrerin, -nen l’insegnante di scuola medialohnen (sich) valere la penader Mitstudent, -en il compagno di studidie Praxis (Sg) la praticaprobeweise in provadie Promotion, -en il dottorato di ricercapromovieren fare un dottorato di ricercaretten salvarestolz orgoglioso
Glossar Deutsch – Italienisch / Seite 15 von 16
Schritte international 4 Glossar © Hueber Verlag 2008
Schritte international
das Studentenleben, – la vita studentescastürzen (sich) buttarsiverzweifelt disperatoder Vorteil, -e il vantaggio
Seite 164 Pagina 164die Au-pair-Vermittlung, -en l’agenzia (per ragazze) alla
parider Babysitter, – la babysitterdie Bestimmung, -en la disposizionedie Bundeshauptstadt (Sg) la capitale federaleengagiert impegnatoenglischsprachig anglofono, che parla inglesedas Entertainment (Sg) l’intrattenimento entsprechend adeguatodie Gastronomie (Sg) la gastronomiadie Jobvermittlung, -en l’agenzia di collocamentodie Kinderbetreuung (Sg) l’assistenza dei bambinider Nachhilfelehrer, – l’insegnante di ripetizionidie Pauschalreise, -n il viaggio organizzatoder Reiseveranstalter, – l’organizzatore di viaggidie Rundreise, -n il girodie Semesterferien (Pl) le vacanzedie Sommersaison, -s la stagione estivaspannend avvincente, appassionanteder Sportlehrer, – l’insegnante di sporttageweise a giornateder Tiersitter, – l‘“animalsitter“vormittags di mattina
Seite 165 Pagina 165die Anschrift, -en l’indirizzoder Au-pair-Vertrag, –̈e il contratto di prestazione alla
paribegeistern entusiasmaredie Behinderteneinrichtung, -en l’istituto per handicappatiberaten, du berätst, er berät, consigliare, tu consigli, lui
er hat beraten consiglia, lui ha consigliatobewährt provato, collaudatoder Cluburlaub, -e la vacanza al clubdiverse diversodie Einsatzmöglichkeit, -en la possibilità di impiegoder Frühbucher, – chi prenota una vacanza con
lungo anticipodie Institution, -en l’istituzionejederzeit in qualsiasi momentodas Kinderzentrum, -zentren il centro pediatricomedizinisch medicodie Mitarbeit (Sg) il collaboratoredie Nachbarschaftshilfe (Sg) l’aiuto (reciproco) tra vicinider Nationalpark, -s il parco nazionale
das Online-Forum, -Foren il forum onlineder Reisespezialist, -en lo specialista dei viaggidie Schönheit, -en la bellezzader Seniorentreff, -s il circolo ricreativo per anzianisozialpädagogisch sociopedagogicodas Taschengeld (Sg) il denaro per le piccole spese,
la paghettatauchen fare immersione subacqueaunbezahlt non pagatoder Verband, –̈e l’associazionevermitteln (qui) procuraredie Visabestimmung, -en le disposizioni per il vistoWasserski (Sg) lo sci acquaticoWindsurfen (Sg) il surf a velazahlreich numeroso
Seite 166 Pagina 166der Anfangszeitpunkt, -e (qui) la data dell’iniziobefreundet legato a qu., in rapporto d’ami-
cizia con qu.der Berufswunsch, –̈e la professione desideratader Berufszweig, -e il ramo professionaleder Bewerber, – il candidatodie Elektrotechnik (Sg) l’elettrotecnicafrühestens al più prestodie Nationalität, -en la nazionalitàniederländisch olandesedie Personendaten (Pl) i dati personalidie Radio- und Fernseh- la tecnica radiotelevisiva
technik (Sg)der Schulabschluss, –̈e il titolo di studioder Studentenausweis, -e la tessera studentescadas Studienjahr, -e l’anno accademico, l’anno di
studioverfügbare disponibilewohnhaft residente
Seite 168 Pagina 168der Computerspezialist, -en lo specialista di computerder Fragesatz, –̈e la proposizione interrogativader Kursleiter, – il direttore di corsoweg · legen mettere via
Seite 169 Pagina 169die Sporthalle, -n la palestra
Glossar Deutsch – Italienisch / Seite 16 von 16
Schritte international 4 Glossar © Hueber Verlag 2008
Schritte international